MIETINTÖLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2012/2287(INI)

Samankaltaiset tiedostot
FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0392/1. Tarkistus. Harald Vilimsky, Mario Borghezio ENF-ryhmän puolesta

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2012/0334(NLE)

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ulkoasiainvaliokunta LAUSUNTOLUONNOS. kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnalle

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN PARLAMENTTI Kansainvälisen kaupan valiokunta

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0350/1. Tarkistus. Tamás Meszerics Verts/ALE-ryhmän puolesta

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/0127(NLE)

Valtuuskunnille toimitetaan liitteessä neuvoston 20. kesäkuuta 2016 hyväksymät neuvoston päätelmät arktisesta alueesta.

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2014/0197(COD) ulkoasiainvaliokunnalta. kansainvälisen kaupan valiokunnalle

Budjettivaliokunta MIETINTÖLUONNOS

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

A8-0316/13

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0092(NLE)

KANTA TARKISTUKSINA. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2017/2025(INI)

Perussopimus-, työjärjestys- ja toimielinasioiden valiokunta MIETINTÖLUONNOS

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN PARLAMENTTI Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 23. marraskuuta 2016 (OR. en)

EUROOPAN PARLAMENTTI Budjettivaliokunta MIETINTÖLUONNOS

MIETINTÖLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/2119(INI)

PUBLIC 8974/16 1 DG C LIMITE FI. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 26. toukokuuta 2016 (OR. en) 8974/16 LIMITE PV/CONS 23 RELEX 402

14894/16 team/msu/ts 1 DGD 1C

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

PUBLIC 15693/17 1 DG C LIMITE FI. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. joulukuuta 2017 (OR. en) 15693/17 LIMITE PV/CONS 76 RELEX 1114

8688/19 ADD 1 1 LIFE LIMITE FI

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/2149(INI) Lausuntoluonnos Franz Obermayr (PE602.

MIETINTÖLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2017/2025(INI)

9635/17 team/pmm/jk 1 DGE 1C

6068/16 team/hkd/vb 1 DGG 1B

Talousarvion valvontavaliokunta MIETINTÖLUONNOS

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0392/23. Tarkistus. Tamás Meszerics Verts/ALE-ryhmän puolesta

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0383(NLE)

EUROOPAN PARLAMENTTI Kehitysyhteistyövaliokunta MIETINTÖLUONNOS

PUBLIC. 7261/1/15 REV 1 mn/sj/jk 1 DG C LIMITE FI. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 30. maaliskuuta 2015 (OR. en) 7261/1/15 REV 1 LIMITE

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN PARLAMENTTI

TARKISTUKSET 1-8. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2010/0000(INI) Lausuntoluonnos Enrique Guerrero Salom (PE438.

14098/15 team/rir/akv 1 DG C 1

MIETINTÖLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/2170(INI)

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Australian välisen puitesopimuksen tekemisestä

***I MIETINTÖLUONNOS

MIETINTÖLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2017/2083(INI)

GLOBALISAATIO A R K - C T U L E V A I S U U D E N S U U N N I T T E L U R Y H M Ä

EUROOPAN PARLAMENTTI Talousarvion valvontavaliokunta MIETINTÖLUONNOS

LIITE EUROOPPA-NEUVOSTO GÖTEBORG PUHEENJOHTAJAVALTION PÄÄTELMÄT. 15. ja 16. kesäkuuta 2001 LIITE. Tiedote FI - PE 305.

Vastuuvapaus 2007: Euroopan työturvallisuus- ja työterveysvirasto

Ulkoasiainministeriö E-KIRJE UM ITÄ-10 Nissinen Hanna(UM) JULKINEN. VASTAANOTTAJA: Suuri valiokunta Ulkoasiainvaliokunta

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

15216/17 paf/js/jk 1 DG D 1 A

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN PARLAMENTTI

MIETINTÖLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2014/2816(INI)

MIETINTÖLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2011/2236(DEC)

LATINALAINEN AMERIKKA JA KARIBIAN ALUE

Oikeudellisten asioiden valiokunta MIETINTÖLUONNOS

6146/12 HKE/phk DG K

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0052(NLE)

PUBLIC 14422/16 1 DG C LIMITE FI. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 25. marraskuuta 2016 (OR. en) 14422/16 LIMITE PV/CONS 57 RELEX 948

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0392/11. Tarkistus. Harald Vilimsky, Mario Borghezio ENF-ryhmän puolesta

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI B7-0254/1. Tarkistus. Cristian Dan Preda, Arnaud Danjean PPE-ryhmän puolesta

MIETINTÖLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2014/2124(DEC)

LIITE. asiakirjaan KOMISSION TIEDONANTO EUROOPAN PARLAMENTILLE, EUROOPPA- NEUVOSTOLLE JA NEUVOSTOLLE

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. huhtikuuta 2017 (OR. en)

AKT:N JA EU:N YHTEINEN PARLAMENTAARINEN EDUSTAJAKOKOUS. Poliittisten asioiden valiokunta MIETINTÖLUONNOS

EUROOPAN UNIONIN JA LATINALAISEN AMERIKAN PARLAMENTAARISEN EDUSTAJAKOKOUKSEN PERUSTAMISASIAKIRJA 1

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

MIETINTÖLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2012/2150(INI)

***I MIETINTÖLUONNOS

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2015/0054(NLE)

Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

MIETINTÖLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2011/2275(INI)

Ulkoasiainvaliokunta MIETINTÖLUONNOS

10417/16 team/vpy/si 1 DG B 3A

EU:N JA YHDYSVALTOJEN POLIITTISET SUHTEET

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0216/6. Tarkistus

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2017/0197(NLE)

EUROOPAN PARLAMENTTI Talousarvion valvontavaliokunta MIETINTÖLUONNOS

Valtuuskunnille toimitetaan liitteessä neuvoston 4. helmikuuta 2019 hyväksymät neuvoston päätelmät Iranista.

EUROOPAN PARLAMENTTI

15083/15 team/mba/kkr 1 DG C 1

Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta

Budjettivaliokunta MIETINTÖLUONNOS

EUROOPAN PARLAMENTTI

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

EUROOPAN PARLAMENTTI. Perussopimus-, työjärjestys- ja toimielinasioiden valiokunta MIETINTÖLUONNOS

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0029(COD) Mietintöluonnos Hannu Takkula (PE585.

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ulkoasiainvaliokunta MIETINTÖLUONNOS. rauhanoperaatioista EU:n yhteistyö YK:n ja Afrikan unionin kanssa (2015/2275(INI))

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. kesäkuuta 2014 (OR. en) 9412/14 Toimielinten välinen asia: 2013/0418 (NLE) LIMITE ENV 429 WTO 162

PUBLIC 16890/14 1 DG C LIMITE FI. Euroopan unionin neuvosto. (OR. en) 16890/14 LIMITE PV/CONS 71 RELEX EHDOTUS PÖYTÄKIRJAKSI Asia:

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 11. joulukuuta 2015 (OR. fr)

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0328/11. Tarkistus

Transkriptio:

EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Ulkoasiainvaliokunta 26.2.2013 2012/2287(INI) MIETINTÖLUONNOS EU:n tehtävästä laajemman transatlanttisen kumppanuuden edistämisessä (2012/2287(INI)) Ulkoasiainvaliokunta Esittelijä: Francisco José Millán Mon PR\928248.doc PE506.090v01-00 Moninaisuudessaan yhtenäinen

PR_INI SISÄLTÖ Sivu EUROOPAN PARLAMENTIN PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS...3 PE506.090v01-00 2/9 PR\928248.doc

EUROOPAN PARLAMENTIN PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS EU:n tehtävästä laajemman transatlanttisen kumppanuuden edistämisessä (2012/2287(INI)) Euroopan parlamentti, joka ottaa huomioon aiemmat päätöslauselmansa transatlanttisista suhteista ja erityisesti 1. kesäkuuta 2006 EU:n ja Yhdysvaltojen välisten suhteiden parantamisesta transatlanttisen kumppanuussopimuksen yhteydessä 1, 26. maaliskuuta 2009 transatlanttisten suhteiden tilasta Yhdysvaltain vaalien jälkeen 2 ja 17. marraskuuta 2011 EU:n ja Yhdysvaltojen huippukokouksesta 3 antamansa päätöslauselmat, ottaa huomioon Washingtonissa 28. marraskuuta 2011 pidetyn EU:n ja Yhdysvaltojen huippukokouksen tulokset, ottaa huomioon Jacksonvillessä joulukuussa 2011 pidetyssä 71. transatlanttisessa lainsäätäjien vuoropuhelussa (TLD), Kööpenhaminassa kesäkuussa 2012 pidetyssä 72. transatlanttisessa lainsäätäjien vuoropuhelussa ja Washingtonissa marraskuussa 2012 pidetyssä 73. transatlanttisessa lainsäätäjien vuoropuhelussa annetut yhteiset julkilausumat, ottaa huomioon 23. lokakuuta 2012 antamansa päätöslauselman kauppa- ja taloussuhteista Yhdysvaltoihin 4, jossa tuettiin kattavaa taloussopimusta koskevien neuvottelujen käynnistämistä, ottaa huomioon Yhdysvaltojen presidentin Barack Obaman, Eurooppa-neuvoston puheenjohtajan Herman Van Rompuyn ja komission puheenjohtajan José Manuel Barroson 13. helmikuuta 2013 antaman julkilausuman, jossa ilmoitettiin, että Yhdysvallat ja EU käynnistävät sisäiset menettelyt, joita transatlanttista kauppa- ja investointikumppanuutta koskevien neuvottelujen aloittaminen edellyttää, ottaa huomioon Pohjois-Atlantin neuvoston Chicagon huippukokouksessa 20. toukokuuta 2012 antaman julistuksen, ottaa huomioon 12. syyskuuta 2012 neuvoston vuosittaisesta selvityksestä Euroopan parlamentille yhteisestä ulko- ja turvallisuuspolitiikasta 5, 22. marraskuuta 2012 yhteisen turvallisuus- ja puolustuspolitiikan täytäntöönpanosta 6 ja 22. marraskuuta 2012 tietoverkkoturvallisuudesta ja -puolustuksesta 7 antamansa päätöslauselmat, ottaa huomioon 12. heinäkuuta 2012 annetun EU:n ja Yhdysvaltojen yhteisen 1 2 3 4 5 6 7 EUVL C 298 E, 8.12.2006, s. 226. EUVL C 117 E, 6.5.2010, s. 198. Hyväksytyt tekstit, P7_TA(2011)0510. Hyväksytyt tekstit, P7_TA(2012)0388. Hyväksytyt tekstit, P7_TA(2012)0334. Hyväksytyt tekstit, P7_TA(2012)0455. Hyväksytyt tekstit, P7_TA(2012)0457. PR\928248.doc 3/9 PE506.090v01-00

julkilausuman Aasian ja Tyynenmeren alueesta, ottaa huomioon tammikuussa 2012 annetun Yhdysvaltojen puolustusministeriön asiakirjan Sustaining US Global Leadership: Priorities for 21st century Defense, jossa kuvaillaan Yhdysvaltojen sotilaallista strategiaa koskevia muutoksia, ottaa huomioon Yhdysvaltojen presidentin Barack Obaman 21. tammikuuta 2013 pitämän toisen virkaanastujaispuheen ja 12. helmikuuta 2013 pitämän kansakunnan tilaa koskevan puheen sekä Yhdysvaltojen varapresidentin Joseph Bidenin puheenvuoron Münchenin turvallisuuskonferenssissa 2. helmikuuta 2013, ottaa huomioon EU:n strategiset kumppanuudet Brasilian (2007) ja Meksikon (2008) kanssa, EU:n assosiaatiosopimukset Meksikon, Chilen ja Keski-Amerikan kanssa, kauppasopimukset Kolumbian ja Perun kanssa, Kanadan kanssa käynnissä olevat neuvottelut strategisesta kumppanuussopimuksesta ja kattavasta talous- ja kauppasopimuksesta sekä nykyiset neuvottelut Mercosurin kanssa, ottaa huomioon 12. kesäkuuta 2012 antamansa päätöslauselman Latinalaisen Amerikan kanssa tehtävän kehitysyhteistyön uudistamisesta 1, jossa korostetaan, että EU tukee Latinalaisen Amerikan alueellista yhdentymiskehitystä, jota edustavat CELAC, Mercosur, Andien yhteisö, SICA, Caricom ja Tyynenmeren liitto (Alianza de Pacífico), ottaa huomioon EU:n ja Yhdysvaltojen säännöllisesti Latinalaisen Amerikan valtioiden kanssa pitämät huippukokoukset sekä kaksi kertaa vuodessa järjestettävän EU-CELAC-huippukokouksen ja Amerikan valtioiden huippukokouksen, jotka on tarkoitus järjestää vuonna 2015, ottaa huomioon EU:n suhteet Atlantin puoleisen Afrikan alueellisiin ja alueellista tasoa pienempiin järjestöihin ja erityisesti Afrikan unioniin (AU), Länsi-Afrikan valtioiden talousyhteisöön (ECOWAS), Keski-Afrikan talousyhteisöön (ECCAS) ja eteläisen Afrikan kehitysyhteisöön (SADC), ottaa huomioon G20-ryhmän johtajien julkilausumat, vuoden 2015 jälkeistä YK:n kehityssuunnitelmaa käsittelevän YK-järjestelmän työryhmän päätösasiakirjan ( Realizing the Future We Want for All ) ja YK:n kestävän kehityksen kokouksen 2012 päätösasiakirjan ( The future we want ), ottaa huomioon päätöslauselmansa muun muassa arabikeväästä, Malista, Lähi-idästä, Syyriasta, Iranista, Afganistanista, itäisestä kumppanuudesta, Venäjästä ja Kiinasta, ottaa huomioon työjärjestyksen 48 artiklan, ottaa huomioon ulkoasiainvaliokunnan mietinnön sekä kehitysyhteistyövaliokunnan lausunnon (A7-0000/2013), A. katsoo, että EU:n ja Yhdysvaltojen väliset suhteet ovat tärkeimmät poliittiset ja taloudelliset suhteet koko Atlantin alueella; katsoo, että Obaman uuden presidenttikauden 1 Hyväksytyt tekstit, P7_TA(2012)0235. PE506.090v01-00 4/9 PR\928248.doc

alussa näitä suhteita olisi vahvistettava uuden kunnianhimoisen toimintasuunnitelman avulla; B. toteaa, että transatlanttinen kumppanuus perustuu vahvoihin poliittisiin yhteyksiin, yhteisiin arvoihin sekä yhteisiin etuihin ja tavoitteisiin; C. toteaa, että maailma on globaali, monitahoinen ja yhä enemmän moninapainen, ja katsoo, että EU:n ja Yhdysvaltojen olisi julkisen talouden vakauttamisesta huolimatta oltava tärkeässä roolissa maailman politiikassa ja taloudessa ja kansainvälisen ympäristön muovaamisessa, ja toteaa, että niiden olisi yhdessä vastattava alueellisiin konflikteihin ja maailmanlaajuisiin haasteisiin monenvälisesti; toteaa, että niiden olisi siksi varmistettava, että toimintaan osallistuvat uudet tärkeät toimijat, muun muassa EU:n kaksi Latinalaisen Amerikan strategista kumppania Brasilia ja Meksiko; D. toteaa, että maailman tasapaino on muuttunut idän kasvun takia ja että ajatushautomot, kansainväliset järjestöt ja jotkin hallitukset ovat äskettäin korostaneet, että koko Atlantin alueen, myös sen eteläisen ulottuvuuden, merkitys lisääntyy ja kyseisen alueen valtioiden kanssa on tehtävä yhteistyötä, jotta ne voisivat ratkaista ongelmia, jotka koskevat koko laajempaa aluetta; E. toteaa, että Latinalaisella Amerikalla sekä EU:lla ja Yhdysvalloilla on useita yhteisiä arvoja ja etuja, yhteistä historiaa ja yhä tiiviimmät taloudelliset yhteydet; toteaa, että Latinalaisen Amerikan valtiot ovat perustaneet useita alueellisia ja alueellista tasoa pienempiä järjestöjä; katsoo, että on hyödyllistä tutkia mahdollisia aloja, joilla voitaisiin kehittää jonkinlaista kolmenvälistä yhteistyötä; toteaa, että yhteistyö voitaisiin laajentaa Atlantin alueella sijaitseviin Afrikan valtioihin; F. toteaa, että muut toimijat, kuten Kiina, ovat yhä enemmän läsnä Atlantin alueella; G. toteaa, että laajemman Atlantin näkökulman lisäksi on muitakin ajankohtaisia kysymyksiä ja konflikteja, joiden kannalta on tärkeää, että EU ja Yhdysvallat toimivat koordinoidusti; Kahdenväliset suhteet 1. onnittelee Barack Obamaa hänen tultuaan valituksi uudelleen Yhdysvaltojen presidentiksi; kutsuu hänet puhumaan Euroopan parlamentin täysistuntoon Strasbourgiin hänen seuraavalla Euroopan-vierailullaan; 2. kehottaa järjestämään mahdollisimman pian EU:n ja Yhdysvaltojen huippukokouksen, jotta voidaan päättää lyhyen ja pitkän aikavälin tavoitteita koskevasta yhteisestä toimintasuunnitelmasta, jossa käsitellään kahdenvälisiä, maailmanlaajuisia ja alueellisia kysymyksiä; 3. panee tyytyväisenä merkille, että toimintasuunnitelmaan sisältyy transatlanttista kauppaja investointikumppanuutta (TTIP) koskevien neuvottelujen aloittaminen; korostaa, että sopimus antaa uutta pontta EU:n ja Yhdysvaltojen välisille suhteille ja sen maailmanlaajuiset vaikutukset ovat suurempia kuin sen kahdenväliset seuraukset; 4. kehottaa unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkea edustaja / komission PR\928248.doc 5/9 PE506.090v01-00

varapuheenjohtajaa (HR/VP), neuvostoa, komissiota ja EU:n jäsenvaltioita koordinoimaan EU-politiikkaa paremmin suhteessa Yhdysvaltojen hallintoon, jotta EU:ta voitaisiin pitää yhtenäisenä ja tehokkaana kansainvälisenä toimijana; korostaa, että on tärkeää vahvistaa myös yhteistä turvallisuus- ja puolustuspolitiikkaa, koska EU:n naapurialueilla voi syntyä erilaisia kriisejä ja koska Yhdysvallat noudattaa takaa johtamisen mallia ( leading from behind ); 5. palauttaa mieliin ehdottaneensa, että perustettaisiin transatlanttinen poliittinen neuvosto (TPC), joka toimisi järjestelmällisestä konsultaatiosta ja koordinaatiosta vastaavana ulkoja turvallisuuspolitiikan elimenä ja jota johtaisivat korkea edustaja / varapuheenjohtaja ja Yhdysvaltojen ulkoministeri; 6. pitää kiitettävänä transatlanttisen lainsäätäjien vuoropuhelun panosta EU:n ja Yhdysvaltojen suhteiden vahvistamiseen; pitää myönteisenä Euroopan parlamentin yhteystoimiston avaamista Washingtoniin ja kehottaa Yhdysvaltojen kongressia noudattamaan esimerkkiä Brysselissä; 7. toistaa vakaan aikomuksensa jatkaa terrorismin ja järjestäytyneen rikollisuuden torjuntaa ja samanaikaisesti noudattaa ja ylläpitää ihmisoikeuksia ja perusvapauksia; panee tyytyväisenä merkille, että voimaan ovat jo tulleet matkustajarekisterisopimus ja terrorismin rahoituksen jäljittämisohjelmaa koskeva sopimus (SWIFT-sopimus), jotka parlamentti on hyväksynyt; kehottaa osapuolia saattamaan pikaisesti päätökseen neuvottelut tietosuojan vaihtoa koskevasta sopimuksesta; kehottaa komissiota ratkaisemaan neljän EU:n jäsenvaltion kansalaisten viisumipakkoa koskevan kysymyksen; 8. panee tyytyväisenä merkille, että vuoden 2010 huippukokouksessa perustettiin verkkoturvallisuutta ja -rikollisuutta käsittelevä työryhmä; katsoo, että EU:n ja Yhdysvaltojen olisi asetettava etusijalle verkkohyökkäysten ja verkkorikollisuuden torjuntaa koskeva yhteistyö; Atlantin alueen ja maailmanlaajuinen toimintasuunnitelma 9. kehottaa molempia osapuolia tutkimaan aloja ja toimintakehyksiä, joiden avulla laajempaa transatlanttista yhteistyötä voitaisiin toteuttaa pragmaattisesti, sekä tarkastelemaan muiden Atlantin alueen valtioiden kanssa tällaisen laajennetun yhteistyön hyödyllisyyttä; korostaa, että mahdollisia yhteistyöaloja ovat talouskysymykset, maailmanlaajuinen hallinto, kehitysyhteistyö, ilmastonmuutos, turvallisuus ja energia; kehottaa osapuolia tarkastelemaan mahdollisuutta hyödyntää näissä kolmenvälisissä vuoropuheluissa Latinalaisessa Amerikassa luotuja rakenteita, joita EU on perinteisesti tukenut; 10. ehdottaa, että osapuolet käyvät keskenään säännöllisesti keskusteluja, jotka koskevat niiden omia huippukokouksia Latinalaisen Amerikan valtioiden kanssa alueellisissa puitteissa; 11. korostaa, että erityiskysymyksiä, joissa on vahva kolmenvälinen ulottuvuus, käsitellään jo useissa monenvälisissä toimintakehyksissä, kuten Keski-Amerikan alueellista turvallisuutta koskevassa aloitteessa; 12. kehottaa molempia osapuolia tutkimaan myös mahdollisuutta laajempaan yhteistyöhön, PE506.090v01-00 6/9 PR\928248.doc

johon sisältyy Atlantin alueen Afrikan puoleinen rannikko, sekä yksilöimään asiaankuuluvia aloja ja toimintakehyksiä ja ottamaan samalla huomioon asiaankuuluvat afrikkalaiset järjestöt; 13. kehottaa EU:ta ja Yhdysvaltoja toimimaan koordinoidusti, jotta varmistetaan vakaa rauhaan ja yhteistyöhön perustuva kansainvälinen järjestys, joka perustuu tehokkaaseen monenvälisyyteen uusien toimijoiden ja etenkin Etelä-Atlantin rannikkovaltioiden kanssa; kehottaa osapuolia työskentelemään edelleen YK:n uudistusohjelman parissa ja edistämään samalla muiden Atlantin alueen valtioiden osallistumista; 14. kehottaa osapuolia antamaan uutta pontta G20-ryhmälle ja edistämään samalla muiden kyseiseen foorumiin osallistuvien Atlantin alueen toimijoiden osallistumista; 15. korostaa, että transatlanttisen kauppa- ja investointikumppanuuden mahdollinen loppuun saattaminen loisi edellytykset laajalle talousalueelle, johon kuuluisivat Pohjois-Amerikka, EU ja useat sellaiset Latinalaisen Amerikan valtiot, joiden kanssa osapuolet ovat neuvotelleet taloussopimuksia; 16. korostaa, että Atlantin alueen valtioiden toimintaan on kuuluttava keskeisesti demokratia, oikeusvaltioperiaate ja ihmisoikeuksien noudattaminen; 17. korostaa, että koordinointi on tärkeää, jotta voidaan torjua maailmanlaajuiseen turvallisuuteen kohdistuvia riskejä, kuten terrorismia, toimintakyvyttömiä valtioita, ihmis-, ase- ja huumekauppaa, järjestäytynyttä rikollisuutta ja merirosvousta, jotka ovat kaikki ajankohtaisia uhkia Atlantin alueella; korostaa, että on syvennettävä huumekaupan torjuntaa koskevaa kattavaa yhteistyötä koko Atlantin alueen valtioiden välillä, sillä huumekauppaa käydään yhä enemmän koko Länsi-Afrikassa ja Sahelin alueella; pitää myönteisenä, että osapuolet tukevat ECOWASin alueellista huumausaineita koskevaa toimintasuunnitelmaa; 18. kehottaa kiinnittämään huomiota meriturvallisuuden tärkeään rooliin Atlantin alueella; pitää myönteisinä osapuolten toimintaa yhdessä ECOWASin ja ECCASin kanssa merirosvouksen torjunnassa ja meriturvallisuuden edistämisessä Guineanlahdella; 19. korostaa, että on tärkeää laajentaa energiantoimittajien ja kuljetusreittien valikoimaa; painottaa, että Atlantin alueen merkitys energiantuotannossa kasvaa ja että se tarjoaa merkittäviä monipuolistamismahdollisuuksia; ehdottaa, että EU USA-energianeuvosto ja muut Atlantin alueen valtiot tutkisivat mahdollisuutta tehdä yhteistyötä energiavarmuutta ja -kestävyyttä koskevissa asioissa; 20. panee tyytyväisenä merkille, että presidentti Obama korosti virkaanastujaispuheessaan, että Yhdysvaltojen on uudistettava valmiuttaan hallita kriisejä ulkomailla, ja odottaa, että yhteistyö, jota EU ja Yhdysvallat jo tekevät kriisinhallinnassa ja yhä useammin myös kriisinehkäisyssä Itä-Afrikassa, voitaisiin ulottaa Atlantin rannikkovaltioihin; 21. panee tyytyväisenä merkille, että osapuolet ovat perustaneet mietintäryhmän, joka käsittelee vuosituhannen kehitystavoitteisiin liittyvää vuoden 2015 jälkeistä aikaa koskevaa toimintasuunnitelmaa; kehottaa osapuolia koordinoimaan näitä tavoitteita tiiviisti Atlantin rannikkovaltioiden kanssa, sillä tavoitteet ovat erityisen tärkeitä kyseisille PR\928248.doc 7/9 PE506.090v01-00

valtioille; 22. panee tyytyväisenä merkille, että presidentti Obama on vahvistanut sitoutumisensa ilmastonmuutoksen torjuntaan; kehottaa osapuolia sopimaan mahdollisimman ajoissa päästöjen vähentämistä koskevista sitovista sitoumuksista; korostaa, että Atlantin alueen valtiot on otettava mukaan tähän toimintaan erityisesti, koska ilmastonmuutos vaikuttaa Latinalaisen Amerikan ja Atlantin alueen Afrikan elintarviketuotantoon, luonnon monimuotoisuuteen ja metsäkatoon; 23. kehottaa EU:ta ja Yhdysvaltoja ottamaan käyttöön joukkotuhoaseiden ja tavanomaisten aseiden vähentämistä koskevan yhteisen strategian kansainvälisillä foorumeilla ja erityisesti YK:ssa ja ottamaan Atlantin alueen valtiot mukaan näihin toimiin; odottaa, että Yhdysvallat ja Venäjä etenevät edelleen ydinaseiden riisunnassa; 24. kannustaa ajatushautomoja ja tutkijoita jatkamaan laajemman transatlanttisen yhteistyön tutkimista, sillä se auttaa myös edistämään ajatusta laajemmasta Atlantin yhteisöstä; Ajankohtaiset asiat ja konfliktit 25. kehottaa osapuolia koordinoimaan tiiviisti demokratiaan siirtymistä koskevaa tukeaan Pohjois-Afrikassa ja Lähi-idässä kattavan ja ehdollisen strategian perusteella; kehottaa osapuolia ylläpitämään painetta Venäjää ja Kiinaa kohtaan, jotta Syyrian traagiseen kriisiin voidaan saavuttaa pikaisesti diplomaattinen ratkaisu; 26. korostaa, että EU:n, Yhdysvaltojen, AU:n, ECOWASin, YK:n ja muiden toimijoiden on koordinoitava Malin siirtymävaiheen etenemissuunnitelman täytäntöönpanon tukemista ja Afrikan johtamalle kansainväliselle Malin tukioperaatiolle tarjottavaa rahoitus- ja logistiikkatukea; 27. kehottaa Yhdysvaltojen hallintoa ottamaan painopisteekseen Lähi-idän rauhanprosessin keskeytymisen ja varmistamaan, että suoria neuvotteluja jatketaan viipymättä; kehottaa molempia osapuolia jatkamaan kaksitahoista menettelytapaa ja ratkaisemaan kiireellisesti ja diplomaattisesti Iranin ydinohjelmaa koskevan kysymyksen; 28. kehottaa osapuolia laatimaan yhdessä kattavan lähestymistavan Afganistania varten vuoden 2014 jälkeiselle kaudelle; 29. korostaa, että itäinen kumppanuus on tärkeä EU:lle; korostaa, että kyseisen naapurialueen valtioita on lähennettävä EU:hun ja transatlanttisten kumppanien yhteisiin arvoihin; 30. kehottaa molempia osapuolia koordinoimaan toimintapolitiikkojaan siten, että Venäjään sovelletaan kriittistä lähentymispolitiikkaa; kehottaa EU:ta ja Yhdysvaltoja edistämään Venäjän nykyaikaistamisprosessia; 31. panee merkille, että kansainvälinen huomio on siirtynyt itään, koska Aasian ja Tyynenmeren alue on kasvanut poliittisesti ja taloudellisesti; panee tyytyväisenä merkille, että kyseistä aluetta koskevia EU:n ja Yhdysvaltojen välisiä keskusteluja on äskettäin tehostettu; PE506.090v01-00 8/9 PR\928248.doc

32. kehottaa EU:ta ja Yhdysvaltoja toimimaan koordinoidusti, jotta Kiinan uusi johto saataisiin sitoutumaan käsittelemään aktiivisemmin maailmanlaajuisen toimintasuunnitelman asioita ja konflikteja; muistuttaa, että on tärkeää ylläpitää avointa vuoropuhelua hyvästä hallinnosta ja ihmisoikeuksien noudattamisesta; o o o 33. kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle ja komissiolle. PR\928248.doc 9/9 PE506.090v01-00