KÄYTTÖOHJEET COMAX 1



Samankaltaiset tiedostot
KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

KÄYTTÖOHJEET PROTRUAR

KÄYTTÖOHJEET CAYMAN B 55

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

KÄYTTÖOHJE. Haswing. Osapian 80

KÄYTTÖOHJE. Haswing. Cayman B 55 GPS

Omistajan käsikirja. Endura C2 Endura Max

Omistajan käsikirja. Endura C2 Endura Max

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje

100 E-SCOOTER SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, ja 15000kg

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje


Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

Käyttöohjeet. Radio-ohjattava vene RC FT008

KÄYTTÖOHJEET OWNER'S MANUAL OSAPIAN

Käyttöohje CF-RD Huonetermostaatti näytöllä

testo 460 Käyttöohje

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen)

Asennukseen tarvitaan kaksi henkilöä. Asennuksessa tarvitaan mukana toimitettujen työkalujen lisäksi jakoavain, pihdit sekä ristipääruuvimeisseli.

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje

MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie VANTAA FINLAND

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

AUTOMAATTINEN LASER-VAAIITUSLAITE. Malli: ALL-100

TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ

Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg

KÄYTTÖOHJE TRMS AC VIRTAMITTARI TRIFITEK TR-FLEX

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882

Aurinko-C20 V asennus ja käyttöohje

838E Hands Free Varashälytin

Käyttöohjeet. Huippunopea radio-ohjattava pikavene RC FT009

088U0213. Käyttöohje CF-RF Huonetermostaatti infrapuna-anturilla VI.UH.R1.20

Turvallisuus. Asennuksessa tarvittavat työkalut. Kuomun asentamisessa tarvitaan kaksi (2) henkilöä.

T10 ja T20 tarrarullan kelauslaitteet Käyttöohje. Oy Sendai Finland Ltd PL Helsinki. puh www sendai.

Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri

Sähkökäyttöisen golfkärryn ohje

KÄYTTÖOHJE ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN

4. VERKKOVIRTA MERKKIVALO (ladatessa palaa

testo 510 Käyttöohje

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL

SUOMI GODMORGON. Kylpyhuonekalusteet

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA

testo Käyttöohje

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

KÄYTTÖOHJE INVANOSTIN LIFTMAN 400

KÄYTTÖOPAS. ver. 1.2

PIKAOPAS HÄIRIÖTILANTEITA VARTEN

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE

PipeSpy Putki- ja rakennekamera. Asennus- ja käyttöohjeet

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80

testo 511 Käyttöohje

TSI VELOCICALC 9515 KÄYTTÖOHJE

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY

Käyttöohje. Wireless

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Käyttöohje. Wireless

DEUTSCH. Silent 40 Batt

Käyttöohje. Wireless

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno:

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Smart Ah lyijyakuille

VAIJERIVINTTURI AJONEUVOIHIN 12V 1588 kg KÄYTTÖOHJEET

Käyttöohje. FI_Free3_Wired_User_Guide.indd 1 02/06/

GRP 0. Huom! Älä koskaan asenna vauvakaukaloa (Airbag) turvatyynyllä varustetulle istumapaikalle! 0 9 kk 0 10 kg. U10714 rev 01

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet

Asennusohjeet malleille:

Käyttöohjekirja. Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa ALAVIESKA, puh , fax

Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

Saab. 900 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault. Suksien-/lumilaudanpitimet

Päivittäinen käyttö vaatii pesualtailta paljon. Kaikki pesualtaamme testataan huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että ne täyttävät tiukat

Rider 20 Rider 20:ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin.

Versio 5 FIN ROHS. Sähkönumero teknisen tukkukaupan asiantuntija

KÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

Asennus- ja käyttöohjeet

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE XRover REHA -maastopyörätuoli

Asennusohjeet malleille:

Varastoteltta 9 m 2 Pystytysohjeet

KÄYTTÖOHJE SHOPRIDER UL8WFE. 1

Käyttöohje. Model #s: / / / / (US) / / / / (EU) Lit# / 07-08

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT

Käyttöohje. Tasapainolauta

Asennus Asennukseen vaaditaan kaksi henkilöä.

Pro-Tour. Sähkökäyttöisen golfkärryn käyttöohje

KÄYTTÄJÄN OPAS: Wonder Core Smart WCS-61. Sisällys Turvallisuus... 1~2 Käytön aloittaminen... 3 Käyttö... 4~5 Säilytys ja hoito...

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Transkriptio:

KÄYTTÖOHJEET COMAX 1

Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on suunniteltu pitäen mielessä hyvä käytettävyys, saasteettomuus ja helppo kuljetettavuus. Tässä ohjekirjassa on tiedot laitteen asennuksesta, käytöstä ja huollosta. Lue ohjeet ennen käyttöä. Jos Sinulla on lisäkysymyksiä, käänny myyjäliikkeen tai maahantuojan puoleen. Ohjekirjassa on käytössä seuraavat varoitussymbolit Merkin varoituksen noudattamatta jättäminen aiheuttaa vakavan onnettomuusriskin. Eritystä huomiota kiinnitettävä, jotta laite ei vaurioidu. Huomautus, joka tekee käytöstä helpompaa ja nopeampaa. 2

Laitteen ominaisuudet Moottorin suunnan kytkin Näyttöpaneeli Moottori ylös/alas painikkeet Nopeuden säätö Jatkettava kahva Moottorin nostokahva Taittumisen säädin Kallistusvivut Moottori päälle/pois Syvyyssäädön ruuvit Kiinnitin Potkuri Ruuvit Moottori Pidämme oikeuden kehittää tuotetta jatkuvasti. 3

Ennen käyttöä Suosittelemme käytettäväksi ns. syväpurkausakkua. Käänny osaavan akkuliikkeen puoleen. Syväpurkausakku Sammuta moottori, kun et käytä sitä. Akkuun kytkettäessä laite ei saa olla päällä. Käytä aina pelastusliivejä. Huomioi säätila. Huomioi sääolosuhteet Sammuta moottori ohjauskahvasta ja nosta moottori ylös ennen rantautumista. Tarkkaile ympäristöä ja uimareita. Varo vedenalaisia esteitä Älä kastele Puhdista moottorin alapää ajon jälkeen, erityisesti merivedestä. Puhdista Moottorin puhdistus 4

1. Potkurin asentaminen Kun asennat potkurin, varmista, että laite ei ole kytketty akkuun. 1. Asenna osat kuvan 1 mukaisesti. Huomaa sokan asennus. Mutteri Teräsprikka Kumiprikka Ristinmuotoinen uritus Kuva 1. Ristinmuotoinen ura (2 uraa) mahdollistaa potkurin uudelleenasentamisen vaikka toinen urista olisi kulunut. Käytä asentamiseen mukana toimitettavaa potkurinkiristintä tai 7 mm kiintoavainta. Kuva 2. Pidä potkurista kiinni estääksesi sen pyörimisen ja käytä potkurinkiristintä kiinnittääksesi potkurin mutterin. Kiristä potkurin mutteri ja lopuksi löysää ¼ kierrosta. Mutterin liika kiristäminen saattaa vioittaa potkuria. 5

Moottorin kiinnitys Varmista, että akku ei ole kytketty kiinni kun kiinnität tai irroitat moottoria. Kiinnitä moottori veneen keskilinjan kohdalle ja kiristä ruuvit kuvan 3 mukaisesti. Akun kytkeminen ja lataustilan näyttö Kuva 3. 1. Akun kytkeminen Valitse sopiva akku: Suosittelemme käytettäväksi ns. syväpurkausakkua. Kiinnitä moottorin punainen kaapeli akun positiiviseen napaan (+) ja musta kaapeli negatiiviseen napaan (-). Sijoita akku tuulettuvaan paikkaan veneessä. Punainen Musta Syväpurkausakku Kuva 4. 6

2. Näyttöpaneeli Akun varaustilan näyttö: Varaustila näkyy moottorin ollessa sammutettu. Kaikkien kolmen valon palaessa akku on täynnä. Akun varauksen laskiessa valot sammuvat yksitellen. Lataa akku viimeisen valon jäädessä palamaan (Akun varauksesta on silloin jäljellä 10 %). Kuva 5. Kuva 5. Akun varaustila Akun varaustilan laskiessa hyvin alas moottori sammuu automaattisesti suojatakseen akun käyttöikää. Kaikki valot vilkkuvat samanaikaisesti (Kuva 6). Kuva 6. Moottori ylös/alas näyttö sijaitsee varaustilan näytön (Kuva 7). Moottorin ylös/alas noston näyttö Kuva 7. Toimintahäiriön näyttö. Moottori havaitsee automaattisesti toimintahäiriöitä. Vikaa vastaava merkkivalo syttyy ja moottori sammuu. Katso tarkemmat ohjeet Viankorjaus-osiosta sivulta 10. 7

Moottorin käyttö 1. Kallistus Varmista, että ohjauskahva on vaakasuorassa ennen kuin kallistat moottoria. 90 Pidä moottorin nostokahvasta kiinni toisella kädellä ja vedä kallistusvivusta toisella kädellä. Säädä moottori haluttuun kulmaan, vapauta vipu ja varmista lukittuminen (moottorissa on 10 kallistuksen tasoa). Kuva 8. 0 Kuva 8. 2. Ohjauskahva Tehostettu ohjaus suhteessa 2:1 minimoi ohjausalan (Kuva 10). Kahva on myös taitettava ja siinä on teleskooppitoiminto. Säädä haluttu ohjausasento helposti vetämällä ja taittamalla kahvaa. Taittokulma on 120 O ja kahvan pituus jatkettuna 500 mm.taittokulma lukitaan paikalleen kiristämällä väännin (Kuva 9). Kuva 9. 500 mm 120 O 90 O 90 O 45 O 45 O 0 O Kuva 10. 8

3. Virtakytkin (On/OFF) Virtakytkimen nappi on ohjauskahvan päässä. Paina nappia käynnistääksesi ja sammuttaaksesi moottorin.. Virtakytkintä painettaessa akun varaustilan näytön valot. Virtakytkin 4. Moottorin korkeuden säätö Kuva 11. Paina UP ja DWN nappeja säätääksesi moottorin korkeutta (Max pituus 278 mm). Kuva 12. Varmista, että ohjauskahva on suorassa (asennossa 0 O ) ennen kuin nostat tai lasket moottoria (Kuva 10). Kuva 12. 5. Nopeuden säätö Säädä nopeudensäätökiekolla moottorin nopeutta (Kuva 13). MIN nopeus MAX nopeus Kuva 13. 9

6. Moottorin suunta eteen tai taakse Paina eteen/taakse (F/R) valitsinta muuttaaksesi moottorin pyörimissuunnan (Kuva 14). Moottorin pyöriessä eteenpäin merkkivalot vilkkuvat eteenpäin ja taaksepäin pyöriessä vastaavasti taaksepäin. Merkkivalot vilkkuvat nopeammin moottorin nopeuden kasvaessa. Eteen/Taakse valitsin Merkkivalot Kuva 14. 7. Ohjauspään korkeuden säätö Työnnä ohjauskahvan jatko sisään ennen ohjauspään korkeuden säätöä. 190 mm Kuva 15. 10

Käännä ohjauskahva eteenpäin (Asentoon 0 O ). Kallista moottori vaakatasoon, löysää syvyys- Vaihe 2. Avaa säädön ruuvit ja liu uta ohjauspää haluttuun kohtaan. Kiristä lopuksi ruuvit. Vaihe 1. Paina Kuva 16. 8. Moottorin nosto ylös Käännä moottori suoraan (0 ) ja nosta moottori sähköisesti. Liu uta ohjauspää yläasentoon (Kuva 15) ja taita ohjauskahva rungon suuntaiseksi ja kallista runko vaakatasoon (Kuvat 17-1 ja 17-2). Kuva 17-2. Kuva 17-1. Varmista, että ohjauskahva on suoraan eteenpäin ( 0 ) ennen kuin nostat tai lasket moottoria. Vianetsintä 1. Moottori pysähtyy tai ei lähde käyntiin. Varmista, että kaapelit ovat kiinnitetyt kunnolla. Tarkista, että kaapelien kiinnittimet ovat puhtaat ja niissä ei ole ruostetta. Varmista, että akku on täynnä. Lataa akku tarvittaessa. 11

Varmista, ettei potkuriin ole tarttunut kalastussiimaa tai ruohoa (Varoitus: Varmista ensin, että moottori ei ole kytketty akkuun.) 2. Toimintahäiriö Moottorissa etsii mahdollisia toimintahäiriöitä automaattisesti. Vikaa vastaava merkkivalo syttyy (Kuva 7.) ja moottori sammuu automaattisesti vian ilmaantuessa. 1. Paina ylös/alas painikkeita. Jos toiminto ei toimi tai merkkivalo ei syty, se tarkoittaa, että kyseinen toiminta on estetty. Tarkasta ja poista este. 2. Kaikkien akun varaustilan näytön valojen vilkkuminen yhtä aikaa tarkoittaa moottorin ylikuormittumista. Tarkasta, että veneen kokonaiskuorma ei ylitä moottorille sallittua suurinta kuormaa. Tarkasta myös, että kalastussiimaa tai ruohoa ei ole takertunut potkuriin. Tarvittaessa irroita potkuri ja puhdista se. 3. Raskas ohjaus Puhdista moottorin varsi ja lisää voiteluainetta kiinnittimiin ja kääntyviin osiin. Varmista, että vedessä ei ole esteitä. 4. Moottorin tärinä Varmista, että potkuri on kunnolla kiinnitetty. Tarkista potkurin ja sokan kunto. Vaihda uuteen tarvittaessa. Irrota akkukaapelit ja kokeile pyörittää potkuria käsin. Potkurin pitäisi liikkua vapaasti kevyellä magneettisella vastuksella. Jos potkuri ei pyöri vapaasti, moottoriin saattaa syntyä sisäinen vaurio. Lopeta moottorin käyttö ja ota yhteyttä asiakaspalveluun. Muissa vikatilanteissa ota yhteyttä Haswing- jälleenmyyjään tai maahantuontiin. 12

Sähkökytkentäkaavio Motor 2. Red Black Virtakytkin Red=Punainen Motor 1. Syväpurkaus- Black=Musta Näyttö- ja ohjauspaneeli akku Huolto 1. Pese ja puhdista moottori ja potkuri huolellisesti käytön jälkeen ohjeen mukaan. Takuu ei kata laitteen väärästä käytöstä aiheutuneita ruoste- tai moottorivaurioita (Katso sivu 2) 2. Puhdista moottorin alapää jokaisen käytön jälkeen. (Katso sivu 2 Moottorin puhdistus ) 3. Lisää voiteluainetta kääntyviin osiin säännöllisesti ja käytä sopivaa työkalua osien kiristämiseen. 4. Lisää ruosteenestoainetta kaapeleiden kiinnittimiin ja akunnapoihin jokaisen käytön jälkeen. 5. Säilytä moottori hyvin ilmastoidussa paikassa ja pidä se kuivana. 6. Välttääksesi vahinkoja älä käytä moottoria tuntemattomissa vesissä. 7. Vältä törmäyksiä ja älä laita painavia esineitä moottorin päälle. 8. Moottori on tarkoitettu vain vapaa-ajan käyttöön. 13

TAKUU Myönnämme laitteelle ostopäivästä lukien kahden (2) vuoden takuun. Takuu koskee laitteessa mahdollisesti ilmeneviä teknisiä vikoja ja valmistusvirheitä. Takuu ei koske sellaisia vikoja, jotka ovat aiheutuneet laitteen huolimattomasta käsittelystä, kuten esim. paristojen vuotaminen tai mekaanisesta iskusta syntyneet vauriot. Takuu ei myöskään koske laitteen ohjekirjan vastaisesta käyttämisestä aiheutuvia vikoja tai laitteen aiheuttamia välillisiä vahinkoja, esim. ylijännite. Takuu ei ole voimassa, jos laitetta on korjattu muualla kuin maahantuojan omassa huollossa. Epäselvissä tapauksissa ota ensin yhteys myyjäliikkeeseen tai sähköpostitse maahantuojaan osoitteeseen: myynti@rehakkagroup.com. Huoltokäytäntö Takuuaikana tai sen jälkeen ilmenneiden vikojen korjaamiseksi on yhteyttä suoraan maahantuojaan sähköpostitse myynti@rehakkagroup.com tai puhelimitse 010 322 1870. Takuuaikaisen huollon yhteydessä on takuutodistus aina palautettava laitteen mukana. Liitä mukaan kirjallinen selvitys havaitsemastasi viasta. Takuun saamiseksi on takuutodistuksessa oltava laitteen sarjanumero, ostopäivämäärä, jälleenmyyjän nimi sekä allekirjoitus. TAKUUTODISTUS HASWING COMAX Ostajan nimi Osoite Puhelin Laitteen sarjanumero Laitteen ostopäivämäärä Kauppiaan nimi ja allekirjoitus Liikkeen leima WWW.HASWING.FI MAAHANTUOJA JA TUKKUMYYNTI: REHAKKA GROUP OY PUHELIN 010 322 1870 FAX 03 345 3811 myynti@rehakkagroup.com 14