Onko kantasuomessa ollut keskivokaaleja?
|
|
- Aku Korhonen
- 6 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 158 Erkki Itkonen Onko kantasuomessa ollut keskivokaaleja? Pääpainollisen ksm. lyhyen ja pitkän e:n edustaja toisen tavun takavokaalin edellä on suomessa, karjala-aunuksessa ja vepsässä palataalineii, mutta itämerensuomen eteläisessä ryhmässä keskivokaali, esim. sm., karj. mela, veps. mem ~vatj. mejia, vir. möla; sm., karj.-au. heimo, veps. ' Jiejm ~ vatj. eimo, vir. höim; sm. velka, karj. velga, au. velgu, veps. veug, w%/~vatj. vejika, vir. völg, liiv. velga; sm. rieska, karj. Heska, veps. resfc ~ vatj. mfca, vir. röösfc, liiv. reskä; sm. hieroa, karj.-au. hiero-, veps. "heroda ~vatj. eriä, vir. hdöruda, liiv. era; sm. riemu ~ vir. röom, liiv. rem.
2 Onko kantasuomessa ollut keskivokaaleja? 1=59 > Vatjassa ja etelävirossa velaarinen e esiintyy myös takavokaalisten sanojen jälkitavuissa, esim. vatj. epea, vire 7iöp6~vir. hobe, sm. hopea; yatj. saavamed 'salvannet', vire purelgze' 'tappelevat'. r AHVID GENETZ oli ensimmäinen tutkija, joka esitti käsityksen e:n alkuperäisemmyydestä verrattuna osassa kielialuetta vastaavassa asemassa esiintyvään etu-e:hen (Karel. Lautlehre, ilm. 1877, s. 13). Häneen yhtyivät "VILH. THOMSEN (BFB S. 41, alani. 2; s. 95) ja useissa tätä kysymystä sivuavissa kirjoituksissaan E. N. SETÄLÄ. Genetz kylläkin tarkisti kantansa v. 1896, lausuen»yhteissuomen» edustuksesta, että»n.s. 'takaiset' e, i erosivat silloin 'etisistä' ylitä vähän kuin nykyjään suomessa; viron, vatjan ja liivin ö, s on yhteissuomea myöhäisempi» (Ensi tav. vok. 50). Mutta tällöin hänellä ei liene enää ollut mahdollisuutta saada ääntään kuuluville, Setälä kun samoihin aikoihin kiteytti silloista nuorempaa tutkijapolvea inspiroineen näkemyksensä esisuomalaisen vokaaliston alkuperästä ja kehityksestä suurisuuntaiseksi järjestelmäksi (ennakkotiedonanto: tlber Quantitätswechsel im Finnisch-TJgrischen. Nachtrag I. tlber den vorfinnischen Vokalismus, SUSA XIV 3 ss ), jonka johtavia periaatteita täytynee nyttemmin kuitenkin pitää, mestarin omia sanoja soveltaaksemme, vain virvatulina ihmisajatuksen tiellä. Niin Setalalta kuin Genetziltäkin jäivät yksityiskohtaiset perustelut keskivokaalikysymyksessä esittämättä, eikä tämä probleemi ole myöhemminkään saanut osakseen sellaista periaatteellista tarkastelua, jota se olisi kaivannut, vaan Setälän käsitys on yleensä vastaväitteittä hyväksytty. Seuraavilla sivuilla kajotaan hiukan tähän asian periaatteelliseen puoleen, jolloin kirjoittajan nimenomaisena tarkoituksena on koettaa osoittaa, että keskivokaaliteorian tueksi esitetyt argumentit eivät ole sitovia, vaan että teorialla on vastassaan tuntuvia vaikeuksia, jotka häviävät Genetzin jälkimmäisen käsityskannan pohjalta lähdettäessä. Tarkastelussa edellytetään ensinnäkin, että kantasuomessa on vallinnut vokaalisointu, minkä asiaintilan todistamiseksi ei oikeastaan tarvitsisi vedota volgalaisten kielten vanhaa vokaalisointukantaa kuvastavaan edustukseen, koska vokaalisoinnun laaja levinneisyys ims. kielissä jo yksistään oikeuttaa tekemään tämän johtopäätöksen, ja toiseksi, että sikäli kuin e ja i ovat alunperin olleet vokaalisoinnullisesti indifferenttejä, ne ovat ainakin jo suomalais-volgalaisena aikana olleet takavokaalisessa ympäristössä samalla tavoin lievästi velaaristuneita (e ja {) kuin nykyisin suomessa. Setälän mukaan olisi jo suomalais-ugrilaisessa kantakielessä etisen e:n ja i:n rinnalla tavattu myös e ja i (ks. esim. Iso Tietosanakirja IX, palsta 305), joista edellinen on säilyneenä osassa ims. kieliä. Lisäksi hän näki jälkiä taka-e:n ja mahdollisesti taka-i:nkin säilymisestä vepsän pää- 3
3 160 Erkki Itkonen painottomissa tavuissa (IT X, palst ). e ja i eivät olisi olleet etuvokaalista takavokaalisessa ympäristössä kehittyneitä, vaan alkuperäänsä katsoen aivan erillisiä äänteitä, jotka eivät esiintyneet vain takavokaalin yhteydessä, vaan saattoivat sanavartaloissa kombinoitua keskenäänkin. PAASONEN on parissa kirjoituksessaan sivumennen lausunut, että takavokaalia edeltävät sm. e, i näyttävät palautuvan aikaisempaan takavokaaliin, jommoinen tavataankin niiden vastineena mordvassa (SUSA XXX22 s. 2 3, XXXIV3 s. 1). Mordvan edustusta käsitellesään myös RAVILA lähtee Setälän mukaisesti ksm.-volg. alkuäänteistä e ja i (FTJF XX 107), olettaen loisessa tavussa olleen takavokaalisissa sanoissa niinikään e-.n, joka on kantasuomesta periytynyt eteläviroon ja vatjaan (mts. 91, vrt. Vir s. 399). V julkaisi W. STEINITZ sgr. kielten ensi tavun vokaaleja käsittelevän tutkimuksen Geschichte des finniscli-ugrischen Vokalismus, jossa hän otaksuu ims. *e:n ja? *j:n olevan uudismuodostuksia, tiettyjen juurien* ehkä silti ulottuessa ksm.-mord. yhteisaikaan (s. 117). *g:n ja? *i:n mordvalaisten vastineiden kirjoittaja sanoo jäävän epäselviksi, niin kauan kuin näiden ims. vokaalien historia on selvittämättä (s. 102, alam. 4), ja niinpä hän jättääkin ne esityksestään kokonaan pois. Keskivokaalikysymystä on ims. kielten kannalta käsitellyt monessa yhteydessä LAUEI KETTUNEN. Hänen mielipiteensä ovat eri aikoina jossakin määrin vaihdelleet. Väitöskirjassaan Kod. Vok. hän edellyttää, että kantasuomessa on ollut taka-e, joka ei kuitenkaan liene ollut yhtä takainen kuin viron ensi tavun e, vaan vastasi äännearvoltaan suunnilleen tämän äänteen jatkajaa eteläviron pääpainottomissa tavuissa (mts. 11). Samaan tapaan hän selittää asian EKÄH 127. P.o. vir E e on Kettusen mukaan ensi tavun ö-vokaaliin verrattuna»enemmän edessä ääntyvä ja ehkä myös vähän korkeampi» (EKÄH 152). Keskivokaaliksi olettamansa alkup. taka-i:n Kettunen väitöskirjassaan katsoo olleen jo kantasuomessa sulautuneena etu-^hin, näin todennäköisesti ensi tavussakin (mts. 19) ja joka tapauksessa kauempana sanassa (mts. 125, vais , samoin EKÄH 152). Johduttuaan jälkeen päin epäilemään vokaalisoinnun kantasuomalaisuutta hän on pitänyt mahdollisena, että taka-i olisi saattanut säilyä myöhäisiin aikoihin, ja viitannut tällöin vepsässä (myös jälkitavuissa) ja etelävirossa tavattavaan takaiseen i:hin (LVHA II 5, 36 38). Vokaalisointu olisikin itämerensuomalaisella alalla ehkä syntynyt sillä tavoin, että pääpainottomat takavokaalit palataalistuivat ensi tavun etuvokaalin jäljessä, siis esim. *isa > isä, mutta *visa > visa (LVHA II 5, Vir s. 113, EKÄH 130). Vokaalisoinnun puute olisi merkinnyt mm. sitä, että kantasuomessa oli ensi tavua kauempana aikoinaan vain taka-e (LVHA II 31). Viime vuosina Kettunen on osoittanut jonkin verran suurempaa ymmärtämystä
4 Onko kantasuomessa ollut keskivokaaleja? 161 vokaalisoinnun iästä yleisesti vallitsevaa käsityskantaa kohtaan (vrt. esim. Vir s. 322, alam. 2) ja esim. myöntänyt olevan mahdollista, että vepsän e ja i ovat sekundäärisiä (Vir s. 233). Kun Setälän keskivokaaliteoria hyvin ratkaisevasti nojautuu ims. kielten ulkopuolelta haettuihin todistimiin, on meidän syytä alkaa tarkastelumme tältä taholta, tarvitsematta varsinaisesti kuitenkaan ulottaa sitä kauemmas kuin lappiin ja volgalaisiin kieliin. Lapin edustus on suoraviivainen. Ensi tavun e on kehittynyt samalla tavoin sekä alkup. a:n että alkup. ä:n edellä, nim. auennut näiden avarien vokaalien regressiivisestä vaikutuksesta * -vokaaliksi, joka on sittemmin diftongiutunut. Norjanlapissa äänteen jatkajana on ce (= eä). Toisen tavun a ja ä ovat kantalapissa puolestaan kehittyneet palataalistuneeksi ns. heleäksi a:ksi (*d), joka on määräehdoin säilynyt, määräehdoin muuttunut e:ksi. Tämä a:n ja ä:n yhteenlankeaminen on hävittänyt lapista vokaalisoinnun. Muutos e > ce on tapahtunut myös alkup. o:n (> klp. *n) edellä. Enimmät sanoista, joissa v-ksm. e:n jatkaja edeltää alkup. takavokaalia, ovat selvästi suomalaisperäisiä; lisäksi on muutamia, jotka saattavat olla lainoja nekin, vaikka lainasuhde ei olekaan varmasti todettavissa. Alkusukulaisuus on epäilemättä kysymyksessä seuraavassa: sm. mela, vir. möla ~ lp. mcelle. Muita esimerkkejä, jotka valaisevat lapin edustusta: sm. kerta, vir. kord -lp. gcer^de (nähtävästi balttilaisperäinen, vrt. myöh. s. 167); sm. velka, vir. i>(%~lp. vcevge; sm. keino ~ lp. gcei'dno 'tie'; sm. neuvo, vir. nöu ~ lp. ncevvo; sm. vero ~ lp. varro. Toisessa tavussa alkup. e on varhaiskantalapissa aluksi muuttunut todennäköisesti e:ksi tai j:ksi aueten myöhemmin umpinaiseksi ns. tummaksi a:ksi {ä, lpn ä). Sama muutos on tapahtunut ensi tavussakin alkup. e:n edellä. Murteittain, esim. koltanlapissa, on määräehdoin vieläkin säilynyt tumman a:n edustajana jossakin määrin vir. ö:ta muistuttava äänne (e), esim. sm. lehti, vir. leht ~ lpn läshä, Ko (Suonikylä) jiesh. Samoin on alkup. i muuttunut lapissa tummaksi a:ksi, esim. sm. ilma, vir. ilm~lp. &Vbme; sm. silmä, vir. silrn^ lp. 6äVbme; sm., vir.?m?w~lp. nämmä. Tummaa a:ta voikin pitää v-ksm. e:n, t:n primäärisenä lappalaisena jatkajana, sillä e, i > ä esiintyy aina, milloin kehitys on voinut tapahtua äänneympäristön taholta ilmenneiden assimilaatiovaikutusten häiritsemättä; e>cs muutoksen aiheuttajana on umlaut, joka kylläkin on peräisin jo varhaiskantalapista. Se seikka, että varhaiskantalapissa oli sm. e:n, «:n vastineena * (*i), ei kelpaa todisteeksi kantasuomalaisesta keskivokaalikannasta, sillä tämä äännesuhde vallitsee lapissa myös alkup. etuvokaalisissa sanoissa,
5 462 Erkki Itkonen kuten ylläolevista esimerkeistäkin havaitaan, ja erityisesti on muistettava, että tumma a on myös alkup. u:n äännelaillinen jatkaja, esim. sm. pyhä, vir. ptiha ~- lp. hasse. Muutos e, i, u > *e (*j) on siis puhtaasti lappalainen. Huomiota ansainnee kysymys, olisiko alkup. e voinut aueta jäljessä seuraavan avaran vokaalin vaikutuksesta palataaliseksi *e:ksi. Ehkäpä se ei olisi mahdotonta, mutta etuvokaalinen lähtömuoto tuntuu joka tapauksessa luonnollisemmalta, siis mieluummin esim. *mela kuin *mela. Euotsinlapin sanassa Et. (Lagercr.) Terni/ie, L (Wikl.) tar e ve- 'terva' tavataan poikkeuksellisesti sm. e:n, vir. ö:n vastineena tumma a alkup. avaran vokaalin edellä. Ahdasalainen lapin sana lienee lainautunut suomesta aikaisintaan myöhäiskantalappalajsen ajan lopulla, mikäli se onkaan suomalais-balttilaista alkuperää WIKLUND (Lule-lapp. Wb. 142) on olettanut sitä skandinaaveilta saaduksi. Kuinka lieneekin, tämä yksinäinen tapaus ei riitä osoitukseksi v-ksm. e:sta, joka olisi saattanut säilyä kantalapissa umlautilta. Takavokaalia edeltävästä alkup. e:stä ja fcstä on lapissa esimerkkejä kaiketi vain suomalaisperäisissä lainasanoissa, joten niihin emme tässä puutu. Lappi ei siis valaise v-ksm. keskivokaalien ongelmaa. Ensi tavussa myös alkup. takavokaalien edellä tapahtunut umlaut e><s on johtolangaksi liian hauras. Siirrymme mordvaan, jonka edustukseen sekä Setälä että Paasonen ensi sijassa perustavat käsityksensä keski- resp. taka-e:n ja -i:n suomalaisugrilaisesta alkuperästä. Kuten alumpana jo mainittiin, vanha vokaalisointukanta on painanut leimansa mordvan vokaalisysteemiin. Ensi tavussa on sm. e:n, i:n vastineena etuvokaali, jos toisessa tavussa on ollut ä tai e, esim. mord. Mfe ~ sm. kerä, vir. hera; mord. Usme 'hevonen' ~ sm. lehmä, vir. lehm; mord. pezems <^-> sm. pestä, vir. pestä; mord. vef ~ sm., vir. veri; mord. Uev ~ sm., vir. kivi; mord. selme ~ sm. silmä, vir. silvi. Sama koskee alkup. pitkiä vokaaleja: mord. lem, lem ~ sm. liemi, vir. leem; mord. nilems ~ sm. niellä, vir. neelata; morde pife, M pefe 'eingezäunter Platz (z.b. derjenige, wo sich die Dreschtenne beimdet, der Ge-* mtisegarten usw.)' ~ sm. piiri, vir. piir. Alkup. takavokaalin edellä e:n, i:n edustaja on sensijaan tavallisesti takavokaalinen. Esimerkkejä alkup. e:stä on niukasti. (Sivumennen todettakoon, että e:n (e-.n) ja takavokaalin muodostaman kombinaation yleisyys ims. kielten sanavartaloissa on melkoiselta osalta balttilaisten ja germaanisten lainasanain ansiota. Heti volgalaisiin kieliin siirryttäessä tämän tyypin harvinaisuus esim. i s tyyppiin verrattuna käy silmäänpistäväksi. Pohtimatta jääköön kysymys,-, onko tämä pelkkää sattumaa, vai olisiko tältä pohjalta kehiteltävissä
6 Onko kantasuomessa ollut keskivokaaleja? 1'68 kronologisia päätelmiä e:n varhaisemmasta esiintymisestä eri vartalotyypeissä.) Sellaisia ovat: mordm k rda-, E Uirda^ sm. kerta, vir. fcord; mord. kodoro 'Stengel (des Hopfens, der Gurke) ~? sm. ketara, vir. fcodar; mord. orstams 'kleiden, bekleiden, anziehen, anlegen (ein Kleid); sich ankleiden' ~ sm. t'er?ia, verho, verhota. Esimerkkejä alkup. i:stä: mord. o a~sm. ib7wt, vir. (murt.) ihä; mord. osams 'istuutua' ~ sm. istua, vir. istuda «? Hsa-tu-, josta a säännöttömästi heittynyt); mord. tsovams, sovams ~ sm. hi(v)oa, vir. ihuda; morde /o&, M 700, 70M 'die äussere Haut, Oberfläche' ~sm. t7io, vir. ihu; mord. nola 'Splint'~sm. nila; morde sodoms, M sodmis, solams ~ sm. sitoa, vir. siduda; mord. (wo~sm. s*7ea, vir. sigra; mord. 020 'keltainen' ~ sm. viha-nta, viho, viheriä; morde tsov, tsorj, M sov 'Schaum' ~ sm. hiiva, vir. hiiv. Takavokaalia edeltävät e ja i ovat kantaniordvassa langenneet yhteen alkup. u:n kanssa (vrt. esim. mord. odar ~ sm. wdar), ja Ravilan mukaan onkin kaikissa näissä tapauksissa lähdettävä kmord. %:sta (FUF XX 107). Pieneksi vähemmistöksi jäävät sanat, joissa e:n ja i:n edustajat ovat palataalisia siitä huolimatta, että sanojen ims. vastineissa on toisessa tavussa takavokaali. Huomiota herättää varsinkin mordm milä 'Ruder', E meledems 'rudern' ~ sm. mela, vir. möla, ikäänkuin mordvassa olisi lähtömuotona *melä. Sm. nitoa verbiä olettaisi luonnollisesti johdannaiseksi takavokaalisesta *nita- vartalosta (vrt. IpN njäddet 'träkle el. surre fast jne.', jossa -e-<v-ksm. -a- resp. -ä-), mutta sen mord. vastine onkin etuvokaalinen: nedams 'zusammenbinden jne.'. Aivan sama suhde on sanaparissa sm. nivoa 'drifva här frän skinn jne.' (vrt. IpN nävvet 'pirke, plukke, ribbe, av (här, fjger, smäkvister) jne.') ~ mordm nevilan 'sich abnutzen', nevildan 'abnutzen', E neveldems 'ausreissen, ausrupfen'. Muita: mord. pizol ~ sm. pihlaja, vir. pihlakas; mord. pizems 'sataa' ~ sm. pisara, pisata, vir. pisar. Viimeksimainittuja sanoja Setälä on arvellut alkuaan etuvokaalisiksi, mutta kuitenkin esim. veps. pihi, mon. pihläd sanassa, joka tätä todistaisi, on palataalisuus sekä Kettusen (Vir s. 233) että POSTIII (ibid. s. 382) mukaan sekundääristä. Silti on mahdollista, että näissä tapauksissa on ensi tavua kauempana ollut horjuvuutta vokaalistossa, vai voitaneenko olettaa e:n ja i:n olleen esimordvassa indifferenttejä ja ensi tavun vokaalikvaliteetin saaneen kantaniordvassa toisinaan ylivallan vastoin yleistä sääntöä? Epävarmalta vaikuttaa rinnastus mord. pents, pänts 'lusikka' ~ sm. piena, vir. pöön. ' Toisen tavun e on kantaniordvassa redukoitunut. Näin syntynyt äänne on takavokaalisissa sanoissa ollut velaarisempi kuin etuvokaalisissa. Ravila merkitsee näitä äänteitä merkein * ja *g, haluamatta tällä kuitenkaan väittää sitä, että moksassa säilyneet redukoituneet vokaalit kvali-
7 164 Erkki Itkonen teetiltaan tarkoin vastaisivat kantamordvan edustusta (mts. 91; Paasonen sanoo moks. a:sta, että se on»ein hinterer Gleitvokal, dessen Klangfarbe oft der des englischen u in b u t ähnelt»; a on»der entsprechende vordere Vokal. Ähnelt am meisten einem geschlossenen e-laut mit schlaffer Artikulation», ks. ML 6). Erzamordvassa kmord. *a > e, *a > o, mokgassa sananloppuinen *a >, * > a. Esim. E selge, M Mgs 'sylki', E selgems, M Mgams 'sylkeä'; E koto, M kota '6', E kohise, M kotäiss 'kuudes'. Setälän teoriaa arvioitaessa on tärkeää todeta, että mordva ei anna tukea itsenäisen keskivokaalisarjan olettamiselle. Kaikki alkup. e-vartalot, joiden ims. vastineiden ensi tavussa on e tai i, ovat etuvokaalisia. Kumminkin Setälä on selittäessään sellaisten vatjan muotojen kuin tsipeq 'kipeä' ja tsitkeq 'kitkeä' (näistä lähemmin alemp.) e-.n alkuperäiseksi vedonnut nimenomaan viimeksimainitun mord. vastineeseen kotskoms 'kitkeä'(it X, palst. 748). Sm. kitkeä ja mord. kotskoms sanain lappalainen vastine Säs^ket, joka merkitsee 'kyniä, riipiä'jalagercrantzinsaaman tiedonmukaan myös 'kitkeä', on alkup. a-vartalo, joten tässä sanassa on ollut säännötöntä horjuvuutta e- ja o-vartalon välillä. Toiseksi mordvassa on myös verbi kotskams 'pfliicken, sammeln; \vählen', jonka samakantaisuutta kotskoms sanan kanssa Paasonen y.m. ovat pitäneet mahdollisena x ja joka äänteellisesti tarkoin vastaa lapin verbiä «*k%tska-). Ehkä a-vartaloinen kotskoms onkin vähäisen merkityksen differentioitumisen yhteydessä muodostunut a-vartaloisesta kotskams verbistä. Siirtyminen toisesta vartalotyypistä toiseen on helposti käynyt päinsä yks. 1. ja 2. p. prees. muotojen välityksellä, ne kun ovat kaikissa verbeissä -am, -at -loppuisia (vrt. Ravila, mts ). Toinen mahdollisuus on se, että on vanhastaan ollut kaksi äänteellisesti ja merkitykseltään likeistä verbiä, toinen etuvokaalinen e-vartaloinen (josta sm. kitkeä, mord. kotskoms), toinen'a-vartaloinen (jota edustaisivat lp. gds^ket, mord. kotskams); mordvassa jälkimmäisen sanan äänneasu olisi vaikuttanut edelliseen siten, että sekin velaaristui. Missään tapauksessa ei ole uskottavaa, että vatj. tsitkeq, mord. koukoms palautuisivat keskivokaaliseen *kitske- alkumuotoon. Toinen sana, jota tässä lienee syytä käsitellä, on sm. sitoa verbin vastine E sodoms, M sodäms, sotkns. Jos lähdetään siitä todennäköisestä käsityksestä, että ims. o-vartalot ovat myöhäsyntyisiä, olisi alkuperäinen vartalo kai ollut a-loppuinen, kuten esim. verbeissä hioa, kutoa, funoa. Mutta vartaloa *sita- vastaisi mordvassa lähinnä *sodams. Ravila on maininnut tapauksia, joissa vartalo- 1 Allekirjoittaneen erzamordvalainen kielenopas tunsi sekä kotskoms että kotskams infinitiivin, mutta sanojen taivutusmuodot ja merkitykset olivat aivan sekaisin molempien hän sanoi merkitsevän 'poimia, kerätä, kitkeä', mikä tietysti saattaa olla myöhäistä kehitystä.
8 Onko kantasuomessa ollut keskivokaaleja? 165 vokaalin säännöttömältä näyttävä edustus selittynee pyrkimyksestä välttää haitallista homonymiaa (mts ). Kenties tässäkin omituinen a-vartaloisuus on syntynyt erotukseksi verbistä sodams Vissen, kennen, erkennen'. Keskivokaalisen *site- lähtömuodon konstruoiminen sodoms sanalle on varmasti aiheetonta. Tseremississä on sm. e:n, i:n, e:n, i:n vastineena alkup. etuvokaalisten vartaloiden ensi tavussa palataalivokaali; ainoastaan itämurteissa ilmenee sellaisissa tapauksissa, joissa e ja i ovat kantatseremississä redukoituneet, sekundääristä velaaristumista (a). Esim. tser. KB ke'(th, U ke-(i$ä 'aurinko; päivä' ~sm. kehä, vir. kehä; KB jji-dem, U fiude-m 'leiten, fuhren' ~sm, vetää, vir. vedada; KB (ist, U /to~sm., vir. vesi; KB U mu, M B m«$'~ sm., vir. mesi; KB a\sö,u iza- 'älterer Bruder; jiingerer Bruder des Vaters' ~ sm. isä, vir. isa; KB hm, U lum ~ sm., vir. nimi; KB ku, U ku, M fciij ~ sm., vir. kivi; KB U tem ~ sm. liemi, vir. leem; KB ne-läm, U nela-m ~ sm. nieuä, vir. neelata; KB m, U m, M B mi ~ sm. niim, vir. niin; KB nai, U nai, M nil ~ sm. netyä, vir. neli; KB pai, U pai, M pif ~ sm. pilvi, vir. pito; KBfcal,U Ml, Mfci? 'Saite' ~ sm.fcieli, vir. fceel! Sanoissa, joiden toisessa tavussa on edellytettävä alkup. takavokaalia, e:n ja i:n edustus jakautuu kahtia. Osassa esimerkkejä on taka-, osassa taas etuvokaali. Edelliseen ryhmään kuuluvat sanat KBfiö- ( ts k,u [Sä-Säk 'schief, schräg' ~? sm. mta; KB Ha-r, zar, U «sa-r 'vihreä' ~ sm. vihanta, viho, viheriä; U nb-ld 'Baumsaft' ~ sm. nila; KB sa-iar, M suza-r (mutta U suza-r) 'jilngere Schwester' ~ sm. sisar, vir. sösar (tser. sana lienee tavallisesti käsitelty indoiraaniseksi lainaksi, ims. sana joko indoiraaniseksi tai balttilaiseksi, vrt. KALIMA BL ); J ra-n d zem, U rondze-m 'auseinandernehmen, auseinander wickeln, auiflechten, auftrennen' ~ sm. riisua, vir. riisuda; M pä-ni, B pane- 'lusikka' ~?? sm. piena, vir. pöön; KB U su 'Kleie, Spreu' ~? sm. siikanen. Jälkimmäinen edustustapa ilmenee seuraavissa: KB ke-rda: pillä-ye-rd» 'vor ziemlich langer Zeit', suke-rdd «sft-fca ke-rdd) 'schon längst, vorlängst' ~ sm. kerta, vir. fcord; KB tö-da, U lö-dd, B rädö- 'Palle (bes. fur Mäuse)' ~ sm. rita; KB pazd-lma, U pöza, M phsa ~ sm. pihlaja, vir. pihlakas; KB pt-<-tsa, U pe-(ua 'Zaun, Einzäunung, G-ehege', KB ku:d -f>v(ts9 'piha' ~ sm. piha; KB U sei, M sef 'Fett, Speck, Talg'~sm. silava (Paasosen, Beitr. 206, mainitsema etuvokaalinen murremuoto silevä lienee sekundäärinen); KB h-ste, U su-stö, M m-sio 'weissgegerbtes Leder'~sm. hihna, vir. (murt.) ihn «baltt., vrt. liett. siksnä). Muutamat säännötöntä etu- ja takavokaalisen muodon vaihtelua osoittavat sanat on esimerkkien joukosta jätetty pois, kuten myös jotkin virheellisiltä tuntuvat rinnastukset. Kuva, joka esimerkkien nojalla hahmottuu, on siis melko toisennäköi-
9 166 Erkki Itkonen nen kuin mordvassa. Etuvokaaliset sanat ovat lukumääräisesti tasoissa takavokaalisten kanssa siitä huolimatta, että viimeksimainittuun ryhmään on hyväksytty epävarmojakin etymologioita. Toisessa tavussa on alkup. e:n jatkajana kantatseremississä ilmeisesti ollut redukoitunut äänne, joka oli etuvokaalin jäljessä palataalinen, takavokaalin jäljessä enemmän tai vähemmän velaaristunut. Näitä vokaaleja voimme sopivimmin merkitä merkeillä *9 ja *, siis samaan tapaan kuin kmord. edustusta. Selvimpänä ktser. suhteet ovat säilyneet länsitgeremissiläisissä murteissa. TSerL a on etuvokaali, a:n artikulaatio vaihtelee äänneympäristön mukaan, mutta puhtaimmassa muodossaan se kuulostaa takavokaalilta (vrt. RAMSTEDT Bergtscheremissische Sprachstudien s. VIII IX). Itätseremississä esiintyy redukoituneen vokaalin kvaliteetissa myös eroavuutta ensi tavun vokaalin mukaan. Ero ei kuitenkaan ole niin selvä kuin länsitseremississä; esim. Wichmannin merkintä 3 ~ kuvaa tätä vaihtelua hyvin. Kahdessa allekirjoittaneen tutkimassa murteessa oli etuvokaalin jälkeinen 9 velaarisuudeltaan suunnilleen suomen takavokaalisessa ympäristössä esiintyvän e:n veroinen, 9 taas tuntui olevan paremminkin keski- kuin takavokaali. Kolmannessa murteessa ensi tavun vokaali ei sanottavasti vaikuttanut jälkitavun vokaalin kvaliteettiin; kummassakin tapauksessa näytti merkintä 1 olevan paikallaan huomattavan suppean, keskivokaalisen äänteen kuvaajana. Samoin Paasosen teksteissä on merkitty 3 sekä etu- että takavokaalin jäljessä; hän kuitenkin huomauttaa vähäistä eroavuutta esiintyvän (ks. PAASONEN SIRO Tscheremissische Texte s. XIII). Beke on osassa tutkimiaan murteita todennut kahtalaisuuden a~ä\ joista jälkimmäisen hän määrittelee keskivokaaliksi (Anthropos XXIX 39), osassa taas tavataan a myös palataalivokaalin jäljessä. Itätgeremississä *g ja * ovat hyvin yleisesti esim. kaikissa allekirjoittaneen omalta kuulemaltaan tuntemissa murteissa, joiden puhujat ovat kotoisin eri puolilta kielialuetta muuttuneet absoluuttisessa lopussa illabiaalisen vokaalin jäljessä e:ksi, labiaalivokaalin jäljessä *g > ö, *» > o, jotka voivat olla murteittain jonkin verran redukoituneita. Sanan sisällä *a:n, *a:n jatkajat ovat labiaalivokaalien jäljessä useimmiten suuremmassa tai pienemmässä määrin labiaalistuneet, onpa niistä fen resp. u:n jäljessä sukeutunut tietyissä sanatyypeissä painonsiirron yhteydessä täysvokaali il resp. u. *9, * saattavat muuten yhtä hyvin esiintyä alkup. ä:n resp. a-.n edustajina. Alkup. e:n jatkajaksi voimme katsoa paitsi vanhojen e-vartaloisten nominien päätevokaalia myös konjugaation alalta nimenomaan»am-verbien» eräissä taivutusmuodoissa, kuten gerundissa (VI verbinominissa) ja siihen perustuvassa perfektitaivutuksessa, esiintyvän vokaalin; am-verbeistä alkup. e-vartaloiden edustajana ks. Ravila,
10 Onko kantasuomessa ollut keskivokaaleja? 167 FUF XXV 1 25, vrt. myös Genetz, Ensi tav. vok. 9, alam. Muutama esimerkki (länsitseremissiä, kirjoittajan muistiinpanemia Jatykovon kylästä kotoisin olevalta kielenoppaalta) ktser. *a:stä: yks. akk. ki-ddm, iness. hi-ögste «leit 'käsi'); ger., yks. 3. p. perf. lä-kfon, yks. 1. p. perf. lä'ktonäm «lä-ktmn 'lähteä'). Ktser. *5:sta: yks. nom. fiu-rdä, yks. akk. flu-rd m, iness.fiu-rö st 'varsi' (~sm. varsi); ger., yks. 3. p. perf. to-un, yks. 1. p. perf. to-lmam «to-lam 'tulla'). Mordvan ja tseremissin edustuksen vertailu ei oikeuta tekemään sellaista johtopäätöstä, että e ja i olisivat näiden kielten yhteisaikana olleet takavokaalisissa sanoissa taka- resp. keskivokaaleja, Nimenomaan tseremissin valossa sopivat suomen vastaavassa asemassa esiintyvien äänteiden tavoin lievästi takavivahteiset *e ja *i lähtö-muodoiksi paremmin. Volgal. kielissä täytynee olettaa sanavartaloiden vokaalisoinnun alkuperäisestään sillä tavoin täydellistyneen, että etu- ja takavokaalin muodostamat sekatyypit hävisivät. Mordvassa *e, *i olisivat velaaristuneet kauttaaltaan tai ainakin melkein kaikissa tapauksissa, tseremississä ensi tavussa vain osassa vartaloita, mutta täälläkin painottomana redukoitunut jälkitavujen * säännöllisesti. Päinvastainen kehitys, että ensi tarun *e ja *$ säilyttäen etuvokaalisuutensa palataalistivat jäljessä seuraavan takavokaalin, olisi usein suoritettu tseremississä ja poikkeuksellisesti ehkä muutamissa mordvankin sanoissa, Tseremissin todistusvoimaa ei käy kiistäminen viittaamalla toisinaan esiintyviin sekundäärisiin palataalistumisilmiöihin kuten KB sii-da, U sä-<5a~mord, sado, sm. sata ja KB te-r/fo, U til-rps 'Lippe; Maul, Schnauze' ~ morde turva, torva, M tärva- 'huuli', sm. turpa. Mutta ehkäpä keskivokaaliteorian vahvasta varustuksesta mordvastakin on löydettävissä pari heikohkoa kohtaa. 'Thomsenin selitystä, että sm. kerta, mordm ksrda-, E kirda (erzan muodon ensi tavussa vokaali on sekundäärisesti palataalistunut, ks. Ravila, FUF XX 101) olisivat balttilaista alkuperää, vrt. mpreuss. en kerdan 'tällä kertaa, zur Zeit', prei swaian kerdan 'zu seiner Zeit', nominatiivi *kerda, jotkut tutkijat ovat semologisista syistä pitäneet epävarmana. Kuitenkin mpreuss. *kerda ja tser. ke-rbd sanojen käytäntöjen kesken vallitsee silmäänpistävä yhtäläisyys, kuten WICHMANN Vir s. 105 on huomauttanut, ja toisaalta on osoitettu todennäköiseksi, että 'aika' merkityksen ohella myös 'kerta' on ollut balttilaisella taholla tunnettu (NIEMINEN FUF XXII ). Kun lisäksi otetaan 'kerta' ja 'aika' merkitysten likeisyyttä osoittavana esimerkkinä huomioon lp. aihje 'aika' sanan etelälappalaisen edustajan ähkie siirtyminen yksinomaiseen merkitystehtävään 'kerta', esim. Vfs. Guji u m n äimien 'kolme kertaa' (»kolmen ajan»), ei p.ö. etymologian epäilemiseen liene todellista aihetta. Mord. sanassa meillä siis näyttää olevan
11 168 Erkki Itkonen todistus siitä, että takavokaalia edeltävä saattaa palautua aikaisempaan etuvokaaliin. Varmasti balttilaisperäinen on E Sna, kiina, M sna 'Riemen'~ tser. s9-sta, sm. hihna. Tämä sana kuuluu tapauksiin, joissa painottomaan asemaan joutunut ensi tavun vokaali on vahvasti soinnittomassa äänneympäristössä heittynyt (vrt. esim. mord. sta, Mta 'vaha' ~ tser. KB sd-st9, U si-std id.). Kun sana on takavokaalinen, kadonnut vokaali oli ilmeisesti velaarinen; varhaisempi muoto on ollut *suksna-, *s ksna-. Voimme täten joltisenkin varmasti päätellä, että tässä baltt. i > *u (*a). Se mahdollisuus on tietysti otettava lukuun, että siihen aikaan, kuin lainaus tapahtui, kielen vartaloissa ei vielä tavattu sittemmin muodostuneita etu- ja takavokaalin kombinaatioita, joten alkukielen etuvokaali ilman muuta substituoitiin *-w:lla (*a:lla). Mutta tseremissiin lainanantajakielen e, i on kyetty omaksumaan etuvokaalisina, Mord. kärda-, sna ja tser. ke-rdd, h-sta sanain palautumista yhteiseen alkulähteeseen suomalaisugrilaisellakin taholla voi tuskin asettaa kysymyksenalaiseksi. Kosketukset balttilaisiin lienevät alkaneet jo kantasuomalais-volgalaisen yhteisajan lopulla (Setälä, Suomen suku I 154), ja laajasta levinneisyydestään päätellen juuri kerta ja hihna kuuluvat vanhimpaan lainakerrostumaan. Siinäkään tapauksessa, että main. sanat olisi saatu vasta myöhemmin, kantasuomalaisten ja volgalaisten varsinaisen kieliyhteyden jo katkettua, mutta jonkinlaisen vuorovaikutuksen yhä jatkuessa eri suomalais-ugrilaisten kansojen välillä (vrt. Thomsen, mts. 155), tseremissien esi-isät eivät liene olleet kielessä tavattavien lainasanojen vähälukuisuuden vuoksi suoranaisessa kosketuksessa balttilaisiin, vaan balttilaiset ainekset ovat kulkeutuneet heille lännempänä asuvien heimolaisten välittäminä (Thomsen, mp.). Kun mordva muutenkin sekä rakenteensa että sanastonsa puolesta muodostaa eräänlaisen yhdistävän renkaan itämerensuomalaisten kielten ja tseremissin kesken, on mordvalaisia lähinnä katsottava tämän välillisen vaikutuksen ylläpitäjiksi. Asia ei oleellisesti muuttune siitä, että mordvalaisten asemesta ajateltaisiin merjalaisia tai jotakin muuta esihistoriallisella kaudella mahdollisesti elänyttä heimoa, sillä noina varhaisina aikoina kielellisen differentioitumisen on volgalaisella taholla täytynyt olla vähäistä nykyisin esiintyvään verrattuna, Melkoiset todennäköisyyssyyt siis puolustavat käsitystä, että volgalaisessa kieliryhmässä tavattiin vielä balttilaisten naapuruuden aikana ensi tavussa e, i takavokaalin edellä, joten yllä käsiteltyjen mord. sanojen *u (*a)-edustusta olisi pidettävä seurauksena myöhemmästä, myös kielen omaperäisissä sanoissa samanaikaisesti tapahtuneesta äänteenmuutoksesta. Sopii muistuttaa sanaparista morde suro, M surä 'hirssi' < varhaiskantamord. *so-ra ~liett, sora id. (liett. sana on todennäköisesti mordvalaisperäinen, ks. TOIVONEN SUST
12 I Onko kantasuomessa ollut keskivokaaleja? 169 LVIII 233), joka mielenkiintoisesti näyttää osoittavan myös kantamordvalaiset muutokset o >«painollisessa tavussa a:n edellä ja a > 3 painottomassa tavussa (vrt. esim. sm. kota ~morde kudo, M fc«2<v-kmord. *ko-da) balttilaisia kosketuksia nuoremmiksi, ks. Ravila, mts vj Obinugrilaiset kielet ovat säilyttäneet vanhan eron etu- ja takavokaalien kesken selvästi havaittavana. Tällä alalla liikuttaessa tekee haittaa käyttökelpoisten etymologioiden niukkuus. Käytettävissä olevat esimerkit eivät tunnu puhuvan keskivokaaliteorian puolesta. Niinpä etuvokaalisia ovat sanat et.-ostj. et, pohj.-ostj. el 'Körper', itäostj. (Jugan) Ö,L : ä,l-pun 'Milchhaar; ihokarva' ~ sm. iho, vir. ihu, morde joso, M jos, jozä; ostj. Kond. item 'maailma, ilma (kertosanana sanalle tu-rkn)\ Obd. ihm : num-l. 'Himmel, Himmelsgott', vog. el(lm, ielpm, el u m 'Wetter' ~sm. ilma, vir. ilm; ostj. V plylina- 'mit Harz zustopfen (Spalten in einem Boot)', Trj. p'iy9a 'Flicken an einem Boote, gew. einem Einbaum' ~ sm. pihka, vir. pihk. Toisaalta kuitenkin: ostj. uo\tsa" 'Nesseln schaben', vog. ask-, ösy- 'schaben jne.' ~sm. vitoa. * Kohdistaessamme huomiomme ims. taholla esiintyviin keskivokaaleihin meidän on joka tapauksessa pidettävä silmällä mahdollisuutta, että niillä ja mordvan edustuksella olisi yhteinen alkuperä. Tällöin joudumme sen kummallisen pulman eteen, että kun mordvassa i:ii edustaja esiintyy alkup. a:n edellä takavokaalina samalla tavoin kuin e:n edustaja mordvan esimerkkien suuri enemmistö koskeekin juuri t:tä, niin ims. kielissä ei ole jälkeäkään taka-i:stä. Vepsän, lyydin ja aunuksen pääpainottomien tavujen j-tapaukset selvittyvät venäläisen fonetiikan aiheuttamiksi (Posti, Vir s ), ja samoin on ilmeisesti eteläviron taka-«:n laita (Posti, mts. 84, alam. 2). Jos kerran alkup. *e on säilynyt keskivokaalina, niin miksi *i olisi palataalistunut? Ei voida esim. väittää, että H olisi esiintynyt vain harvoissa sanavartaloissa ja siitä syystä sulautunut etu-i:hin. Sellaisia tapauksia, joissa i tavataan takavokaalin edellä, on päinvastoin hyvin runsaasti, ja ennen balttilais-germaanisia kosketuksia ne ovat olleet selvänä enemmistönä, kuten edellä on mainittu. Nyt on huomattava, että samoin kuin etu-i:n artikulaatiopaikka on edempänä kuin «:n, on yleisfoneettisena ilmiönä todettavissa j:n ääntyvän jonkin verran taempana kuin e (ks. esim. ÄIMÄ Yleisen fonetiikan oppikirja 130, vrt. myös JESPERSEN Lehrbuch der Phonetik 154). Vokaalien ääntymispaikkojen asemaa voi kuvata viivalla, jonka päätekohtien i:n ja j:n välissä sekä e että e sijaitsevat. Jos kielessä siis saattoi keskivokaalinen artikulaatio yleensä säilyä, niin otaksuisi sarjan äärimmäisten jäsenten ainakin
13 170 Erkki Itkonen pysyneen erillään. Vallitsevan teorian mukaan on kuitenkin oletettava, että vain vierekkäiset jäsenet, e ja e, säilyivät sekaantumatta, mutta äärimmäiset lankesivat yhteen. Tekee mieli väittää tämmöistä kehityskulkua foneettiseksi mahdottomuudeksi, olletikin kun muiden j:ta vastaavien ahtaiden vokaalien artikulaatiossa ei ole kantasuomessa tapahtunut muutoksia. Mutta mikäli lähdetään lievästi velaaristuneista etuvokaaleista $ ja i, ongelma ratkeaa helposti: äänteenmuutos e ]> e, saattoi kielen artikulaatioasennon vähittäisen liukumisen muodossa toteutua siksi, että välimatka e:stä vastaavaan keskivokaaliin ei alunperinkään ollut kovin suuri, mutta % säilyi semmoisenaan, koska %^>i olisi vaatinut kielenasennon perusteellista muutosta. Erittäin tärkeän todistuksen j:n sekä samalla itsenäisen keskivokaalisarjan aikaisemmasta olemassaolosta Setälä näki niissä vatjan kielen tapauksissa, joissa ensi tavun i:tä seuraa toisessa tavussa e. Kun ilmiö ei koske vain vatjaa, vaan esiintyy myös etelävirossa ja eräissä muissakin viron murteissa, kaikkialla lisäksi täsmälleen samoissa sanoissa, se on epäilemättä aikoinaan käsittänyt koko virolais-vatjalaisen kielialueen. Mutta kauemmas sen juuret eivät ulottunekaan (ehkä liiviin, mutta sitä ei toisessa tavussa tapahtuneen e, e > u muutoksen takia voi todeta). Jos sanavartaloiden kahdessa ensi tavussa olisi muinoin tavattu kombinaatio i e, niin todennäköisesti olisi ollut myös tyyppi e e, jolla olisi ollut edellytykset säilyä samalla alueella kuin edellinen tyyppikin, mutta sellaisesta ei ole ainoatakaan esimerkkiä. Lisäksi vartalot, joissa ims. taholla on e ensi ja toisessa tavussa, osoittaa vertailu kaukaisempiin sukukieliin poikkeuksetta alunperin etuvokaalisiksi. Tämä g:n esiintymisedellytysten outo rajoittuneisuus jo sinänsä viittaa ilmiön sekundäärisyyteen. Allekirjoittaneesta näyttäisi a priori todennäköiseltä, että % e tyyppi on syntynyt vasta sen jälkeen kuin aikaisempi oli sekä ensi että toisessa tavussa muuttunut viereisen takavokaalin assimiloivasta vaikutuksesta f:ksi. Alkup. etu-e:n jakauduttua siten kahtia (e ~ e) jäi i ainoaksi indifferentiksi vokaaliksi, joka saattoi kombinoitua niin hyvin etu- kuin takavokaalin kanssa. Näissä olosuhteissa ei olisi ollut mitenkään 'kummeksittavaa, jos toiseen tavuun kehkeytynyt e olisi osoittanut taipumusta yleistyä alkuperäisestä takavokaalin jälkeisestä asemastaan myös t:n jälkeen, mikäli sellaiseen yleistykseen muuten oli tiettyjä edellytyksiä olemassa. e:n tunkeutumiselle jossakin sanassa äännelaillisen e:n sijaan ovat ennen kaikkea samakantaiset takavokaaliset muodot voineet analogiallaan antaa sysäyksen. Esim. *-ek johdin kehittyi *-ek asuun katta-, leuto-, paisu- vartaloiden johdannaisissa *katek. *kuöek, *<pajsek, koska niissä, e:tä edelsi takavokaali (siis *katek > ä.l. *lcatek jne.). Harha-
14 Onko kantasuomessa ollut keskivokaaleja? 171 assosiaatio saattoi kuitenkin helposti viedä siihen, että johdinvokaalin kvaliteetin käsitettiin määräytyvän kantasanan päätevokaalin kvaliteetista, jolloin *-efc-tyyppi pääsi valtaan kaikkien takavokaalisten vartaloiden johdannaisissa ensi tavun vokaalista riippumatta. Tällä tavoin olisi esim. takavokaaliseen sito- vartaloon liittyvä *sidek, jossa toisen tavun etu-e oli i:n jäljessä äännelaillinen, saanut väistyä analogisen *siöek (> vatj. sie) muodon tieltä. i Kirjoittajan havaitsemien i e-tapausten 1 ensimmäiseen ryhmään kuuluvatkin johdannaiset, joiden e voidaan ylläesitetyllä tavalla selittää kantavartalon velaarisen loppuvokaalin analogiaksi. Esim. vire istömöl (SL II n:o 1047, säe 4), istopaiga' (Set. lug ), vrt. vir. iste g. istme 'istuin' «isiu-); vatj. (Tsv.) tsissema, -ema, tsiseä 'kölastama, hooplema' «kista, vrt. vatj. tsisä 'kilpaa'); vatj. (Must.) tsiskölö- 'kiuskata, kinata', (Tsv.) tsiskejmz 'kaklus' «kisko-, vatj. tsisko-); vatj. ligepassi 'kohtuuttomasti, liiemmasti' «lika); vatj. (Ts"V.) ltk : UkkeÄ liige' «likku-); vatj. (Must.) niö 'nide' «nito-); vire pilleldd 1 (SL II 956: 11) «pilla-: vir. pillata 'tuhlata, hukata; pudottaa', sana mahd. skand. alkuperää, vrt. ruots. spilla, ks. PUF XIII 427); vatj. ridjejuia, vire riidölöma (SL I 78:30), riidölösö (SL I 161:17) «nta< skand., ks. FUF XIII 439); vire riizelema (SL I 79:31), riizeleze" 1 (SL I 164:6) «risu-); vatj. sie 'side' «sito-); vatj. (Ahlqv.) tilke 'takdropp; ispigg' «tilkan 'droppa'); vatj. (Tsv.) vizgeskema, -k A 'visklema' (<Cviska-: vatj. vizgata); vatj. vie g. viteme 'pellavahakkuri, vidoin 1. vidin' «vito-: vatj. (Tsv.) vitoina, vittoa). Satunnaiselta, nie, sie sanain välittömään analogiaan perustuvalta tuntuu vatj. (Must.) iö g. ittöö 'ide, itu'; Tsvetkovilla onkin odotuksenmukainen etuvokaalinen muoto ite g. itte, part. iet. Mainitun kaltaisia esimerkkejä olisi elävästä puheesta kenties saatavissa lisää monin verroin. Nämäkin riittävät osoittamaan, että johdannaisissa tavattava i e tyyppi on poikkeuksetta käsitettävissä velaarisen kantavartalon analogiavaikutuksen aiheuttamaksi. Toisaalta näyttäisi takavokaalinen johdannainen taikka rinnakkaismuoto vaikuttaneen velaaristavasti kantasanaan. Tällä tavoin lienee seli- 1 Kettusen teoksista poimitut vatjan ja eteläviron esimerkit ovat ilman lähdeviittausta. Muut lähteet on lyhennetty seuraavasti: Tsv. = D. TSVETKOVHI koneellakirjoi ettu vatjan Joenperän murteen sanasto; Must. = O. A. F. MUSTONEN Muistoonpanoja Vatjan kielestä, Virittäjä ; Set. lug. = Seto lugömik 1, pain. Tartossa 1922 (sivu ja rivi merkitty seuraavasti : 61 8 = s. 61, r. 8 alh., 134* = s. 134, r. 4 ylh.; jne.); SL = HURT Setukeste laulud. Viimeksimainitussa teoksessa esiintyvä e vastaa Kettusen e-merkkiä (e»on kova e, mis oma väljautlemize poolest hästi ö poole kannab», mt. I s. IX). Harvemmin siteeratut lähteet mainitaan erikseen.
15 172 Erkki Itkonen tettävä seuraavassa esimerkkiryhmässä esiintyvä e > e. Esim. vire hikö 'hikeä' (Set. lug ), vrt. hiko-: vir. murt. (Wied.) higone, higonema, vire higönes 'hikoaa'; vatj. (Must.) ilköa 'ilkeä', (Tsv.) ijika (a «ea), mon. ijikao 'ilap', vrt. ilka : vir. (Wied.) ilg g. Ha, Hu : ilga (ilgu) ja imet tegema 'Wunder und Spektakel machen', sm. (Lnr.) ilka g. ilan 'narrspel; stygghet', tehdä ilkaa 'drifva gäck, göra konster och fyr'; vatj. ineq 'ilkeä', vrt. inha, inho : vatj. inota, inottä; vatj. itkeä, vire iköma (SL I 36:197) 'itkeä', vire iket 'itket' (SL 1107: 15), vrt. itku : vatj. (Tsv.) itku, vire ikk g. iku, ikkuma 'itkeä'; vatj. tsipeq, vire kibedap kompar. (SL I 192: 98), Kihnun murt. BIBO (ks. MÄGISTE Suomi V: 10 s. 250) 'kipeä', vrt. kipu (sana esiintyy paitsi suomessa rudimentäärisesti myös liivissä: kibiid mon. nom., ks. Kettunen, LW 123 a); vatj. (Tsv.) tsirkkä 'valune' (? < *kirkkea), vrt. kirkas, vatj. tsirkaz; vatj. tsiikeq 'kitkeä', vrt. kitko-: vatj. (Tsv.) tsitkoma. -koa 'krendeldama, kitkuma', vir. kitkuda 'kitkeä'; vatj. (Must.) Ukkoa Tikeä', vire likke g. ligena 'märkä, kostea', vrt. liko-: vatj. liko, ligoza 'liossa', ligota, ligottä, vir. ligu, ligo 'liko', liguma, ligunema, ligonema 'liota'; vatj. Upea 'lipeä, livakka', vire lippe (SAARESTE Leks. van. 24). Kihnu U%BÖDOS iness., vrt. vir. liba 'liukas; ki ija', sm. (Lnr.) lipa g. livan 'hai 1. smilig varelse; smiler', lipu g. livun 'halka, godt före jne', liiv.< libäz 'Näscher'; vire nilböhö (Set. lug ) = virp nilbe 'limainen, niljakka; epäsiveellinen', vrt. vir. nilb g. nilva 'lima, kina', liiv. nilba 'schwach, schwächlich; schlechtes sehniges Fleisch', sm. nilpa 'hai, slipprig' (vrt. Kettunen, LW 249 a); vatj. sirkea 'selkeä', vire sirgö (Set. lug. 32 7), siige' mon. nom. (SL II1368: 79), vrt. vatj. (Tsv.) sirkorna, -koa 'sirguma', vir. sirgu, vire sirgo (Set. lug ) 'suoraksi, pystyyn', sirguda 'kasvaa solakkana; kohota, varttua (mieheksi)'; vatj. sitkeä 'sitkeä', vire sljcke, Kihnu shlkö, vrt. vatj. (Tsv.) siikoina, -koa 'sitkistama', vir. sitkuda 'sitketä, sitkistyä', sm. sitkas, vrt. liiv. siikäz (ks. Posti, GLLG- 167); vire tikö, tihkö, tikolanö, tigölanö 'piru' (ks. esim. Mägiste, EKeel 1927 s. 15) = virp tige, -da 'julma, ilkeä', vrt. vir. tigu 'Schmutz, Kot u.a.',?sm. tiku 'os' (rinnastukset Kettusen, LW 419 b). Eräissä mainituista tapauksista voi olettaa myös rakenteeltaan samankaltaisten sanojen keskinäistä vaikutusta. Siten esim. itkeä ja kitkeä, ehkä näihin liittyen myöskin adjektiivi sitkeä, ovat mahdollisesti rinnastuneet sillä tavoin, että yhdessä sanassa tapahtunut velaaristuminen helpotti _ vastaavaa kehitystä muissakin. Sama oletus sopii toisaalta kipeä ja Upea, toisaalta likea, tikea ja miksei myös hiki (: part. hikeä) tyyppeihin. Esitetyn selitysmahdollisuuden ulkopuolelle jäänee pari vatjan sanaa, jotka vaikuttavat myöhäisiltä, nim. nikem 'löyhä' ja nijikeq 'limainen' (ellei ehkä velaaristunut nojautumalla ukeq muotoon). Horjuvaa äänne-
16 Onko kantasuomessa ollut keskivokaaleja? 17 3 kantaa osoittava sm. hiven, kipenä, kipinä, kipuna; kyven, vir. kibe g. kibeme, vatj. (Ahlqv.) 6uwe substantiivi on etelävirossa edustettuna asussa kibena 1 'kipinä' mon. nom. Etu- ja keski-e:n vaihtelua on muutamissa sanoissa: vatjl tsirventeb ~ vatjl tsirvemeb 'kirvelee', vatj. (Tsv.) Uvessiimä ~ Kvessuma 'proskolznutsja'; huom. etenkin vatj. tsirvez, tservez ~vire kirvos (Set. lug ), part. kirvasta (SL I 110: 16) 'kirves'. Viimeksimainitun vire sanan velaarinen äänne on tietysti sekundäärinen, miten se selittyneekin. Sisäheittoinen lienee vire hitskmö 'rako' (ks. esim. O. PARMAS EKeel 1923 s. 49), vrt. Wied. hidza g. hitskme 'Furche'. Onko takavokaalisen johdannaisen resp. rinnakkaismuodon vaikutus alkuaan palataaliseen kantasanaan sitten ollut yhtä johdonmukaista kuin johdannaisissa havaitsimme kantasanan päätevokaalin analogiaan perustuvan velaaristumisen olleen? Se on varsin todennäköistä. Jos kysytään, eikö imeä: imu tai iskeä: isku sanaparien perusteella olisi vatjassa odotettava muotoja *imea, *iskea imiä,ih(tseä muotojen asemesta, niin tähän voidaan huomauttaa, että sanakirjojen mukaan imu, isku sanoja ei esiinny koko vatjalais-virolais-liiviläisellä alueella, joten niitä ei liene siellä tunnettu i e tyypin muodostumisen aikanakaan. Lukuunottamatta sanaparia tri, mon. %rei> 'hiiri' ~ (Must.) iirökkö 'hiiro, hiirakko' (2. tavun.e <? a), jossa kantasanan ja johdannaisen kesken vallitsee vain löyhä käsitteellinen yhteys, allekirjoittanut ei ole huomannut yhdellekään vatjan lukuisista i e-tyyppisistä kantasanoista mainitun johdannaisia, joissa olisi toisessa tavussa takavokaali, ja vain ani harvassa tapauksessa näkyy vastaavilla viron sanoillakaan sellaisia johdannaisia olevan, suomessa jo useammin. Velaaristuneiden kantasanojen luettelo ei ehkä ole täydellinen, mutta uudet lisätkään tuskin muuttavat esimerkkikokoelmamme tarjoamaa kuvaa. Kaavailemastamme säännöstä saattaa tietysti ilmetä joitakin poikkeuksia, sillä eihän p.o. velaaristumisilmiö perustune mihinkään äännelakiin, vaan psykologispohjaiseen analogiaan. Sekin seikka, että tiettävästi vain yhdelle i e-sanalle (kitkeä) on osoitettu vastine kaukaisemmista sukukielistä, osaltaan varoittaa tulkitsemasta näissä tapauksissa vallitsevaa edustusta vanhan sgr. kannan perinnöksi. * Edellisessä jaksossa puheenaolleita kantasanan ja johdannaisen sekä yleensä vartalon ja johtimen välisiä äänneseikkoja on syytä kosketella vähän laveammastikin, koska tämä asia on yhteydessä kantasuomen vokaalisointusuhteisiin ja sivuaa läheisesti kysymystä ims. keskivokaalien
17 174 Erkki Itkonen alkuperästä. Mielenkiintomme suuntautuu tällöin tapauksiin, joissa kantasana on taka- ja johdannainen etuvokaalinen sekä päinvastoin. Takavokaalisista kantasanoista muodostettuja etuvokaalisia johdannaistyyppejä on edellä jo esiintynyt pari: side < sito-, riitele- < riita. Muita: viherä < *viha (vrt. mord. ozo), hiljene- <C hilja, kellertä- < kelta (viimeksimainitussa sanassa tavattavan johtimen synnystä ks. HAKTJLINEN SKRK I 267). Nämä osoittavat yleisen tendenssin olevan sellainen, että milloin johdannaisen kahdessa ensi tavussa on vokaalisoinnun suhteen indifferentti etuvokaali, sana liittyy etuvokaaliseen ryhmään, olkoonpa kantasana takavokaalinenkin, a-vartaloiden komparatiiveissa ilmenee horjuvuutta, jonka pohjana OA^at psykologiset tekijät, nim. positiivin taivutusmuotojen vaikutus, mikä saattaa ehkäistä etuvokaaliselle linjalle siirtymisen, esim. illemmalla ~ illemmalla, liiemmälti ~ liiemmälti. Poikkeuksena ovat -(i)kka, -(i)kko ja -(i)nko johtimet, jotka esiintyvät tavallisesti takavokaalisina myös ensi tavun e:n, i:n jäljessä, esim. penikka; elikko (~murt. elikko), kivikko (~Peräpohj. kivikko), vitsikko (~ Peräpohj. vittikkö), etsinko. (Lähisukukielissä, kuten esim. muuten vokaalisoinnullisissa vatjassa ja etelävirossa, tavattaviin vokaalisoinnun häiriöihin kolmannessa tavussa emme tässä puutu, koska kysymyksessä on sekundäärinen kehitys.) Aiheemme kannalta on erityisen tärkeätä tutkia takavokaalisten johtopäätteiden esiintymistä etuvokaalisten vartaloiden johdannaisissa, nimenomaan tapauksia, joissa johdinvokaali korvaa kaksitavuisen vartalon päätevokaalin. Näistä johtimista tavallisimmat ovat o ja u sekä erinäiset näillä äänteillä alkavat yhdysperäiset suffiksit. Sivuuttaen pääpainottomien labiaalivokaalien syntyprosessiin kytkeytyvät probleemit toteamme esim. deverbaalisen nomininjohtimen o:n esiintyvän ims. kielialueella useissa etuvokaalisesta kannasta johdetuissa sanoissa, kuten sm. elo, veps., vatj. ejio, vir. elu, vire elo; sm., vatj. -pito, vir. pidu, vire piriö; sm., vatj. teko, veps. tego, vir. tegu, vire tegö; sm., vatj. (Must.) meno, vir. murt. mino, minu 'Abgang, Verlust, Aufvvand; G-ang, Gehen', huom. myös menu, mönu '(paha) elämä, meno', mönuda 'pitää pahaa elämää, meluta',? mönu 'nautinto, mielihyvä, viehätys, sulo, mukavuus' (viron sanoista ks. Mägiste, Suomi V, 10 s. 245). Ensi tavun e:n, i-.n keskivokaaliteoriakin myöntää näissä olleen etinen, mutta johtimena on kuitenkin mainitun teorian edellyttämää ankaraa vokaalisointua rikkoen takavokaali. Nyt tietysti sopii tunnettujen vatj. nako, vir. nägu, vire nägö, vatj. tsako, vir. kägu, vire käoö yms. tapausten perusteella huomauttaa, että o on ollut vokaalisointuun nähden poikkeusasemassa ja että pääpainoton ö on niissä kielissä, missä sitä tavataan, syntynyt sekundäärisen vokaalisointuun mukautu-
18 Onko kantasuomessa ollut keskivokaaleja? 175 misen kautta vasta kantasuomalaisen ajan jälkeen. Tämä saattaakin olla totta, ö on ims. kielten muihin vokaaleihin verrattuna nuori tulokas, joka on kieleen ilmestynyt myöhäiskantasuomessa tapahtuneiden kontraktioprosessien yhteydessä supistumavartaloihin o, vo, sö- jne. Ensi tavua kauempana tavattava, suffiksaalista lähtöä oleva ö on vastaavien takavokaalisten muodostusten johdinaineksen o:n analogiaa ja mahdollisesti alkuaan kehittynytkin siten, että etuvokaalisiin sanoihin yleistynyt o-suffiksi tiettyjen vokaalien jäljessä palataalistui, vrt. Mägiste, of, eideminutiivid 219, Suomi V: 10 s Mutta olisiko tämä kantasuomessa voimakkaana vaikuttanut tendenssi, takavokaalisten johdinten leviäminen etuvokaalisiin vartaloihin, lainkaan päässyt alkuun, elleivät etuvokaalien joukossa frekvenssiltään ylivoimaiset i ja e, jotka harvoja näkö, käko -tyyppisiä poikkeuksia lukuunottamatta yksinomaan tavattiin tällä tavoin muodostuneiden vartaloiden ensi tavun sonantteina, olisi olleet vokaalisoinnullisesti indifferenttejä, jo aikaisemminkin takavokaalisissa vartaloissa esiintyneitä? Sellainen mahdollinen vastaus, että p.o. yleistymisilmiö olisi ehkä saanut sysäyksen taka- ja etu-t:n yhtymisen aiheuttamasta vokaalisoinnun hämmentymisestä ja olisi siis tuota kehitystä myöhäisempi, voidaan jo ennakolta leimata viisasteluksi. Selvempää valaistusta asiaan saamme tarkastelemalla suffiksaalisen u:n ja sen etuvokaalisen variantin u:n esiintymistä, ii-harmonian kantasuomalaisuudesta ei ole epäilystä. Sitä osoittavat ensinnäkin varsin lukuisat «-vartaloiset sanat, joiden päätevokaalia ei ole ainakaan toistaiseksi selitetty suffiksaaliseksi, kuten sm. käpy, vatj. tsäpu, vir. kabi, virb käou; sm. käly, vatj. tsälu, vir. kali, virb kalu; sm. kyty, vatj. tsutu, vir. kudi, vire kudu; sm. kysyä, vatj. tsusuä, vir. kihsida, vire kilzumä; sm. väsyä, vatj. väsuä, vir. väsida, vire väzumä. Tämä seikka ei ole kuitenkaan estänyt «:ta esiintymästä it:n asemesta tai ohella tiettyjen etuvokaalisten vartaloiden johdannaisissa, esim. sm. itu, vir. idu, vire IDU; sm. nielu, vatjl (Tsv.) neau, vir. neel, -u; sm. pesu, vir. pesu; sm. pieru, vir. peer, -u; sm. viilu, vir. viii, -u. Huomattakoon myös vir. seem, -w~sööm (mm. vire: Set. lug ), -u 'siemaus', joka on johdettu etuvokaalisesta *semevartalosta, vrt. sm. siemi g. siemen 'siemaus', mord. simems 'juoda'. Vastaavia u-johdannaisia on suomessa melko niukasti. Näistä on fcäs%llä vatjassa tarkka vastine: tsahsu, mutta virossa on vastaavan sanan johtimessa horjuvuutta: käskg. käsu, vire kasku part. (SL III 1828:101) ~vire käsu mon. nom. (Tävvendetu Tartu keele Lauluraamat, pain. 1909, virsi 148, säk. 3), id. yks. gen. (ibid., v. 381, säk. 5), käsiku part. (SL II 989:14) ~ Kodav. yks. gen. käso. On selvää, että vanhinta tyyppiä edustaa kasku, joka esim. sellaisen vatjasta merkityn muodon kuin (Ahlqy.) 4
19 1?6 Erkki Itkonen< öuntu(-mes) 'plöjare' keralla osoittaa, millä tavoin kantasuomessa muodostettiin teonnimiä niistä verbivartaloista, joiden ensi tavun sonanttina oli vokaalisointuun kytketty etuvokaali. Runsaammin on u:llisestä edustuksesta virossa esimerkkejä -fcs-ameksella laajennetusta johdannaistyypistä (esim. vir. jätis, vire setuk. jäitvs), jota E. A. TimKELo käsittelee Vir s. 125 päätyen tulokseen:».,. voidaan pitää oikeana sitä oletusta, että -is-lopun i tässä ryhmässä edustaa aikaisempaa w:tä» (mts. 127). Denominaalisia -is «-ils) -johdannaisia Tunkelo niinikään luettelee useita (s ). Analogiseen yleistykseen perustuen takavokaalinen -us on virossa usein tunkeutunut -us johtimen tilalle, esim. vir. <pealus ~ sm. päällys (Tunkelo, mts. 130). Eri ims. kielistä saatavan aineiston vertailu vie johtopäätökseen, että etuvokaalisten vartaloiden yhteydessä kantasuomessa suffiksaalinen u oli yksinomainen am, um (, ö:n) jäljessä, mutta em ja im jäljessä on esiintynyt myös ja todennäköisesti useimmiten u. Muutama viimeksimainittua suhdetta valaiseva lisäesimerkki -us, -us -johdannaisten alalta: vir. keelus, köölus 'Darmsaite, Strippe', sm. kidus 'snara, rensnara' < *kele-; vir. persis «-us) ~ persus, pörsus 'das G-iebelloch im Strohdach des Bauerhauses', sm. (Lnr.) persus 'bakdel' < perse;. vir. silmus 'silmukka', sm. silmus id. >< silmä; vir. veeris «-iis) 'reunus' ~ sm. vierus «*vere-). Takavokaalisten suffiksien esiintyminen etuvokaalisissa vartaloissa on edelläolevassa siis katsottu tulokseksi yleistymisestä, ja selväähän onkin, ettei kantasuomessa ole äänteenmuutoksen kautta etuvokaalista syntynyt takavokaalia. Samoin ei ole uskottavaa, että lukuunottamatta pääpainottomien tavujen i«ai muutosta takavokaali olisi muuttunut etuvokaaliksi. Ns. a(ä) ~ e vaihtelu lienee tavallisesti käsitetty seuraukseksi määrätapauksissa suoritetusta äänteenmuutoksesta a{ä) > e, mutta kun e esiintyy ainoastaan tiettyjen johdinten yhteydessä, se nähtävästi onkin itse suffiksiin kuuluva aines, joka johdannaisessa korvaa kantasanan vartalovokaalin ja joka eräistä näennäisistä selitysvaikeuksista huolimatta voidaan katsoa e-vartaloista irtautuneeksi, kuten muutamat tutkijat ovatkin otaksuneet (ks. esim. selostusta Vir s. 503 )- Jo muutamissakin johdannaistyypeissä tapahtunut em abstrahointi on voinut välittää tälle äänteelle johdinvokaalin funktion; tässä asemassaan harvinaisen produktiiviseksi muodostuneena e on saattanut sitten tunkeutua sellaisiinkin johdannaisiin, joiden kantasanojen joukossa ei ensinkään tavata e-vartaloita (esim. kurjetta, navetta, ometta). Toiselta puolen esiintyy myös a suffiksaalisena vokaalina, joskin harvemmin kuin e. Näin on laita esim.. -ahta-, -aise- verbinjohtimien, joiden yhteydessä voi esim. sellaisissa tapauksissa kuin juokse- ~ juoksahta-, pure- ~ puraise- aivan yhtä hyvällä syyllä
20 Onko kantasuomessa ollut keskivokaaleja? 177 puhua e ~ a vaihtelusta kuin edellisessä ryhmässä a ~ e vaihtelusta. Tällä kertaa on kiintoisaa panna merkille, että takavokaalinen -aise-johdin ilmenee yksinomaisena niissä e-vartaloissa, joiden ensi tavussa on e, i, esim. pese-: pesaise-, ime-: imaise-. ijiio.i. Jatkamatta yksityiskohtien käsittelyä pitempään toteamme, että sellaisiin etuvokaalisiin vartaloihin, joiden ensi tavussa on e, i, on hyvin usein yleistynyt takavokaalinen johdin ja että näin on ollut laita jo kantasuomessa. Tämän tosiasian valossa on tietysti myös täysin puolustettavissa se käsitys, että takavokaalisten vartaloiden yhteydessä yleisesti esiintyvä suffiksaalinen e on alunperin ollut etuvokaali. Jos keskivokaaliteorian mukaisesti oletamme kantasuomen vokaalisoinnun olleen nykyistä täydellisempi sikäli, että ne e- ja i-äänteet, jotka kombinoituivat takavokaalien kanssa, olivat itsekin velaarisia, tämän yleistymistendenssin syntyedellytykset jäävät arvoitukseksi, samoin kuin sen toteutuminen käytännössä poikkeukseksi otaksutusta vokaalisointukannasta. Lähtemällä siitä, että e ja i ovat olleet vokaalisoinnullisesti indifferenttejä, ilmiön selitys ei tuota vaikeuksia. Kun e ja i vanhastaan esiintyivät takavokaalien yhteydessä sentyyppisissä vartaloissa kuin mela, nila, piha, ehkä jo myös iho, keino, sito- jne., mukautuivat teko, pito, itu, silmus, pesaise- jne. valmiisiin tyyppeihin. On vaikea sanoa, kumpi muoto sellaisessa vaihtelusuhteessa kuin vir. veeris ~ sm. vierus on vanhempi.; Edellinen on teoreettisesti ajatellen»äännelaillinen» ja siitä syystä ehkä aikaisemmin esiintynyt. Takavokaaliset muodostukset ovat voineet huomattavassakin määrin peittää alleen kielessä varhemmin tavattuja palataalisia tyyppejä, Varsinainen syy takavokaalisten johdinten leviämiseen etuvokaalisten kustannuksella on puhtaasti foneettinen; ilmiö perustuu tuohon tuttuun ääntämisen helppouden tavoitteluun. Kielen poikkeaminen lepotilasta on takavokaaleissa pienempi kuin etuvokaaleissa; lähinnä lepoasentoaan kieli on a:ta artikuloitaessa (ks. Äimä, mts. 130). Kun puheen ymmärrettävyyden kannalta oli yhdentekevää, valittiinko etuvai vastaava takavokaalinen variantti, on luonnollista, että tendenssi alkoi suosia jälkimmäistä. Milloin tuollainen tendenssi on aikaisintaan ilmennyt, on sangen mielenkiintoinen kysymys, mutta siihen allekirjoittanut ei ainakaan tällä hetkellä, asiaan lähemmin syventymättömänä, voi antaa vastausta. Selviä merkkejä siitä näyttäisi esiintyvän lapinkin johtopäätteiden alalla, sikäli kuin tällä taholla ei ole kysymyksessä vanha suo-, malainen vaikutus tai paralleelisluonteinen erikoiskehitys. Psykologiselta kannalta takavokaalisten johtoainesten yleistyminen merkitsee sitä, että kantasanan ja johdannaisen yhteys on tajuttu verraten hölläksi, niin ettei edellinen ole vaikutuksellaan kyennyt estämään jälkim-
21 178 Erkki Itkonen maisen siirtymistä toiseen vokaalisointukategoriaan. Toisin on samakantaisten paradigmaattisten taivutusmuotojen laita. Niinpä sellaisissa konsonanttivartaloisissa muodoissa kuin pes-tä, pessyt, pes-ty; vet-tä, joihin myös analogisella takavokaalisella suffiksilla olisi teoreettisesti ajatellen ollut mahdollisuus tunkeutua, vrt. pesu, dem. veto(nen), ovat alkuperäisen suhteen säilymiseen vaikuttaneet paradigman muut muodot, joissa sekundäärinen velaaristuminen ei tullut kysymykseen. Poikkeuksia tästä säännöstä ovat partitiivit mer-ta, ver-ta (~ murt. merta, verta). Mutta on muutama johdannaistyyppikin, joka syystä tai toisesta tiukasti pitäytyy kantasanan vokaalisointuedustukseen. Esimerkkinä sellaisesta mainittakoon -ut, -äi-loppuiset deminutiivit, kuten sm. neitsyt, immyt, vir. neitsi, vire peenu'»pienyt» (SL II 998: 28). Aiheutuuko etuvokaalisen kantasanan vokaalisointusuhteen säilyminen näissä suffiksin nojautumisesta äänteellisesti ja ehkäpä etymologisestikin likeiseen part. perf. -nut, -nut päätteeseen, joka paradigmaattiseen taivutukseen kuuluvana muotoaineksena mukautuu vartalon äännekantaan, vai muista syistä, jääköön arvailematta. Esittäessään Kod. Vok. 126 käsityksen pääpainottoman w:n myöhäsyntyisyydestä Kettunen on mm. otaksunut, että w:tä ei olisi esiintynyt ainakaan lyhyen i:n jäljessä ja että kivyt, nimyt -tyyppiset deminutiivit olisivat niinollen sekundäärisiä. Tyyppi i il, samoin kuin myös e u, on tosin hyvin harvinainen (deminutiivien lisäksi kuitenkin esim. pysy- < pisu-, pysty- < pistu-, vrt. pistä-; labiaalistumattomia muotoja esiintyy suomessa murteittain), mutta se ei ole sinänsä ollut kielen äännerakenteeseen sopimaton. Kun sellaisia vartaloltakin, joiden johdannaisissa kombinaation i il voisi olettaa tulleen kysymykseen, on niukasti ja kun takavokaalinen «.-variantti on vielä osaltaan kaventanut &n esiintymisalaa, ei nykyinen edustus mitenkään kummastuta. Kaukaisempien sukukielten viittauksen mukaan on tosin ilmeistä, että pääpainoton u on nuorempi kuin ä, e, mutta kantasuomalainen se joka tapauksessa on ja muutamissa sanoissa ehkä peräisin jo suomalais-lappalaiselta yhteisajalta (vrt. esim. OOLLINDER Uber das Alter der Vokalharmonie in den uralischen Sprachen, Spräkvetenskapliga Sällskapets i Uppsala Förhandlingar , s. 96). * Mikäli käsitys e:n ja i:n alkuperäisestä indifferenttisyydestä sekä kipeä, kitkeä tyypin sekundäärisyydestä on hyväksyttävissä, olisi eteläisten ims. kielten e kantasuomalaisen kielimuodon jakaantumista myöhäisempi kombinatorinen äännekehittymä, joka on syntynyt (lievästi velaaristuneesta) e:stä viereisen takavokaalin assimiloivan vaikutuksen alaisena. Voidaanko tällaista kehitystä osoittaa todella tapahtuneen?
22 Onko kantasuomessa ollut keskivokaaleja? 179 Jo edellä on mainittu sekundääristä velaaristumista kuvastavia viron sanoja: mönu, mönuda, sööm, köolus, pörsus, mutta koska niillä on tavallisesti myös etuvokaalisia rinnakkaismuotoja, on mahdollista, että niissä e > e on verraten myöhäistä. Näitä ja muita samantapaisia sanoja on keskivokaaliteörian pohjalta lähtien käsitellyt MÄGISTE tutkielmassaan Ensi tavun vokaalivelarisaatiosta virossa, Suomi V, 10 ss Että kehitys onkin osittain aivan nuorta, selviää sellaisista sanoista kuin tostament tai Krööt, Root 'Margareta'. Toisen vaikutelman antavat jo esim. sanat lobu 'huvi, hauskuus; ilo' ~ sm. lepo <C lepä- : sm. levätä, vir. lebada, merkityksen suhteen vrt. ruots. ro : rolig; vir. pörgu 'helvetti', vatj. (Tsv.) perku 'perkele; helvetti' (? < vir.), joka on yhdistetty etuvokaaliseen sanaan sm. perkele, vir. pergel (^pörgel kai pörgu sanan vaikutuksesta), f todennäk. <C baltt., vrt. lictt. perlcänas; vatj. ehtago, vir. öhtu, liiv. edaa, sm. ehtoo < ehta, ehta : vir. eha ~ öha 'Abendröthe, Abend', sm. ehtatähti, ehdantähti 'iltatähti', au. ehtii (ehta-) 'ilta'. Lisäesimerkkejä Mägistellä mp. Vieläkin selvemmin kuin nämä osoittavat varhain tapahtunutta velaaristumista vatj. ono 'setä', vir. onu -S önu 'eno; setä', sm. eno < *enoi, vartalosta enä-, sekä ennen kaikkea vatj. veraz, vir. vööras, liiv. veraz, sm. vieras, veps. veraz, joka on varmasti johdannainen vartalosta *vere-: vir. veer, -e, sm. vieri, kuten Setälä on FUF XIII 471 osoittanut. Vieras on alkuaan merkinnyt 'vieressä, sivussa olevaa, s i v u 11 i s t a' ja vastaa johdoltaan kielas «kieli) sanaa. WIKLUND on MO V 225 koettanut esittää sanalle germaanisen originaalin, goot. *wers, mys. wär 'wahr', ala-wäri 'wahrhaftig; freundlich'. Hänen merkitysopillinen perustelunsa on sangen teennäinen: sanan alkumerkitys olisi nimenomaan ollut 'Gast',»vanhoina aikoina» olisi vieraan suhtautumista isäntäänsä voitu kuvata määreellä 'ystävällinen'. Samaa tasoa on KARSTENin yritys (Finnar ochgermaner 601) antaa lisätukea Wiklundin etymologialle; hän katsoo germaanisen sanan varsinaisen merkityksen 'tosi' säilyneen yhdyssanassa vieras-mies 't o d i s- t a j a'! Esimerkeissä ilmenevän e > e muutoksen syy on epäilemättä selitettävä Mägisten tavoin:»... velaaristuminen toteutui häiritsemättömästi ainoastaan siinä tapauksessa, että johdettu sana äänteellisistä tai semasiologisista syistä joutui täydellisesti erilleen vartalosukulaisistaan, abstrahoitui vartalostaan», mutta, kuten kirjoittaja lisää,»semmoiset tapaukset ovat kuitenkin verrattain harvoja, sentakia äännelailliset velarisaatioesimerkitkin ovat suhteellisen vähissä» (mts. 247). Mägisten käsitys, jota puhe»äännelaillisesta» velaaristumisesta karakterisoi, näyttää olevan sellainen, että samalla kuin e on vanhaa perua, etu-e:kin (kantasuomessako?) velaaristui takavokaalisesta asemasta yleistetyn johtimen edellä. Semmoi-
23 180 Erkki Itkonen sissa tapauksissa kuin vir. elu, tegu paradigman etuvokaaliset muodot olisivat analogiallaan palauttaneet ensi tavun e:n, jolloin *ölu, *tögu muodot hävisivät. Tätä käsitystä ei voi hyväksyä. On aivan mielivaltaista olettaa *elo, *teko yms. muodostuksia edes ohimenevästi esiintyneen, koska missään ei tavata sellaisista pienintäkään viittausta. Vähittäinen (e» g>e muutos on toteutunut ainoastaan irrallisen takavokaalisen vartalon asemaan joutuneissa johdannaisissa, ja se on ilmeisesti suoritettu rinnan alkuperäisissä takavokaalisissa vartaloissa tapahtuneen etu-e:n velaaristumisen kanssa. Vertauksen vuoksi mainittakoon, että esim. lapin jälkitavun avarien vokaalien edellä äännelaillinen umlaut e > ce, o > oa on suppeaan vokaliin päättyvän perusvartalon vaikutuksesta estynyt sellaisissa taivutusmuodoissa ja johdannaisissa, joilla muuten olisi ollut siihen äänteelliset edellytykset, esim. manna- 'mennä' ^>männo 'meno', Ipl manös 'menköön' (ei *mcenno, *m$änus; sensijaan sm. meno > lp. incenno 'meteli, paha meno'), vdrrä 'veri' > vdr'de- 'vuotaa verta' (ei *vcer! de-), buoccd- 'potea' > buocco 'sairaus' (ei *boacco). Vrt. E. ITKONEN Ostlp. Vok Keskivokaaliteoriaa vastustaa nähdäksemme myös vanhojen balttilaisten ja germaanisten lainasanojen äänne-edustus. Lainakosketukset ovat tapahtuneet kantasuomalaisena aikana; balttilaisperäiset sanat on, ainakin osittain, omaksuttu jo hyvin arkaistiseen varhaiskantasuomalaiseen kielimuotoon (huom. esim. sm. halla < v-ksm. *salna > lp. suovdne; vrt. liett. salnä). On tärkeää todeta, että useiden lainasanojen toisessa tavussa on o, u, joiden voidaan katsoa juontuvan lainanantajakielestä. Tätä suhdetta osoittavat mm. balttilaisperäiset sm. heimo, vatj. eimo, vir. höim, -u; sm., vatj. vako, vir. vagu, vago; sm. panu; sm. pelu, -t (ks. Kalima, BL 82, 84) sekä germaaniset sm. juusto, vir. juust, -u; sm. pelto, vatj. pemo, vir. pold g. pöllu; sm. verkko, vatj. verkko, vir. vörk g. vörgu (ks. Setälä, SUSA XXIIIt 23 29, 45). Näyttää ilmeiseltä, että lainausten tapahtuessa on suomalaisella taholla toisessa tavussa tunnettu omaperäiset o ja u. Kielen omat o-, u-vartalot, joihin lainasanat mukautuivat, olivat parhaastaan edellä kosketeltuja o-, u- johdannaisia. Monissa sanoissa, esim. muutamissa yllä mainituissa esimerkeissä, eteläisten ims. kielten taholla nähdään ensi tavussa e, mutta se palautuu alkukielen etuvokaaliin. Arvelut, että lainanantajakielissä olisi tavattu ims. keskivokaalia muistuttavia äänteitä, on erityisenpontevastitorjunut Wiklund kirjoituksessaan Zur Prage vom germ. e x in den Lehnwörtern im Finnischen und Lappischen, Streitberg-Pestgabe 1924, ss Hänen polemiikkinsa kohdistuu nimenomaan W. WiGETiin, joka kiinnittäen huomiota ims. kielten germ. lainoihin on otaksunut vir. Ö:lla olleen jonkinlaisen äännevastineen germ. taholla (Acta et Commentationes Universitatis Dorpatensis BIT 3 ss. 6 10).
24 Onko kantasuomessa ollut keskivokaaleja? 181 Kun Wiget perustaa käsityksensä yksinomaan vir. ö:n oletettuun ikivanhaan alkuperään (»Aufschluss uber den Charakter des germ. Lautes diirfte daher nur aus der Vokalqualität der germ. Lehnwörter im Estnischen zu gewinnen sein», mts. 6), voimme sivuuttaa sen pelkällä maininnalla. On vaikea käsittää, kuinka esim. germ. *felpo-, *mekjamuotojen ensi tavun vokaali olisi tullut substituoiduksi keskivokaalilla, kun germ. sanain vokaalirakenteella oli vastineensa teho, *enoi, *veras y.m. tyypeissä. Kaiken todennäköisyyden mukaan nämä sanat lainautuivat kantasuomeen asussa pelto, *mekka, ts. osassa ims. kieliä tapahtunut velarisaatio e (e) > e on balttilais-germaanisia kosketuksia myöhempi. a e-probleemiin liittyy vielä ensi tavussa suoritettu o > e (esim. vir. sörm, vatj. sermi). Tämä muutos on saanut erittäin laajat mittasuhteet vatjassa ja viron itämurteissa, ja lännempänäkin virossa se ilmenee lukuisissa sanoissa, kun taas liivi on käytännöllisesti katsoen kokonaan jäänyt sen ulkopuolelle. Äänteenmuutos tekee esim. viron yleiskielen antaman kuvan mukaan kummallisen sattumanvaraisen vaikutuksen; o:n säilyminen tai muuttuminen ei näytä riippuneen äänneympäristöstä. Ilmiötä on haluttu johtaa vanhasta vokaalien astevaihtelustakin, Kettusen puolestaan asettuessa sille kannalle, että o olisi vatjalais-itävirolaisella alueella muuttunut e:ksi, mutta aluksi säilynyt viron läntisissä murteissa, ja että nykyinen kirjavuus aiheutuisi murresekaannuksista (EKÄH 132). Ehkä voitaisiin ajatella niinkin, että o > e muutos osaltaan heijastaa sitä järkytystä, jonka uuden vokaalikategorian muodostuminen etu- ja takavokaalien keskiväliin aiheutti kielen perinnäisessä äännerakenteessa. e:n kiteytyminen lopulliseen muotoonsa sekä asemaansa vokaalijärjestelmässä ei varmaankaan ole tapahtunut yhtäkkiä taka-e:n artikulaatiossa eri kielissä ja samankin kielen piirissä tavuaseman mukaan ilmenevät eroavuu- 1 Baltt. lainoissa tavattavasta kahdenlaisesta e:stä Thomsen lausui aikoinaan:»maaske er Fordelingen af dem tilfseldig; men det er heller ikke umuligt, at den kan staa i Forbindelse med den, som det synes, aeldgamle Forskel i Udtalen af e, som vi finde gennemgaaende paa Lettisk og i alt Fald ved halvlangt betonet e i adskillige litauiske Dialekter, saaledes at e er lukket eller forholdsvis mindre aabent foran en folgende i- eller e-lyd, ellers derimod mere aabent. Ved de fleste Ord synes det virkelig, som om»blodt» e paa Finsk naermest stemmer med det förstnsevnte lit.-lett. e,»haardt» e med det siste» (BFB 95). Kun yleinen suhde on sellainen, että Thomsenin mainitsemalla edellisellä tyypillä on vastineensa etuvokaalisissa, jälkimmäisellä taas takavokaalisissa lainasanoissa, on selvää, että e^-^e vaihtelulla ei tarvitse eikä voikaan olla mitään geneettistä yhteyttä baltt. umpinaisen ja avoimen e:a vaihteluun, joka on periaatteellisesti aivan toisenlainen ilmiö; kummassakin ryhmässä voidaan edelläesitetyn mukaisesti edellyttää kantasuomessa etu-e:tä.
25 :182 Y. H. Toivonen det voivat olla perintöä muinaisista variaatioista. Tuon alkuvaiheen kestäessä kieli on saattanut muodostustavaltaan lähimmän takavokaalin ornkin artikulaation yhteydessä horjahtaa tämän uuden äänteen tapailuun, ja tästä taipumuksesta olisi paikoitellen kehittynyt todellinen tendenssi, e-.n alkaessa ekspansiokykyisenä kuin tulokas ainakin voittaa alaa o:lta, jopa satunnaisesti «iltakin (esim. vir. long, vatj. lerjka, vir. söna, vatj. sena). Toisaalta on e-.n ja o:n artikulaation sekaantumisesta ollut muutamissa sanoissa tuloksena o:n siirtyminen aikaisemman e-.n tilalle (esim. vir. kord, hobune, vatj. open). Kuten allekirjoittanut on Vir s. 117 huomauttanut, pääpainottomissa tavuissa tapahtuneessa ai» i muutoksessa tuntuu luonnolliselta olettaa alkup. o:n edustajana olleen tietyssä vaiheessa e:n. ai > ei on suoritettu ennen alkup. e:n myöhäiseksi käsittämäämme velaaristumista, koska tämän muutoksen seuraukset esiintyvät kaikissa ims. kielissä. Sikäli kuin vatj. munei 'munia' tyypin diftongi on vanhaa perua, on se ajatus lähinnä, että velaaristumisen tapahtuessa ai:n edustajana oli ei (ei), jonka alkukomponentti takavokaalin jäljessä uudelleen palautui e:ksi. On nim. luultavaa, että todennäköisessä kehityssarjassa ai > ei > ej > ii (vrt. mts ) e esiintyi kantasuomessa vain ohimenevänä siirtymävaiheena, jos kerran äänne muuten oli vokaalistossa tuntematon. Erkki Itkonen.
26 298 Raumes des articles contenus dans le present fascicule Hat es im Urfinnischen mittlere Vokale gegeben? (S. 158.) ERKKI ITKONEN. Dem urfinn. e und e in der ersten Silbe entspricht, falls die zweite Silbe einen hinteren Vokal enthält, im Finn., Karel.-olon. und Weps. ein vorderer, in der südlichen Gruppe der ostseefinn. Sprachen aber, d.h. im Wotischen, Estnischen und Livischen, ein mittlerer Vokal, z.b. finn. velka, kar. velga, olon. velgu, weps. veug ~~ wot. velka, estn. völg, liv. velga 'Schuld'. Nach der vorherrschenden, besonders von E. N. Setälä entwickelten Ansicht, habe das Urfinn. in diesen Fällen ein e gehabt, das in einigen ostseefinn. Sprachen durch das früher nur in vordervokaiischen Wörtern auftretende vordere e ersetzt worden sei. Setälä nimmt an, dass auch das vor einer hintervo kaiischen Silbe stehende i der ersten Silbe im Urfinn. ein mittlerer Vokal gewesen sei, obgleich dieses i in sämtlichen ostseefinn. Sprachen durch i ersetzt wurde. Diese Auffassung werde vor allem durch das Mordwinische gestützt, wo dem ostseefinn. e (e) und i in hintervokalischen Stämmen hintere Vokale entsprechen, z.b. mordw. ksrda- 'Mal' ~ finn. kerta id., mordw. nola 'Splint' finn. nila 'Bast; Schlamm'. Ausserdem glaubt Setälä, dass e und i von e und i etymologisch verschiedene Laute gewesen seien, die in verschiedenen Wortstämmen untereinander kombiniert werden konnten. Dafür sollen gewisse wotische (und südestnische) Wörter sprechen, in denen bei einem i der ersten Silbe ein e in der zweiten vorkommt, z.b. wot. itkea 'weinen' ~ finn. itkeä id., wot. tsitkea 'jäten' ~ finn. kitkeä id. Verf. hält die zugunsten der Theorie der mittleren Vokale vorgebrachten Argumente nicht für bindend und nimmt an, dass das südostseefinn. e sich erst nach Auflösung des Urfinn. aus einem leicht velarisierten vorderen e (e)"entwickelt hat, das heute noch im Finn. vor einer hintervokalischen zweiten Silbe erscheint. Er beruft sich dabei u.a. auf folgendes: 1. In dem dem Mordwinischen nahe verwandten Tscheremissischen ist das vor einer ursprünglich hintervokalischen Silbe stehende e, i sehr oft als vorderer Vokal erhalten (wobei der hintere Vokal der zweiten Silbe palatalisiert worden ist). Diese Tatsache scheint darauf hinzudeuten, dass es im Urwolgaischen vor einem hinteren Vokal der zweiten Silbe leicht velarisierte vordere Vokale e, i gegeben hat, die dann im Mordw. und recht oft auch im Tscheremiss, zu hinteren Vokalen geworden sind. Wichtig sind in diesem Zusammenhange die baltischen Lehnwörter mordw. kirda- 'Mal' (vgl. altpreuss. *kerda 'Zeit,? Mal') und sna, ksna (< *suksna', *ssksna~) 'Riemen' (vgl. lit. siksnä), in denen das balt. e, i zu mordw. u (5) geworden ist. Von Lautsubstitution kann hierbei keine Rede sein, denn das tscheremiss., das seine balt. Lehnwörter wahrscheinlich durch mordw. Vermittlung erhielt, hat ja die erwähnten Wörter (ke-röo, h-sta) mit worderen Vokalen aufgenommen. Wahrscheinlich gab es also zur Zeit der finnisch-baltischen Berührungen auch im Mordw. vordere e, i vor Silben mit hinteren Vokalen. 2. Wenn das im Ostseefinn. vorkommende e mit der mordw. Vertretung genetisch zusammenhinge, so fragt man sich, warum dann das i, dessen ehemalige Existenz in diesem Falle als Axiom gelten müsste, verschwunden wäre? So, wie das i natürlich palataler als e ist, so kann auch allgemeinphonetisch festgestellt werden, dass i weiter hinten ausgesprochen wird als e. In der Reihe i e e i wären somit nach der herrschenden Theorie nur die nebeneinander stehenden Glieder e und e unvermischt erhalten, während die beiden äussersten Glieder i und i zusammengefallen wären. Man
27 Risufn.es des amictes cbnte'aus äahs le prisent fascicule 299 kann das wohl als phonetische Unmöglichkeit bezeichnen. Natürlicherscheint dagegen die Annahme, dass der Übergang e (e) > e durch allmähliche Änderung der Zungenstellung verwirklicht wurde, da der Abstand zwischen dem e und dem entsprechenden mittleren Vokal schon von Hause aus nicht sehr gross war, während i (i) unverändert erhalten blieb, da der Übergang i>i eine beträchtliche Änderung der Zungenstellung erfordert hätte. Die wotischen und südestnischen Belege für ein e in der zweiten Silbe hinter einem i der ersten lassen sich leicht nach der Analogie der hintervo kaiischen Formen desselben Stammes erklären; z.b. itkea nach itku 'Weinen', tsitkea < kitko-: wot. tsitkoa, estn. kitkuda 'jäten'. 3". Gegen die Theorie der mittleren Vokale spricht auch das Auftreten von hintervokalischen Suffixen auch in solchen von vordervokaiischen Stämmen abgeleiteten Wörtern wie finn. elo, weps.. wot. eno, estn. elu, südestn. elö 'Leben' < elä- 'leben', finn., wot. teko, weps. tego, estn. tegu, südestn. teoö 'Tat' < teke- 'tun, machen', finn. itu, estn. idu, südestn. ivü 'keim' < itä- 'keimen'. Hätte im Urfinnischen die von der Theorie der mittleren Vokale vorausgesetzte strenge Vokalharmonie geherrscht, so würde das Auftreten von hintervo kaiischen Suffixen bei vordervo kaiischen Stämmen ein Rätsel sein. 4. In der Tat gibt es klare Beweise dafür, dass die Velarisierung sekundär ist. Besonders wichtig ist finn. vieras, weps. veraz, wot. veraz, estn. vööras, luv. veraz, 'fremd, Gast', das vom vordervo kaiischen *vere-: finn. vieri, estn. veer 'Rand, Ka'nte, Seite' abgeleitet ist. Die urfinn. Form war *veras. Der Übergang e (e) > e hat nur dort stattgefunden, wo die abgeleitete Form aus lautlichen oder semasiologischen Gründen von dem vordervo kaiischen Grundwort vollkommen abstrahiert wurde und zu einem selbständigen hintervo kaiischen Grundwort geworden ist. 5. Auch die Lautverhältnisse der alten baltischen und germanischen Lehnwörter stimmen mit der Theorie der mittleren Vokale nicht überein. Die balt. bzw. germ. Originale z.b. des finn. heimo, wot. eimo, estn. höim 'Geschlecht, Stamm' < balt., vgl. lit. seimä 'Familie', und des finn. pelto, wot. pemo, estn. pöld 'Acker, Feld' < germ. *felpo- haben in der ersten Silbe einen vorderen Vokal gehabt, vgl. besonders WIKLUND Streitberg-Festgabe 1924, S Die Substitution des balt. und germ. e durch ein urfinn. e ist nicht wahrscheinlich, da der Vokalismus der gebenden Sprache in diesem Falle genau demjenigen solcher echtfinnischer Wörter wie elo, teko usw.entsprach. Offenbar ist also die in einigen ostseefinn. Sprachen stattgefundene Velarisierung jünger als die urfinnisch-baltischen und -germanischen Berührungen. 6. Zum Schluss behandelt Verf. den im Estn. und Wot. recht gewöhnlichen Wandel 0 > e (z.b. estn. sörm, wot. sermi 'Finger' < sormi, vgl. finn. sormiid.), der bisher noch nicht befriedigend erklärt worden ist. Dieser Lautwandel scheint die Erschütterungen widerzuspiegeln, die die Bildung einer neuen Vokalkategorie in der Mitte zwischen den vorderen und den hinteren Vokalen im altererbten Lautsystem verf ursacht hatte. Während der Entstehung des e kamen auch bei der Hervorbringung des ihm am nächsten stehenden hinteren Vokals, des o, Artikulationsfehler vor, die in der Richtung nach dem neuen Laut e tendierten; diese Tendenz griff um sich und das e, als expansiver Ankömmling, begann sich auf kosten des 0, ja manchmal sogar des a (z.b.estn. long, vot. Aer/ka 'Faden, Garn' < larjka, vgl. finn. lanka id.) auszubreiten.
Vokaalikombinaatiot ja vartalotyypit.
124 vk:>^ v.-.v.'-- Erkki Itkonen Vokaalikombinaatiot ja vartalotyypit. Setälä oletti e:llä ja i:llä olleen jo suomalais-ugrilaisessa kantakielessä takaiset vastineensa, jotka olisivat esiintyneet ensinnäkin
YHDYSKUNTALAUTAKUNTA TALOUSARVIOEHDOTUS 2018 TALOUSSUUNNITELMA
YHDYSKUNTALAUTAKUNTA TALOUSARVIOEHDOTUS 2018 TALOUSSUUNNITELMA 2018-2020 TOIMIALA 50 YHDYSKUNTAPALVELUT P A L V E L U 5 0 0 T E K N I S E N J A Y M P Ä R I S T Ö T O I M E N H A L L I N T O J A M A A S
K Ä Y T T Ö S U U N N I T E L M A Y H D Y S K U N T A L A U T A K U N T A
K Ä Y T T Ö S U U N N I T E L M A 2 0 1 7 Y H D Y S K U N T A L A U T A K U N T A Forssan kaupunki Talousarvio ja -suunnitelma 2017-2019 / T O I M I A L A P A L V E L U 50 YHDYSKUNTAPALVELUT 5 0 0 T E
Kotimaisten kielten tutkimuskeskus Suomen kielen nauhoitearkisto
Kotimaisten kielten tutkimuskeskus Suomen kielen nauhoitearkisto Lauri Kettunen: liivin vahalieriöäänitteet Kirjallisuutta: Kettunen, Lauri 1920: Liiviläis-matkalta. Virittäjä 24: 111 119. Kettunen, Lauri
t P1 `UT. Kaupparek. nro Y-tunnus Hämeenlinnan. hallinto- oikeudelle. Muutoksenhakijat. 1( UiH S<
1(0 1 4 1 1 4 UiH 0 0 0 1 S< A S I A N A J O T O I M I S T O O S S I G U S T A F S S O N P L 2 9, Ra u h a n k a t u 2 0, 1 5 1 1 1 L a h t i P u h e l i n 0 3 / 7 8 1 8 9 6 0, G S M 0 5 0 0 / 8 4 0 5
- Kummalla on vaaleammat hiukset? - Villellä on vaaleammat hiukset.
MAI FRICK KOMPARAATIO ELI VERTAILU 1. Komparatiivi -mpi -mpa, -mma monikko: -mpi, -mmi - Kumpi on vanhempi, Joni vai Ville? - Joni on vanhempi kuin Ville. - Kummalla on vaaleammat hiukset? - Villellä on
MARIN KIELIOPPI. Alho Alhoniemi. Helsinki 2010 Suomalais-Ugrilainen Seura
Apuneuvoja suomalais-ugrilaisten kielten opintoja varten Hilfsmittel für das Studium der finnisch-ugrischen Sprachen X X Alho Alhoniemi MARIN KIELIOPPI Helsinki 2010 Suomalais-Ugrilainen Seura Apuneuvoja
Nimeni on. Tänään on (pvm). Kellonaika. Haastateltavana on. Haastattelu tapahtuu VSSHP:n lasten ja nuorten oikeuspsykiatrian tutkimusyksikössä.
1 Lapsen nimi: Ikä: Haastattelija: PVM: ALKUNAUHOITUS Nimeni on. Tänään on (pvm). Kellonaika. Haastateltavana on. Haastattelu tapahtuu VSSHP:n lasten ja nuorten oikeuspsykiatrian tutkimusyksikössä. OSA
Sisäpiirintiedon syntyminen
Kai Kotiranta Sisäpiirintiedon syntyminen Kontekstuaalinen tulkinta Y liopistollinen väitöskirja, jo k a Lapin yliopiston oikeustieteiden tiedekunnan suostum uksella esitetään julkisesti tarkastettavaksi
i lc 12. Ö/ LS K KY: n opiskelijakysely 2014 (toukokuu) 1. O pintojen ohjaus 4,0 3,8 4,0 1 ( 5 ) L i e d o n a mma t ti - ja aiku isopisto
i lc 12. Ö/ 1 ( 5 ) LS K KY: n opiskelijakysely 2014 (toukokuu) 1. O pintojen ohjaus 1=Täysi n en mi eltä. 2=Jokseenki n er i m ieltä, 3= En osaa sanoa 4= Jokseenki n sa m a a mieltä, 5= Täysin sa ma a
osassa III max-pist pistem pistemäärä osan III maksimista III:N MAX 30 Z Y X (X/Y)xZ=Å Åx0,3 TEHTÄVÄ
Helsingin yliopiston humanistinen tiedekunta/valintakoe 19.5.2017 Kotimaisten kielten ja kirjallisuuksien kandiohjelma/suomen kieli ja kulttuuri MALLIKAAVAKE KOKELAAN NIMI Meikäläinen, Maija KOKELAAN TUNNISTE
Millainen olo sinulle tulee saunassa?
Millainen olo sinulle tulee saunassa? hyvä rauhallinen rento nälkäinen lämmin virkeä huono kiireinen kireä janoinen viluinen väsynyt CC Kirsi Alastalo 2016 Sauna-tekstiin liittyviä kysymyksiä Jos keskustelua
Oulun murteessa on käytössä myös nää-pronomini, joka tarkoittaa sinä. Sää on kuitenkin enemmän käytetty.
Puhekieli Kirjoitettu kieli ja puhuttu kieli eroavat aika paljon suomen kielessä. Katsomme, miten puhekieli toimii. Keskitymme Oulun alueen puhekieleen, mutta osa puhekielen piirteistä on sellaisia, että
PS. Jos vastaanotit Sinulle kuulumattoman viestin, pyydän ilmoittamaan siitä viipymättä allekirjoittaneelle ja tuhoamaan viestin, kiitos.
Teamware Office' Posti Saapunut posti : Olavi Heikkisen lausunto Lähettäjä : Karjalainen Mikko Vastaanottaja : Leinonen Raija Lähetetty: 18.1.2013 10:29 He i! Korjasin nyt tämän spostiliitteenä olevaan
& # # w. œ œ œ œ # œ œ œ œ œ # œ w. # w nœ. # œ œ œ œ œ # œ w œ # œ œ œ Œ. œ œ œ œ œ œ œ œ # œ w. œ # œ œ œ w œ œ w w w w. W # w
Epainn muis (1.1., 6.12.) # œ œ œ œ œ # œ w i nun Kris lis sä py hää muis tus Tofia (6.1.) jo Jo pai a, y lis n [Ba li nu a, os,] kun ni, l nä ru k, i dän Ju ma lis, y lis ka i dän h tm h nk sl nu a, o
Aineistoista. Laadulliset menetelmät: miksi tarpeen? Haastattelut, fokusryhmät, havainnointi, historiantutkimus, miksei videointikin
Aineistoista 11.2.09 IK Laadulliset menetelmät: miksi tarpeen? Haastattelut, fokusryhmät, havainnointi, historiantutkimus, miksei videointikin Muotoilussa kehittyneet menetelmät, lähinnä luotaimet Havainnointi:
2 tutkittu alue n. 3 km
Outokumpu Oy Malminetsintä Radiometrinen haravointi Korsnäs Heikki Wennervirta 10.1 e-14e201962 Työn tarkoitus Työstä sovittiin käyntini yhteydessa Korsnäsin kaivoksella 17.10,-19,10.1961 liitteenä olevan
1. Kaikki kaatuu, sortuu August Forsman (Koskimies)
olo q» date reliioso olo 7 K (2003) KE2a7 1. Kaikki kaatuu, sortuu uust Forsma (Koskimies) olo 14 olo 21 3 3 3 3 3 3 3 3 Ÿ ~~~~~~~~~~~ π K (2003) KE2a7 uhlakataatti (kuoro) - 2 - Kuula: - 3 - uhlakataatti
2. TUTUSTUN KIRKKOONI
2. TUTUSTUN KIRKKOONI Ikonit kuuluvat ortodoksiseen kirkkoon ja kotiin 1. Laita rasti niiden kuvien viereen, joihin sinusta ikoni voisi kuulua. Väritä kuvat. 2. Kirjoita kir-jain-kor-teil-la-si sana IKONI.
Approbatur 3, demo 1, ratkaisut A sanoo: Vähintään yksi meistä on retku. Tehtävänä on päätellä, mitä tyyppiä A ja B ovat.
Approbatur 3, demo 1, ratkaisut 1.1. A sanoo: Vähintään yksi meistä on retku. Tehtävänä on päätellä, mitä tyyppiä A ja B ovat. Käydään kaikki vaihtoehdot läpi. Jos A on rehti, niin B on retku, koska muuten
Vektorien pistetulo on aina reaaliluku. Esimerkiksi vektorien v = (3, 2, 0) ja w = (1, 2, 3) pistetulo on
13 Pistetulo Avaruuksissa R 2 ja R 3 on totuttu puhumaan vektorien pituuksista ja vektoreiden välisistä kulmista. Kuten tavallista, näiden käsitteiden yleistäminen korkeampiulotteisiin avaruuksiin ei onnistu
Salausmenetelmät. Veikko Keränen, Jouko Teeriaho (RAMK, 2006)
Salausmenetelmät Veikko Keränen, Jouko Teeriaho (RAMK, 2006) LUKUTEORIAA JA ALGORITMEJA 3. Kongruenssit à 3.1 Jakojäännös ja kongruenssi Määritelmä 3.1 Kaksi lukua a ja b ovat keskenään kongruentteja (tai
Matemaatiikan tukikurssi
Matemaatiikan tukikurssi Kurssikerta 1 1 Funktiot Funktion määritelmä Funktio on sääntö, joka liittää kahden eri joukon alkioita toisiinsa. Ollakseen funktio tämän säännön on liitettävä jokaiseen lähtöjoukon
TEHTÄVÄKORI Monisteita matikkaan. Riikka Mononen
---------------------------------------- TEHTÄVÄKORI Monisteita matikkaan Riikka Mononen ---------------------------------------- Tehtäväkori 2016 TEHTÄVÄKORI Monisteita matikkaan -materiaali on kokoelma
T Luonnollisen kielen tilastollinen käsittely Vastaukset 3, ti , 8:30-10:00 Kollokaatiot, Versio 1.1
T-61.281 Luonnollisen kielen tilastollinen käsittely Vastaukset 3, ti 10.2.2004, 8:30-10:00 Kollokaatiot, Versio 1.1 1. Lasketaan ensin tulokset sanaparille valkoinen, talo käsin: Frekvenssimenetelmä:
Helka-neiti kylvyssä
Helkanet kylvyssä Frtz Grunbaum suom. M. A. ummnen Solo Tenor???? m Fred Raymond sov. G. Ventur 2001 Tä män täs tä p Bass Uu m g Wow uu uu uu uu uu uu uu, uu p wow wow wow wow wow wow wow, wow uu wow Mart
Piirrä kuvioita suureen laatikkoon. Valitse ruutuun oikea merkki > tai < tai =.
Piirrä kuvioita suureen laatikkoon. Valitse ruutuun oikea merkki tai < tai =. 1 Valitse ruutuun oikea merkki tai < tai =. ------------------------------------------------------------------------------
Veittijärvi-Moision ja Vuorentausta-Soppeenharjun kouluyksiköiden nimien muutokset alkaen
Sivistyslautakunta 40 16.05.2017 Veittijärvi-Moision ja Vuorentausta-Soppeenharjun kouluyksiköiden nimien muutokset 1.8.2017 alkaen 606/01.017/2016 SIVLTK 16.05.2017 40 Sivistysjohtaja Matti Hursti: Sivistysjohtajan
luonnonilmiölauseessa paikan tai ajan ilmaus täyttää subjektin paikan: tunnekausatiivilauseissa subjektin paikan perii partitiivimuotoinen kokija:
Sanajärjestys ja subjektin paikka subjektittomat lauseet jättävät subjektin normaalin, finiittiverbiä edeltävän paikan tyhjäksi ellipsi- ja pronominin poisjättötapauksissa paikka jää tyhjäksi: Ø Lähdemme
Yhtälönratkaisusta. Johanna Rämö, Helsingin yliopisto. 22. syyskuuta 2014
Yhtälönratkaisusta Johanna Rämö, Helsingin yliopisto 22. syyskuuta 2014 Yhtälönratkaisu on koulusta tuttua, mutta usein sitä tehdään mekaanisesti sen kummempia ajattelematta. Jotta pystytään ratkaisemaan
YKSIKKÖ Pääte on aina -N. Se liittyy sanan taipuneeseen vartaloon. Kenen auto tuo on? - Aleksanterin - Liian. Minkä osia oksat ovat?
GENETIIVI yksikkö -N KENEN? MINKÄ? monikko -DEN, -TTEN, -TEN, -EN YKSIKKÖ Pääte on aina -N. Se liittyy sanan taipuneeseen vartaloon. Kenen auto tuo on? - Aleksanterin - Liian Minkä osia oksat ovat? puu
SUMERI 2. HY ma 10-12,
SUMERI 2 HY ma 10-12, 3.9. 11.12.2017 Päivityksiä Kolmannen persoonan omistusliitteet tulisi lukea a-né hänen (ennen a-ni) bé sen, niiden (ennen bi) Evidenssiä: Omistusliitettä {be} ei koskaan kirjoiteta
b) Määritä myös seuraavat joukot ja anna kussakin tapauksessa lyhyt sanallinen perustelu.
Johdatus yliopistomatematiikkaan Helsingin yliopisto, matematiikan ja tilastotieteen laitos Kurssikoe 23.10.2017 Ohjeita: Vastaa kaikkiin tehtäviin. Ratkaisut voi kirjoittaa samalle konseptiarkille, jos
Janne Saarikivi Helsingin yliopisto Suomalais-ugrilaiset kielet
Janne Saarikivi Helsingin yliopisto Suomalais-ugrilaiset kielet Venäläiset 115 milj Tataarit 5,6 milj Ukrainalaiset 2,9 milj Bashkiirit 1,7 milj Tshuvassit 1,6 milj Tshetsheenit 1,3 milj Armenialaiset
KIERTOKIRJEKOKO ELMA
POSTI- JA LENNÄTINHALLITUKSEN KIERTOKIRJEKOKO ELMA 1976 N :o 126-130 N:o 126 postitoim ipaikkojen perustam isesta T a m m ik u u n 1 p ä iv ä s tä 1 9 7 7 perustetaan h aaraosa stot I I m a tra 1 2 Imatran
Usko, toivo ja rakkaus
Makku Lulli-Seppälä sko toivo a akkaus 1. Ko. 1 baitoille viululle alttoviululle a uuille op. kummityttöi Päivi vihkiäisii 9.8.1986 iulu a alttoviulu osuude voi soittaa sama soittaa. Tavittaessa alttoviulu
TUULIPUISTON LUONTOSELVITYKSEN TÄYDENNYS SAUVO STENINGEN VARSINAIS-SUOMEN LUONTO- JA YMPÄRISTÖPALVELUT
TUULIPUISTON LUONTOSELVITYKSEN TÄYDENNYS SAUVO STENINGEN VARSINAIS-SUOMEN LUONTO- JA YMPÄRISTÖPALVELUT 2013 SISÄLLYS 1. Johdanto 2. Uusi rakennuspaikka 3. Rakennuspaikan kuvaus 4. Lepakot 5. Johtopäätökset
Esko Korpilinna ja ketsua. Esitys Ruutiukoissa Matti Kataja
Esko Korpilinna ja ketsua Esitys Ruutiukoissa 8.1.2018 Matti Kataja Esko Korpilinna Itkevät Jumalat kirjoitussarja Apu-lehdessä 1967 Kirjailija, pääasiassa kuunnelmia Lappeenranta 28.06.1928 Sollentuna
Tuloperiaate. Oletetaan, että eräs valintaprosessi voidaan jakaa peräkkäisiin vaiheisiin, joita on k kappaletta
Tuloperiaate Oletetaan, että eräs valintaprosessi voidaan jakaa peräkkäisiin vaiheisiin, joita on k kappaletta ja 1. vaiheessa valinta voidaan tehdä n 1 tavalla,. vaiheessa valinta voidaan tehdä n tavalla,
T Luonnollisten kielten tilastollinen käsittely
T-61.281 Luonnollisten kielten tilastollinen käsittely Vastaukset 3, ti 11.2.2003, 16:15-18:00 Kollokaatiot, Versio 1.1 1. Lasketaan ensin tulokset sanaparille valkoinen, talo käsin: Frekvenssimenetelmä:
ISO SUOMEN KIELIOPPI S2- OPETUKSESSA. Muutama havainto
ISO SUOMEN KIELIOPPI S2- OPETUKSESSA Muutama havainto Maisa Martin Alumnipäivä 26.9.2009 KOLME ASIAA Uusia termejä S2-alan näkökulmasta ja muutenkin Hyödyllisiä erotteluja Ope, mitä eroa on Mikä on tavallista?
...~..;.0.. halpa (halva/n) halve/mpi halv/in kylma (kylma/n) kylme/mpi kylm/in
Komparatiivi ja superlatiivị ~ ;0 ~" Tama kukka on Tama kukka on Tama kukka on pieni vielapienempi kaikkein pienin Komparatiivin tunnus on -mpi Superlatiivintunnus on -in Huomatkaa seuraavat seikat: I
Marû ja modaalit. Aleksi Sahala
Marû ja modaalit Aleksi Sahala 27.09.2015 Marû Intransitiivitaivutus Marûn intransitiivinen persoonataivutus muodostetaan ensimmäisellä suffiksisarjalla, sekä preesens-futurin tunnuksella {ed} Yksikkö
SUBSTANTIIVIT 1/6. juttu. joukkue. vaali. kaupunki. syy. alku. kokous. asukas. tapaus. kysymys. lapsi. kauppa. pankki. miljoona. keskiviikko.
SUBSTANTIIVIT 1/6 juttu joukkue vaali kaupunki syy alku kokous asukas tapaus kysymys lapsi kauppa pankki miljoona keskiviikko käsi loppu pelaaja voitto pääministeri päivä tutkimus äiti kirja SUBSTANTIIVIT
Jälkitavujen diftongit kantasuomessa
Helsingin Yliopisto Jälkitavujen diftongit kantasuomessa Petri Kallio Abstract Non-initial-syllable diphthongs in Proto-Finnic The paper discusses the non-initial-syllable development of the Early Proto-Finnic
Kirjainkiemurat - mallisivu (c)
Aa Ii Uu Ss Aa Ii Uu Ss SII-LIN VII-LI-KUP-PI I-sot, pie-net kir-jai-met, sii-li neu-voo aak-ko-set. Roh-ke-as-ti mu-kaan vaan, kaik-ki kyl-lä op-pi-vat! Ss Har-joit-te-le kir-jai-mi-a li-sää vih-koo-si.
1 Pöytäkirja Avaa haku
D yn as t y t i et o pa l ve l u Sivu 1 / 9 Poistuminen ( Toimielimet 1 Jätelautakunta 1 Pöytäkirja 17.12.2013 Avaa haku 1 Jätelautakunta Pöytäkirja 17.12.2013 Pykälä 15 Edellinen asia 1Seuraava asia M
Matematiikan tukikurssi, kurssikerta 2
Matematiikan tukikurssi kurssikerta 1 Relaatioista Oletetaan kaksi alkiota a ja b. Näistä kumpikin kuuluu johonkin tiettyyn joukkoon mahdollisesti ne kuuluvat eri joukkoihin; merkitään a A ja b B. Voidaan
P S. Va r äi n. m m2 2. e a / puistossa säilyvät puut. korko muuttuu, kansi uusitaan SVK asv.
TI E f as 8 5 5 pu ke lu pi ip iv - le / te AP 1 4 KI +8 8 +8 9 O le lem ht a ip ss uu a st ol oa ev aa rk ki ip met A L 31 6 L AP P LE IK S E T ei l y tu pu r u va liu m k u at m to äk i in u hl M 22
Teema 4. Homomorfismeista Ihanne ja tekijärengas. Teema 4 1 / 32
1 / 32 Esimerkki 4A.1 Esimerkki 4A.2 Esimerkki 4B.1 Esimerkki 4B.2 Esimerkki 4B.3 Esimerkki 4C.1 Esimerkki 4C.2 Esimerkki 4C.3 2 / 32 Esimerkki 4A.1 Esimerkki 4A.1 Esimerkki 4A.2 Esimerkki 4B.1 Esimerkki
Mat. tukikurssi 27.3.
Mat. tukikurssi 7.. Tänään oli paljon vaikeita aiheita: - suunnattu derivaatta - kokonaisdierentiaali - dierentiaalikehitelmä - implisiittinen derivointi Nämä kaikki liittvät aika läheisesti toisiinsa.
+ 3 2 5 } {{ } + 2 2 2 5 2. 2 kertaa jotain
Jaollisuustestejä (matematiikan mestariluokka, 7.11.2009, ohjattujen harjoitusten lopputuloslappu) Huom! Nämä eivät tietenkään ole ainoita jaollisuussääntöjä; ovatpahan vain hyödyllisiä ja ainakin osittain
2.1. Tehtävänä on osoittaa induktiolla, että kaikille n N pätee n = 1 n(n + 1). (1)
Approbatur 3, demo, ratkaisut Sovitaan, että 0 ei ole luonnollinen luku. Tällöin oletusta n 0 ei tarvitse toistaa alla olevissa ratkaisuissa. Se, pidetäänkö nollaa luonnollisena lukuna vai ei, vaihtelee
Verbien kertaus. Aleksi Sahala (päivitetty )
Verbien kertaus Aleksi Sahala 27.09.2015 (päivitetty 10.09.2017) Split-ergatiivisuus verbeissä Persoonaprefiksien ja suffiksien funktio riippuu siitä, onko verbi marû- vai ḫamṭu-konjugaatiossa. Lauseenjäsenten
HÄIRINNÄNVASTAISIA HARJOITTEITA
HÄIRINNÄNVASTAISIA HARJOITTEITA Harjoitteita häirinnänvastaiseen koulutukseen Näissä kalvoissa esitellään harjoitteita, joita voi sisällyttää häirinnänvastaisen koulutusmateriaalin käsittelyyn. Harjoitteiden
Prominenssin toteutuminen kolmessa yleispuhesuomen varieteetissa
lektiot Prominenssin toteutuminen kolmessa yleispuhesuomen varieteetissa RIIKKA YLITALO Väitöksenalkajaisesitelmä Oulun yliopistossa 5. kesäkuuta 2009 Termi prominenssi tarkoittaa toisaalta puheen joidenkin
Suomen kielen sijamuodot ja sanatyypit Nominit Sijamuodot Tyyppi 1 Yhteen vokaaliin päättyvät sanat a, ä, o, ö, u, y, i Yksikkö Monikko Muita
1 Suomen kielen sijamuodot ja sanatyypit Nominit Sijamuodot nominatiivi kännykkä keitin partitiivi kännykkää keitintä genetiivi kännykän keittimen akkusatiivi kännykän/kännykkä keittimien/keitin illatiivi
T Syksy 2004 Logiikka tietotekniikassa: perusteet Laskuharjoitus 12 (opetusmoniste, kappaleet )
T-79.144 Syksy 2004 Logiikka tietotekniikassa: perusteet Laskuharjoitus 12 (opetusmoniste, kappaleet 9.1 9.5) 30.11. 3.12.2004 1. Osoita lauselogiikan avulla oheisten ehtolausekkeiden ekvivalenssi. (a)!(a
Jännite, virran voimakkuus ja teho
Jukka Kinkamo, OH2JIN oh2jin@oh3ac.fi +358 44 965 2689 Jännite, virran voimakkuus ja teho Jännite eli potentiaaliero mitataan impedanssin yli esiintyvän jännitehäviön avulla. Koska käytännön radioamatöörin
metsän kieli Luonnon aakkoset Adjektiivijahti Vastakohtien etsintä Sanakäärme Sana-arvoitus Narujuoksu Tiedän ja näen
metsän kieli Luonnon aakkoset Adjektiivijahti Vastakohtien etsintä Sanakäärme Sana-arvoitus Narujuoksu Tiedän ja näen Luonnon aakkoset YM, AI, kielet pareittain tai pienissä ryhmissä aakkoskortit, pyykkipojat
K Metodi. eli neliötossut ilman ompelua
K Metodi eli neliötossut ilman ompelua Mallitossut neulottiin 3,5 mm puikoilla, lankana noin puoli kerää G B super socks 6 fädig jacquard lankaa. Paksuus 150g/390 m. HUOM: Rivin ensimmäinen silmukka neulotaan
Massavelat konkurssissa erityisesti ratkaisun KKO 2015:103 valossa. Insolvenssioikeudellinen yhdistys ke
Massavelat konkurssissa erityisesti ratkaisun KKO 2015:103 valossa Insolvenssioikeudellinen yhdistys ke 6.4.2016 Tapaus KKO 2015:103 lyhyesti Konkurssipesään kuului golfosakkeita, joita konkurssipesä ei
Herään taas kerran äitin huutoon. - Sinun pitää nyt herätä, kun koulu alkaa kohta! - Joo, mutta mulla on sairas olo. Sanoin äidilleni vaikka ei
Tavallinen tyttö Herään taas kerran äitin huutoon. - Sinun pitää nyt herätä, kun koulu alkaa kohta! - Joo, mutta mulla on sairas olo. Sanoin äidilleni vaikka ei minulla ei ollut edes mitään. - Noh katsotaanpa
Matematiikan peruskurssi 2
Matematiikan peruskurssi Tentti, 9..06 Tentin kesto: h. Sallitut apuvälineet: kaavakokoelma ja laskin, joka ei kykene graaseen/symboliseen laskentaan Vastaa seuraavista viidestä tehtävästä neljään. Saat
Heinola Jääporat on valmistettu Suomessa ja Suomalaisen Työn Liitto on myöntänyt. oikeuden käyttää Avainlippu -tunnusta merkkinä suomalaisesta työstä.
Heinola Jääporat on valmistettu Suomessa ja Suomalaisen Työn Liitto on myöntänyt oikeuden käyttää Avainlippu -tunnusta merkkinä suomalaisesta työstä. Heinolan Jääporatehdas esittelee ylpeänä uuden, modernin
Perhehoidon palkkiot ja kulukorvaukset muuttuvat lukien.
Liperin sosiaali- ja terveyslautakunta Liperin sosiaali- ja terveyslautakunta 101 15.12.2015 22 22.03.2016 Perhehoidon palkkiot ja korvaukset 1.1.2016 alkaen 444/02.05.00/2015 Soteltk 15.12.2015 101 Perhehoidon
I Perusteita. Kuvien ja merkkien selitykset... 2. Aika arvot... 3. Lämmittelyharjoituksia... 4. Rytmiharjoituksia... 7. Duettoja...
I Perusteita Kuvien ja merkkien selitykset... 2 Aika arvot... 3 Lämmittelyharjoituksia... 4 Rytmiharjoituksia... 7 Duettoja... 11 Rumpukappaleet... 13 Simppeli... 13 Kolmijalka... 14 Antius... 15 Afro...
Verbisuffiksit. Akkadi I Syksy 2018 Aleksi Sahala Helsingin yliopisto
Verbisuffiksit Akkadi I Syksy 2018 Aleksi Sahala Helsingin yliopisto Verbin morfotaksi I VETITIIVI ajj- kielto II PERSOONAPREFIKSI u- he (prefiksi) IIIa PREFORMATIIVI ša- kausatiivi IIIb VARTALO -šmar-
Omat rajat ja turvaohjeet
Omat rajat ja turvaohjeet Jokaisella ihmisellä on oikeus omaan kehoonsa. Se tarkoittaa, että myös sinä päätät itse, kuka saa koskettaa sinua. Sinä saat myös päättää, mihin paikkoihin toinen ihminen saa
Pakkauksen sisältö: Sire e ni
S t e e l m a t e p u h u v a n v a r a s h ä l y t ti m e n a s e n n u s: Pakkauksen sisältö: K e s k u s y k sikk ö I s k u n t u n n i s ti n Sire e ni P i u h a s a rj a aj o n e st or el e Ste el
Kultaisia sanoja. (Uusi Aika 1901, N:o 2, Tammikuun 12 p )
Kuta enemmän tiedät ja kuta paremmin ymmärrät, sitä ankarammin sinua tuomitaan, jollei elämäsi ole yhtä pyhä kuin tietosi on laaja. Tuomas Kempiläinen. Vaikka maailma tuhansine ilmiöineen vetää ihmisen
Muodolliset kieliopit
Muodolliset kieliopit Luonnollisen kielen lauseenmuodostuksessa esiintyy luonnollisia säännönmukaisuuksia. Esimerkiksi, on jokseenkin mielekästä väittää, että luonnollisen kielen lauseet koostuvat nk.
Suomen kielessä on 6 verbityyppiä:
Suomen kielessä on 6 verbityyppiä: 1 nukkua itkeä lukea nauraa seisoa 2 vokaalia syödä juoda imuroida uida 2 3 -da -dä purra mennä tulla nousta -ra -na -la -sta 4 haluta herätä karata 1 vokaali & -ta -tä
VAPAUTUSHAKEMUS POHJOIS HARTOLAN VESIOSUUSKUNNAN VESIHOHTOON LIITTÄMISVELVOLLISUUDESTA KIINTEITÖLLE UUSI-MIKKOLA RN:O 20:0
Ympäristölautakunta 72 04.12.2013 VAPAUTUSHAKEMUS POHJOIS HARTOLAN VESIOSUUSKUNNAN VESIHOHTOON LIITTÄMISVELVOLLISUUDESTA KIINTEITÖLLE UUSI-MIKKOLA RN:O 20:0 35/60.602/2013 Ympäristölautakunta 72 Asia Hakija
Tarkastelemme ensin konkreettista esimerkkiä ja johdamme sitten yleisen säännön, joilla voidaan tietyissä tapauksissa todeta kielen ei-säännöllisyys.
Ei-säännöllisiä kieliä [Sipser luku 1.4] Osoitamme, että joitain kieliä ei voi tunnistaa äärellisellä automaatilla. Tulos ei sinänsä ole erityisen yllättävä, koska äärellinen automaatti on äärimmäisen
Väestö- ja asuntolaskenta Folk- och bostadsräkningen Population and Housing Census
Suomen virallinen tilasto Finlands officiella Statistik Official Statistics of Finland VI C:106 Väestö- ja asuntolaskenta Folk- och bostadsräkningen Population and Housing Census 1980 Osa XV Del XV Volume
VAPAUTUSHAKEMUS POHJOIS HARTOLAN VESIOSUUSKUNNAN VESIJOHTOON JA VIEMÄRIIN LIITTÄMISVELVOLLISUUDESTA KIINTEISTÖLLE KOTIKUMPU 172-402-16-31
Ympäristölautakunta 75 04.12.2013 VAPAUTUSHAKEMUS POHJOIS HARTOLAN VESIOSUUSKUNNAN VESIJOHTOON JA VIEMÄRIIN LIITTÄMISVELVOLLISUUDESTA KIINTEISTÖLLE KOTIKUMPU 172-402-16-31 32/60.602/2013 Ympäristölautakunta
Matkatyö vie miestä. Miehet matkustavat, vaimot tukevat
Matkatyö vie miestä 5.4.2001 07:05 Tietotekniikka on helpottanut kokousten valmistelua, mutta tapaaminen on silti arvossaan. Yhä useampi suomalainen tekee töitä lentokoneessa tai hotellihuoneessa. Matkatyötä
Yhdistyspäivä
Yhdistyspäivä 7.4.2017 Esiintyminen Joissa ihmiset puhuvat toistensa kanssa ovat esiintymistilanteita (Pelias1992). Suppeammin vain teatteri-ilmaisu tai esteettisen tekstin esittäminen Tavallisimpia esiintymisiä
Yhdyssana suomen kielessä ja puheessa
Yhdyssana suomen kielessä ja puheessa Tommi Nieminen Jyväskylän yliopisto Anna Lantee Tampereen yliopisto 37. Kielitieteen päivät Helsingissä 20. 22.5.2010 Yhdyssanan ortografian historia yhdyssanan käsite
Luonnollisen päättelyn luotettavuus
Luonnollisen päättelyn luotettavuus Luotettavuuden todistamiseksi määrittelemme täsmällisesti, milloin merkkijono on deduktio. Tässä ei ole sisällytetty päättelysääntöihin iteraatiosääntöä, koska sitä
Jou-lu. jou-lu-kuu-si. kynt-ti-lä. kink-ku. jou-lu-ka-len-te-ri. tont-tu. jou-lu-puk-ki. pa-ket-ti. jou-lu-tort-tu. jou-lu-ko-ris-te.
Jou-lu 1. Et-si sa-naa vas-taa-va ku-va. Vä-ri-tä se. jou-lu-kuu-si kynt-ti-lä kink-ku jou-lu-ka-len-te-ri tont-tu jou-lu-puk-ki pa-ket-ti jou-lu-tort-tu jou-lu-ko-ris-te rii-si-puu-ro 2. Vä-rit-tä-mät-tä
Lapsen tyypillinen kehitys. -kommunikaatio -kielellinen kehitys
Lapsen tyypillinen kehitys -kommunikaatio -kielellinen kehitys Kielellinen kehitys Vauvalla on synnynnäinen kyky vastaanottaa kieltä ja tarve olla vuorovaikutuksessa toisen ihmisen kanssa Kielellinen kehitys
8 9 Kopionti ehdottomasti kielletty.
Nä-mä jo o-saam-me. Kir-joi-ta sa-nat so-pi-van ku-van al-le. Li-sää puut-tu-vat ta-vut. Piir-rä ju-tus-ta ku-va. Kek-si pen-nuil-le ni-met.... 8 9 Kirjoita ku-vaan: Piir-rä ku-vaan: Lu-mi-u-kol-le hat-tu
Kursseille on vaikea päästä (erilaiset rajoitukset ja pääsyvaatimukset) 23 % 24 % 25 % 29 % 29 % 27 % 34 % 30 % 32 %
Opintojen sujuvuus Kursseille on vaikea päästä (erilaiset rajoitukset ja pääsyvaatimukset) 2 2 1 2 2 2 2 2 1 0 % 40 % 60 % 80 % 100 % Vastaajista noin joka viidennellä on ollut ongelmia kursseille pääsemisestä
METSÄN KYLVÖ JA ISTUTUS
Suomen Metsänhoitoyhdistys Tapion Käsikirjasia N:o 15. METSÄN KYLVÖ JA ISTUTUS ESITTÄNYT ARVID BORG. TAPIO Metsänomistaja, jolla ei ole TAPIO-lehteä, on ajastaan aivan takapajulla. Jos haluat tietoja metsäsi
Työsuhteista työtä vai työtoimintaa?
Jaana Paanetoj a Työsuhteista työtä vai työtoimintaa? Tutkimus vajaakuntoisen tekemän työn oikeudellisesta luonteesta Y liopistollinen väitöskirja, jo k a H elsingin yliopiston oikeustieteellisen tiedekunnan
Jaa jaa. Sarihan kävi Lyseon lukion, kun ei tuosta keskiarvosta ollut kiinni.
Welcome to my life Kohtaus X: Vanhempien tapaaminen Henkilöt: Sari Lehtipuro Petra, Sarin äiti Matti, Sarin isä Paju (Lehtipurot ja Paju istuvat pöydän ääressä syömässä) Mitäs koulua sinä Paju nyt käyt?
Algebra I, Harjoitus 6, , Ratkaisut
Algebra I Harjoitus 6 9. 13.3.2009 Ratkaisut Algebra I Harjoitus 6 9. 13.3.2009 Ratkaisut (MV 6 sivua 1. Olkoot M ja M multiplikatiivisia monoideja. Kuvaus f : M M on monoidihomomorfismi jos 1 f(ab = f(af(b
Karteesinen tulo. Olkoot A = {1, 2, 3, 5} ja B = {a, b, c}. Näiden karteesista tuloa A B voidaan havainnollistaa kuvalla 1 / 21
säilyy Olkoot A = {1, 2, 3, 5} ja B = {a, b, c}. Näiden karteesista tuloa A B voidaan havainnollistaa kuvalla c b a 1 2 3 5 1 / 21 säilyy Esimerkkirelaatio R = {(1, b), (3, a), (5, a), (5, c)} c b a 1
4 Matemaattinen induktio
4 Matemaattinen induktio Joidenkin väitteiden todistamiseksi pitää näyttää, että kaikilla luonnollisilla luvuilla on jokin ominaisuus P. Esimerkkejä tällaisista väitteistä ovat vaikkapa seuraavat: kaikilla
J A R M O S U N N A R I M A N A G E R S T A N D A R D S, R E G U L A T I O N S A N D A P P R O V A L S
TALVIRENGASPAKON VESITTÄMINEN JOHTAA LIIKENNEKUOLEMIIN 6. 6. 2 0 1 8 J A R M O S U N N A R I M A N A G E R S T A N D A R D S, R E G U L A T I O N S A N D A P P R O V A L S S I S Ä L LY S L U E T T E L
A-SI-A-KAS ON TOI-MIN-TAM-ME LÄH-TÖ-KOH-TA. 1 A-SI-A-KAS TIE-TÄ KÄYT-TÄÄ - TAIK-KA PA-PE-REI-TA TÄYT-TÄÄ.
TIEHALLINTO OTJEH/J/ Tmi,,kjjwv Kirjasto Asiakkuusaapinen on tehty havainnoltistamaan Tiehallinnon johtokunnassa 30.9.2002 hyväksyttyä asiakkuusstrategiaa. Aapista ovat työstäneet Outi Ryyppö, Otti Haavisto,
Monikossa: talojen, koirien, sinisten huoneitten / huoneiden
Teidän talonne on upouusi. MINKÄ? KENEN? MILLAISEN? = talon, teidän, sinisen huoneen= GENETIIVI Monikossa: talojen, koirien, sinisten huoneitten / huoneiden Genetiivi ilmaisee omistusta Laurin koira, minun
Matematiikan johdantokurssi, syksy 2017 Harjoitus 8, ratkaisuista
Matematiikan johdantokurssi, sks 07 Harjoitus 8, ratkaisuista. Olkoot f ja g reaalifunktioita. Mitä voidaan sanoa hdistetstä funktiosta g f, jos a) f tai g on rajoitettu? b) f tai g on jaksollinen? Ratkaisu.
2. Millaisia Linux-pohjaisia ratkaisuja käytätte organisaatiossanne:
. Millaisia Linux-pohjaisia ratkaisuja käytätte organisaatiossanne 8 Percent Yhtä tai us e amp... Yhtä tai us e amp... Linux-työas e mia Lin u x-te kn o lo g i... Lin u x-te kn o lo g i... Pilvi-in fras
Matematiikan johdantokurssi, syksy 2016 Harjoitus 11, ratkaisuista
Matematiikan johdantokurssi, syksy 06 Harjoitus, ratkaisuista. Valitse seuraaville säännöille mahdollisimman laajat lähtöjoukot ja sopivat maalijoukot niin, että syntyy kahden muuttujan funktiot (ks. monisteen
Onko kuvaukset injektioita? Ovatko ne surjektioita? Bijektioita?
Matematiikkaa kaikille, kesä 2017 Avoin yliopisto Luentojen 2,4 ja 6 tehtäviä Päivittyy kurssin aikana 1. Olkoon A = {0, 1, 2}, B = {1, 2, 3} ja C = {2, 3, 4}. Luettele joukkojen A B, A B, A B ja (A B)
KOULULAISTEN AAMU- JA ILTAPÄIVÄTOMINNAN JÄRJESTÄMINEN LUKUVUONNA
Sivistyslautakunta 21 25.03.2015 Sivistyslautakunta 33 22.04.2015 KOULULAISTEN AAMU- JA ILTAPÄIVÄTOMINNAN JÄRJESTÄMINEN LUKUVUONNA 2015 2016 SIVLTK 21 Koululaisten aamu- ja iltapäivätoimintaa koskevat