Täckningsområde. Den inbyggda timern bestämmer hur lång tid rörelsevakten håller ljuset tänt efter den sist registrerade rörelsen.

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Täckningsområde. Den inbyggda timern bestämmer hur lång tid rörelsevakten håller ljuset tänt efter den sist registrerade rörelsen."

Transkriptio

1 sv no fi Rörelsevakt ulti 2300W Känslighet Tidsinställningar Täckningsområde jusnivå Grundfunktion Rörelsevakten har 3 olika inställningsmöjligheter för justering av känsligheten på detektering. Den inbyggda timern bestämmer hur lång tid rörelsevakten håller ljuset tänt efter den sist registrerade rörelsen. Rörelsevakten har 7 olika täckningsområden, som kan väljas med vredet. Den inställda ljusnivån bestämmer hur mörkt det skall vara för att rörelsevakten ska tända. e jusjustering Rörelsevakten har 3 grundfunktioner. WDE002368, WDE002768, WDE003368, WDE003768, WDE004368, WDE åg: Kan väljas om det finns problem med feldetektering inimum tid = sekund. inimum: läget används endast vid ljusjustering. anuell: juset tänds endast genom ett tryck på externa eller interna tryckknappen. För din säkerhet ¼ FR Risk för livshotande skador p.g.a. elektrisk ström. llt arbete på apparaten ska utföras av utbildade elektriker. Följ nationella lagar och bestämmelser. nvändningsområde Rörelsevakten ulti 2300w är i första hand avsedd för ljusstyrning. är rörelsevakten detekterar en rörlig värmekälla (t ex en människa), kopplas belastningen på, förutsatt att ljusnivån understiger det inställda luxvärdet. Därför kommer ljuset endast att tändas när det finns behov för det. Exempel på användningsområden: små och stora kontor toaletter och badrum lagerlokaler och byggnader trappor klassrum kopieringsrum kök konferenslokaler, etc. Rörelsevakten detekterar rörelse i ett område på 0 x 20 m. I området 8 x 6 m är rörelsevakten känsligare och detekterar rörelse och närvaro. Rörelsevakten kan tvångsstyras manuellt genom både internt och externt tryck. Flera rörelsevakter kan länkas samman för att täcka ett större område. Ta bort rörelsevaktens frontplatta för att nå inställningsvreden. OB! Rörelsevakten kräver noll-ledare. e till att instruktioner överlämnas till slutanvändaren efter installation. Rörelsevakten är endast avsedd för inomhusbruk. Tryckknappar edium: Fabriksinställning. nvänds i de flesta fall. ög: Väljs om rörelsevakten inte är tillräckligt känslig. Fabriksinställning: ittläge edium. Rörelsevaktens interna tryckknapp och en extern tryckknapp inkopplad på kopplings klämma, har samma funktion: Kort tryck och långt tryck. Kort tryck Rörelsevakten skiftar tillstånd mellan tänt och släckt. Trycktid < 0,5 sekunder. ångt tryck Rörelsevakten skiftar tillstånd och förblir tänd eller släckt i 2 timmar (förlängd timertid). Trycktid >,5 sekunder. Fabriksinställning = 5 minuter, rekommenderad startinställning. ax tid = 20minuter. För mindre energiåtgång minskas den inställda tiden. Fabriksinställning: ittläge 5 minuter. ysdioder Exempel: Rörelsevakten är försedd med 2 lysdioder. En under täckplattan och en under linsen. ysdiod under täckplattan OB! ysdioden endast synlig vid demonterad täckplatta. Indikering vid installation Justeras något av vreden för känslighet, grundfunktion eller täckningsområde, kvitteras detta med att lysdioden blinkar en gång. Justeras vredet för tidsinställning blinkar lysdioden kontinuerligt. Gångtest: 5 minuter efter anslutning av nätspänning eller ändring av inställningar är rörelsevakten i ett gångtest läge. ysdioden blinkar när rörelsevakten detekterar rörelse. ysdiod under linsen. ångt tryck Vid långt tryck på externa eller interna tryckknappen, kommer lysdioden att lysa när ett långt tryck registreras. Förlängd timertid I 2 timmar efter ett långt tryck blinkar lysdioden var 5e sekund. Rörelsevakten detekterar rakt fram. (ca 90 täckningsområde) Rörelsevakten detekterar snett till vänster (ca 45 täckningsområde) Fabriksinställning: ittläge 80 täckningsområde. jusjustering Inställning av dagsljusnivå 2 3 Vrid vredet till minimum. ysdioden börjar blinka. Om ljuset är tänt kommer det att släckas. 2/3: Inställt till en ljusnivå mätt under jusjustering. aximum: juset tänts alltid oavsett ljusnivå. Önskas lägre ljusnivå vrids vredet mot symbol måne. Önskas högre ljusnivå vrids vredet mot symbol sol. Fabriksinställning: ittläge ca 200 lux vid rörelsevakten. För att inte påverka dagsljusmätningen under inställningen har man 0 sekunder på sig att gå bort från rörelsevakten. Ca 0,5 meter åt sidan. Vänta tills lysdioden under täckplattan lyser konstant. Vrid nu vredet långsamt till ca 2/3 av skalan tills lysdioden slocknar. jusnivån är nu inställd till det nuvarande dagsljus värdet. an kan alltid ställa in ett nytt dagsljusvärde genom att börja om på punkt. Ändring av inställt ljusvärde Önskas lägre ljusnivå vrids vredet mot symbol måne. Önskas högre ljusnivå vrids vredet mot symbol sol. törre system utomatiskt: juset tänds vid detektering av rörelse förutsatt att ljusnivån understiger det inställda lux värdet. lave: Rörelsevakten är sammanlänkad i ett större system. Exempelvis master/slave eller vid trappljus system. Fabriksinställning: ittläge utomatiskt Flera rörelsevakter kan kopplas samman, så att ett större område kan täckas. aster/lave-system astern skall ställas på automatisk eller manuell. (se under grundfunktion ) slaves ställs på läge slave (se under grundfunktion ) Timertiden skall vara kortare på slave än på mastern. laves kommunicerar med mastern och vidarebefordrar, när det detekteras rörelse och när slave aktiveras med kort eller långt tryck. Trappautomat-system Rörelsevakten skall ställas som slave. å länge det detekteras rörelse generar utgången pulser med 0,6 sekunders pulstid. Intervallen mellan pulserna är samma som inställd timertid. Timertiden skall vara kortare på slave än på trappautomaten.

2 ontering Kopplingsschema Teknisk data Rörelsevakten kan monteras i CEE 60 dosor, cc=60mm. chema vid inkoppling för grund funktionerna: utomatiskt eller anuell pänningsområde Typisk effektförbrukning 230 V C ± 0% / 50z 0,2 W är insatsen är monterad på väggen, monteras ytterram, monteringsram och centrumplatta. Externa tryckknappar utomatisk Extern tryckknapp som extra funktion ax 0st tryckknappar anuell ax 0st tryckknappar : anslutning Fas (230V C). : Reläutgång till ansluten last. : Ingång från slave eller extern tryckknapp. : anslutning noll-ledare. Gruppsäkring max nslutningar Typ Kapacitet ntal ledare edare ontagehöjd Täckningsvinkel, horisontallt Täckningsområde vid,2 meters montage höjd och 25 C Uppstartstid jusnivå Timertid 6 kruvlösa snabbanslutningar,5mm² / 2,5mm² eller 2 per anslutning EK och FK,5 meter 80 (kan delas upp i zoner) Rörelse: 0x20 meter (200m²) ärvaro: 8x6 meter (28m²) 0 sekunder lux sekund 20 minuter Förlängd timertid 2 timmar aster/slave schema aster: sätts som grundfunktion automatisk eller manuell lave: ställs som grundfunktion lave. lave 2 lave aster Pulstider på anslutnings klämma Kort tryck < 0,5 sekunder ångt tryck >,5 sekunder ntal slaves på kopplingsklämma ax 0 st ntal externa tryckknappar på ax 0 st kopplingsklämma Total kabellängd ansluten på kopplingsklämma ax 300 m Kapslingsklass IP20 Drifttemperatur -5 C till +45 C uftfuktighet Certifierad Direktiv tandarder 5 % till 95% R EKO, EKO, FIKO och CC EC:2004/08/EC VD:2006/95/EC E , E , E , E Class 2, E ontera först ytter ramen. ätt monteringsramen på plats och tryck fast alla fyra hörnen på monteringsramen helt i botten med en skruvmejsel. ontera till sist fast centrumplattan genom att lätt trycka den på plats.. aster: Grundfunktion utomatisk ax 0 slaves. ax 0 tryck knappar till varje slave. aster: Grundfunktion anuell ax 0 slaves. ax 0 tryck knappar till varje slave. Tillåtna laster Glödlampa 2300 W Demontering Täckningsområde i horisontellt schema ysrör: Okompenserat Parallellkompenserat Parallellkopplat F spole alogenlampe, 230 V 200 W μf (cos ϕ = 0,9) 2 x 200 W 900 W 2000 W 0 m 0 m 0 m ågspännings halogenlampor: Järnkärnetransformatorer 050 V Elektroniska transformatorer 50 V ärvaro och rörelse Energisparlampor (CF) 500 W Rörelse chneider Electric Industries onteringsramen frigörs/tas bort genom att försiktigt trycka och vinkla med en skruvmejsel i alla fyra hörnen. Vinkla och tryck med mejsel i varje hörn. 0 m Vid tekniska frågor vänligenkontakta kundservice. chneider Electric verige B V /0

3 sv no fi sv Bevegelsesdetektor ulti 2300W Følsomhet Tidsinnstillinger Dekningsområde ysnivå Grunnfunksjon WDE002368, WDE002768, WDE003368, WDE003768, WDE004368, WDE Detektoren har 3 forskjellige innstillingsmuligheter for justering av følsomheten. av: Kan velges hvis det er problemer med feil detektering. Den innebygde timeren bestemmer hvor lang tid bevegelsesdetektoren holder lyset tent etter den sist registrerte bevegelsen. inimum tid = sekund. Bevegelsesdetektoren har 7 forkjellige dekningsområder, som kan velges med knotten. Den innstilte lysnivået bestemmer hvor mørkt det skal være for at bevegelsesdetektoren skal tenne lyset. e ysjustering. inimum: stillingen brukes bare ved lysjustering. Bevegelsesdetektoren har 3 grunnfunksjoner. anuell: yset tennes bare ved et trykk på den eksterne eller interne trykknappen. For din sikkerhet ¼ FRE ivsfare på grunn av elektrisk strøm. lle inngrep på enheten må kun utføres av opplærte og kvalifiserte elektrikere. Overhold nasjonale forskrifter. Bruksområde edium: Fabrikkinnstilling. Brukes i de fleste tilfeller. øy: Velges hvis bevegelsesdetektoren ikke er følsom nok. Fabrikkinnstilling = 5 minutter, anbefalt startinnstilling. aks. tid = 20 minutter. For mindre energiforbruk minskes den innstilte tiden. Eksempel: Bevegelsesdetektoren detekterer rett fram (ca 90 dekningsområde). Bevegelsesdetektoren detekterer skjevt til venstre (ca 45 dekningsområde). 2/3: Innstilt til et lysnivå målt ved ysjustering. aksimum: yset tennes alltid uansett lysnivå. vis det ønskes lavere lysnivå, skrus knotten mot symbolet måne. vis det ønskes lavere lysnivå, skrus knotten mot symbolet sol. utomatisk: yset tennes ved detektering av bevegelse, forutsatt at lysnivået faller under den innstilte lux-verdien. lave: Bevegelsesdetektoren er sammenkoblet i et større system. For eksempel master/slave eller ved trappelyssystem. Bevegelsesdetektoren ulti 2300W er hovedsakelig beregnet for lysstyring. år bevegelsesdetektoren detekterer en bevegende varmekilde (for eksempel et menneske), slås strømmen på, forutsatt at lysnivået faller under den innstilte luxverdien. Derfor vil lyset tennes bare når det er behov for det. Fabrikkinnstilling: idtstilling Følsomhet: edium Trykknapper Fabrikkinnstilling: idtstilling Timertid: 5 minutter ysdioder Fabrikkinnstilling: idtstilling Dekningsområde: 80 ysjustering Fabrikkinnstilling: idtstilling ysnivå: ca 200 lux ved detektoren tørre system Fabrikkinnstilling: idtstilling Grunnfunksjon: utomatisk Eksempler på bruksområder: små og store kontor toaletter og bad lagerlokaler og bygninger trapper klasserom kopieringsrom kjøkken konferanselokaler osv. Bevegelsesdetektoren detekterer bevegelse i et område på 0 x 20 m. I et område på 8 x 6 m er bevegelsesdetektoren følsommere og detekterer bevegelse og nærvær. Bevegelsesdetektoren kan tvangsstyres manuelt ved både intern og ekstern trykknapp. Flere bevegelsesdetektorer kan kobles sammen for å dekke et større område. Ta bort be vegelsesdetektorens frontplate for å nå innstillingsknotten. BEERK! Bevegelsesdetektoren krever null-leder. e til at instruksjonene gis til sluttbrukeren etter installasjon. Bevegelsesdetektoren er beregnet bare til innendørs bruk. Bevegelsesvaktens interne trykknapp og en ekstern trykknapp innkoblet på koblingsklemme, har samme funksjon: kort trykk og langt trykk. Kort trykk Bevegelsesdetektoren skifter tilstand mellom tent og slukket. Trykketid < 0,5 sekunder. angt trykk Bevegelsesdetektoren skifter tilstand og blir tent eller slukket i 2 timer (forlenget timertid). Trykketid >,5 sekunder. Bevegelsesdetektoren er utstyrt med 2 lysdioder. En under dekselet og en under linsen. ysdiode under dekselet Bemerk! ysdioden er synlig bare ved demontert deksel. Indikering ved installasjon vis noen av knottene blir justert for følsomhet, grunnfunksjon eller dekningsområde, vises dette ved at lysdioden blinker en gang. vis knotten justeres for tidsinnstilling blinker lysdioden kontinuerlig. Driftstest: 5 minutter etter tilkobling av nettspenning eller endring av innstillinger er bevegelsesdetektoren i en driftstest-stilling. ysdioden blinker når bevegelsesdetektoren detekterer bevegelse. ysdiode under linsen angt trykk Ved langt trykk på den eksterne trykknappen, vil lysdioden lyse når et langt trykk registreres. Forlenget timertid I løpet av 2 timer etter et langt trykk blinker lysdioden hvert 5. sekund. Innstilling av dagslysnivå 2 3 kru knotten til minimum. ysdioden begynner å blinke. vis lyset er tent, vil den slukke. For ikke å påvirke dagslysmålingen i løpet av innstillingen har man 0 sekunder på seg til å gå bort fra bevegelsesdetektoren. Ca 0,5 meter til siden. Vent til lysdioden lyser konstant. kru nå knotten langsomt til ca 2/3 av skalaen til lysdioden slukker. ysnivået er nå innstilt til den nåværende dagslysverdien. an kan alltid stille inn en ny dagslysverdi ved å starte på nytt fra punkt. Endring av innstilt lysverdi vis det ønskes lavere lysnivå, må knotten skrus mot symbolet måne. vis det ønskes høyere lysnivå, må knotten skrus mot symbolet sol. Flere bevegelsesdetektorer kan kobles sammen, slik at et større område blir dekket. aster/lave-system asteren må stilles inn automatisk eller manuelt (se under Grunnfunksjon ); slavene stilles inn på slave-stilling (se under Grunnfunksjon ). Timertiden skal være kortere på slaven enn på masteren. lavene kommuniserer med masteren og overfører, når det detekteres bevegelse og når slaven aktiveres med kort eller langt trykk. Trappeautomat-system Bevegelsesdetektoren skal stilles inn som slave. å lenge det detekteres bevegelse, generer utgangen pulser med 0,6 sekunders pulstid. Intervallet mellom pulsene er samme som innstilt timertid. Timertiden skal være kortere på slaven enn på trappeautomaten.

4 ontering Koblingsskjema Tekniske data år innsatsen er montert på veggen, monteres ytterrammen, monteringsrammen og sentralplaten. Bevegelsesdetektoren kan monteres i CEE 60 veggbokser, cc = 60 mm. Eksterne trykkknapper. aster/slave skjema aster: stilles inn som grunnfunksjon automatisk eller manuelt lave: stilles inn som grunnfunksjon lave. lave 2 utomatisk Ekstern trykknapp som ekstra funksjon aks 0st trykknapper anuell aks 0st trykknapper lave : Tilkobling Fase (230V C). : Reléutgang til tilkoblet last. : Inngang fra slave eller ekstern trykknapp : Tilkobling null-leder. aster penningsområde 230 V C ± 0% / 50z Typisk effektforbruk 0,2 W Gruppesikring maks. 6 Tilkoblinger Type Kapasitet ntall ledere edere krueløse hurtigkoblinger,5 mm 2 / 2,5 mm 2 eller 2 per tilkobling EK og FK onteringshøyde,5 meter Dekningsvinkel horisontalt 80 (kan deles opp i soner) Dekningsområde ved,2 meters monteringshøyde og 25 C Bevegelse: 0 x 20 meter (200 m 2 ) ærvær: 8 x 6 meter (2 2 ) Oppstartstid 0 sekunder ysnivå lux Timertid sekund 20 minutter Forlenget timertid 2 timer Pulstider på koblingsklemme Kort trykk < 0,5 sekunder. angt trykk >,5 sekunder ntall slaver på koblingsklemme aks. 0 st ntall eksterne trykknapper på koblingsklemme aks. 0 st Total kabellengde koblet til koblingsklemme aks. 300 m Kapslingsklasse IP20 Driftstemperatur -5 C til +45 C uftfuktighet 5 % til 95% R ertifisert EKO, EKO, FIKO og CC Direktiv EC: 2004/08/EC VD: 2006/95/EC tandarder E , E , E , E Class 2, E onter først ytterrammen. ett monteringsrammen på plass og trykk fast alle fire hjørner på monteringsrammen helt i bunnen med en skrutrekker. onter til slutt fast sentralplaten ved å trykke den lett på plass. Demontering aster: Grunnfunksjon utomatisk aks 0 slaver aks 0 trykkknapper till hver slave Dekningsområde i horisontalt skjema 0 m Eksterne trykkknapper. 0 m 0 m aster: Grunnfunksjon anuell aks 0 slaver aks 0 trykknapper till hver slave Tillatte laster yspære 2300 W ysrør: Ukompensert 200 W Parallellkompensert μf (cos ϕ = 0,9) Parallellkoblet 2 x 200 W F spole 900 W alogenlampe, 230 V 2000 W avspennings halogenlamper: Jernkjerne transformatorer Elektroniske transformatorer 050 V 50 V ærvær og bevegelse Energisparelamper (CF) otor 500 W 200 V onteringsrammen løses/tas bort ved å trykke forsiktig og skyve opp med en skrutrekker i alle fire hjørner. Trykk og skyv opp med skrutrekker i hvert hjørne. 0 m Bevegelse chneider Electric Industries Ta kontakt med kundesenteret i ditt land hvis du har tekniske spørmål. chneider Electric orge V /0

5 sv no fi iiketunnistin ulti 2300 W Käyttäjän turvallisuus Käyttökohteet iiketunnistin ulti 2300 W on tarkoitettu ennen kaikkea valaistuksen ohjaukseen. Kun liikentunnistin havaitsee liikkuvan lämmönlähteen (esim. ihmisen), kuorma kytkeytyy edellyttäen, että ympäristön valaistustaso alittaa asetetun luksiarvon. iten valot syttyvät vain, kun niitä tarvitaan. Esimerkkejä käyttökohteista: pienet ja suuret toimistot WC:t ja kylpyhuoneet varastot porraskäytävät luokkahuoneet kopiokonehuoneet keittiöt kokoustilat, jne. WDE002368, WDE002768, WDE003368, WDE003768, WDE004368, WDE ¼ VR ähkövirta aiheuttaa kuolemanvaaran. aitetta saa käsitellä vain ammattitaitoinen sähköasentaja. oudata maakohtaisia määräyksiä. iikentunnistin havaitsee liikkeen alueella, jonka koko on 0 x 20 m. erkimmillään liiketunnistin on alueella 8 x 6 m, jolla se havaitsee liikkeen ja läsnäolon. iiketunnistin voidaan ohjata manuaalisesti sisäisellä tai ulkoisella painikkeella. Jos halutaan valvoa suurempaa aluetta, useita liiketunnistimia voidaan linkittää yhteen. setuksiin pääsee käsiksi avaamalla liiketunnistimen etulevyn. UOIO! iiketunnistin vaatii nollajohtimen. uista jättää ohjeet loppukäyttäjälle asennuksen jälkeen. iikentunnistin on tarkoitettu vain sisäkäyttöön. erkkyys iiketunnistimessa on 3 herkkyystasoa. lhainen: Tätä asetusta voidaan käyttää silloin, kun virheelliset liikehavainnnot ovat ongelma. Keskikorkea: Tehdasasetus. Käytetään useimmissa tapauksissa. Korkea: Valitaan silloin, kun liiketunnistimen herkkyys ei tunnu riittävän. erkkyys: Keskikorkea herkkyys. Painikkeet iittimeen kytkettyä painiketta voidaan käyttää kahdella tavalla: lyhyt painallus ja pitkä painallus. yhyt painallus Jos liiketunnistimen ohjaama valo palaa, se sammuu, jos ei pala, se syttyy. Painallus < 0,5 sekuntia. Pitkä painallus iiketunnistimen tila muuttuu, ja sen merkkivalo jää palamaan tai sammuksiin 2 tunniksi (pidennetty ajastinaika). Painallus >,5 sekuntia. jastimen asetukset isäänrakennetulla ajastimella määritellään, kuinka kauan liiketunnistimen ohjaama valo palaa viimeksi havaitun liikkeen jälkeen. inimiaika = sekunti. Tehdasasetus = 5 minuuttia, suositeltu aloitusasetus. aksimiaika = 20 minuuttia. ikaa voidaan lyhentää, jos halutaan säästää sähköä. jastinaika: 5 minuuttia. Valodiodit Peittoalue iiketunnistimella on 7 eri peittoaluetta. lue valitaan potentiometrillä. Esimerkki: iiketunnitimessa on linssin alla oleva valodiodi. itä valodiodi indikoi asennuksen yhteydessä Jos muutetaan herkkyyttä, perustoimintoja tai peittoaluetta, muutos kuitataan valodiodin yhdellä vilkahduksella. ika-asetuksen säätö kuitataan siten, että valodiodi vilkkuu jatkuvasti. Käyntitesti 5 minuuttia verkkojännitteen kytkemisen tai asetusten muuttamisen jälkeen liiketunnistin on käyntitestiasennossa. Valodiodi vilkkuu, kun liiketunnistin havaitsee liikkeen. Pitkä painallus Kun ulkoista painiketta painetaan pitkään, valodiodi palaa, kun pitkä painallus rekisteröityy. Pidennetty ajastinaika 2 tunnin ajan pitkän painalluksen jälkeen valodiodi vilkahtaa joka 5. sekunti. iiketunnistin havaitsee liikkeen suoraan edessä (peittoalue noin 90 ). iiketunnistin havaitsee viistoon vasemmalle (peittoalue noin 45 ). Peittoalue: 80. Valaistustaso Valaistuksen mukainen säätö Päivänvalon valaistustason säätö 2 3 Kierrä potentiometri minimiasentoon. Valodiodi alkaa vilkkua. Jos valo on sytytetty, se sammuu. Valaistustason säätö ratkaisee, kuinka pimeää pitää olla, jotta liiketunnistimen ohjaama valo syttyisi. Ks. Valaistuksen mukainen säätö. inimi: asentoa käytetään vain valoa säädettäessä. 2/3: äädetty tasolle, joka on asetettu Valaistuksen mukaisessa säädössä. aksimi: Valo syttyy aina, valaistuksesta riippumatta. Jos halutaan alhaisempi valaistustaso, potentiometriä kierretään kuuta esittävän kuvan suuntaan. Jos halutaan korkeampi valaistustaso, potentiometriä kierretään aurinkoa esittävän kuvan suuntaan. Valaistus: oin 200 luksia liiketunnistimen luona. Jotta säädön suorittaja ei vaikuttaisi päivänvalon mittaukseen säädön aikana, hänellä on 0 sekuntia aikaa poistua liiketunnistimen luota noin 0,5 metriä sivuun. Odota, kunnes valodiodi palaa jatkuvasti. Kierrä nyt potentiometriä hitaasti noin 2/3 asteikosta, kunnes valodiodi sammuu. Valaistustaso on nyt säädetty vallitsevan päivänvalon mukaan. Päivänvalon valaistustason voi aina säätää uudelleen aloittamalla kohdasta. äädetyn valaistustason muuttaminen Jos halutaan alhaisempi valaistustaso, potentiometriä kierretään kuuta esittävän kuvan suuntaan. Jos halutaan korkeampi valaistustaso, potentiometriä kierretään aurinkoa esittävän kuvan suuntaan. Perustoiminnot iiketunnistimella on 3 perustoimintoa. uurempi järjestelmä anuaalinen: Valo syttyy vain kun ulkoista painiketta painetaan. utomaattinen: Valo syttyy havaittaessa liikettä edellyttäen, että valaistustaso alittaa asetetun luksiarvon. Orja (lave): iiketunnistin on linkitetty suurempaan järjestelmään. Esimerkkejä: isäntä/ orja-järjestelmä tai porraskäytävävalaistus. Perustoiminto: utomaattinen. Jos halutaan valvoa suurempaa aluetta, useita liiketunnistimia voidaan kytkeä yhteen. Isäntä/orja-järjestelmä (aster/lave) Isäntä (aster) säädetään automaattisesti tai manuaalisesti (katso kohtaa Perustoiminnot ). Orjat (laves) säädetään slave-asennossa (katso kohtaa Perustoiminnot ). jastinajan pitää olla lyhyempi orjalle kuin isännälle. Orjat kommunikoivat isännän kanssa. Orja välittää tiedon edelleen, kun se havaitsee liikkeen tai kun se aktivoidaan lyhyellä tai pitkällä painalluksella. Porraskäytäväautomatiikka iiketunnistin asetetaan orjaksi. iin kauan kuin liikettä havaitaan, lähtö generoi pulsseja, joiden pulssiaika on 0,6 sekuntia. Pulssien välinen aika on sama kuin asetettu ajastinaika. jastinajan pitää olla lyhyempi orjalla kuin portaikkoautomatiikalla.

6 sennus Kun sisäosa on kiinnitetty seinään, kiinnitetään ulkokehys, asennuskehys ja keskilevy. senna ensin ulkokehys. seta asennuskehys paikoilleen ja paina asennuskehyksen kaikki neljä nurkkaa pohjaan saakka ruuvimeisselillä. Kiinnitä viimeiseksi keskilevy painamalla kevyesti paikoilleen. To uninstall iikkeenilmaisin voidaan asentaa CEE 60 -koteloihin, cc = 60 mm. Kytkentäkaavio Peittoalue vaakatasossa 0 m Ulkoiset painikkeet Isäntä (aster): perustoiminnoksi asetetaan automaattinen tai manuaalinen. Orja (lave): perustoiminnoksi asetetaan orja ( lave ). Isäntä/orja-kytkentä (aster/slave) Isäntä (aster): Perustoiminto automaattinen Korkeintaan 0 orjaa (laves) Ulkoinen painike lisätoimintona Korkeintaan 0 painiketta jokaiselle orjalle lave 2 utomaattinen Ulkoinen painike lisätoimintona Korkeintaan 0 painiketta anuaalinen Korkeintaan 0 painiketta arvitaan vähintään yksi ulkoinen painike Ulkoiset painikkeet 0 m 0 m lave äsnäolo ja liike : Vaihejohdin (230V C) : Relelähtö kytkettyyn kuormaan : Tulo orjasta tai ulkoisesta painikkeesta : ollajohdin aster Isäntä (aster): Perustoiminto manuaalinen Korkeintaan 0 orjaa (laves) Tarvitaan vähintään yksi ulkoinen painike Korkeintaan 0 painiketta jokaiselle orjalle Tekniset tiedot Jännitealue Tyypillinen tehonkulutus Ryhmäsulake maks. iitännät Tyyppi Kapasiteetti Johtimien määrä Johtimet sennuskorkeus Peittoalue vaakatasossa Peittoalue asennettaessa,2 m korkeudelle ja lämpötilan ollessa 25 C Käynnistymisaika Valaistustaso jastinaika Pidennetty ajastinaika Pulssiajat liittimessä allitut kuormitukset 230 V C ± 0 % / 50 z 0,2 W 6 ruuvittomat pikaliittimet,5 mm 2 / 2,5 mm 2 tai 2 liitäntää kohti EK ja FK,5 metriä 80 (voidaan jakaa kahdeksi vyöhykkeeksi) iike: 0 x 20 metriä (200 m 2 ) äsnäolo: 8 x 6 metriä (2 2 ) 0 sekuntia luksia sekunti - 20 minuuttia 2 tuntia yhyt painallus < 0,5 sekuntia Pitkä painallus >,5 sekuntia iittimeen kytkettyjen orjien määrä Korkeintaan 0 kappaletta iittimeen kytkettyjen ulkoisten painikkeiden määrä Korkeintaan 0 kappaletta iittimeen kytketyn kaapelin kokonaispituus aksimi 300 m Kotelointiluokka IP20 Käyttölämpötila -5 C +45 C Ilman suhteellinen kosteus 5 % - 95 % ertifioinnit EKO, EKO, FIKO ja CC Direktiivit EC: 2004/08/EY VD: 2006/95/EY tandardit E , E , E , E luokka 2, E ehkulamppu 2300 W oisteputki Kompensoimaton 200 W Rinnankompensoitu μf (cos ϕ = 0,9) Rinnankytketty 2 x 200 W uurtaajuuskäämi 900 W alogen lamps, 230 V 2000 W Pienjännitehalogeeni-lamput: Rautaydinmuuntajat Elektroniset muuntajat 050 V 50 V Energiansäästö lamput (CF) 500 W oottorit 200 V sennuskehys irrotetaan painamalla ja vääntämällä varovasti ruuvimeisselillä jokaisesta neljästä nurkasta. Väännä ja paina ruuvitaltalla jokaisesta nurkasta. 0 m iike chneider Electric Industries Voit esittää teknisiä kysymyksiä maasi asiakaspalveluun. chneider Electric Finland Oy V /0

Täckningsområde. Den inbyggda timern bestämmer hur lång tid rörelsevakten håller ljuset tänt efter den sist registrerade rörelsen.

Täckningsområde. Den inbyggda timern bestämmer hur lång tid rörelsevakten håller ljuset tänt efter den sist registrerade rörelsen. sv no fi sv Rörelsevakt 2,2 meter Känslighet Tidsinställningar Täckningsområde jusnivå Grundfunktion För din säkerhet WDE002365, WDE002765, WDE003365, WDE004365 ¼ FR Risk för livshotande skador p.g.a.

Lisätiedot

¼ FARA. Rörelsevakt Basic 350W. Tidsinställningar. Ljusnivå. Montering. För din säkerhet. Användningsområde. Demontering.

¼ FARA. Rörelsevakt Basic 350W. Tidsinställningar. Ljusnivå. Montering. För din säkerhet. Användningsområde. Demontering. sv no fi sv Rörelsevakt Basic 350W Flera rörelsevakter kan kopplas samman, så att ett större område kan täckas. Ta bort rörelsevaktens frontplatta för att nå inställningsvreden. OBS! Rörelsevakten kräver

Lisätiedot

Täckningsområde. Den inbyggda timern bestämmer hur lång tid rörelsevakten håller ljuset tänt efter den sist registrerade rörelsen.

Täckningsområde. Den inbyggda timern bestämmer hur lång tid rörelsevakten håller ljuset tänt efter den sist registrerade rörelsen. sv no fi RGUS ulti 350W Känslighet Tidsinställningar Täckningsområde jusnivå Grundfunktion WDE002370, WDE002770, WDE003370, WDE003770, WDE004369, WDE004769 Rörelsevakten har 3 olika inställningsmöjligheter

Lisätiedot

Tidsinnstillinger. Lysdioder

Tidsinnstillinger. Lysdioder B 454 Ver..0 200.07.02 O PIR 350GE/I Følsomhet Tidsinnstillinger Dekningsområde ysnivå Basisfunksjon Bruksområde Bevegelsesdetektoren PIR 350GE/I er først og fremst beregnet på lysstyring. år bevegelsesdetektoren

Lisätiedot

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405 Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405 Nr/Nro: 38-1259 Modell/Malli: S-420R SE Användningsområde Med hjälp av scartväxeln kan du ansluta fyra

Lisätiedot

AELN/ATEN/KLN. Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI)

AELN/ATEN/KLN. Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI) AELN/ATEN/KLN Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI) 380169-2 A B C Svenska Suomi A Display Näyttö B Knappar Painikkeet C Personskyddsbrytare (vissa modeller) Henkilösuojakytkin (tietyt mallit) 2 3 BRUKSANVISNING

Lisätiedot

SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk

SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk SmartWi II Installation Guide 中 文 Svenska Suomalainen Dansk 1 4 10-15 M 2 5 3 6 1 请 将 斯 马 特 维 主 机 安 置 在 你 家 的 中 心 位 置 斯 马 特 维 主 机 距 机 顶 盒 / 斯 马 特 维 客 戶 卡 之 间 的 最 大 距 离 为 10 至 15 米 2 斯 马 特 维 机 可 以 使 用 12v

Lisätiedot

Multifunktionell energimätare Multifunksjonell energimåler Monikäyttöinen sähkönkulutusmittari

Multifunktionell energimätare Multifunksjonell energimåler Monikäyttöinen sähkönkulutusmittari Multifunktionell energimätare Multifunksjonell energimåler Monikäyttöinen sähkönkulutusmittari Multifunktionell energimätare Säkerhetsföreskrifter Läs och följ instruktionerna innan energilmätaren ansluts

Lisätiedot

Innstillinger. Bevegelsesutgang til LS

Innstillinger. Bevegelsesutgang til LS Følsomhet Jo høyere man innstiller følsomheten, desto bedre kan bevegelsessensoren (infrarød varmesensor) registrere de varmepåvirkninger som forekommer når en person oppholder seg i dekningsområdet. en

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 003-200311 Nr/Nro: 32-6826 Multiport USB-2.0 för 2,5 HDD USB 2.0 Multiportti 2,5 HDD -asemille Modell/Malli: FT-KUH-K36G SE Beskrivning: Du har nu köpt en produkt som står

Lisätiedot

1. Yleiset turvallisuusohjeet 3 2. Määräysten mukainen käyttö 3

1. Yleiset turvallisuusohjeet 3 2. Määräysten mukainen käyttö 3 307343 FI Liiketunnistin LUXA 103-100 DE WH 1030012 LUXA 103-101 DE WH 1030013 1. Yleiset turvallisuusohjeet 3 2. Määräysten mukainen käyttö 3 Hävittäminen 3 3. Laitteen kuvaus 4 4. Asennus ja liitäntä

Lisätiedot

1. Yleiset turvallisuusohjeet 3 2. Määräysten mukainen käyttö 3

1. Yleiset turvallisuusohjeet 3 2. Määräysten mukainen käyttö 3 307344 FI Liiketunnistin LUXA 103-100 AP WH 1030022 LUXA 103-101 AP WH 1030023 1. Yleiset turvallisuusohjeet 3 2. Määräysten mukainen käyttö 3 Hävittäminen 3 3. Laitteen kuvaus 4 4. Asennus ja liitäntä

Lisätiedot

NP-2T DL ohje. Oy Nylund-Group Ab

NP-2T DL ohje. Oy Nylund-Group Ab NP-2T DL ohje Oy Nylund-Group Ab 5.10.2018 NP-2T DL Ominaisuudet: Ohjaa DALI-valaisimia broadcastkomennoin Ei vaadi ohjelmointia Sisäänrakennettu tehonsyöttö DALIväylälle Dynaaminen valaistuksenohjaus

Lisätiedot

Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor. Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella. Electronic Motion Detector with PIR Sensor KÄYTTÖOHJE

Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor. Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella. Electronic Motion Detector with PIR Sensor KÄYTTÖOHJE Direkt inkoppling / Suora kytkentä / Direct connection MJ-JZ/JA-140206 13 000 00 Bruksanvisning Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor KÄYTTÖOHJE Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella Instruction

Lisätiedot

Anvisning till hydrauluttag MF & ANV008 SV

Anvisning till hydrauluttag MF & ANV008 SV Anvisning till hydrauluttag MF & ANV008 SV Traktorn sedd från vänster sida Tryckuttag, artikelnummer Monteringsvinkeln som håller snabbkopplingen ingår ej. Vinkeln tillverkas lämpligen av 3-4 mm plåt.

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 001-200504 Firewirekort IEEE 1394 PCI Firewirekortti IEEE 1394 PCI Nr/Nro: 32-7172 Modell/Malli: FW3010 SE Presentation Firewirekort (IEEE 1394), snabb överföring upp till

Lisätiedot

Anvisning till VDM6A för rundpumpning med seriekoppling

Anvisning till VDM6A för rundpumpning med seriekoppling Anvisning till VDM6A för rundpumpning med seriekoppling Nedan visas inkoppling av VDM6A i ett rundpumpningssystem där fl öde krävs till ytterligare komponenter efter lastarventilen. Ventilen anpassas för

Lisätiedot

Kopplingsur Koblingsur Ajastin

Kopplingsur Koblingsur Ajastin 36-2901 Kopplingsur Koblingsur Ajastin ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Viktig information: Läs hela bruksanvisningen noggrant och försäkra dig om att du har förstått den innan du använder utrustningen och

Lisätiedot

DIMLITE Daylight. Sähkönumero 2604221. Käyttöohje

DIMLITE Daylight. Sähkönumero 2604221. Käyttöohje DIMLITE Daylight Sähkönumero 2604221 Käyttöohje T1 / T2 sisääntulot Yksittäispainikeohjaus Nopea painallus Tx painikkeesta sytyttää valaistuksen sytytyshetkellä valitsevaan päivänvalotilanteeseen tai viimeisimmäksi

Lisätiedot

TRIMFENA Ultra Fin FX

TRIMFENA Ultra Fin FX BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE TRIMFENA Ultra Fin FX TASAUSSIIVEKE Ultra Fin FX Artikelnr./nro 31-1766 vers. 001-2003-03 Trimfena/Tasaussiiveke Ultra Fin FX B. Ca 6 mm avstånd till växelhuset. B. Vaihe 2, noin

Lisätiedot

FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning

FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Lue myös Yleiset asennusohjeet. Tarkista laudekorkeus laudesuunnitelmastasi. Ohjeessa on käytetty vakiolaudekorkeuksia. Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning

Lisätiedot

NP-3T DL ohje. Nylund-Group

NP-3T DL ohje. Nylund-Group NP-3T DL ohje Nylund-Group 16.11.2018 NP-3T DL Ohjaa DALI-valaisimia broadcastkomennoin Ei vaadi ohjelmointia Sisäänrakennettu tehonsyöttö DALIväylälle Dynaaminen valaistuksenohjaus Käyttöjännite 230 V

Lisätiedot

no fi Kopplingsur Schneider Industries SAS Koblingsur Aikakytkin WDE002464, WDE003464, WDE004464, WDE002864

no fi Kopplingsur Schneider Industries SAS Koblingsur Aikakytkin WDE002464, WDE003464, WDE004464, WDE002864 Schneider Industries SS Kopplingsur sv sv Vid tekniska frågor vänlingen kontakta kundservice. Schneider Electric Sverige B 0155-26 54 00 www.schneider-electric.com Den här produkten ska monteras, anslutas

Lisätiedot

DIMLITE Single. Sähkönumero Käyttöohje

DIMLITE Single. Sähkönumero Käyttöohje DIMLITE Single Sähkönumero 2604220 Käyttöohje T1 sisääntulo T1 sisääntulo Yksittäispainikeohjaus Nopea painallus T1 painikkeesta sytyttää valaistuksen viimeisimmäksi aseteltuun tilannearvoon. Toinen lyhyt

Lisätiedot

EV011 EV012 EV002 EV004 EV100 EV102 1 mod. 1 mod. 4 mod. 4 mod. 5 mod. 5 mod. 230 V AC (+10%/-15%), 50 HZ 6 W 6 W 6 W 6 W 15 W 15 W

EV011 EV012 EV002 EV004 EV100 EV102 1 mod. 1 mod. 4 mod. 4 mod. 5 mod. 5 mod. 230 V AC (+10%/-15%), 50 HZ 6 W 6 W 6 W 6 W 15 W 15 W himmentimet Mitta moduleina imellisjännite Tehohäviö nimelliskuormalla Himmennysperiaate Kuorman tyyppi hehkulamput 3 V halogeenilamput pienj. halog.lamput muuntajalla pienj. halog.lamput el. muuntajalla

Lisätiedot

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning Tämä ohje antaa toivottavasti sellaisen kuvan, että jokainen voi asentaa itse CW-suotimen omaan QROlleen. Lähtökohtana on ollut säästää virtaa sekä

Lisätiedot

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24 31833137.fm Page 1 Friday, July 9, 2004 2:37 PM ITALLATIOBLAD Minsta tillåtna avstånd från olika typer av spisar: 65 cm (elektrisk spis), 75 cm (gasspis, gasolspis eller koleldad spis). Följ givna anvisningar

Lisätiedot

1. Yleiset turvallisuusohjeet

1. Yleiset turvallisuusohjeet 309691 01 FI Liiketunnistin theluxa S150 WH 500 theluxa S150 BK 501 theluxa S180 WH 505 theluxa S180 BK 506 1. Yleiset turvallisuusohjeet VAROITUS Sähköisku tai tulipalo voivat aiheuttaa hengenvaarallisen

Lisätiedot

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE Ver. 001-200303 USB 2.0 kort Modell/Malli FT-UPC-124V Nr/Nro: 32-4468 USB 2.0 kortti SE Läs igenom anvisningen före installation. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel

Lisätiedot

Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti

Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti Modell/Malli: SOHO-FAST/RE Nr/Nro: 38-5000 Ver. 001-200503 SE Presentation 100Base-TX med överföringshastighet upp till 10/100Mbps (Full duplex)

Lisätiedot

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning Linear S/SI/SR/P Asennusohje Monteringsanvisning 1. Tarkista tuote kuljetusvaurioiden varalta. Asennuksen saa suorittaa vain riittävän ammattitaidon omaava henkilö. Kontrolleera produkten för möiliga frakt

Lisätiedot

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki Sakägare/ Asianosainen Ärende/ Asia - VALREKLAM INFÖR RIKSDAGSVALET 2015 - VAALIMAI- NONTA ENNEN EDUSKUNTAVAALEJA 2015, TILLÄGG / LISÄYS Det finns tomma reklamplatser kvar i stadens valställningar och

Lisätiedot

1. Yleiset turvallisuusohjeet. 2. Määräysten mukainen käyttö. 3. Liitäntä. Liitäntä, standardi. Lisäliitäntämahdollisuudet. Liitäntä päälaite-päälaite

1. Yleiset turvallisuusohjeet. 2. Määräysten mukainen käyttö. 3. Liitäntä. Liitäntä, standardi. Lisäliitäntämahdollisuudet. Liitäntä päälaite-päälaite 3070 01 iitäntä, standardi FI E-valo liiketunnistimella theeda P WH/A 941/942 theeda P24 WH/A 943/944 1. Yleiset turvallisuusohjeet!! VAROITU ähköisku tai tulipalo voivat aiheuttaa hengenvaarallisen tilanteen!

Lisätiedot

1. Yleiset turvallisuusohjeet

1. Yleiset turvallisuusohjeet 309699 FI Liiketunnistin theluxa S360 WH 1010510 theluxa S360 BK 1010511 1. Yleiset turvallisuusohjeet VAROITUS Sähköisku tai tulipalo voivat aiheuttaa hengenvaarallisen tilanteen! Asennuksen saa suorittaa

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE Weather Station

KÄYTTÖOHJE Weather Station KN-WS500N A KÄYTTÖOHJE Weather Station Osa I Tässä sääasemassa on 7 eri kielivaihtoehtoa: Englanti, saksa, ranska, italia, espanja, hollanti ja tanska. Sääasemassa on kuusi painiketta: CH, ALERT, MAX/MIN,

Lisätiedot

*Nollasiirtymäkytkennän moitteeton toiminta edellyttää oikeaa liitäntää

*Nollasiirtymäkytkennän moitteeton toiminta edellyttää oikeaa liitäntää 2 2 310 321 01 LUNA LUNA 109 109 0 100, 109 0 200 110 0 100, 110 0 200 Asennus- ja käyttöohje Hämäräkytkin Test 2 2000 LUNA 109 I:2-35 II : 35-200 III : 200-1000 min max IV:1-5klx V: 5-50klx min DK S N

Lisätiedot

SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv.

SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv. SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv. Passer sammen med andre eller sig selv. Passaa yhdessä toisten kanssa

Lisätiedot

Swegon CASA Smart Sensor package

Swegon CASA Smart Sensor package Swegon CASA Smart Sensor package Asennusohje Installationsanvisning 1. Yleistä Swegon CASA Sensor package on yhdistelmäanturi, josta on saatavana kolme varianttia: kosteusanturi (SRH) kosteusanturi ja

Lisätiedot

W70WWFI Liiketunnistin Rörelsedetektor

W70WWFI Liiketunnistin Rörelsedetektor PEM1560 17.1.2014 W70WWFI Lketunnistin Rörelsedetektor FIN Käyttöohje Asennusohje 1 Turvallisuusohjeet Ainoastaan sähköasennuksn perehtyneet henkilöt saavat asentaa ja kytkeä sähkölaitteita. Jos ohjeita

Lisätiedot

LINC Niagara. sanka.fi 130625A

LINC Niagara. sanka.fi 130625A LINC Niagara 130625A SANKA takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. sanka.fi Tarvittaessa. Vid behov. Vaihtoehto.

Lisätiedot

Luxomat PD4-M-TRIO-2DALI-1C-AP tai FP asennus ja säätöohje

Luxomat PD4-M-TRIO-2DALI-1C-AP tai FP asennus ja säätöohje Luxomat PD4-M-TRIO-2DALI-1C-AP tai FP asennus ja säätöohje PD4-M-TRIO-2DALI/DSI-1C tunnistin Tunnistin on erityisesti koululuokkiin suunniteltu läsnäolotunnistin tunnistin. Tunnistin kykenee ohjaamaan

Lisätiedot

- Dra ut kronan ett snäpp och ställ in rätt tid genom att vrida kronan, tryck in kronan igen.

- Dra ut kronan ett snäpp och ställ in rätt tid genom att vrida kronan, tryck in kronan igen. Armbandsklocka Analog/Digital Artikelnummer: 31-4146 Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Produktbeskrivning - Armbandsklocka, analog/digital - Alarm,

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 1278/2010 vp Osa-aikaeläkkeellä olevien sairauspäivärahaan liittyvien ongelmien korjaaminen Eduskunnan puhemiehelle Jos henkilö sairastuu osa-aikaeläkkeelle jäätyään, putoavat hänen

Lisätiedot

245.20-LS1940.20WWFI Nopeudensäädin Hastighetsregulator

245.20-LS1940.20WWFI Nopeudensäädin Hastighetsregulator PEM1527 3.4.2014 245.20-LS1940.20WWFI Nopeudensäädin Hastighetsregulator FIN Käyttöohje Asennusohje SWE Bruksanvisning Installationsanvisning 1 Turvallisuusohjeet Ainoastaan sähköasennuksn perehtyneet

Lisätiedot

Teollisuusinfralämmitin IR

Teollisuusinfralämmitin IR Sähkölämmitys 3000 6000 W Teollisuusinfralämmitin IR INFRALÄMMITIN YLI 4,5 METRIÄ KORKEISIIN TILOIHIN 3 mallia Teollisuusinfralämmitintä IR käytetään kohde- tai kokonaislämmitykseen, tiloissa joiden korkeus

Lisätiedot

acette Luxaflex Facette Monteringsvejledning

acette Luxaflex Facette Monteringsvejledning acette Monteringsvejledning Indhold Forberedelse Montering Betjening Afmontering ADVARSEL Små børn kan blive kvalt i løkken af kæder, bånd og snore, der bruges til betjening af gardinprodukter. De kan

Lisätiedot

FJVM 110 - FIGHTER 310P/410P/360P

FJVM 110 - FIGHTER 310P/410P/360P MONTEINGSANVISNING MAV SE/FI 0409-1 611754 - F310P/410P/360P - FIGHTE 310P/410P/360P Fjärrvärmemodul är en fjärrvärmemodul, avsedd att anslutas till NIBE:s värmepumpar FIGHTE 310P/410P/360P i kombination

Lisätiedot

Vejledning i grundlæggende installation og brug Handbok för grund- inställning och användning Asennuksen ja käytön perusopas

Vejledning i grundlæggende installation og brug Handbok för grund- inställning och användning Asennuksen ja käytön perusopas Dansk Svenska Suomi Vejledning i grundlæggende installation og brug Handbok för grund- inställning och användning Asennuksen ja käytön perusopas Du kan få detaljerede oplysninger om knapper og funktioner

Lisätiedot

PSSA-8/PSSA-8UK OWNERS MANUAL

PSSA-8/PSSA-8UK OWNERS MANUAL PSSA-8/PSSA-8UK OWNERS MANUAL LED indicator Test Button Art. 36.3066 / Art. 8.40 GB Power Switch (PSSA-8 / PSSA-8UK) Identifying the parts LED indicator Test Button Getting Started Plug the Power Switch

Lisätiedot

ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991

ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991 ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991 KÄYTTÖKOHTEET Lämmityksen tai sulanapidon ohjaus ETV termostaattia käytetään sähkölämmityksen sekä sulanapidon ohjaukseen. Termostaatti on DIN-kisko -asenteinen

Lisätiedot

SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model 38-3244 H5021A. Ver. 200902. www.clasohlson.com

SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model 38-3244 H5021A. Ver. 200902. www.clasohlson.com FM-radio FM-radio SUOMI SVENSKA NORSK Art.no. Model 38-3244 H5021A Ver. 200902 www.clasohlson.com SVENSKA FM-radio Art.nr: 38-3244 Model: H5021A Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara

Lisätiedot

Henkilötunnus Personbeteckning. Postinumero ja -toimipaikka Postnummer och -anstalt. Ammattinimike Yrkesbeteckning

Henkilötunnus Personbeteckning. Postinumero ja -toimipaikka Postnummer och -anstalt. Ammattinimike Yrkesbeteckning TYÖNANTAJA ABETSGIVAE TYÖTTÖMYYSKASSAN JÄSENEKSI / VALTAKIJA AY-JÄSENMAKSUN PEIMISEKSI / MUUTOSILMOITUS ANSLUTNINGSBLANKETT FÖ MEDLEMSKAP I JYTYS MEDLEMSFÖENING OCH OFFENTLIGA OCH PIVATA SEKTONS FUNKTIONÄES

Lisätiedot

ASENNUSOHJE KÄYTTÖVEDEN LÄMMITYKSEN OHJAUS VST 114/VST 200 MONTERINGSANVISNING VARMVATTENSTYRNING VST 114/VST 200

ASENNUSOHJE KÄYTTÖVEDEN LÄMMITYKSEN OHJAUS VST 114/VST 200 MONTERINGSANVISNING VARMVATTENSTYRNING VST 114/VST 200 ASENNUSOHJE KÄYTTÖVEDEN LÄMMITYKSEN OHJAUS VST 114/VST 200 ----------------------------------------------------------------------------------- MONTERINGSANVISNING VARMVATTENSTYRNING VST 114/VST 200 1516/MT

Lisätiedot

1. Yleiset turvallisuusohjeet 3 2. Määräysten mukainen käyttö 3

1. Yleiset turvallisuusohjeet 3 2. Määräysten mukainen käyttö 3 307286 01 FI LED-valo liiketunnistimella theleda S10 WH 1020921 theleda S10 BK 1020922 theleda S20 WH 1020923 theleda S20 BK 1020924 theleda S10 W WH 1020931 theleda S10 W BK 1020932 theleda S20 W WH 1020933

Lisätiedot

222WWFI Pinta-asennettava liiketunnistin 110 Utanpåliggande rörelsedetektor 110

222WWFI Pinta-asennettava liiketunnistin 110 Utanpåliggande rörelsedetektor 110 PEM1561 13.3.2014 222WWFI Pinta-asennettava lketunnistin 110 Utanpåliggande rörelsedetektor 110 FIN Käyttöohje Asennusohje 1 Turvallisuusohjeet Ainoastaan sähköasennuksn perehtyneet henkilöt saavat asentaa

Lisätiedot

testo 610 Käyttöohje

testo 610 Käyttöohje testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

BORRMASKINSTATIV BOREMASKINSTATIV PORAKONEEN JALUSTA BOREMASKINESTATIV

BORRMASKINSTATIV BOREMASKINSTATIV PORAKONEEN JALUSTA BOREMASKINESTATIV BORRMASKINSTATIV Passar borrmaskiner med 43 mm halsdiameter BOREMASKINSTATIV Passer boremaskiner med 43 mm halsdiameter PORAKONEEN JALUSTA Sopii porakoneille, joiden kaulan halkaisija on 43 mm BOREMASKINESTATIV

Lisätiedot

Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät

Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät Raportti ajalta 02.03.2017-30.06.2017. Vastauksia annettu yhteensä 580 kpl. Minkä ikäinen olet? / Hur gammal är du? Alle 18 /

Lisätiedot

1. Asennus suoritetaan kiinteänä ja varustetaan kytkimellä.

1. Asennus suoritetaan kiinteänä ja varustetaan kytkimellä. FI Asennusohjeet devireg 330 A Käyttökohteet: devireg 330 käytetään lattia- ja huonelämmitysten säätöön, kylmälaitteiden ohjaukseen sekä ulkoalueiden ja räystäskourujen sulanapidon ohjaukseen ja myös teollisuuden

Lisätiedot

Mark Summary Form Taitaja-Mästare 2009

Mark Summary Form Taitaja-Mästare 2009 Form 6 Summary Form Page 1 of 1 11-03-2011 16:07:10 Skill No 105 Skill Metsäkoneen käyttö Criterion Criterion Description s Day 1 Day 2 Day 3 Day 4 Total Award A B C D E Uppgörande av apteringsfil / Apteeraustiedoston

Lisätiedot

1. Perusturvallisuusohjeet

1. Perusturvallisuusohjeet 309565 02 FIN LED-valaisin liiketunnistimella LUXA 2-1 LED 8W WH 20971 LUXA 2-1 LED 8W BK 20972 LUXA 2-1 LED 16W WH 20973 LUXA 2-1 LED 16W BK 20974 LUXA 2-1 LED 8W W WH 20951 LUXA 2-1 LED 8W W BK 20952

Lisätiedot

Quha Zono. Käyttöohje

Quha Zono. Käyttöohje Quha Zono Käyttöohje 2 Virtakytkin/ merkkivalo USB-portti Kiinnitysura Tervetuloa käyttämään Quha Zono -hiiriohjainta! Tämä käyttöohje kertoo tuotteen ominaisuuksista ja opastaa laitteen käyttöön. Lue

Lisätiedot

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys FOKUS grammatik Konjunktiot yhdistävät sanoja, lauseenosia ja lauseita. Konjunktiot jaetaan rinnastus- ja alistuskonjunktioihin. Jag och min kompis ska resa till Köpenhamn. Minä ja kaverini matkustamme

Lisätiedot

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen Ver. 00-000 Modell/Malli: AC-90 Nr/Nro: -9 SVENSKA Stege till uppblåsbar pool Artikelnummer: -9, modell AC-90 Läs

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 1104/2013 vp Rajatyöntekijöiden oikeus aikuiskoulutustukeen Eduskunnan puhemiehelle Osaamisen kehittäminen ja aikuisopiskelu ovat nykyään arkipäivää. Omaehtoisesti opiskelevat rajatyöntekijät

Lisätiedot

LTY17, LTY17C Lisätehoyksikkö Extra effektenhet

LTY17, LTY17C Lisätehoyksikkö Extra effektenhet LTY17, LTY17 Lisätehoyksikkö Extra effektenhet 21042016/ZVR-841 Tämä asennus- ja käyttöohje on tarkoitettu saunan, kiukaan, ohjauskeskuksen ja lisätehoyksikön omistajalle tai niiden hoidosta vastaavalle

Lisätiedot

104 21.09.2011. Aloite merkittiin tiedoksi. Motionen antecknades för kännedom.

104 21.09.2011. Aloite merkittiin tiedoksi. Motionen antecknades för kännedom. Kaavoitusjaosto/Planläggningssekti onen 104 21.09.2011 Aloite pysyvien päätepysäkkien rakentamisesta Eriksnäsin alueelle/linda Karhinen ym. / Motion om att bygga permanenta ändhållplatser på Eriksnäsområdet/Linda

Lisätiedot

SIKKERHETSTILTAK SÄKERHET. Använd alltid hjälm, handskar och skyddsskor vid arbete med masten!

SIKKERHETSTILTAK SÄKERHET. Använd alltid hjälm, handskar och skyddsskor vid arbete med masten! Manual M5 & CM4 1 SÄKERHET SE Manualen innehåller viktig information, som alla användare skall förstå, innan masten tas i bruk. Använd alltid hjälm, handskar och skyddsskor vid arbete med masten! Vistas

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE CC 50. ASETUKSET kaikki CC 50 -mallit

KÄYTTÖOHJE CC 50. ASETUKSET kaikki CC 50 -mallit KÄYTTÖOHJE CC 50 11/2007 3 1 2 7 6 5 4 Toiminnot. 1 = valaistus, 2 = virran kytkentä/katkaisu, 3 = lämpötilan asetus. 4 = ajan asetus, 5 = lämpötilan/ajan vähentäminen, 6 = lämpötilan/ajan lisäys, 7 =

Lisätiedot

ENGLI SH. USB KVM Switch. USB-omkopplare USB-omkobler USB-kytkin SVENSKA NORSK SUOMI. Art.no. Model 38-2525 2180-1826. Ver. 200812. www.clasohlson.

ENGLI SH. USB KVM Switch. USB-omkopplare USB-omkobler USB-kytkin SVENSKA NORSK SUOMI. Art.no. Model 38-2525 2180-1826. Ver. 200812. www.clasohlson. USB KVM Switch USB-omkopplare USB-omkobler USB-kytkin ENGLI SH SUOMI SVENSKA NORSK Art.no. Model 38-2525 2180-1826 Ver. 200812 www.clasohlson.com 2 USB KVM Switch Article number: 38-2525 Model: 2180-1826

Lisätiedot

Arbetsplatsarmatur och badrumsarmatur Work-point and Bathroom luminaire Työpiste- ja kylpyhuonevalaisin. Onndeli Onnsani

Arbetsplatsarmatur och badrumsarmatur Work-point and Bathroom luminaire Työpiste- ja kylpyhuonevalaisin. Onndeli Onnsani Arbetsplatsarmatur och badrumsarmatur Work-point and Bathroom luminaire Työpiste- ja kylpyhuonevalaisin Onndeli Onnsani Arbetsplatsarmatur Work-point luminaire Työpistevalaisin Onndeli Työpistevalaisin

Lisätiedot

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa Turvallisuusohjeet Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Säilytä nämä ohjeet, takuutodistus, ostokuitti ja, mikäli mahdollista, pakkauslaatikko sisäosineen. Tämä laite on tarkoitettu

Lisätiedot

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä CE-märkning och Produktgodkännande CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä Joakim Nyström 25.5.2018 Typgodkännande = nationellt godkännande av byggprodukter i Finland tillverkaren bevisar, att produkten kan användas

Lisätiedot

Asennusohjeet. Devireg 610

Asennusohjeet. Devireg 610 FI Asennusohjeet Devireg 610 Käyttö: Devireg 610 on elektroninen säädin joka soveltuu sekä lämmön että kylmän säätöön lämpötila-alueella -10ºC - +50 C. Devireg 610 on roiskevedenpitävä (IP 44) joten se

Lisätiedot

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi Ennen Elis-korkkiruuvin ensimmäistä käyttökertaa: On suositeltavaa käydä käyttöohje huolellisesti läpi, jotta korkkiruuvisi toimisi pitkään ja hyvin. Tutki, ettei korkkiruuvisi

Lisätiedot

Asennusohjeet. Devireg 610

Asennusohjeet. Devireg 610 FI Asennusohjeet Devireg 610 Käyttö: devireg 610 on elektroninen säädin joka soveltuu sekä lämmön että kylmän säätöön lämpötila-alueella -10 C - +50 C. devireg 610 on roiskevedenpitävä (IP 44) joten se

Lisätiedot

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Versio 1 Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Sisällys Johdanto... 3 Pakkaussisältö... 3 LCD näyttö... 4 Painikkeet... 4 Toiminnot... 5 Käynnistys ja sammutus...

Lisätiedot

Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje

Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje Huomioi erityisesti seuraavaa: 1. Kaikki puuosat on säilytettävä kuivassa tilassa ja niiden on oltava kuivia myös asennettaessa. Älä koskaan asenna sateessa

Lisätiedot

XIV Korsholmsstafetten

XIV Korsholmsstafetten XIV Korsholmsstafetten 19.5.2013 Huvudklasser Öppen klass: Laget får komponeras fritt. Damklass: Laget ska endast bestå av kvinnliga löpare. Varje lag skall bestå av 6 8 löpare. Två löpare från varje lag

Lisätiedot

ver. 001-2006 -11 INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro 32-4968

ver. 001-2006 -11 INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro 32-4968 ver. 001-2006 -11 INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro 32-4968 SE Firewire PC-card 32-4968 Introduktion CardBus (Firewire) håller en säker plats som högeffektiv

Lisätiedot

KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA. Malli: LMDT-810 Itseoppiva liiketunnistin ulkokäyttöön. IP44

KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA. Malli: LMDT-810 Itseoppiva liiketunnistin ulkokäyttöön. IP44 KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA Malli: LMDT-810 Itseoppiva liiketunnistin ulkokäyttöön. IP44 OMINAISUUDET: ' 67 miljoonaa koodiyhdistelmää, naapurin laitteet eivät aiheuta häiriöitä. * Helppo käyttö, ei johdotusta,

Lisätiedot

S SÄHKÖTEKNIIKKA JA ELEKTRONIIKKA

S SÄHKÖTEKNIIKKA JA ELEKTRONIIKKA S-55. SÄHKÖTKNIIKKA JA LKTONIIKKA 2. välikoe.2.22. Saat vastata vain neljään tehtävään! Sallitut: Kako, [r.] laskin, [MAOL], [sanakirjan käytöstä sovittava valvojan kanssa!]. Laske jännite. = V, = 2 Ω,

Lisätiedot

Miljöministeriets förordning om byggnaders fukttekniska funktion 782/ Byggnadstillsynen i Pargas

Miljöministeriets förordning om byggnaders fukttekniska funktion 782/ Byggnadstillsynen i Pargas Miljöministeriets förordning om byggnaders fukttekniska funktion 782/2017 25.5.2018 Byggnadstillsynen i Pargas Nordiskt Byggsymposium Soveltamisala Tämä asetus koskee uuden rakennuksen kosteusteknisen

Lisätiedot

Altus RTS. 1 Tekniset tiedot: 2 Lähetin: Telis 1 Telis 4 Centralis RTS

Altus RTS. 1 Tekniset tiedot: 2 Lähetin: Telis 1 Telis 4 Centralis RTS Viitteet 000071 - Fi ASENNUS ohje Altus RTS Elektronisesti ohjattu putkimoottori, jossa RTSradiovastaanotin, aurinko- & tuuliautomatiikka SOMFY Altus RTS on putkimoottori, jonka rakenteeseen kuuluvat RTS-radiovastaanotin,

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 345/2013 vp Osasairauspäivärahan maksaminen vuosiloman ajalta Eduskunnan puhemiehelle Sairausvakuutuslain mukaan osasairauspäivärahaa maksetaan vähintään 12 arkipäivän yhtäjaksoiselta

Lisätiedot

VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA PLANEN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN

VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA PLANEN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA PLANEN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN Hyvä kotiväki Koti ja perhe ovat lapsen tärkein kasvuympäristö ja yhteisö. Kodin ohella päivähoidon on oltava turvallinen paikka, jossa lapsesta sekä

Lisätiedot

Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna

Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna Opal suhkunurkissa on kaksi karkaistua 6 mm kirkkaasta turvalasista valmistettua kaarevaa lasiovea jotka avautuvat sisään- ja ulospäin. Ovet kiinnittyvät toisiinsa

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet Installation och bruksanvisning

Asennus- ja käyttöohjeet Installation och bruksanvisning Asennus- ja käyttöohjeet Installation och bruksanvisning Varoitus Lue ennen asennusta nämä asennus- ja käyttöohjeet. Asennuksen ja käytön tulee noudattaa paikallisia asetuksia ja menettelyohjeita. Varning!

Lisätiedot

Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä

Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä Modell/Malli: HS-819USB Nr/Nro: 38-1601 Ver. 001-200506 SE Headset med USB-anslutning lämplig för Internet-chat, videokonferans

Lisätiedot

Installation / Asennusohje SO-3396-V

Installation / Asennusohje SO-3396-V Installation / Asennusohje SO-3396-V SO-3396-V SO-3303 Black / Svart / Musta (0V) Connector / Skruv / Liitinruuvi 19. 0V Red / Röd / Punainen (+12V) 20. 12V Green / Grön / Vihreä (CLK) 29. CLK Yellow /

Lisätiedot

Kuntainfo 5/2014: Toimeentulotuki 1.1.2015 lukien - Kommuninfo 5/2014: Utkomststöd från och med 1.1.2015

Kuntainfo 5/2014: Toimeentulotuki 1.1.2015 lukien - Kommuninfo 5/2014: Utkomststöd från och med 1.1.2015 Sosiaali- ja terveyslautakunta 212 16.12.2014 Kuntainfo 5/2014: Toimeentulotuki 1.1.2015 lukien - Kommuninfo 5/2014: Utkomststöd från och med 1.1.2015 1010/05/03/00/2014 SosTe 212 Valmistelija; palvelujohtaja

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 1231/2010 vp Vuosilomapalkkasäännösten saattaminen vastaamaan Euroopan unionin tuomioistuimen tuomiota C-486/08 Eduskunnan puhemiehelle Euroopan unionin tuomioistuin (EUT) on jo 22.4.2010

Lisätiedot

Luxomat PD4-M-TRIO-2DALI-1C-AP tai FP asennus ja säätöohje

Luxomat PD4-M-TRIO-2DALI-1C-AP tai FP asennus ja säätöohje Luxomat PD4-M-TRIO-2DALI-1C-AP tai FP asennus ja säätöohje Niclas Nylund 13.4.2016 PD4-M-TRIO-2DALI/DSI-1C tunnistin Tunnistin on erityisesti koululuokkiin suunniteltu läsnäolotunnistin tunnistin. Tunnistin

Lisätiedot

Lataussäädin 25A MPPT näytöllä

Lataussäädin 25A MPPT näytöllä Lataussäädin 25A MPPT näytöllä 12V 25A/300W 12V / 24V 25A/600W Käyttöohje 1 Yleistä Ohjeen kaksi MPPT lataussäädintä joissa on näyttö, on suunniteltu optimaalisen aurinkosähkön tuottamiseksi erilaisissa

Lisätiedot

Telle mengder 1-5. Lukumäärien 1 5 laskeminen

Telle mengder 1-5. Lukumäärien 1 5 laskeminen Telle mengder 1-5 Lukumäärien 1 5 laskeminen 1. Ympyröi Sett ring aina rundt kaksi to (2). (2). 2. Ympyröi Sett ring aina rundt kolme tre (3). (3) dukker. 3. Ympyröi Sett ring aina rundt neljä fire (4).

Lisätiedot

EXCLUSIVE Exclusive-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Exclusive-bastuinredning

EXCLUSIVE Exclusive-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Exclusive-bastuinredning EXCLUSIVE Exclusive-saunasisustuksen asennusohje Lue myös Yleiset asennusohjeet. Tarkista laudekorkeus laudesuunnitelmastasi. Ohjeessa on käytetty vakiolaudekorkeuksia. Monteringsanvisningar för Exclusive-bastuinredning

Lisätiedot

NEO2 NO DK SE FI UK AU NZ

NEO2 NO DK SE FI UK AU NZ NEO2 B R U K S A N V I S N I N G K Ä Y T T Ö O H J E U S E R G U I D E NO DK SE FI UK AU NZ 62279 Basis funksjon Når ovnen tas i bruk første gang vil display vise 20 grader og ovnen vil umiddelbart være

Lisätiedot

Thomas Åman, Metsäkeskus Lars Berggren, Skogsstyrelsen FLISIK-hanke

Thomas Åman, Metsäkeskus Lars Berggren, Skogsstyrelsen FLISIK-hanke Thomas Åman, Metsäkeskus Lars Berggren, Skogsstyrelsen FLISIK-hanke Erilaisia toimintoja Sanasto Opintomatkoja Yhteinen maastoretki (kunnostusojitus) Yleisellä tasolla Seuraava vaihe työharjoittelu (käytännön

Lisätiedot

Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas

Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas DVD RDS AV-MOTTAGARE DVD RDS AV-MODTAGER DVD RDS AV -VASTAANOTIN AVH-270BT AVH-170DVD Svenska Syftet med den här guiden är att leda dig genom enhetens mest

Lisätiedot

Käyttö- ja asennusohje

Käyttö- ja asennusohje 11.8.2015 V1.0 Käyttö- ja asennusohje GMU391 Etäluentalaite ionsign Oy PL 246, Valtakatu 9-11, 26100 Rauma ionsign@ionsign.fi, p. 02 822 0097 Y-tunnus 2117449-9, VAT FI21174499 GMU391 ETÄLUENTALAITE 1

Lisätiedot