MERCURY M JET DRIVE 210 & 240

Samankaltaiset tiedostot
2 1999, Mercury Marine 175XR C00 899

Kiitos. Takuuilmoitus

89/336/EY; standardit EN , SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

89/336/EY; standardit EN , SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

89/336/EY; standardit EN , SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

3.0L kaasuttimelliset Alpha -mallit

89/336/EY; standardit EN , SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

1.7 MI Diesel Sisämoottorimallit

SERVICE LOG BOOK. Asiakkaan huoltokirja

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

89/336/EY; standardit EN , SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

89/336/EY; standardit EN , SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

89/336/EY; standardit EN , SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

Compaqin takuu Presario-tuotteille

Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94

MERKITSE SEURAAVAT TIEDOT. Valmistenumerot

1999, Mercury Marine SF C00 699

Takuutiedot EMEA ja IVY

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

KULUTTAJA-ASIAINOSASTO

Koneturvallisuusdirektiivi. Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94

Jos CE-merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

Koneturvallisuusdirektiivi. Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94

Jos CE-merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

2016, Mercury Marine. Takuutiedot EMEA JA IVY EMEA JA IVY

Koneturvallisuusdirektiivi. Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94

Kaasutinmoottorit Alpha / Bravo mallit

Takuuilmoitus. D7,3L D Tronic Dieselmoottorit Bravo Mallit VAROITUS

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen

Polttoainesäiliöt (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine Osoite: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Kaupunki: Fond du Lac, WI Postinumero: Maa: USA

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 4/5/6 nelitahtinen C !

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

MERKITSE SEURAAVAT TIEDOT

2700G Series. Reference Pressure Gauge. Turvaohjeet

Työkalukotelo B KÄYTTÖOHJEET -- OSALUETTELO. Malli ; sopii seuraaviin korkeisiin maaliruiskuihin: A-versio.

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI

Huoltolokikirja C01

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

MERKITSE SEURAAVAT TIEDOT. Valmistenumerot

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Pikaopas

MERKITSE SEURAAVAT TIEDOT. Välityssuhde. Nousukulma. Veneen malli. Valmistenumerot

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.

Huoltolokikirja

s3-sensori W.I.N.D. Käyttöohje

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

Sisältö 2 Easywalker june jalkatuki 2 Jalkatuki 3 Kunnossapito 3 Takuuehdot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset

Käyttöohjeet. Huippunopea radio-ohjattava pikavene RC FT009

Käyttöohjeet. Radio-ohjattava vene RC FT008

Bosch-lämpöpumput. Takuu antaa lisäturvaa. Uudella Bosch-lämpöpumpullasi on tehdastakuu, joka kattaa kaikki lämmityslaitteeseen kuuluvat

STIGA ST

POLAR s3+ STRIDE SENSOR. Käyttöohje

Takuuilmoitus. Diesel Perävetolaitteet - Bravo mallit VAROITUS

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen)

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

Arki asettaa sohville ja lepotuoleille omat tiukat vaatimuksensa. Pyörivä ARVIKAlepotuoli on testattu huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

PÖNTTÖSORVI KÄYTTÖ - OHJEKIRJA

Polttoainesäiliöt (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

LADYBIRD 41EL /0

Suihkukaapi Rio. 1 Asennus- ja käyttöohje. w w w. l i n t m a n. e e

testo 460 Käyttöohje

Ilmankäsittelykone Huoltokirja

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen

Sulky maalikelkka 1200

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE

Mercury Marine W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI USA,

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

ASENNUS- JA HUOLTO-OHJE

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

Huoltotiedote. Moottorien kuljetusvauriot ja puuttuvat osat. Koskee malleja. Kaatumisosoitin

Takuutiedot EMEA ja IVY

2015, Mercury Marine 2.5/3.3. Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Asennus Manuaalinen

Halkomakone 7 tn Käyttöohje

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS ODS (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä)

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

Turvallisuusohjeet. Vaarat. Turvatoimenpiteet kaikkien ajoneuvojen kanssa työskentelyyn. Erikoistoimenpiteet ilmajousitetuissa ajoneuvoissa VAROITUS!

Ihmisen tarpeisiin suunniteltu Toyota Prius on ajonautinto

2015, Mercury Marine. 400R Verado -nelitahtimoottorit. Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Manuaalinen

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän käyttöohje SL-BSR1

Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuonekalusteilta paljon. GODMORGON-kylpyhuonekalusteet ja GODMORGON-jalat, VITVIKEN-, ODENSVIK-, BRÅVIKEN-,

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Tervetuloa. Polttoainelinjaston huolto, nykyaikaiset polttoaineet ongelmineen

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

Transkriptio:

Tämä Jet Drive, jonka on valmistanut Mercury Marine, joko Fond du Lac, Wisconsin, USA tai Marine Power Europe Inc. Park Industriel, de Petit Rechain, Belgia, täyttää seuraavien direktiivien ja normien vaatimukset, muutoksineen: Koneita koskeva direktiivi: 89/392/EEC EMC Directive: 89/336/EEC; std. EN50082 1 (1992) IEC801 2 (1991), ±8kV AD EIC801 3 (1984), 3V/m std. J551 (C.I.S.P.R. Pub. 12) Huviveneitä koskeva direktiivi: 94/25/EC Lähtöteho: ISO8665 Toimitusjohtaja, Mercury Marine, Fond du Lac, WI USA 2 MERCURY M JET DRIVE 210 & 240

TAKUUILMOITUS Ostamasi tuote käsittää Mercury Marinen rajoitetun takuun, takuuehdot ovat tämän käsikirjan osassa Takuutiedot. Takuulauseke sisältää selostuksen siitä mitä takuu kattaa, mitä se ei kata, takuuajan, miten parhaiten voi saada takuukatteen, tärkeitä vastuuvapautuslausekkeita ja vahinkojen rajoituksia ja muuta asiaankuuluvaa tietoa. Lue nämä tärkeät tiedot! Tässä opaskirjassa olevat tekniset tiedot ja opastukset olivat voimassa sen painamisen hyväksymisaikana. Mercury Marine, joka pyrkii jatkuvasti kehittämään tuotteidensa laatua, pidättää oikeuden lakkauttaa yksityisten mallien tuotannon haluamanaan aikana, muuttaa teknisiä yksityiskohtia, muotoilua, menetelmiä tai toimintaa ilman ennakkoilmoituksia tai lisävelvoitteita. Mercury Marine, Fond du Lac, Wisconsin U.S.A. 2000, Mercury Marine Seuraavat ovat Brunswick Corporationin rekisteröimiä tavaramerkkejä: Auto Blend, Force, Jet-Prop, Mariner, Merc, Mercathode, MerCruiser, Mercury, Mercury Marine, Quicksilver, Ride-Guide ja Thruster. 0

oa Takuutiedot SISÄLLYSLUETTELO Takuun rekisteröinti Yhdysvallat ja Kanada............................................... 4 Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella............................... 5 Perämoottorin rajoitettu takuu Yhdysvallat ja Kanada............................................... 6 Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella............................... 8 Takuun kattavuus ja rajoitusehdot....................................... 10 Takuun siirto......................................................... 12 Yleistietoa Veneilijän vastuu.............................................. 13 Ennen m2 jet drive:n käyttöä.................................... 13 Veneen hinaus vedessä........................................ 14 Pakokaasujen päästöt......................................... 15 Hätäkatkaisin................................................. 17 Ihmisten suojaaminen vedessä.................................. 20 Aallokossa ja vanavedessä hyppäys............................. 21 Veneen pysäytys hätätilanteessa................................ 22 M2 Jet Drive kauko ohjain..................................... 23 Lisävarusteiden valitseminen mercury m2 jet drive:lle suihkuvetolaitteelle................................. 23 Opastusta turvalliseen veneilyyn................................ 23 Valmistusnumeron muistiin merkintä............................. 26 Tekniset tiedot................................................ 27 Rakenneosien tunnistus........................................ 28 Polttoaine & öljy Bensiinisuositukset............................................ 29 Öljysuositus.................................................. 30 Bensiinin ja öljyn seos uuden moottorin totutusajoon............... 30 Etäöljysäiliön täyttö............................................ 31 Moottoriin asennetun öljysäiliön täyttö............................ 31 Polttoainesäiliön täyttö......................................... 32 1

oa SISÄLLYSLUETTELO Erikoisominaisuudet & ohjaimet Avainkäynnistyksen varoitusjärjestelmä.......................... 33 Pilssilappo.................................................... 35 Käyttö Luettelo käyttöä edeltävistä toimenpiteistä........................ 36 Erityisiä käyttöohjeita.......................................... 37 Moottorin totutusajo........................................... 41 Moottorin käynnistys........................................... 42 Vaihto........................................................ 44 Moottorin pysäytys............................................ 44 Huolto M2 Jet Drive:n hoito........................................... 45 Varaosien valinta m2 jet drive:lle................................ 45 Tarkastus ja huoltotaulukko.................................... 46 Tukkeutuneen vedenottoaukon avaaminen....................... 48 Polttoainejärjestelmä.......................................... 50 Sulakkeet 240 m2 jet drive.................................... 52 Sulakkeet 210 m2 jet drive.................................... 53 M2 Jet Drive:n syöpymissuoja anodi............................ 53 Sytytystulppien tarkastus....................................... 54 Akun tarkastus................................................ 54 Jäähdytysjärjestelmän huuhtelu................................. 55 Voiteluaineen valutus vetolaitteen kotelo........................ 56 Voiteluaineen lisäys tai täyttö vetolaitteen kotelo................. 56 Voiteluaineen valutus staattori................................. 57 Voiteluaineen lisäys tai täyttö staattori.......................... 58 Pilssilapon tarkastus........................................... 59 Uponnut perämoottori.......................................... 59 2

oa Varastointi SISÄLLYSLUETTELO Varustaminen säilytystä varten......................................... 60 Vianetsintä Vianetsintä.......................................................... 62 Omistajan huoltoapu Paikallinen korjaushuolto....................................... 65 Korjaustyö, kun et ole kotisi lähettyvillä........................... 65 Osia ja lisälaitteita koskevat kyselyt.............................. 65 Omistajan huoltoapu.................................................. 66 Mercury Marine service office -osoitteet.......................... 67 Huoltolokikirja Huoltolokikirja........................................................ 68 3

ouc ou1c TAKUUN REKISTERÖINTI Yhdysvallat ja Kanada TAKUUTIEDOT 1. On tärkeätä, että myyjäliike täyttää takuurekisteröintikortin täysin ja postittaa sen tehtaalle välittömästi uuden tuotteen myynnin jälkeen. 2. Se tunnistaa alkuperäisen ostajan nimen ja osoitteen, tuotteen mallin ja sarjanumeron/ -numerot, ostopäivän, käyttötyypin ja myyjäliikkeen koodin, nimen ja osoitteen. Myyjäliike vahvistaa myös, että olet tuotteen alkuperäinen ostaja ja käyttäjä. 3. Kun tehdas on saanut takuurekisteröintikortin, saat muovisen Omistajan takuurekisteröintikortin, joka on ainoa pätevä rekisteröintitosite. Se on esitettävä huoltopisteelle, jos tarvitaan takuuhuoltoa. Takuuvaateita ei oteta vastaan ilman tätä korttia. 4. Ostaessasi tuotteen saat väliaikaisen Omistajan rekisteröintikortin. Se on voimassa ainoastaan 30 päivää ostopäivästä sillä välin kun muovinen Omistajan takuurekisteröintikortti on valmisteluvaiheessa. Jos tuotteesi tarvitsee huoltoa tänä aikana, esitä väliaikainen rekisteröintikortti myyjäliikkeelle. Hän liittää sen takuuvaadelomakkeeseesi. 5. Koska myyjäliikkeelläsi on jatkuva henkilökohtainen kiinnostus tyytyväisyyteesi, tuote on palautettava heille takuutyötä varten. 6. Ellet saa muovikorttiasi 30 päivän kuluessa uuden tuotteen ostosta, ota yhteys myyjäliikkeeseen. 7. Rajoitettu takuu ei ole voimassa ennen kuin tuote on rekisteröity tehtaalla. Huomautus: Tehtaan ja myyjäliikkeen on pidettävä rekisteröintilistaa koskien Yhdysvalloissa ostettuja venetuotteita, sen varalta, että vaaditaan ilmoitus Federal Boat Safety Act:in (Federaalinen veneturvallisuuslakiasetus) puitteissa. 4

ouc ou2c TAKUUN REKISTERÖINTI TAKUUTIEDOT Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella 1. On tärkeätä, että myyjäliike täyttää takuurekisteröintikortin täysin ja postittaa sen maahantuojalle tai Marine Power -huoltopisteelle, joka on vastuussa takuurekisteröintiohjelmasta alueellanne. 2. Takuurekisteröintikortti tunnistaa nimesi ja osoitteesi, tuotteen mallin ja sarjanumeron/ -numerot, ostopäivän, käyttötyypin ja maahantuojan/myyjäliikkeen koodin, nimen ja osoitteen. Myyjäliike vahvistaa myös, että olet tuotteen alkuperäinen ostaja ja käyttäjä. 3. Kopio takuurekisteröintikortista, jota kutsutaan Ostajan kopioksi, ON annettava välittömästi sinulle, kun maahantuoja/myyjäliike on täyttänyt kortin. Tämä kortti on tosite tehtaan rekisteröinnistä ja se on säilytettävä myöhempää tarvetta varten. Jos joskus tarvitset tämän tuotteen takuuhuoltoa, myyjäliike voi pyytää sinulta takuurekisteröintikorttia vahvistaakseen ostopäivän ja käyttää kortissa olevia tietoja takuuvaadelomakkeen/ -lomakkeiden täyttöön. 4. Joissakin maissa Marine Power huoltopiste voi antaa sinulle pysyvän (muovisen) takuurekisteröintikortin 30 päivän kuluessa saatuaan maahantuojan/myyjäliikkeen lähettämän tehtaan kopion takuurekisteröintikortista. Jos saat muovisen takuurekisteröintikortin, voit heittää pois Ostajan kopion, jonka sait maahantuojalta/myyjäliikkeeltä tuotteen ostamisen yhteydessä. Tiedustele maahantuojalta/myyjäliikkeeltä koskeeko muovikorttiohjelma sinua. 5. Lisätietoja takuurekisteröintikortista ja sen suhteesta takuuvaateen käsittelemiseen, saat lukemalla osan Kansainvälinen takuu. TÄRKEÄÄ: Joissakin maissa laki vaatii, että tehdas ja myyjäliike pitävät rekisteröintiluetteloita. Haluamme KAIKKIEN tuotteiden olevan rekisteröityjä tehtaalla, jos meidän joskus pitää ottaa yhteys sinuun. Varmista, että maahantuoja/myyjäliike täyttää takuurekisteröintikortin välittömästi ja lähettää tehtaan kopion alueesi Marine Power International huoltopisteeseen. 5

ouc TAKUUTIEDOT ou30c TAKUUN REKISTERÖINTI Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella tarkista asia paikalliselta jälleenmyyjältä. KATTEEN LAAJUUS: Mercury Marine takaa uusien Jet tuotteidensa olevan vapaat materiaaliin ja työn laatuun liittyvistä vioista alla kuvatuksi ajaksi. KATTEEN KESTOAIKA: Tämä rajoitettu takuu kattaa yhden (1) vuoden ajan joko siitä päivästä, jolloin tuote ensimmäisen kerran myytiin tai päivästä, jolloin se otettiin ensimmäisen kerran käyttöön, kumpi tahansa ensin tapahtuu. Osien korjaus tai vaihto, tai huoltotehtävän suorittaminen tämän takuun alaisena eivät pidennä tämän takuun kestoaikaa sen alkuperäistä päättymispäivää kauemmaksi. Ei umpeenmennyt takuu voidaan siirtää seuraavalle ostajalle, kun tuote on asianmukaisesti rekisteröity uudelleen. VAADITUT OLOSUHTEET TAKUUN KATTEEN SAAMISEKSI: Takuu on saatavissa ainoastaan vähittäismyyntiasiakkaille, jotka ostavat myyjäliikkeeltä, joka on Mercury Marine:n valtuuttama tuotteen jälleenmyyjä maassa, jossa myynti tapahtui, ja vain sen jälkeen kun Mercury Marine:n määrittelemä ennen toimitusta tarkastusmenettely on suoritettu ja dokumentoitu. Takuun kate tulee voimaan, kun valtuutettu myyjä asianmukaisesti rekisteröi tuotteen. Takuun katteen ylläpitämiseksi tulee suorittaa ajoissa käyttö ja huoltokäsikirjassa kuvattu rutiinihuolto. Mercury Marine varaa itselleen oikeuden tehdä takuukatteen riippuvaiseksi todisteesta, että asianmukainen huolto on suoritettu. MITÄ MERCURY TEKEE Mercury:n yksinomainen ja ainoa velvoite tämän takuun puitteissa on rajoitettu, valintamme mukaan, viallisen osan korjaukseen, sellaisen osan tai osien vaihtoon uuteen tai uusiin Mercury Marine:n vahvistamiin uudelleenvalmistettuihin osiin tai Mercury tuotteen ostohinnan takaisinmaksuun. Mercury varaa itselleen oikeuden parantaa tai modifioida tuotteita aika ajoin omaksumatta velvoitetta modifioida aikaisemmin valmistettuja tuotteita MITEN TAKUUKATE SAADAAN Asiakkaan on annettava Mercury:lle kohtuullinen tilaisuus korjata ja kohtuullinen luoksepääsy tuotteeseen huoltotyön suorittamiseksi. Takuuvaateet tehdään toimittamalla tuote tarkastettavaksi Mercury myyjäliikkeelle, joka on valtuutettu huoltamaan tuotteen. Jollei ostaja voi toimittaa tuotetta sellaiselle myyjäliikkeelle, hänen on lähetettävä kirjallinen ilmoitus Mercury:lle. Järjestämme sitten tarkastuksen ja kaiken takuun kattaman korjauksen. Ostajan on siinä tapauksessa maksettava kaikki siihen liittyvät kuljetuskustannukset ja/ tai matkustusaika. Jos suoritettu huolto ei ole tämän takuun kattama, ostajan on maksettaja kaikki siihen liittyvät työ ja materiaalikustannukset ja kaikki muut siihen huoltoon liittyvät kulut. Ostaja ei saa, jollei Mercury sitä vaadi, lähettää tuotetta tai tuotteen osia suoraan Mercury:lle. Takuun rekisteröintikortti on ainoa pätevä todiste rekisteröinnistä ja takuun saamiseksi se on esitettävä myyjäliikkeelle takuuhuoltoa pyydettäessä. 6

ouc TAKUUTIEDOT ou31c MERCURY JET TUOTTEIDEN RAJOITETTU TAKUU YHDYSVALLOISSA JA KANADASSA MITÄ TAKUU EI KATA: Tämä rajoitettu takuu ei kata rutiinihuoltokohteita, virityksiä, säätöjä, normaalia kulumista, vahinkoa, joka johtuu väärinkäytöstä, epänormaalista käytöstä, jos käytetään potkuria tai välityssuhdetta, joka ei anna moottorin käydä sille suositetulla täyskaasukierroslukualueella (katso Käyttö ja huolto ohjekirjaa), mikäli tuotetta käytetään tavalla, joka ei anna moottorin käydä sille suositetulla kierroslukualueella (katso Käyttö ja huolto ohjekirjaa), mikäli tuotetta käytetään tavalla, joka on vastoin Käyttö ja huolto ohjekirjan suositteleman käyttö/toimintajakson ohjeita, mikäli syynä on huolimattomuus, onnettomuus, veteen uppoaminen, väärä asennus (asianmukaiset asennusta koskevat tekniset tiedot ja menettelyt ovat tuotteen asennusohjeissa), epäasianmukainen huolto, lisävarusteen tai osan käyttö, mikä ei ollut valmistamamme tai myymämme, suihkupumpun siipipyörät ja kulutusrenkaat tai sisäkkeet, mikäli on käytetty polttoaineita, öljyjä tai voiteluaineita, jotka eivät ole sopivia tuotteen kanssa käytettäviksi (katso Käyttö ja huolto ohjekirjaa), osien muuntaminen tai poisto, veden pääsy moottoriin polttoaineen tuloaukon, ilmanottoaukon tai pakokaasujärjestelmän kautta, tai tuotteen vaurioituminen, johon on syynä vieraan esineen aiheuttamasta jäähdytysjärjestelmän tukkeentumisesta johtuva riittämätön jäähdytysvesi, moottorin käyttäminen poissa vedestä, moottorin kiinnittäminen liian korkealle peräpeiliin, veneen ajaminen moottori liian kauaksi trimmattuna. Mikäli tuotetta käytetään kilpa ajoon tai muuhun kilpailutoimintaan milloin tahansa, myös edellisen omistajan aikana, takuu ei ole voimassa. Kulut, jotka liittyvät kuljetukseen, vesillelaskuun, hinaukseen, säilytykseen, puhelimeen, vuokraukseen, aiheutettuun epämukavuuteen, satamakuluihin, vakuutukseen, lainanmaksuihin, ajanmenetykseen, tulojenmenetykseen tai mihinkään muunlaiseen liitynnäis tai seurannaisvahinkoihin, eivät ole tämän takuun kattamia. Samoin kulut, jotka liittyvät veneen rakenteesta johtuvaan luoksepääsyyn, johon tarvitaan eri osastojen tai materiaalien poisto ja/tai vaihto, eivät ole tämän takuun kattamia. Mercury Marine ei ole valtuuttanut ketään yksilöä tai entiteettiä, mukaan luettuina Mercury Marine:n valtuutetut myyjäliikkeet, antamaan mitään tuotetta koskevaa vakuutusta, edustusta tai takuuta paitsi niitä, jotka sisältyvät tähän rajoitettuun takuuseen, ja jos sellaisia on annettu, ne eivät ole kannekelpoisia Mercury Marine:a vastaan. Lisätietoja tämän takuun kattamista tapahtumista ja olosuhteista, ja niistä, joita se ei kata, katso Takuukate osaa Käyttö ja huolto ohjekirjasta, johon ne sisältyvät tähän takuuseen viitaten. VASTUUVAPAUTUSLAUSEKKEET JA RAJOITUKSET HILJAISET TAKUUT KAUPAK- SIMENEVYYDESTÄ JA SOPIVUUDESTA JOHONKIN MÄÄRÄTTYYN TARKOITUK- SEEN OVAT NIMENOMAAN VASTUUVAPAUTETTUJA. SIINÄ TAPAUKSESSA, ETTÄ NE EIVÄT OLISI VASTUUVAPAUTETTUJA, HILJAISTEN TAKUIDEN KESTOAIKA RA- JOITTUU SUORAN TAKUUN AIKAAN. SATUNNAISET JA SEURANNAISVAHINGOT OVAT TÄMÄN TAKUUKATTEEN ULKOPUOLELLA. JOTKUT VALTIOT/MAAT EIVÄT SALLI YLLÄ MAINITTUJA VASTUUVAPAUSLAUSEKKEITA, RAJOITUKSIA JA POIS- SULKEMISIA, SEN VUOKSI NE EIVÄT EHKÄ KOSKE SINUA. TÄMÄ TAKUU ANTAA SI- NULLE ERITYISIÄ LAILLISIA OIKEUKSIA, JA SINULLA VOI MYÖS OLLA MUITA LAIL- LISIA OIKEUKSIA, JOTKA VAIHTELEVAT VALTIOSTA TAI MAASTA RIIPPUEN. 7

ouc TAKUUTIEDOT ou19c 3 VUODEN RAJOITETTU TAKUU KORROOSIOTA VASTAAN KATTEEN LAAJUUS: Mercury Marine takaa, ettei mikään uusi Mercury, Mariner, Mercury Racing, Sport Jet, M 2 Jet Drive, Tracker Mercury Marine perämoottori, MerCruiser sisämoottori tai perävetolaitteen moottori (Tuote) tule toimintakyvyttömäksi suoraan korroosiosta johtuen alla kuvattuna aikana. KATTEEN KESTOAIKA: Tämä rajoitettu korroosiotakuu kattaa kolmen (3) vuoden ajan joko siitä päivämäärästä, jolloin tuote ensimmäiseksi myytiin tai siitä päivämäärästä, jolloin se ensiksi otettiin käyttöön, kumpi tahansa ensiksi tapahtuu. Osien korjaus tai vaihto, tai huoltotehtävän suorittaminen tämän takuun alaisena eivät pidennä tämän takuun kestoaikaa sen alkuperäistä päättymispäivää kauemmaksi. Ei umpeenmennyt takuu voidaan siirtää seuraavalle ostajalle (ei kaupallinen käyttö), kun tuote on asianmukaisesti rekisteröity uudelleen. VAADITUT OLOSUHTEET TAKUUN KATTEEN SAAMISEKSI: Takuu on saatavissa ainoastaan vähittäismyyntiasiakkaille, jotka ostavat myyjäliikkeeltä, joka on Mercury Marine:n valtuuttama tuotteen jälleenmyyjä maassa, jossa myynti tapahtui, ja vain sen jälkeen kun Mercury Marine:n määrittelemä ennen toimitusta tarkastusmenettely on suoritettu ja dokumentoitu. Takuun kate tulee voimaan, kun valtuutettu myyjä asianmukaisesti rekisteröi tuotteen. Veneessä on käytettävä Käyttö ja huolto ohjekirjassa määritellyt korroosionestolaitteet ja Käyttö ja huolto ohjekirjassa määritelty rutiinihuolto on suoritettava ajallaan (mukaan luettuna ilman rajoitusta suoja anodien vaihto, määriteltyjen voiteluaineiden käyttö ja kuluneiden kohtien ja naarmujen maalaus) takuukatteen ylläpitämiseksi. Mercury Marine varaa itselleen oikeuden vaatia todistetta asianmukaisesta huollosta. Mercury Marine varaa itselleen oikeuden tehdä takuukatteen riippuvaiseksi todisteesta, että asianmukainen huolto on suoritettu. MITÄ MERCURY TEKEE Mercury:n yksinomainen ja ainoa velvoite tämän takuun puitteissa on rajoitettu, valintamme mukaan, viallisen osan korjaukseen, sellaisen osan tai osien vaihtoon uuteen tai uusiin Mercury Marine:n vahvistamiin uudelleenvalmistettuihin osiin tai Mercury tuotteen ostohinnan takaisinmaksuun. Mercury varaa itselleen oikeuden parantaa tai modifioida tuotteita aika ajoin omaksumatta velvoitetta modifioida aikaisemmin valmistettuja tuotteita MITEN TAKUUKATE SAADAAN Asiakkaan on annettava Mercury:lle kohtuullinen tilaisuus korjata ja kohtuullinen luoksepääsy tuotteeseen huoltotyön suorittamiseksi. Takuuvaateet tehdään toimittamalla tuote tarkastettavaksi Mercury myyjäliikkeelle, joka on valtuutettu huoltamaan tuotteen. Jollei ostaja voi toimittaa tuotetta sellaiselle myyjäliikkeelle, hänen on lähetettävä kirjallinen ilmoitus Mercury:lle. Järjestämme sitten tarkastuksen ja kaiken takuun kattaman korjauksen. Ostajan on siinä tapauksessa maksettava kaikki siihen liittyvät kuljetuskustannukset ja/ tai matkustusaika. Jos suoritettu huolto ei ole tämän takuun kattama, ostajan on maksettaja kaikki siihen liittyvät työ ja materiaalikustannukset ja kaikki muut siihen huoltoon liittyvät kulut. Ostaja ei saa, jollei Mercury sitä vaadi, lähettää tuotetta tai tuotteen osia suoraan Mercury:lle. Takuun rekisteröintikortti on ainoa pätevä todiste rekisteröinnistä ja takuun saamiseksi se on esitettävä myyjäliikkeelle takuuhuoltoa pyydettäessä. 8

ooc TAKUUTIEDOT ou27c 3 VUODEN RAJOITETTU TAKUU KORROOSIOTA VASTAAN MITÄ TAKUU EI KATA: Tämä rajoitettu takuu ei kata sähköjärjestelmän korroosiota, vaurioitumisen aiheuttamaa korroosiota, korroosiota, joka aiheuttaa ainoastaan kosmeettista vahinkoa, varomatonta käsittelyä tai väärää huoltoa, lisävarusteiden, instrumenttien, ohjausjärjestelmien korroosiota, korroosiota tehtaan asentamalle jet vetolaitteelle, vesikasvullisuuden aiheuttamaa vahinkoa; jos tuote on myyty alle vuoden rajoitetulla tuotetakuulla, varaosia (asiakkaan ostamia varaosia), jos tuotetta on käytetty kaupalliseen tarkoitukseen. Kaupalliseksi käytöksi määritellään mikä tahansa työhön tai työsuhteeseen liittyvä tuotteen käyttö, tai mikä tahansa käyttö, joka tuottaa tuloa jonakin aikana takuuajan kuluessa, vaikka tuotetta käytettäisiin vain ajoittain sellaisiin tarkoituksiin. Hajavirtakorroosio, joka johtuu hajavirroista (teholiitännöistä rannalla, läheisistä veneistä, vedenalaisesta metallista) ei ole tämän korroosiotakuun kattamaa ja sitä pitäisi suojata käyttämällä korroosiosuojajärjestelmää, esim. Mercury Precision Parts tai Quicksilver MerCathode system ja/tai galvaanista eristintä. Mikäli korroosiovahinko on aiheutunut kuparipohjaisten kasvullisuudenestomaalin väärästä sovelluksesta, se ei myöskään ole tämän rajoitetun takuun kattama. Jos tarvitaan kasvullisuudenestomaalia, suosittelemme tri butyyli tina adipaatti (TBTA) pohjaisia kasvullisuudenestomaaleja perämoottoreille ja Mer Cruiser veneilysovelluksiin. Alueilla, joilla TBTA pohjaiset maalit ovat kiellettyjä, voidaan käyttää kuparipohjaisia maaleja runkoon ja peräpeiliin. Älä sivele maalia suoraan perämoottoriin tai Mer- Cruiser tuotteeseen. Sen lisäksi on huolellisesti vältettävä sähköistä vuoroliitäntää taatun tuotteen ja maalin välillä. MerCruiser tuotteessa on jätettävä vähintään 3,8 cm maalaamaton väli peräpeiliyksikön ympärille. Lisätietoja saat Käyttö ja huolto ohjekirjasta. Lisätietoja tämän takuun kattamista tapahtumista ja olosuhteista, ja niistä, joita se ei kata, saat katsomalla Takuukate osaa Käyttö ja huolto ohjekirjasta, johon ne sisältyvät tähän takuuseen viitaten. VASTUUVAPAUTUSLAUSEKKEET JA RAJOITUKSET HILJAISET TAKUUT KAUPAK- SIMENEVYYDESTÄ JA SOPIVUUDESTA JOHONKIN MÄÄRÄTTYYN TARKOITUK- SEEN OVAT NIMENOMAAN VASTUUVAPAUTETTUJA. SIINÄ TAPAUKSESSA, ETTÄ NE EIVÄT OLISI VASTUUVAPAUTETTUJA, HILJAISTEN TAKUIDEN KESTOAIKA RA- JOITTUU SUORAN TAKUUN AIKAAN. SATUNNAISET JA SEURANNAISVAHINGOT OVAT TÄMÄN TAKUUKATTEEN ULKOPUOLELLA. JOTKUT VALTIOT/MAAT EIVÄT SALLI YLLÄ MAINITTUJA VASTUUVAPAUSLAUSEKKEITA, RAJOITUKSIA JA POIS- SULKEMISIA, SEN VUOKSI NE EIVÄT EHKÄ KOSKE SINUA. TÄMÄ TAKUU ANTAA SI- NULLE ERITYISIÄ LAILLISIA OIKEUKSIA, JA SINULLA VOI MYÖS OLLA MUITA LAIL- LISIA OIKEUKSIA, JOTKA VAIHTELEVAT VALTIOSTA TAI MAASTA RIIPPUEN. 9

ouc TAKUUTIEDOT op3c TAKUUN KATTAVUUS JA RAJOITUSEHDOT Muista, että takuu kattaa takuuaikana tarvittavat korjaukset, mikäli ne johtuvat teko - tai materiaalivirheestä. Asennusvirheet, onnettomuudet, normaali kuluminen ja monet muut seikat, jotka vaikuttavat Tuotteeseen, eivät ole takuun kattamia. Takuu rajoittuu materiaali - ja tekovirheisiin, mutta ainoastaan, jos kuluttaja on ostanut Tuotteen maassa, jossa olemme valtuuttaneet jakelun. Jos sinulla on takuun kattavuutta koskevia kysymyksiä, ota yhteys valtuutettuun myyjäliikkeeseen. He vastaavat mielihyvin mahdollisiin kysymyksiisi. Takuun yleiset rajoitusehdot: 1. Pieniä säätöjä ja virityksiä, mukaan luettuna sytytystulppien tarkistus, puhdistus tai säätö, sytytyskomponentit, kaasuttimen asetukset, suodattimet, hihnat säätimet ja normaalin huollon yhteydessä suoritettu voitelun tarkistus. 2. Vahinko, joka johtuu huolimattomuudesta, huollon puutteesta, onnettomuudesta, epänormaalista käytöstä tai väärästä asennuksesta tai huollosta. 3. Telakallenostoa, vesillelasku, hinaus - ja varastointikustannuksia, veneen rakenteesta johtuvaa väliseinärakenteiden tai materiaalin poistoa, mikä voi olla tarpeellista, jotta päästään käsiksi Tuotteeseen; mitään siihen liittyvää kuljetuskustannusta ja/tai matkustusaikakorvausta jne. Tuotteeseen on päästävä käsiksi kohtuullisen helposti takuuhuoltoa varten. Asiakkaan on toimitettava Tuote valtuutetulle myyjäliikkeelle. 4. Asiakkaan pyytämää lisähuoltotyötä, jos se ei ole takuun puitteissa. 10

ouc TAKUUTIEDOT op7c TAKUUN KATTAVUUS JA RAJOITUSEHDOT 5. Jos työn on suorittanut muu kuin valtuutettu myyjäliike, se on takuun kattamaa vain seuraavissa olosuhteissa: Jos se on suoritettu hätätilanteessa (jollei alueella ole valtuutettua myyjäliikettä, joka voisi suorittaa tarvittavan työn, tai jos ei mahdollista viedä telakalle jne. ja mikäli tehdas on antanut etukäteen suostumuksensa korjaukseen tässä verstaassa). 6. Omistaja on vastuussa kaikista satunnaisista ja/tai seurannaisvahingoista (varastointi, puhelin tai vuokrakustannuksista, hankaluuksista tai ajan tai tulojen menetyksestä). 7. Muiden kuin Quicksilver -vaihto -osien käyttö takuukorjausten suorituksessa. 8. Asiakkaan normaalina huoltovelvollisuutena on vaihtaa öljy, voiteluaineet tai nesteet, paitsi siinä tapauksessa, että niiden menetys tai saastuminen johtuu tuotteessa ilmenneestä viasta, joka on takuun alainen. 9. Osallistumisesta tai valmistumisesta kilpa -ajoon tai muuhun kilpailuluontoiseen toimintaan tai käytöstä kilpailutyyppisen alemman yksikön kanssa. 10. Moottorin melun ei välttämättä tarvitse merkitä vakavaa moottorivikaa. Jos vianhaun tuloksena on vakava sisäinen moottorin tila, joka voi johtaa epäkuntoon, melun aiheuttama tila on korjattava takuun puitteissa. 11. Pumppuyksikön ja/tai siipipyörän vaurio, joka aiheutuu joko vedenalaiseen esineeseen törmäämisestä tai että kiviä tai soraa menee vedenottosiivilästä sisään, katsotaan olevan veneilyvaara. 12. Veden pääsystä moottoriin polttoaineen tuloaukosta, ilmantuloaukosta tai pakokaasujärjestelmästä tai moottorin joutumisesta veden alle. 13. Jonkin osan toimintahäiriö, joka johtuu jäähdytysveden puutteesta, mikä voi tapahtua, jos moottoria ei käynnistetä vedessä, vieraiden aineiden joutumisesta tuloaukkoihin, jos moottori on asennettu liian korkealle tai trimmattu liian kauas. 14. Tuotteelle sopimattomien nesteiden ja polttoaineiden käytöstä. Ks. osaa Huolto. 15. Rajoitettu takuumme ei kata mitään tuotteellemme sattunutta vahinkoa, joka johtuu osien tai lisävarusteiden, joita emme ole myyneet tai valmistaneet, asentamisesta tai käytöstä. Mikäli toimintahäiriöt eivät johdu näiden osien tai lisälaitteiden käytöstä, ne ovat takuun kattamia, jos ne muissa suhteissa täyttävät sen tuotteen rajoitetun takuun ehdot. 11

ouc TAKUUTIEDOT eoq2c TAKUUN SIIRTO Rajoitettu takuu voidaan siirtää seuraavalle ostajalle, mutta ainoastaan rajoitetun takuun jäljellä olevaksi ajaksi. Tämä ei koske tuotteita, joita käytetään kaupallisiin tarkoituksiin. Omistajan suorittama suora myynti Toinen omistaja voidaan rekisteröidä uutena omistajana ja hän voi säilyttää takuusta käyttämättömän osan lähettämällä edellisen omistajan muovisen Omistajan takuurekisteröintikortin ja ostotositteen todistuksena omistuksesta. Yhdysvalloissa ja Kanadassa nämä lähetetään osoitteella: Mercury Marine W6250 W. Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI 54936-1939 Attn.: Warranty Registration Department Uusi Omistajan takuurekisteröintikortti lähetetään uuden omistajan nimellä ja osoitteella. Tehtaan tietokonetiedostoon tehdään rekisteröintitietokorjaukset. Tämä palvelu on maksuton. Jos tuote on ostettu Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella, ota yhtys maahantuojaan tai lähimpään Mercury Marine/Marine Power Service -toimistoon. 12

ob YLEISTIETOA oba4c VENEILIJÄN VASTUU Veneen käyttäjä (kuljettaja) on vastuussa veneen oikeasta ja turvallisesta ohjaamisesta sekä veneessä olevien ja muiden henkilöiden turvallisuudesta. Suosittelemme vakavasti, että jokainen veneen käyttäjä (kuljettaja) lukee ja tuntee tämän käsikirjan sisällön kokonaisuudessaan ennen perämoottorin käyttämistä. Tulee varmistaa, että ainakin yksi henkilö kuljettajan lisäksi on tietoinenm 2 Jet Drive perämoottorin käynnistyksen, käytön ja käsittelyn perusperiaatteista siltä varalta, että kuljettaja on veneen käyttöön kykenemätön. obq4c ENNEN M 2 JET DRIVE:N KÄYTTÖÄ Lue tämä käsikirja huolellisesti. Opi käyttämään M 2 Jet Drive:a oikein. Jos jokin kohta on epäselvä, ota yhteyttä myyjäliikkeeseen. Loukkaantumista ja tuotteen vaurioitumista voidaan välttää toimimalla turvallisuus ja ajo ohjeiden mukaisesti ja käyttämällä tervettä järkeä eri ajotilanteissa. Tässä käsikirjassa ja M 2 Jet Drive:een kiinnitetyissä varoitustarroissa käytetään seuraavia varoitusmerkkejä huomion kiinnittämiseksi erikoisiin turvallisuusohjeisiin, joita tulee noudattaa. VAARA - Välitön vaara, joka AIHEUTTAA vakavan henkilövamman tai kuoleman. VAROITUS - Vaara tai vaarallinen toimenpide, joka VOI aiheuttaa vakavan henkilövamman tai kuoleman. VAROITUS Vaara tai vaarallinen toimenpide, joka voi aiheuttaa vähäisen vamman tai tuotteen tai muun omaisuuden vaurioitumisen. (jatkuu seuraavalla sivulla) 13

ob YLEISTIETOA obq5c ENNEN M 2 JET DRIVE:N KÄYTTÖÄ (JTK.) Lue tämä käsikirja huolellisesti. Opi tuntemaan ero M 2 Jet Drive:n ja potkurikäyttöisen veneen käsittelyssä: Alhaisella teholla/kaasulla ohjaus toisin kuin potkurikäyttöisissä veneissä, M 2 Jet Drive veneessä menetetään helpommin ohjauksen hallinta, kun vähemmän vettä tulee sisään ja menee ulos. Lisää tehoa/kaasua hiukan voidaksesi ohjata venettä paremmin. Käsiteltävyys M 2 Jet Drive:a voidaan käsitellä hyvin korkeilla nopeuksilla paljon helpommin kuin potkurikäyttöisiä veneitä. Ole varovainen käännöksissä estääksesi venettä tekemästä äkkikäännöstä. Peruutuksen ohjaus toisin kuin potkurikäyttöisissä veneissä, ohjauspyörän kääntäminen kääntää veneen keulan samaan suuntaan. Jos sinulla on kysymyksiä, ota yhteyttä myyjäliikkeeseen. Loukkaantumista ja tuotteen vaurioitumista voidaan välttää toimimalla turvallisuus ja ajo ohjeiden mukaisesti ja käyttämällä tervettä järkeä eri ajotilanteissa. obw1c VENEEN HINAUS VEDESSÄ Jos Mercury Jet Drive käyttölaitteella toimivaa tuuliajolle joutunutta venettä hinataan vedessä, hinausnopeuden on oltava hidas. Pidä hinausnopeus tyhjäkäyntinopeudella tai sen lähellä. Hinausnopeuden pitäminen alhaisena estää veden tunkeutumisen ylös ja sisään moottoriin pakojärjestelmän kautta. Veden pääsy moottoriin voi vahingoittaa moottorin sisäisiä osia. 14

ob gob4 YLEISTIETOA 1 obi2c PAKOKAASUJEN PÄÄSTÖT Varo hiilimonoksidimyrkytystä Courtesy of ABYC Kaikkien venettä kuljettavien polttomoottoreiden, myös perämoottoreiden, perävetolaitteiden ja sisämoottoreiden pakokaasuissa on hiilimonoksidia, samoin veneen eri lisävarusteita sähköistävien moottorien, generaattoreiden jne. pakokaasuissa. Hiilimonoksidi on hengenvaarallinen kaasu, joka on hajuton, väritön ja mauton. Hiilimonoksidimyrkytyksen varhaisoireisiin, joita ei pidä sekoittaa merisairauteen tai humaltumiseen, kuuluvat päänsärky, pyörrytys, uneliaisuus ja pahoinvointi. Vältä ajamasta venettä, jos tuuletus on huono. Pitkällinen altistus riittävän voimakkaalle hiilimonoksidille voi johtaa tajuttomuuteen, aivovaurioon tai kuolemaan. Hyvä tuuletus Tuuleta matkustaja-alue, avaa sivuverhot tai etuluukut kaasujen poistamiseksi. 1 Esimerkki hyvästä tuuletuksesta - Haluttu ilmanvirtaus veneen läpi 15

ob gob39 YLEISTIETOA a b c d 2 Courtesy of ABYC obi3c PAKOKAASUJEN PÄÄSTÖT (JATKUU) Huono tuuletus Määrätyissä ajo ja/tai tuuliolosuhteissa, pysyvästi peitetyissä tai tuulikankaalla peitetyissä hyteissä tai ohjaamoissa, joissa on riittämätön tuuletus, hiilimonoksidia voi päästä sisään. Asenna yksi tai useampi hiilimonoksidin ilmaisin veneeseesi. Vaikka tämä on harvinaista, joskus hyvin tyynenä päivänä sattuu, että uimarit ja matkustajat, jotka oleskelevat paikalaan olevan veneen avoimella alueella, jossa moottori sijaitsee, tai joka on lähellä sitä, voivat joutua altistetuiksi vaaralliselle tasolle hiilimonoksidia. 2 Esimerkkejä huonosta tuuletuksesta Veneen ollessa paikallaan. a. Moottorin käyminen veneen ollessa ankkuroituna ahtaassa tilassa. b. Ankkuroituna toisen, tyhjäkäynnillä olevan veneen lähellä. Veneen liikkuessa. c. Veneen ajaminen keulan ajokulman ollessa liian korkean. d. Veneen ajaminen kaikkien eturuuman luukkujen ollessa kiinni (farmariautoilmiö). 16

ob gob8 YLEISTIETOA 1 2 obg9c HÄTÄKATKAISIN 1 Hätäkatkaisimen tarkoituksena on pysäyttää moottori, kun kuljettaja siirtyy tarpeeksi kauas ajoasennosta (esim. joutuessaan vahingossa heitetyksi pois kuljettajan paikalta) aktivoidakseen katkaisimen. 2 Hätäkatkaisin on vetonaru, joka on tavallisesti 122 152 cm pituinen kokonaan suoraksi vedettynä, sen toisen pään elementti pannaan kytkimeen ja jousilukko toisessa päässä kiinnitetään kuljettajaan. Hätäkatkaisinnaru on kelattu, joten se on lepoasennossaan mahdollisimman lyhyt, jotta se ei takertuisi läheisiin esineisiin. Suoraksi vedettynä sen on oltava niin pitkä, ettei sen tahaton aktivoituminen ole todennäköistä, jos kuljettaja liikkuu normaalin ajoasennon puitteissa. Mikäli hätäkatkaisimen narua halutaan lyhentää, kiedo naru kuljettajan ranteen tai jalan ympäri tai sido silmukka vetonaruun. (jatkuu seuraavalla sivulla) 17

ob YLEISTIETOA HÄTÄKATKAISIN (JATKUU) Lue alla oleva turvallisuustieto ennen kuin jatkat eteenpäin. Tärkeä turvallisuustieto: Tämän hätäkatkaisimen tarkoituksena on sammuttaa moottori koska tahansa kuljettajan siirtyessä tarpeeksi kauas ajoasennosta aktivoidakseen katkaisimen. Tämä tapahtuu, jos kuljettaja putoaa vahingossa yli laidan tai liikkuu veneessä riittävän pitkälle ajoasennosta. Tahattomat sinkoutumiset ja putoamiset yli laidan tapahtuvat todennäköisimmin määrätynlaisissa veneissä, esim. matalalaitaisissa kumi yms. veneissä, kalastusveneissä ja korkeatehoisilla moottoreilla varustetuissa veneissä sekä kevyissä, herkkäliikkeisissä, käsiohjaimella varustetuissa veneissä. Tahattomat sinkoutumiset ja putoamiset yli laidan tapahtuvat myös seurauksena huonoista käyttötottumuksista: esim. jos istutaan tuolinnojalla tai reelingillä plaanausnopeuksilla tai seisotaan plaanausnopeuksilla, jos istutaan korotetuilla kalastusveneen kansilla, ajetaan korkeilla nopeuksilla matalissa tai esteitä täynnä olevissa vesissä, jos ote päästetään irti ohjauspyörästä tai ohjauskahvasta, joka vetää yhteen suuntaan, ajetaan alkoholin tai huumeiden vaikutuksen alaisena tai suoritetaan uhkarohkeita ohjausliikkeitä korkeanopeuksilla. Vaikka hätäkatkaisimen aktivointi pysäyttää moottorin välittömästi, vene jatkaa liikkumista jonkin matkaa riippuen nopeudesta ja veneen kulmasta sammutushetkellä. Vene ei kuitenkaan tee täyttä kierrosta. Veneen liikkuessa inertian voimalla, se voi aiheuttaa loukkaantumisen kelle tahansa veneen tielle tulevalle, ja onnettomuus voi olla yhtä vakava kuin veneen ajaessa täydellä teholla. Suosittelemme vakavasti, että muita veneessä olijoita opetetaan käynnistämään ja ohjaamaan venettä, jos heidän tarvitsee ajaa venettä hätätilanteessa (jos kuljettaja onnettomuuden sattuessa ei ole kykenevä ajamaan). Jos kuljettaja putoaa veneestä, moottori on pysäytettävä heti ja näin voidaan vähentää mahdollisuutta, että hän joutuu veneen yliajettavaksi, josta on seurauksena vakava loukkaantuminen tai kuolema. Yhdistä aina kunnolla hätäkatkaisimen molemmat päät katkaisimeen ja kuljettajaan. (jatkuu seuraavalla sivulla) 18

ob YLEISTIETOA HÄTÄKATKAISIN (JATKUU) Vahingossa tapahtunut tai tahaton kytkimen aktivointi normaaliajon aikana voi myös tapahtua. Tämä voi aiheuttaa jonkin tai kaikki alla luetellut mahdolliset vaaratilanteet: 1. Veneessä olijat voivat sinkoutua eteenpäin odottamattoman eteenpäinliikkeen keskeytymisen johdosta tämä voi sattua varsinkin veneen etuosassa oleville, jotka voivat sinkoutua keulan yli ja joutua vaihdelaatikon tai potkurin iskun alaisiksi. 2. Tehon ja suunnanhallinnan menetys korkean aallokon, voimakkaan virran tai kovan tuulen vallitessa. 3. Hallinnan menetys laituriin kiinnitettäessä. Vältä vauhdin hidastamisesta johtuvaa vakavaa loukkaantumista tai kuolemaa, mikä voi tapahtua, kun hätäkatkaisin aktivoidaan vahingossa tai tahattomasti. Veneen kuljettaja ei saa koskaan jättää ajoasemaansa irrottamatta itseään hätäkatkaisimesta. 19

ob gob3 YLEISTIETOA obh4c IHMISTEN SUOJAAMINEN VEDESSÄ Risteilyn aikana Vedessä seisovan tai kelluvan ihmisen on vaikeata toimia nopeasti välttääkseen venettä, joka tulee häntä kohti hitaallakin vauhdilla. Hidasta aina vauhtia ja ole hyvin varovainen aina kun veneilet alueella, jossa voi olla ihmisiä vedessä. Vältä matalikkoja tai alueita, joilla on irtonaista materiaalia kuten hiekkaa, simpukan kuoria, merilevää, ruohoa, puun oksia jne. Pumppu voi imaista ne ja singota ne takaisin suurella vauhdilla. Veneen ollessa paikallaan Pysäytä M 2 Jet Drive moottori välittömästi, jos joku on vedessä veneesi lähettyvillä. M 2 Jet Drive vetää aina sisään vettä veden sisääntuloaukon kautta moottorin käydessä. Pysyttele poissa veneen perässä (takana) sijaitsevan veden sisääntuloaukon lähettyviltä, äläkä koskaan pane mitään esinettä veden sisääntuloaukkoon tai veden ulostulosuuttimeen moottorin käydessä. Vältä loukkaantumista, joka johtuu pyörivästä siipipyörästä tai hiusten, vaatteiden tai irtonaisten esineiden joutumisesta vedentuloaukkoon ja kietoutumisesta siipipyörän akselin ympärille. Pysyttele poissa vedentuloaukon lähettyviltä, äläkä koskaan pane moottorin käydessä mitään esinettä veden sisääntuloaukkoon tai veden ulostulosuuttimeen. 20

bob gob4 YLEISTIETOA obu1c AALLOKOSSA JA VANAVEDESSÄ HYPPÄYS Vapaa ajan käyttöön tarkoitettujen veneiden ajo aallokossa ja vanavedessä on luonnollinen osa veneilystä. Jos tämä suoritetaan riittävällä nopeudella siten, että veneen runko on osittain tai kokonaan vedestä kohonneena, syntyy määrätynlaisia vaaratilanteita, varsinkin veneen laskeutuessa takaisin veteen. Suurin vaara on veneen suunnan muutos hypyn aikana. Kun vene sitten koskettaa uudelleen vettä, se voi muuttaa äkkinäisesti suuntaa. Näin jyrkkä suunnan muutos voi singota veneessä olijat istuimistaan tai laidan yli. On myös toinen harvemmin aiheutuva vaarallinen tilanne, jos venettä ajetaan aallokossa tai vanavedessä. Jos veneen keula on kallistunut ilmassa ollessaan tarpeeksi kauas alaspäin, se voi vettä koskettaessaan mennä veden alle ja siitä tulee hetkeksi vedenalainen alus. Tämä pysäyttää veneen melkein heti ja voi singota veneessä olijat eteenpäin. Vene voi myös ohjautua jyrkästi toiselle puolelle. Vältä vakavaa henkilövammaa tai kuolemaa, joka voi johtaa veneessä tai laidan yli sinkoamiseen, kun vene laskeutuu takaisin veteen hypättyään aallon tai vanaveden yli. Vältä aallon ja vanaveden aiheuttamia hyppyjä mikäli mahdollista. Muistuta kaikkia veneessä olijoita, että jos näin tapahtuu, heidän on pysyteltävä mahdollisimman alhaalla ja pidettävä kiinni mistä tahansa veneen kiinteästä osasta. 21

ob YLEISTIETOA obo4c VENEEN PYSÄYTYS HÄTÄTILANTEESSA Suihkukäyttöisessä veneessä on ainutlaatuinen hätäpysäytysmahdollisuus, jollainen on vain tässä käyttövoimamuodossa. Jos kauko ohjaimen kahva pannaan hätätilanteessa peruutusasentoon ja lisätään kaasua, se hidastaa veneen nopeasti ja vähentää pysäytysetäisyyttä. Muista kuitenkin, että sellainen menettely voi aiheuttaa veneessä olijoiden heittäytymisen eteenpäin tai jopa laidan yli. M 2 Jet Drive:n hätäpysäytysmahdollisuuden käyttö hidastaa veneen kulkua hätätilanteessa. Pidä kuitenkin mielessä, että äkkinäinen pysäytys voi aiheuttaa veneessä olijoiden heittäytymisen eteenpäin tai jopa laidan yli. Tämä voi johtaa vakavaan henkilövammaan tai kuolemaan. obo3c Hätäpysäytys voi aiheuttaa keulan uppoamisen veden alle ja suuri määrä vettä voi tulle veneeseen, jos liian paljon tehoa käytetään peruuttaessa. Tätä menetelmää on hyvä harjoitella turvallisella alueella, lisäten vähitellen kaasua peruuttaessa kunnes keula on juuri vesilinjan yläpuolella. 22

ob YLEISTIETOA obr2c M 2 JET DRIVE KAUKO OHJAIN M 2 Jet Drive:een asennetun kaukoohjainlaitteen täytyy olla varustettu suojalaitteella, joka ehkäisee moottorin käynnistymisen vaihteen ollessa eteenpäin tai peruutusasennossa. Vältä äkillisen, arvaamattoman kiihdytyksen aiheuttama vakava vammautuminen tai kuolema M 2 Jet Drive:a käynnistettäessä. M 2 Jet Drive:n rakenne vaatii, että sen yhteydessä käytettävässä kaukosäätölaitteessa on siihen sisältyvä laite, joka estää käynnistyksen vaihteen ollessa kytkettynä. obs3c LISÄVARUSTEIDEN VALITSEMINEN MERCURY M 2 JET DRIVE:LLE SUIHKUVETOLAITTEELLE Aidot Mercury Precision tai Quicksilver lisälaitteet on erityisesti suunniteltu ja testattu M 2 Jet Drive:lle suihkuvetolaitteelle. Näitä lisävarusteita on saatavana Mercury Marine myyjäliikkeistä. On olemassa lisävarusteita, joita Mercury Marine ei ole valmistanut eikä myynyt, ja joita ei ole suunniteltu siten, että niitä voisi turvallisesti käyttää M 2 Jet Drive:n suihkuvetolaitteen tai M 2 Jet Drive:n suihkuvetolaitteen käyttöjärjestelmän kanssa. Hanki ja lue kaikkien valitsemiesi lisälaitteiden asennus, käyttö ja huolto ohjekirjat. Tiedustele lisälaitteiden sopivuutta myyjäliikkeeltä ennen niiden asentamista. Sopivien lisälaitteiden väärinkäyttö tai sopimattomien lisälaitteiden käyttö voi aiheuttaa vakavan vamman, kuoleman tai tuotteen epäkuntoon menon. obk5c OPASTUSTA TURVALLISEEN VENEILYYN Jotta vesiteistä voitaisiin turvallisesti nauttia, tutustu paikallisiin ja yleisiin veneilyn sääntöihin ja rajoituksiin ja ota huomioon seuraavat opastukset. Käytä kelluntavälineitä. Pidä viranomaisten hyväksymä henkilökohtainen, sopivan kokoinen, veteen heitettävä kellumisväline jokaista henkilöä varten käyttövalmiina veneessä. (jatkuu seuraavalla sivulla) 23

ob YLEISTIETOA OPASTUSTA TURVALLISEEN VENEILYYN (JATKUU) Älä ylikuormita venettä. Useimmat veneet on luokiteltu ja hyväksytty käyttöön suurimman sallitun kuormituksen (painon) mukaan (katso veneen kuormituskilvestä). Jos tämä ei ole selvä, ota yhteyttä myyjään tai veneen valmistajaan. Suorita turvallisuustarkastukset ja vaadittu huolto säännöllisen aikataulun mukaan ja varmista, että kaikki korjaukset on suoritettu asianmukaisesti. Perehdy kaikkiin merenkulkusääntöihin ja vesistölakeihin, ja noudata niitä. Veneen ohjaajan tulisi suorittaa veneilyn turvallisuuskurssi. Varmista, että jokainen veneessä olija istuu paikallaan. Älä anna kenenkään istua tai oleskella sellaisissa veneen osissa, jotka eivät ole tarkoitetut siihen tarkoitukseen. Tähän kuuluvat istuinten takaosat, reelingit, peräpeili, keula, kannet, korotetut kalastustuolit, pyörivä kalastustuoli; missään sellaisessa veneen osassa, jossa odottamaton vauhdin lisäys, äkkinäinen pysähtyminen, odottamaton veneen ohjauksen menetys tai äkkinäinen veneen liike voi heittää henkilön yli laidan tai veneeseen. Älä mene vesille ollessasi alkoholin tai huumausaineiden vaikutuksen alaisena. Näiden aineiden käyttö vaikuttaa harkintakykyysi ja hidastaa suuresti toimintanopeuttasi. Opasta muita veneen käytössä. Opeta aina ainakin yhdelle mukaan tulevalle henkilölle M 2 Jet Drive:n käynnistämisen ja käytön sekä veneen käsittelyn perustiedot, jotta tämä voi ottaa vastuun veneestä kuljettajan ollessa siihen kykenemätön tai pudotessa yli laidan. Matkustajien astuminen veneeseen. Pysäytä moottori aina, kun matkustajat astuvat veneeseen, poistuvat veneestä tai ovat lähellä veneen perää. M 2 Jet Drive:n vaihtaminen vapaalle ei ole riittävä varotoimenpide. Ole valpas! Veneen ohjaaja on vastuussa asianmukaisen näkö- (ja kuulo) -tähystyksen ylläpitämisestä. Ohjaajalla on oltava esteetön näköala erikoisesti veneen eteen. Matkustajat, kuorma tai kalastusistuimet eivät saa peittää ohjaajan näköalaa, kun venettä ajetaan tyhjäkäyntiä suuremmalla nopeudella. (jatkuu seuraavalla sivulla) 24

ob YLEISTIETOA OPASTUSTA TURVALLISEEN VENEILYYN (JATKUU) Älä milloinkaan aja venettä suoraan vesihiihtäjän taakse sillä hiihtäjä voi kaatua. Niinpä esimerkiksi 40 km:n tuntinopeudella kulkeva vene saavuttaa 61 m:n päähän veneen eteen kaatuneen hiihtäjän 5 sekunnissa. Varo kaatuneita vesihiihtäjiä. Kun venettä käytetään vesihiihdossa tai vastaavanlaisessa urheilussa, veneen kuljettajan tulee aina toimia siten, että veteen kaatunut tai pysähtynyt hiihtäjä on kuljettajan puolella venettä, kun vene palaa huolehtimaan hiihtäjästä. Kuljettajan tulee koko ajan pitää näköyhteys hiihtäjään eikä hän saa milloinkaan peruuttaa hiihtäjää tai ketään muutakaan vedessä olevaa kohden. Ilmoita onnettomuudet. Anna paikallisille viranomaisille lakimääräinen ilmoitus veneonnettomuuksista.3 Vältä matalavesiajo olosuhteita. Vältä ajamasta M 2 Jet Drive:a suihkuvetolaitetta hyvin matalassa vedessä tai missä on huomattava määrä kelluvia roskia tai rikkaruohoja. Pysyttele aina vähintään 1 metrin (A) syvyisessä vedessä, varsinkin joutokäynniltä kiihdytettäessä. Kaikki irtonainen materiaali, kuten hiekka, näkinkengät, kivet, merilevä, ruoho jne. voi joutua pumppuun ja aiheuttaa jonkin seuraavista ongelmista: moottorin ylikuumenemisen ohjauksen menetyksen esineitä voi sinkoutua pumpusta korkealla vauhdilla goe8 25

ob gob51 YLEISTIETOA a OGXXXXXX 19XX b XX c OEXXXXXX a d d 210M 2 e obl7c a -Moottorin valmistusnumero b -Vuosimalli c -Valmistusvuosi d -Pumpun sarjanumero e -Hevosvoima obl8c VALMISTUSNUMERON MUISTIIN MERKINTÄ Moottori ja suihkupumppu Näiden numeroiden muistiin merkitseminen on tärkeää tulevaisuutta silmälläpitäen. Suihkupumpun ja moottorin sarjanumerot eroavat toisistaan ja ovat yksilölliset. Vauhtipyörän suojukseen on mukavuussyistä kiinnitetty tarra, josta selviävät sekä moottorin että pumpun sarjanumerot. 26

ob obm60c TEKNISET TIEDOT YLEISTIETOA Model 210 240 Hevosvoima 210 240 Kilowatti 156,6 178,9 Kierrosnopeuden täydellä kaasulla Tyhjäkäyntinopeus vaihteluväli 5250-5750 5500-6000 1000-1100 RPM Sylinteriluku 6 Iskutilavuus Sylinterin halkaisija Iskun pituus 153 cu. in. (2507 cc) 3.50 in. (89 mm) 2.65 in. (67 mm) Sytytystulppa NGK BUZ8H NGK BPZ8HS10 Sytytystulpan kipinäväli.040 in. (1.0mm) Suositettu bensiini Suositettu öljy Akun teho Katso osaa Polttoaine Katso osaa Polttoaine (minimi) 670 MCA (veneenkäynnistysvirta) tai 520 CCA (kylmäkäynnistysvirta) 27

ob gob52 YLEISTIETOA 8 7 5 6 4 3 2 1 obn27c RAKENNEOSIEN TUNNISTUS 1. Vedenotto 2. Suojarengas 3. Staattori 4. Anodit 5. Kääntöportti 6. Peräsin 7. Pilssilappo 8. Moottoriin kiinnitetty öljysäiliö 28

oe oeb6c BENSIINISUOSITUKSET Yhdysvallat ja Kanada POLTTOAINE & ÖLJY Käytä tunnettua merkkiä lyijytöntä autobensiiniä, jonka vähimmäisoktaaniluvuksi on ilmoitettu 87. Keskilaatuiset polttoaineruiskun puhdistusainetta sisältävät autobensiinit ovat suositeltavia moottorin sisustan puhtaana pitämiseksi. Lyijypitoista bensiiniä ei suositeta. Kansainvälisesti Käytä tunnettua merkkiä lyijytöntä autobensiiniä, jonka vähimmäisoktaaniluvuksi on ilmoitettu 90RON. Keskilaatuiset polttoaineruiskun puhdistusainetta sisältävät autobensiinit ovat suositeltavia moottorin sisustan puhtaana pitämiseksi. Lyijypitoista bensiiniä voidaan käyttää alueilla, joilla lyijytöntä ei ole saatavilla. Alkoholi bensiinissä Emme suosita käytettäväksi alkoholia sisältävää bensiiniä, sillä alkoholi voi vaikuttaa turmelevasti polttoainejärjestelmään. Jos ainoastaan alkoholipitoista bensiiniä on saatavilla, se ei saa sisältää enempää kuin 10% etanolia tai 5% metanolia ja suositamme Water Separating Fuel Filter aineen käyttöä. Jos alkoholipitoista bensiiniä käytetään tai jos epäilet käytettävän bensiinin sisältävän alkoholia, tarkasta polttoainejärjestelmä tavallista useammin, tutkien silmämääräisesti, esiintyykö vuotoa tai muuta tavallisuudesta poikkeavaa. Alkoholia sisältävä bensiini voi aiheuttaa seuraavia haittoja perämoottorillesi ja polttoainejärjestelmään: Metalliosien syöpymistä. Elastomeeri ja muoviosien vahingoittumista. Moottorin sisäisten osien kulumista ja vahingoittumista. Vaikeuksia moottorin käynnistämisessä ja käynnissä. Höyrytulppia tai polttoaineen puutetta. Jotkut näistä haittavaikutuksista aiheutuvat alkoholia sisältävän bensiinin taipumuksesta imeä kosteutta ilmasta, mistä on seurauksena veden ja alkoholin faasierkautumista bensiinistä polttoainesäiliössä. Alkoholin vahingoittavat vaikutukset ovat pahempia metyylialkoholia sisältävässä bensiinissä ja ne pahenevat alkoholimäärän lisääntyessä. 29

oe POLTTOAINE & ÖLJY oec7c ÖLJYSUOSITUS ÄLÄ KÄYTÄ Rotax Injection Oil voiteluainetta Mercury M 2 Jet Drive:ssa suihkuvetolaitteessa. Tämä öljy ei ole NMMA vahvistamaa TC W3 öljyä. Mikään tämän öljyn käytön aiheuttama vahinko ei ole rajoitetun takuun kattama. Mercury Marine suosittelee käyttämään Mercury Precision Premium Plus tai Quicksilver Premium Plus 2 Cycle Oil NMMA Certified TC W3 voiteluainetta. Premium Plus öljy on erityisesti formuloitu ja testattu, ei ainoastaan korkealaatuisen suorituskyvyn ylläpitämiseksi, vaan myös lisäämään moottorin kestoikää. Tämä erikoissekoitus, joka on Mercury Marinen kehittämä, sisältää enemmän kuin kaksi kertaa sen määrän lisäaineita, joita käytetään vakiosekoituksissa ja näin ollen varmistaa parhaimman suojan moottorille. Neuvottele aika ajoin myyjäliikkeen kanssa saadaksesi viimeisimmät bensiini ja öljysuositukset. Jollei Mercury Precision Premium Plus tai Quicksilver Premium Plus perämoottoriöljyä ole saatavana, voit korvata sen toisenmerkkisellä 2 tahtisella öljyllä, joka on NMMA:n vahvistamaa, TC W3. Suosittelemme koko maassa tunnettuja merkkejä. Ala arvoisen 2 tahtisen perämoottoriöljyn jatkuva käyttö voi huomattavasti lyhentää moottorin kestoikää. Mikäli käytetään jatkuvasti ala arvoisia öljyjä, jotka eivät ole NMMA vahvistettuja, TC W3, niiden käytöstä johtuva vahinko ei ole rajoitetun takuun kattama. oeg10c BENSIININ JA ÖLJYN SEOS UUDEN MOOTTORIN TOTUTUSAJOON Käytä polttoainesäiliössäsi bensiinin ja öljyn seosta suhteessa 50:1 (2%) ensimmäiseen säiliöön polttoainetta totutusajon aikana. Yhdessä öljynruiskutusjärjestelmästä tulevan öljyn kanssa tämä seos tyydyttää moottorin voitelutarpeen totutusajon aikana. Kun totutusajoseos on käytetty loppuun, bensiiniin ei tarvitse enää lisätä öljyä. Huomautus: Tarkasta silmämääräisesti totutusajokauden päättyessä, onko öljynruiskutussäiliön öljyn korkeus laskenut. Öljyn kulutus on osoituksena öljynruiskutusjärjestelmän asianmukaisesta toiminnasta. Bensiinin/öljyn sekoitus totutusajoa varten Kaada suppiloa käyttäen oikea määrä öljyä hitaasti bensiinin ohella säiliötä täytettäessä. oeh2c Sekoitussuhdetaulukko uuden moottorin totutusajoon 50:1 (2%) 3,8 litraa bensiiniä 11,5 litraa bensiiniä 23 litraa bensiiniä 114 litraa bensiiniä 148 ml 444 ml öljyä 017 ml öljyä 4,5 L öljyä 30

oe goe8 POLTTOAINE & ÖLJY 1 2 oeo1c ETÄÖLJYSÄILIÖN TÄYTTÖ 1 Poista täyttöaukon kansi ja täytä määritellyllä öljyllä. Öljysäiliöön mahtuu 11,5 litraa. Pane täyttöaukon kansi takaisin paikalleen ja kiristä hyvin. Moottorin kampikammion paine paineistaa etäöljysäiliön. Etäöljysäiliö syöttää moottoriin asennettua öljysäiliötä. Moottoriin asennettu öljysäiliö syöttää öljyä öljynsuihkutuspumppuun. TÄRKEÄÄ: Varmista aina, että öljysäiliön kannet ovat kierretyt tiukalle. Ilmavuoto estää öljyn virtauksen moottoriin. MOOTTORIIN ASENNETUN ÖLJYSÄILIÖN TÄYTTÖ Huomautus: Säiliön täyttö on tarpeellista vain, jos öljyntaso laskee ja öljy vähissä varoitusjärjestelmä aktivoituu. 2 Poista täyttökansi ja täytä yläreunaan asti määritellyllä öljyllä. Pane täyttöaukon kansi takaisin paikalleen ja kiristä hyvin. 31