Vaatimustenmukaisuusvakuutus

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Vaatimustenmukaisuusvakuutus"

Transkriptio

1 Vaatimustenmukaisuusvakuutus Tämän vaatimustenmukaisuusvakuutuksen kattamia moottoreita ei ole tarkoitettu asennettaviksi huviveneisiin Euroopan Unionin alueella. Nämä moottorit eivät täytä huviveneitä koskevan direktiivin 94/25/EY ja sen muutosdirektiivin 2003/44/EY pakokaasu- ja melupäästövaatimuksia. Tämän perämoottorin valmistaja on Mercury Marine, Fond du Lac, Wisconsin, USA, ja se on seuraavien direktiivien ja normien sekä niiden muutosten vaatimusten mukainen: Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine Osoite: W6250 Pioneer Road, P.O. Box 1939 Kaupunki: Fond du Lac, WI Postinumero: Maa: USA Valtuutetun edustajan nimi: Brunswick Marine in EMEA Inc. Osoite: Parc Industriel de Petit-Rechain Kaupunki: Verviers Postinumero: B-4800 Maa: Belgia Koneturvallisuusdirektiivi Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) 2006/42/EY Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä (1.5.9) ICOMIA 38/94 Sähkömagneettisen yhteensopivuuden direktiivi ISO ; ISO ; EN /108/EY Häiriönpäästöstandardi EN Häiriönsietostandardi EN Ajoneuvot, veneet ja polttomoottorikäyttöiset laitteet radiohäiriöominaisuudet SAE J551 CISPR 12; EN 55012:2002/A1: 2005 Sähköstaattisen purkauksen testaus EN ; EN ; EN Veneilylaitedirektiivi: EY-tyyppitarkastus (moduuli B), todistus nro 2004/108/EY MED-B-6670 Julkaisupäivämäärä , julkaisijana ilmoitettu laitos (DNV-nro 0575) EY:n vaatimustenmukaisuustodistus (moduuli D) nro Julkaisupäivämäärä Moottorityyppi Polttoainetyyppi Tahtisuus fin i MED-D-1449 tammikuu 24, 2011, julkaisijana ilmoitettu laitos (DNV-nro 0575) Perämoottori: 40 hv, 55 hv, 60 hv, 75 hv, 90 hv Bensiini Kaksitahtinen 2014, Mercury Marine 60 hv, 55/60 Sea Pro/Marathon, Command Thrust 90-8M

2 Tämä vakuutus annetaan Mercury Marinen ja Brunswick Marine in EMEA Inc:n yksinomaisella vastuulla. Vakuutan moottorivalmistajan puolesta, että edellä mainitut moottorit täyttävät kaikki soveltuvat tärkeät vaatimukset määritellyllä tavalla. Nimi/ asema: Mark D. Schwabero, pääjohtaja, Mercury Outboard Julkaisupäivämäärä ja -paikka: Fond du Lac, Wisconsin, USA Tervetuloa! Hyvän huolehtimisen ja kunnossapidon avulla nautit runsaasti tämän tuotteen käytöstä monta veneilykautta. Parhaan suorituskyvyn ja huolettoman käytön varmistamiseksi pyydämme sinua lukemaan tämän oppaan. Käyttö-, huolto- ja takuuohjekirja sisältää erityisiä tuotteesi käyttöä ja huoltoa koskevia ohjeita. Ehdotamme, että tämä ohjekirja pidetään tarpeen varalta tuotteen mukana, kun olet vesillä. Kiitos, että olet ostanut yhden tuotteistamme. Toivomme vilpittömästi, että veneilysi on miellyttävää! Takuuilmoitus Ostamaasi tuotteeseen pätee Mercury Marinen rajoitettu takuu. Takuuehdot ovat nähtävissä tämän ohjekirjan kohdassa Takuutiedot. Takuuselitys sisältää kuvauksen siitä mikä on takuun kattamaa, mikä ei ole takuun kattamaa, katteen kestoajan, kuinka parhaiten saadaan takuukate, tärkeitä vastuuvapautuslausekkeita ja vahinkojen rajoitukset ja muita takuuseen liittyviä tietoja. Käy läpi nämä tärkeät tiedot. Tähän julkaisuun sisältyvät kuvaukset ja määritykset olivat voimassa silloin, kun tämä käsikirja hyväksyttiin painettavaksi. Mercury Marine, joka harjoittaa jatkuvan tuotekehityksen politiikkaa, pidättää oikeuden keskeyttää mallien tuotannon milloin tahansa, muuttaa määrityksiä, ominaisuuksia, menetelmiä tai toimintatapoja ilman ennakkovaroitusta ja velvoituksetta. Mercury Marine, Fond du Lac, Wisconsin, USA Tavaramerkkiä ja tekijänoikeutta koskevat tiedot MERCURY MARINE. Kaikki oikeudet pidätetään. Ohjekirjan tai sen osan kopiointi ilman lupaa on kielletty. Alpha, Axius, Bravo One, Bravo Two, Bravo Three, M ja aallot ympyrässä -logo, K-planes, Mariner, MerCathode, MerCruiser, Mercury, Mercury ja aallot -logo, Mercury Marine, Mercury Precision Parts, Mercury Propellers, Mercury Racing, MotorGuide, OptiMax, Quicksilver, SeaCore, Skyhook, SmartCraft, Sport-Jet, Verado, VesselView, Zero Effort, Zeus, #1 On the Water ja We're Driven to Win ovat Brunswick Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä. Pro XS on Brunswick Corporationin tavaramerkki. Mercury Product Protection on Brunswick Corporationin rekisteröity palvelumerkki. ii fin

3 TAKUUTIEDOT Takuun siirto... 1 Takuurekisteröinti USA ja Kanada... 1 Takuurekisteröinti USA:n ja Kanadan ulkopuolella... 1 Perämoottorin rajoitettu takuu Yhdysvalloissa, Kanadassa ja Euroopassa... 2 Perämoottorien rajoitettu takuu (Itsenäisten Valtioiden Liitossa, Lähi idässä ja Afrikassa) vuoden rajoitettu takuu korroosiota vastaan... 5 Takuun kattavuus ja rajoitusehdot... 6 Takuukäytäntö Australia ja Uusi Seelanti... 7 Yleiset takuutaulukot perämoottorit ja Jet vetolaitteet Yleistietoja Veneilijän velvollisuudet Ennen perämoottorin käyttöä Veneen sopiva moottoriteho Pikaveneen ja suuritehoisen veneen ajo Kauko ohjauksella varustetut perämoottorit Huomautus kaukosäädöstä Narullinen hätäkatkaisin Vedessä olevien ihmisten suojaaminen Matkustajien turvallisuusviesti ponttoni ja kansiveneet Peräaaltojen ja vanavesien yli hyppiminen Vedenalaisiin esteisiin osuminen Turvaohjeet käsikahvalla ohjattaville perämoottoreille Pakokaasupäästöt Perämoottorin varusteiden valitseminen Suosituksia turvalliseen veneilyyn Sarjanumeron muistiin merkintä /60 SeaPro/Marathon Tekniset tiedot Osien tunnistus /60 SeaPron/Marathon osien tunnistus Kuljetus Veneen/perämoottorin vetäminen perävaunulla Polttoaine ja öljy Polttoainesuositukset Öljysuositus Polttoaineen ja öljyn suhde Tuoreöljyvoitelujärjestelmän täyttö Erillisen öljysäiliön täyttö (jos on) Polttoainesäiliön täyttäminen fin iii

4 Ominaisuudet ja hallintalaitteet Kaukosäätimen toiminnot Varoitusjärjestelmä Kierrosluvun rajoitin Hydraulinen ajokulman säätö ja kallistus (jos varustettu) Käsikäyttöinen kippausjärjestelmä Kaasukahvan kitkansäätö ohjauskahvalliset mallit Ohjauskitkan säätö Ohjauskahvalliset mallit Säätöevän säädöt Käyttö Tärkeä päivittäinen tarkastus ennen jokaista käyttöä Käynnistystä edeltävä tarkistuslista Käyttö jäätymislämpötiloissa Käyttö suolaisessa tai likaisessa vedessä Maantieteellisen korkeuden ja sään vaikutukset suorituskykyyn Käyttö merenpintaa huomattavasti korkeammilla alueilla Moottorin totutusajomenettely Moottorin käynnistys Vaihteenvaihto Moottorin pysäytys Hätäkäynnistys Huolto Perämoottorin hoito EPA määräykset EPA päästöt Tarkastus ja huoltoaikataulu Jäähdytysjärjestelmän huuhtelu Yläkopan irrotus ja asennus Akun tarkastus Polttoainejärjestelmä Ohjauksen yhdystangon kiinnittimet Sulakkeiden vaihto Korroosionsuoja anodi Potkurin vaihto vakiovaihteisto Potkurin vaihto Command Thrust vaihteisto Sytytystulppien tarkastus ja vaihto Voitelukohdat Voitelukohdat Sea Pro /Marathon mallit Power Trim nesteen tarkistus Vaihteistokotelon voitelu Uponnut perämoottori iv fin

5 Säilytys Säilytyksen valmistelu Perämoottorin ulko osien suojaus Moottorin sisäosien suojelu Vaihteistokotelo Perämoottorin sijoitus säilytystä varten Akun säilytys Vianetsintä Käynnistysmoottori ei pyöritä moottoria (sähkökäynnisteiset mallit) Moottori ei käynnisty Moottori käy epätasaisesti Suorituskyvyn heikkeneminen Akku ei pysy varautuneena Omistajan huoltoapu Paikallinen korjaushuolto Huolto poissa kotoa Osia ja lisävarusteita koskevat kyselyt Huoltoapu Oppaiden tilaus Asennus Mercury Marinen validoimat moottorien kiinnitysosat Peräpeilikiinnikkeeseen asennetut lisävarusteet Perämoottorin asennus Potkurin valinta Huoltoloki. Huoltolokikirja fin v

6 fin vi

7 Takuun siirto Rajoitettu takuu voidaan siirtää seuraavalle ostajalle, mutta ainoastaan sen käyttämättä jääneeltä osalta. Tämä ei koske tuotteita, joita on käytetty kaupallisiin sovelluksiin. Voit siirtää takuun seuraavalle omistajalle lähettämällä tai faksaamalla kopion ostokuitista tai -sopimuksesta, uuden omistajan nimen ja osoitteen sekä moottorin sarjanumeron Mercury Marinen takuurekisteröintiosastolle. Postitusosoite Yhdysvalloissa ja Kanadassa: Mercury Marine Attn: Warranty Registration Department W6250 W. Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI Faksi Takuun siirtoa käsitellessään Mercury Marine lähettää rekisteröintivahvistuksen postitse tuotteen uudelle omistajalle. Tästä palvelusta ei veloiteta. TAKUUTIEDOT Jos tuote on ostettu Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella, ota yhteys maahantuojaan tai lähimpään Marine Power Service Centeriin. Takuurekisteröinti USA ja Kanada 1. Voit tehdä osoitteenmuutoksen milloin tahansa, myös takuuvaateen yhteydessä, soittamalla Mercury Marinen takuurekisteröintiosastolle tai lähettämällä kirjeen tai faksin, jossa on nimesi, vanha osoitteesi ja uusi osoitteesi sekä moottorin sarjanumero. Myyntiliike voi myös välittää nämä muuttuneet tiedot. Mercury Marine Attn: Warranty Registration Department W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI Faksi HUOMAUTUS: Mercury Marinen ja Yhdysvalloissa myytävien veneilytuotteiden myyjien on ylläpidettävä rekisterilistoja siltä varalta, että omistajille on lähetettävä ilmoitus tuotteen takaisinkutsusta liittovaltion turvallisuuslakien perusteella. 2. Takuusuojan saamiseksi tuote täytyy rekisteröidä Mercury Marinella. Myyntiajankohtana jälleenmyyjän tulee täyttää takuurekisteröinti ja lähettää se välittömästi Mercury Marinelle MercNETin, sähköpostin tai postin välityksellä. Vastaanotettuaan takuurekisteröinnin Mercury Marine kirjaa sen. 3. Takuurekisteröintiä käsitellessään Mercury Marine lähettää rekisteröintivahvistuksen postitse tuotteen ostajalle. Jos tämä rekisteröintivahvistus ei saavu 30 päivän kuluessa, ota viipymättä yhteys jälleenmyyjään. Takuusuoja on voimassa vasta, kun tuote on rekisteröity Mercury Marinella. Takuurekisteröinti USA:n ja Kanadan ulkopuolella 1. On tärkeää, että myyntiliike täyttää takuurekisteröintikortin kokonaan ja lähettää sen maahantuojalle tai Marine Power Service Centeriin, joka vastaa takuurekisteröinnistä ja korvausvaateista alueellasi. fin 1

8 TAKUUTIEDOT 2. Takuurekisteröintikortista ilmenevät nimesi ja osoitteesi, tuotteen malli- ja sarjanumerot, myyntipäivä, käyttötyyppi ja myyvän maahantuojan ja jälleenmyyjän koodinumero, nimi ja osoite. Maahantuoja/ jälleenmyyjä vahvistaa myös, että sinä olet tuotteen alkuperäinen ostaja ja käyttäjä. 3. Takuurekisteröintikortin kappale, joka merkitään ostajan kappaleeksi, TÄYTYY antaa sinulle välittömästi maahantuojan/jälleenmyyjän täytettyä kortin. Tämä kortti ilmoittaa, että olet tehnyt tehdasrekisteröinnin, ja sinun pitää säilyttää se mahdollista tulevaa käyttöä varten. Jos tarvitset tälle tuotteelle takuuhuoltoa, jälleenmyyjä voi pyytää sinulta takuurekisteröintikorttia ostopäivän varmistamiseksi ja käyttääkseen kortissa olevia tietoja takuukorvaushakemusten valmisteluun. 4. Eräissä maissa Marine Power Service Center lähettää sinulle kestävän (muovisen) takuurekisteröintikortin 30 päivän kuluessa siitä, kun olet saanut maahantuojalta/jälleenmyyjältä takuurekisteröintikortin tehdaskappaleen. Jos saat muovisen takuurekisteröintikortin, voit hävittää ostajan kappaleen, jonka sait maahantuojalta/jälleenmyyjältä ostaessasi tuotteen. Kysy maahantuojalta/jälleenmyyjältä, koskeeko tämä muovikortti sinua. TÄRKEÄÄ: Eräiden maiden laki vaatii, että tehdas ja jälleenmyyjä pitävät yllä rekisteröintilistoja. Me haluamme, että KAIKKI tuotteet rekisteröidään tehtaalla siltä varalta, että meidän täytyy ottaa omistajiin yhteyttä. Varmista, että jälleenmyyjä/maahantuoja täyttää takuurekisteröintikortin välittömästi ja lähettää tehtaan kappaleen alueesi Marine Powerin kansainväliseen huoltokeskukseen. 5. Lisätietoja takuurekisteröintikortista ja sen suhteesta takuukorvaushakemusten käsittelyyn on kohdassa Kansainvälinen takuu. Perämoottorin rajoitettu takuu Yhdysvalloissa, Kanadassa ja Euroopassa Yhdysvaltojen, Kanadan ja Euroopan ulkopuolella tarkista paikalliselta maahantuojalta. TAKUUN LAAJUUS: Mercury Marine takaa, että sen uusissa perämoottori- ja suihkupumpputuotteissa ei ole materiaali- ja valmistusvirheitä alla ilmoitettuna takuuaikana. TAKUUN KESTOAIKA: Tämä rajoitettu takuu antaa takuusuojan kahden (2) vuoden ajaksi tuotteen myyntipäivästä alkaen tuotetta vapaa-ajan käyttöön käyttävälle vähittäisostajalle, tai siitä päivästä alkaen, jolloin tuote otetaan ensimmäistä kertaa käyttöön (näistä aiemmin tapahtuvasta päivämäärästä alkaen). Kaupalliseen käyttöön tuotteille annetaan takuusuoja yhdeksi (1) vuodeksi myyntipäivästä alkaen tai yhdeksi (1) vuodeksi käyttöönottopäivästä alkaen (näistä aiemmin tapahtuvasta päivämäärästä alkaen). Kaupalliseksi käytöksi määritellään mikä tahansa työhön tai työsuhteeseen liittyvä tuotteen käyttö tai mikä tahansa käyttö, joka tuottaa tuloa jonakin aikana takuuajan kuluessa, vaikka tuotetta käytettäisiin vain ajoittain sellaisiin tarkoituksiin. Takuuaikana suoritettu osien korjaus, vaihto tai huoltotehtävä ei pidennä takuuaikaa sen alkuperäistä päättymispäivää edemmäksi. Jäljellä oleva takuuaika voidaan siirtää huvivenekäyttöasiakkaalta toiselle huvivenekäyttöasiakkaalle, kun tuote rekisteröidään asianmukaisesti uudelleen. Jäljellä olevaa takuuaikaa ei voi siirtää kaupallisessa käytössä asiakkaalta toiselle. VAADITTAVAT EHDOT TAKUUSUOJAN SAAMISEKSI: Takuun voivat saada ainoastaan vähittäismyyntiasiakkaat, jotka ostavat tuotteensa myyntimaassa Mercury Marinen valtuuttamana tuotteen jälleenmyyjänä toimivalta myyntiliikkeeltä ja silloinkin vasta sen jälkeen, kun Mercury Marinen määrittelemä luovutusta edeltävä tarkastusmenettely on suoritettu ja dokumentoitu. Takuusuoja on saatavissa rekisteröimällä tuote asianmukaisesti valtuutetussa jälleenmyyntipisteessä. Käyttö- ja huolto-oppaissa kuvattu rutiinihuolto pitää suorittaa ajallaan takuuoikeuden ylläpitämiseksi. Mercury Marine varaa oikeuden vaatia, että tuotteen tuleva takuusuoja perustuu asianmukaisen huollon todistettavaan suorittamiseen. MITÄ MERCURY TEKEE: Mercuryn yksinomainen ja ainoa velvoite tämän takuun puitteissa on rajoitettu harkintamme mukaan viallisen osan korjaamiseen, kyseisen osan tai osien vaihtamiseen uusiin tai Mercury Marinen hyväksymiin peruskorjattuihin osiin tai Mercury-tuotteen ostohinnan palauttamiseen. Mercury varaa oikeuden tehdä aika ajoin parannuksia tai muutoksia tuotteisiin olematta velvollinen tekemään muutoksia aikaisemmin valmistettuihin tuotteisiin. 2 fin

9 TAKUUTIEDOT MITEN TAKUUSUOJA SAADAAN: Asiakkaan on annettava Mercurylle kohtuullinen mahdollisuus tuotteen korjaamiseen sekä kohtuullinen pääsy tuotteen luo takuuhuollon suorittamiseksi. Takuuvaateet tulee esittää tuomalla tuote tarkastettavaksi Mercuryn jälleenmyyntipisteeseen, joka on valtuutettu tuotteen huoltamiseen. Mikäli ostaja ei voi toimittaa tuotetta tällaiselle jälleenmyyjälle, Mercurylle pitää tehdä siitä kirjallinen ilmoitus. Me huolehdimme sitten tuotteen tarkastuksesta ja takuun kattaman korjaustyön suorittamisesta. Tässä tapauksessa ostaja maksaa kaikki asiaan liittyvät kuljetuskustannukset ja/tai matkakulut. Mikäli takuu ei kata suoritettua huoltoa, ostaja maksaa kaikki sellaiseen liittyvät työ- ja materiaalikustannukset sekä kaikki muut kyseiseen huoltoon liittyvät kulut. Ellei Mercury niin pyydä tekemään, ostajan ei pidä lähettää tuotetta tai tuotteen osia suoraan Mercurylle. Takuun saamiseksi jälleenmyyjälle on esitettävä todiste rekisteröidystä omistuksesta takuuhuollon pyytämisen yhteydessä. MITÄ TAKUU EI KATA: Tämä rajoitettu takuu ei kata rutiinihuoltokohteita, määräaikaishuoltoja, säätöjä, normaalia kulumista, maalin haalistumista, väärinkäytön aiheuttamia vaurioita, epänormaalia käyttöä, potkurin tai välityssuhteen käyttöä, joka ei salli moottorin käyntiä sen suositeltavalla täyskaasun kierroslukualueella (lisätietoja käyttö- ja huolto-ohjekirjassa), tuotteen käyttöä tavalla, joka ei vastaa käyttö- ja huolto-ohjekirjan toiminta/käyttöjakso-osan suosituksia, laiminlyöntiä, onnettomuuksia, uppoamista, väärää asennusta (asianmukaiset asennusmääritykset ja -menetelmät on selostettu tuotteen asennusohjeissa), asiatonta huoltoa, sellaisen varusteen tai osan käyttöä, jota emme ole valmistaneet tai myyneet, suihkupumpun siipipyöriä ja sisäkkeitä, käyttämistä polttoaineiden, öljyjen tai voiteluaineiden kanssa, jotka eivät sovellu käytettäviksi tuotteen kanssa (lisätietoja käyttö- ja huolto-ohjekirjassa), osien muuttamista tai poistamista, veden pääsyä moottoriin polttoaineen syötön, imusarjan tai pakoputkiston kautta, tai vaurioita, jotka johtuvat jäähdytysjärjestelmän tukoksesta johtuvasta riittämättömästä jäähdytysvedestä, moottorin käyttämisestä poissa vedestä, moottorin asennuksesta liian korkealle peräpeiliin tai veneen ajamisesta moottorin ollessa liian kauaksi trimmattuna. Tuotteen käyttö kisoihin tai muuhun kilpailutoimintaan tai käyttö kilpailutyyppisen alayksikön kanssa missään vaiheessa, jopa edellisen omistajan toimesta, mitätöi takuun. Tämä takuu ei kata vesiltä nostoon, vesille laskuun, hinaukseen, säilytykseen, puhelimen käyttöön, vuokraan, aiheutuneeseen haittaan, laiturimaksuihin, vakuutuksen hankintaan, lainan maksuihin, ajan hukkaan, ansioiden menetykseen tai mihin tahansa muun tyyppiseen satunnais- tai seurannaisvahinkoon liittyviä kustannuksia. Lisäksi veneen suunnittelusta johtuvaan veneen rakenteiden tai materiaalin poistoon ja/tai vaihtoon liittyvät kulut, jotta tuotteeseen päästäisiin veneessä käsiksi, eivät ole tämän takuun kattamia. Mercury Marine ei ole antanut kellekään yksilölle tai yhteisölle, mukaan lukien Mercury Marinen valtuutetut jälleenmyyjät, valtuuksia antaa muita vakuutuksia, esityksiä tai takuita tuotteesta kuin niitä, jotka sisältyvät tähän rajoitettuun takuuseen, ja jos sellaisia on tehty, ne eivät ole kannekelpoisia Mercury Marinea vastaan. Lisätietoja tämän takuun kattamista tapahtumista ja olosuhteista sekä niistä, joita takuu ei kata, on käyttö- ja huolto-ohjekirjan takuusuojaa käsittelevässä osassa, joka tässä mainittuna muodostaa osan tästä takuusta. VASTUUVAPAUSLAUSEKKEET JA RAJOITUKSET: TÄMÄ TAKUU EI NIMENOMAISESTI KATA KONKLUDENTTISIA TAKUITA MYYNTIKELPOISUUDESTA EIKÄ TIETTYYN TARKOITUKSEEN SOVELTUVUUDESTA. SIKÄLI KUIN KONKLUDENTTISIA TAKUITA EI VOIDA JÄTTÄÄ TAKUUN ULKOPUOLELLE, NE RAJOITETAAN ILMAISTUN TAKUUN KESTOAIKAAN. TÄMÄ TAKUU EI KATA SATUNNAIS- JA SEURANNAISVAHINKOJA. JOTKIN OSAVALTIOT/MAAT EIVÄT SALLI EDELLÄ ANNETTUJA VASTUUVAPAUTUSLAUSEKKEITA, RAJOITUKSIA JA POISSULKEMISIA, MISTÄ JOHTUEN NE EIVÄT EHKÄ KOSKE SINUA. TÄMÄ TAKUU ANTAA SINULLE MÄÄRÄTTYJÄ LAILLISIA OIKEUKSIA, JA SINULLA VOI MYÖS OLLA MUITA LAILLISIA OIKEUKSIA, JOTKA VAIHTELEVAT MAAN TAI OSAVALTION MUKAISESTI. Perämoottorien rajoitettu takuu (Itsenäisten Valtioiden Liitossa, Lähiidässä ja Afrikassa) TAKUUN LAAJUUS: Mercury Marine takaa, että sen uusissa perämoottori- ja suihkupumpputuotteissa ei ole materiaali- ja valmistusvirheitä alla ilmoitettuna takuuaikana. fin 3

10 TAKUUTIEDOT TAKUUN KESTOAIKA: Tämä rajoitettu takuu antaa katteen yhden (1) vuoden ajaksi alkaen tuotteen ensimmäisestä myyntipäivästä vapaa-ajan viettoon vähittäisostajalle, tai siitä päivästä, jolloin tuote on ensimmäistä kertaa otettu käyttöön, riippuen siitä kumpi ensin tapahtuu. Näiden tuotteiden kaupalliset käyttäjät saavat takuusuojan yhdeksi (1) vuodeksi ensimmäisestä myyntipäivästä tai yhdeksi (1) vuodeksi ensimmäisestä käyttöönottopäivästä sen mukaan, kumpi tapahtuu ensin. Kaupalliseksi käytöksi määritellään mikä tahansa työhön tai työsuhteeseen liittyvä tuotteen käyttö tai mikä tahansa käyttö, joka tuottaa tuloa jonakin aikana takuuajan kuluessa, vaikka tuotetta käytettäisiin vain ajoittain sellaisiin tarkoituksiin. Takuuaikana suoritettu osien korjaus, vaihto tai huoltotehtävä ei pidennä takuuaikaa sen alkuperäistä päättymispäivää edemmäksi. Jäljellä oleva takuuaika voidaan siirtää huvivenekäyttöasiakkaalta toiselle huvivenekäyttöasiakkaalle, kun tuote rekisteröidään asianmukaisesti uudelleen. Jäljellä olevaa takuuaikaa ei voi siirtää kaupallisessa käytössä asiakkaalta toiselle. VAADITTAVAT EHDOT TAKUUSUOJAN SAAMISEKSI: Takuun voivat saada ainoastaan vähittäismyyntiasiakkaat, jotka ostavat tuotteensa myyntimaassa Mercury Marinen valtuuttamana tuotteen jälleenmyyjänä toimivalta myyntiliikkeeltä ja silloinkin vasta sen jälkeen, kun Mercury Marinen määrittelemä luovutusta edeltävä tarkastusmenettely on suoritettu ja dokumentoitu. Takuusuoja on saatavissa rekisteröimällä tuote asianmukaisesti valtuutetussa jälleenmyyntipisteessä. Käyttö- ja huolto-oppaissa kuvattu rutiinihuolto pitää suorittaa ajallaan takuuoikeuden ylläpitämiseksi. Mercury Marine varaa oikeuden vaatia, että tuotteen tuleva takuusuoja perustuu asianmukaisen huollon todistettavaan suorittamiseen. MITÄ MERCURY TEKEE: Mercuryn yksinomainen ja ainoa velvoite tämän takuun puitteissa on rajoitettu harkintamme mukaan viallisen osan korjaamiseen, kyseisen osan tai osien vaihtamiseen uusiin tai Mercury Marinen hyväksymiin peruskorjattuihin osiin tai Mercury-tuotteen ostohinnan palauttamiseen. Mercury varaa oikeuden tehdä aika ajoin parannuksia tai muutoksia tuotteisiin olematta velvollinen tekemään muutoksia aikaisemmin valmistettuihin tuotteisiin. MITEN TAKUUSUOJA SAADAAN: Asiakkaan on annettava Mercurylle kohtuullinen mahdollisuus tuotteen korjaamiseen sekä kohtuullinen pääsy tuotteen luo takuuhuollon suorittamiseksi. Takuuvaateet tulee esittää tuomalla tuote tarkastettavaksi Mercuryn jälleenmyyntipisteeseen, joka on valtuutettu tuotteen huoltamiseen. Mikäli ostaja ei voi toimittaa tuotetta tällaiselle jälleenmyyjälle, Mercurylle pitää tehdä siitä kirjallinen ilmoitus. Me huolehdimme sitten tuotteen tarkastuksesta ja takuun kattaman korjaustyön suorittamisesta. Tässä tapauksessa ostaja maksaa kaikki asiaan liittyvät kuljetuskustannukset ja/tai matkakulut. Mikäli takuu ei kata suoritettua huoltoa, ostaja maksaa kaikki sellaiseen liittyvät työ- ja materiaalikustannukset sekä kaikki muut kyseiseen huoltoon liittyvät kulut. Ellei Mercury niin pyydä tekemään, ostajan ei pidä lähettää tuotetta tai tuotteen osia suoraan Mercurylle. Takuun saamiseksi jälleenmyyjälle on esitettävä todiste rekisteröidystä omistuksesta takuuhuollon pyytämisen yhteydessä. MITÄ TAKUU EI KATA: Tämä rajoitettu takuu ei kata rutiinihuoltokohteita, määräaikaishuoltoja, säätöjä, normaalia kulumista, maalin haalistumista, väärinkäytön aiheuttamia vaurioita, epänormaalia käyttöä, potkurin tai välityssuhteen käyttöä, joka ei salli moottorin käyntiä sen suositeltavalla täyskaasun kierroslukualueella (lisätietoja käyttö- ja huolto-ohjekirjassa), tuotteen käyttöä tavalla, joka ei vastaa käyttö- ja huolto-ohjekirjan toiminta/käyttöjakso-osan suosituksia, laiminlyöntiä, onnettomuuksia, uppoamista, väärää asennusta (asianmukaiset asennusmääritykset ja -menetelmät on selostettu tuotteen asennusohjeissa), asiatonta huoltoa, sellaisen varusteen tai osan käyttöä, jota emme ole valmistaneet tai myyneet, suihkupumpun siipipyöriä ja sisäkkeitä, käyttämistä polttoaineiden, öljyjen tai voiteluaineiden kanssa, jotka eivät sovellu käytettäviksi tuotteen kanssa (lisätietoja käyttö- ja huolto-ohjekirjassa), osien muuttamista tai poistamista, veden pääsyä moottoriin polttoaineen syötön, imusarjan tai pakoputkiston kautta, tai vaurioita, jotka johtuvat jäähdytysjärjestelmän tukoksesta johtuvasta riittämättömästä jäähdytysvedestä, moottorin käyttämisestä poissa vedestä, moottorin asennuksesta liian korkealle peräpeiliin tai veneen ajamisesta moottorin ollessa liian kauaksi trimmattuna. Tuotteen käyttö kisoihin tai muuhun kilpailutoimintaan tai käyttö kilpailutyyppisen alayksikön kanssa missään vaiheessa, jopa edellisen omistajan toimesta, mitätöi takuun. Tämä takuu ei kata vesiltä nostoon, vesille laskuun, hinaukseen, säilytykseen, puhelimen käyttöön, vuokraan, aiheutuneeseen haittaan, laiturimaksuihin, vakuutuksen hankintaan, lainan maksuihin, ajan hukkaan, ansioiden menetykseen tai mihin tahansa muun tyyppiseen satunnais- tai seurannaisvahinkoon liittyviä kustannuksia. Lisäksi veneen suunnittelusta johtuvaan veneen rakenteiden tai materiaalin poistoon ja/tai vaihtoon liittyvät kulut, jotta tuotteeseen päästäisiin veneessä käsiksi, eivät ole tämän takuun kattamia. Mercury Marine ei ole antanut kellekään yksilölle tai yhteisölle, mukaan lukien Mercury Marinen valtuutetut jälleenmyyjät, valtuuksia antaa muita vakuutuksia, esityksiä tai takuita tuotteesta kuin niitä, jotka sisältyvät tähän rajoitettuun takuuseen, ja jos sellaisia on tehty, ne eivät ole kannekelpoisia Mercury Marinea vastaan. 4 fin

11 TAKUUTIEDOT Lisätietoja tämän takuun kattamista tapahtumista ja olosuhteista sekä niistä, joita takuu ei kata, on käyttö- ja huolto-ohjekirjan takuusuojaa käsittelevässä osassa, joka tässä mainittuna muodostaa osan tästä takuusta. VASTUUVAPAUSLAUSEKKEET JA RAJOITUKSET: TÄMÄ TAKUU EI NIMENOMAISESTI KATA KONKLUDENTTISIA TAKUITA MYYNTIKELPOISUUDESTA EIKÄ TIETTYYN TARKOITUKSEEN SOVELTUVUUDESTA. SIKÄLI KUIN KONKLUDENTTISIA TAKUITA EI VOIDA JÄTTÄÄ TAKUUN ULKOPUOLELLE, NE RAJOITETAAN ILMAISTUN TAKUUN KESTOAIKAAN. TÄMÄ TAKUU EI KATA SATUNNAIS- JA SEURANNAISVAHINKOJA. JOTKIN OSAVALTIOT/MAAT EIVÄT SALLI EDELLÄ ANNETTUJA VASTUUVAPAUTUSLAUSEKKEITA, RAJOITUKSIA JA POISSULKEMISIA, MISTÄ JOHTUEN NE EIVÄT EHKÄ KOSKE SINUA. TÄMÄ TAKUU ANTAA SINULLE MÄÄRÄTTYJÄ LAILLISIA OIKEUKSIA, JA SINULLA VOI MYÖS OLLA MUITA LAILLISIA OIKEUKSIA, JOTKA VAIHTELEVAT MAAN TAI OSAVALTION MUKAISESTI. 3 vuoden rajoitettu takuu korroosiota vastaan TAKUUN LAAJUUS: Mercury Marine takaa, ettei yksikään uusi Mercury-, Mariner-, Mercury Racing-, Sport Jet- tai M 2 -Jet-vetolaite, Mercury Marine -perämoottorin seurantalaite, Mercury MerCruiser -sisämoottori tai - sisäperämoottori (tuote) lakkaa toimimasta korroosion välittömänä seurauksena seuraavassa mainitun ajanjakson aikana. TAKUUN KESTOAIKA: Tämä rajoitettu korroosiotakuu kestää kolme (3) vuotta joko siitä päivämäärästä, jolloin tuote ensimmäiseksi myytiin, tai siitä päivämäärästä, jolloin se ensiksi otettiin käyttöön sen mukaan, kumpi sattuu ensin. Takuuaikana suoritettu osien korjaus, vaihto tai huoltotehtävä ei pidennä takuuaikaa sen alkuperäistä päättymispäivää edemmäksi. Jäljellä oleva takuusuoja voidaan siirtää seuraavalle (ei-kaupallisen käytön) ostajalle rekisteröimällä tuote asianmukaisesti uudelleen. VAADITTAVAT EHDOT TAKUUSUOJAN SAAMISEKSI: Takuun voivat saada ainoastaan vähittäismyyntiasiakkaat, jotka ostavat tuotteensa myyntimaassa Mercury Marinen valtuuttamana tuotteen jälleenmyyjänä toimivalta myyntiliikkeeltä ja silloinkin vasta sen jälkeen, kun Mercury Marinen määrittelemä luovutusta edeltävä tarkastusmenettely on suoritettu ja dokumentoitu. Takuusuoja on saatavissa rekisteröimällä tuote asianmukaisesti valtuutetussa jälleenmyyntipisteessä. Käyttö- ja huolto-ohjekirjassa määritettyjen korroosionestolaitteiden on oltava käytössä veneessä ja käyttö- ja huolto-ohjekirjassa esitetty rutiinihuolto täytyy suorittaa määrättynä aikana (mukaan lukien rajoituksetta suoja-anodit, määritettyjen voiteluaineiden käyttö sekä kolhujen ja naarmujen korjaus), jotta takuu olisi voimassa. Mercury Marine pidättää oikeuden tehdä takuusuojan riippuvaksi asianmukaisen huollon todisteista. MITÄ MERCURY TEKEE: Mercuryn yksinomainen ja ainoa velvoite tämän takuun puitteissa on rajoitettu harkintamme mukaan syöpyneen osan korjaamiseen, kyseisen osan tai osien vaihtamiseen uusiin tai Mercury Marinen sertifioimiin peruskorjattuihin osiin tai Mercury-tuotteen ostohinnan palauttamiseen. Mercury varaa oikeuden tehdä aika ajoin parannuksia tai muutoksia tuotteisiin olematta velvollinen tekemään muutoksia aikaisemmin valmistettuihin tuotteisiin. MITEN TAKUUSUOJA SAADAAN: Asiakkaan on järjestettävä Mercurylle kohtuullinen mahdollisuus tuotteen korjaamiseen sekä kohtuullinen pääsy tuotteen luo takuuhuollon suorittamiseksi. Takuuvaateet tulee esittää tuomalla tuote tarkastettavaksi Mercuryn jälleenmyyntipisteeseen, joka on valtuutettu tuotteen huoltamiseen. Mikäli ostaja ei voi toimittaa tuotetta tällaiselle jälleenmyyjälle, Mercurylle pitää tehdä siitä kirjallinen ilmoitus. Me huolehdimme sitten tuotteen tarkastuksesta ja takuun kattaman korjaustyön suorittamisesta. Tässä tapauksessa ostaja maksaa kaikki asiaan liittyvät kuljetuskustannukset ja/tai matkakulut. Mikäli takuu ei kata suoritettua huoltoa, ostaja maksaa kaikki sellaiseen liittyvät työ- ja materiaalikustannukset sekä kaikki muut kyseiseen huoltoon liittyvät kulut. Ellei Mercury niin pyydä tekemään, ostajan ei pidä lähettää tuotetta tai tuotteen osia suoraan Mercurylle. Takuun saamiseksi jälleenmyyjälle on esitettävä todiste rekisteröidystä omistuksesta takuuhuollon pyytämisen yhteydessä. MITÄ TAKUU EI KATA: Tämä rajoitettu takuu ei kata sähköjärjestelmän korroosiota, vaurioiden aiheuttamaa korroosiota, pelkästään kosmeettiseen vaurioon johtavaa korroosiota, väärinkäyttöä tai epäasianmukaista huoltoa, lisävarusteiden, mittareiden tai ohjausjärjestelmien korroosiota, tehtaalla asennetun jet-vetolaitteen korroosiota, vesikasvillisuudesta johtuvaa korroosiota, alle yhden vuoden rajoitetulla tuotetakuulla myytyä tuotetta, varaosia (asiakkaan hankkimia osia), kaupallisessa sovelluksessa käytettyjä tuotteita. Kaupalliseksi käytöksi määritellään mikä tahansa työhön tai työsuhteeseen liittyvä tuotteen käyttö tai mikä tahansa käyttö, joka tuottaa tuloa jonakin aikana takuuajan kuluessa, vaikka tuotetta käytettäisiin vain ajoittain sellaisiin tarkoituksiin. fin 5

12 Tämä korroosiotakuu ei kata hajasähkövirtojen aiheuttamaa korroosiovauriota (rannalla olevat sähköliitännät, lähellä olevat veneet, vedenalainen metalli), vaan siltä on suojauduttava käyttämällä korroosionsuojajärjestelmää, esim. Mercury Precision Parts- tai Quicksilver MerCathode -järjestelmää ja/tai galvaanisia eristimiä. Korroosiovaurio, joka aiheutuu virheellisestä kuparipohjaisen kasvillisuudenestomaalin käytöstä, ei myöskään ole tämän rajoitetun takuun kattama. Jos kasvillisuudenestosuojaus on tarpeen, suosittelemme tributyylitina-adipaatti (TBTA) -pohjaisia kasvillisuudenestomaaleja perämoottoreille ja MerCruiser-veneilysovelluksille. Alueilla, joilla TBTA-pohjaiset maalit ovat lakisääteisesti kiellettyjä, voidaan käyttää kuparipohjaisia maaleja runkoon ja peräpeiliin. Älä sivele maalia suoraan perämoottoriin tai MerCruiser-tuotteeseen. Lisäksi on huolellisesti vältettävä sähköä johtavaa yhteyttä takuunalaisen tuotteen ja maalin välillä. MerCruiser-tuotteessa on jätettävä vähintään 38 mm (1.5 in.) maalaamaton osa peräpeiliasennelman ympärille. Katso lisätietoja käyttö- ja huolto-ohjekirjasta. Lisätietoja tämän takuun kattamista tapahtumista ja olosuhteista sekä niistä, joita takuu ei kata, on käyttö- ja huolto-ohjekirjan takuusuojaa käsittelevässä osassa, joka tässä mainittuna muodostaa osan tästä takuusta. VASTUUVAPAUSLAUSEKKEET JA RAJOITUKSET: TÄMÄ TAKUU EI NIMENOMAISESTI KATA KONKLUDENTTISIA TAKUITA MYYNTIKELPOISUUDESTA EIKÄ TIETTYYN TARKOITUKSEEN SOVELTUVUUDESTA. SIKÄLI KUIN KONKLUDENTTISIA TAKUITA EI VOIDA JÄTTÄÄ TAKUUN ULKOPUOLELLE, NE RAJOITETAAN ILMAISTUN TAKUUN KESTOAIKAAN. TÄMÄ TAKUU EI KATA SATUNNAIS- JA SEURANNAISVAHINKOJA. JOTKIN OSAVALTIOT/MAAT EIVÄT SALLI EDELLÄ ANNETTUJA VASTUUVAPAUTUSLAUSEKKEITA, RAJOITUKSIA JA POISSULKEMISIA, MISTÄ JOHTUEN NE EIVÄT EHKÄ KOSKE SINUA. TÄMÄ TAKUU ANTAA SINULLE MÄÄRÄTTYJÄ LAILLISIA OIKEUKSIA, JA SINULLA VOI MYÖS OLLA MUITA LAILLISIA OIKEUKSIA, JOTKA VAIHTELEVAT MAAN TAI OSAVALTION MUKAISESTI. Takuun kattavuus ja rajoitusehdot Tämän osan tarkoituksena on korjata joitakin yleisimpiä takuuseen liittyviä väärinkäsityksiä. Seuraavassa on selitetty joitakin huoltotyyppejä, joita takuu ei kata. Seuraavassa esitetyt ehdot muodostavat tässä mainittuina osan seuraavista takuusopimuksista: kolmen vuoden rajoitettu takuu korroosion aiheuttamia vaurioita vastaan, kansainvälinen rajoitettu perämoottoritakuu sekä perämoottorin rajoitettu takuu Yhdysvalloissa ja Kanadassa. Huomioi, että takuu kattaa takuuajan kuluessa tarvittavat materiaali- ja valmistusvioista aiheutuvat korjaukset. Asennusvirheet, onnettomuudet, tavallinen kuluminen ja monet muut tuotteeseen vaikuttavat asiat eivät kuulu takuun piiriin. Takuu rajoittuu materiaali- ja valmistusvikoihin mutta vain silloin, kun kuluttajalle myynti tapahtuu maassa, jonne tuontiin meiltä on saatu valtuudet. Jos sinulla on kysyttävää takuusuojasta, ota yhteys valtuutettuun jälleenmyyjään. Hän vastaa mielellään kaikkiin kysymyksiisi. YLEISET TAKUUN RAJOITUKSET TAKUUTIEDOT 1. Pienet säädöt ja viritykset, joihin kuuluvat sytytystulppien tai sytytyskomponenttien tarkistus, puhdistus ja säätö, kaasuttimen asetukset, suodattimet, hihnat, hallintalaitteet sekä normaalihuoltojen yhteydessä tehtävä voitelun tarkistus. 2. Asennusvirheet, onnettomuudet, normaali kuluminen ja maalin haalistuminen. 3. Tehtaalla asennetut jet-vetolaitteet takuuseen kuulumattomia osia ovat: iskun tai kulumisen aiheuttama jet-vetolaitteen siipipyörän ja jet-vetolaitteen sisuksen vaurio sekä vääränlaisesta huollosta aiheutuva vetoakselin laakereiden vesivaurio. 4. Laiminlyönnin, huollon puutteen, onnettomuuden, epänormaalin käytön tai väärän asennuksen tai huollon aiheuttamat vauriot. 5. Vesiltä nosto ja vesille lasku, hinausmaksut; veneen rakenteesta aiheutuva väliseinien tai materiaalien irrotus ja/tai vaihto tuotteeseen käsiksi pääsemiseksi; kaikki asiaan liittyvät kuljetusmaksut ja/tai matkustusaika jne. Takuuhuoltoa varten on annettava kohtuullinen mahdollisuus päästä käsiksi tuotteeseen. Asiakkaan on toimitettava tuote valtuutetulle jälleenmyyjälle. 6. Asiakkaan pyytämät lisähuoltotyöt, jotka ylittävät takuuvelvollisuuden täyttämiselle välttämättömät työt. 6 fin

13 TAKUUTIEDOT 7. Muun kuin valtuutetun jälleenmyyjän suorittamat työt kuuluvat takuun piiriin vain seuraavissa olosuhteissa: kun ne suoritetaan hätätilanteessa (sillä ehdolla, ettei alueella ole valtuutettua myyjää, joka voi suorittaa tarvittavan työn tai joka pystyy nostamaan veneen vesiltä tms. sekä tehdas on antanut tämän liikkeen suorittamille töille etukäteen hyväksynnän). 8. Kaikki satunnais- ja/tai seurannaisvahingot (kaikenlaiset varasto-, puhelin- tai vuokrakulut, vaiva tai ajan tai tulon menetys) ovat omistajan vastuulla. 9. Muiden kuin Mercury Precision tai Quicksilver -osien käyttö takuukorjauksissa. 10. Öljyt, voiteluaineet tai nesteet, jotka on vaihdettu normaalihuollon puitteissa, ovat asiakkaan vastuulla, ellei näiden hukka tai likaantuminen ole aiheutunut tuoteviasta, jota voidaan harkita takuukorvaukseen. 11. Osallistuminen tai valmistuminen kisoihin tai muuhun kilpailutoimintaan tai käyttö kilpailutyyppisen alayksikön kanssa. 12. Moottorimelu ei välttämättä ole merkki vakavasta moottoriviasta. Jos vianmäärittely viittaa vakavaan sisäiseen moottorivikaan, joka voi aiheuttaa rikkoutumisen, melua synnyttävä vika pitää korjata takuun puitteissa. 13. Vedenalaisiin esineisiin osumisen alayksikölle ja/tai potkurille aiheuttamia vaurioita pidetään veneilyvaarana. 14. Veden pääsy moottoriin polttoaineen syötön, imusarjan tai pakojärjestelmän kautta tai veteen upottamalla. 15. Osarikot, jotka aiheutuvat jäähdytysveden puutteesta, joka johtuu moottorin käynnistämisestä kuivana, vieraiden esineiden tukkimista vedenottoaukoista tai liian korkealle asennetusta tai liian kauas trimmatusta moottorista. 16. Tuotteelle sopimattomien poltto- ja voiteluaineiden käyttö. Katso Huolto. 17. Rajoitettu takuumme ei koske sellaisten osien ja lisävarusteiden, joita me emme ole valmistaneet tai myyneet, asentamisen tai käytön tuotteillemme aiheuttamia vaurioita. Sellaisten osien tai lisävarusteiden käytöstä riippumattomat viat kuuluvat takuun piiriin, jos ne muuten täyttävät kyseisen tuotteen rajoitetun takuun ehdot. Takuukäytäntö Australia ja Uusi-Seelanti MERCURY/MARINER-PERÄMOOTTORIN RAJOITETTU TAKUU AUSTRALIAA JA UUTTA-SEELANTIA KOSKEVA KÄYTÄNTÖ Tämän rajoitetun takuun myöntäjä on Marine Power International Pty Ltd ACN osoitteesta Bessemer Drive, Dandenong South, Victoria 3175, Australia (puhelin (61) (3) ), sähköposti: Mitä takuu kattaa Mercury Marine takaa, että sen uusissa tuotteissa ei ole materiaali- ja valmistusvirheitä seuraavassa ilmoitettuna aikana. Takuun kuluttajalle myöntämät edut annetaan muiden kuluttajalain myöntämien oikeuksien ja korvauskeinojen lisäksi suhteessa tuotteisiin tai palveluihin, joita takuu koskee. Australian kuluttajalain mukaiset takuut Tuotteemme sisältävät takuita, joita ei voida sulkea pois Australian kuluttajalain puitteissa. Sinulla on oikeus saada korvaava tuote tai hyvitys merkittävästä viasta sekä korvaus muista kohtuullisesti ennakoitavista menetyksistä tai vahingoista. Sinulla on myös oikeus saada tuotteet korjatuiksi tai vaihdetuiksi, mikäli tuotteet eivät ole hyväksyttävän laatuisia tai vika ei täytä merkittävän vian määritystä. Takuuaika huvivenekäyttöön Tämä rajoitettu takuu kestää kolme (3) vuotta joko siitä päivämäärästä, jolloin tuote on ensimmäiseksi myyty virkistyskäyttäjälle, tai siitä päivämäärästä, jolloin se on ensiksi otettu käyttöön, sen mukaan, kumpi tapahtuu ensin. Jäljellä oleva takuusuoja voidaan siirtää seuraavalle huvikäyttöön ostavalle asiakkaalle rekisteröimällä tuote asianmukaisesti uudelleen. fin 7

14 Takuuaika kaupalliseen käyttöön Näiden tuotteiden kaupalliset käyttäjät saavat tämän rajoitetun takuun mukaisen takuusuojan yhdeksi (1) vuodeksi ensimmäisestä myyntipäivästä tai yhdeksi (1) vuodeksi ensimmäisestä käyttöönottopäivästä sen mukaan, kumpi tapahtuu ensin. Kaupalliseksi käytöksi määritellään mikä tahansa työhön tai työsuhteeseen liittyvä tuotteen käyttö tai mikä tahansa käyttö, joka tuottaa tuloa jonakin aikana takuuajan kuluessa, vaikka tuotetta käytettäisiin vain ajoittain sellaisiin tarkoituksiin. Jäljellä olevaa takuuaikaa ei voi siirtää kaupallisessa käytössä asiakkaalta toiselle. Ehdot, jotka on täytettävä takuusuojan saamiseksi Tämän rajoitetun takuun mukaisen takuusuojan voivat saada ainoastaan vähittäismyyntiasiakkaat, jotka ostavat tuotteensa myyntimaassa Mercury Marinen valtuuttamana tuotteen jälleenmyyjänä toimivalta myyntiliikkeeltä ja silloinkin vasta sen jälkeen, kun Mercury Marinen määrittelemä luovutusta edeltävä tarkastusmenettely on suoritettu ja dokumentoitu. Takuusuoja on saatavissa rekisteröimällä tuote asianmukaisesti valtuutetussa jälleenmyyntipisteessä. Epätarkat huvivenekäyttöä koskevat takuurekisteröintitiedot tai myöhemmin tapahtuva muutos huvivenekäytöstä kaupalliseen käyttöön (ellei sitä rekisteröidä asianmukaisesti) voivat mitätöidä takuun Mercuryn Marinen yksinomaisen harkinnan perusteella. Käyttö- ja huolto-oppaissa kuvattu rutiinihuolto pitää suorittaa ajallaan takuuoikeuden ylläpitämiseksi. Mercury Marine pidättää oikeuden tehdä takuusuojan riippuvaksi asianmukaisen huollon todisteista. Mitä Mercury tekee Mercury Marinen yksinomainen ja ainoa velvoite tämän rajoitetun takuun puitteissa on rajoitettu harkintamme mukaan viallisen osan korjaamiseen, kyseisen osan tai osien vaihtamiseen uusiin tai Mercury Marinen hyväksymiin peruskorjattuihin osiin tai Mercury Marine -tuotteen ostohinnan palauttamiseen. Mercury Marine varaa oikeuden aika ajoin parantaa tai tehdä muutoksia tuotteisiin olematta velvollinen tekemään muutoksia aikaisemmin valmistettuihin tuotteisiin. Tämän rajoitetun takuun antaman takuusuojan saaminen Asiakkaan pitää antaa Mercury Marinelle kohtuullinen tilaisuus korjauksen tekoon sekä kohtuullinen tuotteeseen käsiksi pääsy takuuhuollon suorittamiseksi. Takuuvaateet tulee esittää tuomalla tuote tarkastettavaksi Mercury Marine -myyntiliikkeeseen, joka on valtuutettu huoltamaan tuotteen. Luettelo jälleenmyyjistä yhteystietoineen on saatavana osoitteesta Mikäli ostaja ei voi tuoda tuotetta tällaiselle myyjälle, Mercury Marinelle pitää tehdä siitä kirjallinen ilmoitus yllä mainittuun osoitteeseen. Mercury Marine järjestää sitten tarkastuksen ja mahdollisen takuunalaisen korjauksen. Tämä rajoitettu takuu ei korvaa ostajalle asiaan liittyviä kuljetuskuluja tai matka-aikaa. Jos suoritettu huolto ei ole tämän rajoitetun takuun kattama, ostaja maksaa kaikki asiaan liittyvät työ- ja materiaalikulut sekä kaikki muut kyseiseen huoltoon liittyvät kulut, mikäli kuluttaja ei ole velvollinen maksamaan silloin, kun huolto suoritetaan hyväksyttävän laatutakuun virheen korjaamiseksi ja kyseinen takuu on Mercury Marinea sitova Australian kuluttajalain mukaan. Ellei Mercury Marine niin pyydä tekemään, ostajan ei pidä lähettää tuotetta tai tuotteen osia suoraan Mercury Marinelle. Tämän rajoitetun takuun mukaisen takuusuojan saamiseksi jälleenmyyjälle on esitettävä todiste rekisteröidystä omistuksesta takuuhuollon pyytämisen yhteydessä. Mitä takuu ei kata TAKUUTIEDOT Tämä rajoitettu takuu ei kata rutiinihuoltokohteita, määräaikaishuoltoja, säätöjä, normaalia kulumista, maalin haalistumista, väärinkäytön aiheuttamia vaurioita, epänormaalia käyttöä, potkurin tai välityssuhteen käyttöä, joka ei salli moottorin käyntiä sen suositeltavalla täyskaasun kierroslukualueella (lisätietoja käyttö- ja huoltoohjekirjassa), tuotteen käyttöä tavalla, joka ei vastaa käyttö- ja huolto-ohjekirjan toiminta/käyttöjakso-osan suosituksia, laiminlyöntiä, onnettomuuksia, uppoamista, väärää asennusta (asianmukaiset asennusmääritykset ja -menetelmät on selostettu tuotteen asennusohjeissa), asiatonta huoltoa, sellaisen varusteen tai osan käyttöä, jota emme ole valmistaneet tai myyneet, suihkupumpun siipipyöriä ja sisäkkeitä, käyttämistä polttoaineiden, öljyjen tai voiteluaineiden kanssa, jotka eivät sovellu käytettäviksi tuotteen kanssa (lisätietoja käyttö- ja huolto-ohjekirjassa), osien muuttamista tai poistamista, veden pääsyä moottoriin polttoaineen syötön, imusarjan tai pakoputkiston kautta, tai vaurioita, jotka johtuvat jäähdytysjärjestelmän tukoksesta johtuvasta riittämättömästä jäähdytysvedestä, moottorin käyttämisestä poissa vedestä, moottorin asennuksesta liian korkealle peräpeiliin tai veneen ajamisesta moottorin ollessa liian kauaksi trimmattuna. Tuotteen käyttö kisoihin tai muuhun kilpailutoimintaan tai käyttö kilpailutyyppisen alayksikön kanssa missään vaiheessa, jopa edellisen omistajan toimesta, mitätöi takuun. 8 fin

15 TAKUUTIEDOT Vesiltä nostamiseen, vesille laskuun, hinaukseen, säilytykseen, puhelimen käyttöön, vuokriin, aiheutuneeseen vaivaan, laiturimaksuihin, vakuutuksen hankintaan, lainan maksuihin, ajan hukkaan, ansioiden menetykseen tai mihin tahansa muun tyyppisiin satunnais- tai seurannaistappioihin liittyvät kustannukset eivät ole tämän rajoitetun takuun kattamia. Lisäksi veneen suunnittelusta johtuvaan veneen rakenteiden tai materiaalin poistoon ja/tai vaihtoon liittyvät kulut, jotta tuotteeseen päästäisiin veneessä käsiksi, eivät ole tämän takuun kattamia. Mercury Marine ei ole antanut kellekään yksilölle tai yhteisölle, mukaan lukien Mercury Marinen valtuutetut jälleenmyyjät, valtuuksia tehdä muita vakuutuksia, väitteitä tai takuita tuotteesta kuin niitä, jotka sisältyvät tähän rajoitettuun takuuseen, ja jos sellaisia on tehty, ne eivät ole kannekelpoisia Mercury Marinea vastaan. Lisätietoja tämän takuun kattamista sekä sen ulkopuolisista tapahtumista ja olosuhteista on annettu käyttö- ja huolto-oppaan takuusuojaa käsittelevässä osassa, joka tässä mainittuna muodostaa osan tästä takuusta. Tämän rajoitetun takuun vaatimisesta koituvat kulut Tämä rajoitettu takuu ei kata mitään kuluja, jotka takuun vaatiminen saattaa aiheuttaa asiakkaalle. VASTUUVAPAUSLAUSEKKEET JA RAJOITUKSET: LUKUUNOTTAMATTA SOVELLETTAVIA TAKUITA JA MUITA OIKEUKSIA JA KORVAUSKEINOJA, JOTKA KULUTTAJALLA VOI OLLA AUSTRALIAN KULUTTAJALAIN TAI MUUN LAIN MUKAAN KYSEISIÄ TUOTTEITA KOSKIEN, KONKLUDENTTISET TAKUUT MYYNTIKELPOISUUDESTA JA SOPIVUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN ON ERITYISESTI KIELLETTY. SIKÄLI KUIN KONKLUDENTTISIA TAKUITA EI VOIDA JÄTTÄÄ TAKUUN ULKOPUOLELLE, NE RAJOITETAAN ILMAISTUN TAKUUN KESTOAIKAAN. TÄMÄ RAJOITETTU TAKUU EI KATA SATUNNAIS- JA SEURANNAISVAHINKOJA. TAKUUN SIIRTO AUSTRALIAA JA UUTTA-SEELANTIA KOSKEVA KÄYTÄNTÖ Rajoitettu takuu voidaan siirtää seuraavalle ostajalle, mutta ainoastaan sen käyttämättä jääneeltä osalta. Tämä ei koske tuotteita, joita on käytetty kaupallisiin sovelluksiin. Takuu on mahdollista siirtää seuraavalle omistajalle lähettämällä tai faksaamalla kopion ostokuitista tai - sopimuksesta, uuden omistajan nimen ja osoitteen sekä rungon tunnistenumeron (HIN) Mercury Marinen takuurekisteröintiosastolle. Postitusosoite Australiassa ja Uudessa-Seelannissa: Mercury Marine Attn: Warranty Registration Department Brunswick Asia Pacific Group Private Bag 1420 Dandenong South, Victoria 3164 Australia Takuun siirtoa käsitellessään Mercury Marine lähettää rekisteröintivahvistuksen postitse tuotteen uudelle omistajalle. Tästä palvelusta ei veloiteta. Osoitteenmuutos on mahdollista tehdä milloin tahansa, myös takuuvaateen yhteydessä, soittamalla Mercury Marinen takuurekisteröintiosastolle tai lähettämällä kirjeen tai faksin, jossa on nimesi, vanha osoitteesi ja uusi osoitteesi sekä rungon tunnistenumero (HIN). fin 9

16 Yleiset takuutaulukot perämoottorit ja Jet-vetolaitteet TAKUUTAULUKOT KANADASSA PERÄMOOTTORIT JA JET- VETOLAITTEET Tuote Normaali rajoitettu takuu Kaksitahtiset kaasutinmoottorit (50 90 hv) 1 vuosi 3 vuotta Kaksitahtiset EFI-moottorit (150 hv) 2 vuotta 3 vuotta Kaksitahtiset kaasutinmoottorit (V6) 2 vuotta 3 vuotta Nelitahtimoottorit (2,5 300 hv mukaan lukien Verado, Pro-nelitahtimoottorit ja Jet-perävetolaitteet) OptiMax ( hv mukaan lukien Pro XS ja Jetperävetolaitteet) TAKUUTIEDOT 3 vuotta 3 vuotta 3 vuotta 3 vuotta OptiMax Jet -perävetolaitteet (200 ja 250 hv) 1 vuosi 3 vuotta Normaali rajoitettu korroosiotakuu Racing-tuote (vain virkistyskäyttöön) Normaali rajoitettu takuu Normaali rajoitettu korroosiotakuu OptiMax (250 XS) 2 vuotta 3 vuotta OptiMax (300 XS) 2 vuotta 3 vuotta Verado (350 SCi) 2 vuotta 3 vuotta Kanadan ulkopuolella Jos tuote on ostettu Kanadan ulkopuolella, ota yhteys maahantuojaan tai lähimpään valtuutettuun Marine Power Service Centeriin tai jälleenmyyjään. TAKUUTAULUKOT AUSTRALIASSA JA UUDESSA-SEELANNISSA PERÄMOOTTORIT JA JET-VETOLAITTEET Tuotteet Normaali rajoitettu takuu Kaikki perämoottorit 3 vuotta 3 vuotta Normaali rajoitettu korroosiotakuu Kevyt kaupallinen Ota yhteys lähimpään Marine Power Service Centeriin Australian ja Uuden-Seelannin ulkopuolella Jos tuote on ostettu Australian ja Uuden-Seelannin ulkopuolella, ota yhteys maahantuojaan tai lähimpään Marine Power Service Centeriin. TAKUUTAULUKOT ETELÄISEN TYYNENMEREN ALUEELLA PERÄMOOTTORIT JA JET-VETOLAITTEET Tuotteet Normaali rajoitettu takuu Kaikki perämoottorit 2 vuotta 3 vuotta Normaali rajoitettu korroosiotakuu Kevyt kaupallinen Ota yhteys lähimpään Marine Power Service Centeriin 10 fin

17 TAKUUTIEDOT Eteläisen Tyynenmeren alueen ulkopuolella Jos tuote on ostettu Eteläisen Tyynenmeren alueen ulkopuolella, ota yhteys maahantuojaan tai lähimpään Marine Power Service Centeriin. TAKUUTAULUKOT AASIASSA PERÄMOOTTORIT JA JET-VETOLAITTEET Tuote (vain huvivenekäyttöön) Normaali rajoitettu takuu Normaali rajoitettu korroosiotakuu Kaupallinen sovellus Kaksitahtimoottorit 1 vuosi 3 vuotta Nelitahtimoottorit 1 vuosi 3 vuotta OptiMax 1 vuosi 3 vuotta Verado 1 vuosi 3 vuotta Ota yhteys lähimpään Marine Power Service Centeriin Racing-tuote (vain huvivenekäyttöön) Normaali rajoitettu takuu Normaali rajoitettu korroosiotakuu Kaupallinen sovellus Verado 350 SCi 1 vuosi 3 vuotta Ei mitään Aasian ulkopuolella Jos tuote on ostettu Aasian alueen ulkopuolella, ota yhteys maahantuojaan tai lähimpään Marine Power Service Centeriin. TAKUUTAULUKOT EUROOPASSA JA ITSENÄISTEN VALTIOIDEN YHTEISÖSSÄ PERÄMOOTTORIT JA JET-VETOLAITTEET Tuote (vain huvivenekäyttöön) Normaali rajoitettu takuu Normaali rajoitettu korroosiotakuu Kaupallinen sovellus Kaksitahtimoottorit 2 vuotta 3 vuotta Nelitahtimoottorit 2 vuotta 3 vuotta OptiMax (mukaan lukien Pro XS) Verado (mukaan lukien Pro) 3 vuotta 3 vuotta 3 vuotta 3 vuotta Ota yhteys lähimpään Marine Power Service Centeriin Racing-tuote (vain huvivenekäyttöön) Normaali rajoitettu takuu Normaali rajoitettu korroosiotakuu Kaupallinen sovellus Verado 350 SCi 2 vuotta 3 vuotta Ota yhteys lähimpään Marine Power Service Centeriin Euroopan ja Itsenäisten valtioiden yhteisön ulkopuolella Jos tuote on ostettu Euroopan ja Itsenäisten valtioiden yhteisön ulkopuolella, ota yhteys maahantuojaan tai lähimpään Marine Power Service Centeriin. fin 11

18 TAKUUTIEDOT TAKUUTAULUKOT LÄHI-IDÄSSÄ JA AFRIKASSA (ETELÄ-AFRIKKAA LUKUUN OTTAMATTA) PERÄMOOTTORIT JA JET-VETOLAITTEET Tuote (vain huvivenekäyttöön) Normaali rajoitettu takuu Normaali rajoitettu korroosiotakuu Kaupallinen sovellus Kaksitahtimoottorit 1 vuosi 3 vuotta Nelitahtimoottorit 2 vuotta 3 vuotta OptiMax (mukaan lukien Pro XS) Verado (mukaan lukien Pro) 3 vuotta 3 vuotta 3 vuotta 3 vuotta Ota yhteys lähimpään Marine Power Service Centeriin Racing-tuote (vain huvivenekäyttöön) Normaali rajoitettu takuu Normaali rajoitettu korroosiotakuu Verado 350 SCi 2 vuotta 3 vuotta Lähi-idän ja Afrikan ulkopuolella Jos tuote on ostettu Lähi-idän ja Afrikan alueen ulkopuolella, ota yhteys maahantuojaan tai lähimpään Marine Power Service Centeriin. TAKUUTAULUKOT ETELÄ-AFRIKASSA PERÄMOOTTORIT JA JET- VETOLAITTEET Tuote (vain huvivenekäyttöön) Normaali rajoitettu takuu Normaali rajoitettu korroosiotakuu Kaupallinen sovellus Kaksitahtimoottorit 2 vuosi 3 vuotta Nelitahtimoottorit 2 vuotta 3 vuotta OptiMax (mukaan lukien Pro XS) Verado (mukaan lukien Pro) 3 vuotta 3 vuotta 3 vuotta 3 vuotta Ota yhteys lähimpään Marine Power Service Centeriin Racing-tuote (vain huvivenekäyttöön) Normaali rajoitettu takuu Normaali rajoitettu korroosiotakuu Verado 350 SCi 2 vuotta 3 vuotta Etelä-Afrikan ulkopuolella Jos tuote on ostettu Etelä-Afrikan alueen ulkopuolella, ota yhteys maahantuojaan tai lähimpään Marine Power Service Centeriin. 12 fin

19 Veneilijän velvollisuudet Käyttäjä (veneen kuljettaja) on vastuussa veneen oikeasta ja turvallisesta käytöstä sekä veneessä olijoiden ja muiden ihmisten turvallisuudesta. Suosittelemme ehdottomasti, että jokainen käyttäjä lukee ja ymmärtää tämän käyttöohjekirjan koko sisällön ennen perämoottorin käyttöä. Varmista, että kuljettajan lisäksi veneessä on ainakin yksi henkilö, joka on saanut perusopastusta perämoottorin käynnistyksessä ja käytössä sekä veneen käsittelyssä siltä varalta, että kuljettaja ei pysty käyttämään venettä. Ennen perämoottorin käyttöä Lue tämä ohjekirja huolellisesti. Opettele käyttämään perämoottoriasi oikein. Jos sinulla on kysyttävää, ota yhteys jälleenmyyjään. Turvallisuus- ja käyttöohjeiden noudattaminen sekä niiden ohella terveen järjen käyttö voi auttaa estämään henkilövammoja ja tuotevaurioita. Tässä ohjekirjassa sekä moottorissa olevissa turvallisuusohjetarroissa käytetään seuraavia turvallisuusvaroituksia, jotta kiinnität huomiota erityisiin turvallisuusohjeisiin, joita on noudatettava.! VAARA Osoittaa vaarallisen tilanteen, joka johtaa kuolemaan tai vakavaan vammaan, jos sitä ei vältetä.! VAARA Osoittaa vaarallisen tilanteen, joka voi johtaa kuolemaan tai vakavaan vammaan, jos sitä ei vältetä.! VAROITUS Osoittaa vaarallisen tilanteen, joka voi johtaa lievään tai kohtalaiseen vammaan, jos sitä ei vältetä. HUOMAUTUS Osoittaa tilanteen, joka voi johtaa moottorin tai muun tärkeän osan rikkoutumiseen, jos sitä ei vältetä. Veneen sopiva moottoriteho YLEISTIETOJA! VAARA Veneen suurimman nimellisteholukeman ylittäminen voi aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman. Veneen ylirasittaminen saattaa vaikuttaa veneen hallinta- ja kelluntaominaisuuksiin tai rikkoa peräpeilin. Älä asenna moottoria, joka ylittää veneen suurimman nimellisteholukeman. fin 13

20 Älä käytä liian tehokasta moottoria tai kuormita venettäsi liikaa. Useimmissa veneissä on kilpi, josta näkyy suurin hyväksytty teho ja kuormitus tiettyihin määräyksiin perustuvan valmistajan ilmoituksen mukaan. Jos jokin on epäselvää, ota yhteyttä jälleenmyyjääsi tai veneen valmistajaan. U.S. COAST GUARD CAP ACITY MAXIMUM HORSEPOWER XXX MAXIMUM PERSON CAPACITY (POUNDS) MAXIMUM WEIGHT CAPACITY YLEISTIETOJA XXX XXX Pikaveneen ja suuritehoisen veneen ajo Jos perämoottoriasi käytetään pikaveneessä tai suuritehoisessa veneessä, joka ei ole sinulle ennestään tuttu, suosittelemme, ettet aja sitä koskaan huippunopeudella pyytämättä ensin alustavaa opastusta ja tutustumisajoa jälleenmyyjältä tai toiselta kuljettajalta, jolla on kokemusta vene/perämoottoriyhdistelmästä. Lisätietoja on lehtisessä Suuritehoisen veneen ajo jonka saat jälleenmyyjältä, maahantuojalta tai Mercury Marinelta. Kauko-ohjauksella varustetut perämoottorit Perämoottoriin yhdistetyssä kauko-ohjaimessa on oltava "käynnistyy vain vapaalla" -suojalaite. Tämä estää moottorin käynnistymisen, kun vaihde kytketään päälle muusta kuin vapaa-asennosta.! VAARA Moottorin käynnistäminen vaihteen ollessa kytkettynä voi aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman. Älä koskaan käytä venettä, jossa ei ole vapaa-asennon suojalaitetta. N Huomautus kaukosäädöstä! VAARA Ohjauksen yhdystangon irtoaminen voi johtaa siihen, että vene tekee äkkinäisen, terävän käännöksen. Tämä mahdollisesti raju liike voi aiheuttaa sen, että veneessä olijat lentävät yli laidan, mistä voi seurata vakavia vammoja tai kuolema. 14 fin

21 YLEISTIETOJA Ohjauksen yhdystanko, joka liittää ohjauskaapelin moottoriin, on kiinnitettävä itselukittuvilla muttereilla. Näitä itselukittuvia muttereita ei saa koskaan korvata tavallisilla muttereilla (ei-lukittuvilla), koska ne löystyvät ja tärisevät irti vapauttaen yhdystangon. a - Itselukittuvat mutterit a 3168 Narullinen hätäkatkaisin Hätäkatkaisimen tarkoituksena on sammuttaa moottori, kun kuljettaja siirtyy niin kauas kuljettajan paikalta (esim. jos hän paiskautuu vahingossa pois paikaltaan), että katkaisin aktivoituu. Ohjauskahvalliset perämoottorit ja eräät kaukosäädinmallit on varustettu narullisella hätäkatkaisimella. Narullinen hätäkatkaisin voidaan asentaa lisävarusteeksi yleensä kojelautaan tai kuljettajan paikan viereiseen laitaan. Narullisen hätäkatkaisimen lähellä oleva tarra muistuttaa käyttäjää kiinnittämään narun henkilökohtaiseen kellukkeeseen tai ranteeseen. Narun pituus on yleensä cm (4 5 feet.) kun se vedetään suoraksi, ja sen toisessa päässä on laatta, joka työnnetään katkaisimeen, ja toisessa päässä on kiinnike, joka kiinnitetään kuljettajan henkilökohtaiseen kellukkeeseen tai ranteeseen. Hätäkatkaisijan naru on kierteinen, jotta se on lepotilassa niin lyhyt kuin mahdollista eikä sotkeudu lähellä oleviin esineisiin. Se on venyvä, jotta minimoidaan todennäköisyys sen aktivointiin vahingossa, jos kuljettaja siirtyilee tarkoituksella kuljettajan normaalin paikan lähettyvillä. Jos halutaan lyhyempi hätäkatkaisinnaru, kierrä naru kuljettajan ranteen tai säären ympäri tai tee naruun solmu. ATTACH LANYARD b RUN OFF a c a - b - c - Hätäkatkaisimen narun kiinnike Narun tarra Narullinen hätäkatkaisin Lue seuraavat turvallisuustiedot ennen kuin jatkat. fin 15

22 Tärkeitä turvallisuustietoja: Hätäkatkaisimen tarkoituksena on sammuttaa moottori, kun kuljettaja siirtyy niin kauas kuljettajan paikalta, että katkaisin aktivoituu. Näin tapahtuu, jos kuljettaja putoaa vahingossa laidan yli tai liikkuu riittävän kauas kuljettajan paikalta veneen sisällä. Laidan yli putoaminen ja vahingossa veneestä ulos paiskautuminen tapahtuu todennäköisemmin matalalaitaisissa kumiveneissä, kalastusveneissä, urheiluveneissä ja kevyissä, herkästi ohjautuvissa veneissä, joita ohjataan käsikahvalla. Laidan yli putoaminen ja vahingossa paiskautuminen johtuvat myös todennäköisemmin huonoista käyttötavoista, joihin kuuluvat istuimen selkänojan tai laidan päällä istuminen plaanausnopeuksilla, seisominen plaanausnopeuksilla, kalastusveneen kohotetuilla kansilla istuminen, plaanausnopeudella ajo matalassa tai esteitä sisältävässä vedessä, otteen irrottaminen ohjauspyörästä tai -kahvasta, joka vetää jompaankumpaan suuntaan, alkoholin tai huumeiden käyttö tai uskalias veneen käsittely suurilla nopeuksilla. Vaikka hätäkatkaisimen aktivointi pysäyttää moottorin välittömästi, veneen eteneminen jatkuu jonkin matkaa riippuen nopeudesta ja mahdollisesta kääntökulmasta sammutushetkellä. Vene ei kuitenkaan tee täyttä ympyräkäännöstä. Vene voi vapaana kulkiessaan aiheuttaa sen kulkureitillä oleville vammoja, jotka ovat yhtä vakavia, kuin veneen kulkiessa moottorin voimalla. Suositamme vakavasti, että muille veneessä oleville opetetaan asianmukaiset käynnistys- ja ajomenettelyt siltä varalta, että he joutuvat käyttämään moottoria hätätilanteessa (jos kuljettaja heittyy vahingossa ulos veneestä).! VAARA Jos kuljettaja putoaa veneestä, moottori on sammutettava välittömästi veneen iskusta aiheutuvan vakavan vamman tai kuoleman mahdollisuuden vähentämiseksi. Hätäkatkaisin on aina kiinnitettävä hyvin narulla kuljettajaan.! VAARA Vältä hidastusvoimien aiheuttama vakava vamma tai kuolema, joka johtuu hätäkatkaisimen vahingossa tai tahattomasti aktivoitumisesta. Veneen kuljettaja ei saa koskaan lähteä kuljettajan paikalta irrottamatta hätäkatkaisimen narua itsestään. Katkaisimen aktivoituminen vahingossa tai tahattomasti normaalin ajon aikana on myös mahdollista. Tämä voi aiheuttaa jonkin tai kaikki seuraavista, mahdollisesti vaarallisista tilanteista: Veneessä olevat saattavat sinkoutua eteenpäin eteenpäin-liikkeen odottamattoman menetyksen takia. Tämä koskee erityisesti veneen etuosassa olevia matkustajia, jotka saattavat sinkoutua keulan yli ja mahdollisesti iskeytyä vaihteiston koteloon tai potkuriin. Tehon ja ohjauksen hallinnan menetys kovan merenkäynnin, voimakkaan virran tai kovan tuulen vallitessa. Hallinnan menetys laituriin ajettaessa. YLEISTIETOJA PIDÄ NARULLINEN HÄTÄKATKAISIN JA KATKAISIMEN NARU HYVÄSSÄ TOIMINTAKUNNOSSA Tarkista ennen jokaista käyttöä, että narullinen hätäkatkaisin toimii kunnolla. Käynnistä moottori ja sammuta se vetämällä hätäkatkaisimen narusta. Jos moottori ei sammu, vie katkaisin korjattavaksi ennen veneen käyttöä. Tarkasta ennen jokaista käyttöä silmämääräisesti, että hätäkatkaisin on hyvässä toimintakunnossa eikä sen narussa ole repeämiä, viiltoja tai kulumia. Tarkasta, että narun päissä olevat kiinnikkeet ovat hyvässä kunnossa. Vaihda vaurioituneet tai kuluneet hätäkatkaisimen narut. 16 fin

23 Vedessä olevien ihmisten suojaaminen KUN RISTEILET YLEISTIETOJA Vedessä seisovan tai kelluvan ihmisen on vaikea väistää häntä kohti tulevaa venettä, vaikka se liikkuisi hitaastikin Hidasta vauhtia ja ole äärimmäisen varovainen aina veneillessäsi vesillä, joilla saattaa olla ihmisiä. Veneen liikkuessa (itsestään) perämoottorin vaihdevivun ollessa vapaalla veden voima riittää pyörittämään potkuria. Tämä potkurin vapaa pyöriminen voi aiheuttaa vakavan vamman. VENEEN OLLESSA PAIKALLAAN! VAARA Pyörivä potkuri, liikkuva vene tai mikä tahansa veneeseen kiinnitetty kova esine saattaa aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman uimareille. Pysäytä moottori välittömästi, jos joku on vedessä veneesi läheisyydessä. Vaihda perämoottori vapaalle ja sammuta se, ennen kuin annat kenenkään uida tai oleskella vedessä veneesi lähellä. Matkustajien turvallisuusviesti ponttoni- ja kansiveneet Pidä veneen liikkuessa silmällä kaikkien matkustajien sijaintia. Älä anna yhdenkään matkustajan seistä tai käyttää sellaisia istuimia, joita ei ole tarkoitettu tyhjäkäyntiä suuremmalla nopeudella ajoon. Veneen nopeuden äkkinäinen hidastuminen, mikä seuraa esimerkiksi törmäyksestä suureen aaltoon tai vanaveteen, äkillisestä kaasun vähentymisestä tai jyrkästä veneen suunnan muutoksesta, voi heittää matkustajat veneen etuosan yli. Putoaminen veneen etuosan yli kahden ponttonin väliin saattaa heidät vaaraan joutua perämoottorin tielle. VENEET, JOISSA ON AVOIN ETUKANSI Kukaan ei saa koskaan oleskella kannella keulakaiteen edessä veneen liikkuessa. Pidä kaikki matkustajat keulakaiteen tai -aitauksen takana. fin 17

24 YLEISTIETOJA Etukannella oleskelevat henkilöt voivat helposti heittyä laidan yli, tai jos ihmiset riiputtavat jalkojaan etureunan yli, aallokko voi vetäistä heidät jaloista veteen ! VAARA Jos veneessä istutaan tai seisotaan muilla kuin matkustajille tarkoitetuilla alueilla veneen ajaessa tyhjäkäyntiä nopeammin, seurauksena voi olla vakava vamma tai kuolema. Pysy loitolla kannen etupäästä tai koholla olevista tasoista ja istu, kun vene on liikkeessä. VENEET, JOIDEN ETUPÄÄHÄN ON ASENNETTU KORKEAJALUSTAISET KALASTUSTUOLIT Korotettuja kalastustuoleja ei ole tarkoitettu käytettäviksi, kun vene kulkee tyhjäkäyntiä tai uistelua nopeammalla vauhdilla. Istu ainoastaan istuimilla, jotka on tarkoitettu suuremmilla nopeuksilla matkustamiseen. Odottamaton äkillinen veneen nopeuden hidastuminen voi pudottaa korkeammalla istuvan matkustajan veneen etuosan yli fin

25 YLEISTIETOJA Peräaaltojen ja vanavesien yli hyppiminen Huviveneiden ajaminen aaltojen ja vanavesien yli kuuluu veneilyyn. Mikäli tätä tehdään sellaisella nopeudella, että veneen runko nousee osittain tai kokonaan vedestä, syntyy tiettyjä vaaroja, etenkin veneen palatessa veteen Suurin vaara on se, että vene muuttaa suuntaa kesken hyppyä. Sellaisessa tapauksessa laskeutuminen voi aiheuttaa veneen rajun suunnanmuutoksen. Tällainen äkkinäinen suunnanvaihdos voi heittää matkustajat istuimiltaan tai veneen laidan yli.! VAARA Peräaaltojen tai vanavesien yli hyppiminen voi aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman, koska se voi heittää matkustajat istuimiltaan tai veneen laidan yli. Vältä mahdollisuuksien mukaan aallon tai vanaveden aiheuttamia hyppyjä. Veneesi päästessä törmäämään aaltoon tai vanaveteen on olemassa toinenkin harvinaisempi vaarallinen seuraus. Jos veneen ilmassa ollessa keula koukkaa tarpeeksi syvään alaspäin, se saattaa veteen koskettaessaan tunkeutua vedenpinnan alle ja sukeltaa hetken ajaksi. Tämä pysäyttää heti veneen lähes täysin ja heittää veneessä olijat eteenpäin. Vene voi myös ohjautua jyrkästi sivusuuntaan. Vedenalaisiin esteisiin osuminen Vähennä nopeutta ja jatka varovasti aina, kun ajat veneellä matalassa vedessä tai alueilla, joilla epäilet olevan vedenalaisia esteitä, joihin perämoottori tai veneen pohja voivat osua. Tärkein kelluvien tai vedenalaisten esteiden aiheuttamien vammojen tai törmäysvaurioiden vähentämiskeino on veneen nopeuden rajoittaminen. Tällaisissa olosuhteissa veneen vähimmäisplaanausnopeuden on oltava km/h (15 25 mph) Kelluvaan tai vedenalaiseen esineeseen osuminen voi johtaa lukemattomiin eri tilanteisiin. Jotkut näistä tilanteista voivat aiheuttaa seuraavaa: Osa perämoottorista tai koko perämoottori voi murtua irti ja lentää veneeseen. fin 19

26 Vene voi yhtäkkiä vaihtaa suuntaa. Tällainen äkillinen suunnanvaihdos voi heittää matkustajat istuimiltaan tai veneen laidan yli. Vene voi hidastua nopeasti. Tämä heittää matkustajat eteenpäin tai jopa veneen laidan yli. Törmäys vaurioittaa perämoottoria ja/tai venettä. Pidä mielessä, että tärkein vammojen tai törmäysvaurioiden vähentämiskeino on veneen nopeuden rajoittaminen. Veneen nopeus tulee rajoittaa vähimmäisplaanausnopeuteen, kun ajetaan vesillä, joilla tiedetään olevan vedenalaisia esteitä. Vedenalaiseen esineeseen osumisen jälkeen moottori pitää sammuttaa mahdollisimman pian ja on tarkistettava, ettei osia ole rikkoutunut tai löystynyt. Jos vaurioita näkyy tai epäillään, perämoottori pitää viedä valtuutetulle jälleenmyyjälle perusteellista tarkastusta ja tarvittavia korjauksia varten. Pitää myös tarkastaa, ettei veneessä ole runko- tai peräpeilimurtumia tai vuotoja. Vaurioituneen perämoottorin käyttäminen voi aiheuttaa lisävaurioita perämoottorin muille osille tai vaikuttaa veneen hallintaan. Jos käyttöä on välttämätöntä jatkaa, tee niin huomattavasti pienemmillä nopeuksilla.! VAARA Jos käytetään venettä tai moottoria, jossa on törmäyksen aiheuttamia vaurioita, seurauksena voi olla tuotevaurio, vakava vamma tai kuolema. Jos alus joutuu minkäänlaiseen törmäykseen, pyydä valtuutettua Mercury Marine -jälleenmyyjää tarkastamaan ja korjaamaan alus tai moottori. Turvaohjeet käsikahvalla ohjattaville perämoottoreille Ihmisiä tai kuormaa ei saa olla suoraan perämoottorin edessä olevalla alueella veneen liikkuessa. Jos perämoottori osuu vedenalaiseen esteeseen, se kallistuu ylöspäin ja voi aiheuttaa henkilövamman tällä alueella olevalle henkilölle. PURISTUSRUUVEILLA VARUSTETUT MALLIT: Eräiden perämoottorien mukana toimitetaan peräpeilikiinnikkeen puristusruuvit. Pelkkien kiinnikkeen puristusruuvien käyttö ei riitä kiinnittämään perämoottoria kunnollisesti ja turvallisesti peräpeiliin. Perämoottorin kunnolliseen asennukseen kuuluu moottorin pulttaaminen veneeseen peräpeilin läpi. Katso tarkemmat asennusohjeet kohdasta Asennus Perämoottorin asennus.! VAARA Jos perämoottoria ei kiinnitetä kunnolla, se voi irrota veneen peräpeilistä, mistä voi olla seurauksena venevaurio, vakava vamma tai kuolema. Perämoottori on asennettava oikein asianmukaisilla kiinnitysosilla ennen käyttöä. Älä kiihdytä tyhjäkäyntiä nopeammalle vesillä, joilla voi olla vedenalaisia esteitä, jos perämoottoria ei ole kiinnitetty kunnolla peräpeiliin. Jos esteeseen osutaan plaanausnopeudella eikä perämoottoria ole kiinnitetty kunnollisesti peräpeiliin, perämoottori saattaa nousta irti peräpeilistä ja pudota veneeseen. Pakokaasupäästöt VARO HÄKÄMYRKYTYSTÄ YLEISTIETOJA Häkä (CO) on tappava kaasu, jota esiintyy kaikkien polttomoottoreiden pakokaasuissa, mukaan lukien moottorit, jotka liikuttavat veneitä, ja generaattorit, jotka antavat tehoa veneiden lisävarusteille. Sellaisenaan CO on hajuton, väritön ja mauton kaasu, mutta jos voit haistaa tai maistaa moottorin pakokaasuja, hengität itse asiassa häkää (CO). Häkämyrkytyksen alkuoireisiin, jotka ovat samankaltaisia merisairaus- tai humaltumisoireiden kanssa, kuuluvat päänsärky, huimaus, uneliaisuus ja pahoinvointi. 20 fin

27 YLEISTIETOJA! VAARA Moottorin pakokaasujen hengittäminen voi aiheuttaa häkämyrkytyksen, josta voi olla seurauksena tajuttomuus, aivovaurio tai kuolema. Vältä altistusta hä'älle. Pysyttele loitolla pakokaasualueista moottorin käydessä. Pidä vene hyvin tuuletettuna sekä sen seistessä paikoillaan että ajon aikana. PYSYTTELE LOITOLLA PAKOKAASUALUEISTA Moottorin pakokaasut sisältävät haitallista häkää. Vältä alueita, joilla on konsentroituja moottorin pakokaasuja. Kun moottori käy, pidä uimarit loitolla veneestä, älä istu, makaa tai seiso uintialustalla tai sisääntulotikkailla. Kun olet matkalla, älä anna matkustajien olla välittömästi veneen takana (alustalta roikkuminen, lainelautailu/ bodysurffaus). Sen lisäksi, että tämä vaarallinen toiminta asettaa kyseisen henkilön alueelle, jossa on erittäin korkea moottorin pakokaasukonsentraatio, se myös altistaa hänet vaaralle loukkaantua veneen potkurista. HYVÄ TUULETUS Tuuleta matkustajien paikka, avaa sivuverhot tai etupään luukut kaasujen poistamiseksi. Esimerkki hyvästä ilman virtauksesta veneen läpi: HUONO TUULETUS Tietyissä ajo- ja/tai tuuliolosuhteissa pysyvästi katetut tai purjekankaalla katetut hytit tai ohjaamot, joissa on riittämätön tuuletus, voivat vetää sisään häkää. Asenna veneeseen yksi tai useampi häkäilmaisin. Harvinaisissa tapauksissa, erittäin tyynellä säällä, uimarit ja matkustajat, jotka ovat paikallaan seisovan veneen avoimella alueella, jossa tai jonka lähellä käy moottori, saattavat altistua vaaralliselle häkätasolle. fin 21

28 YLEISTIETOJA 1. Esimerkkejä huonosta tuuletuksesta veneen seistessä paikallaan: a b a - b - Moottorin käyttö, kun vene on ahtaassa laituripaikassa Kiinnitettynä paikkaan, jossa on lähellä toinen vene, jonka moottori käy 2. Esimerkkejä huonosta tuuletuksesta veneen liikkuessa: a b a - b - Veneen ajokulma, jossa keula on liian korkealla Veneen ajaminen etupään luukkuja avaamatta (farmariautoilmiö) Perämoottorin varusteiden valitseminen Tätä perämoottoria varten on suunniteltu ja testattu aidot Mercury Precision- ja Quicksilver-varusteet. Lisävarusteet ovat saatavissa Mercury Marine -jälleenmyyjiltä. TÄRKEÄÄ: Tarkista asia jälleenmyyjältä ennen lisävarusteiden asentamista. Hyväksyttyjen lisävarusteiden väärinkäyttö tai hyväksymättömien lisävarusteiden käyttö voi vaurioittaa tuotetta. Joitakin varusteita, jotka eivät ole Mercury Marinen myymiä tai suunnittelemia, ei voida turvallisesti käyttää tässä perämoottorissa tai perämoottorin käyttöjärjestelmässä. Hanki ja lue kunkin lisävarusteen erilliset asennus-, käyttö- ja huolto-oppaat. Suosituksia turvalliseen veneilyyn Jotta voit turvallisesti nauttia vesistöistä, tutustu paikallisiin ja muihin hallituksen veneilysäännöksiin ja rajoituksiin sekä harkitse seuraavia ehdotuksia. Tunne kaikki veneilysäännöt ja -lait ja tottele niitä vesistöillä. Suosittelemme, että kaikki moottoriveneen käyttäjät suorittavat veneturvallisuuskurssin. USA:ssa U.S. Coast Guard Auxiliary, Power Squadron, Punainen Risti ja eri osavaltioiden veneilyä valvovat poliisiviranomaiset järjestävät kursseja. Lisätietoja USA:ssa järjestettävistä kursseista saat soittamalla Boat U.S. Foundationin numeroon BOAT (2628). Suorita turvatarkastukset ja vaadittavat huollot. Noudata säännöllistä aikataulua ja varmista, että kaikki korjaukset tehdään kunnolla. Tarkista veneessä olevat turvalaitteet. Seuraavassa on ehdotuksia eri turvavälineistä, joita kannattaa pitää mukana veneiltäessä: 22 fin

29 Hyväksytyt palosammuttimet Merkinantovälineitä: taskulamppu, raketteja tai valoammuksia, lippu ja vihellyspilli tai torvi Pikkukorjauksissa tarvittavat työkalut Ankkuri ja ylimääräistä ankkuriköyttä Käsikäyttöinen pilssipumppu ja ylimääräisiä tyhjennystulppia Juomavettä Radio Mela tai airo Varapotkuri, painelevyjä ja sopiva avain Ensiapupakkaus ja ohjeet Vedenpitävät säilytysastiat Ylimääräisiä käyttölaitteita, akkuja, lamppuja ja sulakkeita Kompassi ja alueen kartta tai merikortti Henkilökohtainen kelluke (yksi kutakin veneessä olijaa varten) Pidä silmällä merkkejä sään muutoksesta ja vältä veneilyä huonon sään ja kovan merenkäynnin aikana. Kerro jollekulle, mihin olet menossa ja milloin aiot palata. Matkustajien nousu veneeseen. Pysäytä moottori aina, kun matkustajia tulee veneeseen, astuu pois veneestä tai oleskelee veneen takaosan (perän) lähellä. Vetolaitteen vaihtaminen vapaalle ei riitä. Käytä henkilökohtaisia kellukkeita. Liittovaltion laki vaatii, että kaikilla veneessä olijoilla on oltava Yhdysvaltain rannikkovartioston hyväksymä pelastusliivi (henkilökohtainen kelluke), joka on kooltaan sopiva ja johon pääsee nopeasti käsiksi, sekä heitettävä pelastuskelluke tai -rengas. Neuvomme vakavasti, että kaikki pitävät pelastusliiviä aina veneessä ollessaan. Opeta veneen käyttöä myös muille. Opeta ainakin yhdelle veneessä olevalle henkilölle moottorin käynnistyksen ja käytön sekä veneenkäsittelyn perusteet siltä varalta, että kuljettaja tulee ajokyvyttömäksi tai putoaa yli laidan. Älä ylikuormita venettä. Useimmille veneille ilmoitetaan ja vahvistetaan todisteella maksimikuorma (paino) kantokyvyn osalta (katso veneesi kantokykyä osoittavaa kilpeä). Tunne veneesi käyttöä ja kuormausta koskevat rajoitukset. Selvitä, kelluuko veneesi, jos se on täynnä vettä. Jos olet epävarma, ota yhteys valtuutettuun Mercury Marine -myyntiliikkeeseen tai veneen valmistajaan. Varmista, että jokainen veneessä istuu asianmukaisesti. Älä anna kenenkään istua tai oleskella missään veneen osassa, jota ei ole tarkoitettu tällaiseen käyttöön. Tähän kuuluvat istuimien selkänojat, laidat, peräpeili, keula, kannet, kohotetut kalastustuolit ja kaikki kääntyvät kalastustuolit. Matkustajat eivät saa istua tai olla missään paikassa, josta äkillinen odottamaton kiihdytys, äkkipysähdys, veneen hallinnan odottamaton menetys tai äkillinen veneen liike voi aiheuttaa henkilön heittymisen yli laidan tai veneen sisälle. Varmista, että jokaisella matkustajalla on asianmukainen istuin ja että hän istuu siinä, ennen kuin vene liikkuu. Älä koskaan käytä venettä ollessasi alkoholin tai huumeiden vaikutuksen alaisena. Laki vaatii näin. Alkoholin tai huumeiden käyttö voi heikentää harkintakykyä ja hidastaa huomattavasti reagointikykyä. Tunne veneilyvesistö ja vältä vaarallisia paikkoja. YLEISTIETOJA fin 23

30 YLEISTIETOJA Ole tarkkaavainen. Veneen kuljettajalla on laissa määrätty velvollisuus tähystää ja kuunnella ympäristöä jatkuvasti. Kuljettajalla pitää olla esteetön näkyvyys varsinkin eteenpäin. Matkustajat, lasti tai kalastustuolit eivät saa estää kuljettajan näkyvyyttä, kun venettä ajetaan tyhjäkäyntiä nopeammin tai plaanaukseen siirtymisnopeudella. Pidä silmällä muita, vettä ja omaa vanavettäsi. Älä koskaan aja venettäsi suoraan vesihiihtäjän takana. Jos veneesi nopeus on 40 km/h, saavutat 61 m:n päähän eteesi kaatuneen hiihtäjän viidessä sekunnissa. Varo kaatuneita hiihtäjiä. Jos käytät venettä vesihiihtoon tai vastaaviin harrastuksiin, pidä kaatunut hiihtäjä aina veneen kuljettajan puolella, kun palaat auttamaan hiihtäjää. Kuljettajan pitää aina säilyttää näköyhteys kaatuneeseen hiihtäjään, eikä hän saa peruuttaa hiihtäjän tai kenenkään muun vedessä olijan luo. Ilmoita onnettomuuksista. Veneen kuljettajaa vaaditaan lain mukaan lähettämään veneilyonnettomuusraportti osavaltionsa veneilylain valvontaviranomaisille, kun vene joutuu tietynlaisiin onnettomuuksiin. Veneilyonnettomuus on ilmoitettava, jos 1) joku kuolee tai on vaarassa kuolla, 2) sattunut henkilövahinko vaatii ensiapua vakavampaa lääkintähoitoa, 3) veneille tai muulle omaisuudelle on aiheutunut yli 500 dollarin vahinkoja tai 4) vene tuhoutuu täysin. Pyydä lisäapua paikallisilta lainvalvontaviranomaisilta. Sarjanumeron muistiin merkintä Tämän numeron muistiin merkitseminen on tärkeää tulevaisuutta silmällä pitäen. Perämoottorin sarjanumero sijaitsee osoitetussa kohdassa. a S erial Numbe r XXXXXXXX b H PL B XXXX XXXX K W KG MAX RP M c e XX d a - b - c - d - e - Sarjanumero Mallivuosi Mallimerkintä Valmistusvuosi CE-merkki (sikäli kun soveltuu) 55/60 SeaPro/Marathon Tekniset tiedot Mallit Hevosvoimaa Kilowattia Täyskaasun kierroslukualue Eteenpäinvaihteen tyhjäkäyntinopeus /min /min 24 fin

31 YLEISTIETOJA Mallit Sylinterien lukumäärä 3 Iskutilavuus Sylinterin läpimitta Iskunpituus Suositeltava sytytystulppa Sytytystulpan kärkiväli Välityssuhde Vaihteistokotelon voiteluainetilavuus Suositeltava bensiini Suositeltava öljy Akun ohjearvo 965 cm³ (58.9 cu. in.) 76 mm (2.993 in.) 71 mm (2.796 in.) NGK BPZ8H-N-10 1,0 mm (0.040 in.) Vakio vaihteistokotelo 1.64:1 Command Thrust - vaihteisto Vakio vaihteistokotelo Command Thrust - vaihteisto 2.3:1 340 ml:n (11.5 fl oz) 666 ml (22.5 fl oz) Lisätietoja on Polttoaine ja öljy Lisätietoja on Polttoaine ja öljy 465 merikäynnistysampeeria (MCA) tai 350 kylmäkäynnistysampeeria (CCA) Ampeerituntia (Ah) fin 25

32 YLEISTIETOJA Osien tunnistus l m n a j k o b s c p d i q e r f g h 3121 a - b - c - d - e - f - g - h - i - j - k - l - m - n - Yläkoppa Alakoppa Vesipumpun ilmaisinaukko Rikiputki Kavitaatiolevy Säätöevä Vaihteistokotelo Jäähdytysveden sisäänotto Peräpeilin kiinnikkeet Kippauksen apukytkin (power trim -mallit) Vaihdekahva Narullinen hätäkatkaisin Ohjauskitkan säätönuppi Kippilukon vipu (mallit ilman power trim -säätöä) 26 fin

33 YLEISTIETOJA 55/60 SeaPron/Marathon osien tunnistus o p g m n f h r q c d e i j t l k v s b a u a - b - c - d - e - f - g - h - i - j - k - l - m - n - o - p - q - r - s - t - u - v - Vedenottoaukko Peräpeilikiinnike Hätäkatkaisimen naru Ohjauskitkan säätö Varoitustorvi Narullinen hätäkatkaisin Yläkoppa Vaihdekahva Kippilukko Ilmanoton estolevy Kallistuksen säätöpuikko Kippilukon vipu Rikastin Käynnistyskahva Kaasukahva Pysäytyspainike Ohjauskahva Kaasukahvan kitkansäätö Peräpeilin kiinnitysosat (pultit, litteät aluslevyt ja lukkomutterit) Vetoakselin kotelo Vaihteistokotelo Peräpeilin puristinkahvat fin 27

34 KULJETUS Veneen/perämoottorin vetäminen perävaunulla Vedä venettäsi perävaunulla perämoottori kallistettuna alas pystysuoraan käyttöasentoon. Jos tarvitaan lisää maavaraa, perämoottoria tulee kallistaa lisävarusteena saatavalla perämoottorin tukilaitteella. Kysy suosituksista paikalliselta jälleenmyyjältä. Lisämaavaraa saatetaan tarvita tasoristeyksissä, kujilla ja perävaunun poukkoillessa TÄRKEÄÄ: Älä luota siihen, että hydraulinen ajokulma-/kallistusjärjestelmä tai kippilukko pitää yllä riittävän maavaran perävaunukuljetuksessa. Perämoottorin kippilukkoa ei ole tarkoitettu kannattamaan moottoria perävaunukuljetuksessa. Vaihda eteenpäinvaihteelle. Tämä estää potkurin vapaan pyörimisen. 28 fin

35 Polttoainesuositukset TÄRKEÄÄ: Sopimattoman polttoaineen käyttö voi vioittaa moottoria. Sopimattoman polttoaineen käytön aiheuttama moottorivaurio katsotaan moottorin väärinkäytöksi, eikä rajoitettu takuu kata siitä aiheutuvaa vauriota. POLTTOAINELAADUT Mercury Marine -moottorit toimivat tyydyttävästi, kun käytetään tunnetunmerkkistä lyijytöntä bensiiniä, joka täyttää seuraavat ohjearvot: Yhdysvallat ja Kanada - pumpussa näkyvä polttoaineen oktaaniluku on vähintään 87 (R+M)/2. Premiumbensiini (92 [R+M]/2 oktaani) on myös hyväksyttävää. Älä käytä lyijyä sisältävää bensiiniä. Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella - pumpussa näkyvä polttoaineen oktaaniluku on vähintään 90 RON. Korkeaoktaanisempi polttoaine (98 RON) on myös hyväksyttävää. Jos lyijytöntä bensiiniä ei ole saatavana, käytä tunnetunmerkkistä lyijyä sisältävää polttoainetta. REFORMULOITUJEN (HAPETETTUJEN) POLTTOAINEIDEN KÄYTTÖ (VAIN YHDYSVALLAT) Tämäntyyppistä bensiiniä vaaditaan tietyillä USA:n alueilla. Näissä polttoaineissa käytettävät kaksi hapetinta ovat alkoholi (etanoli) tai eetteri (MTBE tai ETBE). Mikäli omalla seudullasi saatavan polttoaineen hapettimena käytetään etanolia, katso kohtaa Alkoholia sisältävät polttoaineet. Näiden reformuloitujen polttoaineiden käyttö Mercury Marine -moottorissa on hyväksyttävää. ALKOHOLIA SISÄLTÄVÄT POLTTOAINEET Jos alueellasi myytävä bensiini sisältää joko metanolia (metyylialkoholia) tai etanolia (etyylialkoholia), sinun on oltava tietoinen sen mahdollisista haittavaikutuksista. Nämä haittavaikutukset ovat vakavampia metanolin aiheuttamina. Polttoaineen alkoholiprosentin lisääminen voi myös pahentaa näitä haittavaikutuksia. Eräät näistä haittavaikutuksista aiheutuvat siitä, että polttoaineessa olevaan alkoholiin imeytyy ilmasta kosteutta, mistä seuraa veden/alkoholin erottuminen polttoainesäiliössä olevasta polttoaineesta. Mercury Marine -moottorin polttoainejärjestelmän osat kestävät korkeintaan 10 % alkoholia sisältävää polttoainetta. Emme tiedä, minkä prosenttimäärän veneesi polttoainejärjestelmä kestää. Pyydä veneen valmistajalta täsmälliset suositukset veneen polttoainejärjestelmän osista (polttoainesäiliöt, -letkut ja liittimet). Ota huomioon, että alkoholia sisältävä polttoaine voi lisätä: metalliosien syöpymistä kumi- tai muoviosien rappeutumista polttoaineen tunkeutumista kumiletkujen läpi käynnistys- ja toimintavaikeuksia POLTTOAINE JA ÖLJY! VAARA Polttoainevuoto muodostaa tulipalo- tai räjähdysvaaran, joka voi aiheuttaa vakavan tapaturman tai kuoleman. Tarkasta säännöllisesti, ja etenkin varastoinnin jälkeen, kaikki polttoainejärjestelmän osat vuotojen, pehmenemisen, kovettumisen, paisumisen tai korroosion varalta. Jos vuodon tai haurastumisen merkkejä ilmenee, osa on vaihdettava ennen kuin moottoria käytetään enempää. Polttoaineessa käytettävän alkoholin mahdollisten haittavaikutusten johdosta suositellaan alkoholittoman polttoaineen käyttöä mikäli mahdollista. Jos saatavissa on vain alkoholia sisältävää bensiiniä tai jos ei tiedetä, onko bensiinissä alkoholia, vuotoja ja epänormaaleja tapahtumia pitää tarkkailla tavallista useammin. TÄRKEÄÄ: Kun Mercury Marine -moottorissa käytetään alkoholia sisältävää polttoainetta, sen pitkäaikaista säilytystä polttoainesäiliössä tulee välttää. Veneille yleiset pitkät säilytysjaksot aiheuttavat erityisiä ongelmia. Autoissa alkoholisekoitteiset polttoaineet yleensä käytetään, ennen kuin niihin ehtii imeytyä niin paljon vettä, että syntyy vaikeuksia, mutta veneet seisovat usein käyttämättöminä niin pitkään, että nesteet ehtivät erottua. Lisäksi säilytyksen aikana voi tapahtua sisäistä syöpymistä, jos alkoholi on liuottanut sisäosien suojaavat öljykalvot. fin 29

36 POLTTOAINE JA ÖLJY Öljysuositus Suositeltava öljy Premium TC-W3 kaksitahtiperämoottoriöljy TÄRKEÄÄ: Öljyn täytyy olla NMMA:n sertifioimaa TC-W3 kaksitahtiöljyä Tälle moottorille suositetaan Mercuryn tai Quicksilverin Premium TC-W3 kaksitahtiöljyä. Suojauksen ja voitelun lisäämiseksi suositetaan Mercuryn tai Quicksilverin Premium Plus TC-W3 2-tahtiöljyä. Mikäli Mercuryn tai Quicksilverin perämoottoriöljyä ei ole saatavissa, korvaa se muunmerkkisellä kaksitahtiperämoottorin öljyllä, jolla on NMMA:n vahvistus TC-W3. Vakava moottorivaurio voi aiheutua alaarvoisen öljyn käytöstä. Polttoaineen ja öljyn suhde MALLIT, JOISSA ON TUOREÖLJYVOITELU Käytä säiliön ensimmäiseen polttoainetäyttöön bensiini-öljyseosta, jonka seossuhde on 50:1 (2 %). Noudata seuraavassa taulukossa ilmoitettuja sekoitussuhteita. Tämän polttoaineseoksen käyttö yhdessä tuoreöljyvoitelujärjestelmän öljyn kanssa antaa riittävän voitelun moottorin totutusajon aikana. Kun totutusajon polttoaineseos on käytetty loppuun, bensiiniin ei tarvitse enää lisätä öljyä. HUOMAUTUS: Tarkista totutusajojakson lopussa silmämääräisesti, onko tuoreöljyvoitelujärjestelmän öljytaso laskenut. Öljynkulutus osoittaa, että tuoreöljyvoitelujärjestelmä toimii asianmukaisesti. BENSIININ/ÖLJYN SEKOITUSSUHDETAULUKKO Bensiini/öljy-suhde 3,8 litraa (1 gal.) bensiiniä 11,5 litraa (3 gal.) bensiiniä 23 litraa (6 gal.) bensiiniä 50:1 (2 %) 89 ml (3 fl. oz.) öljyä 237 ml (8 fl. oz.) öljyä 473 ml (16 fl. oz.) öljyä MALLIT ILMAN TUOREÖLJYVOITELUA Käytä säiliön ensimmäiseen polttoainetäyttöön bensiini-öljyseosta, jonka seossuhde on 25:1 (4 %). Kun totusajon polttoaineseos on käytetty loppuun, käytä bensiini-öljyseosta, jonka seossuhde on 50:1 (2 %). Noudata seuraavassa taulukossa ilmoitettuja sekoitussuhteita. BENSIININ/ÖLJYN SEKOITUSSUHDETAULUKKO Bensiini/öljy-suhde 3,8 litraa (1 gal.)bensiiniä 11,5 litraa (3 gal.) bensiiniä 23 litraa (6 gal.) bensiiniä 25:1 (4 %) 148 ml (5 fl. oz.) öljyä 473 ml (16 fl. oz.) öljyä 946 ml (32 fl. oz.) öljyä 50:1 (2 %) 89 ml (3 fl. oz.) öljyä 237 ml (8 fl. oz.) öljyä 473 ml (16 fl. oz.) öljyä Tuoreöljyvoitelujärjestelmän täyttö 1. Tarkista öljytaso perämoottorin etupuolella olevasta tarkistuslasista. 2. Irrota täyttökorkki ja täytä säiliö öljyllä. 30 fin

37 POLTTOAINE JA ÖLJY Tilavuus Öljytyyppi Öljysäiliö 3,2 litraa (96 fl. oz.) Mercury tai Quicksilver Premium TC-W3-kaksitahtiperämoottoriöljy Pane täyttökorkki paikalleen ja kiristä se kunnolla. Erillisen öljysäiliön täyttö (jos on) 1. Poista täyttökorkki ja täytä ilmoitetulla öljyllä. Tilavuus Öljytyyppi Öljysäiliö 11,5 litraa (3 gal.) Mercury tai Quicksilver Premium TC-W3-kaksitahtiperämoottoriöljy 2. Pane täyttökorkki paikalleen ja kiristä se kunnolla. 3. Tarkista öljytaso moottorin voiteluöljysäiliössä. Öljytason on oltava puolitäyden ja täyden välillä. Täytä tarpeen mukaan. TÄRKEÄÄ: Muista aina varmistaa, että öljysäiliön korkit on kierretty tiukkaan. Ilmavuoto estää öljyn virtauksen moottoriin Polttoainesäiliön täyttäminen! VAARA Vältä bensiinipalosta tai -räjähdyksestä aiheutuva vakava vamma tai kuolema. Täytä polttoainesäiliöt varovasti. Pysäytä aina moottori äläkä tupakoi tai päästä avotulta tai kipinöitä alueelle, jossa täytät polttoainesäiliöitä. Täytä polttoainesäiliöt ulkona lämmönlähteistä, kipinöistä ja avotulesta loitolla. fin 31

38 POLTTOAINE JA ÖLJY Poista kannettavat polttoainesäiliöt veneestä, kun haluat täyttää ne. Pysäytä aina moottori ennen polttoainesäiliöiden tankkausta. Älä tankkaa polttoainesäiliöitä täyteen. Jätä noin 10 % säiliön tilavuudesta tyhjäksi. Polttoaine laajenee lämpötilan noustessa ja voi vuotaa paineen alaisena, jos säiliö on aivan täynnä. KANNETTAVAN POLTTOAINESÄILIÖN SIJOITUS VENEESEEN Aseta polttoainesäiliö veneeseen niin, että ilmareikä on normaaleissa veneen käyttöoloissa polttoaineen pintaa korkeammalla. 32 fin

39 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET Kaukosäätimen toiminnot Veneessäsi voi olla varusteena jokin kuvan mukaisista Mercury Precision- tai Quicksilver-kaukosäätimistä. Jollei näin ole, pyydä myyjäliikkeeltä kaukosäätimen toimintojen ja käytön selostusta. c c c f a b a h g b i a i e d d e f g f a - b - c - d - e - f - g - h - i - Ohjauskahva eteenpäin, vapaa, peruutus Vapaa-asennon vapautusvipu Trimmi-/kippikytkin (jos varustettu) Katso kohtaa Ominaisuudet ja hallintalaitteet Sähköinen ajokulman säätö ja kippaus Narullinen hätäkatkaisin Katso kohtaa Yleistietoja Narullinen hätäkatkaisin Naru Katso kohtaa Yleistietoja Narullinen hätäkatkaisin Kaasun kitkasäätö Konsolin säätimet edellyttävät suojuksen poistoa säätöä varten Virtalukko "OFF", "ON", START" Nopean tyhjäkäynnin vipu Katso kohtaa Käyttö Moottorin käynnistys Pelkän kaasun painike Katso kohtaa Käyttö Moottorin käynnistys fin 33

40 Varoitusjärjestelmä OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET Perämoottorin varoitusjärjestelmä käsittää veneen sisällä olevan torven. Kaukosäädöllä varustetuissa malleissa varoitustorvi on kaukosäätimen sisällä tai yhdistettynä virtalukkoon. b a a - b - Kaukosäätimen sisällä oleva varoitustorvi Virtalukon sisällä oleva varoitustorvi Ohjauskahvalla varustetuissa malleissa varoitustorvi on ohjauskahvan alla VAROITUSJÄRJESTELMÄN TOIMINTA Varoitustorvi päästää jatkuvan äänen. Tämä hälyttää käyttäjän ja auttaa tunnistamaan seuraavassa luetellut tilanteet. Varoitusjärjestelmä Toiminto Ääni Kuvaus Moottorin ylilämpötila Jatkuva Moottorin ylikuumeneminen Alhainen öljytaso (tuoreöljyvoitelumallit) Jatkuva Alhainen öljytaso 34 fin

41 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET MOOTTORIN YLIKUUMENEMINEN Jos moottori ylikuumenee, alenna heti kaasunopeus joutokäynnille. Vaihda perämoottori vapaalle ja tarkista, tuleeko vesipumpun ilmaisinaukosta tasainen vesivirta Jollei vettä tule ulos vesipumpun ilmaisinaukosta tai jos virtaus on ajoittaista, pysäytä moottori ja varmista, ettei jäähdytysveden sisäänottoaukoissa ole esteitä. Jos tukkeumaa ei löydy, jäähdytysjärjestelmä on saattanut tukkeutua tai vesipumpussa voi olla vikaa. Tarkastuta perämoottori myyjäliikkeessä. Ylikuumentuneen moottorin käyttö aiheuttaa moottorivaurion. HUOMAUTUS: Jos moottori kuumenee liikaa ja olet vesillä, sammuta moottori ja anna sen jäähtyä. Näin saat hieman lisää käyttöaikaa joutokäyntinopeudella, ennen kuin moottori alkaa kuumeta taas liikaa. Ylikuumentuneen moottorin käyttö aiheuttaa moottorivaurion. Jos vesipumpun ilmaisinaukosta tulee tasainen vesivirta ja moottori kuumenee jatkuvasti liikaa, pyydä myyjäliikkeeltä neuvoa. Ylikuumentuneen moottorin käyttö aiheuttaa moottorivaurion. ALHAINEN ÖLJYTASO Varoitusjärjestelmä aktivoituu, jos öljytaso laskee tarkistusmittarin alapuolelle kopassa, kun perämoottori on pystyasennossa. Öljyä on tällöin tarpeeksi jäljellä 30 minuutin ajoon täydellä nopeudella. Katso Polttoaine ja öljy Tuoreöljyvoitelujärjestelmän täyttö Kierrosluvun rajoitin Perämoottorissa on kierrosluvun rajoitin, joka rajoittaa moottorin enimmäiskäyntinopeutta. Tämä suojaa moottoria konevauriolta. Moottorin ylikierrokset voivat aiheutua mm. seuraavista syistä: Potkurin ilmansaanti. Potkurin virheellinen nousu tai halkaisija. Potkurin navan luisto. Perämoottorin kiinnitys liian korkealle peräpeiliin. Perämoottorin kallistaminen ulos pystysuoran asennon ohi. Potkurin kavitointi voimakkaan aallokon tai veneen rungossa olevan esteen takia. Kun kierrosluvun rajoitin aktivoituu, moottorin ajoitusta myöhennetään käyntinopeuden alentamiseksi. Liialliset ylikierrokset (yli /min) johtavat sylintereiden katkaisuun, mikä estää niiden toiminnan tämän rajan yläpuolella. fin 35

42 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET Hydraulinen ajokulman säätö ja kallistus (jos varustettu) HYDRAULINEN AJOKULMAN SÄÄTÖ JA KALLISTUS (JOS VARUSTEENA) Perämoottorissasi on hydraulinen ajokulman / kallistuksen säätö nimeltä Power Trim. Tämän avulla käyttäjä voi helposti säätää perämoottorin asentoa painamalla trimmikatkaisinta. Perämoottorin siirtämistä lähemmäs peräpeiliä sanotaan sisään- tai alastrimmaamiseksi. Perämoottorin siirtämistä loitommas peräpeilistä sanotaan ulos- tai ylöstrimmaamiseksi. Trimmaus viittaa yleensä perämoottorin ajokulman säätöön liikealueen ensimmäisen 20 asteen sisällä. Tämä on liikealue, jota käytetään veneen plaanatessa. Kippaus viittaa yleensä siihen, kun perämoottoria kallistetaan korkeammalle pois vedestä. Kun moottori on sammutettu, perämoottorin voi kallistaa pois vedestä. Hitaalla tyhjäkäynnillä perämoottorin voi myös kallistaa trimmialuetta pidemmälle esimerkiksi matalassa vedessä ajoa varten. a c a b 3122 a - b - c - Trimmikatkaisin Trimmauksen liikealue Kippauksen liikealue POWER TRIM -SÄÄDÖN KÄYTTÖ Useimmissa veneissä käyttö trimmauksen keskialueella antaa riittävän hyviä tuloksia. Jotta saisit täyden hyödyn trimmaustoiminnosta, haluat ehkä joskus kuitenkin trimmata perämoottorin kokonaan sisään tai ulos. Koska tietyt suorituskykyarvot paranevat, käyttäjällä on suurempi vastuu, ja siksi hänen on oltava tietoinen mahdollisista veneen hallintaan liittyvistä vaaroista. Tärkein tällainen haitta voi olla ohjauspyörässä tai -kahvassa tuntuva veto tai kireys. Tämä ohjausvääntö johtuu perämoottorin sellaisesta ajokulmasta, jossa potkuriakseli ei ole veden pinnan suuntainen.! VAARA Perämoottorin trimmaus neutraalin ohjaustilan ohi saattaa aiheuttaa vetoa ohjauspyörässä tai -kahvassa ja veneen hallinnan menetyksen. Varmista veneen hallinta trimmattaessa ohi neutraalin ohjaustilan. Harkitse seuraavia luetteloja huolellisesti. 1. Trimmaus sisään tai alas voi: Laskea keulaa Aiheuttaa nopeamman plaanaukseen nousun, etenkin raskaalla kuormalla tai raskasperäisessä veneessä Parantaa yleensä ajo-ominaisuuksia aallokossa. Lisätä ohjauksen vetämistä oikealle (normaalilla oikealle pyörivällä potkurilla) 36 fin

43 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET Liiallisena laskea eräiden veneiden keulaa niin paljon, että ne alkavat kyntää vettä keulalla plaanatessaan. Tämä voi aiheuttaa odottamattomia käännöksiä jompaankumpaan suuntaan, ts. keulaohjausta, tai yliohjausta, jos yritetään kääntyä tai kohdataan huomattava aalto.! VAARA Veneen käyttäminen suurilla nopeuksilla perämoottorin ollessa trimmattuna liian pitkälle voi aiheuttaa liiallista keulaohjausta, minkä seurauksena käyttäjä menettää veneen hallinnan. Asenna trimmauksen rajoitintappi asentoon, joka estää liiallisen trimmauksen alas, ja käytä venettä turvallisesti. Joissakin harvoissa tapauksissa käyttäjä voi päättää rajoittaa alas trimmausta. Tämä voidaan saavuttaa ostamalla jälleenmyyjältä ruostumattomasta teräksestä tehty kallistuksen säätöpuikko ja työntämällä se yhteen peräpeilikiinnikkeiden rei'istä. Pakkauspultteja, jotka eivät ole ruostumattomasta teräksestä, ei saa käyttää tässä sovelluksessa muutoin kuin väliaikaisesti. 2. Trimmaus ulos tai ylös voi: Nostaa keulan vedestä Yleensä lisätä huippunopeutta. Lisätä maavaraa ajaessasi vedenalaisten esineiden yli tai matalikossa. Lisätä ohjauksen vetämistä vasemmalle normaalissa asennuskorkeudessa (normaalilla oikealle pyörivällä potkurilla) Liiallisena aiheuttaa veneen poukkoilua tai potkurin ilmansaantia Aiheuttaa moottorin ylikuumenemista, jos vedenottoaukot ovat veden pinnan yläpuolella KALLISTAMINEN (KIPPAUS) Kun haluat kallistaa perämoottoria, sammuta moottori ja paina trimmi-/kippikytkin tai kippauksen apukytkin ylös-asentoon. Perämoottori kallistuu ylöspäin, kunnes katkaisin vapautetaan tai se saavuttaa ääriasennon. 1. Kytke kippilukko kiertämällä nuppia saadaksesi tukivarren nousemaan. 2. Laske perämoottori lepäämään kippilukon tukivarren varaan. 3. Kytke kippilukko irti kohottamalla perämoottoria irti tukivarresta ja kääntämällä vartta alas. Laske perämoottori alas. a a - b - Kippilukko Nuppi b MANUAALIKIPPI Jollei perämoottoria voi kallistaa käyttämällä hydraulista trimmi-/kippikytkintä (power trim), perämoottoria voi kallistaa käsin. fin 37

44 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET 1. Käännä manuaalikipin vapautusventtiiliä 3 kierrosta (vastapäivään). Tämä mahdollistaa perämoottorin käsinkallistuksen HUOMAUTUS: Manuaalikipin vapautusventtiili on kiristettävä, ennen kuin perämoottoria käytetään, jotta estetään perämoottorin kallistuminen ylös peruutettaessa. 2. Kallista perämoottori haluttuun asentoon ja kiristä manuaalikipin vapautusventtiili. KIPPAUKSEN APUKYTKIN Tätä apukytkintä voidaan käyttää perämoottorin kallistamiseen ylös tai alas käyttämällä hydraulista ajokulman säätöjärjestelmää (power trim). a - Kippauksen apukytkin a MATALASSA VEDESSÄ AJO Kun ajat matalassa vedessä, voit kallistaa perämoottoria sen enimmäistrimmiä pitemmälle pohjaan osumisen välttämiseksi. 1. Vähennä moottorin nopeus alle 2000:een 1/min. 2. Kallista perämoottori ylös. Varmista, että vedenottoaukot pysyvät aina veden alla. 3. Käytä moottoria vain hitailla kierroksilla. Jos moottorin nopeus on yli /min, perämoottori palautuu automaattisesti alas enimmäistrimmiin. Käsikäyttöinen kippausjärjestelmä Mallit, joissa ei ole power trim -säätöä, on varustettu kippausapujärjestelmällä, jonka avulla käyttäjä voi helposti kallistaa ja lukita perämoottorin mihin tahansa alhaisimmasta ylimpään asentoon. Tämä kippausjärjestelmä on suunniteltu säädettäväksi silloin, kun perämoottori on vapaalla tyhjäkäynnillä tai sammutettuna.! VAARA Moottorin käyttö niin, että kippilukko ei ole lukittuna, voi aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman. Perämoottori voi kallistua ylöspäin vauhdin hidastamisen aikana tai peruutettaessa, mikä aiheuttaa veneen hallinnan menetyksen. Lukitse perämoottori ajoasentoon ennen veneen käyttöä. Ennen käyttöä perämoottori on lukittava kallistusasentoonsa siirtämällä kippilukon vipu lukitus-/ajoasentoon. 38 fin

45 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET KALLISTAMINEN (KIPPAUS) Siirrä kippilukon vipu kallistusasentoon. Kallista perämoottori haluttuun asentoon ja lukitse paikoilleen siirtämällä kippilukon vipu takaisin lukitus-/ajoasentoon. a b a - Kallistusasento b - Lukitus-/ajoasento MATALAVESIAJO Kun venettä käytetään matalassa vedessä, perämoottori voidaan säätää ja lukita suurempaan kallistuskulmaan. Käytä perämoottoria hitaalla nopeudella sen ollessa ylös kallistettuna matalassa vedessä ajoa varten. Pidä jäähdytysveden sisäänottoaukot veden alla ja tarkista edelleen, että vesipumpun ilmaisinaukosta poistuu vettä. PERÄMOOTTORIN KALLISTUS Kallistus ylimpään asentoon 1. Pysäytä moottori. Siirrä kippilukon vipu kallistusasentoon. Pidä kiinni yläkopan kahvasta ja kohota perämoottori ylimpään kallistusasentoon. Lukitse perämoottori paikalleen siirtämällä kippilukon vipu lukitus-/ajoasentoon fin 39

46 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET 2. Kytke kippilukko kiertämällä nuppia saadaksesi tukivarren nousemaan. a a - b - Kippilukko Nuppi b Laske perämoottori lepäämään kippilukon tukivarren varaan. Laskeminen ajoasentoon 1. Kytke kippilukko irti kohottamalla perämoottoria irti tukivarresta ja kääntämällä vartta alas. Laske perämoottori alas. 2. Siirrä kippilukon vipu lukitus-/ajoasentoon. PERÄMOOTTORIN AJOKULMAN ASETUS Perämoottorin pystysuora ajokulma säädetään muuttamalla kallistuksen säätöpuikon asentoa johonkin viidestä eri reiästä. Perämoottori pitäisi lukita tätä kallistuksen säätöpuikkoa vasten asettamalla kippilukon vipu lukitus-/ajoasentoon. Kunnollisen säädön avulla vene saavuttaa optimisuorituskyvyn ja -vakavuuden ja ohjaamiseen tarvittava voima on mahdollisimman pieni. HUOMAUTUS: Katso seuraavassa lueteltuja seikkoja säätäessäsi perämoottorin ajokulmaa. Kallistuksen säätöpuikko on säädettävä siten, että perämoottori on kohtisuorassa veteen nähden, kun vene kulkee täydellä nopeudella. Tällä tavoin venettä ajetaan yhdensuuntaisesti veden kanssa. 40 fin

47 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET Järjestä matkustajat ja veneen kuorma siten, että paino jakautuu tasaisesti. a b c 3123 a - b - c - Liian suuri kulma (perä alhaalla keula ylhäällä) Liian pieni kulma (perä ylhäällä keula alhaalla) Kulma säädetty oikein (keula hieman koholla) Harkitse seuraavassa lueteltuja seikkoja huolellisesti säätäessäsi perämoottorin ajokulmaa. Perämoottorin säätäminen lähelle peräpeiliä voi: Laskea keulaa. Saavuttaa nopeammin plaanauksen, etenkin raskaalla kuormalla tai peräpainoisella veneellä. Parantaa yleensä ajo-ominaisuuksia aallokossa. Lisätä ohjauksen vääntöä tai vetoa oikealle (normaalilla oikealle pyörivällä potkurilla). Liiallisena laskea eräiden veneiden keulaa niin paljon, että ne alkavat kyntää vettä keulalla plaanatessaan. Tämä voi aiheuttaa odottamattomia käännöksiä jompaankumpaan suuntaan (keulaohjaus tai yliohjaus), jos yritetään kääntyä tai kohdataan huomattava aalto. Perämoottorin säätäminen loitolle peräpeilistä voi: Nostaa keulan ylös vedestä. Yleensä lisätä huippunopeutta. Lisätä maavaraa ajaessasi vedenalaisten esineiden yli tai matalikossa. Lisätä ohjauksen vääntöä tai vetoa vasemmalle normaalissa asennuskorkeudessa (normaalilla oikealle pyörivällä potkurilla). Liiaksi trimmattuna aiheuttaa veneen hyppimistä tai potkurin ilmansaantia. fin 41

48 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET Kaasukahvan kitkansäätö ohjauskahvalliset mallit Käännä siipimutteria kaasun asettamiseksi ja pitämiseksi halutulla nopeudella Ohjauskitkan säätö Ohjauskahvalliset mallit! VAARA Vältä veneen hallinnan menetyksestä johtuva mahdollisesti vakava vamma tai kuolema. Ylläpidä riittävä ohjauskitka estääksesi perämoottoria ohjautumasta täyteen käännökseen, jos ohjauskahva tai ohjauspyörä päästetään vapaaksi. Säädä tätä vipua saavuttaaksesi halutun ohjauskitkan (vastuksen) ohjauskahvalle. a - b - Kitkan kiristys Kitkan löysäys a b Säätöevän säädöt Potkurin ohjausvääntö vetää venettä jompaankumpaan suuntaan. Tämä ohjausvääntö on normaalia ja johtuu siitä, ettei perämoottorin potkuriakseli ole vedenpinnan suuntainen. Säätöevä voi auttaa monissa tapauksissa kumoamaan tätä ohjausvääntöä, ja sitä voi säätää tietyissä rajoissa epäsuhtaisen ohjausvoiman vähentämiseksi HUOMAUTUS: Säätöevän säätäminen ei vähennä ohjausvääntöä juurikaan, jos perämoottori asennetaan niin, että ilmanoton estolevy on noin 50 mm (2 in.) tai enemmän veneen pohjaa korkeammalla. 42 fin

49 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET MALLIT, JOISSA EI OLE HYDRAULISTA AJOKULMAN SÄÄTÖÄ Aja venettäsi normaalilla matkanopeudella haluamaasi ajokulmaan trimmattuna asentamalla säätöpuikko haluamaasi reikään. Käännä venettä vasemmalle ja oikealle ja pane merkille, kumpaan suuntaan se kääntyy helpommin. Jos säätö on tarpeen, löysää säätöevän pulttia ja säädä sitä vähän kerrallaan. Jos vene kääntyy helpommin vasemmalle, siirrä säätöevän takareunaa vasemmalle. Jos vene kääntyy helpommin oikealle, siirrä säätöevän takareunaa oikealle. Kiristä pultti ja kokeile uudelleen. MALLIT, JOISSA ON HYDRAULINEN AJOKULMAN SÄÄTÖ Aja venettä normaalilla matkanopeudella haluamaasi ajokulmaan trimmattuna. Käännä venettä vasemmalle ja oikealle ja pane merkille, kumpaan suuntaan se kääntyy helpommin. Jos säätö on tarpeen, löysää säätöevän pulttia ja säädä sitä vähän kerrallaan. Jos vene kääntyy helpommin vasemmalle, siirrä säätöevän takareunaa vasemmalle. Jos vene kääntyy helpommin oikealle, siirrä säätöevän takareunaa oikealle. Kiristä pultti ja kokeile uudelleen. fin 43

50 KÄYTTÖ Tärkeä päivittäinen tarkastus ennen jokaista käyttöä Jokaisen veneeseen asennetun perämoottorin kiinnitysosat on tutkittava ja tarkistettava, jotta varmistetaan niiden pitävyys. Peräpeilikiinnikkeessä oleva tarra muistuttaa omistajaa siitä, että perämoottorin peräpeiliin kiinnittävät kiinnittimet on tarkistettava ennen jokaista käyttöä. Peräpeilikiinnikkeen tarra Käynnistystä edeltävä tarkistuslista Ohjaaja tuntee turvallisen navigoinnin, veneilyn ja käytön toimenpiteet. Jokaiselle veneessä olijalle on varattu hyväksytyn mallinen, sopivaa kokoa oleva kelluntavarustus, joka on myös helposti saatavilla. Laki vaatii näin. Pelastusrengas tai kelluntatyyny, joka on suunniteltu heitettäväksi veden varaan joutuneelle. Tunne veneen enimmäiskantokyky. Katso veneen kantokyky tyyppikilvestä. Polttoaineensyöttö toimii. Öljylähde (tuoreöljyvoitelu) OK. Järjestä matkustajat ja kuorma siten, että paino jakautuu veneessä tasaisesti ja jokaisella on kunnollinen istumapaikka. Kerro jollekulle, mihin olet menossa ja milloin aiot palata. Veneen käyttö päihtyneenä tai huumeiden vaikutuksen alaisena on lainvastaista. Tunne vesistö ja ympäristö, jossa veneilet. Huomioi vuorovesi, virtaukset, hiekkasärkät, karit ja muut vaaratekijät. Tee tarkastukset, jotka on lueteltu kohdassa Huolto tarkastus- ja huoltoaikataulu. Käyttö jäätymislämpötiloissa Kun käytät tai kiinnität perämoottoriasi lämpötilan ollessa nollan tuntumassa tai sen alapuolella, pidä moottori koko ajan kallistettuna alas, jotta vaihteistokotelo pysyy veden alla. Tämä estää vaihteistokoteloon jäänyttä vettä jäätymästä ja aiheuttamasta mahdollisia vaurioita vesipumpulle ja muille komponenteille. Mikäli on mahdollista, että veden pinnalle voi muodostua jäätä, perämoottori on irrotettava ja siihen jäänyt vesi valutettava pois. Jos jäätä muodostuu vesitasoon perämoottorin vetoakselin kotelon sisälle, se estää veden virtauksen moottoriin aiheuttaen mahdollisen vaurion. 44 fin

51 Käyttö suolaisessa tai likaisessa vedessä Suosittelemme perämoottorin sisäisten vesikanavien huuhtomista makealla vedellä joka kerran, kun olet ajanut suolaisessa tai saastuneessa vedessä. Tämä estää jätteiden kertymisen ja vesikanavien tukkeumat. Lisätietoja on kohdassa Huolto jäähdytysjärjestelmän huuhtelu. Jos pidät veneesi vedessä ankkuroituna laituriin, kallista aina perämoottoria siten, että vaihteistokotelo on täysin poissa vedestä (paitsi jäätymislämpötiloissa), kun se ei ole käytössä. Pese perämoottorin ulkopuoli ja huuhdo potkurin ja vaihteistokotelon pakoaukko puhtaalla makealla vedellä aina käytön jälkeen. Sumuta metalliset ulkopinnat kerran kuukaudessa Mercury Precision- tai Quicksilverkorroosionsuoja-aineella. Älä ruiskuta ainetta korroosionsuoja-anodeille, koska se huonontaisi anodien tehoa. Maantieteellisen korkeuden ja sään vaikutukset suorituskykyyn Seuraavat tilat laskevat moottorin suorituskykyä, eikä niitä voida kompensoida moottorin polttoaineen- tai elektronisilla hallintajärjestelmillä: Merenpinnan yläpuoliset korkeudet Korkea lämpötila Alhainen ilmakehän paine Suuri kosteus Edellä mainitut tilat alentavat moottorin ilman tiheyttä, mikä puolestaan alentaa seuraavia: Ahdinmoottoreiden tehostinpaine Hevosvoima ja vääntö koko kierroslukualueella Huippukierrosluku Käynnistyksenaikainen puristuspaine ESIMERKKI: Noin 2,4 kilometrin korkeudella käytettävässä moottorissa tapahtuu yli 30 %:n tehohäviö ja moottoritehon häviö kuumana ja kosteana päivänä voi olla jopa 14 %. Nämä häviöt koskevat normaali-imu- ja ahdinmoottoreita. Tehohäviöolosuhteiden kompensoiminen: Siirry alemman nousukulman potkuriin. Vaihda välityssuhdetta. Veneen suorituskykyä voidaan palauttaa osittain vaihtamalla alemman nousukulman potkuriin, mutta moottorin suorituskyky pysyy edelleen alempana. Joskus välityssuhteen laskeminen saattaa auttaa enemmän. Jotta moottorin suorituskyky voidaan optimoida, tue moottori niin, että se pystyy toimimaan suositellulla huippukierroslukualueella tai sen lähellä ajettaessa täyskaasulla ja normaalilla veneen kuormalla. Muita potkurin tai välityssuhteen vaihdon etuja: Vähentää nakutusilmiön mahdollisuutta Parantaa moottorin luotettavuutta ja yleistä kestävyyttä Käyttö merenpintaa huomattavasti korkeammilla alueilla TÄRKEÄÄ: Estääksesi laihan polttoaineseoksen aiheuttaman vakavan moottorivaurion älä käytä perämoottoria (jos suuttimet on vaihdettu suuria korkeuksia varten) alemmilla korkeuksilla, jollei suuttimia ole vaihdettu uudestaan vastaamaan uutta korkeutta. Perämoottorin käyttö korkeudessa, joka on yli 750 m (2500 ft.) merenpinnan yläpuolella, voi vaatia kaasuttimen suuttimen vaihtoa ja/tai nousultaan erilaista potkuria. Kysy neuvoa myyjäliikkeeltä. Tämä vähentää normaalia suorituskyvyn heikentymistä vähähappisen ilman seurauksena, joka aiheuttaa liian rikkaan polttoaineseoksen. Moottorin totutusajomenettely KÄYTTÖ TÄRKEÄÄ: Jos moottorin totutusajomenettelyä ei noudateta, seurauksena saattaa olla huono suorituskyky koko moottorin elinkaaren ajan sekä moottorivaurio. Noudata aina totutusajomenettelyä. fin 45

52 MALLIT, JOISSA ON TUOREÖLJYVOITELU Moottorin totutusajon polttoaineseos Käytä säiliön ensimmäiseen polttoainetäyttöön bensiini-öljyseosta, jonka seossuhde on 50:1 (2 %). Tämän polttoaineseoksen käyttö yhdessä tuoreöljyvoitelujärjestelmän öljyn kanssa antaa riittävän voitelun moottorin totutusajon aikana. Moottorin totutusajomenettely Vaihtele kaasuasetusta ensimmäisen ajotunnin aikana. Vältä ajamasta samalla nopeudella yli kahden minuutin ajan ensimmäisenä ajotuntina ja vältä pitkäkestoista täyskaasulla ajoa. MALLIT ILMAN TUOREÖLJYVOITELUA Moottorin totutusajon polttoaineseos Käytä säiliön ensimmäiseen polttoainetäyttöön bensiini-öljyseosta, jonka seossuhde on 25:1 (4%). Kun totusajon polttoaineseos on käytetty loppuun, käytä bensiini-öljyseosta, jonka seossuhde on 50:1 (2 %). Moottorin totutusajomenettely Vaihtele kaasuasetusta ensimmäisen ajotunnin aikana. Vältä ajamasta samalla nopeudella yli kahden minuutin ajan ensimmäisenä ajotuntina ja vältä pitkäkestoista täyskaasulla ajoa. Moottorin käynnistys KÄYTTÖ Lue ennen käynnistystä Käyttö-osasta käynnistystä edeltävä tarkistuslista, erikoiskäyttöohjeet ja moottorin totutusajomenettely. HUOMAUTUS Jos jäähdytysvettä ei ole riittävästi, moottori, vesipumppu ja muut osat ylikuumenevat ja vaurioituvat. Varmista, että veden imuaukkoihin saadaan riittävästi vettä käytön aikana. 1. Laske perämoottori kohtisuoraan käyttöasentoon. Varmista, että kaikki jäähdytysveden ottoaukot ovat veden alla Jos polttoainesäiliö on käsin ilmattava, avaa säiliön ilmaruuvi (täyttökorkissa) fin

53 3. Yhdistä polttoaineletku perämoottoriin. KÄYTTÖ Purista polttoaineletkun rikastinpalloa useasti, kunnes se tuntuu kiinteältä HUOMAUTUS: Moottori ei käynnisty, ellei hätäkatkaisinta ole asetettu "RUN" (ajo)-asentoon. 5. Aseta narullinen hätäkatkaisin asentoon "RUN" (ajo). Katso lisätietoja kohdasta Yleistietoja Narullinen hätäkatkaisin Vaihda perämoottori vapaalle (N). N N fin 47

54 KÄYTTÖ 7. Mallit ilman power trim -säätöä Aseta kippilukon vipu lukitus-/ajoasentoon. a b a - Kallistusasento b - Lukitus-/ajoasento Ohjauskahvalliset mallit Kohdista kaasukahvan osoitin "START" (käynnistys) -asentoon Kylmän moottorin käynnistys: a. Kaukosäädinmallit Siirrä nopean tyhjäkäynnin vipua noin puoliväliin pelkän kaasun ollessa valittuna. Moottorin käynnistyttyä säädä heti nopean tyhjäkäynnin asetus vapaalla siten, että moottorin kierrosluku laskee alle /min. Palaa normaaliin tyhjäkäyntinopeuteen, kun moottori on lämmennyt. a - b - Nopean tyhjäkäynnin vipu Pelkkä kaasu a b 3030 b. Käsikäynnistysmallit Pumppaa rikastuspalloa nopeasti 4-6 kertaa. HUOMAUTUS: Uuden moottorin käynnistyksessä tai ensimmäisessä käynnistyksessä pitkän varastoinnin jälkeen rikastimessa voi olla ilmaa. Pumppaa tässä tapauksessa useita kertoja, kunnes neste alkaa tuntua, ja sitten normaalisti 4 6 kertaa Tulvivan moottorin käynnistys: a. Ohjauskahvalliset mallit Kierrä kaasukahva täyskaasulle. Rikastinta aktivoimatta käynnistä moottori noudattaen käynnistysmenettelyä. Ala vähentää moottorin nopeutta heti moottorin käynnistyttyä. b. Kaukosäädinmallit Siirrä nopean tyhjäkäynnin vipu tai pelkän kaasun painike täyteen enimmäisasentoon. Rikastinta aktivoimatta pyöritä moottoria 10 sekuntia. Odota 30 sekuntia ja toista, kunnes moottori käynnistyy. Ala vähentää moottorin nopeutta heti moottorin käynnistyttyä. 48 fin

55 KÄYTTÖ 11. Käännä virta-avain asentoon "START" (käynnistys) ja käynnistä moottori. Jos moottori on kylmä, paina avainta sisään rikastaaksesi moottoria sen käynnistyessä. Jollei moottori käynnisty 10 sekunnissa, odota 30 sekuntia ja yritä uudelleen. Jos moottori alkaa sammua, rikasta uudestaan, kunnes moottori käy tasaisesti ! VAARA Nopea kiihdytys voi aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman, koska se voi heittää matkustajat istuimiltaan tai veneen laidan yli. Hidasta moottorin vauhtia ennen vaihteelle siirtämistä. 12. Käsikäynnistysmallit Vedä käynnistysnarusta Kun moottori käynnistyy, tarkista, tuleeko vesipumpun ilmaisinaukosta tasainen vesivirta TÄRKEÄÄ: Jollei vesipumpun tarkistusaukosta tule vettä, sammuta moottori ja tarkista, ovatko jäähdytysveden ottoaukot tukossa. Ellei niissä ole esteitä, vesipumppu ei mahdollisesti toimi tai jäähdytysjärjestelmässä voi olla tukos. Nämä tilat aiheuttavat moottorin ylikuumenemisen. Tarkastuta perämoottori jälleenmyyjällä. Ylikuumenneen moottorin käyttö voi aiheuttaa vakavan moottorivaurion. Vaihteenvaihto TÄRKEÄÄ: Älä kytke perämoottoria vaihteelle, ellei moottori käy joutokäyntinopeutta. Älä kytke perämoottoria peruutusvaihteelle, kun moottori ei ole käynnissä. fin 49

56 KÄYTTÖ Perämoottorissasi on kolme käytettävää vaihdetta: Eteenpäin (F), Vapaa (N) ja Peruutus (R). F N R R N F Kaukosäätömallit Kun vaihdat vaihdetta, pysähdy aina vapaa-asennossa ja anna moottorin palata tyhjäkäyntinopeudelle Ohjauskahvalliset mallit Alenna moottorin nopeutta ja vaihda perämoottori vapaalle. Vaihda perämoottorin vaihdetta aina nopealla liikkeellä Kun perämoottori on vaihteella, siirrä kaukosäätimen kaasuvipua tai kierrä kaasukahvaa (ohjauskahvalliset mallit) nopeuden lisäämiseksi. Moottorin pysäytys 1. Kaukosäädinmallit - Hidasta perämoottorin nopeutta ja vaihda moottori vapaalle. Käännä virta-avain pois päältä (OFF) fin

57 KÄYTTÖ 2. Ohjauskahvalliset mallit - Hidasta perämoottorin nopeutta ja vaihda moottori vapaalle. Paina moottorin pysäytyspainiketta tai käännä virta-avain asentoon "OFF" (pois) Hätäkäynnistys Jollei käynnistysjärjestelmä toimi, käytä varakäynnistysnarua (seuraa mukana) ja noudata menettelyä. 1. Irrota vauhtipyörän kansi Sähkökäynnisteiset mallit Käsikäynnistysmallit! VAARA Vapaa-asennon suojalaite ei toimi, kun moottori käynnistetään varakäynnistysköydellä. Aseta moottori tyhjäkäynnille ja vaihde vapaalle, jotta moottori ei käynnisty vaihde kytkettynä. 2. Vaihda perämoottori vapaalle (N). N N fin 51

58 3. Käännä virta-avain asentoon "ON" (päällä). KÄYTTÖ Aseta narullinen hätäkatkaisin asentoon "RUN" (ajo). Katso tämän oppaan kohtaa Yleistietoja Narullinen hätäkatkaisin ! VAARA Moottorissa on korkea jännite aina, kun virta-avain kytketään päälle, etenkin moottoria käynnistettäessä ja käytettäessä. Älä kosketa mitään sytytysjärjestelmän osaa tai metallisia testikoettimia, ja pysy loitolla sytytystulpan johdoista tehdessäsi jännitteisiä testejä.! VAARA Paljaana pyörivä vauhtipyörä voi aiheuttaa vakavan vamman. Pidä kädet, hiukset, vaatteet, työkalut ja muut esineet poissa moottorista, kun käynnistät tai käytät moottoria. Älä yritä asentaa vauhtipyörän kantta tai yläkoppaa paikoilleen moottorin ollessa käynnissä. 5. Aseta käynnistysnarun solmu vauhtipyörän loveen ja kääri naru myötäpäivään vauhtipyörän ympäri fin

59 KÄYTTÖ 6. Jos moottori on kylmä, pidä polttoaineen rikastinpainiketta painettuna ja lisää polttoaineen painetta pumppaamalla Vedä käynnistysnarusta moottorin käynnistämiseksi. fin 53

60 Perämoottorin hoito Perämoottorisi säilyttämiseksi mahdollisimman hyvässä kunnossa on tärkeää, että perämoottorille tehdään säännölliset tarkastukset ja huollot, jotka on lueteltu kohdassa Tarkastus- ja huoltoaikataulu. Kehotamme pitämään sen hyvin huollettuna, jotta varmistetaan kuljettajan ja matkustajien turvallisuus ja säilytetään moottorin luotettavuus. Kirjaa tehty huolto tämän kirjan takasivulla olevaan kohtaan Huoltoloki.. Säilytä kaikki huoltotilaukset ja -kuitit. PERÄMOOTTORIN VARAOSIEN VALITSEMINEN Suosittelemme alkuperäisten Mercury Precision- tai Quicksilver-varaosien ja voiteluaineiden käyttöä. EPA-määräykset Kaikki Mercury Marinen valmistamat uudet perämoottorit ovat saaneet Yhdysvaltain ympäristönsuojeluvirastolta sertifioinnin, että ne täyttävät uusia perämoottoreita koskevat ilmansaasteiden hallintamääräyksien vaatimukset. Tämä sertifiointi edellyttää, että tietyt säädöt on asetettu tehtaan normien mukaan. Tästä syystä tehtaan tuotteelle määräämää huoltomenettelyä on noudatettava tarkasti ja, sikäli kuin mahdollista, palattava alkuperäisen suunnittelun aikomuksiin. Päästöjen hallintalaitteiden ja -järjestelmien huollon, vaihdon tai korjauksen voi suorittaa mikä tahansa kipinäsytytteisten venemoottorien korjausliike tai yksityinen korjaaja. EPA-päästöt PÄÄSTÖJEN TODISTUSKYLTTI HUOLTO Päästöjen todistuskyltti, josta näkyvät päästötasot sekä suoraan päästöihin liittyvät moottorin tekniset tiedot, on kiinnitetty moottoriin valmistuksen yhteydessä. a b c d e a - b - c - d - e - f - g - h - i - IDLE SPEED: hp TIMING (IN DEGREES): Standard spark plug: Suppressor spark plug: GAP : Tyhjäkäynti Moottorin hevosvoimia Ajoitustiedot Suositeltava sytytystulppa ja -väli Venttiilinvälys (tarvittaessa) Tuoteryhmän numero Moottorituoteryhmän suurin päästölukema Iskutilavuus Valmistuspäivä cc EMISSION CONTROL INFORMATION This engine conforms to model year EPA regulations for Marine SI engines. Refer to Owner's Manual for required maintenance. Valve Clearance (Cold) mm Intake Exhaust FAMILY: FEL: g/kw h f g h i OMISTAJAN VASTUU Omistajan tai käyttäjän on teetettävä moottorin rutiinihuolto, jotta päästötasot pysyvät määrättyjen standardien vaatimusten rajoissa. 54 fin

61 HUOLTO Omistaja/käyttäjä ei saa tehdä moottoriin mitään muutoksia, jotka voivat muuttaa tehoa tai mahdollistaa moottorin tehdasasetuksia suuremmat päästötasot. Tarkastus- ja huoltoaikataulu ENNEN JOKAISTA KÄYTTÖÄ Tarkista, että narullinen hätäkatkaisin sammuttaa moottorin. Tarkista silmämääräisesti, ettei polttoainejärjestelmässä ole vuotoja tai vikoja. Tarkista perämoottorin kiinnitys peräpeiliin. Tarkista, ettei ohjausjärjestelmässä ole hankaavia tai irtonaisia osia. Kaukosäätömallit Tarkista silmämääräisesti, että ohjauksen yhdystangon kiinnittimien kireys on oikea. Katso kohdasta Ohjauksen yhdystangon kiinnittimet. Tarkista, etteivät potkurin lavat ole vahingoittuneet. JOKAISEN KÄYTÖN JÄLKEEN Huuhtele perämoottorin jäähdytysjärjestelmä, jos venettä on ajettu suolaisessa tai likaisessa vedessä. Katso kohtaa Jäähdytysjärjestelmän huuhtelu. Pese pois kaikki suolajäämät ja huuhdo potkurin pakokaasuaukko ja vaihteistokotelo puhtaalla vedellä suolaisessa vedessä ajon jälkeen. JOKA 100. KÄYTTÖTUNTI TAI KERRAN VUODESSA, KUMPI TAHANSA SATTUU ENSIN Voitele kaikki voitelukohdat. Voitele useammin, jos ajetaan suolaisessa vedessä. Katso kohtaa Voitelukohdat. Tarkista ja puhdista sytytystulpat. Katso kohtaa Sytytystulppien tarkastus ja vaihto. Tarkista, ettei moottorin polttoaineensuodattimessa ole likaa. Katso kohtaa Polttoainejärjestelmä. Säädä kaasuttimet. (Tarvittaessa.) 1. Tarkista moottorin jakopään ajoitus. 1. Tarkista korroosionsuoja-anodit. Tarkista useammin, jos ajetaan suolaisessa vedessä. Katso kohtaa Korroosionsuoja-anodit. Tyhjennä ja vaihda vaihteistokotelon voiteluaine. Katso kohtaa Vaihteistokotelon voitelu. Voitele vetoakselin rihlat. 1. Tarkista Power Trim -yksikön neste. Katso kohtaa Power Trim -nesteen tarkistus. Tarkasta akku. Katso kohtaa Akun tarkastus. Tarkista ohjauskaapelien säädöt. 1. Poista moottorin kertymät Mercury Precision tai Quicksilver Power Tune Engine Cleaner - puhdistusaineella. Tarkista ruuvien, mutterien ja muiden kiinnittimien kireys. JOKA 300. KÄYTTÖTUNNIN JÄLKEEN TAI KERRAN KOLMESSA VUODESSA Vaihda vesipumpun siipipyörä (useammin, jos ilmenee ylikuumenemista tai havaitaan vedenpaineen alenemista). 1. ENNEN SÄILYTYSKAUTTA Katso säilytysmenettelyä. Katso kohtaa Säilytys. 1. Valtuutetun jälleenmyyjän on huollettava nämä kohteet. fin 55

62 Jäähdytysjärjestelmän huuhtelu HUOLTO Huuhtele perämoottorin sisäiset vesikanavat makealla vedellä aina suolaisessa, saastuneessa tai mutaisessa vedessä ajon jälkeen. Tämä auttaa estämään jäämien kertymistä ja sisäisten vesikanavien tukkeutumista. Käytä lisävarusteena saatavaa Mercury Precision- tai Quicksilver-huuhtelulaitetta (tai vastaavaa).! VAARA Pyörivät potkurit voivat aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman. Älä koskaan käytä venettä kuivalla maalla potkurin ollessa asennettuna. Ennen kuin asennat tai irrotat potkurin, aseta vetolaite vapaalle ja kytke narullinen hätäkatkaisin päälle, jotta moottori ei pääse käynnistymään. Aseta puupalikka potkurin lavan ja kuplinnanestolevyn väliin. 1. Irrota potkuri. Katso tämän oppaan kohtaa Potkurin vaihto. Asenna huuhtelusovitin niin, että kumikupit tulevat tiiviisti jäähdytysveden sisäänoton päälle Kiinnitä vesiletku huuhtelulaitteeseen. Avaa vesihana ja säädä virtausta niin, että kumikuppien ympäriltä vuotaa vettä sen varmistamiseksi, että moottori saa riittävästi jäähdytysvettä Käynnistä moottori ja käytä sitä tyhjäkäynnillä vaihteen ollessa vapaalla. TÄRKEÄÄ: Huuhtelun aikana moottoria ei saa käyttää tyhjäkäyntiä nopeammin. 4. Säädä vedenvirtausta (jos tarpeellista), jotta ylimääräistä vettä tulee jatkuvasti ulos kumikuppien ympäriltä varmistaen, että moottori saa riittävästi jäähdytysvettä Tarkista, että vesipumpun tarkistusaukosta tulee ulos tasainen vesivirta. Jatka perämoottorin huuhtelemista 3-5 minuuttia valvoen tarkasti koko ajan vedentuloa. 56 fin

63 6. Pysäytä moottori, sulje vesi ja irrota huuhtelusovitin. Asenna potkuri takaisin. Yläkopan irrotus ja asennus IRROTUS 1. Vapauta takasalpa painamalla vipu alas. HUOLTO Nosta kopan takaosaa ja vapauta etukoukku ASENNUS 1. Kiinnitä etukoukku ja paina koppa taakse kopan tiivisteen päälle. 2. Paina koppaa alas ja lukitse paikalleen siirtämällä takasalvan vipu ylös. Akun tarkastus Akku on tarkastettava säännöllisesti, jotta varmistetaan moottorin oikea käynnistymiskyky. TÄRKEÄÄ: Lue akun mukana toimitetut turva- ja huolto-ohjeet. 1. Sammuta moottori ennen akun huoltoa. 2. Varmista, ettei akku pääse liikkumaan. 3. Akkukaapelin navat on pidettävä puhtaina, kireinä ja oikein asennettuina. Positiivinen positiiviseen ja negatiivinen negatiiviseen. 4. Varmista, että akussa on sähköä johtamaton suojus, joka estää akun napojen vahingossa tapahtuvat oikosulut. Polttoainejärjestelmä! VAARA Polttoaine on herkästi syttyvää ja räjähtävää. Varmista, että virtalukko on off-asennossa ja narullinen hätäkatkaisin siten, ettei moottori pääse käynnistymään. Älä tupakoi tai salli alueella kipinänlähdettä tai avotulta huollon aikana. Pidä työskentelyalue hyvin tuuletettuna ja vältä pitkällistä altistumista höyryille. Tarkista aina ennen moottorin käynnistämistä, onko järjestelmässä vuotoja, ja pyyhi mahdolliset roiskeet pois välittömästi. fin 57

64 HUOLTO Sammuta moottori ja kytke akku irti, ennen kuin huollat mitään polttoainejärjestelmän osaa. Tyhjennä polttoainejärjestelmä kokonaan. Kerää ja säilytä polttoainetta hyväksytyssä astiassa. Pyyhi mahdolliset läiskeet heti pois. Vuotojen pyyhkimiseen käytetty materiaali täytyy hävittää hyväksyttyyn astiaan. Kaikki polttoainejärjestelmän huollot täytyy suorittaa hyvin tuuletetulla alueella. Tarkasta, ettei huoltotyön jäljiltä synny polttoainevuotoja. POLTTOAINEENSUODATIN Tarkasta polttoaineletkun suodatin. Jos suodatin vaikuttaa likaiselta, poista ja vaihda TÄRKEÄÄ: Tarkasta silmämääräisesti, ettei suodattimien liitännöissä ole vuotoja, puristamalla käsipumppua, kunnes se tuntuu kiinteä ja pakottaa polttoainetta suodattimeen. SEA PRO/MARATHON -MALLIT Polttoainepumpun suodatin! VAARA Polttoaine on herkästi syttyvää ja räjähtävää. Varmista, että virtalukko on off-asennossa ja narullinen hätäkatkaisin siten, ettei moottori pääse käynnistymään. Älä tupakoi tai salli alueella kipinänlähdettä tai avotulta huollon aikana. Pidä työskentelyalue hyvin tuuletettuna ja vältä pitkällistä altistumista höyryille. Tarkista aina ennen moottorin käynnistämistä, onko järjestelmässä vuotoja, ja pyyhi mahdolliset roiskeet pois välittömästi. 1. Poista suodatin. a b abc- Suodatin O-rengastiiviste Sakkakuppi c fin

65 HUOLTO 2. Pese sakkakuppi ja suodatin puhdistusliuotteessa Kaasuttimen polttoaineastia! VAARA Polttoaine on herkästi syttyvää ja räjähtävää. Varmista, että virtalukko on off-asennossa ja narullinen hätäkatkaisin siten, ettei moottori pääse käynnistymään. Älä tupakoi tai salli alueella kipinänlähdettä tai avotulta huollon aikana. Pidä työskentelyalue hyvin tuuletettuna ja vältä pitkällistä altistumista höyryille. Tarkista aina ennen moottorin käynnistämistä, onko järjestelmässä vuotoja, ja pyyhi mahdolliset roiskeet pois välittömästi. 1. Löysää kunkin kaasuttimen kyljessä olevaa pääsuuttimen tulppaa 1 kierros polttoaineen tyhjentämiseksi Hävitä polttoaine asianmukaisesti. POLTTOAINELETKUN TARKASTUS Tarkasta silmämääräisesti, ettei ryypytyspallossa ole halkeamia, paisumia, vuotoja, kovettumia eikä muita rappeutumisen tai vaurioiden merkkejä. Jos tällaisia vikoja havaitaan, polttoaineletku tai ryypytyspallo on vaihdettava uuteen. fin 59

66 HUOLTO KAASUTTIMEN SÄÄDÖT Hitaan käynnin seoksen säätö 1. Käännä ennen moottorin käynnistystä hitaan käynnin seoksen ruuvia kiinni, kunnes se on kevyesti paikallaan, ja sitten takaisin 1 1/4 kierrosta Kun vene on sidottu kiinni laituriin, käynnistä moottori ja anna sen lämmetä. 3. Vaihda perämoottorin vaihde eteenpäin pitäen tyhjäkäyntiä yllä. R N F Käännä hitaan käynnin seoksen ruuvia hitaasti kiinni, kunnes sytytys alkaa katkoa tai moottori sammua laihan seoksen johdosta. Pane merkille ruuvin loven paikka. 5. Käännä hitaan käynnin seoksen ruuvia hitaasti auki, kunnes moottori alkaa tukehtua tai sytyttää epätasaisesti rikkaan seoksen johdosta. Pane merkille ruuvin loven paikka. 6. Aseta hitaan käynnin seoksen ruuvi rikkaan ja laihan asetuksen keskiväliin. Jos olet epävarma, aseta seos mieluummin hieman rikkaammalle kuin liian laihalle. Moottorin tyhjäkäyntinopeuden säätö 1. Kun vene on sidottu kiinni laituriin, käynnistä moottori ja anna sen lämmetä. 2. Vaihda perämoottorin vaihde eteenpäin pitäen tyhjäkäyntiä yllä. 60 fin

67 HUOLTO 3. Säädä tyhjäkäyntiruuvia saavuttaaksesi moottorin suositellun tyhjäkäyntinopeuden. KatsoYleistietoja Tekniset tiedot Nopean käynnin seoksen säätö Kaasuttimessa on vakiokokoinen nopean käynnin kiinteä suutin, joka voidaan vaihtaa merenpintaa korkeammilla alueilla ajettaessa. Kysy valtuutetulta jälleenmyyjältä. Ohjauksen yhdystangon kiinnittimet TÄRKEÄÄ: Ohjauksen yhdystanko, joka liittää ohjauskaapelin moottoriin, täytyy kiinnittää erityisellä aluslaattakantaisella pultilla ("d" Osanumero ) ja itselukittuvilla nailonvuorisilla lukkomuttereilla ("a" & "c" Osanumero ). Näitä lukkomuttereita ei saa koskaan korvata tavallisilla muttereilla (lukkiutumattomilla), koska ne löystyvät ja tärisevät irti vapauttaen yhdystangon. fin 61

68 HUOLTO! VAARA Ohjauksen yhdystangon irtoaminen voi johtaa siihen, että vene tekee äkkinäisen, terävän käännöksen. Tämä mahdollisesti raju liike voi aiheuttaa sen, että veneessä olijat lentävät yli laidan, mistä voi seurata vakavia vammoja tai kuolema. a b e c d a - Nailonvuorinen lukkomutteri ( ) b - Sileät aluslevyt c - Nailonvuorinen lukkomutteri ( ) d - Laattakantainen erikoispultti ( ) e - Välike Kuvaus Nm lb-in. lb-ft. Aluslaattakantainen erikoispultti Nailonvuorinen lukkomutteri "a" Nailonvuorinen lukkomutteri "c" Kiristä, kunnes mutteri asettuu paikalleen, ja kierrä sitten auki 1/4 kierrosta Kokoa ohjauksen yhdystanko ohjauskaapeliin kahdella sileällä aluslevyllä ja nailonvuorisella lukkomutterilla. Kiristä, kunnes lukkomutteri asettuu, ja kierrä sitten auki 1/4 kierrosta. Kokoa ohjauksen yhdystanko moottoriin laattakantaisella erikoispultilla, lukkomutterilla ja välikkeellä. Kiristä ensin aluslevykantainen erikoispultti ja sitten lukkomutteri ilmoitettuun tiukkuuteen. Sulakkeiden vaihto TÄRKEÄÄ: Pidä aina varalla 20 A:n SFE-sulakkeita. Sähkökäynnistyspiiriä suojataan ylikuormitukselta 20 A:n SFE-sulakkeella. Jos sulake palaa, sähkökäynnistin ei toimi. Yritä paikantaa ja korjata ylikuormituksen syy. Jos syytä ei löydy, sulake voi palaa uudestaan. Vaihda sulake samanarvoiseen uuteen. 62 fin

69 HUOLTO Avaa sulakkeen pidin ja katso sulakkeen sisällä olevaa hopeanväristä nauhaa. Jos nauha on rikki, vaihda sulake uuteen, jolla on sama nimellisarvo. a b a - b - Ehjä sulake Nauha rikki Korroosionsuoja-anodi Perämoottorissa on korroosionsuoja-anodeja eri kohdissa. Anodi auttaa suojaamaan perämoottoria galvaaniselta korroosiolta siten, että anodin metalli syöpyy hitaasti perämoottorin metallien asemesta. Kaikki anodit pitää tarkastaa ajoittain, etenkin suolaisessa vedessä, joka kiihdyttää syöpymistä. Tämän korroosiosuojan ylläpitämiseksi vaihda aina anodi, ennen kuin se on täysin syöpynyt. Älä koskaan maalaa anodia tai sivele siihen suojapinnoitusta, koska se heikentää anodin tehokkuutta. Yksi anodi on asennettu peräpeilin kiinnikeasennelman pohjaosaan. Säätöevässä on myös anodi 87,3 mm (3-7/16 in.) läpimittaisessa vaihteistokotelossa. 108 mm (4-1/4 in.) läpimittaisessa vaihteistokotelossa on kolme anodia. Yksi anodeista on säätöevässä, ja kaksi muuta sijaitsevat vaihteistokotelon sivuilla, yksi kullakin puolella. c a - Peräpeilin kiinnikkeen anodi b - Säätöevä c - Anodi vaihteistokotelon kullakin puolella b a 3124 fin 63

70 Potkurin vaihto vakiovaihteisto! VAARA Pyörivät potkurit voivat aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman. Älä koskaan käytä venettä kuivalla maalla potkurin ollessa asennettuna. Ennen kuin asennat tai irrotat potkurin, aseta vetolaite vapaalle ja kytke narullinen hätäkatkaisin päälle, jotta moottori ei pääse käynnistymään. Aseta puupalikka potkurin lavan ja kuplinnanestolevyn väliin. 1. Vaihda perämoottori vapaalle (N). N HUOLTO N Irrota sytytystulpan johdot, ettei moottori käynnisty Suorista potkurimutterin pidikkeen taivutetut liuskat fin

71 HUOLTO 4. Aseta puupalikka vaihteistokotelon ja potkurin väliin, jotta potkuri pysyy paikallaan, ja irrota potkurin mutteri Vedä potkuri suoraan irti akselista. Jos potkuri on juuttunut akseliin eikä irtoa, anna potkuri valtuutetun jälleenmyyjän irrotettavaksi. 6. Levitä potkuriakseliin Extreme-voiteluainetta tai PTFE:tä sisältävää 2-4-C-voiteluainetta. Putkilon viitenro Kuvaus Käyttökohta Osanumero Extreme-voiteluaine Potkuriakseli 8M PTFE:tä sisältävä 2-4-C Potkuriakseli Q TÄRKEÄÄ: Jotta potkurin napa ei ruostuisi ja juuttuisi potkuriakseliin kiinni (etenkin suolaisessa vedessä), levitä koko potkuriakselille aina suositeltua voiteluainetta suositeltavin huoltovälein sekä aina, kun potkuri irrotetaan. fin 65

72 HUOLTO 7. Flo-Torq I Drive Hub -potkurit Asenna etupainelevy, potkuri, potkurin mutterin pidike ja potkurin mutteri akselille. a b a - b - c - d - Potkurin mutteri Potkurin mutterin pidike Potkuri Etupainelevy 8. Flo-Torq II Drive Hub -potkurit Asenna etupainelevy, potkuri, vaihdettava vetoyksikön kaulus, takapainelevy, potkurin mutterin pidike ja potkurin mutteri akselille. a b c d c e f d a - b - c - d - e - f - Potkurin mutteri Potkurin mutterin pidike Takapainelevy Vaihdettava vetoholkki Potkuri Etupainelevy 9. Pane potkurimutterin pidike tappien päälle. Aseta puupalikka vaihteistokotelon ja potkurin väliin ja kiristä potkurin mutteri ilmoitettuun tiukkuuteen. Kohdista potkurimutterin suorat tahot potkurimutterin pidikkeen liuskoihin. Kuvaus Nm lb-in. lb-ft Potkurin mutteri Kiinnitä potkurimutteri taivuttamalla liuskat ylös ja potkurimutterin tahoja vasten. a b a - b - Tapit Evät a b Asenna sytytystulppien johdot. 66 fin

73 Potkurin vaihto Command Thrust -vaihteisto! VAARA Pyörivät potkurit voivat aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman. Älä koskaan käytä venettä kuivalla maalla potkurin ollessa asennettuna. Ennen kuin asennat tai irrotat potkurin, aseta vetolaite vapaalle ja kytke narullinen hätäkatkaisin päälle, jotta moottori ei pääse käynnistymään. Aseta puupalikka potkurin lavan ja kuplinnanestolevyn väliin. 1. Vaihda perämoottori vapaalle (N). N HUOLTO N Irrota sytytystulpan johdot, ettei moottori käynnisty Suorista potkurimutterin pidikkeen taivutetut liuskat fin 67

74 HUOLTO 4. Aseta puupalikka vaihteistokotelon ja potkurin väliin, jotta potkuri pysyy paikallaan, ja irrota potkurin mutteri Vedä potkuri suoraan irti akselista. Jos potkuri on juuttunut akseliin eikä irtoa, anna potkuri valtuutetun jälleenmyyjän irrotettavaksi. 6. Levitä potkuriakseliin Extreme-voiteluainetta tai PTFE:tä sisältävää 2-4-C-voiteluainetta. Putkilon viitenro Kuvaus Käyttökohta Osanumero Extreme-voiteluaine Potkuriakseli 8M PTFE:tä sisältävä 2-4-C Potkuriakseli Q TÄRKEÄÄ: Jotta potkurin napa ei ruostuisi ja juuttuisi potkuriakseliin kiinni (etenkin suolaisessa vedessä), levitä aina suositeltua voiteluainetta koko potkuriakselille suositeltavin huoltovälein sekä aina, kun potkuri irrotetaan. 7. Flo-Torq I Drive Hub -potkurit Asenna etupainelevy, potkuri, maadoitusprikka, takapainelevy, potkurin mutterin pidike ja potkurin mutteri akselille. a b c a - b - Potkurin mutteri Potkurin mutterin pidike c - Takapainelevy d - Maadoitusprikka e - Potkuri d e f f - Etupainelevy 68 fin

75 HUOLTO 8. Flo-Torq II Drive Hub -potkurit Asenna etupainelevy, vaihdettava vetoyksikön kaulus, potkuri, takapainelevy, potkurin mutterin pidike ja potkurin mutteri akselille. a b c e f a - b - Potkurin mutteri Potkurin mutterin pidike c - Takapainelevy d - Potkuri e - Vaihdettava vetoholkki f - Etupainelevy d Aseta puupalikka vaihteistokotelon ja potkurin väliin ja kiristä potkurin mutteri ilmoitettuun tiukkuuteen. Kuvaus Nm lb-in. lb-ft Potkurin mutteri Kiinnitä potkurimutteri taivuttamalla liuskat ylös ja potkurimutterin tahoja vasten Asenna sytytystulppien johdot. Sytytystulppien tarkastus ja vaihto! VAARA Viallisista sytytystulpan hatuista saattaa lähteä kipinöitä, jotka voivat sytyttää polttoainehöyryjä ja aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman tulipalon tai räjähdyksen seurauksena. Vältä vaurioittamasta sytytystulpan hattuja. Älä käytä teräviä esineitä tai metallisia työkaluja sytytystulpan hattujen poistamiseen. 1. Irrota sytytystulpan hatut. Kierrä kumihattuja hieman ja vedä ne irti fin 69

76 HUOLTO 2. Irrota sytytystulpat ja tarkasta ne. Vaihda sytytystulppa, jos elektrodi on kulunut tai eristin on karkea, haljennut, rikkinäinen, kuplinut tai likainen. 3. Aseta sytytystulpan kärkiväli määrityksen mukaiseksi Sytytystulppa Sytytystulpan kärkiväli 1,0 mm (0,040 in.) 4. Puhdista ennen sytytystulppien asentamista lika sytytystulppien istukoista. Asenna tulpat sormikireydelle ja kiristä sitten 1/4 kierrosta tai määritysten mukaan. Kuvaus Nm lb-in. lb-ft Sytytystulppa Voitelukohdat 1. Voitele seuraavat Extreme-voiteluaineella tai PTFE:tä sisältävällä 2-4-C-voiteluaineella. Putkilon viitenro Kuvaus Käyttökohta Osanumero Extreme-voiteluaine Potkuriakseli 8M PTFE:tä sisältävä 2-4-C Potkuriakseli Q 1 Potkuriakseli Katso kohdasta Potkurin vaihto potkurin irrotus- ja asennusohjeet. Peitä koko potkuriakseli voiteluaineella potkurinavan ruostumisen ja akseliin juuttumisen estämiseksi fin

77 HUOLTO 2. Voitele seuraavat osat Quicksilverin tai Mercury Precision Lubricantsin PTFE:tä sisältävällä 2-4-Cvoiteluaineella tai Extreme-voiteluaineella. Putkilon viitenro Kuvaus Käyttökohta Osanumero 95 PTFE:tä sisältävä 2-4-C Kääntörunko, kippilukko, kippiputki, ohjauskahva, ohjauskaapelin rasvanippa Q 1 Extreme-voiteluaine Kääntörunko, kippilukko, kippiputki, ohjauskahva, ohjauskaapelin rasvanippa 8M Kääntörunko Voitele nipan kautta. Kippilukko Voitele nipan kautta. a - Kippilukko b b - Kääntörunko a Kippiputki Voitele nipan kautta Ohjauskahva Voitele nipan kautta Ohjauskaapeli Pyöritä ohjauspyörää, jotta ohjauskaapelin pää vetäytyy täysin perämoottorin kippiputken sisään. Voitele nipan kautta. fin 71

78 HUOLTO! VAARA Väärä kaapelin voitelu saattaa aiheuttaa hydraulilukon, joka voi johtaa vakavaan vammaan tai kuolemaan, jos veneen hallinta menetetään. Vedä ohjauskaapelin pää kokonaan takaisin ennen voiteluaineen levittämistä. a b a - Nippa b - Ohjauskaapelin pää Voitele seuraavat ohuella öljyllä. Ohjauksen yhdystangon kääntöpisteet - voitele pisteet Voitelukohdat Sea Pro-/Marathon-mallit 1. Voitele seuraavat Extreme-voiteluaineella tai PTFE:tä sisältävällä 2-4-C-voiteluaineella. Putkilon viitenro Kuvaus Käyttökohta Osanumero Extreme-voiteluaine Potkuriakseli, kääntörunko, kippilukko, kippiputki, ohjauskahva, puristimen ruuvien kierteet 8M PTFE:tä sisältävä 2-4-C Potkuriakseli, kääntörunko, kippilukko, kippiputki, ohjauskahva, puristimen ruuvien kierteet Q 1 Potkuriakseli Katso kohdasta Potkurin vaihto potkurin irrotus- ja asennusohjeet. Peitä koko potkuriakseli voiteluaineella potkurinavan ruostumisen ja akseliin juuttumisen estämiseksi Kääntörunko Voitele nipan kautta. 72 fin

79 HUOLTO Kippilukko Voitele nipan kautta. a b a - b - Kippilukko Kääntörunko Kippiputki Voitele nipan kautta Ohjauskahva Voitele nipan kautta Puristimen ruuvien kierteet fin 73

80 Power Trim -nesteen tarkistus HUOLTO 1. Kallista perämoottori ylimpään asentoon ja kytke kippilukko Poista täyttökorkki ja tarkista nestemäärä. Nestepinnan tulee olla täyttöaukon alareunan tasolla. Lisää Quicksilverin tai Mercury Precision Lubricantsin Power Trim Steering Fluid -nestettä. Jos sitä ei ole saatavana, käytä automaattivaihteistonestettä (ATF) Putkilon viitenro 114 Kuvaus Käyttökohta Osanumero Hydraulisen ajokulman säädön ja ohjaustehostimen neste Hydraulinen ajokulman säätö Q1 Vaihteistokotelon voitelu Vaihteistokotelon voiteluainetta lisättäessä tai vaihdettaessa tarkasta silmämääräisesti, onko voiteluaineessa vettä. Jos vettä esiintyy, se on voinut laskeutua pohjalle ja valuu ulos ennen voiteluainetta, tai se on voinut sekoittua voiteluaineeseen antaen sille maitomaisen ulkonäön. Jos vettä huomataan, tarkastuta vaihteistokotelo jälleenmyyjällä. Jos voiteluaineessa esiintyy vettä, se voi aiheuttaa laakerien ennenaikaisen vian, tai jäätymislämpötilassa se jäätyy ja vahingoittaa vaihteistokoteloa. Irrota täyttö-/tyhjennystulppa ja tarkasta metallihiukkasten läsnäolo vaihteistokotelosta valuvassa öljyssä. Vähäinen määrä metallipölyä tai hienoja metallihiukkasia osoittaa hammaspyörien normaalikulumista. Suhteettoman suuri määrä metallipölyä tai suurehkoja hiukkasia (lastuja) saattaa osoittaa epänormaalia kulumista, ja vaihteisto on syytä tarkastuttaa valtuutetulla jälleenmyyjällä. VAIHTEISTOKOTELON TYHJENNYS 1. Aseta perämoottori pystysuoraan käyttöasentoon. 2. Aseta perämoottorin alle valutusastia. 74 fin

81 HUOLTO 3. Poista tuuletustulpat ja täyttö-/tyhjennystulppa ja tyhjennä voiteluaine. a - b - Tuuletustulpat Täyttö-/tyhjennystulppa a VAIHTEISTOKOTELON VOITELUAINETILAVUUS Vakiovaihteisto noin 340 ml (11.5 fl oz). Command Thrust -vaihteisto noin 666 ml (22.5 fl oz). VAIHTEISTOKOTELON VOITELUAINESUOSITUS Mercury tai Quicksilver Premium- tai High Performance Gear Lubricant -voiteluaine. VOITELUAINETASON TARKISTUS JA VAIHTEISTOKOTELON TÄYTTÖ 1. Aseta perämoottori pystysuoraan käyttöasentoon. 2. Poista etu- ja takatuuletustulppa. b Poista täyttö-/tyhjennystulppa. Pane voiteluputki täyttö-/tyhjennystulpan reikään ja lisää voiteluainetta, kunnes sitä näkyy etutuuletusreiästä. Asenna nyt etutuuletustulppa ja tiivistealuslevy paikoilleen. c b a d e a - b - c - d - e - Etutuuletustulppa Etutuuletusreikä Takatuuletusreikä Takatuuletustulppa Täyttö-/tyhjennystulppa 4. Jatka voiteluaineen lisäämistä, kunnes sitä näkyy tuuletusreiässä. 5. Lopeta voiteluaineen lisääminen. Asenna takatuuletustulppa ja tiivistealuslevy, ennen kuin poistat voiteluaineputken. 6. Poista voiteluaineletku ja asenna puhdistettu täyttö-/tyhjennystulppa ja tiivistealuslevy takaisin. fin 75

82 Uponnut perämoottori HUOLTO Uponnut perämoottori on huollettava valtuutetussa huoltopisteessä muutaman tunnin sisällä perämoottorin vedestä nostamisesta. Tämä huoltapisteen suoritettee huolto on välttämätön heti, kun moottori on joutunut ilman vaikutuksen alaiseksi, jotta moottorin sisustan kärsimä syöpymisvaurio olisi mahdollisimman vähäinen. 76 fin

83 Säilytyksen valmistelu SÄILYTYS Päätarkoituksena perämoottorisi säilytysvalmistelussa on suojata sitä ruosteelta, korroosiolta ja sisälle jääneen veden jäätymisen aiheuttamilta vaurioilta. Seuraavia säilytystoimenpiteitä on noudatettava, kun perämoottorisi valmistellaan talvisäilytystä tai muuta pitempiaikaista (vähintään 2 kk:n) säilytystä varten. HUOMAUTUS Jos jäähdytysvettä ei ole riittävästi, moottori, vesipumppu ja muut osat ylikuumenevat ja vaurioituvat. Varmista, että veden imuaukkoihin saadaan riittävästi vettä käytön aikana. POLTTOAINEJÄRJESTELMÄ TÄRKEÄÄ: Alkoholia (etanolia tai metanolia) sisältävä bensiini voi aiheuttaa hapon muodostumista säilytyksen aikana ja vahingoittaa polttoainejärjestelmää. Jos käytettävä bensiini sisältää alkoholia, polttoainesäiliö, polttoaineletku ja moottorin polttoainejärjestelmä on syytä tyhjentää mahdollisimman tarkkaan bensiinistä. Täytä polttoainesäiliö ja moottorin polttoainejärjestelmä lisäaineella käsitellyllä (stabiloidulla) polttoaineella, joka auttaa estämään lakan ja hartsin muodostumista. Noudata seuraavia ohjeita. Kannettava polttoainesäiliö - Kaada tarvittava määrä bensiinin stabilointiainetta (noudata astiassa olevia ohjeita) polttoainesäiliöön. Kallistele polttoainesäiliötä edestakaisin stabilointiaineen ja polttoaineen sekoittamiseksi. Kiinteät polttoainesäiliöt - kaada vaadittava määrä stabilointiainetta (noudata astioiden ohjeita) erilliseen astiaan ja sekoita noin 1 litra (1 U.S. qt) bensiiniä. Kaada seos polttoainesäiliöön. Aseta perämoottori veteen tai kytke huuhtelulaite jäähdytysveden kierrättämiseksi. Käytä moottoria kymmenen minuuttia moottorin polttoainejärjestelmän täyttämiseksi. Huuhtelulaite Q 2 Kiinnittyy vedenottoaukkoihin ja muodostaa makean veden liitännän jäähdytysjärjestelmää huuhdeltaessa tai moottoria käytettäessä Perämoottorin ulko-osien suojaus Voitele kaikki perämoottorin osat, joista on luettelo kohdassa Huolto Tarkastus- ja huoltoaikataulu. Paikkaa maalipinnan naarmut. Kysy jälleenmyyjältä korjausmaalia. Suihkuta Quicksilverin tai Mercury Precision Lubricantsin Corrosion Guard -korroosionestoainetta metallipinnoille (paitsi korroosiosuoja-anodeille). Putkilon viitenro Kuvaus Käyttökohta Osanumero 120 Corrosion Guard Ulkoiset metallipinnat Q55 fin 77

84 Moottorin sisäosien suojelu HUOMAUTUS: Varmista, että polttoainejärjestelmä on valmisteltu säilytystä varten. Katso lisätietoja kohdasta Polttoainejärjestelmä, edellä. TÄRKEÄÄ: Katso kohtaa Huolto Sytytystulppien tarkastus ja vaihto, jossa selostetaan asianmukainen menettely sytytystulpanhattujen irrottamiseksi. Aseta perämoottori veteen tai kytke huuhtelulaite jäähdytysveden kierrättämiseksi. Käynnistä moottori ja lämmitä sitä antamalla sen käydä vapaalla. Moottorin käydessä nopealla tyhjäkäynnillä pysäytä polttoainevirta kytkemällä polttoaineletku irti. Kun moottori alkaa sammua, suihkuta nopeasti Quicksilver tai Mercury Precision Lubricants Storage Seal - säilytysainetta kaasuttimeen, kunnes moottori pysähtyy polttoaineen loppumisen johdosta. Poista sytytystulpat ja suuntaa viiden sekunnin ruiskutus Storage Seal -ainetta sylinterien sisälle. Pyöritä vauhtipyörää käsin useita kertoja saadaksesi säilytysaineen leviämään sylinterien sisälle. Asenna sytytystulppa takaisin paikalleen. Vaihteistokotelo Tyhjennä vaihteistokotelo ja lisää siihen uutta voiteluainetta (katso kohtaa Vaihteistokotelon voitelu). Perämoottorin sijoitus säilytystä varten Säilytä perämoottoria pystyasennossa, jotta vesi pääsee valumaan siitä pois. HUOMAUTUS Perämoottori voi vaurioitua, jos sitä säilytetään kallistettuna. Jäähdytyskanaviin jäänyt vesi tai potkurin pakokaasuaukkoon ja vaihteistoon keräytynyt vesi voivat jäätyä. Aseta perämoottori aivan alas. Akun säilytys Noudata akun valmistajan säilytys- ja latausohjeita. Poista akku veneestä ja tarkista nesteen taso. Lataa tarpeen mukaan. Säilytä akkua kuivassa ja viileässä paikassa. SÄILYTYS Tarkista määräajoin nesteen taso ja lataa akku säilytyksen aikana. 78 fin

85 Käynnistysmoottori ei pyöritä moottoria (sähkökäynnisteiset mallit) MAHDOLLISIA SYITÄ Kaukosäädinmallit palanut 20 ampeerin sulake käynnistyspiirissä. Katso tämän oppaan kohtaa Huolto. Perämoottorin vaihde ei ole vapaalla. Heikko akku tai akkuliitokset ovat löysällä tai syöpyneet. Virtalukko rikki. Johdotus tai sähköliitos viallinen. Käynnistin tai käynnistimen solenoidi rikki. Moottori ei käynnisty MAHDOLLISIA SYITÄ Hätäkatkaisin ei ole "RUN" (ajo) -asennossa. Väärä käynnistysmenettely. Katso Käyttö -osaa. Vanhaa tai likaista bensiiniä. Liiallisesta polttoaineesta kastunut moottori. Katso Käyttö -osaa. Polttoainetta ei pääse moottoriin. a. Polttoainesäiliö on tyhjä. b. Polttoainesäiliön ilma-aukko ei ole auki tai sen edessä on este. c. Polttoaineletku on irronnut tai taittunut. d. Ryypytinpalloa ei ole puristettu. e. Ryypytinpallon takaiskuventtiili on viallinen. f. Polttoaineensuodatin on tukossa. Katso Huolto -osaa. g. Polttoainepumpun vika. h. Polttoainesäiliön suodattimessa on este. Sytytysjärjestelmän osan vika. Sytytystulpat ovat likaiset tai vialliset. Katso Huolto -osaa. Moottori käy epätasaisesti MAHDOLLISIA SYITÄ Sytytystulpat ovat likaiset tai vialliset. Katso Huolto -osaa. Väärä asetus ja säädöt. Polttoaineen rajoitettu pääsy moottoriin. Moottorin polttoaineensuodattimessa on este. Katso Huolto -osaa. Polttoainesäiliön suodattimessa on este. Sisäisen polttoainesäiliön takaiskuventtiili on juuttunut. Polttoaineletku on taittunut tai puristuksissa. Polttoainepumpun vika. Sytytysjärjestelmän osan vika. VIANETSINTÄ fin 79

86 Suorituskyvyn heikkeneminen MAHDOLLISIA SYITÄ Kaasuläppä ei ole täysin auki. Potkuri on vioittunut tai vääränkokoinen. Moottorin virheellinen ajoitus, säädöt tai kokoonpanoasetus. Vene on ylikuormitettu tai kuorma on väärin sijoitettu. Liikaa vettä pilssissä. Veneen pohja on likainen tai vaurioitunut. Akku ei pysy varautuneena MAHDOLLISET SYYT VIANETSINTÄ Akun liitännät höllentyneet tai syöpyneet. Akussa alhainen määrä happoa. Akku kulunut tai vajaatehoinen. Sähkölisälaitteita käytetty liikaa. Tasasuuntain, vaihtovirtalaturi tai jännitteensäädin viallinen. 80 fin

87 Paikallinen korjaushuolto Vie perämoottori aina paikalliseen, valtuutettuun myyjäliikkeeseen, jos se tarvitsee huoltoa. Vain heillä on tehtaan kouluttamia mekaanikkoja, joilla on tarvittavat tiedot, erikoistyökalut ja laitteisto sekä alkuperäisiä osia ja lisävarusteita moottorisi oikeaan huoltoon. He tuntevat moottorisi parhaiten. Huolto poissa kotoa Jos et ole paikallisen myyjäliikkeen lähellä ja tarvitset huoltoa, ota yhteys lähimpään valtuutettuun jälleenmyyjään. Puhelinnumero ja osoite löytyy puhelinluettelon keltaisilta sivuilta. Jos jostakin syystä et pysty saamaan huoltoa, ota yhteys lähimpään Mercury Marinen huoltopisteeseen. Osia ja lisävarusteita koskevat kyselyt Kaikki aitoja varaosia ja lisävarusteita koskevat kyselyt on osoitettava valtuutetulle, paikalliselle myyjäliikkeelle. Myyjäliikkeellä on tarpeelliset tiedot osien ja lisävarusteiden tilaukseen. Varaosia ja lisävarusteita tiedusteltaessa jälleenmyyjä tarvitsee malli- ja sarjanumerotiedot oikeiden osien tilaamista varten. Huoltoapu PAIKALLINEN KORJAUSPALVELU Jos Mercury-perämoottorin sisältävä veneesi tarvitsee huoltoa, vie se valtuutetulle jälleenmyyjälle. Vain valtuutetut jälleenmyyjät ovat erikoistuneet Mercuryn tuotteisiin, ja heillä on tehtaan kouluttamat mekaanikot, erikoistyökalut ja -välineet sekä aidot Quicksilver-osat ja -lisälaitteet moottorin huoltamiseksi asianmukaisesti. HUOMAUTUS: Quicksilver-osat ja -lisävarusteet ovat Mercury Marinen suunnittelemia ja valmistamia nimenomaan tätä moottoria varten. HUOLTO POISSA KOTOA Jos et ole paikallisen myyjäliikkeen lähellä ja tarvitset huoltoa, ota yhteys lähimpään valtuutettuun jälleenmyyjään. Jos jostain syystä et pysty saamaan huoltoa, ota yhteys lähimpään huoltokeskukseen. Ota Yhdysvaltain ja Kanadan ulkopuolella yhteys lähimpään Marine Powerin kansainväliseen huoltokeskukseen. VARASTETTU MOOTTORI Jos moottorisi varastetaan, ilmoita välittömästi poliisiviranomaisille ja Mercury Marinelle malli ja sarjanumerot sekä kenelle takaisin saadusta moottorista tulee ilmoittaa. Tämä tieto pidetään Mercury Marinen tietokannassa auttamaan poliisiviranomaisia ja myyntiliikkeitä löytämään varastetut moottorit. TARVITTAVAT TOIMET UPPOAMISEN JÄLKEEN 1. Ota ennen ylösnostoa yhteys valtuutettuun Mercury-jälleenmyyjään. 2. Ylösnoston jälkeen tarvitaan välitöntä valtuutetun Mercury-jälleenmyyjän antamaa huoltoa, jotta vähennetään vakavien moottorivaurioiden mahdollisuutta. HUOLTOVARAOSAT OMISTAJAN HUOLTOAPU! VAARA Vältä tulipalo- tai räjähdysvaara. Mercury Marinen tuotteissa olevat sähkö-, sytytys- ja polttoainejärjestelmien osat on valmistettu niin, että ne täyttävät Yhdysvaltain ja kansainväliset määräykset tulipalo- ja räjähdysvaaran minimoimiseksi. Älä käytä sellaisia sähkö- tai polttoainejärjestelmän varaosia, jotka eivät täytä näitä standardeja. Kun huolletaan sähkö- ja polttoainejärjestelmiä, kaikki osat on asennettava ja kiristettävä asianmukaisesti. Venemoottorien odotetaan toimivan suurimman osan käyttöiästään täyskaasulla tai lähes täyskaasulla. Niiden odotetaan myös toimivan sekä makeissa että suolaisissa vesissä. Nämä olosuhteet vaativat lukuisia erikoisosia. fin 81

88 OSIA JA LISÄVARUSTEITA KOSKEVAT KYSELYT Kaikki Quicksilver-varaosia ja -lisävarusteita koskevat tiedustelut on osoitettava valtuutetulle, paikalliselle jälleenmyyjälle Jälleenmyyjällä on tarvittavat osien ja lisävarusteiden tilaustiedot, mikäli niitä ei ole varastossa. Vain valtuutetut jälleenmyyjät voivat ostaa aitoja Quicksilver-osia ja -lisävarusteita tehtaalta. Mercury Marine ei myy valtuuttamattomille jälleenmyyjille tai vähittäisasiakkaille. Kun tiedustelet varaosista ja lisälaitteista, jälleenmyyjä tarvitsee moottorin malli- ja sarjanumeron voidakseen tilata oikeat osat. ONGELMIEN RATKAISU Tyytyväisyytesi Mercury-tuotteeseen on jälleenmyyjälle ja meille tärkeää. Jos sinulla on moottoriasi koskeva ongelma, kysymys tai huoli, ota yhteys valtuutettuun Mercury-jälleenmyyjään. Mikäli tarvitset lisäapua: 1. Puhu myyntiliikkeen myyntipäällikön tai huoltopäällikön kanssa. Ota yhteyttä jälleenmyyntiliikkeen omistajaan, jos myyntipäällikkö ja huoltopäällikkö eivät ole pystyneet ratkaisemaan ongelmaa. 2. Jos kysymystäsi, huoltasi tai ongelmaasi ei pystytä ratkaisemaan jälleenmyyntiliikkeessä, ota yhteys Mercury Marinen huoltotoimistoon saadaksesi apua. Mercury Marine auttaa sinua ja myyjäliikettä ratkaisemaan kaikki ongelmat. Asiakaspalvelu tarvitsee seuraavat tiedot: Nimesi ja osoitteesi Päiväajan puhelinnumerosi Moottorin malli- ja sarjanumerot Jälleenmyyjän nimen ja osoitteen Mitä ongelma koskee MERCURY MARINEN ASIAKASPALVELUN YHTEYSTIEDOT Jos tarvitset apua, soita, faksaa tai kirjoita alueellasi sijaitsevaan toimistoomme. Ilmoita päiväpuhelinnumerosi, jos otat yhteyttä postitse tai faksitse. Yhdysvallat, Kanada OMISTAJAN HUOLTOAPU Puhelin Faksi Verkkosivut English Français English Français Mercury Marine W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI Australia, Tyynenmeren alue Puhelin Brunswick Asia Pacific Group Bessemer Drive Faksi Dandenong South, Victoria 3175 Australia Eurooppa, Lähi-Itä, Afrikka Puhelin Brunswick Marine Europe Parc Industriel de Petit-Rechain Faksi B-4800 Verviers, Belgia 82 fin

89 OMISTAJAN HUOLTOAPU Meksiko, Keski-Amerikka, Etelä-Amerikka, Karibianmeri Puhelin Mercury Marine Interchange Circle North Faksi Miramar, FL Yhdysvallat Japani Puhelin Kisaka Co., Ltd Kannabecho, Sakai-ku Faksi Sakai-shi, Osaka , Japani Aasia, Singapore Puhelin Brunswick Asia Pacific Group T/A Mercury Marine Singapore Pte Ltd Faksi Loyang Drive Singapore, Oppaiden tilaus Ennen oppaiden tilaamista kirjoita muistiin seuraavat tiedot moottoristasi: Malli Hevosvoimaa Sarjanumero Vuosi YHDYSVALLAT JA KANADA Jos haluat lisäoppaita Mercury Marine -moottoristasi, ota yhteys lähimpään Mercury Marine -jälleenmyyjään tai seuraavaan osoitteeseen: Mercury Marine Puhelin Faksi Postiosoite (920) (vain USA) (920) (vain USA) Mercury Marine Attn: Publications Department P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI YHDYSVALTOJEN JA KANADAN ULKOPUOLELLA Ota yhteys lähimpään Mercury Dieselin valtuutettuun huoltokeskukseen, kun haluat tilata lisäoppaita, joita on saatavissa omalle moottorillesi. fin 83

90 OMISTAJAN HUOLTOAPU Lähetä seuraava tilauslomake maksun kanssa osoitteeseen: Mercury Marine Attn: Publications Department W6250 West Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI Toimitusosoite: (Kirjoita selvästi tai koneella - tämä on osoitelippusi) Nimi Osoite Postitoimipaikka Kaupunki Postinumero Maa Määrä Osa Varastonumero Hinta Yhteensä Yhteensä. 84 fin

91 ASENNUS Mercury Marinen validoimat moottorien kiinnitysosat TÄRKEÄÄ: Mercury Marine toimittaa validoituja kiinnittimiä ja asennusohjeita, mukaan lukien kiristystiedot, kaikkien perämoottoriemme mukana, jotta ne voidaan kiinnittää oikein veneiden peräpeileihin. Perämoottorin väärä asennus voi aiheuttaa suorituskyky- ja luotettavuusongelmia, jotka puolestaan voivat kyseenalaistaa turvallisuuden. Noudata kaikkia perämoottorien asennukseen liittyviä ohjeita. ÄLÄ asenna veneeseen mitään muuta lisälaitetta perämoottorin mukana toimitetuilla kiinnittimillä. Älä esimerkiksi asenna veneeseen hinausurheiluun tarkoitettuja tankoja tai sisääntulotikkaita perämoottorin mukana toimitetuilla kiinnittimillä. Muiden tuotteiden asentaminen veneeseen näillä kiinnitysosilla heikentää kyseisten kiinnitysosien kykyä kiinnittää perämoottori oikein ja turvallisesti peräpeiliin. Perämoottoreissa, jotka edellyttävät validoituja kiinnitysosia, on seuraava tarra peräpeilin kiristimessä Peräpeilikiinnikkeeseen asennetut lisävarusteet Mercury Marinen tietoon on tullut, että tietyt myynnin jälkeiset veneen lisälaitteet, kuten hätäsisääntulotikkaat, matalan veden ankkurit, peräpeilin kiilasarjat ja hinausurheilukiinnityslaitteet, on kiinnitetty veneeseen samoilla kiinnikkeillä kuin ne, joilla perämoottori on kiinnitetty peräpeiliin (tai tasauslevyyn). Saman kiinnikkeen käyttäminen sekä lisälaitteen että moottorin kiinnittämisessä veneeseen heikentää kiinnikkeiden kykyä ylläpitää oikeaa kiinnitysruuvin kuormaa. Vene, jossa on löysiä moottorin kiinnikkeitä, aiheuttaa suorituskyky-, kestävyys- ja turvallisuusongelmien mahdollisuuden.! VAARA Estä veneen hallinnan menetyksestä johtuvat vakavat vammat tai kuolema. Moottorin löysät kiinnikkeet saattavat aiheuttaa peräpeilikiinnikkeen heikkenemisen, mikä aiheuttaa kuljettajan veneenhallintakyvyn vähenemisen. Varmista aina, että moottorin kiinnikkeet kiristetään määriteltyyn tiukkuuteen. HYVÄKSYTTÄVÄ LISÄVARUSTEIDEN ASENTAMINEN PERÄPEILIKIINNIKKEESEEN Kun moottori on kiinnitetty peräpeiliin tai tasauslevyyn moottorin asennusohjeiden mukaisesti, veneeseen voidaan liittää lisälaite peräpeilikiinnikkeessä oleviin käyttämättömiin pultinreikiin kuvan 1 mukaisesti. Seuraava luettelo antaa lisäohjeita lisävarusteiden asentamisesta peräpeilikiinnikkeeseen. Lisävarusteiden kiinnikkeiden on kuljettava veneen peräpeilin tai tasauslevyn läpi. fin 85

92 ASENNUS Asennus ei saa aiheuttaa häiriöitä, kuten lisälaitteen kiinnityslevyn nojaamista peräpeilikiinnikkeeseen. Katso kuva 1. f a e c b d Kuva 1 a - Vähimmäisvälys 3,175 mm (0.125 in.) b - Lisälaitteen kiinnikkeen reuna c - Peräpeilikiinnikkeen seinä d - Säde e - Moottorin kiinnikkeet f - Lisälaitteen valmistajan toimittamat kiinnikkeet asennettu moottorin käyttämättömien kiinnikereikien läpi 86 fin

Takuutiedot EMEA ja IVY

Takuutiedot EMEA ja IVY 2017, Mercury Marine Takuutiedot EMEA ja IVY EMEA ja IVY 8M0128278 217 fin 2. omistamaasi tuotetta koskevan takuusuojan pituuden TAKUUREKISTERÖINTI EMEA JA IVY Tarkista asia EMEA:n ja IVY:n ulkopuolella

Lisätiedot

2016, Mercury Marine. Takuutiedot EMEA JA IVY EMEA JA IVY

2016, Mercury Marine. Takuutiedot EMEA JA IVY EMEA JA IVY 2016, Mercury Marine Takuutiedot EMEA JA IVY EMEA JA IVY 8M0117202 216 fin TAKUUREKISTERÖINTI EMEA JA IVY Tarkista asia EMEA:n ja IVY:n ulkopuolella paikalliselta maahantuojalta. 1. Voit muuttaa Mercury

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi on valmistanut Mercury Marine, maailman johtava venetekniikan

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen Valmistaja: Tohatsu Marine Corporation (TMC) Mercury Marine Joint Venture Shimodaira 4495-9, Komagane-City, Nagano, Japan 399-4101

Lisätiedot

2016, Mercury Marine. Takuutiedot EMEA JA IVY EMEA JA IVY

2016, Mercury Marine. Takuutiedot EMEA JA IVY EMEA JA IVY 2016, Mercury Marine Takuutiedot EMEA JA IVY EMEA JA IVY 8M0117202 216 fin fin Tietoa tästä ohjekirjasta Tuotteesi voi olla usean eri takuukäytännön kattama. Tässä ohjekirjassa käydään läpi kaikki nämä

Lisätiedot

Takuutiedot EMEA ja IVY

Takuutiedot EMEA ja IVY 2018, Mercury Marine Takuutiedot EMEA ja IVY EMEA ja IVY 8M0150644 718 fin Takuusuoja yleiskatsaus RAJOITETTU TEHDASTAKUU Ensiluokkaisten veneilytuotteiden valmistajana Mercury Marine tietää, että suuri

Lisätiedot

Takuutiedot EMEA ja IVY

Takuutiedot EMEA ja IVY 2017, Mercury Marine Takuutiedot EMEA ja IVY EMEA ja IVY 8M0128278 217 fin fin Tietoa tästä ohjekirjasta Tuotteesi voi olla usean eri takuukäytännön kattama. Tässä ohjekirjassa käydään läpi kaikki nämä

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset

Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine Osoite: W6250

Lisätiedot

2015, Mercury Marine. 40-nelitahtimoottorin ohjauskahva. Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Asennus Manuaalinen

2015, Mercury Marine. 40-nelitahtimoottorin ohjauskahva. Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Asennus Manuaalinen 2015, Mercury Marine 40-nelitahtimoottorin ohjauskahva Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Asennus Manuaalinen 8M0107729 315 fin fin Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista.

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset

Vaatimustenmukaisuusvakuutus huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Vaatimustenmukaisuusvakuutus huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Moottorin valmistajan nimi: Tohatsu Marine Corporation (TMC)

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset

Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine Osoite: W6250

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset

Vaatimustenmukaisuusvakuutus huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Vaatimustenmukaisuusvakuutus huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Moottorin valmistajan nimi: Tohatsu Marine Corporation (TMC)

Lisätiedot

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 4/5/6 nelitahtinen C !

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 4/5/6 nelitahtinen C ! Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

2015, Mercury Marine (mukaan lukien Pro Sirise) Verako -nelitahtinen. Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Manuaalinen

2015, Mercury Marine (mukaan lukien Pro Sirise) Verako -nelitahtinen. Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Manuaalinen 2015, Mercury Marine 200 350 (mukaan lukien Pro Sirise) Verako -nelitahtinen Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Manuaalinen 8M0105314 1214 fin fin Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille,

Lisätiedot

2015, Mercury Marine. 400R Verado -nelitahtimoottorit. Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Manuaalinen

2015, Mercury Marine. 400R Verado -nelitahtimoottorit. Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Manuaalinen 2015, Mercury Marine 400R Verado -nelitahtimoottorit Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Manuaalinen 8M0108829 415 fin fin Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät

Lisätiedot

Takuutiedot EMEA ja IVY

Takuutiedot EMEA ja IVY 2018, Mercury Marine Takuutiedot EMEA ja IVY EMEA ja IVY 8M0150644 718 fin fin Tietoa tästä ohjekirjasta Tuotteesi voi olla usean eri takuukäytännön kattama. Tässä ohjekirjassa käydään läpi kaikki nämä

Lisätiedot

EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2013, Mercury Marine 200 Sport-Jet 90-8M ! VAARA

EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2013, Mercury Marine 200 Sport-Jet 90-8M ! VAARA EPA-päästömääräykset Mercury Marinen Yhdysvalloissa valmistamat Jet Drive -moottorit ovat Yhdysvaltain ympäristönsuojeluviraston EPA:n sertifioimia niin, että ne noudattavat uusilta Jet Drive -moottoreilta

Lisätiedot

2015, Mercury Marine. Perämoottori Käyttö Huolto Asennus Takuu Manuaalinen. 25/30 EFI nelitahtinen

2015, Mercury Marine. Perämoottori Käyttö Huolto Asennus Takuu Manuaalinen. 25/30 EFI nelitahtinen 2015, Mercury Marine Perämoottori Käyttö Huolto Asennus Takuu Manuaalinen 25/30 EFI nelitahtinen 8M0102603 1014 fin fin Vaatimustenmukaisuusvakuutus huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät

Lisätiedot

Valtuutetun edustajan nimi: Brunswick Marine in EMEA Inc. Osoite: Parc Industriel de Petit-Rechain Kaupunki: Verviers Postinumero: 4800 Maa: Belgia

Valtuutetun edustajan nimi: Brunswick Marine in EMEA Inc. Osoite: Parc Industriel de Petit-Rechain Kaupunki: Verviers Postinumero: 4800 Maa: Belgia Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury Diesel -sisämoottori (VW) Tämä sisämoottori asennettuna Mercury MerCruiserin ohjeiden mukaan täyttää seuraavien direktiivien vaatimukset täyttäen niihin liittyvät standardit

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset

Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine Osoite: W6250

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury Diesel -sisämoottori (VW)

Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury Diesel -sisämoottori (VW) Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury Diesel -sisämoottori (VW) Tämä sisämoottori asennettuna Mercury MerCruiserin ohjeiden mukaan täyttää seuraavien direktiivien vaatimukset täyttäen niihin liittyvät standardit

Lisätiedot

9.9/18 (kaksitahtinen) 90-8M

9.9/18 (kaksitahtinen) 90-8M Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia, joilla varmistetaan käytön helppous ja kestävyys. Hyvän huolen- ja kunnossapidon avulla voit

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

Koneturvallisuusdirektiivi. Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94

Koneturvallisuusdirektiivi. Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94 Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Koneturvallisuusdirektiivi. Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94

Koneturvallisuusdirektiivi. Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94 Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Koneturvallisuusdirektiivi. Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94

Koneturvallisuusdirektiivi. Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94 Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

2015, Mercury Marine 2.5/3.3. Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Asennus Manuaalinen

2015, Mercury Marine 2.5/3.3. Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Asennus Manuaalinen 315 fin 2015, Mercury Marine 2.5/3.3 8M0107697 Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Asennus Manuaalinen fin Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, kaupallinen 2- tahtinen, TMC ei RCD-yhteensopiva Valmistaja:

Lisätiedot

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 200/225 OptiMax DTS 90-8M !

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 200/225 OptiMax DTS 90-8M ! Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

Kaasutinmoottorit Alpha / Bravo mallit

Kaasutinmoottorit Alpha / Bravo mallit Kaasutinmoottorit Alpha / Bravo mallit Tunnisteet Kirjaa muistiin seuraavat tiedot: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Moottorin malli ja teho Peräpeilisarjan sarjanumero (perävetolaite) Välityssuhde Moottorin sarjanumero

Lisätiedot

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94

Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94 Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94

Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94 Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine Verado 350 SCi -nelitahtimoottori 90-8M

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine Verado 350 SCi -nelitahtimoottori 90-8M Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

Vaatimustenmukaisuusvakuutus Vaatimustenmukaisuusvakuutus Tämän vaatimustenmukaisuusvakuutuksen kattamia moottoreita ei ole tarkoitettu asennettaviksi huviveneisiin Euroopan Unionin alueella. Nämä moottorit eivät täytä huviveneitä

Lisätiedot

Compaqin takuu Presario-tuotteille

Compaqin takuu Presario-tuotteille 1 Compaqin takuu Presario-tuotteille Compaq antaa tälle laitteistolle materiaali- tai valmistusviat kattavan takuun, joka sisältää seuraavat takuupalvelut 12 kuukauden korjaamotakuu (ilmaiset osat ja korjaustyö)

Lisätiedot

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 225/250 Pro XS OptiMax C !

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 225/250 Pro XS OptiMax C ! Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

HUOMAUTUS: Seuraava koskee vain CE:llä merkittyjä tuotteita.

HUOMAUTUS: Seuraava koskee vain CE:llä merkittyjä tuotteita. HUOMAUTUS: Seuraava koskee vain CE:llä merkittyjä tuotteita. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury MerCruiser Tämä Mercury MerCruiserin ohjeiden mukaan asennettu sisäperämoottori tai sisämoottori noudattaa

Lisätiedot

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 135/150/175/200 Verado nelitahti C

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 135/150/175/200 Verado nelitahti C Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine Osoite: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Kaupunki: Fond du Lac, WI Postinumero: 54936-1939 Maa: USA

Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine Osoite: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Kaupunki: Fond du Lac, WI Postinumero: 54936-1939 Maa: USA Vaatimustenmukaisuusvakuutus Nelitahtiset huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine Osoite:

Lisätiedot

496 MAG DTS Bravo -mallit

496 MAG DTS Bravo -mallit 496 MAG DTS Bravo -mallit Tunnisteet TALLENNA SEURAAVAT TIEDOT: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Moottorin malli ja teho Moottorin sarjanumero Peräpeilisarjan sarjanumero (perävetolaite) Välityssuhde Perävetolaitteen

Lisätiedot

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 200/225/250/275/300 Verado nelitahti C

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 200/225/250/275/300 Verado nelitahti C Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

89/336/EY; standardit EN , SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

89/336/EY; standardit EN , SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3 Astu laivaan! Kunnollinen huolenpito ja huolto ovat tärkeitä, jotta Mercury-tuotteesi toimii jatkuvasti huipputehokkaasti ja saavuttaa parhaan mahdollisen suorituskyvyn ja taloudellisuuden. Oheinen omistajan

Lisätiedot

89/336/EY; standardit EN50081-1, SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3

89/336/EY; standardit EN50081-1, SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3 Astu laivaan! Kunnollinen huolenpito ja huolto ovat tärkeitä, jotta Mercury-tuotteesi toimii jatkuvasti huipputehokkaasti ja saavuttaa parhaan mahdollisen suorituskyvyn ja taloudellisuuden. Oheinen omistajan

Lisätiedot

3.0L kaasuttimelliset Alpha -mallit

3.0L kaasuttimelliset Alpha -mallit 3.0L kaasuttimelliset Alpha -mallit Tunnistustiedot Sarjanumerot ovat valmistajan viitteinä moniin teknisiin yksityiskohtiin, jotka koskevat Cummins MerCruiser Diesel moottoriasi. Kun otat yhteyden Cummins

Lisätiedot

Tämä vakuutus on annettu Cummins MerCruiser Dieselin yksinomaisella vastuulla.

Tämä vakuutus on annettu Cummins MerCruiser Dieselin yksinomaisella vastuulla. Vaatimustenmukaisuusvakuutus - Cummins MerCruiser Diesel Tämä sisäperä- tai sisämoottori on Cummins MerCruiser Dieselin ohjeiden mukaan asennettuna seuraavien direktiivien vaatimusten mukainen ja täyttää

Lisätiedot

Mercury Marine W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI USA,

Mercury Marine W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI USA, Tervetuloa mukaan! Mercury-tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito on olennaista, jotta tuote pysyy huippukunnossa ja takaa parhaan suorituskyvyn ja taloudellisuuden. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

89/336/EY; standardit EN50081-1, SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3

89/336/EY; standardit EN50081-1, SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3 Astu laivaan! Kunnollinen huolenpito ja huolto ovat tärkeitä, jotta Mercury-tuotteesi toimii jatkuvasti huipputehokkaasti ja saavuttaa parhaan mahdollisen suorituskyvyn ja taloudellisuuden. Oheinen omistajan

Lisätiedot

Peräpeilisarjan sarjanumero (perävetolaite) Välityssuhde Perävetolaitteen sarjanumero

Peräpeilisarjan sarjanumero (perävetolaite) Välityssuhde Perävetolaitteen sarjanumero Tunnisteet Tervetuloa Kirjaa muistiin seuraavat tiedot: Moottorin malli ja teho Moottorin sarjanumero Peräpeilisarjan sarjanumero (perävetolaite) Välityssuhde Perävetolaitteen sarjanumero Vaihteistomalli

Lisätiedot

Polttoainesäiliöt (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Polttoainesäiliöt (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Tervetuloa mukaan! Mercury-tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

1.7 MI Diesel Sisämoottorimallit

1.7 MI Diesel Sisämoottorimallit 1.7 MI Diesel Sisämoottorimallit CE460 Tunnistustiedot Sarjanumerot ovat valmistajan viitteinä moniin teknisiin yksityiskohtiin, jotka koskevat Cummins MerCruiser Diesel moottoriasi. Kun otat yhteyden

Lisätiedot

89/336/EY; standardit EN , SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

89/336/EY; standardit EN , SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3 Astu laivaan! Kunnollinen huolenpito ja huolto ovat tärkeitä, jotta Mercury-tuotteesi toimii jatkuvasti huipputehokkaasti ja saavuttaa parhaan mahdollisen suorituskyvyn ja taloudellisuuden. Oheinen omistajan

Lisätiedot

Ilmankäsittelykone Huoltokirja

Ilmankäsittelykone Huoltokirja -SV 10-05-10V.A001 Sisällys 1 Takuuehdot... 1 1.1 Takuuaika... 1 1.2 Takuun sisältö... 1 1.3 Yleiset takuun rajoitukset... 1 1.4 Takuun rajoitukset... 1 1.5 Huoltoehdot takuuaikana... 1 1.6 Toimenpiteet

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury MerCruiser

Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury MerCruiser HUOMAUTUS: Seuraava koskee vain CE:llä merkittyjä tuotteita. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury MerCruiser Tämä sisäperämoottori tai sisämoottori asennettuna Mercury MerCruiserin ohjeiden mukaan täyttää

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury MerCruiser

Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury MerCruiser HUOMAUTUS: Seuraava koskee vain CE:llä merkittyjä tuotteita. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury MerCruiser Tämä sisäperämoottori tai sisämoottori asennettuna Mercury MerCruiserin ohjeiden mukaan täyttää

Lisätiedot

89/336/EY; standardit EN , SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

89/336/EY; standardit EN , SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3 Astu laivaan! Kunnollinen huolenpito ja huolto ovat tärkeitä, jotta Mercury-tuotteesi toimii jatkuvasti huipputehokkaasti ja saavuttaa parhaan mahdollisen suorituskyvyn ja taloudellisuuden. Oheinen omistajan

Lisätiedot

Huoltolokikirja 90-889160C01

Huoltolokikirja 90-889160C01 Huoltolokikirja 90-889160C01 TÄRKEÄÄ Huollon saa suorittaa vain Mercury Marine/Brunswick Marine in EMEA:n valtuuttama huoltoliike. Jokaisen huoltotarkastuksen jälkeen valtuutetun myyjäliikkeen on merkittävä

Lisätiedot

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Polttoainesäiliöt (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Polttoainesäiliöt (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Tervetuloa mukaan! Mercury-tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

89/336/EY; standardit EN50081-1, SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3

89/336/EY; standardit EN50081-1, SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3 Astu laivaan! Kunnollinen huolenpito ja huolto ovat tärkeitä, jotta Mercury-tuotteesi toimii jatkuvasti huipputehokkaasti ja saavuttaa parhaan mahdollisen suorituskyvyn ja taloudellisuuden. Oheinen omistajan

Lisätiedot

Jos CE-merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

Jos CE-merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen Tervetuloa mukaan! Mercury-tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

2700G Series. Reference Pressure Gauge. Turvaohjeet

2700G Series. Reference Pressure Gauge. Turvaohjeet 2700G Series Reference Pressure Gauge PN 4150088 (Finnish) September 2012 2012 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in USA. All product names are trademarks of their respective companies. RAJOITETTU

Lisätiedot

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Pikaopas

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Pikaopas POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK Pikaopas 1. TUOTTEEN OSAT 1. T31-lähetin ja kahva: lähetin lähettää EKG-tarkan sykesignaalin harjoitustietokoneelle. 2. FT1-harjoitustietokone: harjoitustietokone näyttää sykkeen.

Lisätiedot

89/336/EY; standardit EN50081-1, SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3

89/336/EY; standardit EN50081-1, SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3 Astu laivaan! Kunnollinen huolenpito ja huolto ovat tärkeitä, jotta Mercury-tuotteesi toimii jatkuvasti huipputehokkaasti ja saavuttaa parhaan mahdollisen suorituskyvyn ja taloudellisuuden. Oheinen omistajan

Lisätiedot

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Huoltolokikirja

Huoltolokikirja Huoltolokikirja 90-889160 TÄRKEÄÄ Valtuutetun Mercury Marine myyjäliikkeen on suoritettava huolto. Jokaisen huoltotarkastuksen jälkeen valtuutetun myyjäliikkeen on merkittävä tähän kirjaan päivämäärä ja

Lisätiedot

Kiitos. Takuuilmoitus

Kiitos. Takuuilmoitus Mikäli perämoottorin sarjanumerolevyssä on CE merkki vasemmassa alakulmassa, seuraava ilmoitus on voimassa: Tämä perämoottori, jonka on valmistanut Mercury Marine, Fond du Lac, Wisconsin, USA tai Marine

Lisätiedot

Jos CE-merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

Jos CE-merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen Tervetuloa mukaan! Mercury-tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Volvo Selekt on Volvo -liikkeiden standardi Volvo -vaihtoautoille.

Volvo Selekt on Volvo -liikkeiden standardi Volvo -vaihtoautoille. Volvo Selekt on Volvo -liikkeiden standardi Volvo -vaihtoautoille. Volvo Selekt -vaihtoautoiksi kelpuutetaan kaikkein parhaimmat, hinta-laatusuhteeltaan täydelliset ja luotettavat laatuyksilöt. Volvo Selekt

Lisätiedot

VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS HUVIVENEIDEN PROPULSIOMOOTTOREILLE, JOTKA

VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS HUVIVENEIDEN PROPULSIOMOOTTOREILLE, JOTKA VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS HUVIVENEIDEN PROPULSIOMOOTTOREILLE, JOTKA TÄYTTÄVÄT DIREKTIIVIN 94/25/EY JA SEN MUUTOKSEN 2003/44/EY VAATIMUKSET Valmistaja: Mercury Racing N7480 County Road UU Fond du Lac,

Lisätiedot

MerCruiserin ja Mercury Dieselin lokikirja

MerCruiserin ja Mercury Dieselin lokikirja MerCruiserin ja Mercury Dieselin lokikirja 90-889160C02 04/2015 TÄRKEÄÄ Huollon saa suorittaa vain Mercury Marine/Brunswick Marine in EMEA:n valtuuttama huoltoliike. Jokaisen huoltotarkastuksen jälkeen

Lisätiedot

QC4v 1350, jossa M-8-vetolaite

QC4v 1350, jossa M-8-vetolaite 2014, Mercury Marine QC4v 1350, jossa M-8-vetolaite fin 90-8M0098361 613 fin Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia, joilla

Lisätiedot

Ihmisen tarpeisiin suunniteltu Toyota Prius on ajonautinto

Ihmisen tarpeisiin suunniteltu Toyota Prius on ajonautinto 1. Toyota Prius takuutiedot Ihmisen tarpeisiin suunniteltu Toyota Prius on ajonautinto Asiakkaat ovat aina olleet Toyotalle kaikkein tärkeimpiä. Toivottavasti Toyota Prius muodostuu tärkeäksi osaksi jokapäiväistä

Lisätiedot

SERVICE LOG BOOK. Asiakkaan huoltokirja

SERVICE LOG BOOK. Asiakkaan huoltokirja SERVICE LOG BOOK Avainnumer Potkurin nousu Moottorin sarjanumero Asiakkaan huoltokirja Kaiken huollon saa suorittaa ainoastaan paikallisen Mercury Marine haaraliikkeen tai maahantuojan valtuuttama myyjäliike.

Lisätiedot

Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine Osoite: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Kaupunki: Fond du Lac, WI Postinumero: Maa: USA

Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine Osoite: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Kaupunki: Fond du Lac, WI Postinumero: Maa: USA HUOMAUTUS: Seuraava koskee vain CE:llä merkittyjä tuotteita. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury MerCruiser Tämä sisäperämoottori tai sisämoottori asennettuna Mercury MerCruiserin ohjeiden mukaan täyttää

Lisätiedot

KIITÄMME TURVALLISUUSOHJEET JA -ILMOITUKSET TAKUUILMOITUS HUOMAUTUS

KIITÄMME TURVALLISUUSOHJEET JA -ILMOITUKSET TAKUUILMOITUS HUOMAUTUS KIITÄMME siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siinä on lukuisia ominaisuuksia, joilla varmistetaan käytön helppous ja kestävyys. Hyvän huolehtimisen ja kunnossapidon

Lisätiedot

Bosch-lämpöpumput. Takuu antaa lisäturvaa. Uudella Bosch-lämpöpumpullasi on tehdastakuu, joka kattaa kaikki lämmityslaitteeseen kuuluvat

Bosch-lämpöpumput. Takuu antaa lisäturvaa. Uudella Bosch-lämpöpumpullasi on tehdastakuu, joka kattaa kaikki lämmityslaitteeseen kuuluvat Bosch-lämpöpumput Takuu antaa lisäturvaa Uudella Bosch-lämpöpumpullasi on tehdastakuu, joka kattaa kaikki lämmityslaitteeseen kuuluvat Bosch-osat. Laatua kautta linjan Meille Boschilla laatu on pääosassa

Lisätiedot

Työkalukotelo B KÄYTTÖOHJEET -- OSALUETTELO. Malli ; sopii seuraaviin korkeisiin maaliruiskuihin: A-versio.

Työkalukotelo B KÄYTTÖOHJEET -- OSALUETTELO. Malli ; sopii seuraaviin korkeisiin maaliruiskuihin: A-versio. KÄYTTÖOHJEET -- OSALUETTELO KÄYTTÖOHJEET Tämä käyttöohjekirja sisältää tärkeitä varoituksia ja tietoja. LUE JA SÄILYTÄ Ensivalinta kun laatu ratkaisee.z 308--817B A-versio Työkalukotelo Malli 240--148;

Lisätiedot

Tämä vakuutus on annettu Mercury Marinen ja Mercury MerCruiserin yksinomaisella vastuulla.

Tämä vakuutus on annettu Mercury Marinen ja Mercury MerCruiserin yksinomaisella vastuulla. HUOMAUTUS: Seuraava koskee vain CE-merkillä varustettuja tuotteita. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury MerCruiser Tämä sisäperämoottori tai sisämoottori asennettuna Mercury MerCruiserin ohjeiden mukaan

Lisätiedot

Suihkukaapi Rio. 1 Asennus- ja käyttöohje. w w w. l i n t m a n. e e

Suihkukaapi Rio. 1 Asennus- ja käyttöohje. w w w. l i n t m a n. e e 1 Asennus- ja käyttöohje Suihkukaapi Rio Arvoisa asiakas: Kiitoksia, että valitsitte Schönberg in suihkukaapin. Teidän turvallisuutenne vuoksi lukekaa huolellisesti nämä ohjeet. Tiedoksi: Suihkukaapin

Lisätiedot

Kiitämme Teitä tämän Sony-tuotteen hankkimisesta ja toivomme, että olette siihen tyytyväinen.

Kiitämme Teitä tämän Sony-tuotteen hankkimisesta ja toivomme, että olette siihen tyytyväinen. Sony-takuu Sonyn takuuehdot kuluttajatuotteille Arvoisa asiakas, Kiitämme Teitä tämän Sony-tuotteen hankkimisesta ja toivomme, että olette siihen tyytyväinen. Jos Sony-tuotteenne tarvitsee takuuhuoltoa,

Lisätiedot

IKEA 365+ -ruoanlaittoastiat

IKEA 365+ -ruoanlaittoastiat IKEA 365+ -ruoanlaittoastiat Päivittäinen käyttö vaatii ruoanlaittoastioilta paljon. Ruostumattomasta teräksestä valmistetut IKEA 365+ -ruoanlaittoastiat on tarkoin testattu, jotta voisimme olla varmoja,

Lisätiedot

Finnish - FI OTTERBOXIN MAAILMANLAAJUINEN RAJOITETTU TAKUU, JÄLJEMPÄNÄ RAJOITETTU TAKUU RAJOITETTU TAKUU

Finnish - FI OTTERBOXIN MAAILMANLAAJUINEN RAJOITETTU TAKUU, JÄLJEMPÄNÄ RAJOITETTU TAKUU RAJOITETTU TAKUU Finnish - FI OTTERBOXIN MAAILMANLAAJUINEN RAJOITETTU TAKUU, JÄLJEMPÄNÄ RAJOITETTU TAKUU RAJOITETTU TAKUU Otter Products, LLC d/b/a OtterBox sekä sen osakkuusyhtiöt kaikkialla maailmassa, jäljempänä Otter,

Lisätiedot

Markkinoiden paras takuu: 6 vuoden takuu lämpöpumpulle ja 10 vuoden takuu sen kompressorille

Markkinoiden paras takuu: 6 vuoden takuu lämpöpumpulle ja 10 vuoden takuu sen kompressorille Bosch-lämpöpumput, 2018 Bosch-lämpöpumput Markkinoiden paras takuu: 6 vuoden takuu lämpöpumpulle ja 10 vuoden takuu sen kompressorille Uudella Bosch-lämpöpumpullasi on tehdastakuu, joka kattaa kaikki lämmityslaitteeseen

Lisätiedot

Sisältö 2 Easywalker june jalkatuki 2 Jalkatuki 3 Kunnossapito 3 Takuuehdot

Sisältö 2 Easywalker june jalkatuki 2 Jalkatuki 3 Kunnossapito 3 Takuuehdot 1 2 3 4 5 6 Sisältö 2 Easywalker june jalkatuki 2 Jalkatuki 3 Kunnossapito 3 Takuuehdot FI - 1 Easywalker june jalkatuki Onnittelut easywalker june jalkatuen hankinnasta. Easywalker june jalkatuen suunnittelussa

Lisätiedot

Arki asettaa sohville ja lepotuoleille omat tiukat vaatimuksensa. Pyörivä ARVIKAlepotuoli on testattu huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että

Arki asettaa sohville ja lepotuoleille omat tiukat vaatimuksensa. Pyörivä ARVIKAlepotuoli on testattu huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että ARVIKA Arki asettaa sohville ja lepotuoleille omat tiukat vaatimuksensa. Pyörivä ARVIKAlepotuoli on testattu huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että se täyttää tiukimmat sekä koti- että ammattikäytölle

Lisätiedot

Nauti Toyotastasi se on ihmistä varten tehty

Nauti Toyotastasi se on ihmistä varten tehty 1. Toyota-valmistajan takuutiedot Nauti Toyotastasi se on ihmistä varten tehty Toyotalle asiakkaat ovat aina olleet etusijalla. Toivomme, että Toyotastasi tulee tärkeä osa elämääsi jotain, jonka varaan

Lisätiedot

FAVORIT. FAVORIT_GUARANT_FY13_FI.indd 1 8.8.2012 9:13:13

FAVORIT. FAVORIT_GUARANT_FY13_FI.indd 1 8.8.2012 9:13:13 FAVORIT FAVORIT_GUARANT_FY13_FI.indd 1 8.8.2012 9:13:13 Päivittäinen käyttö vaatii ruoanlaittoastioilta paljon. FAVORIT on korkealaatuinen ruoanlaittoastiasarja. Sarjan tuotteet testataan huolellisesti,

Lisätiedot

Päivittäinen käyttö vaatii keittiöhanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja kestävyysvaatimuksemme,

Päivittäinen käyttö vaatii keittiöhanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja kestävyysvaatimuksemme, Keittiöhanat Päivittäinen käyttö vaatii keittiöhanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja kestävyysvaatimuksemme, riippumaton instituutti testaa ja hyväksyy

Lisätiedot

HENGITYKSEN TUNNISTINJOHTO

HENGITYKSEN TUNNISTINJOHTO HENGITYKSEN TUNNISTINJOHTO 4340 Tekninen ohjekirja ONLY Tuotteessa tai pakkausmerkinnöissä olevien symbolien selitykset Huomio, katso mukana toimitetut asiakirjat eifu indicator Katso sähköinen käyttöopas

Lisätiedot

Keittiöhanat. KITCH_TAPS_GUARANT_FY13_FI.indd 1 7.8.2012 18.00

Keittiöhanat. KITCH_TAPS_GUARANT_FY13_FI.indd 1 7.8.2012 18.00 Keittiöhanat KITCH_TAPS_GUARANT_FY13_FI.indd 1 7.8.2012 18.00 Päivittäinen käyttö vaatii keittiöhanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja kestävyysvaatimuksemme,

Lisätiedot

IKEA ruoanlaittoastiat

IKEA ruoanlaittoastiat IKEA 365+ -ruoanlaittoastiat IKEA365_GUARANT_FY13_FI.indd 1 8.8.2012 9:17:29 Päivittäinen käyttö vaatii ruoanlaittoastioilta paljon. Ruostumattomasta teräksestä valmistetut IKEA 365+ -ruoanlaittoastiat

Lisätiedot

Huoltolokikirja C02

Huoltolokikirja C02 Huoltolokikirja 90-889158C02 TÄRKEÄÄ Huollon saa suorittaa vain Mercury Marine/Brunswick Marine in EMEA:n valtuuttama huoltoliike. Jokaisen huoltotarkastuksen jälkeen valtuutetun myyjäliikkeen on merkittävä

Lisätiedot

Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine MerCruiser Osoite: 3003 N. Perkins Road Kaupunki: Stillwater, OK Postinumero: Maa: USA

Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine MerCruiser Osoite: 3003 N. Perkins Road Kaupunki: Stillwater, OK Postinumero: Maa: USA HUOMAUTUS: Seuraava koskee vain CE-merkillä varustettuja tuotteita. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury MerCruiser Tämä sisäperämoottori tai sisämoottori asennettuna Mercury MerCruiserin ohjeiden mukaan

Lisätiedot

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään

Lisätiedot

Huoltotiedote. Moottorien kuljetusvauriot ja puuttuvat osat. Koskee malleja. Kaatumisosoitin

Huoltotiedote. Moottorien kuljetusvauriot ja puuttuvat osat. Koskee malleja. Kaatumisosoitin Huoltotiedote Moottorien kuljetusvauriot ja puuttuvat osat N:o 98-17c Koskee malleja Kaatumisosoitin HUOMAUTUS Tämä tiedote päivittää Mercury/Mariner huoltotiedotetta 97-19 ja Force huoltotiedotetta 97-15.

Lisätiedot

Vesikulkuneuvot ja niiden moottorit sekä varusteet

Vesikulkuneuvot ja niiden moottorit sekä varusteet 18.1.2016 on tullut voimaan laki huviveneiden turvallisuudesta ja päästövaatimuksista. Lailla on pantu täytäntöön huviveneistä ja vesiskoottereista sekä direktiivin 94/25/EY kumoamisesta annettu Euroopan

Lisätiedot