Getting Started... Sisältö Connections... Alkuvalmistelut... 2 Basic Operations... Playing CDs... Playing Your ipod Kytkeminen /iphone/ipad

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Getting Started... Sisältö Connections... Alkuvalmistelut... 2 Basic Operations... Playing CDs... Playing Your ipod Kytkeminen /iphone/ipad......."

Transkriptio

1 CD HiFi MINI SYSTEM SYSTEME AMPLI-TUNER CD TX-8020 CS-265 STEREOVIRITINVAHVISTIN CD Receiver (CR-265) Speakers (D-T25) KÄYTTÖOHJE Instruction Manual Getting Started... En-2 Sisältö Connections... En-14 Alkuvalmistelut... 2 Basic Operations... En-17 Playing CDs... En-19 Playing Your ipod/iphone/ipad Kytkeminen En Wireless Playback via Bluetooth... En-23 Thank you for purchasing an Onkyo CD HiFi Mini System. Please read this manual thoroughly before making any connections and plugging it in. Following the instructions in this manual will enable you to obtain optimum performance and listening enjoyment from your new CD HiFi Mini System. Please retain this manual for future reference. Kiitämme sinua Onkyo-stereoviritinvahvistimen hankkimisesta. Lue kaikki ohjeet ennen laitteiden kytkemistä ja käyttöä. Näiden ohjeiden avulla saat täyden hyödyn uuden Onkyo-stereoviritinvahvistimesi monipuolisista ominaisuuksia ja pääset nauttimaan ensiluokkaisesta äänentoistosta. Säilytä ohjeet kätevässä paikassa myöhempää käyttöä varten. Listening to the Radio.. En-26 Käyttö Playing a USB Flash Drive... En-28 Playing an External Device... En-28 Lisäohjeita Ongelmatilanteen ratkaisu Clock and Timer... En-29 Tekniset tiedot Miscellaneous... En-31 (Resetting the CD receiver... En-31) En Fi FI-1

2 VAROITUS: ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEALLE ILMALLE, SILLÄ SIITÄ SAATTAA AIHEUTUA TULIPALO TAI SÄHKÖISKU. HUOMIOI: ÄLÄ AVAA LAITTEEN KOTELOA, JOTTA VÄLTÄT SÄHKÖISKUN VAARAN. LAITTEEN SISÄLLÄ EI OLE KÄYTTÄJÄN HUOLLETTAVIA OSIA. HUOLLON SAA TEHDÄ VAIN VALTUUTETTU HUOLTOPALVELU. WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN VAROITUS SÄHKÖISKUN VAARA ÄLÄ AVAA LAITEKOTELOA Tasasivuisessa kolmiossa oleva salamanuoli varoittaa käyttäjää kotelon sisäisistä eristämättömistä jännitteistä. Jännitteet saattavat olla niin voimakkaita, että ne voivat aiheuttaa vaarallisen sähköiskun. Tasasivuisessa kolmiossa oleva huutomerkki osoittaa, että käyttöohjeissa on erityisen tärkeitä käyttö- tai huolto-ohjeita kohteeseen liittyen. Tärkeitä turvaohjeita 1. Lue kaikki ohjeet huolella. 2. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. 3. Huomioi kaikki varoitukset. 4. Noudata kaikkia käyttöohjeita. 5. Älä käytä laitetta veden läheisyydessä. 6. Käytä puhdistukseen vain kuivaa kangasta. 7. Älä peitä jäähdytysaukkoja. Noudata kaikkia valmistajan antamia asennusohjeita. 8. Älä sijoita laitetta lämmittimien, lämmin-ilmaventtiilien, uunien, vahvistimien tai muiden lämpöä tuottavien laitteiden läheisyyteen. 9. Käytä yhteensopivaa pistorasiaa ja virtajohtoa. Suojamaadoitusta ei saa ohittaa. Pyydä tarvittaessa valtuutettua asennuspalvelua varmistamaan pistorasian sopivuus. 10. Sijoita virtajohto siten, ettei se joudu kulkuväylälle tai puristuksiin esineitä vasten. Varmista, ettei pistotulppa, pistorasia eikä virtajohdon liitokset vaurioidu. 11. Käytä ainoastaan valmistajan suosittelemia lisätarvikkeita. 12. Käytä vain valmistajan hyväksymiä tai laitteen mukana myytäviä jalustoja tai kannattamia. Jos sijoitat laitteen liikuteltavalle alustalle, noudata ehdotonta varovaisuutta siirtojen Siirrä PORTABLE paketteja CART WARNING varoen S3125A aikana. Putoava laite saattaa aiheuttaa vahinkoja. 13. Irrota laite järjestelmästä ukkosen ajaksi tai jättäessäsi sen pitkäksi ajaksi käyttämättömäksi. 14. Huoltotoimenpiteet saa suorittaa vain valtuutettu huoltopalvelu. Toimita laite heti huoltoon, jos se vahingoittuu jollakin tavalla. Laite pitää huoltaa, jos sen virtajohto on viottunut, laitteen sisään on roiskunut nestettä, laitteen sisään on pudonnut jokin esine, laite on altistunut sateelle tai kosteudelle, laite ei toimi normaalilla tavalla tai se on pudonnut. 15 Huollontarve Irrota laite pistorasiasta ja toimita valtuutettuun huoltoliikkeeseen seuraavissa tilanteissa: A. laitteen virtajohto tai pistotulppa on vaurioitunut, B. laitteen sisään on joutunut esine tai nestettä, C. laite on kastunut esimerkiksi sateessa, D. laite ei toimi normaalisti, vaikka noudatat kaikkia käyttöohjeita. Säädä vain käyttöohjeessa neuvottuja asetuksia. Asetusten virheellinen muuttaminen voi aiheuttaa vauriota, ja laitteen palauttaminen alkuperäiseen toimivaan tilaan saattaa vaatia valtuutetun asentajan tekemiä suuria korjaustöitä. E. laite on pudonnut tai se on vaurioitunut jollain muulla tavalla, F. laite ei toimi normaalisti tai sen toiminta on muuttunut huomattavasti. 16. Esineen tai nesteen joutuminen laitteen sisään Älä työnnä mitään esineitä laitteen aukkoihin. Ne saattavat osua jännitteellisiin osiin tai aiheuttaa oikosulun, mikä voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Älä läikytä nestettä laitteen päälle. Älä sijoita maljakkoa tai muuta nesteellä täytettyä astiaa laitteen päälle. Älä sijoita kynttilää tai muuta palavaa esinettä laitteen päälle. 17. Akut ja paristot Huomioi ympäristönäkökohdat ja paikalliset määräykset hävittäessäsi käytöstä poistettuja akkuja tai paristoja. 18. Varmista jäähdytysilman riittävä kierto, jos sijoitat laitteen kirjahyllyyn, laiteräkkiin tai muuhun umpinaiseen tilaan. Varaa vähintään 20 cm tyhjää tilaa laitteen päälle ja sivuille sekä vähintään 10 cm laitteen taakse. Laitteen päällä olevan tason ja takaseinän väliin tulee jättää 10 cm tilaa, jotta lämmennyt ilma pääsee nousemaan sen kautta pois. FI-2

3 Varotoimenpiteitä 1. Tallenteiden tekijänoikeus: Tekijänoikeuksilla suojattua aineistoa ei saa kopioida muuhun kuin omaan yksityiseen käyttöön ilman oikeudenomistajan lupaa. 2. Sulake: Käyttäjä ei voi itse vaihtaa laitteen sisällä olevaa sulaketta. Jos virta ei kytkeydy päälle, ota yhteys Onkyo-kaupiaaseen. 3. Hoito: Puhdista laite säänöllisesti pehmeällä pyyhkeellä. Hankalia tahroja varten voit kostuttaa pyyhkeen miedolla puhdistusaineella ja vedellä. Kuivaa laite heti puhdistuksen jälkeen. Älä käytä hankaavia pyyhkeitä, ohenteita, alkoholia tai muita liuotteita, sillä ne voivat viottaa laitteen pintaa ja kotelon merkintöjä. 4. Virta VAROITUS LUE SEURAAVAT OHJEET HUOLELLISESTI ENNENKUIN KYTKET LAITTEEN SÄHKÖVERKKOON ENSIMMÄISEN KERRAN. Sähköverkon jännite riippuu maasta, jossa laitetta käytetään. Varmista, että laitteen takalevyssä oleva merkintä vastaa sähköverkon jännitettä (AC 230 V, 50 Hz). Laite irrotetaan sähköverkosta irrottamalla virtajohto pistorasiasta. Varmista, että pääset helposti tarttumaan pistotulppaan. [POWER]-näppäimellä tai [POWER]- ja [ON/STANDBY]-näppäimellä varustetut laitteet: Yhteys sähköverkkoon ei katkea kokonaan, vaikka katkaiset virran [POWER]-näppäimellä. Jos et aio käyttää laitetta pitkään aikaan, irrota virtajohto pistorasiasta. Vain [ON/STANDBY]-näppäimellä varustetut laitteet: Yhteys sähköverkkoon ei katkea kokonaan, kun asetat laitteen valmiustilaan [ON/STANDBY]- näppäimellä. Jos et aio käyttää laitetta pitkään aikaan, irrota virtajohto pistorasiasta. 6. Paristojen ja akkujen kuumeneminen Varoitus Älä altista paristoja tai akkuja voimakkaalle auringonpaisteelle, tulelle tai muulle kuumuudelle. 7. Älä kosketa laitetta märillä käsillä: Älä käsittele laitetta tai virtajohtoa märillä tai kosteilla käsillä. Jos vettä tai muuta nestettä joutuu laitteen sisään, vie se valtuutettuun Onkyo-huoltoon tarkastettavaksi. 8. Käsittely Kuljeta laitetta sen alkuperäisessä myyntipakauksessa. Älä pidä kumisia tai muovisia esineitä laitteen päällä, jotta ne eivät jätä jälkiä koteloon. Kansi ja takalevy kuumenevat pitkäaikaisessa käytössä. Se on normaali ilmiö. Jos laite on pitkään käyttämättömänä, se ei välttämättä toimi kunnolla seuraavalla käyttökerralla. Siksi laitetta kannattaa käyttää aika ajoin. 5. Kuulovaurion estäminen Huomioi Kuulokkeiden liian voimakas äänenpaine saattaa aiheuttaa kuulovaurion. FI-3

4 Varotoimenpiteitä Jatkoa Varoitus ÄLÄ NIELE PARISTOA, SILLÄ SE VOI AIHEUTTAA VAURIOITA ELIMISTÖSSÄ Kauko-ohjaimessa on niinsanottu nappiparisto, jonka nieleminen voi aiheuttaa jo kahden tunnin kuluessa vakavia vaurioita elimistössä, mikä voi johtaa jopa kuolemaan. Säilytä uudet ja käytetyt paristot poissa lasten ulottuvilta. Jos paristokotelon kansi ei lukitu kunnolla kiinni, lopeta laitteen käyttö ja estä kauko-ohjaimen joutuminen lasten käsiin. Jos epäilet, että joku on nielaissut pariston tai se on joutunut muuten kehon sisään, ota välittömästi yhteys lääkäriin. Euroopassa käytettävät mallit Vaatimustenmukaisuusvakuutus Vakuutamme yksinomaan omalla vastuulla, että tässä käyttöohjeessa käsitelty laite täyttää asiaan liittyvien normien oleelliset vaatimukset - Turvallisuus - Radiohäiriöiden mittaustavat ja mittaustulokset - Virransyöttö - Jännitteen vaihtelut - RoHS-direktiivi, 2011/65/EU FI-4

5 Sisältö Tärkeitä turvaohjeita... 2 Varotoimenpiteitä... 3 Ominaisuudet... 6 Pakkauksen sisältö... 6 Paristojen asentaminen... 6 Kauko-ohjaimen suuntaaminen... 6 Viritinvahvistimen osat... 7 Etulevy... 7 Takalevy... 8 Näyttö... 9 Kauko-ohjain Viritinvahvistimen kytkeminen Kaiutinkaapeleiden kytkemisessä huomioitavaa Kaiutinkaapeleiden kytkeminen Aktiivisen subwooferin kytkeminen Kaiutinimpedanssiasetuksen tekeminen Tallentaminen Ääniohjelman tallentaminen Radion kuunteleminen Viritystarkkuuden asetus FM/AM-asemien kuunteleminen RDS-toimintojen käyttö (vain Euroopan malli) ipod/iphone-toisto Onkyo-telakan kautta Onkyo-telakan käyttö ipodin/iphonen ohjaus Ongelmatilanteen ratkaisu Virta Ääni Viritin Kauko-ohjain Tallentaminen Muuta Tekniset tiedot Antennien kytkeminen Laitteiden kytkeminen Tietoa kytkemisestä yhteensopivien Onkyo-laitteiden kytkeminen Tallentimen kytkeminen Virtajohdon kytkeminen Viritinvahvistimen virran kytkeminen ja katkaiseminen Virran kytkeminen päälle (On) ja laitteen sammuttaminen valmiustilaan (Standby) Automaattinen sammutus Audio-ohjelmalähteen käyttö Kaiutinasetelman valinta Viritinvahvistimen äänen mykistäminen nopeasti (vain kauko-ohjaimella) Kuulokkeiden käyttö Näytön kirkkauden säätö Uniajastimen käyttö (vain kauko-ohjaimella) Äänensävyn ja kanavatasapainon säätö Sävynsäätöjen tarkistus DIRECT-toimintatilan käyttö Digitaaliaudiotulojen asetukset (vain Euroopan malli) FI-5

6 Ominaisuudet 50 8 Ω (FCT) (Pohjois-Amerikan malli) 90 6 Ω (IEC) (Euroopan malli) WRAT (Wide Range Amplifier Technology) Diskreetti vahvistinpiiri Järeä El-muuntaja Suuri virransyöttökyky, matatalaimpedanssitekniikka Direct-toimintatila 5 analogiaudiotuloa ja 1 analogilähtö 3 digitaaliaudiotuloa (1 optinen, 2 koaksiaalista) Levysoitintulo Basso-, diskantti- ja kanavatasapainosäätö Subwoofer-signaalin esivahvistinlähtö A/B-kaiutinlähdöt Infrapunakauko-ohjaustulo yhteensopivia Onkyo-laitteita varten. Kuulokeliitäntä FM/AM-radiossa 40 pikavalintaa Pikavalinnan nimeämistoiminto (8 merkkiä) RDS-radio (PS/PTY/RT) Näytön himmennys (normaali/himmeämpi/himmein) Uniajastin (kauko-ohjaimen avulla) Muistinvarmennus ilman pariston tarvetta Monipuolinen infrapunakauko-ohjain Pakkauksen sisältö Varmista, että pakkaus sisältää seuraavat osat: Kauko-ohjain ja kaksi paristoa (AAA/R03) FM-lanka-antenni sisäkäyttöön AM-silmukka-antenni sisäkäyttöön * Tuoteluetteloissa ja pakkauksissa tuotetunnuksen lopussa oleva kirjain viittaa väriin. Tekniset ominaisuudet ja toiminnot ovat samat väristä riippumatta. Paristojen asentaminen Jos kauko-ohjain ei tunnu toimivan kunnolla, vaihda paristot uusiin. Älä laita paristokoteloon yhtäaikaa vanhaa ja uutta paristoa tai eri tyyppisiä paristoja. Poista paristot kotelosta, jos et aio käyttää kauko-ohjainta pitkään aikaan. Siten vältät paristojen vuotamisesta tai syöpymisestä aiheutuvat viat. Hävitä käytetyt paristot asianmukaisesti mahdollisimman pian, jotta vältät niiden vuotamisesta tai syöpymisestä aiheutuvat vahingot. Kauko-ohjaimen suuntaaminen Suuntaa kauko-ohjain viritinvahvistimen kauko-ohjausanturiin oheisen kuvan mukaisesti. Kauko-ohjausanturi TX-8020 Noin 5 m FI-6

7 Viritinvahvistimen osat Etulevy Lue lisäohjeita sulkeisiin merkityiltä sivuilta. ON/STANDBY (19, 30, 32) (käyttötila/valmiustila) SPEAKER A ja SPEAKER B (20) (kaiuttimet A/B) DISPLAY (27, 29) (näyttö) DIMMER (21) (himmennys) SETUP (13, 19, 22, 24, 27) (asetukset) TUNING / ja PRESET / (25, 26, 29) (viritys ja pikavalinnat) ENTER (29) (valinnan hyväksyminen) RETURN (13, 19, 22, 24, 27) (paluu) VOLUME (20) (äänenvoimakkuus) PHONES (18) (kuulokeliitäntä) DIRECT, TONE (21, 22) (säätöjen ohitus, äänensävy) INPUT (20, 23, 24, 25) (ohjelmalähdevalinta) BASS (21) (basson säätö) TREBLE (21) (diskantin säätö) BALANCE (21) (kanavatasapaino) MEMORY (26) (tallennus pikavalintaan) TUNING MODE (25, 26, 32) (viritystila) FI-7

8 Viritinvahvistimen osat Jatkoa Takalevy Pohjois-Amerikan malli Euroopan malli Lue lisäohjeita sulkeisiin merkityiltä sivuilta. RI REMOTE CONTROL (17) (RI-kauko-ohjausliitäntä) FM ANTENNA, AM ANTENNA (14) (FM- ja AM-antennitulot) SUBWOOFER PRE OUT (12) (subwoofer-signaalin esivahvistinlähtö) SPEAKER A/B (11) (A/B-kaiutinlähdöt) PHONO IN (MM), GND (16) (levysoitintulo ja maadoitusruuvi) CD IN (16) (CD-soitintulo) BD/DVD IN (16) (Blu-ray/DVD-soitintulo) DOCK IN (16) (liitäntä telakkaa varten) TAPE IN/OUT (16, 18) (kasettinauhuritulo/lähtö) TV IN (16) (televisiotulo) DIGITAL IN (OPTICAL, COAXIAL) (16) (vain Euroopan malli) (optinen ja koaksiaalinen digitaaliaudiotulo) Lue lisäohjeita kohdasta Viritinvahvistimen kytkeminen (sivut 11 18). FI-8

9 Viritinvahvistimen osat Jatkoa Näyttö Lue lisäohjeita sulkeisiin merkityiltä sivuilta. A/B-kaiutinilmaisimet (20) Kuulokeilmaisin Tekstikenttä Viritystavan ilmaisimet RDS-ilmaisin (Euroopan malli) (28) AUTO-ilmaisin (25) TUNED-ilmaisin (25) FM STEREO -ilmaisin (25, 32) MUTING-ilmaisin (mykistys) (32) SLEEP-ilmaisin (uniajastin) (21) ASb-ilmaisin (automaattinen sammutus) (19) DIGITAL-ilmaisin (digitaaliaudiotulo) (Euroopan malli) ch-ilmaisin (kanava-asetelma) Hz-ilmaisin (taajuus) FI-9

10 Viritinvahvistimen osat Jatkoa Kauko-ohjain Lue lisäohjeita sulkeisiin merkityiltä sivuilta. (13, 19, 22) INPUT SELECTOR (20, 23, 25, 31) Numeronäppäimet (25, 26) D.TUN (25, 26) CLEAR (27) BASS / (21) TREBLE / (21) [ ]/[ ]/[ ]/[ ] ja ENTER (13, 19, 22, 24, 26, 27, 31) SETUP (13, 19, 22, 24, 27) DIMMER (21) DISPLAY (27, 28, 29) SLEEP (21) MUTING 20) VOLUME +/ (20) TONE (21) DIRECT (22) RETURN (13, 19, 22, 24, 27, 31) DOCK (31) FI-10

11 Viritinvahvistimen kytkeminen Irrota virtajohto pistorasiasta ennen kytkentöjen tekemistä. Kaiutinkaapeleiden kytkemisessä huomioitavaa Voit kytkeä viritinvahvistimeen kaksi kaiutinasetelmaa. Kun kaiuttimet on kytketty, voit valita, kummasta asetelmasta ääni kuuluu. Voit myös käyttää kumpaakin kaiutinasetelmaa yhtäaikaa. (Lue A- ja B-kaiuttimien valinnasta lisää sivulta 20). Jos kytket vain yhden kaiutinasetelman joko SPEAKERS A- tai SPEAKERS B -lähtöön tai kytket kumpaankin lähtöön kaiuttimet, mutta aiot käyttää vain toista asetelmaa kerrallaan, toimi seuraavasti. Käytä kaiuttimia, joiden impedanssi on 4 16 Ω ja valitse viritinvahvistimen kaiutinimpedanssiasetukseksi 4 tai 6 Ω (s.13). Jos kaiuttimen impedanssi on alle 6 Ω, valitse asetukseksi 4Ω. Jos kytket kaiuttimet sekä SPEAKERS A- että SPEAKERS B -lähtöihin ja aiot käyttää niitä yhtäaikaa, käytä kaiuttimia, joiden impedanssi on 8 16 Ω. Valitse tällöin viritinvahvistimen kaiutinimpedanssiasetukseksi 4 Ω. Lue kaiutimien omat käyttöohjeet. Kiinnitä erityistä huomiota kaiutinliitäntöjen napaisuuteen. Kytke siis vahvistimen positiivinen (+) liitin kaiuttimen positiiviseen liittimeen ja negatiivinen ( ) negatiiviseen. Väärä napaisuus aiheuttaa signaaliin vaihevirheen, jolloin ääni kuulostaa epäselvältä ja ponnettomalta. Vältä liian pitkiä tai ohuita kaiutinkaapeleita, sillä ne saattavat heikentää äänenlaatua. Älä aiheuta oikosulkua positiivisen ja negatiivisen johtimen välille, jotta viritinvahvistin ei rikkoudu. Kaiutinkaapeleiden kytkeminen 1 Kuori kaiutinjohtimien päät paljaiksi noin 15 mm matkalta ja kierrä johdinsäikeet tiiviiksi nipuiksi oheisen kuvan mukaisesti. 2 Kierrä kaiutinliitin auki. 15 mm 3 Työnnä paljas johdin kokonaan liittimeen. 4 Kierrä kaiutinliitin tiukasti kiinni. Kytke kaiuttimet alla olevan kuvan havainnollistamalla periaatteella. A-kaiuttimet Oikea kaiutin Vasen kaiutin B-kaiuttimet Oikea kaiutin Vasen kaiutin Kytke yhteen kaiutinliittimeen vain yksi johto, jotta viritinvahvistin ei rikkoudu. Älä kytke samaa kaiutinta useampaan kaiutinlähtöön. Viritinvahvistimen suojapiiri voi aktivoitua, jos teet sopimattoman kaiutinasetuksen tai impedanssivalinnan. Silloin kaiuttimista ei kuulu mitään. Viritinvahvistin FI-11

12 Viritinvahvistimen kytkeminen Jatkoa Aktiivisen subwooferin kytkeminen Kytke viritinvahvistimen SUBWOOFER PRE OUT -lähtö sopivalla kaapelilla aktiiviseen subwooferiin. Jos sinulla on passiivinen subwoofer ja sille erillinen päätevahvistin, kytke SUBWOOFER PRE OUT -lähtö päätevahvistimeen. SUBWOOFER PRE OUT -lähtö on toiminnassa samaan aikaan kuin SPEAKER A -kaiutinlähtö. Se siis syöttää subwoofer-signaalia vain silloin, kun olet valinnut käyttöön A-kaiuttimet. Aktiivinen subwoofer FI-12

13 Viritinvahvistimen kytkeminen Jatkoa Kaiutinimpedanssiasetuksen tekeminen Tehdasasetuksen mukaan kaiutinimpedanssiasetuksena on 6 Ω. Jos haluat muuttaa asetusta, lue ensin huolella sivulla 11 oleva kohta Kaiutinjohtojen kytkemisessä huomioitavaa. Tee seuraavat toimenpiteet vasta sitten. Laske viritinvahvistimen äänenvoimakkuus minimiin ennen impedanssiasetuksen muuttamista. 1 Kytke virta päälle [ ]-näppäimellä. 2 Paina kauko-ohjaimen [SETUP]-näppäintä. 3 Siirrä osoitin [ ]/[ ]-nuolinäppäimillä kohtaan SP Impedance ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. ENTER 4 Vaihda [ ]/[ ]-nuolinäppäimillä impedanssiasetukseksi 4 Ω. 5 Paina kauko-ohjaimen [ENTER]-näppäintä hyväksyäksesi asetuksen. SETUP Voit samalla periaatteella palauttaa asetukseksi jälleen 6 Ω. 6 Paina lopuksi kauko-ohjaimen [SETUP]-näppäintä jotta uusi asetus jää voimaan. Voit käyttää tämän asetuksen tekemiseen myös etulevyn näppäimiä: [SETUP], TUNING [ ]/[ ], PRESET [ ]/[ ] ja [ENTER]. Palaa edelliseen valikkoon [RETURN]-näppäimellä. Asetuksen muuttaminen keskeytyy, jos painat [SETUP]- näppäintä ennen vaihetta 5. Asetusesimerkkejä: Kun olet kytkenyt vain yhden kaiutinasetelman joko SPEAKERS A- tai SPEAKERS B-lähtöön, valitse asetukseksi 4 Ω, jos kaiuttimien impedanssi on 4 Ω tai alle 6 Ω. Valitse asetukseksi 6 Ω, jos kaiuttimien impedanssi on 6 Ω tai enemmän. Kun olet kytkenyt kaiuttimet sekä SPEAKERS A- että SPEAKERS B -lähtöihin ja aiot käyttää niitä yhtäaikaa, valitse asetukseksi 4 Ω, jos kaiuttimien impedanssi on 8 16 Ω. FI-13

14 Antennien kytkeminen Kytke pakkaukseen kuuluva FM-lanka-antenni ja AM-silmukka-antenni näiden ohjeiden mukaisesti. Viritinvahvistin ei vastaanota radiolähetyksiä ilman kunnon antennisignaalia, joten radion kuunteleminen edellyttää antennin kytkemistä. Työnnä liitin kokonaan paikoilleen Paina Työnnä johdin sisään Vapauta FM-lanka-antenni (vakiovaruste) AM-silmukka-antenni (vakiovaruste) Nasta tms. AM-silmukka-antenin asentaminen Varoitus Älä vahingoita itseäsi käsitellessäsi nastoja. Kun viritinvahvistin on käyttövalmis, avaa radio ja suuntaa antenni siten, että radiolähetysten vastaanotto onnistuu mahdollisimman hyvin. Sijoita AM-silmukka-antenni mahdollisimman kauas viritinvahvistimesta, televisiosta, kaiutinkaapeleista ja virtajohdoista. Lue viritystaajuuden säätämisperiaatteesta lisää kohdasta Viritystarkkuuden asetus (sivu 24). Vihjeitä: Jos sisäkäyttöön tarkoitettu FM-vakioantenni ei riitä hyvään vastaanottoon, käytä talon FM-ulkoantennia. Jos sisäkäyttöön tarkoitettu AM-vakioantenni ei riitä hyvään vastaanottoon, käytä talon AM-ulkoantennia. FI-14

15 Laitteiden kytkeminen Tietoa kytkemisestä Laitteiden kytkeminen toisiinsa Audio Viritinvahvistin TV, projektori tms. Blu-ray Disc/ DVD-soitin CD-soitin Lue kaikkien AV-laitteiden omat käyttöohjeet ennen kytkentöjen tekemistä. Älä kytke virtajohtoa ennenkuin olet tehnyt ja tarkastanut kaikki muut kytkennät. Kytke liittimet huolellisesti varmistaaksesi hyvän kontaktin. Oikein! (Huono kontakti aiheuttaa hurinaa ja toimintahäiriöitä). Väärin! Pidä audio- ja videokaapelit erillään virta- ja kaiutinkaapeleista estääksesi häiriöiden syntymisen. AV-kaapelit ja liittimet Signaali Kaapeli Liitin Kuvaus Audio Optinen digitaaliaudio (Euroopan malli) Koaksiaalinen digitaaliaudio (Euroopan malli) Analoginen audio (RCA) COAXIAL L R OPTICAL Oranssi Valkoinen Punainen Optisen digitaaliliitännän kautta voit toistaa digitaalista audiota. Äänenlaatu vastaa koaksiaalisen digitaaliliitännän laatua. Koaksiaalisen digitaaliliitännän kautta voit toistaa digitaalista audiota. Äänenlaatu vastaa optisen digitaaliliitännän laatua. Analogisen audioliitännän (RCA) kautta kulkee analoginen audiosignaali. Viritinvahvistimeen ei voi syöttää monikanavaista audiota. PCM-signaalin voi syöttää vain digitaaliseen audiotuloon. Varmista silloin, että ohjelmalähde syöttää PCM-signaalia. Optisissa liittimissä on suojaläpät, jotka avautuvat, kun työnnät kaapelin liittimen paikoilleen. Läppä sulkeutuu automaattisesti, kun irrotat kaapelin. Työnnä kaapelin liitinpää aina huolellisesti loppuun asti. Varoitus: Kytke ja irrota optisen kaapelin liitin kohtisuorassa asennossa, jotta suojaläppä ei viotu. FI-15

16 Laitteiden kytkeminen Jatkoa Kuvassa näkyy Euroopan malli No. Liitäntä 1 PHONO IN Levysoitin Kytkettäviksi sopivat laitteet 2 CD IN CD-soitin, levysoitin 3 BD/DVD IN Blu-ray Disc / DVD-soitin 4 DOCK IN RI dock -telakka 5 TAPE IN Kasettidekki 6 TV IN Televisio 7 DIGITAL IN (OPTICAL, COAXIAL) (vain Euroopan malli) OPTICAL (optinen digitaaliaudioliitäntä): televisio COAXIAL (koaksiaalinen digitaaliaudioliitäntä): CD, Blu-ray Disc / DVD-soitin Lue kaikkien laitteiden omat käyttöohjeet. Jos MM-äänirasialla varustetussa levysoittimessa on oma esivahvistin, kytke se CD IN -tuloon. Jos esivahvistinta ei ole tai se on kytketty pois käytöstä, kytke levysoitin PHONO IN -tuloon. Jos levysoittimessa on MC-äänirasia, hanki erillinen MC-vahvistinyksikkö tai -sovitin ja kytke se PHONO IN -tuloon. Lue lisäohjeet levysoittimen omasta käyttöohjekirjasta. Kytke levysoittimen maadoitusjohto Viritinvahvistimen GND-ruuviin. Jos tästä aiheutuu hurinaa, irroita maadoistusjohto GND-ruuvista. Jos Blu-ray Disc / DVD -soittimessasi on sekä stereo- että monikanavalähtö, käytä stereolähtöä kytkemistavassa 3. FI-16

17 Laitteiden kytkeminen Jatkoa -yhteensopivien Onkyo-laitteiden kytkeminen Analoginen audiokaapeli Analoginen audiokaapeli CD-soitin tms. Dock -telakka -kaapeli -kaapeli 1 Kytke kaikki Onkyo-laitteet analogisilla audiokaapeleilla (sivu 16). 2 Tee -toiminnon edellyttämä kytkentä (Katso oheista kuvaa). (Remote Interactive) -ohjausjärjestelmä mahdollistaa seuraavat erikoistoiminnot: Järjestelmän päällekytkeminen / Automaattinen virrankytkentä Kun käynnistät -yhteensopivan ohjelmalähteen toiston, viritinvahvistin herää automaattisesti valmiustilasta ja asettuu ohjelmalähteen edellyttämään toimintatilaan. Huomaa Tee -kytkennät -kaapeleilla. -kaapeli on Onkyo-laitteen vakiovaruste (CD-soittimet jne.). Joissakin laitteissa on kaksi -liitäntää. Voit kytkeä kumman tahansa viritinvahvistimeen, ja toisen voit kytkeä johonkin muuhun -yhteensopivaan laitteeseen. Kytke -liitäntään vain Onkyo-laite. Muiden valmistajien laitteiden kytkeminen saattaa aiheuttaa toimintahäiriön. Erillislaite ei välttämättä tue kaikkia -järjestelmän mahdollistamia toimintoja. Lue tarkat tiedot sen omasta käyttöohjeesta. Suora ohjelmalähteenvaihto Kun käynnistät -yhteensopivan laitteen toiston, viritinvahvistin ottaa sen ohjelmalähteekseen automaattisesti. Kauko-ohjaus Voit ohjata -yhteensopivia Onkyo-laitteita viritinvahvistimen kauko-ohjaimella. Suuntaa kauko-ohjain viritinvahvistimen kauko-ohjausanturiin älä lisälaitteeseen. FI-17

18 Laitteiden kytkeminen Jatkoa Tallentimen kytkeminen Lue lisätietoja kohdasta Tallentaminen (sivu 23). Analoginen audiokaapeli Kasettidekki, CDR-tallennin tms. Viritinvahvistimen pitää olla käyttötilassa tallennuksen aikana. Tallennus ei onnistu, kun laite on vain valmiustilassa. Digitaalitulon ohjelmaa ei voi tallentaa. Vain analogisen tulosignaalin tallennus on mahdollista. DTS-signaali tallentuu kohinana, joten älä yritä tehdä analogista tallennetta DTS CD- tai LD-levystä. Virtajohdon kytkeminen Kytke viritinvahvistimen virtajohto vain täysin yhteensopivaan pistorasiaan. Kytke kaiuttimet ja AV-laitteet ennen virtajohdon kytkemistä. Viritinvahvistimen virrankytkeminen saattaa aiheuttaa hetkellisen jännitepiikin, joka häiritsee muita samassa virtapiirissä olevia laitteita. Siirrä viritinvahvistin tarvittaessa toiseen virtapiiriin. FI-18

19 Viritinvahvistimen virran kytkeminen ja katkaiseminen ON/STANDBY Virran kytkeminen päälle (On) ja laitteen sammuttaminen valmiustilaan (Standby) ENTER Paina etulevyn [ ON/STANDBY]-näppäintä tai kauko-ohjaimen [ ]-näppäintä. Viritinvahvistin herää valmiustilasta käyttötilaan ja näytön taustavalo syttyy. Sammuta viritinvahvistin valmiustilaan painamalla etulevyn [ ON/STANDBY]-näppäintä tai kauko-ohjaimen [ ]-näppäintä. Viritinvahvistin sammuu käyttötilasta valmiustilaan. Säädä äänenvoimakkuus pieneksi ennen käytön lopettamista, jotta liian suuri voimakkuus ei yllätä seuraavalla käyttökerralla. SETUP 3 Siirrä osoitin [ ]/[ ]-nuolinäppäimillä kohtaan Auto Standby ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. Automaattinen sammutus Kun Auto Standby -asetuksena on On, viritinvahvistin sammuu automaattisesti käyttötilasta valmiustilaan, jos laitteen toimintoja ei käytetä eikä audiosignaalia syötetä 30 minuuttiin. Tehdasasetus: Off: (Pohjois-Amerikan malli) On: (Euroopan malli) Jos kuuntelet ohjelmaa hyvin hiljaisella äänenvoimakkuudella, Auto Standby -toiminto voi tulkita tilanteen niin, ettei audiosignaalia syötetä lainkaan. Joidenkin ohjelmalähteiden osalta Auto Standby -toiminto voi aktivoitua myös toiston aikana 1 Kytke virta päälle [ ]-näppäimellä. 2 Paina kauko-ohjaimen [SETUP]-näppäintä. 4 Vaihda [ ]/[ ]-nuolinäppäimillä automaattisen sammutuksen asetukseksi ASb On tai ASb Off. tai 5 Paina kauko-ohjaimen [ENTER]-näppäintä hyväksyäksesi asetuksen. Voit samalla periaatteella palauttaa asetukseksi jälleen 6 Ω. 6 Paina lopuksi kauko-ohjaimen [SETUP]-näppäintä jotta uusi asetus jää voimaan. Voit käyttää tämän asetuksen tekemiseen myös etulevyn näppäimiä: [SETUP], TUNING [ ]/[ ], PRESET [ ]/[ ] ja [ENTER]. Palaa edelliseen valikkoon [RETURN]-näppäimellä. Asetuksen muuttaminen keskeytyy, jos painat [SETUP]- näppäintä ennen vaihetta 5. FI-19

20 Audio-ohjelmalähteen käyttö SPEAKERS A, B VOLUME INPUT SELECTOR MUTING VOLUME +/ PHONES INPUT Kaiutinasetelman valinta 1 Valitse ohjelmalähde joko kääntämällä etulevyn [INPUT]-ohjelmalähdevalitsinta tai painamalla jotain kauko-ohjaimen INPUT SELECTOR -ohjelmalähdevalitsimista. 2 Valitse etulevyn [SPEAKER A]- ja [SPEAKER B] -näppäimillä kaiuttimet, joita haluat käyttää kuunteluun. Näytön A/B-ilmaisimet osoittavat, mitkä kaiuttimet ovat käytössä. A/B-kaiutinilmaisimet Viritinvahvistimen äänen mykistäminen nopeasti (vain kauko-ohjaimella) Tällä toiminnolla voit mykistää äänen väliaikaisesti. Paina kauko-ohjaimen [MUTING]-näppäintä. Ääni lakkaa välittömästi kuulumasta. Palauta ääni takaisin painamalla uudestaan [MUTING]-näppäintä. Mykistystila loppuu automaattisesti, jos painelet [VOLUME]-näppäimiä tai sammutat viritinvahvistimen käyttötilasta valmiustilaan. Kuulokkeiden käyttö 3 Käynnistä ohjelmähteen toisto. 4 Säädä äänenvoimakkuus sopivaksi joko etulevyn [VOLUME]-säätimellä tai kauko-ohjaimen VOLUME [+]/[ ] -näppäimillä. Nosta äänenvoimakkuutta kääntämällä säätöpyörää myötäpäivään. Pienennä äänenvoimakkuutta kääntämällä säätöpyörää vastapäivään. Kytke kuulokkeet etulevyn PHONES-liitäntään, kun haluat kuunnella ohjelmaa omassa rauhassa. Kuulokkeissa pitää olla 6,3 mm plugiliitin. Kuulokeliitäntä Laske äänenvoimakkuus pieneksi ennen kuulokkeiden kytkemistä. Kaiuttimien ääni mykistyy automaattisesti, kun kytket kuulokkeet kiinni viritinvahvistimeen. FI-20

21 Audio-ohjelmalähteen käyttö Jatkoa DIMMER SLEEP DIMMER BASS [ ]/[ ] TREBLE [ ]/[ ] Näytön kirkkauden säätö Voit hienosäätää näytön kirkkauden tilanteeseen sopivaksi. Valitse kirkkausasetus painelemalla kauko-ohjaimen [DIMMER]-näppäintä: himmeä, himmeämpi, normaali. Uniajastimen käyttö (vain kauko-ohjaimella) Uniajastin sammuttaa viritinvahvistimen automaattisesti halutun ajan kuluttua. Painele kauko-ohjaimen [SLEEP]-näppäintä, kunnes uniajastus on sopiva. Voit säätää uniajastuksen välillä minuuttia, 10 minuutin porrastuksella. SLEEP-ilmaisin syttyy näyttöön uniajastuksen merkiksi. Valittu aika näkyy näytössä noin viiden sekunnin ajan, jonka jälkeen näyttö asettuu aiempaan tilaansa. SLEEP-ilmaisin TONE Jos haluat perua uniajastuksen, painele [SLEEP]-näppäintä, kunnes SLEEP-ilmaisin sammuu. Voit tarkastaa jäljellä olevan ajan painamalla [SLEEP]-näppäintä. Huomioi kuitenkin, että painaessasi [SLEEP]-näppäintä ajan näkyessä, aikalukema pienenee 10 minuutin verran. TONE Äänensävyn ja kanavatasapainon säätö Voit hyödyntää seuraavia säätöjä kaikille ohjelmalähteille. Bassonsäätö Säädä matalien äänien toisto sopivaksi kääntämällä etulevyn [BASS]-säädintä tai painelemalla kauko-ohjaimen BASS [ ]/[ ] -näppäimiä. Asetuksen säätöväli on Mitä suurempi lukema, sitä voimakkaampi korostus. Diskantinsäätö BASS TREBLE BALANCE Säädä korkeiden äänien toisto sopivaksi kääntämällä etulevyn [TREBLE]-säädintä tai painelemalla kauko-ohjaimen TREBLE [ ]/[ ] -näppäimiä. Asetuksen säätöväli on Mitä suurempi lukema, sitä voimakkaampi korostus. Kanavatasapainon säätö Säädä vasemman ja oikean kanavan välinen suhteellinen äänenvoimakkuus sopivaksi kääntämällä [BALANCE]-säädintä. [BALANCE]-säätimellä ei ole vaikutusta kuulokkeiden äänentoistoon. Sävynsäätöjen tarkistus Tarkista äänensävynsäätöjen lukemat painamalla lyhyesti [TONE]-näppäintä. Näytön lukema vaihtuu joka painalluksella seuraavasti: Ohjelmalähde Äänensävytila Bassonsäätö Diskantinsäätö FI-21

22 Audio-ohjelmalähteen käyttö Jatkoa Enjoying Audio Sources Continued ON/STANDBY ON/STANDBY ON/STANDBY TONE DIRECT ENTER SETUP DIRECT TONE DIRECT TONE Setting the DIRECT Function DIRECT-toimintatilan käyttö Press the [DIRECT] button. The message DIRECT MODE appears. DIRECT-toimintatilassa When the DIRECT äänensävynsäätimillä function is on, the tone controls are bypassed, so you can ei ole vaikutusta toistoon, jolloin ääni enjoy pure sound. kuulostaa mahdollisimman alkuperäiseltä. To cancel the DIRECT function, press the [TONE] Valitse DIRECT-toimintatila painelemalla button again, and the message TONE MODE appears. [DIRECT]-näppäintä. Samalla näyttöön ilmestyy The tone controls can be used to adjust the sound. DIRECT MODE -tunnus. Lopeta DIRECT-toimintatilan You can configure whether käyttö the painamalla DIRECT function is applied or not for input sources individually. [TONE]-näppäintä. Samalla näyttöön ilmestyy TONE MODE -tunnus. Nyt voit taas hienosäätää Setting the Digital Audio Input basson ja diskantintoistoa. (for European model) Voit aktivoida DIRECT-toimintatilan jokaiselle ohjelmalähteelle If you erikseen. connect a component to a digital audio input, you must assign that input to an input selector. For example, if you connect your RI Dock to the OPTICAL, you must assign OPT to the DOCK input selector. Digitaaliaudiotulojen asetukset Here are the default assignments. (vain Euroopan Input selector malli) Default assignment BD/DVD COAX2 Määritä näppäin, TV jota käytät digitaaliseen OPT audiotuloon kytketyn ohjelmalähteen TAPE valitsimena. Jos esimerkiksi kytket RI Rock DOCK -telakan optiseen audiotuloon, valitse CD COAX1 DOCK -ohjelmalähdevalitsimen asetukseksi OPT. COAX1, COAX2, OPT: Tehdasasetuksen Select the mukaiset corresponding asetukset: digital audio input, to which Ohjelmalähdevalitsin the component has been Asetus connected. BD/DVD : COAX2 TV Select if the component OPTis connected to an analog audio input. TAPE --- DOCK --- Note: CD The maximum sampling COAX1 rate for PCM signals from a digital input (optical and coaxial) is 96 khz/24 bit. COAX1, COAX2, OPT: Valitse digitaalinen audiotulo, johon ohjelmalähde on kytketty. ---: Ohjelmalähde En-22 on kytketty analogiseen audiotuloon. Huomio: PCM-signaalin suurin näytetaajuusja bittisyvyys on 96 khz / 24 bit. (Koskee sekä optista että koaksiaalista digitaaliaudiotuloa). 1 Kytke virta päälle [ ]-näppäimellä. 1 2 Press the [ ] button to turn on the power. 2 Paina kauko-ohjaimen [SETUP]-näppäintä. Press the [SETUP] button on the remote 3 Siirrä controller. osoitin [ ]/[ ]-nuolinäppäimillä kohtaan Digital Input ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. Use the arrow [ ]/[ ] buttons to select 3 Digital Input, and then press [ENTER]. 4 Valitse [ ]/[ ]-nuolinäppäimillä näppäin, jonka asetusta haluat muuttaa. Press the arrow [ ]/[ ] buttons to select the 4 input that you want to change the assignment. Esimerkki: Haluat valita DOCK -näppäimelle asetuksen For example, OPT. select DOCK to assign to OPT. 5 5 Valitse Press [ ]/[ the ]-nuolinäppäimillä arrow [ ]/[ ] buttons audiotulo, to select johon an ohjelmalähde input terminal. on kytketty. For example, select OPT. Esimerkki: Valitse OPT eli optinen digitaaliaudiotulo. Press the [ENTER] button to confirm the 6 6 Paina setting. kauko-ohjaimen [ENTER]-näppäintä hyväksyäksesi asetuksen. 7 Press the [SETUP] button on the remote controller to complete the setting. 7 Paina lopuksi kauko-ohjaimen [SETUP]-näppäintä Notes: jotta uusi asetus jää voimaan. This procedure can also be performed on the receiver by using [SETUP], TUNING [ ]/[ ], PRESET [ ]/ Voit [ ], käyttää and [ENTER]. tämän asetuksen tekemiseen myös etulevyn Press [RETURN] näppäimiä: to return [SETUP], to the TUNING previous menu. [ ]/[ ], PRESET This procedure [ ]/[ will ] ja be [ENTER]. cancelled if the [SETUP] Palaa button edelliseen pressed valikkoon before step [RETURN]-näppäimellä. 6. Asetuksen muuttaminen keskeytyy, jos painat [SETUP]- näppäintä ennen vaihetta 6. FI-22

23 Tallentaminen Tekijänoikeuksilla suojattua aineistoa ei saa kopioida muuhun kuin omaan yksityiseen käyttöön ilman oikeudenomistajan nimenomaista lupaa! Tämän luvun ohjeilla pystyt tekemään äänityksiä yhteensopivalla tallentimella eri ohjelmalähteistä. INPUT INPUT SELECTOR Ääniohjelman tallentaminen Voit tallentaa ääntä kasettidekillä, CD-tallentimella, CDR-tallentimella tai muulla audiotallentimella. 1 Laita tallennin käyttövalmiiksi: Aseta tallennustoiminto valmiustilaan. Säädä tarvittaessa äänitystaso sopivaksi. Noudata tallentimen omia käyttöohjeita. 2 Valitse etulevyn [INPUT]-ohjelmalähdevalitsimella tai kauko-ohjaimen INPUT SELECTOR -näppäimillä laite, jonka ohjelmaa haluat tallentaa. 3 Käynnistä tallentimen tallennustoiminto ja ohjelmalähteen toisto. Jos vaihdat ohjelmalähdettä kesken tallennuksen, myös tallentuva ohjelma vaihtuu. Äänenvoimakkuuden, kanavatasapainon, mykistyksen ja sävynsäätimien säätäminen ei vaikuta tallentuvaan ohjelmaan. FI-23

24 Radion kuunteleminen TUNING / Numeronäppäimet INPUT TUNING MODE D.TUN D.TUN D.TUN Viritystarkkuuden asetus Määritä tällä asetuksella tarkkuus, jolla radioasemat viritetään maassasi. Huomioi, että kaikki pikavalintoihin tallennetut asemat pyyhkiytyvät muistista, kun muutat tätä asetusta. Pohjois-Amerikan malli (AM/FM): 10 khz / 200 khz (tehdasasetus) tai 9 khz / 50 Hz Euroopan malli (AM): 9 khz (tehdasasetus) tai 10 khz ENTER / / / / ENTER ENTER / / / / ENTER SETUP ENTER ENTER SETUP SETUP 4 Valitse asetus [ ]/[ ]-nuolinäppäimillä. Pohjois-Amerikan malli Euroopan malli 1 Valitse AM- tai FM-radio ohjelmalähteeksi joko etulevyn [INPUT]-näppäimellä tai kauko-ohjaimen [INPUT SELECTOR] -näppäimillä. 2 Paina kauko-ohjaimen [SETUP]-näppäintä. 3 Siirrä osoitin [ ]/[ ]-nuolinäppäimillä kohtaan AM/FM FreqStep (Pohjois-Amerikan malli) tai AM FreqStep (Euroopan malli) ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. Pohjois-Amerikan malli Euroopan malli 5 Paina kauko-ohjaimen [ENTER]-näppäintä hyväksyäksesi asetuksen. 6 Paina lopuksi kauko-ohjaimen [SETUP]-näppäintä jotta uusi asetus jää voimaan. Voit käyttää tämän asetuksen tekemiseen myös etulevyn näppäimiä: [SETUP], TUNING [ ]/[ ], PRESET [ ]/[ ] ja [ENTER]. Palaa edelliseen valikkoon [RETURN]-näppäimellä. Asetuksen muuttaminen keskeytyy, jos painat [SETUP]- näppäintä ennen vaihetta 6. FI-24

25 Radion kuunteleminen Jatkoa FM/AM-asemien kuunteleminen Voit kuunnella tämän laitteen sisäänrakennetulla virittimellä sekä FM- että AM-radioasemia. 1 Valitse ohjelmalähteeksi FM- tai AM-radio joko etulevyn [INPUT]-valitsimella tai kauko-ohjaimen INPUT SELECTOR -näppäimillä. FM-viritystaajuus muuttuu 0,05 MHz askelin (Pohjois-Amerikan mallissa 0,05 MHz 0,2 MHz) ja AM-viritystaajuus puolestaan 9 khz askelin (Pohjois-Amerikan mallissa 10 khz). Kun asema on virittynyt, näyttöön syttyy TUNED-ilmaisin. FM STEREO -ilmaisin osoittaa, että FM-asema kuuluu stereofonisena. Esimerkki: Valitse ohjelmalähteeksi FM-radio. TUNED FM STEREO Aaltoalue Viritystaajuus (Näytön tarkka sisältö riippuu käyttömaasta.) 2 Valitse [TUNING MODE] -näppäimellä viritystapa. Samalla AUTO-ilmaisin joko syttyy tai sammuu. AUTO-ilmaisin Automaattinen viritys: Paina [TUNING MODE] -näppäintä, jotta AUTO -ilmaisin syttyy. Tässä toimintatilassa ääni kuuluu stereona. Manuaalinen viritys: Paina [TUNING MODE] -näppäintä, jotta AUTO -ilmaisin sammuu. Tässä toimintatilassa ääni kuuluu monona. 3 Paina TUNING [ ]- tai TUNING [ ] -näppäintä. Voit virittää aseman myös kauko-ohjaimen nuolinäppäimellä [ ] tai [ ]. Huonosti kuuluvan FM-stereoaseman virittäminen: Jos FM-aseman signaali on liian heikko stereofoniseen kuunteluun, sen virittäminen voi epäonnistua. Ota tällöin käyttöön manuaalinen asemanhakutila ja kuuntele asemaa monona. Aseman haku viritystaajuuden perusteella: Voit hakea FM- tai AM-aseman myös syöttämällä suoraan sen viritystaajuuden. 1 Paina kauko-ohjaimen [D.TUN]-näppäintä. (Näytön tarkka sisältö riippuu käyttömaasta.) 2 Syötä 8 sekunnin kuluessa aseman viritystaajuus numeronäppäimillä. Jos radioaseman viritystaajuus on esimerkiksi 87,50 MHz (FM), paina näppäimiä 8, 7, 5 ja 0. Automaattinen viritys: Haku loppuu, kun asema löytyy. Manuaalinen viritys: Viritystaajuus lakkaa muuttumasta, kun vapautat näppäimen. Painele näppäintä lyhyesti muuttaaksesi viritystaajuutta askel kerrallaan. FI-25

26 Radion kuunteleminen Jatkoa FM/AM-asemien tallennus pikavalintoihin PRESET / Radioaseman valinta hakemalla pikavalinnoista Hae pikavalinnassa oleva asema joko kauko-ohjaimen [ ]/[ ]- tai etulevyn PRESET [ ]/[ ] -näppäimillä. MEMORY TUNING MODE Radioaseman valinta suoraan pikavalintanumerolla Hae pikavalinnassa oleva asema syöttämällä suoraan sen pikavalintanumero. 1 Paina kauko-ohjaimen [D.TUN]-näppäintä. DISPLAY Numeronäppäimet D.TUN (Näytön tarkka sisältö riippuu käyttömaasta.) 2 Syötä 8 sekunnin kuluessa aseman viritystaajuus numeronäppäimillä. Jos radioaseman viritystaajuus on esimerkiksi 87,50 MHz (FM), paina näppäimiä 8, 7, 5 ja 0. SETUP ENTER Aseman poistaminen pikavalintamuistista 1 Valitse ensin pikavalintamuistipaikka, josta haluat poistaa aseman. Sovella valinnassa edellä olevia ohjeita. Voit tallentaa pikavalintoihin jopa 40 FM/AM-asemaa. Tee tallentaminen viritinvahvistimen etulevyn näppäimillä. 2 Paina yhtä aikaa [MEMORY]- ja [TUNING MODE] -näppäimiä. Kyseinen pikavalinta tyhjenee ja sen tunnus poistuu näytöstä. 1 Viritä kuuluviin FM/AM-asema, jonka haluat tallentaa pikavalintamuistiin. 2 Paina [MEMORY]-näppäintä. Pikavalintanumero alkaa vilkkua. 3 Kun pikavalintanumero vilkkuu, valitse haluamasi pikavalinta PRESET [ ]/[ ] -näppäimillä. (Numero vilkkuu noin 8 sekunnin ajan). Valitse jokin pikavalinnoista Paina uudestaan [MEMORY]-näppäintä, jotta asema tallentuu muistiin. Kun asema on tallentunut pikavalintaan, pikavalintanumero lopettaa vilkkumisen. Toista samat vaiheet kaikkien haluamiesi FM/AM-asemien osalta FI-26

27 Radion kuunteleminen Jatkoa Radioaseman nimen muokkaus Voit nimetä radioaseman haluamallasi tavalla, jotta tunnistat sen helposti. Syöttämäsi nimi näkyy näytössä, kun asema on virittynyt kuuluviin. Syötä nimi merkinsyöttöikkunan avulla. 1 Valitse pikavalintaan tallennettu radioasema, jonka nimen haluat muuttaa. Merkistö 1: Merkistö 2: 2 Paina kauko-ohjaimen [SETUP]-näppäintä. 3 Siirry nuolinäppäimillä [ ]/[ ] kohtaan Name Edit ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. 4 Valitse merkki nuolinäppäimillä [ ]/[ ]/[ ]/[ ] ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. Toista tätä vaihetta syöttääksesi nimeen enintään 8 merkkiä. Shift* 1 : Merkistön vaihto. (vasemmalle) / (oikealle): Osoittimen siirto nimensyöttökentässä. Space: Sananväli eli tyhjä tila merkkien väliin. BS (Back Space)* 2 : Osoittimen siirto taaksepäin merkki kerrallaan. Samalla merkki pyyhkiytyy pois. 5 Kun nimi on syötetty kokonaan ja haluat tallentaa sen, siirry nuolinäppäimillä [ ]/[ ]/[ ]/[ ] kohtaan OK ja paina sitten [ENTER]-näppäintä. Jos et tee tätä vaihetta, nimi ei tallennu muistiin. Seuraavista taulukoista näet merkit, joita voit käyttää nimeämisessä. Käytössäsi on kaksi merkistöä: merkistössä 1 on pääasiassa pieniä kirjaimia ja merkistössä 2 isoja. Siirry riviltä toiselle näppäimillä /, valitse merkki näppäimillä / ja hyväksy valinta painamalla lopuksi ENTER-näppäintä. Voit siirtyä merkistöstä toiseen seuraavalla tavalla. Siirry näppäimillä / riville [Shift BS OK], siirry sitten näppäimillä / kohtaan Shift ja paina lopuksi ENTER-näppäintä. OK: Syötetyn nimen hyväksyminen käyttöön. Vihjeitä: *1 Voit käyttää myös kauko-ohjaimen [D.TUN]-näppäintä. *2 Kauko-ohjaimen [CLEAR]-näppäimellä tyhjennät kerralla koko nimensyöttökentän. 6 Paina lopuksi kauko-ohjaimen [SETUP]-näppäintä jotta uusi asetus jää voimaan. Voit käyttää tämän asetuksen tekemiseen myös etulevyn näppäimiä: [SETUP], TUNING [ ]/[ ], PRESET [ ]/[ ] ja [ENTER]. Palaa edelliseen valikkoon [RETURN]-näppäimellä. Asetuksen muuttaminen keskeytyy, jos painat [SETUP]- näppäintä ennen vaihetta 6. Näytön sisällön vaihto Kun olet kuuntelemassa FM- tai AM-radioasemaa, voit valita näyttöön joko aseman viritystaajuuden tai edellä syöttämäsi nimen. Tee valinta kauko-ohjaimen [DISPLAY]-näppäimellä. FI-27

28 Radion kuunteleminen Jatkoa RDS-toimintojen käyttö (vain Euroopan malli) RDS-toimintojen käyttö edellyttää, että radioasema lähettää RDS-signaalia. Kun viritettynä on RDS-asema, näytössä palaa RDS-ilmaisin. RDS-ilmaisin Aseman tunnus (PS) Pikavalinnan nimi, jos nimetty Viritystaajuus Tekstit (RT) Ohjelmatyyppi (PTY) TONE/DIRECT-toimintatilatunnus* * Jos et paina [TONE/DIRECT]-näppäintä 3 sekunnin kuluessa, näyttöön ilmestyy aseman tunnus. Tietoa radion RDS-järjestelmästä RDS on lyhenne sanoista Radio Data System. Se on tekniikka, jonka avulla voidaan välittää monenlaista informaatiota varsinaisen FM-radio-lähetyksen yhteydessä. RDS-järjestelmän kehitti Euroopan yleisradiounioni (EBU), ja se on käytössä useimmissa Euroopan maissa. Nykyään monet radioasemat hyödyntävät RDS-toimintoja erilaisten tekstien lähettämiseen. RDS-tietoa voidaan käyttää myös halutunlaista ohjelmaa lähettävän aseman hakuun (uutiset, urheilu, rock jne.). Tämä viritinvahvistin pystyy näyttämään kolmen tyyppisiä RDS-tietoja: PS (Program Service); Aseman tunnus Jos RDS-radioaseman lähettämään signaaliin sisältyy PS-informaatio, radioaseman nimi näkyy näytössä. RT (Radio Text); Tekstit Voit lukea näytöstä RDS-radioaseman lähettämiä tekstejä (sivu 29). PTY (Program Type); Ohjelmatyyppi PTY-tiedon avulla voit hakea juuri halutunlaista ohjelmaa lähettävän aseman (sivu 29). Näytössä lukevat tekstit eivät välttämättä näy täysin sellaisina kuin radioasema ne lähettää. Myöskään yhteensopimattomat merkit eivät toistu oikein. Tämä ei ole merkki toimintahäiriöstä. Jos RDS-aseman signaali on heikko, RDS-tieto voi välittyä epätäydellisesti tai jäädä kokonaan välittymättä. Näytön sisällön vaihto Kun viritettynä on RDS-radioasema, voit vaihtaa näytössä lukevia tietoja kauko-ohjaimen [DISPLAY]- näppäimellä. Näytön sisältö vaihtuu joka painalluksella seuraavasti: RDS-ohjelmatyypit (PTY) Ohjelmatyyppi Näytön tunnus Ei tyyppiä NONE Uutiset NEWS Päivän tapahtumat AFFAIRS Yleistietoa INFO Urheilutapahtumia SPORT Koulutusohjelmia EDUCATE Draamaa DRAMA Kulttuuriohjelmia CULTURE Tiedeohjelmia SCIENCE Viihdeohjelmia VARIED Popmusiikkia POP M Rockmusiikkia ROCK M Kevyttä taustamusiikkia EASY M Kevyttä klassista musiikkia LIGHT M Vaativaa klassista musiikkia CLASSICS Muita musiikkityylejä OTHER M Säätiedotuksia WEATHER Talousuutisia FINANCE Lastenohjelmia CHILDREN Yhteiskunnallisia ohjelmia SOCIAL Uskonnollisia ohjelmia RELIGION Keskusteluohjelmia PHONE IN Matkailuohjelmia TRAVEL Vapaa-aika ja harrastukset LEISURE Jazz-musiikkia JAZZ Country-musiikkia COUNTRY Kansanmusiikkia NATION M Ikivihreitä OLDIES Folkmusiikkia FOLK M Dokumenttiohjelmia DOCUMENT Varoitustesti TEST Varoitus ALARM FI-28

29 Radion kuunteleminen Jatkoa Radiotekstien näyttö (RT) Aseman haku ohjelmatyypin mukaan (PTY) DISPLAY DISPLAY PRESET / ENTER Kun viritetynä on RDS-radioasema, voit lukea sen lähettämiä tekstejä näytöstä. Valitse [DISPLAY]-näppäimellä radiotekstit (RT). Radion lähettämät tekstit alkavat rullata näytössä. Waiting -sana osoittaa, että viritinvahvistin odottaa radiotekstien vastaanottamista. No Text Data -teksti osoittaa, ettei radiotekstejä ole saatavana. Voit hakea juuri tietyntyyppistä ohjelmaa lähettävän aseman. 1 Valitse [DISPLAY]-näppäimellä ohjelmatyyppi (PTY). Näyttöön ilmestyy valittuna olevan ohjelmatyypin tunnus. Jos viritettynä ei ole RDS-asema, näytössä lukee Not RDS. 2 Valitse haluamasi ohjelmatyyppi PRESET [ ]/[ ] -näppäimillä. Tutustu ohjelmatyyppitaulukkoon sivulla 28. Jos et tee mitään 3 sekunnin kuluessa, näyttö palaa aiempaan toimintatilaansa. 3 Käynnistä haku [ENTER]-näppäimellä. Viritinvahvistin hakee aseman, joka lähettää haluamaasi ohjelmaa. Jos et tee mitään aseman löydyttyä, haku jatkuu hetken kuluttua. 4 Kun mieluinen asema löytyy, paina [ENTER]-näppäintä. Jos viritin ei löydä ohjelmatyyppitunnuksen mukaista radio-ohjelmaa, näyttöön ilmestyy teksti Not Found. FI-29

30 ipod/iphone-toisto Onkyo-telakan kautta Onkyo-telakan käyttö Telakka on lisävaruste. Eri telakkamallien saatavuus riippuu hankintamaasta. Saat uusinta tietoa Onkyo-telakoista osoitteesta: http// Päivitä ipodiin/iphoneen uusin ohjelmisto Applen omilta verkkosivuilta ennenkuin laitat sen Onkyotelakkaan. Tarkista ipodin/iphonen yhteensopivuus Onkyo-telakan omasta käyttöohjeesta. RI Dock -telakka RI Dock -telakan avulla voit kätevästi kuunnella Apple ipodin/iphonen musiikkia viritinvahvistimen kautta ja nauttia upeasta äänentoistosta. Voit käyttää toimintojen ohjaukseen viritinvahvistimen kauko-ohjainta. Käytössä huomioitavaa Säädä äänenvoimakkuus sopivaksi viritinvahvistimen säätimellä. Kun ipod/iphone on RI Dock -telakassa, sen omalla tasonsäätimella ei ole vaikutusta. Älä säätele ipodin/iphonen omaa tasonsäädintä laitteen ollessa telakassa, jotta äänenvoimakkuus ei ole vahingossa liian suuri kuunnellessasi ipodia/iphonea seuraavan kerran kuulokkeilla. ipod with video- ja ipod nano -soittimen (1. sukupolvi) klikkauspyörä ei ole käytettävissä toiston aikana. Kytke RI Dock -telakka viritinvahvistimeen -kaapelilla (sivu 17). Laita RI Dock -telakan RI MODE -valitsin asentoon HDD tai HDD/DOCK. Järjestelmän toimintatapa Järjestelmän virran kytkeminen päälle Kun käynnistät viritinvahvistimen, RI Dock ja ipod/iphone kytkeytyvät automaattisesti päälle. Jos RI Dock ja ipod/iphone ovat jo päällä, käynnistät vain viritinvahvistimen [ ON/STANDBY] -näppäimellä. Automaattinen virrankytkentä Jos käynnistät ipodin/iphonen toiston, viritinvahvistin herää automaattisesti valmiustilasta käyttötilaan ja valitsee ohjelmalähteekseen ipodin/iphonen. Ohjelmalähteen automaattinen vaihto Jos käynnistät ipodin/iphonen toiston silloin, kun käytössä on jokin muu ohjelmalähde, viritinvahvistin vaihtaa ohjelmalähteeksi automaattisesti RI Dock -telakassa olevan soittimen. Muiden laitteiden kauko-ohjaus Voit käyttää viritinvahvistimen kauko-ohjainta ipodin/iphonen toimintojen ohjaamiseen. Toimintojen käytettävyys riippuu laitteiden ominaisuuksista. ipodin/iphonen herätystoiminto Voit hyödyntää ipodin/iphonen herätystoimintoa. Kun ipod/iphone käynnistää toiston, viritinvahvistin herää valmiustilasta käyttötilaan ja valitsee ipodin/iphonen automaattisesti ohjelmalähteeksi. Linkitykset eivät ole käytössä videotoistossa eikä herätystoiminnossa. Jos ipodiin/iphoneen on kytketty lisälaite, viritinvahvistin ei ehkä havaitse toiston käynnistymistä. FI-30

31 ipod/iphone-toisto Onkyo-telakan kautta Jatkoa ipodin/iphonen ohjaus Lue tarkat ohjeet telakan omasta ohjekirjasta. Laita RI Dock -telakan RI MODE -valitsin asentoon HDD tai HDD/DOCK. Voit ohjata ipodia/iphonea, kun valitset ohjelmalähteeksi DOCK. Paina aluksi DOCK-näppäintä. Käytettävissä olevat näppäimet: /, ENTER REPEAT SHUFFLE RETURN MENU /,, Näppäinten käytettävyys riippuu RI Dock -telakan ominaisuuksista, joten kaikki näppäimet eivät välttämättä ole toiminnassa. Näppäinten käytettävyys riippuu ipodin/iphonen mallista ja sukupolvesta sekä RI Dock -telakan ominaisuuksista. Lue ipodiin/iphoneen liittyviä lisäohjeita RI Dock -telakan omasta käyttöohjekirjasta. FI-31

32 Ongelmatilanteen ratkaisu Jos viritinvahvistimen käytössä ilmenee ongelmia, yritä aluksi selvittää ne näiden ohjeiden avulla. Jos ongelma ei tunnu poistuvan, yritä ratkaista tilanne palauttamalla viritinvahvistimen tehdasasetukset. Jos se ei auta, ota yhteys Onkyo-kauppiaaseen. Palauta viritinvahvistimen tehdasasetukset seuraavalla tavalla. Kytke virta päälle ja paina sitten yhtäaikaa [TUNING MODE]- ja [ ON/STANDBY]-näppäimiä. Tehdasasetusten palautus pyyhkii muistista radion pikavalinnat ja muut tekemäsi asetukset. Virta Viritinvahvistimen virta ei kytkeydy päälle Kytke virtakaapeli kunnolla pistorasiaan. Irrota virtakaapeli pistorasiasta ja odota vähintään viisi sekuntia. Kytke virtakaapeli sitten uudestaan pistorasiaan. Ääni Ääni on hiljainen tai sitä ei kuulu lainkaan Ota A- tai B-kaiuttimet käyttöön (sivu 20). Kytke kaikki audiokaapelit on kunnolla liittimiinsä (sivut 15 18). Kytke kaiutinkaapelien johtimet oikein päin ja varmista jokaisen johtimen hyvä kontakti liittimeen (sivu 11). Estä kaiutinkaapeleiden oikosulku. Kytke kaikkien laitteiden tulot ja lähdöt oikein. Valitse oikea ohjelmalähde (sivu 20). Kun näytössä näkyy MUTING-ilmaisin, laite on mykistetty. Lopeta mykistystila painamalla kaukoohjaimen [MUTING]-näppäintä (sivu 20). Jos levysoittimessasi on MC-tyyppinen äänirasia, tarvitset järjestelmään erillisen MC-vahvistimen tai MC-sovitinyksikön ja levysoitinetuasteen. Kun kuulokkeet on kytketty PHONES-liitäntään, kaiuttimista ei kuulu ääntä (sivu 20). Sävynsäätimillä ei ole vaikutusta Sävynsäätimillä ei ole vaikutusta, kun DIRECT -toimintatila on käytössä. Kytke se pois käytöstä painamalla [TONE]-näppäintä. Viritin Ääni särisee, FM-stereoaseman vastaanotossa ilmenee häiriöitä tai FM STEREO -ilmaisin ei pala Suunta antenni paremmin. Siirrä viritinvahvistin kauemmas televisiosta tai tietokoneesta. Kuuntelee heikosti kuuluvaa asemaa monona (sivu 24). Kauko-ohjaimen toiminta voi aiheuttaa häiriöitä AM-asemien ääneen. Ohitse kulkevat autot tai lentokoneet voivat aiheuttaa häiriöitä. Betoniseinät heikentävät radiosignaalin vastaanotto-olosuhteita. Jos muu ei auta, kytke viritinvahvistin talon ulkopuoliseen antenniin. Kauko-ohjain Kauko-ohjain ei tunnu toimivan Laita kauko-ohjaimen paristot oikein päin (sivu 6). Laita kauko-ohjaimeen uudet paristot. Älä laita eri tyyppisiä tai vanhoja ja uusia paristoja samaan paristokoteloon (sivu 6). Käytä kauko-ohjainta riittävän lähellä viritinvahvistinta. Poista esteet kauko-ohjaimen ja etulevyn kauko-ohjausanturin välistä (sivu 6). Älä altista viritinvahvistinta kirkkaalle auringonpaisteelle tai voimakkaalle loisteputken valolle. Siirrä laite tarvittaessa parempaan paikkaan (sivu 6). Muiden laitteiden kauko-ohjaus ei onnistu Jos ohjattavana on Onkyo-laite, kytke sekä -kaapeli että analoginen audiokaapeli oikein. Pelkän -kaapelin kytkeminen ei riitä (sivu17). Näppäinten käytettävyys ja vaikutus riippuu viimekädessä järjestelmän laitteiden ominaisuuksista. Jos ohjaat -kaapelilla kytkettyä Onkyo-laitetta, suuntaa ohjain viritinvahvistimeen. Äänessä ilmenee häiriötä Audio-, virta- ja kaiutinkaapeleita ei kannata koota yhteen esimerkiksi nippusiteillä, sillä siitä saattaa aiheutua ääneen häiriöitä. Ulkoiset häiriölähteet saattavat aiheuttaa audio-kaapelin signaaliin häiriöitä. Häiriö voi poistua, kun sijoitat kaapelit toisella tavalla. FI-32

Käyttöoppaasi. ONKYO TX-NR808 http://fi.yourpdfguides.com/dref/3649625

Käyttöoppaasi. ONKYO TX-NR808 http://fi.yourpdfguides.com/dref/3649625 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Sijoita D 3020 tukevalle, tasaiselle alustalle. Älä aseta laitetta pehmeälle alustalle esimerkiksi matolle.

Sijoita D 3020 tukevalle, tasaiselle alustalle. Älä aseta laitetta pehmeälle alustalle esimerkiksi matolle. Käyttöohje D 3020 KÄYTTÖÖNOTTO PAKKAUS JA SEN SISÄLTÖ D 3020:n ohella pakkauksessa on irrotettava verkkohto kaukosäädin ja 3V CR2025 -paristo TOSLINK-minisovitin 4 kpl puolipallon muotoisia jalkoja pikaopas

Lisätiedot

C326BEE. Stereovahvistin. Käyttöohje

C326BEE. Stereovahvistin. Käyttöohje C326BEE Stereovahvistin Käyttöohje Tärkeitä turvallisuusohjeita VAROITUKSIA ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE. SEURAUKSENA ON SÄHKÖISKUVAARA. TYÖNNÄ PISTOKE KUNNOLLA PISTORASIAAN NIIN SYVÄLLE

Lisätiedot

TX-8030. Sisältö. Stereoviritinvahvistin. Käyttöohje. Johdanto... 2. Kytkeminen... 9. Käyttö... 17

TX-8030. Sisältö. Stereoviritinvahvistin. Käyttöohje. Johdanto... 2. Kytkeminen... 9. Käyttö... 17 Stereoviritinvahvistin TX-8030 Sisältö Johdanto... 2 Käyttöohje Kytkeminen... 9 Käyttö... 17 Kiitämme sinua Onkyo-viritinvahvistimen hankinnasta. Lue kaikki ohjeet ennen laitteiden kytkemistä. Käyttöohjeiden

Lisätiedot

Käyttöopas. Sangean PR-D4

Käyttöopas. Sangean PR-D4 Käyttöopas Sangean PR-D4 TURVAOHJEET Lue tuotteen ohjeet tuotteen turvallisen käytön takaamiseksi ja säilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalle. 1. Älä käytä tuotetta veden lähellä. 2. Puhdista laite kuivalla

Lisätiedot

LUE ENNEN LAITTEEN KÄYTTÄMISTÄ. KÄYTTÖOHJE

LUE ENNEN LAITTEEN KÄYTTÄMISTÄ. KÄYTTÖOHJE 2.1-KANAVAINEN BLUETOOTH KAIUTIN LUE ENNEN LAITTEEN KÄYTTÄMISTÄ. KÄYTTÖOHJE VAROITUKSET Tämä tuote on suunniteltu ja valmistettu täyttämään tiukat laatu- ja turvallisuusstandardit. On kuitenkin joitakin

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

Sisältö. Stereoviritinvahvistin verkkoyhteysvalmiudella. Käyttöohje. Johdanto... 2 TX-8050. Kytkeminen... 10. Käyttö... 18

Sisältö. Stereoviritinvahvistin verkkoyhteysvalmiudella. Käyttöohje. Johdanto... 2 TX-8050. Kytkeminen... 10. Käyttö... 18 Stereoviritinvahvistin verkkoyhteysvalmiudella Sisältö Johdanto... 2 TX-8050 Käyttöohje Kytkeminen... 10 Käyttö... 18 Kiitämme sinua Onkyo-viritinvahvistimen hankinnasta. Lue kaikki ohjeet ennen laitteiden

Lisätiedot

Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40. www.denver-electronics.com

Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40. www.denver-electronics.com Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40 www.denver-electronics.com Document1 12/16/02 10:05 AM Page 2 FINNISH KONTROLLI JA ELEMENTIT 1. Kasettiyksikkö 2. Asemavalikko 3. Teleskooppiantenni

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. VDO DAYTON CD 413 http://fi.yourpdfguides.com/dref/3701439

Käyttöoppaasi. VDO DAYTON CD 413 http://fi.yourpdfguides.com/dref/3701439 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Lyhyt käyttöopas Versio 1.0 elokuu 2003 SUOMI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lukekaa nämä ohjeet. 2) Säilyttäkää nämä ohjeet. 3) Huomioikaa kaikki varoitukset. 4)

Lisätiedot

Register your product and get support at AE2430. Käyttöopas

Register your product and get support at AE2430. Käyttöopas Register your product and get support at AE2430 FI Käyttöopas Suomi 1 Tärkeää Turvallisuus Tärkeitä turvallisuusohjeita a b c d e f g h i j k l Lue nämä ohjeet. Säilytä nämä ohjeet. Huomioi kaikki varoitukset.

Lisätiedot

Monikanavainen AV-viritinvahvistin. Aloita tästä Tämä on pika-asetusopas

Monikanavainen AV-viritinvahvistin. Aloita tästä Tämä on pika-asetusopas Monikanavainen AV-viritinvahvistin STR-DN1020 Aloita tästä Tämä on pika-asetusopas 1 Kaiuttimien asentaminen 2 Television ja muiden laitteiden liittäminen 3 Muut liitännät 4 Kaiuttimien valitseminen ja

Lisätiedot

MP3-RADIO USB/SD/MMC -AUTORADION KÄYTTÖOPAS

MP3-RADIO USB/SD/MMC -AUTORADION KÄYTTÖOPAS ROCK POP EQ CLAS RDM AUTORADIO FINwww.facebook.com/denverelectronics MP3-RADIO USB/SD/MMC -AUTORADION KÄYTTÖOPAS CAU-436 1 17 11 18 7 6 12 16 CAU-436 FM/USB/SD MP3 PLAYER 14 15 TA PTY 8 VOL/SEL AF 2 19

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

FINNISH DENVER CRP-515

FINNISH DENVER CRP-515 DENVER CRP-515 FINNISH TOIMINNOT JA PAINIKKEET 1. VÄHENNÄ ÄÄNENVOIMAKKUUTTA 2. LISÄÄ ÄÄNENVOIMAKKUUTTA/NÄYTÖN AUTOM. VAIHTO PÄÄLLE/POIS 3.

Lisätiedot

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus Tuotetiedot Kytkennät Kytkentä VGA-TULO PC-ÄÄNITULO VGA-LÄHTÖ STEREO- LÄHTÖ TV-LÄHTÖ ANTENNI DC-TULO AUDIO-L-TULO AUDIO-R-TULO VIDEO-TULO Ohjauspaneeli S-VIDEO-TULO CH+/YLÖS CH-/ALAS VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC

Lisätiedot

Aloita tästä Tämä on pika-asetusopas

Aloita tästä Tämä on pika-asetusopas Multi Channel AV Receiver STR-DN1030 Aloita tästä Tämä on pika-asetusopas Sony STR-DN1030 [FI] 4-420-301-11(1) (FI) 1 Kaiuttimien asentaminen 2 Television ja muiden laitteiden liittäminen 3 Muut liitännät

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

CLOCK RADIO. Sonoclock 660 PLL

CLOCK RADIO. Sonoclock 660 PLL CLOCK RADIO Sonoclock 660 PLL FI ALARM 1 ALARM 2 MEM/TIME COLOUR ON/OFF RDS/WEC SLEEP/NAP DISPLAY DIMMER 0 P SNOOZE AUTO DIMMER DISPLAY BATTERY P + &TUNING% C ANTENNA RESET Ü 3 SUOMI SUOMI 05-17 4 SUOMI

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Pro-Ject Tuner Box S

KÄYTTÖOHJE. Pro-Ject Tuner Box S KÄYTTÖOHJE Pro-Ject Tuner Box S Hyvä musiikinystävä, Onnittelut PRO-JECT-ULA-virittimen hankkimisesta. Lue huolellisesti tämä ohje, jotta kytket laitteen oikein ja saat siten parhaan mahdollisen äänenlaadun.

Lisätiedot

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle D2 Käyttöohje Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle VAROITUS: Välttääksesi sähköiskun, älä käytä tätä (polarisoitua) pistoketta jatkojohdon, pistorasian

Lisätiedot

H201 Käyttöohje (FI) OMINAISUUDET

H201 Käyttöohje (FI) OMINAISUUDET OMINAISUUDET 1. Yhdysrakenteinen AM/FM-antenni 2. 10 pikavalinta-asemaa (5 kummallakin aaltoalueella) 3. Vedenkestävä rakenne JIS7 standardin mukaisesti 4. Automaattinen asemanhaku 5. Suurikokoinen ja

Lisätiedot

Optoma EP758/9 Pikaohje

Optoma EP758/9 Pikaohje Optoma EP758/9 Pikaohje SISÄLLYS 1 VAROITUKSET... 3 2 ESITTELY... 4 2.1 Tuotteen yleiskatsaus... 4 2.2 Liitännät... 5 2.3 Kaukosäädin hiiritoiminnoilla ja laser-osoittimella... 6 3 KÄYTTÖÖNOTTO... 7 3.1

Lisätiedot

Tytärkortin digitaaliset tulot/lähdöt G1: Koaksiaalilähtö G2: Koaksiaalitulo G3: Optinen lähtö G4: Optinen tulo

Tytärkortin digitaaliset tulot/lähdöt G1: Koaksiaalilähtö G2: Koaksiaalitulo G3: Optinen lähtö G4: Optinen tulo Tuotetiedot Sisäiset tulot/lähdöt ja siltaus A1: Siltaus: - Keskikaiutin / Lisäbassovahvistin -> Vaihtaa äänen keskikaiuttimen ja lisäbassovahvistimen välillä (5.1). Lisätietoja käytöstä on ohjekirjan

Lisätiedot

Calisto USB-kaiutinpuhelin. Käyttöopas

Calisto USB-kaiutinpuhelin. Käyttöopas Calisto 7200 USB-kaiutinpuhelin Käyttöopas Sisällysluettelo Yleiskatsaus 3 Connect to PC 4 Päivittäinen käyttö 5 Power 5 Äänenvoimakkuus 5 Mykistys / mykistyksen poisto 5 Puheluun vastaaminen tai puhelun

Lisätiedot

TX-SR308. Sisältö. AV-viritinvahvistin. Käyttöohje. Johdanto... 37. Kytkeminen... 11. Käynnistys ja perustoiminnot... 18. Edistyneet toiminnot...

TX-SR308. Sisältö. AV-viritinvahvistin. Käyttöohje. Johdanto... 37. Kytkeminen... 11. Käynnistys ja perustoiminnot... 18. Edistyneet toiminnot... AV-viritinvahvistin Sisältö Johdanto... 37 TX-SR308 Käyttöohje Kytkeminen... 11 Käynnistys ja perustoiminnot... 18 Edistyneet toiminnot... 28 ipod ja muut lisälaitteet... 37 Lisäohjeita... 44 Kiitämme

Lisätiedot

VAROITUS: ESTÄÄKSESI TULIPALON JA SÄHKÖISKUN, ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE! VAROITUS SÄHKÖISKUN VAARA ÄLÄ AVAA LAITETTA

VAROITUS: ESTÄÄKSESI TULIPALON JA SÄHKÖISKUN, ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE! VAROITUS SÄHKÖISKUN VAARA ÄLÄ AVAA LAITETTA WR-1 Käyttöohjeet FI VAROITUS: ESTÄÄKSESI TULIPALON JA SÄHKÖISKUN, ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE! TÄMÄ MERKKI VAROITTAA SINUA VAARALLISESTA KORKEAJÄNNIT- TEESTÄ LAITTEEN SISÄLLÄ. VAROITUS

Lisätiedot

DENVER TCD-55 SUOMALAISET KÄYTTÖOHJEET

DENVER TCD-55 SUOMALAISET KÄYTTÖOHJEET DENVER TCD-55 SUOMALAISET KÄYTTÖOHJEET 1. Äänenvoimakkuus 2. Toiminnonvalitsin (RADIO-TAPE-CD) 3. CD play/pause 4. CD hyppy/haku taaksepäin 5. CD hyppy/haku eteenpäin 6. CD stop 7. Kuulokkeet nostaa väkivivulla

Lisätiedot

Jos sinulla on kysyttävää 10. Vastaanotin toimi.

Jos sinulla on kysyttävää 10. Vastaanotin toimi. Tärkeät turvallisuustiedot ennen käyttöönottoa 1 Onnea uuden Langattoman Baby Guardin johdosta. Ennen kuin otat langattoman Baby Guardin käyttöösi, lue kaikki turvallisuus- ja käyttööhjeet huolellisesti,

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:

Lisätiedot

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen

Lisätiedot

Stereo TV. Käyttöohje. 83042130 MC2b

Stereo TV. Käyttöohje. 83042130 MC2b Stereo TV Käyttöohje 83042130 MC2b Valmistettu Dolby Laboratories Licensing Corporation:in luvalla. "Dolby" ja kaksois-d symboli ovat Dolby Laboratories Licensing Corporation:in rekisteröimiä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

Jos käytetään 5.1-kaiutinasetusta: - Vaihtaa keskikaiuttimen ja Subwooferin välillä

Jos käytetään 5.1-kaiutinasetusta: - Vaihtaa keskikaiuttimen ja Subwooferin välillä Tuotetiedot Kytkentä Kuvaus A 1 Välikytkin: - Keskikaiutin / Subwoofer - Linjatulo: V / O Jos käytetään 5.1-kaiutinasetusta: - Vaihtaa keskikaiuttimen ja Subwooferin välillä Jos käytetään 2-4 kaiuttimen

Lisätiedot

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Tässä tuotteessa on seuraavat ominaisuudet: - Radiosignaalista

Lisätiedot

AVR-200 DIGITAALINEN SURROUND

AVR-200 DIGITAALINEN SURROUND KÄYTTÖOHJE AVR-200 DIGITAALINEN SURROUND PÄÄTEVAHVISTIN ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA HUOMIOITAVA 1 TÄRKEITÄ TURVALISUUSOHJEITA Ota seuraavat turvallisuusohjeet tarkasti huomioon laitetta asentaessasi ja käyttäessäsi.

Lisätiedot

Käyttöohje. AV-vahvistin

Käyttöohje. AV-vahvistin AV-vahvistin Käyttöohje Julkaisija: Yamaha Kaikki oikeudet pidätetään. Käyttöohjeen tiedot perustuvat sen tekohekellä oleviin tuotetietoihin. Ominaisuus- tai varustemuutokset ovat mahdollisia. Emme vastaa

Lisätiedot

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote AD-42W noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY määräyksiä. Vaatimustenmukaisuusilmoituksesta

Lisätiedot

ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak

ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak 5040XXXXXX ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak SARJA SISÄLTÄÄ FI TVM110 KESKUSYKSIKKÖ JOHTOSARJA IRROTA AJONEUVON AKKU GPS ANTENNI GSM ANTENNI KIIHTYVYYSANTURI TARVIKEPUSSI TEKNISET TIEDOT Mitat...104 x 75 x 27

Lisätiedot

Sisällys. Beo4-kaukosäätimen käyttö, 3. Beo4:n näppäimet yksityiskohtaisesti, 4 Beo4:n näppäimien perus- ja lisätoiminnot

Sisällys. Beo4-kaukosäätimen käyttö, 3. Beo4:n näppäimet yksityiskohtaisesti, 4 Beo4:n näppäimien perus- ja lisätoiminnot Beo4 Opaskirja Sisällys Beo4-kaukosäätimen käyttö, 3 Beo4:n näppäimet yksityiskohtaisesti, 4 Beo4:n näppäimien perus- ja lisätoiminnot Beo4:n mukauttaminen, 5 Lisänäppäimen lisääminen Lisänäppäinten siirtäminen

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. ONKYO CS-245BT http://fi.yourpdfguides.com/dref/5224936

Käyttöoppaasi. ONKYO CS-245BT http://fi.yourpdfguides.com/dref/5224936 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

WR-15 & WR-15BT Käyttöohje (FI)

WR-15 & WR-15BT Käyttöohje (FI) Bluetooth -sana ja logot ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä, jotka omistaa Bluetooth SIG, Inc. ja SANGEAN ELECTRONICS INC käyttää näitä merkkejä lisenssillä. TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA 1. Lue nämä ohjeet 2.

Lisätiedot

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

NOOX xperio herätyskello valvontakamera NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni

Lisätiedot

SUOMI. Erikoispiirteet. Johdanto. Lisävarusteet. Sisältö. Yleiset tiedot. Su-1. Yleiset tiedot Varotoimet... 2 Säädöt ja merkkivalot...

SUOMI. Erikoispiirteet. Johdanto. Lisävarusteet. Sisältö. Yleiset tiedot. Su-1. Yleiset tiedot Varotoimet... 2 Säädöt ja merkkivalot... Johdanto Erikoispiirteet Yleiset tiedot Kiitos tämän SHARP-laitteen ostamisesta. Jotta laite toimii parhaalla mahdollisella tavalla, lue tämä käyttöohje huolellisesti. Siinä neuvotaan SHARP-laitteen käyttössä.

Lisätiedot

User manual Mode d emploi Bedienungsanleitung Instructiehandleiding Betjeningsvejledning Bruksanvisning Käyttöohje Istruzioni per l uso Manual del

User manual Mode d emploi Bedienungsanleitung Instructiehandleiding Betjeningsvejledning Bruksanvisning Käyttöohje Istruzioni per l uso Manual del R2 User manual Mode d emploi Bedienungsanleitung Instructiehandleiding Betjeningsvejledning Bruksanvisning Käyttöohje Istruzioni per l uso Manual del usuario Manual do utilizador Sisältö 02SISÄLTÖ 03TIEDOT

Lisätiedot

Onnittelut PRO-JECT-DA-muuntimen hankkimisesta. Lue huolellisesti tämä ohje, jotta kytket laitteen oikein ja saat siten parhaan äänenlaadun.

Onnittelut PRO-JECT-DA-muuntimen hankkimisesta. Lue huolellisesti tämä ohje, jotta kytket laitteen oikein ja saat siten parhaan äänenlaadun. KÄYTTÖOHJE Pro-Ject DAC Box USB Hyvä musiikinystävä, Onnittelut PRO-JECT-DA-muuntimen hankkimisesta. Lue huolellisesti tämä ohje, jotta kytket laitteen oikein ja saat siten parhaan äänenlaadun.! Sähköiskuvaara.

Lisätiedot

Marantz CDR310 - pikaohje

Marantz CDR310 - pikaohje Marantz CDR310 - pikaohje 1. Power switch Virtakytkin, liu uta sivulle. 2. DISPLAY button Painikkeesta muutetaan näytön tietoja. 3. LIGHT button Painamalla kerran näytön valo syttyy 3 sekunniksi.pidä painettuna

Lisätiedot

10 watin lähtöteho. Kompakti, monipuolinen kitaracombo, jossa on 8 (20 cm) kaiutin.

10 watin lähtöteho. Kompakti, monipuolinen kitaracombo, jossa on 8 (20 cm) kaiutin. PIKAOPAS Sisältö Ominaisuudet................................... 2 Pikaopas...3 Yläpaneeli (Kitarasoundin muokkaaminen)...4 AMPLIFIER (Vahvistin)...4 EQUALIZER (Ekvalisaattori)...4 Virran kytkeminen päälle

Lisätiedot

TX-NR808. Sisältö. AV-viritinvahvistin. Käyttöohje. Johdanto... 2. Kytkeminen... 13. Käynnistys ja perustoiminnot... 24. Edistyneet toiminnot...

TX-NR808. Sisältö. AV-viritinvahvistin. Käyttöohje. Johdanto... 2. Kytkeminen... 13. Käynnistys ja perustoiminnot... 24. Edistyneet toiminnot... AV-viritinvahvistin Sisältö Johdanto... 2 TX-NR808 Käyttöohje Kytkeminen... 13 Käynnistys ja perustoiminnot... 24 Edistyneet toiminnot... 41 ipod ja muut lisälaitteet... 75 Lisäohjeita... 88 Kiitämme sinua

Lisätiedot

DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET

DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET 1. (AL1) HÄLYTYS 1 PÄÄLLÄ /POIS PÄÄLTÄ 2.

Lisätiedot

ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE

ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE Kiitos, että hankit ilmastointilaitteemme. Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje huolella ennen ilmastointilaitteen käyttöä. SISÄLTÖ Kauko-ohjaimen käsittely...2

Lisätiedot

Automaattinen pysäytys Kun kasetti on toistettu tai nauhoitettu loppuun, se pysähtyy automaattisesti.

Automaattinen pysäytys Kun kasetti on toistettu tai nauhoitettu loppuun, se pysähtyy automaattisesti. 1. Toimintovalitsin: CD/kasetti (OFF)/RADIO 2. Taajuusaluevalitsin: FM/FM ST-alueiden valinta. 3. FM antenni: Saat parhaan mahdollisen vastaanoton vetämällä antennin ulos. 4. CD-soittimen luukku: Aseta

Lisätiedot

FIN. FM-Stereo RDS (RDBS) / AM Kannettava digitaaliradio. Käyttöohje 3A81QD140FIN0

FIN. FM-Stereo RDS (RDBS) / AM Kannettava digitaaliradio. Käyttöohje 3A81QD140FIN0 Käyttöohje FM-Stereo RDS (RDBS) / AM Kannettava digitaaliradio 3A81QD1400 TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET 1. Lue tämä käyttöohje. 2. Säilytä tämä käyttöohje. 3. Huomioi kaikki varoitukset. 4. Noudata kaikki

Lisätiedot

Nokia FM-lähetin CA-300 9203671/1

Nokia FM-lähetin CA-300 9203671/1 Nokia FM-lähetin CA-300 6 3 5 7 9203671/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj vakuuttaa täten, että CA-119- tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin

Lisätiedot

FI rad RNV500.qxd 23/08/01 09:44 Page 1. RNV500 CD Micro-järjestelmä. Käyttöohje. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä.

FI rad RNV500.qxd 23/08/01 09:44 Page 1. RNV500 CD Micro-järjestelmä. Käyttöohje. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä. FI rad RNV500.qxd 23/08/01 09:44 Page 1 RNV500 CD Micro-järjestelmä Käyttöohje Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä. FI rad RNV500.qxd 23/08/01 09:44 Page 2 tutustu CD micro -järjestelmääsi Sleep-

Lisätiedot

WAKE FM-KELLORADIO KÄYTTÖOPAS

WAKE FM-KELLORADIO KÄYTTÖOPAS Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.

Lisätiedot

TOIMINTOKUVAUS SÄHKÖISISTÄ OHJAUSJÄRJESTELMISTÄ UP833 JA UP833A

TOIMINTOKUVAUS SÄHKÖISISTÄ OHJAUSJÄRJESTELMISTÄ UP833 JA UP833A TOIMINTOKUVAUS SÄHKÖISISTÄ OHJAUSJÄRJESTELMISTÄ UP833 JA UP833A Toimintokatsaus Toiminto / Malli UP833 UP833A 1. Vesipumppu 2. Termostaattilämmitys 3. Vaahtokylpy 4. Yleisvalaistus 5. Valo 6. Vedenalainen

Lisätiedot

CS-245. Stereojärjestelmä. Käyttöohje. CD-soitin/viritinvahvistin (CR-245) Kaiuttimet (D-T05) Alkuvalmistelut... 2. Kytkeminen...

CS-245. Stereojärjestelmä. Käyttöohje. CD-soitin/viritinvahvistin (CR-245) Kaiuttimet (D-T05) Alkuvalmistelut... 2. Kytkeminen... Alkuvalmistelut... 2 Stereojärjestelmä Kytkeminen... 14 CS-245 CD-soitin/viritinvahvistin (CR-245) Kaiuttimet (D-T05) Käyttöohje Perustoiminnot... 17 CD-levyjen.toisto... 19 ipod/iphone-toisto... 24 Radion.kuunteleminen...

Lisätiedot

BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje

BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje Vastuuvapauslauseke BenQ Corporation ei anna mitään suoraa tai epäsuoraa takuuta tämän julkaisun sisällöstä. BenQ Corporation varaa oikeuden tämän julkaisun korjaamiseen

Lisätiedot

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi.

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi. 1. Toimintovalitsin : Valinta radion tai CD-soittimen välillä 2. Taajuusaluevalitsin : FM/FM ST-alueiden valinta 3. FM antenni : Saadaksesi parhaan mahdollisen vastaanoton vedä tämä ulos 4. CD kansi :

Lisätiedot

TX-8150 KÄYTTÖOHJE. Verkkotoiminnoilla varustettu stereoviritinvahvistin

TX-8150 KÄYTTÖOHJE. Verkkotoiminnoilla varustettu stereoviritinvahvistin Verkkotoiminnoilla varustettu stereoviritinvahvistin TX-8150 KÄYTTÖOHJE Kiitos Onkyo-tuotteen hankinnasta. Säilytä ohjeet huolella myöhempää tarvetta varten. FI-1 Sisältö Osat ja toiminnot... 7 Etulevy...

Lisätiedot

BOOST-100 MASTER V OLUME MIC V OLUME POWER TREBLE BALANCE BASS SUOMI

BOOST-100 MASTER V OLUME MIC V OLUME POWER TREBLE BALANCE BASS SUOMI KARAOKE-MIKSERIVAHVISTIN MASTER V OLUME MIC V OLUME MIC T REBLE MIC B ASS MIC E CHO MIC D ELAY KÄYTTÖOPAS SUOMI Turvaohjeet HUOM! On suositeltavaa kytkeä kaikki tarvittavat laitteet/kaapelit (AV ja kaiutin,

Lisätiedot

Käyttöohje. Model #s: 36-0050 / 36-0051 / 36-0052 / 36-0053 / 35-0055 (US) 36-0060 / 36-0061 / 36-0062 / 36-0063 / 36-0065 (EU) Lit# 98-1257 / 07-08

Käyttöohje. Model #s: 36-0050 / 36-0051 / 36-0052 / 36-0053 / 35-0055 (US) 36-0060 / 36-0061 / 36-0062 / 36-0063 / 36-0065 (EU) Lit# 98-1257 / 07-08 Käyttöohje Model #s: 36-0050 / 36-0051 / 36-0052 / 36-0053 / 35-0055 (US) 36-0060 / 36-0061 / 36-0062 / 36-0063 / 36-0065 (EU) Lit# 98-1257 / 07-08 Näppäimet ja näyttö Suuntanuolet MERKKI/Taustavalo- näppäin

Lisätiedot

TX-SR313. Sisältö. AV-viritinvahvistin. Käyttöohje FI-1. Turvaohjeet ja esittely...2. Sisällysluettelo...6. Kytkeminen...12

TX-SR313. Sisältö. AV-viritinvahvistin. Käyttöohje FI-1. Turvaohjeet ja esittely...2. Sisällysluettelo...6. Kytkeminen...12 AV-viritinvahvistin TX-SR313 Sisältö Turvaohjeet ja esittely...2 Sisällysluettelo...6 Kytkeminen...12 Käyttöohje Käynnistys ja perustoiminnot...20 Edistyneet toiminnot...37 Muiden laitteiden ohjaus...48

Lisätiedot

OHJEET SUOMI MEDIA PLAYER KOTELO CMP-MOBPLAY10 CMP-MOBPLAY30. Vaihe 2: Nosta levyä varovasti ja irrota se siirtämällä sitä taaksepäin.

OHJEET SUOMI MEDIA PLAYER KOTELO CMP-MOBPLAY10 CMP-MOBPLAY30. Vaihe 2: Nosta levyä varovasti ja irrota se siirtämällä sitä taaksepäin. MEDIA ER KOTELO CMP-MOB10 CMP-MOB30 OHJEET SUOMI Vaihe 2: Nosta levyä varovasti ja irrota se siirtämällä sitä taaksepäin. 1. Pakkauksen sisältö 1 Media player kotelo Kantolaukku Kaukosäädin Verkkomuuntaja

Lisätiedot

R-N500 Verkkovastaanotin Käyttöohje

R-N500 Verkkovastaanotin Käyttöohje R-N500 Verkkovastaanotin Käyttöohje Julkaisija: Yamaha Kaikki oikeudet pidätetään. Käyttöohjeen tiedot perustuvat sen tekohekellä oleviin tuotetietoihin. Ominaisuus- tai varustemuutokset ovat mahdollisia.

Lisätiedot

Gallery 13-W. 7 Digitaalinen valokuvakehys. Käyttöohje

Gallery 13-W. 7 Digitaalinen valokuvakehys. Käyttöohje Gallery 13-W 7 Digitaalinen valokuvakehys Käyttöohje Sisällysluettelo Sisällysluettelo... 1 Tärkeät turvaohjeet... 2 LCD ruudun puhdistus... 2 Digitaalisenvalokuvakehyksen puhdistaminen... 2 Johdanto...

Lisätiedot

Kauko-ohjauslähtö (valkoinen/ruskea) Kauko-ohj.tulo (valk./ruskea) Peruutusvalo (oranssi/valk.)

Kauko-ohjauslähtö (valkoinen/ruskea) Kauko-ohj.tulo (valk./ruskea) Peruutusvalo (oranssi/valk.) Kytkennät Antenni ISO-antenniliitin Kauko-ohjauslähtö (valkoinen/ruskea) Kauko-ohj.tulo (valk./ruskea) Peruutusvalo (oranssi/valk.) (punainen) (punainen) Rattikauko-ohjaimen kytkentäyksikköön Peruutuskameraan

Lisätiedot

Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. 1 Digitointi LP-levyltä CD-levylle (Ion CD Direct) Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Soittimessa voi käyttää CD-R, CD+R, uudelleen kirjoitettavia CD-RW ja CD+RW levyjä. Yhdelle levylle voi

Lisätiedot

Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1

Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 7 2008 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

Äänipalkki HT-ST3. Käyttöohjeet

Äänipalkki HT-ST3. Käyttöohjeet Äänipalkki HT-ST3 Käyttöohjeet FI Sisällys Asennus Pakkauksen sisältö 3 Asentaminen 4 Palkkikaiuttimen ja bassokaiuttimen yhdistäminen 5 Liitännät 6 Järjestelmän virran kytkeminen 8 Perustoiminnot Äänen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA Finnish KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA Lue nämä ohjeet ja noudata niitä ennen kuin käytät laitetta. SOITTIMEN YLEISKATSAUS 1 2 3 10 8 4 5 6 9 7 11 12 13 14 15 16 17 18 15 19 20 SÄÄTIMIEN

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

WR-1 Käyttöohje (FI)

WR-1 Käyttöohje (FI) TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA 1. Lue nämä käyttöohjeet. 2. Säilytä nämä käyttöohjeet. 3. Noudata kaikkia varoituksia. 4. Noudata kaikkia ohjeita. 5. Älä altista laitetta kosteudelle. 6. Käytä laitteen puhdistamiseen

Lisätiedot

(keltainen) (punainen) (valkoinen) (keltainen) (punainen) (valkoinen) OPASTE (musta) KAMERATULO (keltainen)

(keltainen) (punainen) (valkoinen) (keltainen) (punainen) (valkoinen) OPASTE (musta) KAMERATULO (keltainen) Kytkennät KAUKO-OHJ.LÄHTÖ (valk./ruskea) KAUKO-OHJ.TULO (valk./ruskea) PERUUTUSVALO (oranssi/valk.) KAMERAKYTKIN (musta) OPASTEOHJAIN (valkoinen/vihreä) (musta) (punainen) (valkoinen) (punainen) (valkoinen)

Lisätiedot

CS-245BT. Stereojärjestelmä. Käyttöohje 1 FI. CD-soitin/viritinvahvistin (CR-245BT) Kaiuttimet (D-T05) Alkuvalmistelut... 2. Kytkeminen...

CS-245BT. Stereojärjestelmä. Käyttöohje 1 FI. CD-soitin/viritinvahvistin (CR-245BT) Kaiuttimet (D-T05) Alkuvalmistelut... 2. Kytkeminen... Alkuvalmistelut... 2 Stereojärjestelmä Kytkeminen... 13 CS-245BT CD-soitin/viritinvahvistin (CR-245BT) Kaiuttimet (D-T05) Käyttöohje Perustoiminnot... 16 CD-levyjen toisto... 18 ipod/iphone/ipad-toisto...

Lisätiedot

U2 Käyttöohje (FI) OMINAISUUDET

U2 Käyttöohje (FI) OMINAISUUDET OMINAISUUDET 1. AM/FM 2-aaltoalueinen radiovastaanotin 2. FM-stereo kuulokkeilla (kuulokkeet eivät sisälly toimitukseen) 3. Luja vedenkestävä rakenne 4. Elastinen taipuisa jousiantenni 5. Kaksi tehokkailla

Lisätiedot

DT-120 Käyttöohje (FI)

DT-120 Käyttöohje (FI) SÄÄTIMET 1. VIRTA/AALTOALUE-painike 2. LCD-näyttö 3. DBB/ STEP-painike 4. Mono/Stereo-painike 5. Äänenvoimakkuuspainikkeet 6. Virityssäädin/Ajanasetuspainike 7. Lukituskytkin 8. Paristolokero 9. Kantohihnan

Lisätiedot

(keltainen) (valkoinen) (punainen) (keltainen) (valkoinen) (punainen)

(keltainen) (valkoinen) (punainen) (keltainen) (valkoinen) (punainen) Kytkennät Antenni ISO-antenniliitin (valkoinen) (punainen) (valkoinen) (punainen) Videotuloon Audiotuloon (O/V) Audiolähtöön (O/V) Vahvistin Vahvistin Takavasen Takaoikea Etuvasen Etuoikea Vahvistin Subwooferit

Lisätiedot

Versio: 1.0. Käyttöopas DAB+/FM-radio

Versio: 1.0. Käyttöopas DAB+/FM-radio Versio: 1.0 Käyttöopas DAB+/FM-radio Tuotteen yleiskatsaus 1. Valmius/tila Painamalla voit vaihdella FM- ja DAB-tilan välillä toimintatilassa, painamalla ja pitämällä siirryt valmiustilaan. 2. Skannaa

Lisätiedot

Nokia Image Viewer SU-5 -kuvankatselulaitteen käyttöohje. 9356196 1. painos

Nokia Image Viewer SU-5 -kuvankatselulaitteen käyttöohje. 9356196 1. painos Nokia Image Viewer SU-5 -kuvankatselulaitteen käyttöohje 9356196 1. painos VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote SU-5 noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY

Lisätiedot

TX-NR414. Sisältö. AV-viritinvahvistin. Käyttöohje FI-1. Turvaohjeet ja esittely...2. Sisällysluettelo...6. Kytkeminen...12

TX-NR414. Sisältö. AV-viritinvahvistin. Käyttöohje FI-1. Turvaohjeet ja esittely...2. Sisällysluettelo...6. Kytkeminen...12 AV-viritinvahvistin TX-NR414 Sisältö Turvaohjeet ja esittely...2 Sisällysluettelo...6 Kytkeminen...12 Käyttöohje Käynnistys ja perustoiminnot...19 Edistyneet toiminnot...39 Muiden laitteiden ohjaus...53

Lisätiedot

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:

Lisätiedot

R-S700, R-S500. Käyttöohje. Stereovahvistin. i Fi

R-S700, R-S500. Käyttöohje. Stereovahvistin. i Fi R-S700, R-S500 Stereovahvistin Käyttöohje Julkaisija: Musta Pörssi Oy Kutojantie 4 02630 Espoo Kaikki oikeudet pidätetään. Käyttöohjeen tiedot perustuvat sen tekohekellä oleviin tuotetietoihin. Ominaisuus-

Lisätiedot

SRP5002_MA190508_v6.qxd:125254c4_SRU5110_86 19/05/08 18:34 Página62

SRP5002_MA190508_v6.qxd:125254c4_SRU5110_86 19/05/08 18:34 Página62 SRP500_MA190508_v6.qxd:155c_SRU5110_86 19/05/08 18: Página6 Sisällysluettelo 1 Kaukosäädin 6 Kaukosäätimen asentaminen 6-6.1 Paristojen asettaminen paikalleen 6. Kaukosäätimen testaaminen 6. Kaukosäätimen

Lisätiedot

F: Liitäntäpainike G: Paristotila H: Varausliitäntä I: Liiketunnistin/merkkivalo. 12 h

F: Liitäntäpainike G: Paristotila H: Varausliitäntä I: Liiketunnistin/merkkivalo. 12 h TRUST MI5400X BLUETOOTH OPTICAL MOUSE Tuotetiedot Hiiri Laturi F A B D G I E C H J A: Hiiren kakkospainike B: Intelli-rullahiiri/ pariston merkkivalo tyhjä ja varattu C: Hiiren ykköspainike D: Selaa taaksepäin

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. SAMSUNG T220HD http://fi.yourpdfguides.com/dref/786931

Käyttöoppaasi. SAMSUNG T220HD http://fi.yourpdfguides.com/dref/786931 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

LIITÄNTÄSOVITIN ipodille KS-PD100 Ennen tämän sovittimen käyttöä

LIITÄNTÄSOVITIN ipodille KS-PD100 Ennen tämän sovittimen käyttöä LIITÄNTÄSOVITIN ipodille KS-PD100 Ennen tämän sovittimen käyttöä Viimeisin päivitys: 1. maaliskuuta 2006 1 Tuetut JVC:n autovastaanottimet Tämä sovitin tukee seuraavia JVC:n autovastaanottimia* 1 : Vuonna

Lisätiedot

LCD-NÄYTTÖ. Käyttöohjeesta

LCD-NÄYTTÖ. Käyttöohjeesta LCD-NÄYTTÖ Käyttöohjeesta Onneksi olkoon uuden Oregon Scientific (FAW- 101) sääaseman hankinnan johdosta. Tämä sääasema ennustaa säätä, mittaa ilmanpaineen ja -kosteuden sekä ulko- ja sisälämpötilan langattomasti.

Lisätiedot

R-201 Vastaanotin Käyttöohje

R-201 Vastaanotin Käyttöohje R-201 Vastaanotin Käyttöohje Julkaisija: Yamaha Kaikki oikeudet pidätetään. Käyttöohjeen tiedot perustuvat sen tekohekellä oleviin tuotetietoihin. Ominaisuus- tai varustemuutokset ovat mahdollisia. Emme

Lisätiedot

Käyttöohje PHILIPS FB965 Käyttöohjeet PHILIPS FB965 Käyttäjän opas PHILIPS FB965 Omistajan käsikirja PHILIPS FB965 Käyttöopas PHILIPS FB965

Käyttöohje PHILIPS FB965 Käyttöohjeet PHILIPS FB965 Käyttäjän opas PHILIPS FB965 Omistajan käsikirja PHILIPS FB965 Käyttöopas PHILIPS FB965 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle PHILIPS FB965. Löydät kysymyksiisi vastaukset PHILIPS FB965 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

MCU-5301 LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE KOKONAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ JA SÄILYTÄ LEHTINEN HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN.

MCU-5301 LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE KOKONAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ JA SÄILYTÄ LEHTINEN HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN. MCU-5301 LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE KOKONAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ JA SÄILYTÄ LEHTINEN HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN. SÄÄTIMET 1. VIRITYSSÄÄDIN 2. TAAJUUSALUEVALITSIN (AM/FM/FM STEREO) 3. TOIMINNON

Lisätiedot

SUOMI SU-1. Johdanto. Sisältö. Pakkauksen sisältö. Yleistä tietoa. Yleistä tietoa Varoituksia...2 Hallintapainikkeet ja merkkivalot...

SUOMI SU-1. Johdanto. Sisältö. Pakkauksen sisältö. Yleistä tietoa. Yleistä tietoa Varoituksia...2 Hallintapainikkeet ja merkkivalot... Johdanto Sisältö Yleistä tietoa Kiitos tämän SHARP-tuotteen ostamisesta. Lue käyttöohje huolellisesti. Näin varmistat parhaan käyttömukavuuden. Käyttöohje opastaa sinua SHARP-tuotteen käytössä. Pakkauksen

Lisätiedot

testo 606-1 Käyttöohje

testo 606-1 Käyttöohje testo 606-1 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 606-1 Pikaohje testo 606-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Mittauspiikit 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) 6 Laitteen toimintatestausnastat

Lisätiedot

Tivoli Audio. Model One. Käyttäjän käsikirja

Tivoli Audio. Model One. Käyttäjän käsikirja Tivoli Audio Model One Käyttäjän käsikirja Model One Onnittelut Tivoli Audio Model One pöytäradion hankinnan johdosta. Model One on yksi hienoimpia markkinoillamme tarjolla olevia monopöytäradioita. Suosittelemme

Lisätiedot

FIN 1 2 5 4 3 17 16 18 6 15 7 8 9 14 2

FIN 1 2 5 4 3 17 16 18 6 15 7 8 9 14 2 U-1 on suunniteltu ja valmistettu käytettäväksi kotona, pihalla, autotallissa, mökillä tai työmaalla. Täysilaajuiset 6 ja 1/2 -tuumaiset kaiuttimet tuottavat korkealaatuista ja rikasta ääntä. Radion suojatyyny

Lisätiedot

Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR

Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR 103 Olet hankkinut Hansaton-Kuulolaitteen Olemme iloisia tekemästäsi valinnasta, sillä Hansaton-kuulolaite on viimeisimmän tekniikan mukainenkorke-alaatuinen tuote.

Lisätiedot

KREATEL IPTV-STB 1510 ASENNUSOHJE

KREATEL IPTV-STB 1510 ASENNUSOHJE 1 (9) KREATEL IPTV-STB 1510 Mikä IPTV-boksi on? Pystyäksesi katsomaan normaalilla TV-vastaanottimellasi digitaalisia -lähetyksiä, tarvitset IPTV-boksin, joka muuntaa laajakaistaverkossa välitettävän digitaalisesti

Lisätiedot

SPST-tyyppisen virtakytkimen kytkentäkaavio (lisävaruste)

SPST-tyyppisen virtakytkimen kytkentäkaavio (lisävaruste) SPST-tyyppisen virtakytkimen kytkentäkaavio (Asenna kytkin, jos virtalukon ACC-asento ei ole käytettävissä) IVA-W520R ACC (punainen) Virtakaapeli akulta SPST-virtakytkin Sulake (5 A) Sulake (20 A) Akku

Lisätiedot

BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN

BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.

Lisätiedot