EUROOPAN PARLAMENTTI



Samankaltaiset tiedostot
EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI

A7-0032/87

Poistetaan naisten ja miesten välinen palkkaero.

KANTA TARKISTUKSINA. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2017/2025(INI)

Asia C-303/98. Sindicato de Médicos de Asistencia Pública (Simap) vastaan Conselleria de Sanidad y Consumo de la Generalidad Valenciana

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. PE v Luonnos päätöslauselmaesitykseksi Sharon Bowles (PE507.

EUROOPAN PARLAMENTTI

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0131/21. Tarkistus. Marco Valli, Marco Zanni EFDD-ryhmän puolesta

EUROOPAN PARLAMENTTI Budjettivaliokunta

Parikkalan kunta Henkilöstöhallinto. Tasa-arvosuunnitelma Yhteistyötoimikunta / 11 Henkilöstöjaosto

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0141/60. Tarkistus. Marielle de Sarnez ALDE-ryhmän puolesta

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON ASETUS. rajoittavista toimenpiteistä Keski-Afrikan tasavallan tilanteen huomioon ottamiseksi

ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ

EUROOPAN PARLAMENTTI Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta

Naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunta LAUSUNTOLUONNOS. naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunnalta

EUROOPAN PARLAMENTTI Budjettivaliokunta

GRUNDTVIG-ohjelma. - Tavoitteet ja kohderyhmät - Aikuiskoulutus Grundtvigissa

Naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunta

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 11. huhtikuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/2149(INI) Lausuntoluonnos Franz Obermayr (PE602.

EUROOPAN PARLAMENTTI Perussopimus-, työjärjestys- ja toimielinasioiden valiokunta

KOMISSION PÄÄTÖS, annettu ,

ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/2130(INI) Lausuntoluonnos Nuno Melo. PE v01-00

Saavutettava tieto- ja viestintäympäristö. Johtaja Hannu Sirén Stivi-julkaisuseminaari Helsinki,

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2014/0250(COD) Mietintöluonnos Sorin Moisă (PE v01-00)

29 artiklan mukainen tietosuojatyöryhmä

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI

Aluekehitysvaliokunta. Mietintöluonnos Lambert van Nistelrooij, Constanze Angela Krehl (PE v04-00)

EUROOPAN PARLAMENTTI Naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunta

10417/16 team/vpy/si 1 DG B 3A

Maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunta Naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunta MIETINTÖLUONNOS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

HAAPAJÄRVEN LUKION TASA-ARVO- JA YHDENVERTAISUUSSUUNNITELMA

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti Mietintöluonnos Bart Staes (PE v01-00)

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Miten esimies voi edistää yhdenvertaisuutta kansainvälistyvässä työyhteisössä?

EUROOPAN PARLAMENTTI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en)

Teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunta

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti Lausuntoluonnos Frank Engel (PE602.

EUROOPAN PARLAMENTTI Kehitysvaliokunta

EUROOPAN PARLAMENTTI

A7-0006/ Ehdotus direktiiviksi (KOM(2009)0029 C6-0062/ /0004(CNS))

KANTA TARKISTUKSINA. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/2239(INI)

LIITE LIITE VIII. Assosiaatiosopimus Euroopan unionin, Euroopan atomienergiayhteisön ja niiden jäsenvaltioiden sekä Georgian välillä.

Neuvoston yhteinen kanta (14843/1/2002 C5-0082/ /0291(COD)) Tarkistus 22 JOHDANTO-OSAN 6 KAPPALE. Perustelu

EUROOPAN PARLAMENTTI

Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI B8-0150/1. Tarkistus. Beatrix von Storch ECR-ryhmän puolesta

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI Talousarvion valvontavaliokunta

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2015/0068(CNS) oikeudellisten asioiden valiokunnalta

EUROOPAN PARLAMENTTI Naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunta LAUSUNTOLUONNOS

Tasa-arvolain ja yhdenvertaisuuslain yhdistäminen. Tasa-arvoa tieteen ja taiteen keinoin Lapin ylipisto Kevät Nousiainen

MIETINTÖLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2010/2043(INI)

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0197/19. Tarkistus

Talousarvion valvontavaliokunta

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/2045(INI) Lausuntoluonnos Lefteris Christoforou

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI B8-0255/11. Tarkistus

EUROOPAN PARLAMENTTI

Valentino Chesi ym. vastaan Euroopan unionin neuvosto

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 18. joulukuuta 2008 (19.12) (OR. en) 17474/08 SOC 801

MIETINTÖLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2015/2107(INI)

EUROOPAN PARLAMENTTI

toisen maksupalveludirektiivin väitettyä rikkomista koskevista valitusmenettelyistä

EUROOPAN PARLAMENTTI Liikenne- ja matkailuvaliokunta

KOMISSION TIEDONANTO EUROOPAN PARLAMENTILLE. Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 294 artiklan 6 kohdan mukaisesti

Oikeudellisten asioiden valiokunta ILMOITUS JÄSENILLE (20/2012)

LAUSUNTO. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2012/2234(INI) sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalta

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 19. heinäkuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2015/2351(INI) Lausuntoluonnos Derek Vaughan. PE578.

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/2144(INI) Lausuntoluonnos Eider Gardiazabal Rubial

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en)

Oikeudellisten asioiden valiokunta LAUSUNTOLUONNOS. teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnalle

TARKISTUKSET 2-8. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2011/0138(COD) Lausuntoluonnos Andrey Kovatchev (PE v01-00)

B8-1278/2015 } B8-1280/2015 } B8-1282/2015 } B8-1283/2015 } RC1/Am. 11/rev

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/2179(INI) Lausuntoluonnos Jarosław Leszek Wałęsa (PE521.

Oikeusministeriö PERUSMUISTIO OM OHO Heine Kirta(OM) Käsittelyvaihe ja jatkokäsittelyn aikataulu

ottaa huomioon neuvoston yhteisen kannan (14843/1/2002 C5-0082/2003) 1,

Oikeudellisten asioiden valiokunta MIETINTÖLUONNOS. EU:n yritysten hallinnointi- ja ohjausjärjestelmää koskevasta kehyksestä (2011/2181(INI))

ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ

EUROOPAN PARLAMENTTI

Oikeudellisten asioiden valiokunta MIETINTÖLUONNOS

EUROOPAN PARLAMENTTI

Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2011/0059(CNS) Lausuntoluonnos Evelyne Gebhardt (PE473.

Vammaiset naiset näkyviksi kaikilla areenoilla

EUROOPAN PARLAMENTTI

MIETINTÖLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/2116(INI)

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2012/2037(INI) Lausuntoluonnos Theodor Dumitru Stolojan (PE483.

SISÄLLYS. tehdyn sopimuksen lainsäädännön alaan kuuluvien määräysten voimaansaattamisesta. N:o 172. Laki

Euroopan parlamentin päätöslauselma työ-, perhe- ja yksityiselämän yhteensovittamisesta (2003/2129(INI))

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN PARLAMENTTI Aluekehitysvaliokunta

Liikenne- ja matkailuvaliokunta MIETINTÖLUONNOS

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti Lausuntoluonnos Daniel Dalton (PE602.

Transkriptio:

EUROOPAN PARLAMENTTI 2004 2009 Naisten oikeuksien ja sukupuolten tasa-arvon valiokunta 2008/2039(INI) 14.10.2008 TARKISTUKSET 1-17 Mietintöluonnos Teresa Riera Madurell (PE412.284v01-00) miesten ja naisten tasa-arvoisen kohtelun periaatteen toteuttamisesta mahdollisuuksissa työhön, ammatilliseen koulutukseen ja uralla etenemiseen sekä työoloissa annetun neuvoston direktiivin 2002/73/ETY siirtämisestä osaksi kansallista lainsäädäntöä ja täytäntöönpanosta (2008/2039(INI)) AM\746707.doc PE414.194v01-00

AM_Com_NonLegReport PE414.194v01-00 2/10 AM\746707.doc

1 Johdanto-osan D kappale D. katsoo, että määritelmä "sukupuolinen häirintä" vahvistettiin ensimmäisen kerran Euroopan unionin tasolla direktiivissä 2002/73/EY ja että kyseisessä direktiivissä määriteltiin myös välitön syrjintä, välillinen syrjintä ja häirintä, kiellettiin naisten syrjintä raskauden tai äitiysloman perusteella ja annettiin oikeus palata samaan tai vastaavanlaiseen työhön äitiysloman jälkeen taikka isyys- tai adoptiovapaan jälkeen niissä tapauksissa, joissa jäsenvaltiot olivat tunnustaneet nämä oikeudet, D. katsoo, että edellä mainitussa direktiivissä määriteltiin välitön syrjintä, välillinen syrjintä ja häirintä, kiellettiin naisten syrjintä raskauden tai äitiysloman perusteella ja annettiin oikeus palata samaan tai vastaavanlaiseen työhön äitiysloman jälkeen taikka isyys- tai adoptiovapaan jälkeen niissä tapauksissa, joissa jäsenvaltiot olivat tunnustaneet nämä oikeudet, 2 3 kohta 3. panee merkille, että kansallisten parlamenttien ja Euroopan parlamentin asiaa käsittelevien valiokuntien kiinteä yhteistyö valvottaessa tasaarvolainsäädännön siirtämistä osaksi kansallista lainsäädäntöä ja täytäntöönpanoa toisi sukupuolten tasaarvon lähemmäksi kansalaisia; 3. panee merkille, että kansallisten parlamenttien ja Euroopan parlamentin asiaa käsittelevien valiokuntien kiinteä yhteistyö valvottaessa tasaarvolainsäädännön siirtämistä osaksi kansallista lainsäädäntöä ja täytäntöönpanoa toisi sukupuolten tasaarvon lähemmäksi poliittisia päättäjiä ja kansalaisia; AM\746707.doc 3/10 PE414.194v01-00

3 6 kohta 6. pitää valitettavana, että useissa kansallisissa lainsäädännöissä ei määritellä riittävän selkeästi ja nimenomaisesti välittömän ja välillisen syrjinnän, häirinnän ja sukupuolisen häirinnän käsitteitä; 6. pitää valitettavana, että useissa kansallisissa lainsäädännöissä ei mainita riittävän selkeästi ja nimenomaisesti välittömän ja välillisen syrjinnän, häirinnän ja sukupuolisen häirinnän määritelmiä; 4 7 kohta 7. pitää huolestuttavana, että kiellettyjen syrjintöjen soveltamisala ei useissa jäsenvaltioissa ole riittävän laaja noudattaakseen direktiiviä 2002/73/EY; palauttaa mieliin, että syrjintää on sekä yksityisellä että julkisella sektorilla; 7. pitää huolestuttavana, että kiellettyjen syrjintöjen soveltamisala ei useissa jäsenvaltioissa ole riittävän laaja noudattaakseen direktiiviä 2002/73/EY; palauttaa mieliin, että kielletty syrjintä koskee sekä yksityistä että julkista sektoria; 5 Hiltrud Breyer, Raül Romeva i Rueda 10 a kohta (uusi) 10 a. viittaa siihen, että tasavertaista kohtelua ei sovelleta kaikissa sosiaaliturvajärjestelmissä; kehottaa PE414.194v01-00 4/10 AM\746707.doc

jäsenvaltioita ja komissiota varmistamaan erityisesti, että työeläkejärjestelmät eivät syrji naisia eivätkä voimista olemassa olevia malleja, jotka jo asettavat naiset epäsuotuisaan asemaan etujen ja tukien osalta; Or. en 6 11 kohta 11. panee tyytyväisenä merkille niiden jäsenvaltioiden ponnistelut, joissa direktiivin 2002/73/EY velvoitteita on laajennettu tai vahvistettu, ja etenkin sellaiset aloitteet, jotka ovat tuoneet syrjinnän vastaista suojaa uusille yhteiskunnan aloille; 11. panee tyytyväisenä merkille niiden jäsenvaltioiden ponnistelut, joissa direktiivin 2002/73/EY velvoitteita on laajennettu tai vahvistettu, ja etenkin sellaiset aloitteet, jotka ovat tuoneet syrjinnän vastaista suojaa uusille yhteiskunnan aloille, kuten tieto- ja viestintätekniikka (TVT); 7 13 kohta 13. kehottaa jäsenvaltioita kehittämään kapasiteettiaan ja varmistamaan tarkoituksenmukaiset resurssit direktiivissä 2002/73/EY mainituille tasa-arvoelimille ja palauttaa mieliin direktiivissä esitetyn velvoitteen varmistaa näiden elinten riippumattomuus; 13. kehottaa jäsenvaltioita varmistamaan tarkoituksenmukaiset resurssit direktiivissä 2002/73/EY mainituille tasavertaista kohtelua sekä naisten ja miesten tasavertaisia mahdollisuuksia käsitteleville elimille ja palauttaa mieliin direktiivissä esitetyn velvoitteen varmistaa näiden elinten riippumattomuus; AM\746707.doc 5/10 PE414.194v01-00

8 16 kohta 16. kiinnittää huomiota siihen, että naiset eivät ole kovinkaan tietoisia direktiivin 2002/73/EY antamista oikeuksista, mikä on voitu päätellä siitä, että tasa-arvooikeudenkäyntejä ja -valituksia on ollut vain vähän; kehottaa jäsenvaltioita, ammattijärjestöjä, työnantajia ja valtioista riippumattomia järjestöjä lisäämään pyrkimyksiään tiedottaa naisille mahdollisuuksista, joita syrjinnän uhreille on tarjolla kansallisen lainsäädännön nojalla, joka on voimassa vuodesta 2005; 16. kiinnittää huomiota siihen, että naiset eivät ole tarpeeksi tietoisia direktiivin 2002/73/EY antamista oikeuksista, mikä on voitu päätellä siitä, että tasa-arvooikeudenkäyntejä ja -valituksia on ollut vain vähän; kehottaa jäsenvaltioita, ammattijärjestöjä, työnantajia ja valtioista riippumattomia järjestöjä lisäämään pyrkimyksiään tiedottaa naisille mahdollisuuksista, joita syrjinnän uhreille on tarjolla kansallisen lainsäädännön nojalla, joka on voimassa vuodesta 2005; 9 17 kohta 17. panee merkille syrjinnän uhrien rajallisen luottamuksen oikeussuojaan; kehottaa jäsenvaltioita varmistamaan, että annettu apu on riippumatonta ja ilmaista, lisäämään syrjinnän uhreille annettavia takeita ja antamaan oikeussuojaa henkilöille, jotka puolustavat direktiivissä 2002/73/EY suojeltua henkilöä tai antavat todistajanlausunnon tämän puolesta; 17. panee merkille syrjinnän uhrien rajallisen luottamuksen oikeussuojaan; kehottaa jäsenvaltioita varmistamaan, että annettu apu on riippumatonta, lisäämään syrjinnän uhreille annettavia takeita ja antamaan oikeussuojaa henkilöille, jotka puolustavat direktiivissä 2002/73/EY suojeltua henkilöä tai antavat todistajanlausunnon tämän puolesta; PE414.194v01-00 6/10 AM\746707.doc

10 19 kohta 19. korostaa valtiosta riippumattomien järjestöjen keskeistä roolia avun tarjoamisessa syrjinnän uhreille; kehottaa viranomaisia osoittamaan resursseja välitys- ja avustushankkeisiin, jotka ovat kalliimpia ja monimutkaisempia toteuttaa kuin tiedotuskampanjat; 19. korostaa valtiosta riippumattomien järjestöjen keskeistä roolia avun tarjoamisessa syrjinnän uhreille; kehottaa viranomaisia osoittamaan resursseja välitys- ja avustushankkeisiin, jotka ovat monimutkaisempia toteuttaa kuin tiedotuskampanjat; 11 21 kohta 21. huomauttaa, että on tarpeen edistää sosiaalista vuoropuhelua työmarkkinaosapuolten välillä, jotta tasaarvoisen kohtelun periaatetta sovelletaan valvomalla työpaikkojen käytäntöjä, työehtosopimuksia, menettelysääntöjä, tutkimusta sekä kokemusten ja hyvien käytäntöjen vaihtoa; 21. huomauttaa, että on tarpeen edistää vuoropuhelua työmarkkinaosapuolten välillä, jotta tasa-arvoisen kohtelun periaatetta sovelletaan valvomalla työpaikkojen käytäntöjä, työehtosopimuksia, menettelysääntöjä, tutkimusta sekä kokemusten ja hyvien käytäntöjen vaihtoa; 12 22 kohta AM\746707.doc 7/10 PE414.194v01-00

22. kehottaa jäsenvaltioita sisällyttämään kansalliseen lainsäädäntöönsä yrityksiä koskevan velvoitteen kehittää ja panna täytäntöön vuotuisia tasa-arvosuunnitelmia ja varmistaa sukupuolten tasavertainen edustus yrityksen hallintoelimissä; 22. kehottaa jäsenvaltioita suosittelemaan yrityksille, että ne kehittävät ja panevat täytäntöön tasa-arvosuunnitelmia ja edistävät sukupuolten tasavertaista edustusta yrityksen johto- ja päätöksentekoelimissä; 13 Marie Panayotopoulos-Cassiotou 22 kohta 22. kehottaa jäsenvaltioita sisällyttämään kansalliseen lainsäädäntöönsä yrityksiä koskevan velvoitteen kehittää ja panna täytäntöön vuotuisia tasaarvosuunnitelmia ja varmistaa sukupuolten tasavertainen edustus yrityksen hallintoelimissä; 22. kehottaa jäsenvaltioita sisällyttämään kansalliseen lainsäädäntöönsä yrityksiä koskevan velvoitteen kehittää ja panna täytäntöön vuotuisia suunnitelmia, jotka koskevat tasa-arvoa sekä perheenjäsentään huoltavien naisten ja miesten oikeuksia, ja varmistaa sukupuolten tasavertainen edustus yrityksen hallintoelimissä; 14 23 kohta 23. kehottaa jäsenvaltioita kannustamaan työnantajia tarjoamaan työntekijöille ja heidän edustajilleen säännöllisesti tasaarvotietoja; 23. kehottaa jäsenvaltioita kannustamaan työnantajia tarjoamaan työntekijöille ja heidän edustajilleen säännöllisesti tietoja naisten ja miesten tasavertaisen kohtelun PE414.194v01-00 8/10 AM\746707.doc

periaatteen noudattamisesta; 15 Marie Panayotopoulos-Cassiotou 23 kohta 23. kehottaa jäsenvaltioita kannustamaan työnantajia tarjoamaan työntekijöille ja heidän edustajilleen säännöllisesti tasaarvotietoja; 23. kehottaa jäsenvaltioita kannustamaan työnantajia tarjoamaan työntekijöille ja heidän edustajilleen säännöllisesti tietoja tasa-arvosta ja lomaoikeuksista; 16 Marie Panayotopoulos-Cassiotou 24 kohta 24. korostaa tarvetta kehittää kansallisia mekanismeja, joiden tarkoituksena on valvoa samapalkkaisuuden periaatteen täytäntöönpanoa; 24. korostaa tarvetta kehittää kansallisia mekanismeja, joiden tarkoituksena on valvoa samapalkkaisuutta sekä äitiys- ja isyysloman tai huollettavia perheenjäseniä koskevan loman jälkeistä työhön palaamista koskevan periaatteen täytäntöönpanoa; 17 Marie Panayotopoulos-Cassiotou 25 kohta AM\746707.doc 9/10 PE414.194v01-00

25. muistuttaa jäsenvaltioita, että on tärkeää soveltaa aktiivisesti sukupuolten tasa-arvon valtavirtaistamista lainsäädännön laadinnassa ja täytäntöönpanossa. 25. muistuttaa jäsenvaltioita, että on tärkeää soveltaa aktiivisesti sukupuolten tasa-arvon valtavirtaistamista sekä perheja työelämän yhteensovittamista lainsäädännön laadinnassa ja täytäntöönpanossa. PE414.194v01-00 10/10 AM\746707.doc