Käsikirja R 1200 RT. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine
|
|
- Otto Hukkanen
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Käsikirja R 1200 RT BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine
2 Moottoripyörän/jälleenmyyjän tiedot Moottoripyörän tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Valmistenumero Nimi Värikoodi Puhelinnumero Ensirekisteröinti Rekisterinumero Jälleenmyyjän osoite/puhelin (yrityksen leima)
3 Moottoripyöräsi varusteista ja lisävarusteista sekä myös maaversiosta riippuen moottoripyöräsi saattaa poiketa tämän kirjan kuvista ja tekstistä. Tämän takia ei voida esittää mitään oikeudellisia vaatimuksia. Mitta-, paino-, kulutus- ja suoritusarvotiedoissa on tietyt toleranssit. Oikeudet rakenteen, varusteiden ja lisävarusteiden muutoksiin pidätetään. Inhimillisiä erehdyksiä ei myöskään voida täysin sulkea pois BMW Motorrad Kopiointi, myös osittain, on sallittu ainoastaan BMW Motorrad, After Sales -osaston kirjallisella suostumuksella. Printed in Germany.
4 Tärkeimmät tiedot, joita saatat tarvita huoltoasemalla pysähtyessäsi, löytyvät seuraavasta taulukosta. Polttoaine Suositeltu polttonesteen laatu vaihtoehtoinen polttoainelaatu Hyödynnettävissä oleva polttoaineen täyttömäärä Polttoaineen varamäärä Rengaspaineet Rengaspaine edessä Rengaspaine takana Korkeaoktaaninen lyijytön 98 ROZ/RON 91 AKI Korkeaoktaaninen lyijytön (vähäisiä rajoituksia tehossa ja vähäinen lisäys polttoaineen kulutukseen) 95 ROZ/RON 89 AKI Noin 25 l Noin 4 l 2,2 bar, Yksin ajo, rengas kylmä 2,5 bar, Mukana matkustaja ja/tai kuormaa, rengas kylmä 2,5 bar, Yksin ajo, rengas kylmä 2,9 bar, Mukana matkustaja ja/tai kuormaa, rengas kylmä BMW recommends Tilausnro:: , 2. painos * * * *
5 Tervetuloa käyttämään BMW:n tuotetta Onnittelemme sinua BMW-moottoripyörän valinnasta ja toivotamme sinut tervetulleeksi maailmanlaajuiseen BMW-ajajien yhteisöön. Tutustu uuteen pyörääsi, jotta voit ajaa liikenteessä turvallisesti ja luotettavasti. Lue tämä käsikirja huolellisesti ennen kuin lähdet ajamaan uudella moottoripyörälläsi. Kirjassa on tärkeää tietoa hallintalaitteiden käytöstä ja siitä, miten parhaiten käytät moottoripyörän teknisiä ominaisuuksia. Lisäksi kirjassa on hyödyllistä tietoa pyörän huollosta ja hoidosta parhaan mahdollisen luotettavuuden ja turvallisuuden takaamiseksi sekä neuvoja pyörän arvon säilyttämiseksi. Jos sinulla on kysyttävää moottoripyörästäsi, BMW Motorrad huoltopiste neuvoo ja auttaa sinua mielellään. Paljon iloa BMW-moottoripyöräsi parissa ja hyvää ja turvallista matkaa toivottaa BMW Motorrad.
6 Sisällysluettelo Käytä tämän käsikirjan lopussa olevaa aakkosellista hakemistoa, kun haluat löytää tietyn aiheen nopeasti. 1 Yleisiä ohjeita... 5 Yleistietoa ja hallintalaitteet Lyhenteet ja symbolit Varusteet Tekniset tiedot Ajankohtaisuus painatushetkellä Yleiskuvat... 9 Yleiskuva vasen puoli Yleiskuva oikea puoli Ohjaustangon vasemman puolen hallintalaitteet Ohjaustangon oikean puolen hallintalaitteet Istuimen alla Mittaristo Ajovalot Näytöt Vakionäytöt Näytöt, kun ajotietokone Näytöt, kun moottoripyörässä on rengaspainevalvonta (RDC) Näytöt, kun moottoripyörässä on lämpökahvat Näytöt ja istuinlämmitys Vakionopeussäädön merkkivalo Vakiovaroitusnäytöt Ajotietokoneen varoitusnäytöt ABS-varoitusnäytöt ASC-varoitusnäytöt RDC-varoitusnäytöt DWA-varoitusnäytöt Käyttö Virta- ja ohjauslukko Elektroninen ajonesto EWS Kello Matkamittari Monitoiminäyttö Ajotietokone Rengaspainevalvonta RDC Valot Suuntavalot Hätävilkut Sytytysvirran hätäkatkaisin Lämpökahvat Istuinlämmitys Automaattinen ajovakauden valvonta ASC Istuinkorkeus Tuulilasi Vakionopeussäätö Säilytyslokero Kytkin Jarrut Vaihteensiirto Peilit Jousen esijännitys Vaimennus
7 Jousituksen ja iskunvaimennuksen säätö ESA Renkaat Ajovalot Kuljettajan ja matkustajan istuin Kypärälukko Ajaminen Turvallisuusohjeita Tarkistuslista Käynnistys Sisäänajo Jarrut Moottoripyörän pysäköiminen Polttoaineen lisääminen Moottoripyörän kiinnittäminen kuljetusta varten Tekniikka yksityiskohdittain Jarrujärjestelmä jossa BMW Motorrad Integral ABS Moottorinohjaus ja BMW Motorrad ASC Rengaspainevalvonta RDC Electronic Suspension Adjustment (ESA II, elektroninen jousituksen ja vaimennuksen säätö) Jälkiasennettavat lisävarusteet Yleisiä ohjeita Pistokkeet Laukut Takalaukku Huolto Yleisiä ohjeita Työkalut Moottoriöljy Jarrujärjestelmä Jarrupalat Jarruneste Kytkin Renkaat Vanteet Vanteet ja renkaat Etupyörän huoltopukki Polttimot Katteen osat Käynnistysapu Akku Hoito Hoitoaineet Moottoripyörän pesu Moottoripyörän herkkien osien puhdistus Maalipinnan hoito Suojaus Moottoripyörän talvisäilytys Moottoripyörän käyttöönotto Tekniset tiedot Vikataulukko Ruuviliitokset Moottori Polttoaine
8 Moottoriöljy Kytkin Vaihteisto Vetopyörästö Alusta Jarrut Vanteet ja renkaat Sähköjärjestelmä Runko Mitat Painot Ajoarvot Huolto BMW Motorrad Huolto BMW Motorrad huollon laatu BMW Motorrad Liikkuvuuspalvelut - tekninen apu paikan päällä BMW Motorrad huoltoverkosto Huoltotyöt Huoltoleimat Huoltoleimat
9 z Yleisiä ohjeita Yleisiä ohjeita Yleistietoa ja hallintalaitteet Lyhenteet ja symbolit Varusteet Tekniset tiedot Ajankohtaisuus painatushetkellä
10 1 6 Yleisiä ohjeita z Yleistietoa ja hallintalaitteet Tämän käsikirjan jaksosta 2 löydät yleiskuvia moottoripyörästäsi. Kirjan jaksoon 11 kirjataan ylös kaikki suoritetut huolto- ja korjaustyöt. Todiste suoritetuista huoltotöistä on edellytys joustavalle takuukäsittelylle. Jos joskus myyt BMW-moottoripyöräsi, muista luovuttaa tämä käsikirja uudelle omistajalle; kirja on tärkeä osa moottoripyörää. Lyhenteet ja symbolit Tarkoittaa varoituksia, jotka Sinun on ehdottomasti otettava huomioon - oman turvallisuutesi ja muiden tielläliikkujien turvallisuuden takia sekä moottoripyörän vaurioitumisen välttämiseksi. Erityistietoa moottoripyörän käytöstä ja tarkastuksista sekä säätö- ja huoltotöistä. Tarkoittaa huomautuksen loppua. Toimintaohje. Toiminnan tulos. Viittaa sivuun, jolta löytyy lisätietoa. Tarkoittaa jälkiasennettavaan lisävarusteeseen tai varusteisiin liittyvän informaation loppua. Kiristysmomentti. Tekninen päiväys. TLV JLV EWS Tehdasasennettu lisävaruste Tehdasasennetut BMW lisävarusteet asennetaan moottoripyöriin jo tuotantovaiheessa. Jälkiasennettava lisävaruste Voit hankkia jälkiasennettavan BMW lisävarusteen BMW Motorrad jälleenmyyjältä ja asentaa sen jälkeenpäin. Elektroninen ajonesto. DWA Varashälytin. ABS ASC Lukkiutumattomat jarrut. Automaattinen ajovakauden valvonta.
11 z Yleisiä ohjeita ESA RDC Electronic Suspension Adjustment Jousituksen ja iskunvaimennuksen säätö. Rengaspainevalvonta. Varusteet BMW-moottoripyörissä on yksilölliset varusteet. Tässä käsikirjassa kuvataan tehdasasennetut lisävarusteet (TLV) ja tietyt jälkiasennettavat lisävarusteet (JLV). Ymmärrät varmasti, että kirjassa on kuvattu myös sellaisia varusteita, joita et ole valinnut omaan pyörääsi. Erilaiset maakohtaiset poikkeamat kuvien moottoripyöriin ovat mahdollisia. Jos BMW-moottoripyörässäsi on varusteita, joita ei ole kuvattu tässä käsikirjassa, ne on kuvattu erillisissä käyttöohjeissa. Tekniset tiedot Kaikki tämän kirjan mitat, painot ja suoritusarvot on ilmoitettu Saksalaisen normituslaitoksen (Deutsches Institut für Normung e. V., DIN) ohjeiden mukaan ja ne sisältävät tavanomaiset mittapoikkeamat. Erilaiset maakohtaiset versiot saattavat aiheuttaa poikkeamia arvoihin. Ajankohtaisuus painatushetkellä BMW-moottoripyörien korkea turvallisuus- ja laatutaso pystytään varmistamaan kehittämällä rakennetta, varusteita ja tarvikkeita jatkuvasti. Tästä syystä joudumme varaamaan oikeuden poikkeamiin tämän käsikirjan ja moottoripyöräsi välillä. BMW Motorrad ei voi täysin sulkea pois inhimillisiä virheitä. Ymmärtänet, että edellä mainituista syistä kirjan tiedot, kuvat ja selitykset eivät kelpaa oikeudellisten vaatimusten perusteeksi. 1 7
12 1 8 Yleisiä ohjeita z
13 z Yleiskuvat Yleiskuvat Yleiskuva vasen puoli Yleiskuva oikea puoli Ohjaustangon vasemman puolen hallintalaitteet Ohjaustangon oikean puolen hallintalaitteet Istuimen alla Mittaristo Ajovalot
14 2 10 Yleiskuvat z
15 z Yleiskuvat Yleiskuva vasen puoli 1 Valojen korkeussäätö ( 74) 2 Etujarrunestesäiliö ( 112) 3 Pistoke (TLV/JLV) ( 100) 4 Vaimennuksen säätö takana ( 69) 5 Säädettävä vaihdepoljin ( 68) 6 Moottoriöljyn täyttömäärän näyttö ( 109) 7 Pistoke ( 100) 8 Alustanumero (ohjausakselin alapään laakerissa) 2 11
16 2 12 Yleiskuvat z
17 z Yleiskuvat Yleiskuva oikea puoli 1 Istuimen lukkolaite ( 74) 2 Kun istuinlämmitys TLV Matkustajan istuimen lämmityksen käyttö (matkustajan istuimen alla) ( 61) 3 Tankkilaukun kiinnikkeet 4 Polttoaineen täyttöaukko ( 87) 5 Kytkinnestesäiliö 6 Sähköisesti säädettävä tuulilasi ( 64) 7 Säilytystila ( 67) 8 Moottoriöljyn täyttöaukko ( 110) 2 13
18 2 14 Yleiskuvat z Ohjaustangon vasemman puolen hallintalaitteet 1 Audiojärjestelmän käyttö (TLV, ks. erillinen käyttöohje) 2 Kaukovalot ja kaukovalovilkku ( 58) 3 Kun vakionopeussäätö TLV Vakionopeudensäädön käyttö ( 64) 4 Hätävilkut ( 59) 5 Etupleksin käyttö ( 64) 6 Suuntavalojen käyttö ( 58) 7 Äänimerkki 8 Kun elektroninen jousituksen ja vaimennuksen säätö (ESA II) TLV ESA:n käyttö ( 70)
19 z Yleiskuvat 9 Kun automaattinen ajovakauden valvonta (ASC) TLV ASC-järjestelmän käyttö ( 62) 10 Matkamittarin käyttö ( 51) Kun ajotietokone TLV Ajotietokoneen käyttö ( 53) 2 15
20 2 16 Yleiskuvat z Ohjaustangon oikean puolen hallintalaitteet 1 Kun lämpökahvat TLV Lämpökahvojen käyttö ( 60) 2 Kun istuinlämmitys TLV Kuljettajan istuimen lämmityksen käyttö ( 61) 3 Sytytysvirran hätäkatkaisin ( 59) 4 Käynnistyskatkaisin ( 82)
21 z Yleiskuvat 2 17
22 2 18 Yleiskuvat z
23 z Yleiskuvat Istuimen alla 1 Kuljettajan istuimen korkeuden säätö ( 63) 2 Akku ( 132) 3 Takajarrunestesäiliö ( 113) 4 Käsikirja 5 Työkalut 6 Kypärälukko ( 76) 7 Kantavuustaulukko 8 Rengaspainetaulukko 9 Takajousen esijännityksen säätö ( 68) 2 19
24 2 20 Yleiskuvat z Mittaristo 1 Nopeusnäyttö 2 Merkkivalot ( 24) 3 Monitoiminäyttö ( 24) 4 Kierroslukunäyttö 5 DWA-merkkivalo (TLV, ks. erillinen käyttöohje) 6 Kellon käyttö ( 51) Himmennyksen säätäminen ( 53). 7 Matkamittarin käyttö ( 51) 8 Ympäristön valoisuuden tunnistin (mittariston valaistuksen kirkkauden säätöön)
25 z Yleiskuvat Ajovalot 1 Kaukovalot 2 Seisontavalo 3 Lähivalot 2 21
26 2 22 Yleiskuvat z
27 z Näytöt Näytöt Vakionäytöt Näytöt, kun ajotietokone Näytöt, kun moottoripyörässä on rengaspainevalvonta (RDC) Näytöt, kun moottoripyörässä on lämpökahvat Näytöt ja istuinlämmitys Vakionopeussäädön merkkivalo Vakiovaroitusnäytöt Ajotietokoneen varoitusnäytöt ABS-varoitusnäytöt ASC-varoitusnäytöt RDC-varoitusnäytöt DWA-varoitusnäytöt
28 3 24 Vakionäytöt Monitoiminäyttö Merkkivalot Vaihdenäyttö Kytkettynä oleva vaihde tai vapaa-asennon tunnus N näkyy näytössä. Kun mikään vaihde ei ole kytkettynä, tyhjäkäynnin merkkivalo palaa lisäksi. Näytöt z 1 Polttoainemäärän näyttö ( 24) 2 Vaihdenäyttö ( 24) 3 Moottorin lämpötila ( 24) 4 Kello ( 51) 5 Kokonaismatkamittari 6 Välimatkamittari ( 51) 1 Suuntavalot vasen 2 Kaukovalot 3 Tyhjäkäynti 4 Suuntavalot oikea Polttoainemäärän näyttö Palkit huoltamosymbolin alapuolella ilmaisevat jäljellä olevaa polttoainemäärää. Polttoaineen lisäämisen jälkeen näytössä näkyy vielä vähän aikaa edeltävä polttoainemäärä, ennen kuin näyttö päivittyy. Moottorin lämpötila Palkit lämpötilasymbolin alapuolella ilmaisevat moottorin lämpötilaa. Huoltonäyttö Jos seuraavaan huoltoon on enintään kuukausi aikaa, huollon päivämäärä 1 näkyy käynnistys-
29 z Näytöt tarkastuksen yhteydessä hetken aikaa. Tässä esimerkissä näyttö tarkoittaa "Maaliskuu 2010". Jos vuosittain kertyy runsaasti ajokilometrejä, saattaa olla syytä huollattaa moottoripyörä jo aiemmin. Jos aikaistettuun huoltoon on enintään 1000 km, jäljellä olevien kilometrien näyttö 2 vähenee 100 km kerrallaan ja se näkyy käynnistystarkastuksen yhteydessä lyhyen aikaa. Jos huollon ajankohta on ohitettu, päivämäärän ja kilometrilukeman näytön lisäksi palaa yleinen varoitusvalo keltaisena. Huollosta muistuttava teksti näkyy näytössä jatkuvasti. Jos huoltonäyttö ilmestyy yli kuukausi ennen huollon päivämäärää, se on säädettävä mittaristoon tallennetuksi päivämääräksi. Tämä tilanne voi esiintyä, jos akku on irrotettu pitkähköksi ajaksi. Halutessasi säätää päivämäärää käänny ammattitaitoisen huoltopisteen, mieluiten BMW Motorrad huoltopisteen puoleen. Näytöt, kun ajotietokone Kun ajotietokone TLV 1 Ajotietokoneen näyttöjen alue ( 53) 2 Osamatkamittari näytetään vuorotellen kokonaismatkamittarin kanssa. Näytöt, kun moottoripyörässä on rengaspainevalvonta (RDC) Kun rengaspainevalvonta (RDC) TLV 3 25
30 3 26 Näytöt z 1 Rengaspaineiden näyttö ( 57) 1 Valitun lämmitystehon näyttö ( 60) 1 Valittujen lämmitystehojen näyttö ( 61) Rengaspaineet näytetään lämpötilakompensoidusti (ks. jakso "Tekniikka yksityiskohdittain"). Näytöt ja istuinlämmitys Kun istuinlämmitys TLV Vakionopeussäädön merkkivalo Kun vakionopeussäätö TLV Näytöt, kun moottoripyörässä on lämpökahvat Kun lämpökahvat TLV
31 z Näytöt Vakiovaroitusnäytöt Esitystapa Vakionopeussäädön merkkivalo ( 64) Varoitukset esitetään yleisen varoitusvalon 1 sekä varoitussymbolin 2 avulla. Yleinen varoitusvalo palaa punaisena tai keltaisena riippuen varoituksen kiireellisyydestä. Jos varoituksia on useita, kaikki asianomaiset varoitusvalot ja varoitussymbolit näkyvät näytössä. Yleinen varoitusvalo palaa erivärisenä kiireellisimmän varoituksen mukaisesti. Yhteenvedon mahdollisista varoituksista löydät seuraavalta sivulta.
32 3 28 Näytöt z Varoitusnäytöt, yleistä Varoitusvalo Näytön viestit Merkitys Palaa keltaisena EWS! ilmestyy näyttöön EWS aktiivinen ( 29) Palaa keltaisena Vilkkuu Polttoaineen varamäärä saavutettu ( 29) Palaa keltaisena Ilmestyy näyttöön Moottori varaohjelmalla ( 29) Vilkkuu punaisena Ilmestyy näyttöön Moottoriöljynpaine riittämätön ( 30) Palaa punaisena Ilmestyy näyttöön Akun latausvirta riittämätön ( 30) Palaa keltaisena Ilmestyy näyttöön Takavalon polttimo rikki ( 30) Ilmestyy näyttöön Etuvalon polttimo rikki ( 31) Palaa keltaisena Ilmestyy näyttöön Polttimo rikki ( 31)
33 z Näytöt EWS aktiivinen Yleinen varoitusvalo palaa keltaisena. EWS! ilmestyy näyttöön. Mahdollinen syy: Käytetty avain ei kelpaa käynnistämiseen tai tietoyhteys avaimen ja moottorielektroniikan välillä ei toimi. Poista mahdolliset muut avaimet virta-avaimen lähistöltä. Käytä kakkosavainta. Vaihdata vioittunut avain mieluiten BMW Motorrad huoltopisteessä. Polttoaineen varamäärä saavutettu Yleinen varoitusvalo palaa keltaisena. Jäljellä olevan poltonestemäärän symboli vilkkuu. Liian pieni polttoainemäärä saattaa aiheuttaa palamiskatkoksia ja moottorin sammumisen odottamatta. Palamiskatkokset saattavat vaurioittaa katalysaattoria, ja moottorin sammuminen yllättäen saattaa aiheuttaa onnettomuuden. Älä aja polttoainesäiliötä tyhjäksi. Mahdollinen syy: Polttoainesäiliössä on jäljellä korkeintaan enää varamäärä. Polttoaineen varamäärä Noin 4 l Polttoaineen lisääminen ( 87). Moottori varaohjelmalla Yleinen varoitusvalo palaa keltaisena. Moottorin symboli ilmestyy näyttöön. Moottori käy varaohjelmalla. Voi olla, että käytettävissäsi ei ole moottorin täyttä tehoa tai koko kierroslukualuetta, mikä voi aiheuttaa vaaratilanteen varsinkin ohituksissa. Sovita ajotapasi mahdollisesti normaalia pienempään moottorin tehoon. Mahdollinen syy: Moottorin ohjausyksikkö on tunnistanut vian. Poikkeustapauksissa moottori sammuu eikä enää käynnisty. Muutoin moottori käy varaohjelmalla. Voit jatkaa ajoa, mutta ota huomioon, että käytettävissäsi ei ole moottorin normaalia tehoa. Poistata vika mahdollisimman nopeasti ammattitaitoisessa huoltopisteessä, mieluiten BMW Motorrad huoltopisteessä. 3 29
34 3 30 Näytöt z Moottoriöljynpaine riittämätön Yleinen varoitusvalo vilkkuu punaisena. Öljykannusymboli ilmestyy näyttöön. Öljynpaine voiteluöljykierrossa on liian alhainen. Pysähdy heti ja sammuta moottori. Riittämättömän moottoriöljynpaineen varoitus ei anna tietoa moottoriöljyn määrästä. Oikean moottoriöljyn määrän voi tarkastaa ainoastaan moottoriöljyn täyttömäärän näytöstä. Mahdollinen syy: Moottoriöljyn määrä on liian alhainen. Moottoriöljyn määrän tarkastus ( 109). Jos öljymäärä on liian alhainen: Lisää moottoriöljyä. Mahdollinen syy: Moottoriöljyn paine on riittämätön. Ajaminen riittämättömällä moottoriöljynpaineella voi vaurioittaa moottoria. Älä jatka ajoa. Poistata vika mahdollisimman nopeasti ammattitaitoisessa huoltopisteessä, mieluiten BMW Motorrad huoltopisteessä. Akun latausvirta riittämätön Yleinen varoitusvalo palaa punaisena. Akun symboli ilmestyy näyttöön. Akun purkautuminen johtaa moottoripyörän eri järjestelmien, esimerkiksi valojen, moottorin tai ABS:n, sammumiseen. Tämä saattaa aiheuttaa vaarallisia ajotilanteita. Mikäli mahdollista, älä jatka ajoa. Mahdollinen syy: Generaattori tai generaattorin hihna rikki Poistata vika mahdollisimman nopeasti ammattitaitoisessa huoltopisteessä, mieluiten BMW Motorrad huoltopisteessä. Takavalon polttimo rikki Yleinen varoitusvalo palaa keltaisena. Polttimon symboli, jossa on nuoli taaksepäin, ilmestyy näyttöön. Moottoripyörän polttimon palaminen on turvallisuusriski, sillä muut tienkäyttäjät eivät ehkä huomaa moottoripyörää. Vaihda vioittuneet polttimot mahdollisimman nopeasti; pidä mu-
35 z Näytöt kanasi aina mieluiten vastaavia varapolttimoita. Mahdollinen syy: Takavalon tai jarruvalon polttimo on rikki. Takajarruvalon, takavalon ja suuntavalon polttimon vaihtaminen ( 127). Etuvalon polttimo rikki Polttimon symboli, jossa on nuoli eteenpäin, ilmestyy näyttöön. Moottoripyörän polttimon palaminen on turvallisuusriski, sillä muut tienkäyttäjät eivät ehkä huomaa moottoripyörää. Vaihda vioittuneet polttimot mahdollisimman nopeasti; pidä mukanasi aina mieluiten vastaavia varapolttimoita. Mahdollinen syy: Lähi-, kauko-, seisonta- tai suuntavalojen polttimo rikki. Lähi- ja kaukovalon polttimoiden vaihtaminen ( 124). Seisontavalon polttimon vaihtaminen ( 126). Etusuuntavalon polttimon vaihto ( 129). Takajarruvalon, takavalon ja suuntavalon polttimon vaihtaminen ( 127). Polttimo rikki Yleinen varoitusvalo palaa keltaisena. Polttimon symboli, jossa on kaksi nuolta, ilmestyy näyttöön. Moottoripyörän polttimon palaminen on turvallisuusriski, sillä muut tienkäyttäjät eivät ehkä huomaa moottoripyörää. Vaihda vioittuneet polttimot mahdollisimman nopeasti; pidä mukanasi aina mieluiten vastaavia varapolttimoita. Mahdollinen syy: Edellä mainituista polttimoista palanut useampi kuin yksi. Lue edempänä olevat vikakuvaukset. Ajotietokoneen varoitusnäytöt Esitystapa Kun ajotietokone TLV 3 31
36 3 32 Näytöt z Ajotietokoneen varoitukset näytetään alueella 1. Yhteenvedon mahdollisista varoituksista löydät seuraavalta sivulta.
37 z Näytöt Varoitusnäytöt, yleistä Varoitusvalo Näytön viestit Merkitys Oil ilmestyy näyttöön Moottoriöljyn määrä liian alhainen ( 34) 3 33 Ilmestyy näyttöön Ulkolämpötilan näyttö vilkkuu Vilkkuu Jäävaroitus ( 34)
38 3 34 Näytöt z Moottoriöljyn määrä liian alhainen Oil ilmestyy näyttöön. Öljymäärän symboli ilmestyy näyttöön. Mahdollinen syy: Elektroninen öljymäärän tunnistin on havainnut liian alhaisen moottoriöljyn määrän. Tarkasta seuraavan tankkauspysähdyksen yhteydessä moottoriöljymäärä öljyntarkastusikkunasta: Moottoriöljyn määrän tarkastus ( 109). Jos öljymäärä on liian alhainen: Moottoriöljyn lisääminen ( 110). Mahdollinen syy: Jos näyttöön ilmestyy viesti "Tarkasta öljymäärä", vaikka öljyntarkastusikkunasta on todettu öljymäärän olevan oikea, öljymäärän tunnistin saattaa olla rikki. Ota heti yhteys ammattitaitoiseen huoltopisteeseen, mieluiten BMW Motorrad huoltopisteeseen. Jäävaroitus Ulkolämpötilan näyttö vilkkuu. Jääkidesymboli vilkkuu. Mahdollinen syy: Moottoripyörän läheltä mitattu ulkolämpötila on alle 3 C. Jäävaroitus ei sulje pois mahdollisuutta, etteikö mustaa jäätä voisi esiintyä jo yli 3 C:n mitatuissa lämpötiloissakin. Alhaisissa ulkolämpötiloissa täytyy aina varautua mustaan jäähän ja liukkauteen etenkin siltojen kansilla ja ajoradan varjoisilla alueilla. Aja ennakoiden. ABS-varoitusnäytöt Esitystapa ABS-varoitukset ilmaistaan ABSvaroitusvalolla 1. Joissakin maissa ABS-varoitusvalo voi olla erinäköinen. Mahdollinen maaversio. Lisätietoja aiheesta BMW Motorrad Integral ABS löydät alkaen sivulta ( 92), yhteenvedon mahdollisista varoituksista löydät seuraavalta sivulta.
39 z Näytöt Varoitusnäytöt, yleistä Varoitusvalo Näytön viestit Merkitys Vilkkuu Itsetestaus ei päättynyt ( 36) 3 35 Palaa ABS-vika ( 36)
40 3 36 Näytöt z Itsetestaus ei päättynyt ABS-varoitusvalo vilkkuu. Mahdollinen syy: ABS-toiminto ei ole käytettävissä, koska itsetestaus ei ole päättynyt. Pyörätunnistimien tarkastusta varten moottoripyörällä täytyy ajaa muutama metri. Lähde hitaasti liikkeelle. Ota kuitenkin huomioon, että käytettävissä ei ole ABS-jarrutoimintoa, kunnes käynnistystesti on päättynyt. ABS-vika ABS-varoitusvalo palaa. mioon lisäinformaatiot tilanteista, joka saattavat aiheuttaa ABS-vian ( 93). Poistata vika mahdollisimman nopeasti ammattitaitoisessa huoltopisteessä, mieluiten BMW Motorrad huoltopisteessä. ASC-varoitusnäytöt Esitystapa Kun automaattinen ajovakauden valvonta (ASC) TLV ASC-varoitukset ilmaistaan ASCvaroitusvalon 1 avulla. Lisätietoja aiheesta BMW Motorrad ASC on sivulla ( 94), ja mahdollisten varoitusten yhteenveto on seuraavalla sivulla. Mahdollinen syy: ABS-ohjausyksikkö on tunnistanut vian. ABS-toiminto ei ole käytettävissä. Matkaa voi jatkaa, kunhan otetaan huomioon, ettei ABS-toiminto ole käytössä. Ota huo-
41 z Näytöt Varoitusnäytöt, yleistä Varoitusvalo Näytön viestit Merkitys Vilkkuu nopeasti ASC-säätö ( 38) 3 37 Vilkkuu hitaasti Itsetestaus ei päättynyt ( 38) Palaa ASC pois kytkettynä ( 38) Palaa ASC-vika ( 38)
42 3 38 Näytöt z ASC-säätö ASC-varoitusvalo vilkkuu nopeasti. ASC on tunnistanut takapyörän epävakauden ja järjestelmä pienentää moottorin momenttia. Varoitusvalo vilkkuu pitempään kuin ASC-säädön keston ajan. Tällöin kuljettaja saa myös kriittisen ajotilanteen jälkeen optisen kuittauksen tapahtuneesta säädöstä. Itsetestaus ei päättynyt ASC-varoitusvalo vilkkuu hitaasti. Mahdollinen syy: Itsetestiä ei suoritettu loppuun, ASC-toiminto ei ole käytettävissä. Jotta ASC-itsetesti voidaan päättää, moottorin pitää käydä ja moottoripyörällä on ajettava nopeudella vähintään 5 km/h. Lähde hitaasti liikkeelle. Ota kuitenkin huomioon, että käytettävissä ei ole ASC-toimintoa, kunnes käynnistystesti on päättynyt. ASC pois kytkettynä ASC-varoitusvalo palaa. Mahdollinen syy: Kuljettaja on kytkenyt ASC:n pois toiminnasta. Kun automaattinen ajovakauden valvonta (ASC) TLV ASC-toiminnon kytkeminen päälle ( 63). ASC-vika ASC-varoitusvalo palaa. Mahdollinen syy: ASC-ohjausyksikkö on tunnistanut vian. ASC-toiminto ei ole käytettävissä. Ajoa voi jatkaa. Ota huomioon, että ASC-toiminto ei ole käytettävissä. Ota huomioon lisäinformaatiot tilanteista, jotka saattavat aiheuttaa ASC-vian ( 94). Poistata vika mahdollisimman nopeasti ammattitaitoisessa huoltopisteessä, mieluiten BMW Motorrad huoltopisteessä. RDC-varoitusnäytöt Esitystapa Kun rengaspainevalvonta (RDC) TLV Näytössä näkyvät rengaspaineet perustuvat renkaan lämpötilaan 20 C ( 96).
43 z Näytöt 3 39 Varoitussymboli 2 ilmoittaa kriittisestä rengaspaineesta, joka kuvataan näytössä vilkkuvana. Jos kriittinen arvo on sallitun toleranssin rajalla, yleinen varoitusvalo 1 vilkkuu keltaisena. Jos mitattu rengaspainearvo on sallitun toleranssin ulkopuolella, yleinen varoitusvalo 1 vilkkuu punaisena. Näytössä näkyvät etupyörän 3 ja takapyörän 4 täyttöpaineet. Kuvassa vilkkuu etupyörän täyttöpaine, koska sen arvo on kriittinen. Lisätietoja aiheesta BMW Motorrad RDC löydät alkaen sivulta ( 95), yhteenvedon mahdollisista varoituksista löydät seuraavalta sivulta.
44 3 40 Näytöt z Varoitusnäytöt, yleistä Varoitusvalo Näytön viestit Merkitys Palaa keltaisena ilmestyy näyttöön Rengaspaine sallitun toleranssin rajalla ( 41) Kriittinen täyttöpaine vilkkuu Vilkkuu punaisena ilmestyy näyttöön Rengaspaine sallitun toleranssin ulkopuolella ( 41) Kriittinen täyttöpaine vilkkuu -- tai---- tulee näyttöön. Tiedonsiirtohäiriö ( 41) Palaa keltaisena ilmestyy näyttöön Tunnistin rikki tai järjestelmävika ( 42) Palaa keltaisena -- tai---- tulee näyttöön. RDC Ilmestyy näyttöön Ilmestyy näyttöön Rengaspaineentunnistimen paristo heikko ( 42)
45 z Näytöt Rengaspaine sallitun toleranssin rajalla Yleinen varoitusvalo palaa keltaisena. Rengassymboli ilmestyy näyttöön. Kriittinen täyttöpaine vilkkuu. Mahdollinen syy: Mitattu rengaspaine on sallitun toleranssin raja-alueella. Korjaa rengaspaine omistajan käsikirjan takakannessa olevien tietojen mukaan. Ennen rengaspaineen sovittamista tutustu lämpötilankompensaatioon ja rengaspaineen sovitukseen liittyvään tietoon jaksossa "Tekniikka yksityiskohdittain". Rengaspaine sallitun toleranssin ulkopuolella Yleinen varoitusvalo vilkkuu punaisena. Rengassymboli ilmestyy näyttöön. Kriittinen täyttöpaine vilkkuu. Mahdollinen syy: Mitattu rengaspaine on sallitun toleranssin ulkopuolella. Tarkasta renkaan vauriot ja ajokelpoisuus. Jos rengas on vielä ajokelpoinen: Väärä rengaspaine heikentää moottoripyörän ajo-ominaisuuksia. Sovita ajotapasi ehdottomasti väärän rengaspaineen mukaan. Korjaa rengaspaine ensi tilassa. Ennen rengaspaineen sovittamista tutustu lämpötilankompensaatioon ja rengaspaineen sovitukseen liittyvään tietoon jaksossa "Tekniikka yksityiskohdittain". Tarkastuta renkaan vauriot ammattitaitoisessa huoltopisteessä, mieluiten BMW Motorrad huoltopisteessä. Jos olet epävarma renkaan ajokelpoisuudesta: Älä jatka ajoa. Ota yhteys vikatilannepalveluun. Tarkastuta renkaan vauriot ammattitaitoisessa huoltopisteessä, mieluiten BMW Motorrad huoltopisteessä. Tiedonsiirtohäiriö -- tai---- tulee näyttöön. Mahdollinen syy: Moottoripyörän nopeus ei ole ylittänyt rajanopeutta noin 30 km/h. RDC-tunnistimet lähettävät signaalit vasta, kun tämä rajanopeus on ylittynyt ensimmäisen kerran ( 95). Kokeile RDC-näyttöä suuremmassa ajonopeudessa. Vasta 3 41
46 3 42 kun yleinen varoitusvalo syttyy, kyseessä on pysyvä häiriö. Tällöin: Korjauta vika ammattitaitoisessa huoltopisteessä, mieluiten BMW Motorrad -huoltopisteessä. Tunnistin rikki tai järjestelmävika Yleinen varoitusvalo palaa keltaisena. Rengassymboli ilmestyy näyttöön. luiten BMW Motorrad huoltopisteessä. Rengaspaineentunnistimen paristo heikko Yleinen varoitusvalo palaa keltaisena. Näytöt z Mahdollinen syy: Radiosignaaliyhteys RDC-tunnistimiin on häiriintynyt. Tämä saattaa johtua lähistöllä olevista radioteknisistä laitteista, jotka häiritsevät RDC-ohjausyksikön ja tunnistimien välistä yhteyttä. Kokeile RDC-näyttöä toisessa paikassa. Vasta kun yleinen varoitusvalo syttyy, kyseessä on pysyvä häiriö. Tällöin: Korjauta vika ammattitaitoisessa huoltopisteessä, mieluiten BMW Motorrad huoltopisteessä. -- tai---- tulee näyttöön. Mahdollinen syy: Pyörissä ei ole RDC-tunnistimia. Jälkiasenna pyörät, joissa on RDC-tunnistimet. Mahdollinen syy: Yksi tai molemmat RDC-tunnistimet ovat pois käytöstä. Korjauta vika ammattitaitoisessa huoltopisteessä, mieluiten BMW Motorrad huoltopisteessä. Mahdollinen syy: Järjestelmässä on vika. Korjauta vika ammattitaitoisessa huoltopisteessä, mie- RDC ilmestyy näyttöön. Akun symboli ilmestyy näyttöön. Tämä virheilmoitus näkyy lyhyen aikaa vain käynnistystarkastuksen yhteydessä. Mahdollinen syy: Rengaspainetunnistimen pariston varaustila ei ole enää paras mahdollinen. Rengaspainevalvonnan toiminta on taattu enää vain rajoitetun ajan. Ota yhteys ammattitaitoiseen huoltopisteeseen, mieluiten BMW Motorrad huoltopisteeseen.
47 z Näytöt DWA-varoitusnäytöt Esitystapa Kun varashälytin (DWA) TLV 3 43 DWA-varoitukset 2 näkyvät yhdessä yleisen varoitusvalon 1 kanssa käynnistystarkastuksen yhteydessä, ja ne ilmaisevat DWA:n sisäisen akun tilan. Yhteenvedon mahdollisista varoituksista löydät seuraavalta sivulta.
48 3 44 Varoitusnäytöt, yleistä Varoitusvalo Näytön viestit Merkitys Ilmestyy näyttöön DWA-akku heikko ( 45) Palaa keltaisena Ilmestyy näyttöön DWA-akku tyhjä ( 45) Näytöt z
49 z Näytöt DWA-akku heikko Akun symboli ilmestyy näyttöön. Tämä virheilmoitus näkyy lyhyen aikaa vain käynnistystarkastuksen yhteydessä. Mahdollinen syy: DWA-akun varaustila ei enää ole paras mahdollinen. Varashälyttimen toiminto on taattu moottoripyörän akun ollessa irrotettuna enää vain rajoitetuksi ajaksi. Ota yhteys ammattitaitoiseen huoltopisteeseen, mieluiten BMW Motorrad huoltopisteeseen. DWA-akku tyhjä Yleinen varoitusvalo palaa keltaisena. Akun symboli ilmestyy näyttöön. Tämä virheilmoitus näkyy lyhyen aikaa vain käynnistystarkastuksen yhteydessä. Mahdollinen syy: DWA-akun varaus on purkaantunut täysin. Varashälyttimen toiminto ei ole taattu moottoripyörän akun ollessa irrotettuna. Ota yhteys ammattitaitoiseen huoltopisteeseen, mieluiten BMW Motorrad huoltopisteeseen. 3 45
50 3 46 Näytöt z
51 z Käyttö Käyttö Virta- ja ohjauslukko Elektroninen ajonesto EWS Kello Matkamittari Monitoiminäyttö Ajotietokone Rengaspainevalvonta RDC Valot Suuntavalot Hätävilkut Sytytysvirran hätäkatkaisin Lämpökahvat Istuinlämmitys Automaattinen ajovakauden valvonta ASC Istuinkorkeus Tuulilasi Vakionopeussäätö Säilytyslokero Kytkin Jarrut Vaihteensiirto Peilit Jousen esijännitys Vaimennus Jousituksen ja iskunvaimennuksen säätö ESA Renkaat Ajovalot Kuljettajan ja matkustajan istuin
52 4 48 Kypärälukko Käyttö z
53 z Käyttö Virta- ja ohjauslukko Avaimet Saat kaksi varsinaista avainta ja yhden vara-avaimen. Jos kadotat avaimen, ota huomioon elektronisesta ajonestosta EWS ( 50) annetut ohjeet. Virta- ja ohjauslukko, tankin lukko, istuimen lukko ja laukut avataan ja lukitaan samalla avaimella. takalaukulla JLV Takalaukkuun voi tilata lisävarusteena mahdollisuuden avata ja lukita se tällä samalla avaimella. Käänny tässä asiassa ammattitaitoisen huoltopisteen, mieluiten BMW Motorrad -huoltopisteen puoleen. Sytytysvirran kytkeminen Kierrä avain asentoon 1. Seisontavalot ja kaikki toimintopiirit on kytketty päälle. Moottoripyörän voi käynnistää. Käynnistystarkastus suoritetaan. ( 83) ABS-itsetestaus suoritetaan. ( 83) Kun automaattinen ajovakauden valvonta (ASC) TLV ASC-itsetestaus suoritetaan. ( 84) Sytytysvirran katkaiseminen Kierrä avain asentoon 2. Valot eivät pala. Ohjauslukko ei ole kytketty. Avaimen voi poistaa virtalukosta. Lisälaitteiden käyttö tietyn ajan mahdollista. Akun lataaminen pistokkeesta mahdollista. Ohjauslukon lukitseminen Jos moottoripyörä on sivutuen varassa, seisontaalusta määrää sen, onko ohjaus- 4 49
54 4 50 Käyttö z tanko parempi kääntää vasemmalle vai oikealle. Moottoripyörä seisoo tasaisella alustalla vakaammin, kun ohjaustanko on käännetty vasemmalle eikä oikealle. Tasaisella alustalla käännä ohjaustankoa vasemmalle, kunnes ohjauslukko lukittuu. Käännä ohjaustanko ääriasentoon vasemmalle tai oikealle. Kierrä avain asentoon 3 ja liikuta samalla ohjaustankoa hiukan. Sytytysvirta, seisontavalot ja kaikki toimintopiirit on kytketty pois päältä. Ohjauslukko on kytketty. Avaimen voi poistaa virtalukosta. Elektroninen ajonesto EWS Moottoripyörän ohjauselektroniikka vaihtaa virtalukossa olevan rengasantennin kautta tietoja avaimessa olevien elektronisten osien kanssa. Nämä tiedot ovat moottoripyöräkohtaisia, jatkuvasti muuttuvia signaaleita. Vasta kun tämä tiedonsiirto vahvistaa avaimen "oikeaksi", moottorin ohjausyksikkö antaa moottorille luvan käynnistyä. Jos käynnistyksessä käytettävään virta-avaimeen on kiinnitettynä vara-avain, elektroniikka saattaa häiriintyä eikä salli moottorin käynnistymistä. Monitoiminäyttöön ilmestyy varoitus EWS. Säilytä vara-avain aina erillään virta-avaimesta. Jos avain katoaa, voit pyytää BMW Motorrad jälleenmyyjää estämään sen käytön. Tätä varten Sinun on otettava kaikki muut moottoripyörään kuuluvat avaimet mukaan. Moottoria ei enää voi käynnistää avaimella, jonka käyttö on estetty, mutta tällaisen avaimen käyttö voidaan tehdä uudelleen mahdolliseksi. Vara-/lisäavaimia saa ainoastaan BMW Motorrad jälleenmyyjän kautta. Jälleenmyyjä on velvoitettu tarkastamaan tilauksen oikeellisuuden, koska avain on osa turvallisuusjärjestelmää.
55 z Käyttö Kello Kellon säätäminen Kellon säätäminen ajon aikana saattaa aiheuttaa onnettomuuden. Säädä kello vain moottoripyörän ollessa paikallaan. Kytke sytytysvirta. Pidä näppäintä 1 painettuna, kunnes tunnit 2 vilkkuvat. Paina näppäintä niin monta kertaa, että haluttu tuntilukema näkyy näytössä. Pidä näppäintä painettuna, kunnes minuutit 3 vilkkuvat. Paina näppäintä niin monta kertaa, että haluttu minuuttilukema näkyy näytössä. Pidä näppäin painettuna, kunnes minuutit eivät enää vilku. Asetus on päättynyt. Matkamittari Näytön valinta Kytke sytytysvirta. Paina näppäintä 1 niin monta kertaa, kunnes alueella 2 näkyy haluamasi arvo. Seuraavat arvot voivat näkyä alueella 2: Välimatkamittari 1 (Trip I) Välimatkamittari 2 (Trip II) Varamäärätoimintasäde (RANGE, varamäärän saavuttamisen jälkeen) Kun rengaspainevalvonta (RDC) TLV Rengaspaineet (RDC) 4 51
56 4 52 Kun ajotietokone TLV Välimatkamittari 1 (Trip I) Välimatkamittari 2 (Trip II) Mittarilukema (DIST). Välimatkamittarin nollaus Kytke sytytysvirta. Valitse haluttu välimatkamittari. Käyttö z Paina näppäintä 1 niin monta kertaa, kunnes alueella 3 näkyy haluamasi arvo. Seuraavat arvot voivat näkyä alueella 3: Paina näppäintä 1, kunnes osamatkamittari on nollautunut. Varamäärätoimintasäde Ei ajotietokonetta TLV Jäljellä oleva toimintasäde 1 ilmoittaa, minkä matkan jäljellä olevalla polttoaineella voi vielä ajaa. Se näytetään vain, kun polttoainetta on jäljellä varamäärän verran. Laskeminen suoritetaan keskikulutuksen ja polttoainemäärän perusteella. Jos polttoainetta lisätään varamäärän jo alituttua, tankin polttoainemäärän on lisäyksen jälkeen oltava suurempi kuin varamäärä, jotta uusi polttoainemäärä tunnistetaan. Muutoin toimintasäteen näyttöä ei voida päivittää.
57 z Käyttö Laskettu varamäärätoimintasäde on vain arvio. BMW Motorrad varoittaa luottamasta siihen niin paljoa, että ajaisit varamäärätoimintasäteen viimeiseen kilometriin saakka. Ajotietokone Kun ajotietokone TLV Näytön valinta Kytke sytytysvirta Monitoiminäyttö Himmennyksen säätäminen Himmennyksen säätäminen ajon aikana saattaa aiheuttaa onnettomuuden. Säädä himmennystä vain moottoripyörän ollessa paikallaan. Kytke sytytysvirta. Paina näppäintä 1. Näyttökenttään 2 ilmestyy senhetkinen vaimennusaste. Paina näppäintä 1 niin monta kertaa, että haluttu vaimennusaste näkyy näytössä. Näytön valaistus muuttuu kirkkaammaksi näppäimen jokaisen painalluksen myötä. Kun suurin mahdollinen valoisuus on saavutettu, se alkaa pienentyä näppäimen jokaisen painalluksen myötä. Paina näppäintä 1 niin monta kertaa, kunnes haluttu arvo on näytössä.
58 4 Ulkolämpötila Toimintasäde 54 Käyttö z Seuraavat arvot voivat näkyä alueella 2: Ympäristön lämpötila ( C) Toimintasäde (km) Keskinopeus (km/h) Keskikulutus (l/100 km) Öljymäärähuomautus (Oil) Kun rengaspainevalvonta (RDC) TLV Rengaspaineet (bar) Moottoripyörän seistessä moottorin lämpö saattaa vääristää ympäristön lämpötilan 1 mittausta. Jos moottorin lämmön vaikutus käy liian voimakkaaksi, näytössä näkyy väliaikaisesti--. Jos ulkolämpötila laskee 3 C:n alapuolelle, näyttöön ilmestyy tämä varoitus mahdollisesta mustan jään muodostumisesta. Kun lämpötila ensimmäisen kerran alittaa tämän rajan, näyttö alkaa näyttää automaattisesti lämpötilaa riippumatta siitä, mitkä näytön asetukset olivat. Varamäärätoimintasäteen kuvaus ( 52) koskee myös toimintasädettä 1. Toimintasäteen voi kuitenkin hakea näyttöön myös ennen polttoaineen varamäärän saavuttamista. Toimintasäde lasketaan tietyn keskikulutuksen perusteella, joka ei aina ole sama kuin näyttöön haettavissa oleva arvo. Jos moottoripyörä seisoo sivuseisontatuen varassa, polttoainemäärää ei voida määrittää oikein moottoripyörän vinon asennon
59 z Käyttö takia. Tästä syystä toimintasäde lasketaan vain ajon aikana. Laskettu toimintasäde on vain arvio. BMW Motorrad varoittaa luottamasta siihen niin paljoa, että ajaisit toimintasäteen viimeiseen kilometriin saakka. Keskinopeuden nollaus Kytke sytytysvirta. Valitse keskinopeus. Keskikulutus 4 55 Keskinopeus Paina näppäintä 1, kunnes keskinopeus on nollautunut. Keskikulutuksen 1 laskennassa otetaan huomioon viimeisen nollauksen jälkeen kulutettu polttoainemäärä ja tuona aikana ajetut kilometrit. Keskinopeuden 1 laskennassa otetaan huomioon viimeisen nollauksen jälkeen kulunut aika. Ajon keskeytyksiä, jolloin moottori on ollut sammutettuna, ei oteta huomioon. Keskikulutuksen nollaus Kytke sytytysvirta. Valitse keskikulutus.
60 4 56 Öljymäärähuomautus Näyttöjen merkitys: Öljymäärä oikea Käyttö z Paina näppäintä 1, kunnes keskikulutus on nollautunut. Öljymäärähuomautus 1 ilmoittaa moottorin öljymäärän. Sen voi hakea näyttöön vain moottoripyörän seistessä. Öljymäärähuomautusta varten seuraavien edellytysten tulee täyttyä: Moottori on käyntilämmin. Moottori käy tyhjäkäyntiä vähintään 30 sekuntia. Sivuseisontatuki käännetty ylös. Pidä moottoripyörä pystysuorassa. Tarkasta seuraavan tankkauspysähdyksen yhteydessä. Jos näyttöön haetaan jokin muu ajotietokoneen tieto, tämä symboli näkyy edelleen, kunnes öljymäärän tunnistetaan jälleen olevan oikea. Mittaus ei mahdollinen (mainitut ehdot eivät täyty). Kun virta seuraavan kerran kytketään, viimeksi mitattu tila näkyy näytössä viiden sekunnin ajan. Jos öljyntarkastusikkunan öljytaso on oikea, mutta näyttöön ilmestyy silti näyttö "Tarkasta öljymäärä", öljymäärän tunnistin saattaa olla rikki. Käänny tällöin BMW Motorrad huoltopisteen puoleen.
61 z Käyttö Rengaspainevalvonta RDC Kun rengaspainevalvonta (RDC) TLV Rengaspaineiden hakeminen näyttöön Kytke sytytysvirta. Paina näppäintä 1 niin monta kertaa, kunnes rengaspaineet näkyvät näytössä. Näytössä näkyvät rengaspaineet 2 perustuvat renkaan lämpötilaan 20 C. Vasen arvo ilmoittaa etupyörän rengaspaineen, oikea arvo takapyörän rengaspaineen. Välittömästi sytytysvirran kytkemisen jälkeen näyttöön ilmestyy----, sillä rengaspainearvot voidaan välittää vasta, kun nopeus 30 km/h on ylittynyt. Valot Seisontavalo Seisontavalot syttyvät automaattisesti, kun moottori käynnistyy. Seisontavalot kuormittavat akkua. Kytke virta päälle vain rajoitetuksi ajaksi. Lähivalot Lähivalot syttyvät automaattisesti, kun moottori käynnistyy. Voit kytkeä valot päälle, vaikka moottori on sammutettuna, kytkemällä virran ollessa päällä kaukovalot tai käyttämällä kaukovalovilkkua. 4 57
62 4 Kaukovalot kytkeytyvät automaattisesti pois päältä. 58 Käyttö z Paina katkaisinta 1 eteenpäin, jolloin kaukovalot kytkeytyvät päälle. Vedä katkaisinta 1 taaksepäin, jolloin kaukovalovilkut kytkeytyvät päälle. Pysäköintivalo Katkaise sytytysvirta. Heti sytytysvirran katkaisemisen jälkeen paina näppäin 1 vasemmalle ja pidä siinä, kunnes pysäköintivalot ovat kytkeytyneet päälle. Kytke ja katkaise sytytysvirta pysäköintivalojen kytkemiseksi pois päältä. Suuntavalot Suuntavalojen käyttö Kytke sytytysvirta. Paina näppäintä 1 vasemmalle, jolloin vasemmat suuntavalot kytkeytyvät päälle. Paina näppäintä 1 oikealle, jolloin oikeanpuoleiset suuntavalot kytkeytyvät päälle. Paina näppäin 1 keskiasentoon, jolloin suuntavalot kytkeytyvät pois päältä. Noin kymmenen sekunnin ajon jälkeen tai kun on ajettu noin 200 m, suuntavalot
63 z Käyttö Hätävilkut Hätävilkkujen käyttäminen Kytke sytytysvirta. Hätävilkut kuormittavat akkua. Kytke hätävilkut päälle vain hetkeksi. Jos sytytysvirta kytkettynä käytetään suuntavalon katkaisinta, suuntavalo korvaa varoitusvilkkujen toiminnan niin kauan kuin katkaisinta painetaan. Kun suuntavalon katkaisinta ei enää paineta, varoitusvilkut aktivoituvat jälleen. Paina näppäintä 1, jolloin hätävilkut kytkeytyvät päälle. Sytytysvirran voi katkaista. Paina näppäintä 1 uudelleen, jolloin hätävilkut kytkeytyvät pois päältä. Sytytysvirran hätäkatkaisin 1 Sytytysvirran hätäkatkaisin Sytytysvirran hätäkatkaisimen käyttö ajon aikana saattaa lukita takapyörän ja aiheuttaa kaatumisen. Älä käytä sytytysvirran hätäkatkaisinta ajon aikana. Sytytysvirran hätäkatkaisimen avulla moottorin voi sammuttaa helposti ja nopeasti. 4 59
64 4 60 ole kunnolla latautunut, kahvojen lämmitys kytkeytyy pois päältä käynnistyvyyden parantamiseksi. Käyttö z a b Moottori sammutettu Toiminta-asento Lämpökahvat Kun lämpökahvat TLV Lämpökahvojen käyttäminen Käynnistä moottori. Kahvojen lämmitys toimii vain moottorin käydessä. Paina näppäintä 1 niin monta kertaa, että haluttu lämmitystaso näkyy näytössä. Lämpökahvojen lämmityksessä on kaksi tehoa. Toinen teho lämmittää kahvat nopeasti; sen jälkeen on hyvä kytkeä päälle ensimmäinen teho. Valittu lämmitysteho 2 näkyy monitoiminäytössä. 50 %:n lämmitysteho 100 %:n lämmitysteho Lämpökahvojen takia kasvanut virrankulutus saattaa purkaa akun ajettaessa alemmalla kierroslukualueella. Jos akku ei Jos tämän jälkeen ei tehdä muutoksia, valittu lämmitystaso valitaan käyttöön.
65 z Käyttö Istuinlämmitys Kun istuinlämmitys TLV Kuljettajan istuimen lämmitys Käynnistä moottori. Istuinlämmitys toimii vain moottorin käydessä. Istuinlämmityksen takia kasvanut virrankulutus saattaa purkaa akun ajettaessa alemmalla kierroslukualueella. Jos akku ei ole kunnolla latautunut, istuinlämmitys kytkeytyy pois päältä käynnistyvyyden parantamiseksi. Paina näppäintä 1 niin monta kertaa, että haluttu lämmitystaso näkyy näytössä. Kuljettajan istuimen lämmityksessä on kaksi tehoa. Toinen teho lämmittää istuimen nopeasti; sen jälkeen on hyvä valita käyttöön ensimmäinen teho. Valittu lämmitysteho 2 näkyy monitoiminäytössä. 50 %:n lämmitysteho 100 %:n lämmitysteho Matkustajan istuimen lämmitys Käynnistä moottori. Istuinlämmitys toimii vain moottorin käydessä. Istuinlämmityksen takia kasvanut virrankulutus saattaa purkaa akun ajettaessa alemmalla kierroslukualueella. Jos akku ei ole kunnolla latautunut, istuinlämmitys kytkeytyy pois päältä käynnistyvyyden parantamiseksi. 4 61
66 4 sen jälkeen on hyvä valita käyttöön ensimmäinen teho. 100 %:n lämmitysteho 62 Käyttö z Valitse haluamasi lämmitysteho katkaisimella 1. 2 Katkaisin keskiasennossa: lämmitys pois päältä. 3 Katkaisin painettu taaksepäin: 50 %:n lämmitysteho. 4 Katkaisin painettu eteenpäin: 100 %:n lämmitysteho. Automaattinen ajovakauden valvonta ASC Kun automaattinen ajovakauden valvonta (ASC) TLV ASC-toiminnon kytkeminen pois päältä Kytke sytytysvirta. ASC-toiminto voidaan kytkeä pois päältä myös ajon aikana. Valittu lämmitysteho 5 näkyy monitoiminäytössä. Matkustajan istuimen lämmityksessä on kaksi tehoa. Toinen teho lämmittää istuimen nopeasti; 50 %:n lämmitysteho
67 z Käyttö Pidä näppäin 1 painettuna, kunnes ASC-varoitusvalon käytös muuttuu näytössä. ASC-varoitusvalo palaa. Vapauta näppäin 1 kahden sekunnin kuluessa. ASC-varoitusvalo palaa edelleen. ASC-toiminto on kytketty pois päältä. ASC-toiminnon kytkeminen päälle Pidä näppäin 1 painettuna, kunnes ASC-varoitusvalon käytös muuttuu näytössä. ASC-varoitusvalo sammuu. Jos itsetestaus ei ole päättynyt, ASC-varoitusvalo alkaa vilkkua. Vapauta näppäin 1 kahden sekunnin kuluessa. ASC-varoitusvalo ei syty tai jatkaa vilkkumista. Vaihtoehtoisesti voidaan myös kytkeä sytytysvirta pois toiminnasta ja uudelleen toimintaan. Jos ASC-varoitusvalo palaa edelleen, kun sytytysvirta kytketään pois päältä ja päälle ja ajetaan sen jälkeen nopeudella yli 5 km/h, ASC-järjestelmässä on häiriö. Istuinkorkeus Istuinkorkeuden säätö Kuljettajan istuimen irrottaminen ( 75) ASC-toiminto on kytketty päälle.
68 4 Vakionopeussäädön kytkeminen päälle 64 Käyttö z Irrota istuimen laakerointitanko 1 ja aseta se takaisin halutulle korkeudelle. Kuljettajan istuimen asentaminen ( 75). Tuulilasi Tuulilasin säätäminen Kytke sytytysvirta. Paina näppäintä 1 yläreunasta tuulilasin nostamiseksi. Paina näppäintä 1 alareunasta tuulilasin laskemiseksi. Vakionopeussäätö Kun vakionopeussäätö TLV Työnnä kytkin 1 oikealle. Näppäin 2 on käytettävissä.
69 z Käyttö Nopeuden tallennus muistiin Kiihdytys Hidastaminen 4 65 Paina näppäintä 2 kevyesti eteenpäin. Vakionopeussäätö voidaan asettaa nopeusalueella 50 km/h km/h. Vakionopeussäädön merkkivalo palaa. Sillä hetkellä ajettu nopeus tallentuu muistiin ja se otetaan käyttöön vakionopeudeksi. Paina näppäintä 2 kevyesti eteenpäin. Nopeus kasvaa jokaisella painalluksella 2 km/h. Pidä näppäin 2 painettuna eteenpäin. Nopeus kasvaa portaattomasti. Jos näppäintä 2 ei enää paineta, saavutettu nopeus pidetään ja tallennetaan muistiin. Paina näppäintä 2 kevyesti taaksepäin. Nopeus pienenee jokaisella painalluksella 2 km/h.
70 4 66 Aiemman vakionopeuden ottaminen uudelleen käyttöön Vakionopeussäädön merkkivalo palaa. Vakionopeussäädön kytkeminen pois Käyttö z Pidä näppäin 2 painettuna taaksepäin. Nopeus pienenee portaattomasti. Jos näppäintä 2 ei enää paineta, saavutettu nopeus pidetään ja tallennetaan muistiin. Vakionopeussäädön deaktivointi Käytä jarrua, kytkinkahvaa tai kaasukahvaa (kaasun hellittäminen jopa perusasennon yli) vakionopeussäädön deaktivoimiseksi. Vakionopeussäädön merkkivalo sammuu. Paina näppäintä 2 lyhyesti taaksepäin tallennetun nopeuden ottamiseksi uudelleen käyttöön. Vakionopeudensäätö ei kytkeydy pois käytöstä kaasun lisäämisen myötä. Kun kaasukahva vapautetaan, nopeus laskee vain tallennettuun arvoon, vaikka nopeutta olisi oikeastaan tarkoitus laskea tätäkin enemmän. Työnnä kytkin 1 vasemmalle. Järjestelmä on kytketty pois päältä. Näppäin 2 on lukittu.
71 z Käyttö Säilytyslokero Säilytyslokeron avaaminen Kytkinkahvan säätäminen ajon aikana saattaa aiheuttaa onnettomuuden. Säädä kytkinkahva vain moottoripyörän ollessa paikallaan. Jarrut Jarrukahvan säätäminen Jos jarrunestesäiliön asentoa muutetaan, jarrujärjestelmään saattaa päästä ilmaa. Älä käännä ohjaustangon hallintalaitteita eikä ohjaustankoa Avaa lukkosylinteri 1 virta-avaimella. Avaa kansi painamalla kierrettyä lukkosylinteriä alaspäin. Kytkin Kytkinkahvan säätäminen Jos kytkinnestesäiliön asentoa muutetaan, kytkinjärjestelmään saattaa päästä ilmaa. Älä käännä ohjaustangon hallintalaitteita eikä ohjaustankoa. Kierrä säätöruuvia 1 myötäpäivään, jolloin etäisyys kytkinkahvan ja käsikahvan välillä suurenee. Kierrä säätöruuvia 1 vastapäivään, jolloin etäisyys kytkinkahvan ja käsikahvan välillä pienenee. Säätöpyörä kiertyy kevyemmin, kun samalla painat kytkinkahvaa eteenpäin. Jarrukahvan säätäminen ajon aikana saattaa aiheuttaa onnettomuuden. Säädä jarrukahva vain moottoripyörän ollessa paikallaan. Kierrä säätöruuvia 1 myötäpäivään, jolloin etäisyys jarrukah-
72 4 68 Käyttö z van ja käsikahvan välillä suurenee. Kierrä säätöruuvia 1 vastapäivään, jolloin etäisyys jarrukahvan ja käsikahvan välillä pienenee. Säätöpyörä kiertyy kevyemmin, kun samalla painat jarrukahvaa eteenpäin. Vaihteensiirto Vaihdepolkimen säätäminen Käännä vaihdepolkimen nuppi 2 haluttuun asentoon. Kiristä ruuvi 1 kiristysmomenttiin. 8 Nm Peilit Vaihteenvalitsinvipu kytkentäakseliin Peilien säätäminen Jousen esijännitys Säätäminen Jousen esijännityksen takapyörällä tulee vastata moottoripyörän kuormaa. Kuorman lisääminen merkitsee, että jousen esijännitystä tulee lisätä, ja painon pieneneminen puolestaan jousen esijännityksen pienentämistä. Takajousen esijännityksen säätäminen Huonosti sovitettu jousen esijännitys ja vaimennus heikentävät moottoripyörän ajoominaisuuksia. Sovita vaimennus jousen esijännityksen mukaan. Löystytä ruuvi 1. Säädä peili oikeaan asentoon painamalla sitä kevyesti reunasta. Matkustajan istuimen irrottaminen ( 74).
Käsikirja R 1200 R. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine
Käsikirja R 1200 R BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Moottoripyörän/jälleenmyyjän tiedot Moottoripyörän tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Valmistenumero Nimi Värikoodi Puhelinnumero
LisätiedotKäsikirja F 800 R. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine
Käsikirja F 800 R BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Moottoripyörän/jälleenmyyjän tiedot Moottoripyörän tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Valmistenumero Nimi Värikoodi Puhelinnumero
LisätiedotKäsikirja K 1300 GT. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine
Käsikirja K 1300 GT BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Moottoripyörän/jälleenmyyjän tiedot Moottoripyörän tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Valmistenumero Nimi Värikoodi Puhelinnumero
LisätiedotKäsikirja R 1200 GS Adventure
Käsikirja R 1200 GS Adventure BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Moottoripyörän/jälleenmyyjän tiedot Moottoripyörän tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Valmistenumero Nimi Värikoodi
LisätiedotKäsikirja K 1300 S. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine
Käsikirja K 1300 S BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Moottoripyörän/jälleenmyyjän tiedot Moottoripyörän tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Valmistenumero Nimi Värikoodi Puhelinnumero
LisätiedotKäsikirja R 1200 GS. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine
Käsikirja R 1200 GS BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Moottoripyörän/jälleenmyyjän tiedot Moottoripyörän tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Valmistenumero Nimi Värikoodi Puhelinnumero
LisätiedotKäsikirja K 1300 R. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine
Käsikirja K 1300 R BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Moottoripyörän/jälleenmyyjän tiedot Moottoripyörän tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Valmistenumero Nimi Värikoodi Puhelinnumero
LisätiedotKäsikirja R 1200 R, Classic
Käsikirja R 1200 R, Classic BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Moottoripyörän/jälleenmyyjän tiedot Moottoripyörän tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Valmistenumero Nimi Värikoodi
LisätiedotKäsikirja F 800 R. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine
Käsikirja F 800 R BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Moottoripyörän/jälleenmyyjän tiedot Moottoripyörän tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Valmistenumero Nimi Värikoodi Puhelinnumero
LisätiedotOmistajan käsikirja G 450 X
Omistajan käsikirja G 450 X BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Moottoripyörän/jälleenmyyjän tiedot Moottoripyörän tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Valmistenumero Nimi Värikoodi
LisätiedotKäsikirja F 800 GS. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine
Käsikirja F 800 GS BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Moottoripyörän/jälleenmyyjän tiedot Moottoripyörän tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Valmistenumero Nimi Värikoodi Puhelinnumero
LisätiedotOmistajan käsikirja Varashälytin DWA 6
Omistajan käsikirja Varashälytin DWA 6 BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Moottoripyörän/jälleenmyyjän tiedot Moottoripyörän tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Valmistenumero
LisätiedotKäsikirja K 1300 R. BMW Motorrad. Ajamisen iloa
Käsikirja K 1300 R BMW Motorrad Ajamisen iloa Moottoripyörän/jälleenmyyjän tiedot Moottoripyörän tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Valmistenumero Nimi Värikoodi Puhelinnumero Ensirekisteröinti
LisätiedotKäsikirja K 1600 GT. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine
Käsikirja K 1600 GT BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Moottoripyörän/jälleenmyyjän tiedot Moottoripyörän tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Valmistenumero Nimi Värikoodi Puhelinnumero
LisätiedotKäsikirja K 1600 GTL. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine
Käsikirja K 1600 GTL BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Moottoripyörän/jälleenmyyjän tiedot Moottoripyörän tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Valmistenumero Nimi Värikoodi Puhelinnumero
LisätiedotKäsikirja R 1200 R, Classic
Käsikirja R 1200 R, Classic BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Moottoripyörän/jälleenmyyjän tiedot Moottoripyörän tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Valmistenumero Nimi Värikoodi
LisätiedotBMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine
BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Tervetuloa BMW:lle Onnittelemme sinua BMW-moottoripyörän valinnasta ja toivotamme sinut tervetulleeksi maailmanlaajuiseen BMW-ajajien yhteisöön. Tutustu uuteen
LisätiedotKäsikirja R 1200 R, R 1200 R Classic
Käsikirja R 1200 R, R 1200 R Classic BMW Motorrad Ajamisen iloa Moottoripyörän/jälleenmyyjän tiedot Moottoripyörän tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Valmistenumero Nimi Värikoodi
LisätiedotKäsikirja K 1300 R. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine
Käsikirja K 1300 R BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Moottoripyörän/jälleenmyyjän tiedot Moottoripyörän tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Valmistenumero Nimi Värikoodi Puhelinnumero
LisätiedotKÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani
KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6 PL 163 87101 Kajaani puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi SISÄLLYSLUETTELO 1. TEKNISIÄ TIETOJA 2. ELTRIP-R6:n ASENNUS 2.1. Mittarin asennus 2.2. Anturi-
LisätiedotOmistajan käsikirja R 1200 R
Omistajan käsikirja R 1200 R BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Moottoripyörän/jälleenmyyjän tiedot Moottoripyörän tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Valmistenumero Nimi Värikoodi
LisätiedotKäsikirja G 650 GS. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine
Käsikirja G 650 GS BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Moottoripyörän/jälleenmyyjän tiedot Moottoripyörän tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Valmistenumero Nimi Värikoodi Puhelinnumero
LisätiedotBMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja R 1200R
BMW Motorrad Ajamisen iloa Käsikirja R 1200R Ajoneuvon/jälleenmyyjän tiedot Ajoneuvon tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Ajoneuvon tunnistenumero Nimi Värikoodi Puhelinnumero Ensirekisteröinti
LisätiedotBMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja R 1200R
BMW Motorrad Ajamisen iloa Käsikirja R 1200R Ajoneuvon/jälleenmyyjän tiedot Ajoneuvon tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Ajoneuvon tunnistenumero Nimi Värikoodi Puhelinnumero Ensirekisteröinti
LisätiedotKäsikirja C 650 GT. BMW Motorrad. Ajamisen iloa
Käsikirja C 650 GT BMW Motorrad Ajamisen iloa Moottoripyörän/jälleenmyyjän tiedot Moottoripyörän tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Ajoneuvon tunnistenumero Nimi Värikoodi Puhelinnumero
LisätiedotKäsikirja S 1000 RR. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine
Käsikirja S 1000 RR BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Moottoripyörän/jälleenmyyjän tiedot Moottoripyörän tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Valmistenumero Nimi Värikoodi Puhelinnumero
LisätiedotKäsikirja F 650 GS. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine
Käsikirja F 650 GS BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Moottoripyörän/jälleenmyyjän tiedot Moottoripyörän tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Valmistenumero Nimi Värikoodi Puhelinnumero
LisätiedotBMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja. C 600 Sport
BMW Motorrad Ajamisen iloa Käsikirja C 600 Sport Ajoneuvon/jälleenmyyjän tiedot Ajoneuvon tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Ajoneuvon tunnistenumero Nimi Värikoodi Puhelinnumero Ensirekisteröinti
LisätiedotKäsikirja F 800 R. BMW Motorrad. Ajamisen iloa
Käsikirja F 800 R BMW Motorrad Ajamisen iloa Moottoripyörän/jälleenmyyjän tiedot Moottoripyörän tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Valmistenumero Nimi Värikoodi Puhelinnumero Ensirekisteröinti
LisätiedotBMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja K 1300 S
BMW Motorrad Ajamisen iloa Käsikirja K 1300 S Moottoripyörän/jälleenmyyjän tiedot Moottoripyörän tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Moottoripyörän tunnistenumero Nimi Värikoodi Puhelinnumero
LisätiedotBMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine
K15_Titel.fm Seite 9 Donnerstag, 10. August 2006 9:43 09 BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Omistajan käsikirja G 650 Xchallenge Moottoripyörän/jälleenmyyjän tiedot Moottoripyörän tiedot Jälleenmyyjän
LisätiedotKOJELAUTA MITTARISTO. A Nopeusmittari B Polttoainemittari C Moottorin lämpömittari D Kierroslukumittari E Monitoiminäyttö (perus/laajennettu)
F I A T C R O M A P I K A O P A S KOJELAUTA 1 Ohjauspyörän vasen vipu: ulkovalot - 2 Mittaristo - 3 Ohjauspyörän oikea vipu: tuuli- ja takalasin pyyhkijät sekä ajotietokoneen näppäimet - 4 Connect Nav+
LisätiedotBMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja. R 1200 GS Adventure
BMW Motorrad Ajamisen iloa Käsikirja R 1200 GS Adventure Moottoripyörän/jälleenmyyjän tiedot Moottoripyörän tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Moottoripyörän tunnistenumero Nimi Värikoodi
LisätiedotBMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja R 1200GS
BMW Motorrad Ajamisen iloa Käsikirja R 1200GS Ajoneuvon/jälleenmyyjän tiedot Ajoneuvon tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Ajoneuvon tunnistenumero Nimi Värikoodi Puhelinnumero Ensirekisteröinti
LisätiedotBMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja F 700 GS
BMW Motorrad Ajamisen iloa Käsikirja F 700 GS Ajoneuvon/jälleenmyyjän tiedot Ajoneuvon tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Ajoneuvon tunnistenumero Nimi Värikoodi Puhelinnumero Ensirekisteröinti
LisätiedotBMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja R 1200RT
BMW Motorrad Ajamisen iloa Käsikirja R 1200RT Ajoneuvon/jälleenmyyjän tiedot Ajoneuvon tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Ajoneuvon tunnistenumero Nimi Värikoodi Puhelinnumero Ensirekisteröinti
LisätiedotBMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja F 800 GS
BMW Motorrad Ajamisen iloa Käsikirja F 800 GS Moottoripyörän/jälleenmyyjän tiedot Moottoripyörän tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Moottoripyörän tunnistenumero Nimi Värikoodi Puhelinnumero
LisätiedotBMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja C 650 GT
BMW Motorrad Ajamisen iloa Käsikirja C 650 GT Ajoneuvon/jälleenmyyjän tiedot Ajoneuvon tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Ajoneuvon tunnistenumero Nimi Värikoodi Puhelinnumero Ensirekisteröinti
LisätiedotBMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja F 800 R
BMW Motorrad Ajamisen iloa Käsikirja F 800 R Ajoneuvon/jälleenmyyjän tiedot Ajoneuvon tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Ajoneuvon tunnistenumero Nimi Värikoodi Puhelinnumero Ensirekisteröinti
LisätiedotBMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja F 800 GT
BMW Motorrad Ajamisen iloa Käsikirja F 800 GT Ajoneuvon/jälleenmyyjän tiedot Ajoneuvon tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Ajoneuvon tunnistenumero Nimi Värikoodi Puhelinnumero Ensirekisteröinti
LisätiedotKäsikirja S 1000 RR. BMW Motorrad. Ajamisen iloa
Käsikirja S 1000 RR BMW Motorrad Ajamisen iloa Moottoripyörän/jälleenmyyjän tiedot Moottoripyörän tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Valmistenumero Nimi Värikoodi Puhelinnumero Ensirekisteröinti
LisätiedotKäsikirja C 650 GT. BMW Motorrad. Ajamisen iloa
Käsikirja C 650 GT BMW Motorrad Ajamisen iloa Moottoripyörän/jälleenmyyjän tiedot Moottoripyörän tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Valmistenumero Nimi Värikoodi Puhelinnumero Ensirekisteröinti
LisätiedotKäsikirja C 600 Sport
Käsikirja C 600 Sport BMW Motorrad Ajamisen iloa Moottoripyörän/jälleenmyyjän tiedot Moottoripyörän tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Ajoneuvon tunnistenumero Nimi Värikoodi Puhelinnumero
LisätiedotKäyttöohje. Johdanto. Thermo Pro 90
Käyttöohje Thermo Pro 90 Johdanto Hyvä Webasto-asiakas, Kiitos, että valitsit Webaston Thermo Pro 90 vesilämmittimen. Toivomme, että siitä ja sen luotettavasta mukavuudesta on sinulle iloa useiden vuosien
LisätiedotBMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja. F 800 GS Adventure
BMW Motorrad Ajamisen iloa Käsikirja F 800 GS Adventure Moottoripyörän/jälleenmyyjän tiedot Moottoripyörän tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Ajoneuvon tunnistenumero Nimi Värikoodi
LisätiedotKäsikirja R 1200 R, R 1200 R Classic
Käsikirja R 1200 R, R 1200 R Classic BMW Motorrad Ajamisen iloa Moottoripyörän/jälleenmyyjän tiedot Moottoripyörän tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Ajoneuvon tunnistenumero Nimi
LisätiedotKÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40
KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.
Lisätiedot838E Hands Free Varashälytin
838E Hands Free Varashälytin Huom! - Järjestelmän saa asentaa vain ammattilainen. - Älä anna laitteen tai vastaanottimen kastua. - Lue käyttöohje kokonaan ennen laitteen asennusta. - Tämän laitteen tarkoitus
LisätiedotSäädettävät parametrit Signaalit ja näkyvyysjärjestelmät
Johdanto Johdanto Säädettävien parametrien luettelon rajaamiseksi tässä kuvataan vain sellaiset parametrit, joista on todennäköisesti hyötyä päällirakentajille. Jos haluat lisätietoja tietyn ajoneuvomallin
LisätiedotBMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja HP4
BMW Motorrad Ajamisen iloa Käsikirja HP4 Moottoripyörän/jälleenmyyjän tiedot Moottoripyörän tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Ajoneuvon tunnistenumero Nimi Värikoodi Puhelinnumero
LisätiedotQuha Zono. Käyttöohje
Quha Zono Käyttöohje 2 Virtakytkin/ merkkivalo USB-portti Kiinnitysura Tervetuloa käyttämään Quha Zono -hiiriohjainta! Tämä käyttöohje kertoo tuotteen ominaisuuksista ja opastaa laitteen käyttöön. Lue
LisätiedotKäyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP COMPAQ PRESARIO F760EM. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP COMPAQ PRESARIO F760EM käyttöoppaasta ( tiedot,
LisätiedotNäyttöyksikkö (LED-tyyppi)
q LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI LÄPI! Se sisältää tärkeää tietoa turvallisuudesta. Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) KÄÄNNÖS ALKUPERÄISESTÄ OHJEESTA TUOTTEEN KUVAUS 1 1. Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) SÄHKÖPOLKUPYÖRÄT
LisätiedotBMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja
BMW Motorrad Ajamisen iloa Käsikirja R ninet Ajoneuvon/jälleenmyyjän tiedot Ajoneuvon tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Ajoneuvon tunnistenumero Nimi Värikoodi Puhelinnumero Ensirekisteröinti
Lisätiedottesto 610 Käyttöohje
testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset
LisätiedotAgrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882
Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien
LisätiedotOmistajan käsikirja Varashälytin DWA 5.1
Omistajan käsikirja Varashälytin DWA 5.1 BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Moottoripyörän/jälleenmyyjän tiedot Moottoripyörän tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Valmistenumero
LisätiedotFinnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO
SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus
LisätiedotKattoluukku: Hollandia 300, 500, 600, 700, 710
Kattoluukun käyttäminen 1. Ohjauspaneelit (sähköinen ja elektroninen versio) Sähkökäyttöiset Hollandia 300 DeLuxe -versiot ilman liukuvaa aurinkosuojaa (aurinkoverholla tai ilman sitä), Hollandia 500 FreeDome
LisätiedotKäyttöohje. Tasapainolauta
Käyttöohje Tasapainolauta Kiitos kun ostit tasapainolaudan.! VAROITUS! Opettele ajamaan laitteella turvallisesti, huomioi muu liikenne ja säännöt. Käytä lisäksi säädösten mukaisia turvavarusteita. Älä
LisätiedotVehicle Security System VSS3 - Alarm system remote
Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Hälytysjärjestelmän kauko-ohjain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan käyttöön
LisätiedotLisäkäyttöohje Pairing eli pariliitos
Lisäkäyttöohje Pairing eli pariliitos BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Moottoripyörän/jälleenmyyjän tiedot Moottoripyörän tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Valmistenumero
LisätiedotYlös asennetut ajovalot. Yleistietoa ylös asennettavista ajovaloista. Kytkentävaihtoehdot
Yleistietoa ylös asennettavista ajovaloista Yleistietoa ylös asennettavista ajovaloista Ylös asennettavat ajovalot korvaavat tavalliset ajovalot ja suuntavilkkuvalot esimerkiksi silloin, kun eteen on asennettu
LisätiedotLisäkäyttöohje Pairing eli pariliitos
Lisäkäyttöohje Pairing eli pariliitos BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Moottoripyörän/jälleenmyyjän tiedot Moottoripyörän tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Valmistenumero
LisätiedotKäyttöohje. Model #s: 36-0050 / 36-0051 / 36-0052 / 36-0053 / 35-0055 (US) 36-0060 / 36-0061 / 36-0062 / 36-0063 / 36-0065 (EU) Lit# 98-1257 / 07-08
Käyttöohje Model #s: 36-0050 / 36-0051 / 36-0052 / 36-0053 / 35-0055 (US) 36-0060 / 36-0061 / 36-0062 / 36-0063 / 36-0065 (EU) Lit# 98-1257 / 07-08 Näppäimet ja näyttö Suuntanuolet MERKKI/Taustavalo- näppäin
LisätiedotLANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ
LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ TPMS Käyttöohjekirja Malli n:o: CL-M2+SO 1 SISÄLLYSLUETTELO 1. TPMS:n PÄÄTOIMINNOT... 1 2. TUOTTEEN OMINAISUUDET...1 3. JÄRJESTELMÄN KOMPONENTIT...1-2
LisätiedotPaikantavan turvapuhelimen käyttöohje
Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Tämä ohje kertoo miten paikantavaa turvapuhelinta käytetään Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Mannerheimintie 164 00300 Helsinki Sisällysluettelo
LisätiedotTørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10
Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10
LisätiedotVehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote
Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Ajoneuvon alkuperäinen kaukosäädinavain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan
LisätiedotBMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja R 1200GS
BMW Motorrad Ajamisen iloa Käsikirja R 1200GS Moottoripyörän/jälleenmyyjän tiedot Moottoripyörän tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Ajoneuvon tunnistenumero Nimi Värikoodi Puhelinnumero
LisätiedotTÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ
TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset
LisätiedotInstallation instructions, accessories. Vakionopeudensäädin. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden
Ohje nro Versio Osa nro 30758297 1.1 31334456, 31334497, 30756431, 30758230 Vakionopeudensäädin IMG-290723 Sivu 1 / 8 Varuste IMG-242205 A0000162 IMG-331411 Sivu 2 / 8 IMG-284902 Sivu 3 / 8 JOHDANTO Lue
LisätiedotAurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A. Käyttöohje
Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A Käyttöohje 1 Asennuskaavio Aurinkopaneeli Matalajännitekuormitus Akku Sulake Sulake Invertterin liittäminen Seuraa yllä olevaa kytkentäkaaviota. Sulakkeet asennetaan
LisätiedotBMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja. K 1600 GTL Exclusive
BMW Motorrad Ajamisen iloa Käsikirja K 1600 GTL Exclusive Moottoripyörän/jälleenmyyjän tiedot Moottoripyörän tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Moottoripyörän tunnistenumero Nimi Värikoodi
LisätiedotX-TRE Power Box. 1. Asennus
X-TRE Power Box Asennus ja käyttöohje Malli XT-S01 Tuote käy seuraaviin SUZUKIN moottoripyöriin: GSX-R600 (2006-2010), GSX-R750 (2006-2010), GSX-R1000 (2005-2010), GSX1300R Hayabusa (2008-2010), B-King
LisätiedotABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY
ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY Lue käyttöohje ennen vaunun käyttöönottoa! Sisällys 1. Johdanto 2. Erittely 3. Varoitukset ja turvaohjeet 4. Haarukkavaunun käyttäminen 4.1 Käyttö 4.2 Näytön toiminnot
LisätiedotBMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja R 1200GS
BMW Motorrad Ajamisen iloa Käsikirja R 1200GS Ajoneuvon/jälleenmyyjän tiedot Ajoneuvon tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Ajoneuvon tunnistenumero Nimi Värikoodi Puhelinnumero Ensirekisteröinti
LisätiedotInstallation instructions, accessories. Lumiketju. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 14 R7700468
Installation instructions, accessories Ohje nro 30664147 Versio 1.0 Osa nro Lumiketju R7700468 Volvo Car Corporation Lumiketju- 30664147 - V1.0 Sivu 1 / 14 Varuste A0000162 R7700458 Sivu 2 / 14 R7700448
LisätiedotKäsikirja S 1000 RR. BMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine
Käsikirja S 1000 RR BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Moottoripyörän/jälleenmyyjän tiedot Moottoripyörän tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Valmistenumero Nimi Värikoodi Puhelinnumero
Lisätiedot1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje
1-Suuntainen Moottoripyörähälytin Käyttö- ja asennusohje Sisällysluettelo Käyttöohje 2. Huomattavaa 2. Tekniset tiedot 3. Tärkeimmät ominaisuudet 3. Pikaohje 4. Toiminnot Asennusohje 7. Asennusopas 9.
LisätiedotPIKAOPAS E6000/8000-sarja
PIKAOPAS E6000/8000-sarja SISÄLLYSLUETTELO Akun lataaminen... 4 Akun asennus... 9 Akun irroittamien... 10 Pyörätietokoneen kiinnittäminen ja irrottaminen... 12 Virran kytkeminen päälle/pois... 13 Polkupyörällä
LisätiedotKÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN.
KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN. Hi Forcen HTWP21 sarjan sähkökäyttöiset hydrauliikkapumput on suunniteltu käyttämään
LisätiedotNäkyvyys- ja valaistustoimintojen kaukoaktivointi
Toiminta Toiminta Seuraavat näkyvyys- ja valaistustoiminnot voidaan kaukoaktivoida: Lisätietoja valaistuksesta on annettu asiakirjoissa Ajovalojen passivointi ja Vaihteleva kaukovalovilkku. Varoitusvilkut
LisätiedotBMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja. R 1200 GS Adventure
BMW Motorrad Ajamisen iloa Käsikirja R 1200 GS Adventure Ajoneuvon/jälleenmyyjän tiedot Ajoneuvon tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Ajoneuvon tunnistenumero Nimi Värikoodi Puhelinnumero
LisätiedotOHJELMOINTILAITE 10/50
OHJELMOINTILAITE 10/50 1 2 3 4 5 6 17 16 15 7 14 8 13 12 11 10 9 1) Näyttö 1 taivutuksen nro. 2) Näyttö 2 kulma 3) LED merkkivalo MANUAALI 4) OFF-SET. 5) Taivutussuunta. 6) Palautus 7) Käynnistys ja resetointi.
LisätiedotKÄYTTÖOHJE BONECO P340
93 KÄYTTÖOHJE BONECO P340 94 YLEISKUVA JA OSIEN NIMET 4 5 1 Suojakansi 1 2 3 2 Esisuodatin 3 Suodatin A341 4 BONECO P340 5 Ohjauspaneeli ja näytöt 95 SISÄLTÖ Yleiskuva ja osien nimet 94 Toimitussisältö
Lisätiedot6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2
Manuaali Zitzi Flipper Pro FI1101-1 TM Zitzi Flipper Pro Kaasujousi Zitzi Flipper Pro Sähköinen Sisällysluettelo Zitzi Flipper Pro Alue nr 1 Manufaturer: 2010-03-26 2:1 Korkeussäätö - Kaasujousi 6:2 Yhteenveto
LisätiedotPotilasopas. Tämän oppaan omistaa:
Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää
LisätiedotKÄYTTÖOPAS. EvoBike LCD-näyttö
KÄYTTÖOPAS EvoBike LCD-näyttö Tekniset tiedot Näyttötyyppi: LCD IPS Koko: 2,2 IP-luokitus: IP65 Käyttölämpötila: -20 C ja +70 C välillä Säilytyslämpötila: -30 C ja +80 C välillä Sertifioitu CE- ja ROHS-
LisätiedotAurinko-C20 asennus ja käyttöohje
Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).
LisätiedotKäyttöopas. Sangean PR-D4
Käyttöopas Sangean PR-D4 TURVAOHJEET Lue tuotteen ohjeet tuotteen turvallisen käytön takaamiseksi ja säilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalle. 1. Älä käytä tuotetta veden lähellä. 2. Puhdista laite kuivalla
Lisätiedot1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.
Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)
LisätiedotBMW Motorrad. Ajamisen iloa. Käsikirja. K 1600 GTL Exclusive
BMW Motorrad Ajamisen iloa Käsikirja K 1600 GTL Exclusive Ajoneuvon/jälleenmyyjän tiedot Ajoneuvon tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Ajoneuvon tunnistenumero Nimi Värikoodi Puhelinnumero
LisätiedotBMW Motorrad. The Ultimate Riding Machine
BMW Motorrad The Ultimate Riding Machine Omistajan käsikirja G 650 Xmoto Moottoripyörän/jälleenmyyjän tiedot Moottoripyörän tiedot Jälleenmyyjän tiedot Malli Huollon yhteyshenkilö Valmistenumero Nimi Värikoodi
LisätiedotQuick Guide WEB EDITION TERVETULOA UUTEEN VOLVOONNE! VOLVO S80
VOLVO S80 Quick Guide WEB EDITION TERVETULOA UUTEEN VOLVOONNE! Uuteen autoon tutustuminen on jännittävä kokemus. Käykää tämä pikaopas läpi, jotta opitte nopeasti ja helposti joitakin tavallisimmista toiminnoista.
LisätiedotKäyttöönotto-opas RT Controller
Käyttöönotto-opas RT Controller Pikaopas RT-järjestelmän käyttöönottoa varten Aloitusopas RT Controller Versio 1.3 (090831) (Käytä tämän pikaoppaan kanssa opasta User Manual RT Controller, versio 2.1 tai
LisätiedotDieselhiukkassuodatin
Dieselhiukkassuodatin 12.07 - Käyttöohjeet s 51142537 DFG 316-320 08.10 DFG 316s-320s DFG 425-435 DFG 425s-435s Johdanto Trukkien turvallinen käsittely vaatii tietoja, jotka löytyvät tästä käyttöohjeesta.
LisätiedotElectronisen nopeus ja matkamittarin kalibrointi laite huippunopeus muistilla.
Speedohealer V4 Electronisen nopeus ja matkamittarin kalibrointi laite huippunopeus muistilla. 1. Esipuhe Onnittelemme sinua Speedohealer laitteen oston johdosta. HealTech Electronics Ltd. on omistautunut
Lisätiedottesto 410-1 Käyttöohje
testo 410-1 Käyttöohje FIN 2 Short manual testo 410-1 Pikaohje testo 410-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Siipipyörä 3 Lämpötilasensori 4 Näyttö 5 Toimintonäppäimet 6 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset
LisätiedotKÄYTTÖOHJE SHOPRIDER UL8WFE. www.apuajoneuvo.fi 1
KÄYTTÖOHJE SHOPRIDER UL8WFE www.apuajoneuvo.fi 1 JOHDANTO Onnittelut hyvästä valinnasta. Shoprider- kompakti sähköpyörätuoli on täydellinen yhdistelmä tyyliä ja mukavuutta.sen ominaisuudet ovat,erittäin
Lisätiedot