Lokaaleja tekoja ja toimintaa yhteisön eduksi OPEN ZONE Monikulttuuriseen kirjastoon
Esillä ovat Avara museo - kehittyvä oppimisympäristö aikuisille Tietoyhteiskunnan tilat ja sisällöt "Myös aikuinen voi osallistua ja oppia museossa" "Yhteisöllisyys ja sosiaalinen media laajentavat kirjastojen tarjontaa ja tuovat kirjastoja lähemmäksi käyttäjiä" Open Zone "Kirjasto on tarinoita. - Löytävätkö kaikki uudetkin suomalaiset sieltä oman tarinansa?" Verkko haltuun! Nätet i besittning! "Aikuisten verkko-osaaminen ei ole mikään itsestään selvyys. - Mitä kirjastot voivat tehdä asialle?"
Haasteita "Ikäihmisen aika on usein pitkä - Miten vanhusten yksinäisyyttä voisi lievittää?" Maahanmuuttajien kotouttaminen ontuu
Haasteita ja tavoitteita "Toimiminen aktiivisena kansalaisena tulevaisuuden yhteiskunnassa edellyttää kaikilta kansalaisilta jatkuvasti uusien taitojen oppimista. Tässä korostuvat eniten eri hallintokuntien yhteistyö sekä muodollisen, ei-muodollisen ja vertaisopetuksen vuorottelu turvallisissa oppimisympäristöissä." "vapaan sivistystyön toimintaedellytyksiä ja maahanmuuttajien sekä syrjäytymisvaarassa olevien aikuisten sivistysmahdollisuuksia kehitetään" "Tärkein haaste on opetus- ja kirjasto- ja muiden toimijoiden uudenlaisen yhteisen toimintatavan ja strategisen kumppanuuden kehittäminen" "Kansalaisten elinikäisen oppimisen ja sähköisen asioinnin edellytykset yleisissä kirjastossa varmistetaan." "Toimiminen aktiivisena kansalaisena tulevaisuuden yhteiskunnassa edellyttää kaikilta kansalaisilta jatkuvasti uusien taitojen oppimista. Tässä korostuvat eniten eri hallintokuntien yhteistyö sekä muodollisen, ei-muodollisen ja vertaisopetuksen vuorottelu turvallisissa oppimisympäristöissä." "Elinikäinen ja ei-muodollinen opiskelu lisääntyvät"
Kirjastot, museot, kulttuurin toimijat? Mitä sitten tekevät kirjastot, museot, kulttuurin toimijat? - tavoitteena oppiminen, aktiivisuus, osallisuus, voimaantuminen ja miten?
Keskustelua, kokemuksia Ihana hetki kirjastossa tai museossa käytäntö murtaa rooleja, tehtäviä, osaamista, avoimet oppimisympäristöt, JOKAISEN OMA HENKILÖKOHTAINEN OPPIMISYMPÄRISTÖ, LOKAALISUUS, ainutlaatuisuus, konkreettisuus, joustavuus, yllätyksellisyys, tekemällä oppiminen, sosiaalisuus, kaikkiallisuus, organisaatiorajat ja niiden rikkominen, yhteistyön mahdollisuudet Oppiminen Ihana oppiminen
Lokaalia toimintaa kirjastoissa ja museoissa Projektit esittelevät käytännön toimintaa (sarjakuva Linda Saukko-Rauta)
AVARA MUSEO - kehittyvä oppimisympäristö aikuisille http://avaramuseo.blogspot.com kehittää museoalan työntekijöiden osaamista erityisesti erilaisten aikuiskävijöiden suhteen pyrkii avaamaan museoita erilaisille aikuiskävijöille kehittämällä heidän tarpeisiinsa suunnattuja palveluita ja museoita avoimina oppimisympäristöinä Menossa mukana Suomen museoliitto CICERO Learning -verkosto / Helsingin yliopisto Tekniikan museo Tampereen kaupungin museopedagoginen TAITE-yksikkö Työväenmuseo Werstas Porin taidemuseo Satakunnan Museo
AVARTAJAT-ryhmä Yleisö mukana kehittämässä museon toimintoja Porissa Avartajiin kutsuttiin mukaan kaikenlaisia aikuisia museoiden tapahtumissa, sähköpostilistoilla ja verkkosivuilla. Mukaan ilmoittautui yli 20 museoiden kehittämisestä kiinnostunutta aikuista Millainen on sinun museokäyntisi? Mitä odotat museoilta? Kaipaatko tapahtumia, työpajoja vai jotakin aivan muuta? Avartajien tapaamisiin kuuluu olennaisena osana yhteinen kahvituokio.
Avartajien toiminta: Museoihin ja niiden toimintaan tutustuminen myös kulissien takana Tapahtumien ja työpajojen ideointi Näyttelyiden arviointi Tehtävänä tuoda museoon yksi eimuseokävijä Keskustelu ja yhdessäolo Avartajat tutustumassa Porin taidemuseon KoeTILA! -näyttelyyn. Näyttelyssä saa mm. suunnitella oman taidenäyttelyn. Oppiminen on vastavuoroista: museoiden työntekijät oppivat Avartajilta ja Avartajat museotyöntekijöiltä
Luontotalo Arkissa Avartajat arvioivat museon uudistettavaa perusnäyttelyn ja antoivat mukana olleelle museon intendentille arvokasta palautetta. Avartajat kaipasivat näyttelyyn lisää tietoa aikuisille. Tietoa haluttiin ääntä ja kuvaa yhdistävässä muodossa esimerkiksi niin, että näyttely opettaisi tunnistamaan luonnossa eläimiä äänen ja tuntomerkkien perusteella.
MONIÄÄNINEN MUSEO Moniääninen museo kurssittaa hankkeen aikana maahanmuuttajia toimimaan oppaina museoissa, vetämään työpajoja sekä toimimaan museoiden ja maahanmuuttajien yhteyshenkilönä. Tavoitteena on saada uutta ääntä museoihin, uusia kieliä ja uusia tulkintoja, uusia tapoja keskustella ja kokea museoiden näyttelyjä. Opaskurssi alkoi syksyllä 2010. Kurssilaiset tapaavat joka toinen viikko. Kurssilla keskitytään aikuisille suunnattuun museopedagogiikkaan ja suunnitellaan mukana oleville museoille erilaisia näyttelyihin ja kokoelmiin liittyviä opastettuja kokonaisuuksia. Maahanmuuttajat ideoivat ja toteuttavat mm.: Opastuksia suomen kieltä opiskeleville mm. Tampereen luonnontieteellisessä museossa ja Tampereen taidemuseossa Naistenpäivän tapahtuma Työväenmuseo Werstaalla Finlaysonin alueen kierros Murhamysteerio 1920-luvun kieltolain henkeen Amurin työlaismuseokorttelissa Äiti-vauva tuokiot Työväenmuseo Werstaalla maahanmuuttajille Mukana myös suomen kieltä opettavia oppilaitoksia, mm. työväenopisto
Ukrainasta kotoisin oleva Iryna opastaa maahanmuuttajaryhmää suomeksi Tampereen taidemuseossa
Iryna opastamassa Tampereen luonnontieteellisessä museossa.
DIGITAALINEN TARINANKERRONTA Suullisen perinteen liittäminen digitaaliseen tekniikkaan Tarina merkityksellisestä paikasta, ihmisestä tai hetkestä elämässä. Opetuksellinen käyttö Itseilmaisun väline Tarinassa yhdistyvät kertojan oma ääni, musiikki, kuvat ja kirjoitettu teksti. Tuloksena lyhytelokuva Vaikuttamisen väline Perinteen tallentamista
DIGITAALISEN TARINANKERRONNAN TYÖPAJA MAAHANMUUTTAJILLE Pilotti yliopettaja Pirita Jupin johdolla Diakonia-ammattikorkeakoulussa syksyllä 2010 Työpajassa opiskelijoita Afganistanista, Algeriasta, Bosniasta, Irakista, Somaliasta ja Thaimaasta kuuluminen ja ulkopuolisuus kaipaus, koti-ikävä turvallisuuuus koulutus uudet mahdollisuudet uudet ihmissuhteet kulttuurierot Zahra: Isoäitini elämä http://grou. ps/dstfinland/videos/1717231
OPEN ZONE -HANKE EDISTÄÄ KOTOUTUMISTA Rakentamalla monikulttuuristen tarinoiden kirjastoa Hanke opastaa maahanmuuttajia media- ja viestintätaidoissa, kouluttaa kirjastoihin maahanmuuttajataustaisia kirjastonhoitajia ja rakentaa kirjaston monikulttuurista palvelukonseptia yhteistyössä maahanmuuttajayhteisöjen kanssa.
Tietoyhteiskunnan tilat ja sisällöt luodaan ja vakiinnutetaan työkäytäntöjä ja yhteistyömalleja alueilla, jotka ovat kirjastoille vielä uusia, mutta selkeästi haastavat ne kehittämään toimintaansa perinteisten palveluiden rinnalle kirjastoissa kehitetään palveluita yhteistyössä muiden toimijoiden kanssa
Hanke tarjoaa kirjastoille koulutusta Tavoitteet Parantaa koulutukseen osallistuvien sisällöllisiä tietoyhteiskuntataitoja sekä niiden opastamiseen tarvittavia taitoja. Kohderyhmä Kirjastoalan ammattilaiset, opettajat ja kuntien muu neuvova henkilöstö. Tavoitellut vaikutukset Kirjastojen asiakkaattarvitsevat yhä enemmän ohjausta ja opastusta tietoyhteiskuntataidoissa ja medialukutaidoissa. Vastattaessa tähän tarpeeseen tuetaan aktiivista kansalaisuutta.
Koulutusteemoja Sosiaalisen median koulutusohjelma Digitarina koulutus Valokuvauksen koulutus Videoinnin koulutus Tekijänoikeudet ja tietosuoja Webinaari Kouluttajakoulutus Uudet lukutaidot ja mediakasvatus Vuoden 2010 loppuun mennessä on järjestetty 49 koulutusta Osallistujia vuoden 2010 loppuun mennessä 765 henkilöä
Verkko haltuun! Nätet i besittning! Tavoitteena > Verkko-osaamista ja kirjastotaitoja aikuisille Ideoista tekoihin > verkostot, yhteistyö, kuuntelu, luottamus Tapahtuu > Tekeminen, tutustuminen, innostuminen, oppiminen Taustalla koko ajan > Vastuu, avoimuus, vertaisuus, kokemus (sarjakuva Linda Saukko-Rauta)
Käytännön toimintaa yhteisön eduksi Kirjastokerho Turun kaupunginkirjasto & Itu ry yhteistyötä alusta loppuun "opiskelijaohjaajat" pitkäkestoinen kerho - ei yksi infoilta säännöllisyys monipuolinen ohjelma tekemällä oppimista henkilökohtaisuus, kannustus, joustavuus Kirjoja korville - Böcker för öronen Vaasan kaupunginkirjasto & Datero ry äänikirjakerho erilaisia lukihaittoja kokeville kaksikielinen matala kynnys oppimista, jakamista Datero, Celia, kirjasto keskustelu, vuorovaikutus Lisää toimintakuvauksia www.verkkohaltuun.fi Lue myös projektin blogia verkkohaltuun.wordpress.com
Kohtaamisia, kannustusta
Tekemistä, oppimista
Tuloksia - käytäntöjä sovellettavaksi? Milloin käytäntö on hyvä? Voiko käytäntö olla paras? Milloin hanke on saavuttanut tuloksia? Mitä tulokset ovat? Miten tuloksia ja käytäntöjä levitetään?
Tuloksia - kommentteja, kokemuksia, uutisia "Leivoskahvit - tämä muistetaan!" (osallistuja) Mitä vanhemmaksi tulee, sitä enemmän haluaa tietää. (Avartajan kommentti museokäynnin aikana)
Tuloksia - käyttäjien ja tekijöiden kokemuksia Meillä oli hienoja ja mielenkiintoisia tapaamisia eri museoiden edustajien kanssa. Mikä osoitti, että museot ovat meistä kiinnostuneita. Minusta tuntuu, että jopa iso muuri on romahtanut minun edessäni, että he suhtautuvat meihin positiivisesti ja avoimesti. (Moniäänisen museon kurssilainen) "Innostusta oli ilmassa ja ryhmä halusi oppia lisää." (ohjaaja) Kuuntelin yömyöhään, kun innostuin niin. (asiakas) " Onnistumisen ilo näkyi - omasta tarinasta oltiin ylpeitä." (ohjaaja) "Tarinat kertovat paljon maahanmuuttajien todellisuudesta" (ohjaaja)
Kiitos! OPEN ZONE Monikulttuuriseen kirjastoon