Neuvosto antoi istunnossaan 26. toukokuuta 2015 tämän ilmoituksen liitteenä olevat neuvoston päätelmät.

Samankaltaiset tiedostot
15083/15 team/mba/kkr 1 DG C 1

nro 26/ : "Mikä on viivästyttänyt tullin tietoteknisten järjestelmien toteuttamista?".

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 11. helmikuuta 2008 (15.02) (OR. en) 6299/08 DEVGEN 19 FIN 51 RELEX 89 ACP 20

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 8. kesäkuuta 2017 (OR. en)

9635/17 team/pmm/jk 1 DGE 1C

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. huhtikuuta 2017 (OR. en)

12225/16 joh/kr/jk 1 DG B 1C

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 2. lokakuuta 2017 (OR. en)

9645/17 team/tih/km 1 DG E 1A

15571/17 team/sj/km 1 DG C 1

Puheenjohtajavaltio esitti tämän jälkeen ehdotuksen neuvoston päätelmiksi eurooppalaisesta oikeusalan koulutuksesta 2.

15216/17 paf/js/jk 1 DG D 1 A

6068/16 team/hkd/vb 1 DGG 1B

9452/16 team/rir/vb 1 DG G 2B

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 16. joulukuuta 2016 (OR. en)

Edellyttäen, että edellä mainitut valtuuskunnat poistavat varaumansa, pysyvien edustajien komiteaa ja neuvostoa pyydetään

10417/16 team/vpy/si 1 DG B 3A

Valtuuskunnille toimitetaan liitteessä neuvoston istunnossaan marraskuuta 2016 hyväksymät päätelmät urheiludiplomatiasta.

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 20. kesäkuuta 2019 (OR. en)

10062/19 team/as/mh 1 JAI.1

7802/17 hkd/ht/jk 1 DGG 2B

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Bryssel, 23. marraskuuta 2007 (27.11) (OR. en) 15497/07 SOC 476 ECOFIN 483

10368/1/19 REV 1 team/rir/mls 1 LIFE.2.B

PUBLIC AD 5/17 CONF-RS 5/17 1 LIMITE FI. Bryssel, 22. helmikuuta 2017 (OR. en) KONFERENSSI LIITTYMISESTÄ EUROOPAN UNIONIIN SERBIA AD 5/17 LIMITE

15648/17 team/os/mh 1 DGD 1C

1. Komissio toimitti 1. huhtikuuta 2014 neuvostolle ja Euroopan parlamentille tiedonannon EU:n palauttamispolitiikasta (8415/14).

Ed. asiak. nro: 8944/17 COMPET 305 IND 103 Ehdotus neuvoston päätelmiksi EU:n tulevasta teollisuuspolitiikan strategiasta Hyväksyminen

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. syyskuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 8. marraskuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 23. maaliskuuta 2018 (OR. en)

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/2149(INI) Lausuntoluonnos Franz Obermayr (PE602.

9131/19 team/ip/hmu 1 RELEX.1.B

PUBLIC 16890/14 1 DG C LIMITE FI. Euroopan unionin neuvosto. (OR. en) 16890/14 LIMITE PV/CONS 71 RELEX EHDOTUS PÖYTÄKIRJAKSI Asia:

10392/16 team/lr/ts 1 DG C 1

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 31. toukokuuta 2013 (02.07) (OR. en) 10331/13 RECH 219 COMPET 380

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 11. heinäkuuta 2017 (OR. en)

10279/17 team/mha/hmu 1 DG C 1

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja C(2015) 398 final.

8165/16 team/vj/kkr 1 DGE 1A

15573/17 team/ht/ts 1 DG C 1

8964/17 ai/paf/mh 1 DG E 1A

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 8. joulukuuta 2016 (OR. en)

EUROOPAN PARLAMENTTI

14257/16 hkd/ess/hmu 1 DG G 2B

10679/17 team/sj/ts 1 DG C 1

PUBLIC. Bryssel, 7. kesäkuuta 2013 (OR. en) EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO 10137/13 LIMITE PV/CONS 27 RELEX 453

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 25. marraskuuta 2011 (01.12) (OR. en) 17555/11 ENFOPOL 416 JAIEX 125

8461/17 team/paf/ts 1 DGG 2B

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 14. marraskuuta 2008 (19.11) (OR. en) 15653/08

10111/16 eho/sj/mh 1 DG G 3 B

HYVÄKSYTYT TEKSTIT. Agenda 2030:n ja kestävän kehityksen tavoitteiden seuranta ja tilanne

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 17. elokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

10667/16 team/mmy/vb 1 DGG 2B

14209/17 1 DG E - 1C

5808/17 rir/vpy/ts 1 DGG 3B

PUBLIC 9489/17 1 DG C LIMITE FI. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. kesäkuuta 2017 (OR. en) 9489/17 LIMITE PV/CONS 27 RELEX 440

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. helmikuuta 2016 (OR. en)

10255/10 sip,ers/hkd,ers/ep 1 DG C II

Valtuuskunnille toimitetaan liitteessä neuvoston 20. kesäkuuta 2016 hyväksymät neuvoston päätelmät arktisesta alueesta.

13175/15 team/ma/kkr 1 DG C 1

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. heinäkuuta 2015 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 20. kesäkuuta 2016 (OR. en)

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Tarkistus. Luke Ming Flanagan GUE/NGL-ryhmän puolesta

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 20. toukokuuta 2009 (29.05) (OR. en) 10140/09 CRIMORG 81 ENFOPOL 142 TRANS 211

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI B8-0150/1. Tarkistus. Beatrix von Storch ECR-ryhmän puolesta

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 18. maaliskuuta 2016 (OR. en)

5814/19 team/msu/si 1 ECOMP 1A

8361/17 eho/paf/hmu 1 DG B 2B

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 30. heinäkuuta 2012 (30.07) (OR. en) 12991/12 ENV 654 ENT 191 SAATE

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. toukokuuta 2016 (OR. en)

14846/15 team/sas/si 1 DG G 3 C

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. helmikuuta 2017 (OR. en)

14098/15 team/rir/akv 1 DG C 1

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 7. kesäkuuta 2019 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. marraskuuta 2017 (OR. en)

Valtuuskunnille toimitetaan ohessa edellä mainittu sosiaalisen suojelun komitean lausunto kokoontuvaa EPSCO-neuvostoa varten.

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 16. tammikuuta 2018 (OR. en)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 15. huhtikuuta 2011 (04.05) (OR. en) 9044/11 ENFOPOL 109

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. helmikuuta 2017 (OR. en)

9878/19 sas/rir/he 1 LIFE 1.C

17033/1/09 REV 1 eho,krl/ess,ajr/tia 1 DQPG

Ehdotus neuvoston päätelmiksi huumausaineiden tarjonnan seurannan tehostamisesta Euroopan unionissa

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 19. heinäkuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

6082/17 ht/msu/jk 1 DG E 1A

14894/16 team/msu/ts 1 DGD 1C

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 8. kesäkuuta 2017 (OR. en)

EUROOPAN PARLAMENTTI

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/2144(INI) Lausuntoluonnos Eider Gardiazabal Rubial

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 20. kesäkuuta 2011 (24.06) (OR. en) 11844/11 SOC 586 EDUC 207

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena tarkistettu ehdotus järkevää sääntelyä koskeviksi neuvoston päätelmiksi.

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) /, annettu ,

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en)

6922/08 vpy,elv,js/el,mmy/sp 1 DG C 1

PUBLIC. 7261/1/15 REV 1 mn/sj/jk 1 DG C LIMITE FI. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 30. maaliskuuta 2015 (OR. en) 7261/1/15 REV 1 LIMITE

LIITTEET. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston päätökseksi

TARKISTUKSET 1-6. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti

1. Komissio toimitti 16. joulukuuta 2016 neuvostolle ensimmäisen kertomuksensa EU:n makroaluestrategioiden täytäntöönpanosta 1.

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 23. tammikuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 13. marraskuuta 2017 (OR. en)

PUBLIC LIMITE FI EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 14. maaliskuuta 2014 (17.03) (OR. fr) 7250/14 LIMITE

Transkriptio:

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 26. toukokuuta 2015 (OR. en) 9145/15 DEVGEN 79 ACP 83 RELEX 416 ILMOITUS Lähettäjä: Vastaanottaja: Asia: Neuvoston pääsihteeristö Valtuuskunnat Neuvoston päätelmät komission yksiköiden valmisteluasiakirjasta "EU:n kansainvälisen kehitysyhteistyön tuloskehyksen käynnistäminen" Neuvosto antoi istunnossaan 26. toukokuuta 2015 tämän ilmoituksen liitteenä olevat neuvoston päätelmät. 9145/15 team/msu/hmu 1 DG C 1 FI

LIITE Neuvoston päätelmät komission yksiköiden valmisteluasiakirjasta "EU:n kansainvälisen kehitysyhteistyön tuloskehyksen käynnistäminen" 1. Neuvosto palauttaa mieleen päätelmänsä muutossuunnitelmasta 1, jossa se korosti olevan tärkeää osoittaa, että EU:n kehitysyhteistyö tuottaa selviä tuloksia ja vaikutuksia kentällä ja on tehokkaampaa sekä entistä vastuullisempaa julkisten menojen osalta. Lisäksi neuvosto kehotti EU:ta ja sen jäsenvaltioita edistämään yhteistä tulosperusteista lähestymistapaa, muun muassa hyödyntämällä vahvistettuja maatasolla saavutettuihin tuloksiin perustuvia puitteita, ja parantamaan valmiuksiaan seurata ja arvioida saavutettuja tuloksia. 2. Neuvosto palauttaa mieleen myös vuonna 2014 antamansa päätelmät 2, jotka perustuivat komission yksiköiden valmisteluasiakirjaan "Paving the way for an EU Development and Cooperation Results Framework (EU:n kehitysyhteistyön tuloskehyksen edellytysten luominen)", joka sisältää keskeiset suositukset kehyksen laadinnalle ja korostaa tällaisen välineen merkitystä, jotta EU:n kehitys- ja yhteistyöavun vastuuvelvollisuutta, avoimuutta ja näkyvyyttä voidaan lisätä. Neuvosto korostaa myös, että kehyksen olisi toimittava sekä tulosten raportoinnin välineenä että keinona parantaa käytäntöjä EU:n kehitysyhteistyöpolitiikan täytäntöönpanossa, samalla kunnioittaen sen varojen kohdentamispäätöksiä ja kumppanimaiden kehitysstrategioita. Neuvosto painottaa, että molemmat näkökohdat ovat tärkeitä ja että tuloskehyksellä olisi myös pyrittävä parantamaan molemminpuolista vastuuvelvollisuutta kumppanimaiden kanssa, vertaisryhmäoppimista ja avoimuutta. 1 2 Asiak. 9369/12. Asiak. 10044/14. 9145/15 team/msu/hmu 2

3. Neuvosto on tyytyväinen komission yksiköiden valmisteluasiakirjaan "EU:n kansainvälisen kehitysyhteistyön tuloskehyksen käynnistäminen" 3, jossa esitellään tuloskehys ja annetaan yksityiskohtaiset toiminnalliset tiedot kehyksen rakenteesta ja indikaattoreista sekä raportointiprosessista, jonka kautta EU voi osoittaa, kuinka käytetyt varat edistävät sen kansainvälisen yhteistyön ja kehitysavun toimintapoliittisten tavoitteiden saavuttamista. Neuvosto painottaa, että huomio on nyt kiinnitettävä tuloskehyksen toteuttamiseen käytännössä sen varmistamiseksi, että se vaikuttaa täytäntöönpanoprosessien kautta ja että sillä on todellista merkitystä kentällä. Neuvosto antaa tunnustusta osallistavalle prosessille, jota kehyksen laadinnassa on noudatettu ottaen huomioon jäsenvaltioiden saamat kokemukset ja opetukset sekä muiden kansainvälisten avunantajien vastaavat ja validoidut tuloskehykset. 4. Neuvosto on tyytyväinen komission ehdottamaan kolmikerroksiseen rakenteeseen, jolla mitataan tuloksia pitäen silmällä kehitysyhteistyön edistymistä kumppanimaissa, kehitysyhteistyön tuloksia ja EU:n tukemia suoria tuotoksia ja komission organisatorista toimintakykyä. Neuvosto on tyytyväinen myös kokonaisvaltaisen lähestymistavan käyttöön laskettaessa EU:n osuutta kumppanimaissa saavutettuihin tuloksiin. Samalla neuvosto kehottaa komissiota myös harkitsemaan siirtymistä keskipitkällä aikavälillä sekä meneillään olevien sekä loppuun saatettujen ohjelmien tulosten raportoimiseen niin pian kuin se on toteutettavissa. 5. Neuvosto antaa tunnustusta pyrkimyksille saattaa indikaattorit EU:n vuosien 2014 2020 kehitysyhteistyöpolitiikan ensisijaisten tavoitteiden mukaisiksi ja pitää niiden määrä hallittavissa olevana tiedonkeruun ja raportoinnin helpottamiseksi. Neuvosto korostaa olevan tärkeää, että näitä pyrkimyksiä jatketaan edelleen, kun indikaattoreita tarkistetaan ja päivitetään tarpeen mukaan, erityisesti niiden mukauttamiseksi vuoden 2015 jälkeisiin kehityspuitteisiin, sitten kun näihin jälkimmäisiin kuuluvista indikaattoreista on päästy yhteisymmärrykseen. Tältä osin neuvosto antaa erityisen tukensa komission aikomukselle tarkistaa tuloskehystä siinä yhteydessä, kun hyväksytään indikaattorit kestävän kehityksen tavoitteita varten. Neuvosto pitää myönteisenä myös Eurostatin sekä kansallisten tilastolaitosten aktiivista osallistumista käsittelyihin, jotka koskevat kestävän kehityksen tavoitteiden indikaattoreiden suunnittelua. 3 Asiak. 7604/15. 9145/15 team/msu/hmu 3

6. Neuvosto korostaa, että tuloskehyksessä olisi annettava enemmän painoa sukupuolinäkökulmalle ja tarvittaessa sukupuoli-indikaattoreita olisi mukautettava ja lisättävä siihen sitten, kun nykyisen EU:n toimintasuunnitelman tilalle tuleva uusi toimintasuunnitelma sukupuolten tasa-arvosta ja naisten vaikutusvallan lisäämisestä kehitysyhteistyössä julkaistaan. Tulokset olisi ilmoitettava sukupuolen ja iän mukaan eriteltyjen indikaattoreiden avulla aina kun se on mahdollista, ja monialaisia kysymyksiä koskevien täydentävien indikaattorien kehittämismahdollisuutta olisi tutkittava. 7. Busanin kumppanuuden periaatteiden mukaisesti neuvosto painottaa, että tulokset on mitattava ja analysoitava kumppanimaiden erityistilanteiden ja -tarpeiden perusteella. Neuvosto korostaa olevan tärkeää, että kansallisten tilastointi-, seuranta- ja arviointijärjestelmien tuottamaa tietoa hyödynnetään mahdollisimman suuressa määrin, ja painottaa tarvetta tukea jatkossakin kumppanimaiden valmiuksien vahvistamista, jotta ne voivat seurata edistymistä ja arvioida kehitysvaikutusta, myös omien kehitysstrategioidensa yhteydessä. 8. Neuvosto toteaa, että on valittava indikaattoreita, jotka ovat selvästi määriteltyjä ja mitattavissa ja joita voidaan yhdistellä. Samalla neuvosto korostaa olevan tärkeää, että sen raportointiin sisällytetään tulosten laatuanalyysi sen varmistamiseksi, että ei jätetä huomiotta sellaisia temaattisia aloja, joita on vaikea arvioida määrällisesti. Neuvosto odottaa mielenkiinnolla komission täydentävän EU:n tuloskehystä koskevaa raportointia muilla välineillä, mukaan lukien arvioinnit ja tapaustutkimukset, sen varmistamiseksi, että myös laadulliset ja vaikeasti mitattavissa olevat tulokset otetaan huomioon yleisessä tulosraportoinnissa. Neuvosto korostaa myös, että raportoinnin olisi perustuttava täytäntöönpanokumppaneilta saataviin, tuloksiin painottuviin raportteihin. Lisäksi neuvosto korostaa olevan tärkeää toteuttaa perusteellisia tutkimuksia ja arviointeja, jotta voidaan analysoida selkeästi, kuinka EU osallistuu tuloksiin kumppanimaissa, ja ymmärtää paremmin tärkeimpiä muutosvoimia. 9145/15 team/msu/hmu 4

9. Neuvosto korostaa, että kansainvälisen kehitysyhteistyön tuloskehyksen olisi katettava kaikki EU:n kehitysyhteistyötoiminta kaikissa kumppanimaissa, mukaan lukien Euroopan itäinen ja eteläinen naapurialue. 10. Neuvosto kannustaa EU:ta ja sen jäsenvaltioita vahvistamaan koordinointia ja tiedonjakoa, jotta voidaan tarpeen mukaan edistää yhteistä lähestymistapaa unionin ja sen jäsenvaltioiden kehitysyhteistyöpolitiikkojen tulosten mittaamiseen ja niistä tiedottamiseen. Tätä varten neuvosto kannustaa EU:ta ja sen jäsenvaltioita noudattamaan yhteistä lähestymistapaa tulosten mittaamisessa ja niistä tiedottamisessa yhteisen ohjelmasuunnittelun yhteydessä. 11. Neuvosto suhtautuu myönteisesti tuloskehyksen täytäntöönpanoon ja odottaa mielenkiinnolla tulostietojen julkaisemista ensimmäistä kertaa syksyllä 2015 lisäyksenä komission "Vuosikertomukseen Euroopan unionin kehitys- ja ulkomaanavun politiikoista ja niiden toteuttamisesta", ja vuodesta 2016 alkaen tämän kertomuksen osana. 9145/15 team/msu/hmu 5