Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen"

Transkriptio

1 Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti on avaimesi vaivattomaan veneilyyn. Katso Käyttö ja huolto ohjekirjasta tarkat tiedot takuusuojasta. Lähimmän jälleenmyyjän tiedot ovat osoitteessa josta näkyvät maiden kartat ja tarkat yhteystiedot. Onko moottorisi rekisteröity kunnolla takuuta varten? Tarkista osoitteesta Kysy tarvittaessa paikalliselta jälleenmyyjältä. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Tämän perämoottorin sarjanumerokilven vasen alanurkka sisältää joko pelkän CE merkin tai CE merkin, johon liittyy ilmoituksen saaneen laitoksen numero. Tämä perämoottori, jonka valmistaja on Mercury Marine, Fond du Lac, WI, USA tai Marine Power Europe Inc. Park Industriel, de Petit Rechain, Belgia, on seuraavien direktiivien vaatimusten mukainen täyttäen niihin liittyvät standardit muutoksineen: Jos CE merkkiin liittyy ilmoituksen saaneen laitoksen numero, sitä koskee seuraava huvivenedirektiivi: Huvivenedirektiivi: 2003/44/EY muuttaen 94/25/EY:tä Omistajan käsikirja (A.2.5) ISO Käsittelyominaisuudet (A.4) ISO 8665 Perämoottorin käynnistys (A.5.1.4) ISO Polttoainesäiliöt (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Yleinen ohjausjärjestelmä ABYC P 17 Pakokaasupäästöjen vaatimukset (B.2) ISO 8178 Omistajan käsikirja (B.4) ISO 8665 Melupäästötasot (C.1) ISO Ilmoituksen saanut laitos, joka vastaa laatujärjestelmän valvonnasta direktiivin 2003/44/EY laadunvarmistusmoduulin H mukaisesti, on: Det Norske Veritas Norja Ilmoituksen saaneen laitoksen numero: 0575 Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen huvivenedirektiivi: Huvivenedirektiivi: 94/25/EY Omistajan käsikirja (A.2.5) ISO Käsittelyominaisuudet (A.4) ISO 8665 Perämoottorin käynnistys (A.5.1.4) ISO Polttoainesäiliöt (A.5.2.2) ISO 13591; ISO Mercury Marine 4/5/6 nelitahtiset C i

2 Yleinen ohjausjärjestelmä ABYC P 17 Seuraava pätee kaikkiin tuotteisiin, joihin tämä käsikirja kuuluu: Koneturvallisuusdirektiivi 98/37/EY Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94 Sähkömagneettisen yhteensopivuuden direktiivi 89/336/EY Häiriönpäästöstandardi EN Häiriönsietostandardi EN Ajoneuvot, veneet ja polttomoottorikäyttöiset laitteet radiohäiriöominaisuudet Sähköstaattisen purkauksen testaus SAE J551 (CISPR 12) EN ; EN ; EN Tämä vakuutus annetaan Mercury Marinen ja Marine Power Europen yksinomaisella vastuulla. Patrick C. Mackey Pääjohtaja, Mercury Marine, Fond du Lac, WI, USA Eurooppalaisten määräysten yhteyshenkilö: Regulations and Product Safety Department, Mercury Marine, Fond du Lac, WI, USA ii

3 SISÄLLYSLUETTELO Takuutiedot Takuun siirto...1 Takuurekisteröinti Yhdysvalloissa ja Kanadassa... 1 Takuurekisteröinti Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella... 1 Nelitahtiperämoottorin rajoitettu takuu Yhdysvalloissa, Kanadassa ja Euroopassa...2 Nelitahtiperämoottorien rajoitettu takuu (Itsenäisten Valtioiden Liitossa, Lähi-idässä ja Afrikassa) vuoden rajoitettu takuu korroosiota vastaan...5 Takuun kattavuus ja rajoitukset...6 YLEISTIETOJA Veneilijäin vastuu...8 Ennen perämoottorin käyttöä...8 Veneen teho...8 HÄTÄKATKAISIN...9 Vedessä olevien henkilöiden suojaaminen...10 Pakokaasupäästöt...11 Lisälaitteiden valinta perämoottoriin...12 Opastusta turvalliseen veneilyyn...12 VALMISTUSNUMERON MUISTIIN MERKITSEMINEN /5/6, nelitahtisten tekniset tiedot kansainvälinen...13 ASENNUS PERÄMOOTTORIN ASENNUS...15 KULJETUS Perämoottorisi kanto, säilytys ja kuljettaminen veneestä poistettuna...16 Veneesi hinaaminen perävaunussa...17 POLTTOAINE & ÖLJY Polttoainesuositukset...18 Polttoainesäiliön täyttö...19 Moottoriöljysuositukset...19 Moottoriöljyn tarkistaminen OMINAISUUDET & HALLINTALAITTEET ERIKOISOMINAISUUDET & OHJAIMET...22 PERÄMOOTTORIN KALLISTUS TÄYSIN YLÖS ASENTOON...24 MATALIKKOAJO...24 PERÄMOOTTORIN TOIMINTAKULMAN ASETUS...25 Moottorin ylinopeussuojajärjestelmä...26 iii

4 SISÄLLYSLUETTELO KÄYTTÖ Käynnistystä edeltävä tarkistuslista...27 Jäätymislämpötiloissa ajo Ajo merivedessä tai saastuneessa vedessä...27 MOOTTORIN TOTUTUSAJO...27 Moottorin käynnistys...27 VAIHTEIDEN KÄYTTÖ...31 MOOTTORIN PYSÄYTYS...31 KÄYNNISTYS HÄTÄTILANTEESSA HUOLTO Perämoottorin huolto...34 EPA-päästöt...34 Tarkastus ja huoltoaikataulu JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMÄN HUUHTELU YLÄKOPAN POISTO JA ASENNUS...36 SYÖPYMISSUOJA-ANODI...36 Ulkopinnan huolto...37 POLTTOAINEJÄRJESTELMÄ...37 Potkurin vaihto...38 Sytytystulppien tarkastus ja vaihto...39 Voitelukohdat...40 Moottoriöljyn vaihto...42 Vaihteistokotelon voitelu...43 Uponnut perämoottori...44 SÄILYTYS Säilytyksen valmistelu...45 Perämoottorin ulko-osien suojaus Moottorin sisäosien suojaaminen Vaihteistokotelo...46 Perämoottorin säilytysasento...46 OMISTAJAN HUOLTOAPU Paikallinen korjaushuolto...48 Korjaustyö, kun et ole kotisi lähettyvillä...48 Osia ja lisälaitteita koskevat kyselyt...48 Huoltoapu...48 Mercury Marine -huoltokonttorien osoitteet...48 iv

5 Takuun siirto TAKUUTIEDOT Rajoitettu takuu voidaan siirtää seuraavalle ostajalle, mutta ainoastaan rajoitetun takuun jäljellä olevaksi ajaksi. Tämä ei koske tuotteita, joita käytetään kaupallisiin tarkoituksiin. OMISTAJAN SUORITTAMA SUORA MYYNTI Toinen omistaja voidaan rekisteröidä uutena omistajana ja hän voi säilyttää takuusta käyttämättömän osan lähettämällä edellisen omistajan muovisen Omistajan takuurekisteröintikortin ja ostotositteen todistuksena omistuksesta. Yhdysvalloissa ja Kanadassa nämä lähetetään osoitteella: Mercury Marine Attn.: Warranty Registration Department W6250 W. Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI Uusi Omistajan takuurekisteröintikortti lähetetään uuden omistajan nimellä ja osoitteella. Tehtaan tietokonetiedostoon tehdään rekisteröintitietokorjaukset. Tämä palvelu on maksuton. Jos tuote on ostettu Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella, ota yhtys maahantuojaan tai lähimpään Mercury Marine/Marine Power Service toimistoon. Takuurekisteröinti Yhdysvalloissa ja Kanadassa 1. Voit tehdä osoitteenmuutoksen koska tahansa, myös takuuvaateen yhteydessä, soittamalla Mercury Marinen takuurekisteröintiosastolle tai lähettämällä kirjeen tai faksin, jossa on nimesi, vanha osoitteesi ja uusi osoitteesi sekä moottorin sarjanumero. Myyjäliike voi myös välittää nämä muuttuneet tiedot. Mercury Marine Attn: Warranty Registration Department W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI Faksi HUOMAUTUS: Mercury Marinen ja Yhdysvalloissa myytävien veneilytuotteiden myyjien on ylläpidettävä rekisterilistoja siltä varalta, että liittovaltion turvallisuuslakien perusteella omistajille on lähetettävä tuotteen palautuspyyntö. 2. Takuun saamiseksi tuotteen on oltava Mercury Marinen rekisteröimä. Myyjäliikkeen tulee huolehtia takuun rekisteröinnistä myynnin yhteydessä ja toimittaa se välittömästi Mercury Marinelle käyttäen yhtä seuraavista: MercNET, sähköposti tai posti. Mercury Marine tallentaa rekisteröinnin vastaanotettuaan tämän takuurekisteröinnin. 3. Asianmukaisen käsittelyn jälkeen Mercury Marine lähettää rekisteröinnin vahvistuksen postitse tuotteen ostajalle. Jos tämä rekisteröinnin vahvistus ei saavu 30 päivän kuluessa, ota välittömästi yhteys myyjäliikkeeseen. Takuukate ei ole voimassa, ennen kuin tuote on Mercury Marinen rekisteröimä. Takuurekisteröinti Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella 1. On tärkeää, että myyjäliike täyttää takuurekisteröintikortin kokonaan ja lähettää sen maahantuojalle tai Marine Power Service Centeriin, joka vastaa takuurekisteröinnistä ja korvausvaateista alueellasi. 2. Takuurekisteröintikortti yksilöi nimesi ja osoitteesi, tuotteen malli ja sarjanumerot, myyntipäivän, käyttötyypin ja myyvän maahantuojan/jälleenmyyjän koodinumeron, nimen ja osoitteen. Maahantuoja/ jälleenmyyjä vahvistaa myös, että sinä olet tuotteen alkuperäinen ostaja ja käyttäjä. 3. Takuurekisteröintikortin kappale, joka merkitään ostajan kappaleeksi, TÄYTYY antaa sinulle välittömästi maahantuojan/jälleenmyyjän täytettyä kortin. Tämä kortti ilmoittaa, että olet tehnyt tehdasrekisteröinnin, ja sinun pitää säilyttää se mahdollista tulevaa käyttöä varten. Jos tarvitset tälle tuotteelle takuuhuoltoa, jälleenmyyjä voi pyytää sinulta takuurekisteröintikorttia ostopäivän varmistamiseksi ja käyttääkseen kortissa olevia tietoja takuukorvaushakemuksen valmisteluun. 1

6 TAKUUTIEDOT 4. Eräissä maissa Marine Power Service Center lähettää sinulle kestävän (muovisen) takuurekisteröintikortin 30 päivän kuluessa siitä, kun saat maahantuojalta/jälleenmyyjältä takuurekisteröintikortin tehtaan kappaleen. Jos saat muovisen takuurekisteröintikortin, voit hävittää ostajan kappaleen, jonka sait maahantuojalta/jälleenmyyjältä ostaessasi tuotteen. Kysy maahantuojalta/jälleenmyyjältä, koskeeko tämä muovikortti sinua. TÄRKEÄÄ: Eräiden maiden laki vaatii, että tehdas ja jälleenmyyjä pitävät yllä rekisteröintilistoja. Me haluamme, että KAIKKI tuotteet rekisteröidään tehtaalla siltä varalta, että meidän tarvitsee ottaa omistajiin yhteys. Varmista, että jälleenmyyjä/maahantuoja täyttää takuurekisteröintikortin välittömästi ja lähettää tehtaan kappaleen alueesi Marine Power International Service Centeriin. 5. Lisätietoja takuurekisteröintikortista ja sen suhteesta takuukorvaushakemusten käsittelyyn löytyy kohdasta Kansainvälinen takuu. Nelitahtiperämoottorin rajoitettu takuu Yhdysvalloissa, Kanadassa ja Euroopassa Yhdysvaltojen, Kanadan ja Euroopan ulkopuolella Tarkista paikalliselta maahantuojalta. TAKUUN LAAJUUS: Mercury Marine takaa, että sen uusissa tuotteissa ei ole materiaali ja valmistusvirheitä seuraavassa ilmoitettuna aikana. TAKUUN KESTOAIKA: Tämä rajoitettu takuu antaa takuusuojan kahden (2) vuoden ajaksi tuotteen myyntipäivästä lukien tuotetta vapaa ajan käyttöön käyttävälle vähittäisostajalle tai siitä päivästä lukien, jolloin tuote otetaan ensimmäistä kertaa käyttöön (näistä aiemmin tapahtuvasta päivämäärästä lukien). Kaupalliseen käyttöön tuotteille annetaan takuusuoja yhdeksi (1) vuodeksi myyntipäivästä lukien tai yhdeksi (1) vuodeksi käyttöönottopäivästä lukien (näistä aiemmin tapahtuvasta päivämäärästä lukien). Kaupalliseksi käytöksi määritellään mikä tahansa työhön tai työsuhteeseen liittyvä tuotteen käyttö tai mikä tahansa käyttö, joka tuottaa tuloa jonakin aikana takuuajan kuluessa, vaikka tuotetta käytettäisiin vain ajoittain sellaisiin tarkoituksiin. Takuuaikana suoritettu osien korjaus tai vaihto tai huoltotehtävän suorittaminen eivät pidennä tämän takuun kestoaikaa sen alkuperäistä päättymispäivää pitemmäksi. Vapaa ajan käytössä olevan tuotteen jäljellä oleva takuuaika voidaan siirtää asiakkaalta toiselle, kun tuote rekisteröidään asianmukaisesti uudelleen. Jäljellä olevaa takuuaikaa ei voi siirtää kaupallisessa käytössä asiakkaalta toiselle. VAADITTAVAT EHDOT TAKUUSUOJAN SAAMISEKSI: Takuu on saatavissa ainoastaan vähittäismyyntiasiakkaille, jotka ostavat tuotteen Mercury Marinen valtuuttamalta jälleenmyyjältä maassa, jossa osto tapahtui, ja silloinkin vasta sen jälkeen, kun Mercury Marinen määrittelemä luovutusta edeltävä tarkastusmenettely on suoritettu ja dokumentoitu. Takuusuoja on saatavissa rekisteröimällä tuote asianmukaisesti valtuutetussa jälleenmyyntipisteessä. Käyttö ja huolto ohjekirjassa kuvattu rutiinihuolto pitää suorittaa ajanmukaisesti takuusuojan ylläpitämiseksi. Mercury Marine varaa oikeuden vaatia, että tuotteen tuleva takuusuoja perustuu asianmukaisen huollon todistettavaan suorittamiseen. MITÄ MERCURY TEKEE: Mercuryn yksinomainen ja ainoa velvoite tämän takuun puitteissa on rajoitettu harkintamme mukaan viallisen osan korjaamiseen, kyseisen osan tai osien vaihtamiseen uusiin tai Mercury Marinen sertifioimiin peruskorjattuihin osiin tai Mercury tuotteen ostohinnan palauttamiseen. Mercury varaa oikeuden aika ajoin parantaa tai tehdä muutoksia tuotteisiin olematta velvollinen tekemään muutoksia aikaisemmin valmistettuihin tuotteisiin. MITEN TAKUUSUOJA SAADAAN: Asiakkaan on järjestettävä Mercurylle kohtuullinen mahdollisuus tuotteen korjaamiseen sekä kohtuullinen pääsy tuotteeseen takuuhuollon suorittamiseksi. Takuuvaateet tulee esittää tuomalla tuote tarkastettavaksi Mercuryn jälleenmyyntipisteeseen, joka on valtuutettu huoltamaan tuote. Mikäli ostaja ei voi toimittaa tuotetta tällaiselle jälleenmyyjälle, Mercurylle pitää tehdä siitä kirjallinen ilmoitus. Järjestämme sitten tarkastuksen ja mahdollisen takuunalaisen korjauksen. Tässä tapauksessa ostaja maksaa kaikki asiaan liittyvät kuljetuskustannukset ja/tai matkakulut. Mikäli suoritettu huolto ei ole tämän takuun kattama, ostaja maksaa kaikki asiaan liittyvät työ ja materiaalikulut sekä kaikki muut kyseiseen huoltoon liittyvät kulut. Ellei Mercury niin pyydä tekemään, ostajan ei pidä lähettää tuotetta tai tuotteen osia suoraan Mercurylle. Takuun saamiseksi jälleenmyyjälle on esitettävä todiste rekisteröidystä omistuksesta takuuhuollon pyytämisen yhteydessä. 2

7 TAKUUTIEDOT MITÄ TAKUU EI KATA: Tämä rajoitettu takuu ei kata rutiinihuoltokohteita, määräaikaishuoltoja, säätöjä, normaalia kulumista, väärinkäytön aiheuttamia vaurioita, epänormaalia käyttöä, potkurin tai välityssuhteen käyttöä, joka ei salli moottorin käyntiä sen suositeltavalla täyskaasun kierroslukualueella (lisätietoja käyttö ja huolto ohjekirjassa), tuotteen käyttöä tavalla, joka ei vastaa käyttö ja huolto ohjekirjan toiminta/käyttöjakso osan suosituksia, laiminlyöntiä, onnettomuuksia, uppoamista, väärää asennusta (asianmukaiset asennusmääritykset ja menetelmät on selostettu tuotteen asennusohjeissa), asiatonta huoltoa, sellaisen varusteen tai osan käyttöä, jota emme ole valmistaneet tai myyneet, suihkupumpun siipipyöriä ja sisäkkeitä, käyttämistä polttoaineiden, öljyjen tai voiteluaineiden kanssa, jotka eivät sovellu käytettäviksi tuotteen kanssa (lisätietoja käyttö ja huolto ohjekirjassa), osien muuttamista tai poistamista, veden pääsyä moottoriin polttoaineen syötön, imusarjan tai pakoputkiston kautta, tai jäähdytysjärjestelmän tukoksesta, moottorin käyttämisestä poissa vedestä, moottorin asennuksesta liian korkealle peräpeiliin tai veneen ajamisesta moottorin ollessa liian kauaksi trimmattuna johtuvan riittämättömän jäähdytysveden tuotteelle aiheuttamia vaurioita. Tuotteen käyttö kisoihin tai muuhun kilpailutoimintaan tai käyttö kilpailutyyppisen alayksikön kanssa missään vaiheessa, jopa edellisen omistajan toimesta, mitätöi takuun. Tämä takuu ei kata kuluja, jotka liittyvät kuljetukseen, vesillelaskuun, hinaukseen, säilytykseen, puheluihin, vuokriin, vaivaan, luiskamaksuihin, vakuutussuojaan, lainan maksuihin, ajanhukkaan, tulonmenetykseen tai mihinkään muihin satunnaisiin tai välillisiin kustannuksiin. Lisäksi veneen suunnittelusta johtuvaan veneen rakenteiden tai materiaalin poistoon ja/tai vaihtoon liittyvät kulut, jotta tuotteeseen päästäisiin veneessä käsiksi, eivät ole tämän takuun kattamia. Mercury Marine ei ole antanut kellekään yksilölle tai yhteisölle, mukaan lukien Mercury Marinen valtuutetut jälleenmyyjät, valtuuksia antaa muita vakuutuksia, esityksiä tai takuita tuotteesta kuin niitä, jotka sisältyvät tähän rajoitettuun takuuseen, ja jos sellaisia on tehty, ne eivät ole kannekelpoisia Mercury Marinea vastaan. Lisätietoja tämän takuun kattamista tapahtumista ja olosuhteista sekä niistä, joita takuu ei kata, on käyttö ja huolto ohjekirjan takuusuojaa käsittelevässä osassa, joka tässä mainittuna muodostaa osan tästä takuusta. VASTUUVAPAUTUSLAUSEKKEET JA RAJOITUKSET: TÄMÄ TAKUU EI NIMENOMAISESTI KATA KONKLUDENTTISIA TAKUITA MYYNTIKELPOISUUDESTA JA TIETTYYN TARKOITUKSEEN SOVELTUVUUDESTA. SIKÄLI KUIN KONKLUDENTTISIA TAKUITA EI VOIDA JÄTTÄÄ TAKUUN ULKOPUOLELLE, NE RAJOITETAAN ILMAISTUN TAKUUN KESTOAIKAAN. TÄMÄ TAKUU EI KATA SATUNNAIS JA SEURANNAISVAHINKOJA. JOTKUT OSAVALTIOT/MAAT EIVÄT SALLI EDELLÄ ANNETTUJA VASTUUVAPAUTUSLAUSEKKEITA, RAJOITUKSIA JA POISSULKEMISIA, MISTÄ JOHTUEN NE EIVÄT EHKÄ SOVELLU SINUN TAPAUKSEESI. TÄMÄ TAKUU ANTAA SINULLE MÄÄRÄTTYJÄ LAILLISIA OIKEUKSIA, JA SINULLA VOI MYÖS OLLA MUITA LAILLISIA OIKEUKSIA, JOTKA VAIHTELEVAT MAAN TAI OSAVALTION MUKAISESTI. Nelitahtiperämoottorien rajoitettu takuu (Itsenäisten Valtioiden Liitossa, Lähi idässä ja Afrikassa) TAKUUN LAAJUUS: Mercury Marine takaa, että sen uusissa perämoottori ja suihkupumpputuotteissa ei ole materiaali ja valmistusvirheitä alla ilmoitettuna takuuaikana. TAKUUN KESTOAIKA: Tämä rajoitettu takuu antaa takuusuojan yhden (1) vuoden ajaksi tuotteen myyntipäivästä lukien tuotetta vapaa ajankäyttöön käyttävälle vähittäisostajalle tai siitä päivästä lukien, jolloin tuote otetaan ensimmäistä kertaa käyttöön (näistä aiemmin tapahtuvasta päivämäärästä lukien). Kaupalliseen käyttöön tuotteille annetaan takuusuoja yhdeksi (1) vuodeksi myyntipäivästä lukien tai yhdeksi (1) vuodeksi käyttöönottopäivästä lukien (näistä aiemmin tapahtuvasta päivämäärästä lukien). Kaupalliseksi käytöksi määritellään mikä tahansa työhön tai työsuhteeseen liittyvä tuotteen käyttö tai mikä tahansa käyttö, joka tuottaa tuloa jonakin aikana takuuajan kuluessa, vaikka tuotetta käytettäisiin vain ajoittain sellaisiin tarkoituksiin. Takuuaikana suoritettu osien korjaus tai vaihto tai huoltotehtävän suorittaminen eivät pidennä tämän takuun kestoaikaa sen alkuperäistä päättymispäivää pitemmäksi. Vapaa ajan käytössä olevan tuotteen jäljellä oleva takuuaika voidaan siirtää asiakkaalta toiselle, kun tuote rekisteröidään asianmukaisesti uudelleen. Jäljellä olevaa takuuaikaa ei voi siirtää kaupallisessa käytössä asiakkaalta toiselle. 3

8 TAKUUTIEDOT VAADITTAVAT EHDOT TAKUUSUOJAN SAAMISEKSI: Takuu on saatavissa ainoastaan vähittäismyyntiasiakkaille, jotka ostavat tuotteen Mercury Marinen valtuuttamalta jälleenmyyjältä maassa, jossa osto tapahtui, ja silloinkin vasta sen jälkeen, kun Mercury Marinen määrittelemä luovutusta edeltävä tarkastusmenettely on suoritettu ja dokumentoitu. Takuusuoja on saatavissa rekisteröimällä tuote asianmukaisesti valtuutetussa jälleenmyyntipisteessä. Käyttö ja huolto ohjekirjassa kuvattu rutiinihuolto pitää suorittaa ajanmukaisesti takuusuojan ylläpitämiseksi. Mercury Marine varaa oikeuden vaatia, että tuotteen tuleva takuusuoja perustuu asianmukaisen huollon todistettavaan suorittamiseen. MITÄ MERCURY TEKEE: Mercuryn yksinomainen ja ainoa velvoite tämän takuun puitteissa on rajoitettu harkintamme mukaan viallisen osan korjaamiseen, kyseisen osan tai osien vaihtamiseen uusiin tai Mercury Marinen sertifioimiin peruskorjattuihin osiin tai Mercury tuotteen ostohinnan palauttamiseen. Mercury varaa oikeuden aika ajoin parantaa tai tehdä muutoksia tuotteisiin olematta velvollinen tekemään muutoksia aikaisemmin valmistettuihin tuotteisiin. MITEN TAKUUSUOJA SAADAAN: Asiakkaan on järjestettävä Mercurylle kohtuullinen mahdollisuus tuotteen korjaamiseen sekä kohtuullinen pääsy tuotteeseen takuuhuollon suorittamiseksi. Takuuvaateet tulee esittää tuomalla tuote tarkastettavaksi Mercuryn jälleenmyyntipisteeseen, joka on valtuutettu tuotteen huoltamiseen. Mikäli ostaja ei voi toimittaa tuotetta tällaiselle jälleenmyyjälle, Mercurylle pitää tehdä siitä kirjallinen ilmoitus. Järjestämme sitten tarkastuksen ja mahdollisen takuunalaisen korjauksen. Tässä tapauksessa ostaja maksaa kaikki asiaan liittyvät kuljetuskustannukset ja/tai matkakulut. Mikäli suoritettu huolto ei ole tämän takuun kattama, ostaja maksaa kaikki asiaan liittyvät työ ja materiaalikulut sekä kaikki muut kyseiseen huoltoon liittyvät kulut. Ellei Mercury niin pyydä tekemään, ostajan ei pidä lähettää tuotetta tai tuotteen osia suoraan Mercurylle. Takuun saamiseksi jälleenmyyjälle on esitettävä todiste rekisteröidystä omistuksesta takuuhuollon pyytämisen yhteydessä. MITÄ TAKUU EI KATA: Tämä rajoitettu takuu ei kata rutiinihuoltokohteita, määräaikaishuoltoja, säätöjä, normaalia kulumista, väärinkäytön aiheuttamia vaurioita, epänormaalia käyttöä, potkurin tai välityssuhteen käyttöä, joka ei salli moottorin käyntiä sen suositeltavalla täyskaasun kierroslukualueella (lisätietoja käyttö ja huolto ohjekirjassa), tuotteen käyttöä tavalla, joka ei vastaa käyttö ja huolto ohjekirjan toiminta/käyttöjakso osan suosituksia, laiminlyöntiä, onnettomuuksia, uppoamista, väärää asennusta (asianmukaiset asennusmääritykset ja menetelmät on selostettu tuotteen asennusohjeissa), asiatonta huoltoa, sellaisen varusteen tai osan käyttöä, jota emme ole valmistaneet tai myyneet, suihkupumpun siipipyöriä ja sisäkkeitä, käyttämistä polttoaineiden, öljyjen tai voiteluaineiden kanssa, jotka eivät sovellu käytettäviksi tuotteen kanssa (lisätietoja käyttö ja huolto ohjekirjassa), osien muuttamista tai poistoa, veden pääsyä moottoriin polttoaineen syötön, imusarjan tai pakoputkiston kautta, tai jäähdytysjärjestelmän tukoksesta, moottorin käyttämisestä poissa vedestä, moottorin asennuksesta liian korkealle peräpeiliin tai veneen ajamisesta moottorin ollessa liian kauaksi trimmattuna johtuvan riittämättömän jäähdytysveden tuotteelle aiheuttamia vaurioita. Tuotteen käyttö kisoihin tai muuhun kilpailutoimintaan tai käyttö kilpailutyyppisen alayksikön kanssa missään vaiheessa, jopa edellisen omistajan toimesta, mitätöi takuun. Tämä takuu ei kata kuluja, jotka liittyvät kuljetukseen, vesillelaskuun, hinaukseen, säilytykseen, puheluihin, vuokriin, vaivaan, luiskamaksuihin, vakuutussuojaan, lainan maksuihin, ajanhukkaan, tulonmenetykseen tai mihinkään muihin satunnaisiin tai välillisiin kustannuksiin. Lisäksi veneen suunnittelusta johtuvaan veneen rakenteiden tai materiaalin poistoon ja/tai vaihtoon liittyvät kulut, jotta tuotteeseen päästäisiin veneessä käsiksi, eivät ole tämän takuun kattamia. Mercury Marine ei ole antanut kellekään yksilölle tai yhteisölle, mukaan lukien Mercury Marinen valtuutetut jälleenmyyjät, valtuuksia antaa muita vakuutuksia, esityksiä tai takuita tuotteesta kuin niitä, jotka sisältyvät tähän rajoitettuun takuuseen, ja jos sellaisia on tehty, ne eivät ole kannekelpoisia Mercury Marinea vastaan. Lisätietoja tämän takuun kattamista tapahtumista ja olosuhteista sekä niistä, joita takuu ei kata, on käyttö ja huolto ohjekirjan takuusuojaa käsittelevässä osassa, joka tässä mainittuna muodostaa osan tästä takuusta. 4

9 TAKUUTIEDOT VASTUUVAPAUTUSLAUSEKKEET JA RAJOITUKSET: TÄMÄ TAKUU EI NIMENOMAISESTI KATA KONKLUDENTTISIA TAKUITA MYYNTIKELPOISUUDESTA JA TIETTYYN TARKOITUKSEEN SOVELTUVUUDESTA. SIKÄLI KUIN KONKLUDENTTISIA TAKUITA EI VOIDA JÄTTÄÄ TAKUUN ULKOPUOLELLE, NE RAJOITETAAN ILMAISTUN TAKUUN KESTOAIKAAN. TÄMÄ TAKUU EI KATA SATUNNAIS JA SEURANNAISVAHINKOJA. JOTKUT OSAVALTIOT/MAAT EIVÄT SALLI EDELLÄ ANNETTUJA VASTUUVAPAUTUSLAUSEKKEITA, RAJOITUKSIA JA POISSULKEMISIA, MISTÄ JOHTUEN NE EIVÄT EHKÄ SOVELLU SINUN TAPAUKSEESI. TÄMÄ TAKUU ANTAA SINULLE MÄÄRÄTTYJÄ LAILLISIA OIKEUKSIA, JA SINULLA VOI MYÖS OLLA MUITA LAILLISIA OIKEUKSIA, JOTKA VAIHTELEVAT MAAN TAI OSAVALTION MUKAISESTI. 3 vuoden rajoitettu takuu korroosiota vastaan TAKUUN LAAJUUS: Mercury Marine takaa, ettei mikään uusi Mercury, Mariner, Mercury Racing, Sport Jet, M 2 Jet Drive, Tracker perämoottori, MerCruiser sisämoottori tai sisäperämoottori (Tuote) tule toimintakyvyttömäksi suoraan korroosiosta johtuen alla kuvattuna aikana. TAKUUN KESTOAIKA: Tämä rajoitettu korroosiotakuu kestää kolme (3) vuotta joko siitä päivämäärästä, jolloin tuote ensimmäiseksi myytiin, tai siitä päivämäärästä, jolloin se ensiksi otettiin käyttöön sen mukaan, kumpi tahansa sattuu ensin. Tämän takuun alainen osien korjaus tai vaihto tai huollon suorittaminen eivät pidennä tämän takuun kestoaikaa sen alkuperäistä päättymispäivää kauemmaksi. Käyttämätön takuuaika voidaan siirtää seuraavalle (ei kaupallisesti käyttävälle) ostajalle, kun tuote rekisteröidään asianmukaisesti uudelleen. VAADITTAVAT EHDOT TAKUUSUOJAN SAAMISEKSI: Takuu on saatavissa ainoastaan vähittäismyyntiasiakkaille, jotka ostavat myyjäliikkeeltä, joka on Mercury Marinen valtuuttama tuotteen jälleenmyyjä maassa, jossa myynti on tapahtunut, ja silloinkin vasta sen jälkeen, kun Mercury Marinen määrittelemä luovutusta edeltävä tarkastusmenettely on suoritettu ja dokumentoitu. Takuusuoja on saatavissa rekisteröimällä tuote asianmukaisesti valtuutetussa myyjäliikkeessä. Veneessä on käytettävä Käyttö ja huolto ohjekirjassa määritettyjä korroosionestolaitteita ja Käyttö ja huolto ohjekirjassa määritetty rutiinikunnossapito on suoritettava ajallaan (mukaan luettuna ilman rajoitusta suoja anodien vaihto, määritettyjen voiteluaineiden käyttö ja kuluneiden kohtien ja naarmujen paikkamaalaus) takuun ylläpitämiseksi. Mercury Marine pidättää oikeuden tehdä takuusuojan riippuvaksi asianmukaisen huollon todisteista. MITÄ MERCURY TEKEE: Mercuryn yksinomainen ja ainoa velvoite tämän takuun puitteissa on rajoitetusti, valintamme mukaan, korjata syöpynyt osa, vaihtaa sellainen osa tai osat uusiin tai Mercury Marinen vahvistamiin uudelleenvalmistettuihin osiin, tai korvata Mercury tuotteesta maksettu hinta. Mercury varaa oikeuden aika ajoin parantaa tai tehdä muutoksia tuotteisiin olematta velvollinen tekemään muutoksia aikaisemmin valmistettuihin tuotteisiin. MITEN TAKUUSUOJA SAADAAN: Asiakkaan pitää järjestää Mercurylle kohtuullinen tilaisuus korjauksen tekoon sekä kohtuullinen käsiksi pääsy tuotteeseen takuuhuollon suorittamiseksi. Takuuvaateet tulee esittää tuomalla tuote tarkastettavaksi Mercury myyjäliikkeeseen, joka on valtuutettu tuotteen huoltamiseen. Mikäli ostaja ei voi tuoda tuotetta tällaiselle myyjälle, Mercurylle pitää tehdä siitä kirjallinen ilmoitus. Järjestämme sitten tarkastuksen ja mahdollisen takuunalaisen korjauksen. Tässä tapauksessa ostaja maksaa kaikki asiaan liittyvät kuljetuskustannukset ja/tai matkakulut. Mikäli suoritettu huolto ei ole tämän takuun kattama, ostaja maksaa kaikki asiaan liittyvät työ ja materiaalikulut sekä kaikki muut kyseiseen huoltoon liittyvät kulut. Ellei Mercury niin pyydä tekemään, ostajan ei pidä lähettää tuotetta tai tuotteen osia suoraan Mercurylle. Takuun saamiseksi jälleenmyyjälle on esitettävä todiste rekisteröidystä omistuksesta takuuhuollon pyytämisen yhteydessä. MITÄ TAKUU EI KATA: Tämä rajoitettu takuu ei kata sähköjärjestelmän korroosiota, vaurioitumisen aiheuttamaa korroosiota, korroosiota, joka aiheuttaa ainoastaan kosmeettista vahinkoa, varomatonta käsittelyä tai väärää huoltoa, lisävarusteiden, instrumenttien, ohjausjärjestelmien korroosiota, korroosiota tehtaan asentamalle "jet" vetolaitteelle, vesikasvillisuuden aiheuttamaa vahinkoa; jos tuote on myyty alle vuoden rajoitetulla tuotetakuulla, varaosia (asiakkaan ostamia varaosia) eikä kaupalliseen tarkoitukseen käytettyjä tuotteita. Kaupalliseksi käytöksi määritellään mikä tahansa työhön tai työsuhteeseen liittyvä tuotteen käyttö tai mikä tahansa käyttö, joka tuottaa tuloa jonakin aikana takuuajan kuluessa, vaikka tuotetta käytettäisiin vain ajoittain sellaisiin tarkoituksiin. 5

10 TAKUUTIEDOT Korroosio, joka johtuu hajavirroista (virtaliitännöistä rannalle, läheisistä veneistä, vedenalaisesta metallista), ei ole tämän korroosiotakuun kattamaa ja siltä pitäisi suojautua käyttämällä korroosionsuojajärjestelmää, esim. Mercury Precision Partsin tai Quicksilverin MerCathode järjestelmää ja/tai galvaanista eristintä. Korroosiovahinko, jonka on aiheuttanut epäasianmukainen maalaus kuparipohjaisella kasvillisuudenestomaalilla, ei myös ole tämän takuun kattama. Jos kasvillisuudenestomaalin antama suojaus on tarpeen, suosittelemme tri butyyli tina adipaatti (TBTA) pohjaisia kasvillisuudenestomaaleja perämoottoreille ja MerCruiser veneilysovelluksiin. Alueilla, joilla TBTA pohjaisten maalien käyttäminen on laissa kiellettyä, voidaan runkoon ja peräpeiliin käyttää kuparipohjaisia maaleja. Älä sivele maalia suoraan perämoottoriin tai MerCruiser tuotteeseen. Sen lisäksi on oltava varovainen, että vältetään sähköä johtavan kosketuksen syntyminen takuunalaisen tuotteen ja maalin välillä. MerCruiser tuotteille on jätettävä vähintään38 mm:n (1.5 in.) väli peräpeiliasennelman ympärille. Lisätietoja saat Käyttö ja huolto ohjekirjasta. Saadaksesi lisätietoja tämän takuun kattamista tapahtumista ja olosuhteista sekä niistä, joita se ei kata, katso Käyttö ja huolto ohjekirjan osaa Takuu, johon ne sisältyvät tähän takuuseen viitaten. VASTUUVAPAUTUSLAUSEKKEET JA RAJOITUKSET: HILJAISET TAKUUT MYYNTIKELPOISUUDESTA JA JOHONKIN MÄÄRÄTTYYN TARKOITUKSEEN SOPIVUUDESTA JÄÄVÄT NIMENOMAAN TAKUUN ULKOPUOLELLE. SIKÄLI KUIN NIITÄ EI VOIDA JÄTTÄÄ TAKUUN ULKOPUOLELLE, HILJAISET TAKUUT RAJOITETAAN ILMAISTUN TAKUUN KESTOAJAKSI. SATUNNAIS JA SEURANNAISVAHINGOT JÄÄVÄT TÄMÄN TAKUUSUOJAN ULKOPUOLELLE. JOISSAKIN MAISSA EI HYVÄKSYTÄ YLLÄMAINITTUJA VASTUUVAPAUTUSLAUSEKKEITA, RAJOITUKSIA JA POISSULKEMISIA, JA SEN VUOKSI NE EIVÄT EHKÄ KOSKE SINUA. TÄMÄ TAKUU ANTAA SINULLE MÄÄRÄTTYJÄ LAILLISIA OIKEUKSIA, JA SINULLA VOI MYÖS OLLA MUITA LAILLISIA OIKEUKSIA, JOTKA VAIHTELEVAT MAASTA RIIPPUEN. Takuun kattavuus ja rajoitukset Tämän osan tarkoituksena on eräiden tavallisimpien takuukattavuuden väärinymmärrysten poistaminen. Seuraavat tiedot selittävät mitä palveluja takuu ei kata. Alla olevat ehdot on lisätty viitteeksi kolmen vuoden rajoitettuun takuuseen korroosion aiheuttamia vikoja vastaan, kansainväliseen rajoitettuun perämoottoritakuuseen ja Yhdysvaltojen ja Kanadan rajoitettuun perämoottoritakuuseen. Muista, että takuu kattaa korjaukset takuuaikana, mikäli ne johtuvat materiaali ja valmistusvioista. Virheelliset asennukset, onnettomuudet, normaali kuluminen ja monet muut tuotteeseen vaikuttavat syyt eivät ole takuun alaisia. Takuu rajoittuu materiaali tai valmistusvirheisiin, mutta ainoastaan, jos asiakkaan ostos on tapahtunut maassa, jossa olemme valtuuttaneet jälleenmyynnin. Jos sinulla on takuuta koskevia kysymyksiä, ota yhteys valtuutettuun myyjäliikkeeseen. He vastaavat mielellään kaikkiin kysymyksiisi. TAKUUN YLEISET RAJOITUSEHDOT 1. Pienet säädöt ja viritykset, mukaan luettuina sytytystulppien tarkastus, puhdistus tai säätö, sytytysjärjestelmän osat, kaasuttimien asetukset, suodattimet, hihnat, säätimet ja voitelutarkastus normaalihuollon yhteydessä. 2. Tehtaalla asennetut vesisuihkuvetolaitteet Takuun ulkopuolella olevat erityiset osat: Vesisuihkulaitteen siipipyörä ja tiiviste, jotka ovat vioittuneet iskun tai kulumisen johdosta ja vetoakselin laakerit, jotka ovat kärsineet vesivahingon väärän kunnossapidon takia. 3. Huolimattomuuden tai huollon laiminlyönnin, onnettomuuden, epänormaalin käytön tai väärän asennuksen tai huollon aiheuttama vaurio. 4. Vedestä nosto, vesillelasku, hinauskulut, veneen osien tai materiaalin irrotus ja/tai takaisinpano, joka johtuu veneen rakenteesta, jotta saadaan tarpeellinen käsiksi pääsy tuotteeseen, kaikki liittyvät kuljetuskustannukset ja/tai matka aika jne. Takuuhuoltoa varten on järjestettävä kohtuullinen käsiksipääsy tuotteeseen. Asiakkaan on toimitettava tuote valtuutettuun myyjäliikkeeseen. 6

11 TAKUUTIEDOT 5. Asiakkaan pyytämä muu lisähuoltotyö kuin takuuvelvollisuuden täyttämisen vaatima työ. 6. Ainoastaan seuraavissa tapauksissa voi työn suorittajana olla joku muu kuin valtuutettu myyjäliike: Jos se suoritetaan hätätilanteessa (jos mitään valtuutettuja myyjäliikkeitä, jotka voisivat suorittaa vaadittavan työn, ei ole sillä seudulla tai ei ole mitään mahdollisuutta vedestä nostoon jne., ja tehdas on antanut luvan ennen työn alkamista, että työ voidaan suorittaa tässä liikkeessä). 7. Kaikki satunnais ja/tai seurannaisvahingot (säilytyskulut, puhelin tai kaikenlaiset vuokrakulut, hankaluus tai ajan tai ansion menetys) ovat omistajan vastuulla. 8. Muiden kuin Mercury Precision tai Quicksilver osien käyttö takuukorjauksissa. 9. Normaalihuollon yhteydessä vaihdetut öljyt, voiteluaineet ja nesteet ovat asiakkaan velvollisuutena, jollei kyseisen aineen menetyksen tai saastumisen aiheuttaja ole sama, joka aiheuttaa tuotteen takuun alaisen toimintahäiriön. 10. Osallistuminen tai valmistautuminen kilpailuun tai muuhun kilpailuluontoiseen toimintaan tai käyttö kilpailutyyppisen alayksikön kanssa. 11. Moottorimelun ei välttämättä tarvitse osoittaa vakavaa moottoriongelmaa. Jos vianhaku osoittaa, että on kysymyksessä vakava sisäinen moottorihäiriö, joka voi aiheuttaa vian, melua aiheuttava tila on korjattava takuun alaisena. 12. Alayksikön ja/tai potkurin vaurio, joka johtuu vedenalaisen esineen aiheuttamasta iskusta, on veneilyvaaratilanne. 13. Vettä menee sisään moottoriin polttoaineen tuloaukosta, ilmanottoaukosta tai pakokaasujärjestelmästä tai veden alle joutumisen johdosta. 14. Minkä tahansa osan vika, joka johtuu riittämättömästä jäähdytysvedestä, joka aiheutuu moottorin käynnistämisestä poissa vedestä, vieraan aineen tukkimista tuloaukoista tai jos moottori on asennettu liian korkealle tai trimmattu liian kauas ulos. 15. Tuotteelle sopimattomien polttoaineiden ja voiteluaineiden käyttö. Katso osaa Huolto. 16. Rajoitettu takuumme ei kata mitään tuotevauriota, joka on aiheutunut sellaisten osien ja lisälaitteiden asennuksesta tai käytöstä mitä emme ole myyneet tai valmistaneet. Viat, jotka eivät liity kyseisten osien tai lisälaitteiden käyttöön, ovat takuun kattamia, jos ne muuten täyttävät kyseistä tuotetta koskevan rajoitetun takuun ehdot. 7

12 Veneilijäin vastuu YLEISTIETOJA Veneen käyttäjä (ohjaaja) on vastuussa veneen oikeasta ja turvallisesta ohjaamisesta sekä veneessä olevien ja muiden henkilöiden turvallisuudesta. Suosittelemme vakavasti, että jokainen veneen käyttäjä (ohjaaja) lukee ja tuntee täysin tämän käsikirjan sisällön kokonaisuudessaan ennen perämoottorin käyttämistä. Tulee varmistaa, että ainakin yksi henkilö ohjaajan lisäksi on tietoinen perämoottorin käynnistyksen, käytön ja käsittelyn perusperiaatteista siltä varalta, että ohjaaja on veneen käyttöön kykenemätön. Ennen perämoottorin käyttöä Lue tämä käsikirja huolellisesti! Opi käyttämään perämoottoriasi oikein! Jos jokin kohta on epäselvä, ota yhteyttä kauppiaaseesi. Toimien turvallisuus ja ajo ohjeiden mukaisesti ja käyttäen luontevaa ja asianmukaista harkintaa eri ajotilanteissa loukkaantumisilta ja tuotteen vaurioitumiselta voidaan välttyä. Tässä käsikirjassa ja perämoottoriisi kiinnitetyissä varoituskilvissä käytetään seuraavia varoitusmerkkejä huomion kiinnittämiseksi erikoisiin turvallisuusohjeisiin, joita tulee noudattaa.! VAARA Välitön vaara, mikä AIHEUTTAA vakavan henkilö vamman tai kuoleman.! VAARA Vaara tai vaarallinen toimenpide, mikä VOI aiheuttaa vakavan henkilö vamman tai kuoleman.! VAROITUS Vaara tai vaarallinen toimenpide, mikä voi aiheuttaa vähäisen henkilö vamman tai tuotteen tai muun omaisuuden vaurioitumisen. Veneen teho! VAARA Sellaisen perämoottorin käyttäminen, mikä ylittää veneen suurimman sallitun hevosvoimarajan, voi 1. aiheuttaa veneen hallinnan menetyksen, 2. asettaa liiaksi painoa perään aiheuttaen veneen tasapainoasennon häiriintymisen tai 3. aiheuttaa veneen hajoamisen erikoisesti peräpeilin alueella. Veneen varustamisesta liian suurella moottorilla voi olla seurauksena vakava vamma, kuolema tai veneen vahingoittuminen. Älä käytä liian voimakasta moottoria äläkä ylikuormita venettäsi. Useimmat veneet on varustettu tarpeellisella tunnistuskilvellä, jossa on veneen valmistajan hallintaohjeiden mukaisesti määrittelemä suurin sallittu moottorin hevosvoima ja kuormitus. Jos asia ei ole selvä, ota yhteyttä kauppiaaseesi tai veneen valmistajaan. 8

13 YLEISTIETOJA U.S. COAST GUARD CAPACITY MAXIMUM HORSEPOWER XXX MAXIMUM PERSON CAPACITY (POUNDS) MAXIMUM WEIGHT CAPACITY XXX XXX HÄTÄKATKAISIN ob00306 Hätäkatkaisimen tarkoituksena on pysäyttää moottori, kun kuljettaja siirtyy tarpeeksi kauas ajoasennosta (esim. joutuessaan vahingossa heitetyksi pois kuljettajan paikalta) aktivoidakseen katkaisimen. Ohjauskahvalliset perämoottorit ja jotkut kauko ohjainyksiköt ovat varustetut hätäkatkaisimella. Hätäkatkaisin voidaan asentaa lisävarusteena tavallisesti kojelautaan tai sivulle, ajoasennon viereen. Hätäkatkaisin on vetonaru, joka on tavallisesti cm (4 5 jalka) pituinen kokonaan suoraksi vedettynä, sen toisen pään elementti pannaan kytkimeen ja jousilukko toisessa päässä kiinnitetään kuljettajaan. Hätäkatkaisinnaru on kelattu, joten se on lepoasennossaan mahdollisimman lyhyt, jotta se ei takertuisi läheisiin esineisiin. Suoraksi vedettynä sen on oltava niin pitkä, ettei sen tahaton aktivoituminen ole todennäköistä, jos kuljettaja liikkuu normaalin ajoasennon puitteissa. Mikäli hätäkatkaisimen narua halutaan lyhentää, kiedo naru kuljettajan ranteen tai jalan ympäri tai sido silmukka vetonaruun. a b a - Jousilukko b - Hätäkatkaisin ob00443 Lue alla oleva turvallisuustieto ennen kuin jatkat eteenpäin. Tärkeä turvallisuustieto: Tämän hätäkatkaisimen tarkoituksena on sammuttaa moottori koska tahansa kuljettajan siirtyessä tarpeeksi kauas ajoasennosta aktivoidakseen katkaisimen. Tämä tapahtuu, jos kuljettaja putoaa vahingossa yli laidan tai liikkuu veneessä riittävän pitkälle ajoasennosta. Tahattomat sinkoutumiset ja putoamiset yli laidan tapahtuvat todennäköisimmin määrätynlaisissa veneissä, esim. matalalaitaisissa kumi yms. veneissä, kalastusveneissä ja korkeatehoisilla moottoreilla varustetuissa veneissä sekä kevyissä, herkkäliikkeisissä, käsiohjaimella varustetuissa veneissä. Tahattomat sinkoutumiset ja putoamiset yli laidan tapahtuvat myös seurauksena huonoista käyttötottumuksista: esim. jos istutaan tuolinnojalla tai reelingillä plaanausnopeuksilla tai seisotaan plaanausnopeuksilla, jos istutaan korotetuilla kalastusveneen kansilla, ajetaan korkeilla nopeuksilla matalissa tai esteitä täynnä olevissa vesissä, jos ote päästetään irti ohjauspyörästä tai ohjauskahvasta, joka vetää yhteen suuntaan, ajetaan alkoholin tai huumeiden vaikutuksen alaisena tai suoritetaan uhkarohkeita ohjausliikkeitä korkeanopeuksilla. Vaikka hätäkatkaisimen aktivointi pysäyttää moottorin välittömästi, vene jatkaa liikkumista jonkin matkaa riippuen nopeudesta ja veneen kulmasta sammutushetkellä. Vene ei kuitenkaan tee täyttä kierrosta. Veneen liikkuessa inertian voimalla, se voi aiheuttaa loukkaantumisen kelle tahansa veneen tielle tulevalle, ja onnettomuus voi olla yhtä vakava kuin veneen ajaessa täydellä teholla. 9

14 YLEISTIETOJA! VAARA Jos kuljettaja putoaa veneestä, moottori on pysäytettävä heti ja näin voidaan vähentää mahdollisuutta, että hän joutuu veneen yliajettavaksi, josta on seurauksena vakava loukkaantuminen tai kuolema. Yhdistä aina kunnolla hätäkatkaisimen molemmat päät katkaisimeen ja kuljettajaan. Suosittelemme vakavasti, että muita veneessä olijoita opetetaan käynnistämään ja ohjaamaan venettä, jos heidän tarvitsee ajaa venettä hätätilanteessa (jos kuljettaja onnettomuuden sattuessa ei ole kykenevä ajamaan).! VAARA Vältä vauhdin hidastamisesta johtuvaa vakavaa loukkaantumista tai kuolemaa, mikä voi tapahtua, kun hätäkatkaisin aktivoidaan vahingossa tai tahattomasti. Veneen kuljettaja ei saa koskaan jättää ajoasemaansa irrottamatta itseään hätäkatkaisimesta. Vahingossa tapahtunut tai tahaton kytkimen aktivointi normaaliajon aikana voi myös tapahtua. Tämä voi aiheuttaa jonkin tai kaikki alla luetellut mahdolliset vaaratilanteet: Veneessä olijat voivat sinkoutua eteenpäin odottamattoman eteenpäinliikkeen keskeytymisen johdosta tämä voi sattua varsinkin veneen etuosassa oleville, jotka voivat sinkoutua keulan yli ja joutua vaihdelaatikon tai potkurin iskun alaisiksi. Tehon ja suunnanhallinnan menetys korkean aallokon, voimakkaan virran tai kovan tuulen vallitessa. Hallinnan menetys laituriin kiinnitettäessä. Vedessä olevien henkilöiden suojaaminen VENEEN LIIKKUESSA Vedessä seisovan tai kelluvan henkilön on vaikea siirtyä syrjään nähdessään moottoriveneen tulevan kohti jopa hiljaisellakin vauhdilla. ob00311 Hidasta aina vauhtia ja aja erittäin varovaisesti paikoilla, joissa voi olla ihmisiä vedessä. Aina kun vene liikkuu vapaasti perämoottorin vaihde vapaa asennossa, ympäröivä vesi aiheuttaa potkurin pyörimisen. Tämä potkurin vapaa pyöriminen voi aiheuttaa vakavan vamman. VENEEN OLLESSA PAIKALLAAN! VAARA Pysäytä moottori välittömästi, jos havaitset henkilön vedessä lähellä venettäsi. Vaikea vamma on todennäköinen, jos vedessä oleva henkilö saa iskun pyörivästä potkurista, liikkuvasta veneestä, vaihdekotelosta tai liikkuvaan veneeseen tai vaihdekoteloon tiukkaan kiinnitetystä lisälaitteesta. Vaihda perämoottori vapaalle ja sammuta moottori, ennen kuin sallit ihmisten uida tai seisoa vedessä lähellä venettä. 10

15 Pakokaasupäästöt VARO HIILIMONOKSIDIMYRKYTYSTÄ YLEISTIETOJA Hiilimonoksidia esiintyy kaikkien polttomoottoreiden pakokaasuissa. Tämä käsittää perämoottorit, perävetolaitteet ja sisämoottorit, jotka kuljettavat venettä sekä generaattorit, joista saadaan virtaa veneen lisävarusteille. Hiilimonoksidi on vaarallista kaasua, joka on hajutonta, väritöntä ja mautonta. Hiilimonoksidimyrkytyksen varhaisoireet, joita ei pidä erehdyksessä luulla merisairaudeksi tai humaltumiseksi, käsittävät päänsärkyä, huimausta, uneliaisuutta ja pahoinvointia.! VAARA Vältä käynnissä olevan moottorin ja huonon tuuletuksen yhteisvaikutusta. Pitkäaikainen konsentroitu häkämyrkytysaltistus voi johtaa tajuttomuuteen, aivovaurioon tai kuolemaan. HYVÄ TUULETUS Tuuleta matkustajien paikka, avaa sivuverhot tai etupään luukut höyryjen poistamiseksi. ob00316 HUONO TUULETUS Esimerkki hyvästä ilman virtauksesta veneen läpi. Tietyissä ajo ja/tai tuuliolosuhteissa, pysyvästi katetut tai purjekankaalla katetut hytit tai ohjaamot, joissa on riittämätön tuuletus, voivat vetää sisään hiilimonoksidia. Asenna veneeseen yksi tai useampi häkäilmaisin. Harvinaisissa tapauksissa, erittäin tyynellä säällä, uimarit ja matkustajat, jotka ovat ulkoilmassa paikallaan seisovan veneen alueella, jossa lähellä on käyvä moottori, saattavat altistua vaaralliselle hiilimonoksidin tasolle. VENEEN OLLESSA PAIKOILLAAN a b ob00317 a - Moottorin käyttö, kun vene on suljetussa kiinnityspaikassa. b - Kiinnitettynä paikkaan, jossa on lähellä toinen vene, jonka moottori on käynnissä. 11

16 YLEISTIETOJA VENEEN LIIKKUESSA a b ob00318 a - Veneen ajokulma, jossa keula on liian korkealla. b - Veneen ajaminen etupään luukkuja avaamatta. Lisälaitteiden valinta perämoottoriin Alkuperäiset Mercury Precision tai Quicksilver lisälaitteet on erikoisesti suunniteltu ja kokeiltu sopiviksi perämoottoriasi varten.! VAARA Tiedustele lisälaitteiden sopivuutta myyjäliikkeiltä ennen niiden asentamista. Sopivien lisälaitteiden väärinkäyttö tai sopimattomien lisälaitteiden käyttö voi aiheuttaa vakavan vamman, kuoleman tai tuotteen toiminnan menetyksen. Jotkut lisälaitteet, jotka eivät ole Mercury Marinen tuottamia tai myymiä, eivät sovellu käytettäviksi turvallisesti perämoottorisi tai sen toimintamekanismin yhteydessä. Pyydä ja lue kaikkien valitsemiesi lisälaitteiden asennus, käyttö ja huoltokäsikirjat. Opastusta turvalliseen veneilyyn Jotta vesiteistä voitaisiin turvallisesti nauttia, tutustu paikallisiin ja yleisiin veneilyn sääntöihin ja rajoituksiin ja ota huomioon seuraavat ohjeet. Käytä kelluntavälineitä. Pidä viranomaisten hyväksymä henkilökohtainen, sopivan kokoinen, veteen heitettävä kellumisväline jokaista henkilöä varten käyttövalmiina veneessä. Älä ylikuormita venettä. Useimmat veneet on luokiteltu ja hyväksytty käyttöön suurimman sallitun kuormituksen (painon) mukaan (katso veneen kuormituskilvestä). Jos tämä ei ole selvä, ota yhteyttä myyjään tai veneen valmistajaan. Suorita turvallisuustarkastukset ja vaadittu huolto säännöllisen aikataulun mukaan ja varmista, että kaikki korjaukset on suoritettu asianmukaisesti. Perehdy kaikkiin merenkulkusääntöihin ja vesistölakeihin, ja noudata niitä. Veneen ohjaajan tulisi suorittaa veneilyn turvallisuuskurssi. Varmista, että jokainen veneessä olija istuu paikallaan. Älä anna kenenkään istua tai oleskella sellaisissa veneen osissa, jotka eivät ole tarkoitetut siihen tarkoitukseen. Tähän kuuluvat istuinten takaosat, reelingit, peräpeili, keula, kannet, korotetut kalastustuolit, pyörivä kalastustuoli; missään sellaisessa veneen osassa, jossa odottamaton vauhdin lisäys, äkkinäinen pysähtyminen, odottamaton veneen ohjauksen menetys tai äkkinäinen veneen liike voi heittää henkilön yli laidan tai veneeseen. Älä mene vesille ollessasi alkoholin tai huumausaineiden vaikutuksen alaisena. Näiden aineiden käyttö vaikuttaa harkintakykyysi ja hidastaa suuresti toimintanopeuttasi. Valmista muita veneen ohjaajia. Opeta ainakin yhdelle veneessä olevalle henkilölle perusohjeet perämoottorin käynnistämisessä ja veneen ohjauksessa sen varalta, että ohjaaja ei kykene toimimaan tai putoaa veteen. Matkustajien veneeseentulo. Pysäytä moottori aina, kun matkustajat nousevat veneeseen, poistuvat veneestä tai ovat lähellä veneen perää (potkuria). Perämoottorin vaihtaminen vapaalle ei ole riittävä varotoimenpide. 12

17 YLEISTIETOJA Ole valpas! Veneen ohjaaja on vastuussa asianmukaisen näkö (ja kuulo) tähystyksen ylläpitämisestä. Ohjaajalla on oltava esteetön näköala erikoisesti veneen eteen. Matkustajat, kuorma tai kalastusistuimet eivät saa peittää ohjaajan näköalaa, kun venettä ajetaan tyhjäkäyntiä suuremmalla nopeudella. Älä milloinkaan aja venettä suoraan vesihiihtäjän taakse sillä hiihtäjä voi kaatua. Niinpä esimerkiksi 40 km:n (25 MPH) tuntinopeudella kulkeva vene saavuttaa 61 m:n (200 jalka) päähän veneen eteen kaatuneen hiihtäjän 5 sekunnissa. Varo kaatuneita vesihiihtäjiä. Jos käytät venettäsi vesihiihtoon tai samanlaisiin toimiin, pidä aina kaatunut vesihiihtäjä veneen ohjaajan puolella, kun palaat takaisin hiihtäjää auttamaan. Ohjaajan on aina pidettävä kaatunut hiihtäjä näköpiirissään eikä koskaan peräydyttävä hiihtäjän tai kenenkään muun vedessä olevan luo. Ilmoita onnettomuudet. Anna paikallisille viranomaisille lakimääräinen ilmoitus veneonnettomuuksista. VALMISTUSNUMERON MUISTIIN MERKITSEMINEN Tämän numeron muistiin merkitseminen on tärkeää tulevaa tarvetta varten. Valmistusnumeron sijainti perämoottorissa näkyy alla olevasta kuvasta. a XXXXXXXX XXXX XXXX b c e d XX ob00444 a - Valmistusnumero d - Valmistusvuosi (vain Eurooppa) b - Mallin vuosi e - Vahvistettu Euroopan merkki (vain Eurooppa) c - Mallin merkintä 4/5/6, nelitahtisten tekniset tiedot kansainvälinen Mallit Hevosvoimia Kilowatteja 2,98 3,73 4,47 Täyskaasun kierroslukualue Eteenpäinvaihteen joutokäyntinopeus /min vaihteella, /min vapaalla Sylinterien lukumäärä 1 Iskutilavuus Sylinterin läpimitta Iskunpituus Moottorin öljytilavuus Suositeltava sytytystulppa Sytytystulpan kärkiväli 123 cm3 (7.51 cu. in.) 59 mm (2.32 in.) 45 mm (1.77 in.) 450 ml (15 fl. oz.) NGK DCPR6E 0,9 mm (0.035 in.) 13

18 Vaihteistokotelon voiteluöljytilavuus YLEISTIETOJA Mallit ml (6.6 fl. oz.) Välityssuhde 2,15:1 Suositeltava polttoaine Suositeltava öljy Melu käyttäjän korvan luona (ICOMIA 39 94) KatsoPolttoaine ja öljy KatsoPolttoaine ja öljy Nelitahtinen, ohjauskahvallinen 80,3 14

19 PERÄMOOTTORIN ASENNUS ASENNUS VENEEN PERÄPEILIIN KORKEUSVAATIMUS 1. Mittaa veneesi peräpeiliin korkeus. Veneen pohjan tulee olla perämoottorin ilmanoton estolevyn tasalla tai enintään mm (1 2 tuuma) sen yläpuolella. a a - Ilmanoton estolevy ob00445 PERÄMOOTTORIN ASENTAMINEN PERÄPEILIIN 1. Aseta perämoottori perälpeilliin keskiviivalle. 2. Kiristä perälaudassa sijaitsevien ruuvipuristimien kahvat. ob00446 ob

20 KULJETUS Perämoottorisi kanto, säilytys ja kuljettaminen veneestä poistettuna Sisäiset polttoainesäiliömallit Perämoottorin ollessa vielä vedessä, sulje polttoaineventtiili ja anna moottorin käydä kunnes se pysähtyy kaasuttimen tyhjentyessä. Sulje polttoainesäiliön ilmakanava, kun moottori on pysähtynyt. a b ob00449 a - Polttoaineventtiili b - Polttoainesäiliön ilmakanava Ulkopuoliset polttoainesäiliömallit Perämoottorin ollessa vielä vedessä, irrota ulkopuolinen polttoainejohto ja anna moottorin käydä kunnes se pysähtyy. Asenna suojakansi polttoaineliittimen päälle. a - Suojakansi a ob00450 Poista perämoottori ja pidä sitä pystysuorassa kunnes vesi on valunut pois. Pidä perämoottori pystysuorassa asennossa, kun kannat sitä. ob00451 Kanna, kuljeta tai säilytä perämoottori ainoastaan pystysuorassa asennossa tai ohjauskahva alasasennossa. Nämä asennot estävät öljyn valumisen pois kampikammiosta. 16

21 KULJETUS a b ob00452 a - Pystyasento b - Ohjauskahva alla Älä koskaan kanna, säilytä tai kuljeta perämoottoria näissä asennoissa. Öljyn valuminen ulos kampikammiosta voi johtaa moottorivikaan. Veneesi hinaaminen perävaunussa ob00453 TÄRKEÄÄ: Kipin lukitusmekanismi ei ole tarkoitettu tukemaan perämoottoria ylöskipatussa asennossa venettä perävaunussa hinattaessa. Kippilukkomekanismin käyttäminen saattaa päästää perämoottorin pomppimaan ja putoamaan alas, aiheuttaen perämoottorin vioittumisen. Venettäsi tulee hinata perävaunussa siten, että perämoottori on kallistettuna alas (normaali ajoasento). Ylimääräistä maavaraa tarvittaessa poista perämoottori veneestä ja säilytä sitä turvallisesti. Lisää maavaraa voidaan tarvita rautatien tasoristeyksissä, pihaanajoteillä ja perävaunun pomppiessa. Aseta vaihdetanko eteenpäin vaihteeseen. Tämä estää potkurin vapaan pyörimisen. ob

22 Polttoainesuositukset POLTTOAINE & ÖLJY TÄRKEÄÄ: Sopimattoman polttoaineen käyttö voi vioittaa moottoria. Sopimattoman polttoaineen käytön aiheuttama moottorivaurio katsotaan moottorin asiattomaksi käytöksi eikä rajoitettu takuu kata siitä aiheutuvaa vauriota. POLTTOAINELAADUT Mercury Marine moottorit toimivat tyydyttävästi, kun käytetään tunnetunmerkkistä lyijytöntä polttoainetta, joka täyttää seuraavat ohjearvot: Yhdysvallat ja Kanada pumpussa näkyvä polttoaineen oktaaniluku on vähintään 87 (R+M)/2. Premium polttoaine [92 (R+M)/2 oktaani] on myös hyväksyttävää. ÄLÄ käytä lyijyä sisältävää pollttoainetta. Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella pumpussa näkyvä polttoaineen oktaaniluku on vähintään 90 RON. Korkeaoktaanisempi polttoaine (98 RON) on myös hyväksyttävää. Jos lyijytöntä polttoainetta ei ole saatavana, käytä tunnetunmerkkistä lyijyä sisältävää polttoainetta. REFORMULOITUJEN (HAPETETTUJEN) POLTTOAINEIDEN KÄYTTÖ (VAIN YHDYSVALLAT) Tämäntyyppistä polttoainetta on käytettävä tietyillä alueilla Yhdysvalloissa. Näissä polttoaineissa käytettävät kaksi hapetinta ovat alkoholi (etanoli) tai eetteri (MTBE tai ETBE). Mikäli omalla seudullasi saatavan polttoaineen hapettimena käytetään etanolia, katso kohtaa Alkoholia sisältävät polttoaineet. Näiden reformuloitujen polttoaineiden käyttö Mercury Marine moottorissa on hyväksyttävää. ALKOHOLIA SISÄLTÄVÄT POLTTOAINEET Jos alueellasi myytävä polttoaine sisältää joko metanolia (metyylialkoholia) tai etanolia (etyylialkoholia), sinun on oltava tietoinen sen mahdollisista haittavaikutuksista. Nämä haittavaikutukset ovat vakavampia metanolin aiheuttamina. Polttoaineen alkoholiprosentin lisääminen voi myös pahentaa näitä haittavaikutuksia. Eräät näistä haittavaikutuksista aiheutuvat siitä, että polttoaineessa olevaan alkoholiin imeytyy ilmasta kosteutta, mistä seuraa veden/alkoholin erottuminen polttoainesäiliössä olevasta polttoaineesta. Mercury Marine moottorin polttoainejärjestelmän osat kestävät korkeintaan 10 % alkoholia sisältävää polttoainetta. Me emme tiedä, minkä prosenttimäärän veneesi polttoainejärjestelmä kestää. Pyydä veneen valmistajalta yksityiskohtaiset suositukset veneen polttoainejärjestelmän osista (polttoainesäiliöt, letkut ja liittimet). Ole tietoinen siitä, että alkoholia sisältävä polttoaine voi lisätä: Metalliosien syöpymistä Kumi tai muoviosien rappeutumista Polttoaineen tunkeutumista kumiletkujen läpi Käynnistys ja toimintavaikeuksia! VAARA TULIPALO JA RÄJÄHDYSVAARA: Polttoainevuoto polttoainejärjestelmän mistä tahansa osasta voi muodostaa tulipalo ja räjähdysvaaran, joka voi aiheuttaa vakavan tapaturman tai kuoleman. Koko polttoainejärjestelmän määräaikainen tarkastus on välttämätöntä, varsinkin säilytyksen jälkeen. Kaikki polttoainejärjestelmän osat tulee tarkastaa vuodon, pehmenemisen, kovettumisen, paisumisen tai korroosion varalta. Jos vuodon tai haurastumisen merkkejä ilmenee, osa on vaihdettava ennen kuin moottoria käytetään enempää. Polttoaineessa käytettävän alkoholin mahdollisten haittavaikutusten johdosta suositellaan alkoholittoman polttoaineen käyttöä mikäli mahdollista. Jos saatavissa on vain alkoholia sisältävää polttoainetta tai jos ei tiedetä, onko polttoaineessa alkoholia, vuotoja ja tavanomaisesta poikkeavia asioita pitää tarkkailla tavallista useammin. TÄRKEÄÄ: Kun Mercury Marine moottorissa käytetään alkoholia sisältävää polttoainetta, sen pitkäaikaista säilytystä polttoainesäiliössä tulee välttää. Veneille yleiset pitkät säilytysjaksot aiheuttavat ainutlaatuisia ongelmia. Autoissa alkoholisekoitteiset polttoaineet yleensä käytetään, ennen kuin niihin ehtii imeytyä niin paljon vettä, että syntyy vaikeuksia, mutta veneet seisovat usein jouten niin pitkään, että nesteet ehtivät erottua. Lisäksi säilytyksen aikana voi tapahtua sisäistä syöpymistä, jos alkoholi on liuottanut sisäosien suojaavan öljykalvon. 18

23 Polttoainesäiliön täyttö POLTTOAINE & ÖLJY! VAARA Vältä bensiinin palamisen tai räjähtämisen aiheuttamaa vakavaa vammaa tai kuolemaa. Sammuta aina moottori ÄLÄKÄ tupakoi tai salli avotulta tai kipinöintiä paikalla, missä täytät polttoainesäiliöitä. Täytä polttoainesäiliöt ulkona kaukana lämmityslaitteesta, kipinöistä ja avotulesta. Ota siirrettävät polttoainesäiliöt pois veneestä niiden uudelleen täyttämistä varten. Sammuta aina moottori ennen säiliöiden uudelleen täyttämistä. Älä täytä polttoainesäiliöitä täysin. Jätä se noin 10% alle täyden tilavuuden. Polttoainetilavuus laajenee lämpötilan noustessa ja polttoaine voi vuotaa paineen alaisena säiliön ollessa täynnä. KANNETTAVAN POLTTOAINESÄILIÖN SIJOITTAMINEN VENEESEEN Aseta polttoainesäiliö veneeseen siten, että säiliön venttiili on korkeammalla kuin säiliön polttoainetaso normaaleissa ajo olosuhteissa. Moottoriöljysuositukset Suosittelemme Mercuryn tai Quicksilverin NMMA FC W hyväksynnän mukaista 10W 30 nelitahtiperämoottoriöljyä ympärivuotiseen yleiskäyttöön. Jos suositaan NMMA:n hyväksymää osasynteettistä 25W 40 nelitahtiperämoottoriöljyä, käytä Mercuryn tai Quicksilverin osasynteettistä nelitahtiperämoottoriöljyä. Jos suositeltavaa Mercuryn tai Quicksilverin NMMA FC W hyväksynnän mukaisia perämoottoriöljyjä ei ole saatavissa, tunnettua FC W hyväksynnän mukaista nelitahtiperämoottoriöljyä voidaan käyttää. TÄRKEÄÄ: Pesevien öljyjen, moniasteöljyjen (muiden kuin Mercuryn tai Quicksilverin NMMA FC W hyväksynnän mukaisien öljyjen tai tunnettujen NMMA FC W:n mukaisien öljyjen), synteettisten öljyjen, heikkolaatuisten öljyjen sekä kiinteitä lisäaineita sisältävien öljyjen käyttöä ei suositella. 19

24 POLTTOAINE & ÖLJY F C a b a - NMMA FC W:n mukaista 25W 40 nelitahtiperämoottoriöljyä voidaan käyttää, kun lämpötila on yli 4 C (40 F). ob00327 Moottoriöljyn suositeltava SAE viskositeetti b - NMMA FC W:n mukaista 10W 30 nelitahtiperämoottoriöljyä suositellaan kaikkiin lämpötiloihin. Moottoriöljyn tarkistaminen TÄRKEÄÄ: Älä täytä liiaksi. Varmista, että perämoottori on pystyasennossa (ei kallistettuna) öljyä tarkistettaessa. 1. Aseta perämoottori pystysuoraan ja irrota yläkoppa. 2. Irrota öljyntäyttökansi. Pyyhi mittatikku puhtaaksi öljystä ja ruuvaa öljyntäyttökansi kokonaan takaisin öljyntäyttöaukkoon. Irrota öljyntäyttökansi ja tarkista öljyn taso mittatikusta. Öljyn pitää olla täynnä merkin ja lisää merkin välillä. Jos öljyn taso on alhainen, lisää öljyä, mutta ei täynnä merkkiä korkeammalle. HUOMAUTUS: Jos öljyn taso on lisää merkin kohdalla, lisää 100 ml (3 unssi) öljyä. TÄRKEÄÄ: Tarkasta onko öljyssä saastumisen merkkejä. Öljyn saastuminen vedellä tekee sen maitomaisen väriseksi; polttoaineesta saastuneessa öljyssä on voimakas polttoaineen haju. Jos öljyn huomataan saastuneen, anna myyntiliikkeesi tarkastaa moottori. 3. Asenna öljyntäyttökansi takaisin ja kiristä se tiukkaan. 20

25 POLTTOAINE & ÖLJY a b ob00455 a - Täynnä merkki b - Lisää merkki 21

26 OMINAISUUDET & HALLINTALAITTEET ERIKOISOMINAISUUDET & OHJAIMET Polttoaineen sulkuventtiili (4 hv mallit) Käännä venttiili ylösasentoon suljettaessa tai alas avattaessa. Jos käytetään valinnanvaraista ulkopuolista polttoainesäiliötä, käännä venttiili ylös, kun käytät ulkopuolisia polttoainesäiliötä. Käännä venttiili alas, kun käytät sisäistä polttoainesäiliötä. ob00456 Rikastinnuppi Vedä ulos moottoria käynnistettäessä. Paina puoliväliin sisään moottorin lämmetessä. Paina täysin sisään, kun moottori on lämmennyt. ob00457 Kaasukahvan kitkansäätönuppi Valitse ja pidä yllä haluttu nopeus kääntämällä kaasun kitkansäätönuppia. Käännä nuppia suuntaan kitkan lisäämiseksi ja suuntaan kitkan vähentämiseksi. a b ob00458 a - Lisää kitkaa b - Vähentää kitkaa! VAARA Vältä mahdollista vakavaa loukkaantumista tai kuolemaa veneen hallinnan menetyksen joihdosta. Ylläpidä riittävää ohjauskitkaa estääksesi perämoottoria tekemään täyskäännöstä, jos ohjausvipu vapautetaan. Ohjauskitkan säätö Säädä tätä nappulaa saavuttaaksesi halutun ohjaustangon ohjauskitkan (vastus). Siirrä nappulaa kohti (a:ta) kitkan lisäämiseksi ja siirrä nappulaa kohti (b:tä) kitkan vähentämiseksi. ob

27 OMINAISUUDET & HALLINTALAITTEET öljynpaineen osoitin Jos öljynpaine putoaa liian alhaiseksi, punainen valo tulee päälle. Jos öljynpaineen merkkivalo syttyy moottorin käydessä, pysäytä moottori niin pian kuin sen voi turvallisesti tehdä. Tarkista öljyn taso ja lisää tarvittaessa öljyä. Jos öljynpaineen merkkivalo jää päälle oikealla öljyn tasolla, ota yhteys myyntiliikkeeseesi. Sivukahvavaihde Ohjaa vaihteita. N ob00460 R F ob00461 Moottorin katkaisin/hätäkatkaisin Pysäytä moottori työntämällä hätäkatkaisinta sisään tai vetämällä siitä. Moottori ei käynnisty jos hätäkatkaisin ei ole kytketty pysäytyshatkaisijaan. Hätäkatkaisin Lue hätäkatkaisimen turvaselitys ja varoitus osassa Yleisiä tietoja. a b ob00462 a - Hätäkatkaisin b - Hätäkatkaisimen naru Käynnistysnaru Moottori käynnistetään käynnistysnarusta vetämällä. 23

28 OMINAISUUDET & HALLINTALAITTEET ob00463 PERÄMOOTTORIN KALLISTUS TÄYSIN YLÖS ASENTOON 1. Pysäytä moottori. Vaihda perämoottori eteenpäin vaihteelle. 2. Tartu yläkopan kahvaan ja nosta perämoottori täyteen yläasentoon. ob Jousikuormitteinen kippilukon vipu kiinnittyy automaattisesti ja lukitsee perämoottorin täysin ylös asentoon. PERÄMOOTTORIN ALENTAMINEN AJOASENTOON 1. Kohota perämoottoria ja vedä ylös kallistuslaukaisimesta. Laske perämoottori varovaisesti alas. a b ob00465 a - Kallistuslaukaisin b - Kippilukon vipu MATALIKKOAJO Tässä perämoottorissa on matalikkoajoasetus, jossa on mahdollista kallistaa perämoottori korkeampaan kallistuskulmaan, jotta se ei kosketa pohjaa. 24

29 OMINAISUUDET & HALLINTALAITTEET MATALIKKOAJOLAITTEEN KYTKENTÄ 1. Alenna moottorin nopeus tyhjäkäynnille eteenpäin vaihteella. Tartu yläkopan kahvaan ja nosta perämoottori korkeampaan kallistusasentoon. Jousikuormitettu kallistuslukon vipu menee automaattisesti paikalleen, lukiten perämoottorin matalan veden ajoasentoon. Varmista, että jäähdytysveden otto on vedenpinnan alapuolella. ob00466 TÄRKEÄÄ: Käytä perämoottoria alhaisella nopeudella matalassa vedessä ajettaessa ja pidä jäähdytysveden otto vedenpinnan alapuolella. 2. Perämoottori pannaan takaisin ajoasentoon kallistamalla perämoottoria hieman ylös ja vetämällä kallistusvivusta. Laske perämoottori varovaisesti alas. a a - Kallistusvipu ob00467 PERÄMOOTTORIN TOIMINTAKULMAN ASETUS Perämoottorisi pystysuora toimintakulma säädetään muuttamalla kallistuksen säätöpuikon asentoa sen säätörei'issä. Oikea säätö mahdollistaa, että vene toimii tasaisella, parhaalla suorituskyvyllään ja ohjaus on helppoa. Kallistuspuikkoa on säädettävä siten, että perämoottori asetetaan kohtisuoraan asentoon veteen nähden, kun moottoria ajetaan täydellä nopeudella. Tämä sallii veneen kulkevan yhdensuuntaisesti veden kanssa. Järjestä kuorma ja matkustajat veneeseen siten, että paino jakautuu tasaisesti. 25

30 OMINAISUUDET & HALLINTALAITTEET Moottorin ylinopeussuojajärjestelmä ob00468 Järjestelmä aktivoituu, jos moottorin nopeus syystä tai toisesta ylittää sallitun maksimirajan. Tämä suojaa moottoria mekaanisilta vioilta. Moottorin ylinopeusjärjestelmän aktivoituessa järjestelmä alentaa automaattisesti moottorin nopeuden sallitun rajan alle. Jos moottorin ylinopeus jatkuu, anna myyntiliikkeesi tarkastaa perämoottori. HUOMAUTUS: Moottorisi nopeuden ei pitäisi koskaan saavuttaa järjestelmän aktivoivaa maksimirajaa, paitsi jos potkuri saa ilmaa, käytetään väärää potkuria tai potkuri on viallinen. 26

31 Käynnistystä edeltävä tarkistuslista KÄYTTÖ Tulee varmistaa, että käyttäjä hallitsee turvallisen ohjauksen, veneilyn ja käyttöä koskevat toimenpiteet. Pidä viranomaisten hyväksymä, henkilökohtainen, sopivan kokoinen, veteen heitettävä kellumisväline jokaista henkilöä varten käyttövalmiina veneessä. Pidä veneessä veteen joutuneelle henkilölle heitettäväksi tarkoitettu pelastusrengas tai uimatyyny. Ole tietoinen veneesi kuormitusrajasta. Katso veneesi kuormituskilpeä. Varaa tarpeeksi polttoainetta. Sijoita matkustajat ja lasti veneessä siten, että paino jakautuu tasaisesti ja jokaisella on asianmukainen istuin. Kerro jollekin henkilölle, minne menet ja milloin palaat. On lainvastaista ajaa venettä alkoholin tai huumeiden vaikutuksen alaisena. Tunne veneilyyn käyttämäsi vesistöt ja alueet: vuorovedet, virtaukset, hiekkasärkät, karit ja muut vaarat. Suorita tarkastukset ja vaadittu huolto huoltotaulukon mukaan. Katso osaa Huolto. Jäätymislämpötiloissa ajo Jos perämoottoriasi tullaan käyttämään tai se ankkuroidaan jäätymislämpötilassa tai sen tuntumassa, pidä perämoottori koko ajan alas kallistettuna niin, että vaihteisto on veden alla. Tämä estää sisään jääneen veden jäätymisen ja vesipumpun tai muiden osien vaurioitumisen. Jos on olemassa mahdollisuus veden jäätymiseen, perämoottori tulee poistaa vedestä ja antaa veden valua pois täydellisesti. Jos perämoottorin ajoakselistoon muodostuu jäätä veden pinnan tasalle, se voi estää veden kierron moottoriin ja aiheuttaa vaurioitumista. Ajo merivedessä tai saastuneessa vedessä Suosittelemme, että huuhdot perämoottorisi sisäiset vesitiehyet puhtaalla vedellä joka kerran suolaisessa tai saastuneessa vedessä ajon jälkeen. Tämä ehkäisee saostumien muodostumisen ja vesitiehyeiden tukkeutumisen. Katso "jäähdytysjärjestelmän huuhtelu" menetelmää osasta Huolto. Jos pidät veneesi ankkuroituna vedessä, kallista perämoottori niin, että vaihteistokotelo on ulkona vedestä (paitsi jäätymislämpötiloissa) aina, kun se ei ole käytössä. Pese perämoottorin ulkopinta ja huuhtele potkurin pakoputki ja vaihteistokotelo puhtaalla vedellä jokaisen käyttökerran jälkeen. Ruiskuta Mercury Precision tai Quicksilver Corrosion Guard ainetta moottorin ulkopintaan, sähkölaitteiston osiin ja muihin metallipintoihin kuukausittain (älä ruiskuta syöpymistä ehkäiseviä anodeja, sillä se aiheuttaa anodien toimintakyvyn heikkenemisen). MOOTTORIN TOTUTUSAJO! VAROITUS Seuraavassa esitetyn moottorin sisäänajomenetelmän noudattamatta jättäminen voi johtaa vakavaan moottorivaurioon. 1. Käytä moottoria eri kaasuasetuksilla, jotka eivät ylitä 2000 k/min ensimmäisen käyttötunnin aikana tai suunnilleen puolella kaasulla. 2. Toisen käyttötunnin aikana on moottorin käytävä eri kaasuasetuksilla aina 3000 k/min asti tai kolme neljäsosa kaasulla ja tänä aikana aja sitä täydellä kaasulla noin minuutin verran joka kymmenes minuutti. 3. Seuraavan kahdeksan käyttötunnin aikana, vältä jatkuvaa käyttöä täydellä kaasulla muuta kuin yli viiden minuutin ajan kerrallaan. Moottorin käynnistys Ennen kuin käynnistät moottorin, lue osan Käyttö kolmella ensimmäisellä sivulla olevat Käynnistystä edeltävätarkistuslista, Käyttö erikoisolosuhteissa ja Moottorin totutusajo. 27

32 KÄYTTÖ! VAROITUS Älä käynnistä tai käytä perämoottoriasi (ei edes lyhyttä aikaa), ellei vesi kierrä vaihteistokotelossa sijaitsevien jäähdytysveden tuloaukkojen kautta. Näin estät vedenottopumpun vaurioitumisen (kuivana käymisen) tai moottorin ylikuumenemisen. 1. Varmista, että jäähdytysveden otto on vedenpinnan alapuolella. 2. Tarkista moottoriöljyn taso. ob Vaihda perämoottori vapaa (N) asentoon. ob00470 N ob00471 HUOMAUTUS: Moottori ei käynnisty jos taljaköysi ei ole kytketty katkaisimeen. 4. Kiinnitä vetonaru hätäkatkaisimeen. Lue hätäkatkaisimen turvaselitys ja varoitus osassa Yleisiä tietoja. ob

33 5. Mallit, joissa on sisäinen polttoainesäiliö a. Avaa sisäisen polttoainesäiliön tuuletusreikä. KÄYTTÖ b. Siirrä polttoaineen sulkuventtiili alempaan asentoon. ob Mallit, joissa on ulkopuolinen polttoainesäiliö ob00474 a. Yhdistä etäpolttoainejohto perämoottoriin. Varmista, että liitin napsahtaa paikoilleen. ob00475 b. Avaa polttoainesäiliön tuuletusaukko, käsin tuuletettavien säiliöiden tapauksissa. ob00348 c. 4 hv mallit, joissa on valinnanvarainen polttoainesäiliö Siirrä polttoaineventtiili ylösasentoon. ob00476 d. Säiliöissä, joissa ilmanpäästö tapahtuu käsin, avataan ilma aukko. 29

34 KÄYTTÖ ob Aseta kaasukahva käynnistysasentoon. ob Jos moottori on kylmä, vedä rikastin ulos. Paina puoliväliin sisään moottorin lämmetessä. Paina täysin sisään, kun moottori on lämmennyt. ob00478 HUOMAUTUS: Liikaa polttoainetta saaneen moottorin käynnistys Paina rikastinnappula sisään. Odota 30 sekuntia ja jatka kunnes moottori käynnistyy. 9. Vedä hitaasti käynnistysnarusta kunnes tunnet käynnistimen kytkeytyvän, vedä sitten nopeasti moottorin käynnistämiseksi. Anna narun palautua hitaasti. Toista kunnes moottori käynnistyy. 10. Varmista, että vesipumpun ilmaisureiästä tulee ulos jatkuva vesivirta. ob00463 TÄRKEÄÄ: Ellei vesipumpun toiminnan ilmaisureiästä tule ulos vettä tai jos veden virtaus on katkonaista, sammuta moottori ja tarkasta, onko jäähdytysveden tuloaukoissa tukkeuma. Jos tukkeumaa ei löydy, jäähdytysjärjestelmä saattaa olla tukkeutunut tai vesipumpussa voi olla vikaa. Tarkastuta perämoottori myyntiliikkeen huoltopisteessä. Ylikuumenneen moottorin käytöstä voi aiheutua vakava moottorivaurio. 30

35 KÄYTTÖ VAIHTEIDEN KÄYTTÖ ob00479 Perämoottorissasi on kolme vaihdeasentoa: eteenpäinajoasento (F), vapaakäyntiasento (poissa vaihteelta) ja peruutusasento (R). Vähennä kaasua JOUTOKÄYNTI asentoon. Kytke vaihde päälle aina nopealla liikkeellä. N R F MOOTTORIN PYSÄYTYS ob00461 Vähennä moottorin nopeutta ja paina moottorin katkaisinta tai vedä taljaköydestä. KÄYNNISTYS HÄTÄTILANTEESSA ob00480 Jos käynnistysnaru menee poikki tai käisäynnistin on viallinen, käytä varakäynnistysnarua (seuraa mukana) ja seuraa tätä menetelmää. 1. Vaihda perämoottori vapaalle. 31

36 KÄYTTÖ N! VAARA ob00471 Kun käytetään varakäynnistysnarua moottorin käynnistämiseen, suojalaite, joka ehkäisee käynnistyksen vaihteen ollessa kytkettynä, ei ole toiminnassa. Varmista, että perämoottorin vaihde on vapaalla estääksesi moottorin käynnistyksen vaihteen ollessa kytkettynä. Äkillinen, odottamaton kiihdytys voi johtaa vakavaan vammaan tai kuolemaan. 2. Kytke vivusto irti käynnistinasennelmasta. 3. Poista kolme ruuvia ja käsoläunnistinasennelma. ob00481 ob

37 KÄYTTÖ! VAARA Vältä sähköiskua. ÄLÄ kosketa mitään sytytysjärjestelmän osaa, johtoja tai sytytystulpan johtoa, kun käynnistät tai käytät moottoria.! VAARA Suojaamaton vauhtipyörä voi aiheuttaa vakavan vamman. Pidä kätesi, tukkasi, vaatteet, työkalut ja muut esineet kaukana moottorista, kun käynnistät tai käytät moottoria. Älä yritä panna käsi käynnistintä tai yläkoppaa paikoilleen moottorin ollessa käynnissä. 4. Aseta käynnistysnarun solmu käynnistimen kupin loveen ja kelaa naru myötäpäivään kupin ympäri. 5. Käynnistä moottori vetämällä käynnistinnarusta. ob

38 Perämoottorin huolto HUOLTO Perämoottorisi pitämiseksi parhaassa mahdollisessa käyttökunnossa on tärkeää, että se tarkistetaan ja huolletaan säännöllisesti huoltotaulukossa annettujen ohjeiden mukaisesti. Kehotamme Sinua vakavasti huoltamaan moottorisi asianmukaisesti oman ja muiden mukana olevien turvallisuuden ja perämoottorin toimintavalmiuden ylläpitämiseksi.! VAARA Perämoottorisi huollon laiminlyönti tai yritys suorittaa veneesi huoltotyö ja korjaus tuntematta oikeita turvallisuus ja korjausmenetelmiä, voi aiheuttaa henkilövamman, kuoleman tai tuotteen vioittumisen. Pidä kirjaa suoritetuista huoltotoimista käsikirjaan liitetyn lokikirjan avulla. Talleta kaikki työlistat ja kuitit. VARAOSIEN VALITSEMINEN PERÄMOOTTORIISI Suosittelemme alkuperäisten Mercury Precision tai Quicksilver vaihto osien ja aitojen voiteluaineiden käyttöä.! VAARA Sellaisen varaosan käyttäminen, tuotteen viottumisen joka ei vastaa alkuperäistä laadultaan tai sopivuudeltaan, voi aiheuttaa vamman, kuoleman tai omaisuuden menetyksen. EPA päästöt PÄÄSTÖVAHVISTUSTARRA Päästövahvistustarra, josta ilmenevät päästötasot ja päästöihin suoraan liittyvät moottorin tekniset tiedot, kiinnitetään moottoriin valmistusvaiheessa. c d e a - b - c - d - e - a b IDLE SPEED: hp TIMING (IN DEGREES): Standard spark plug: Suppressor spark plug: GAP : cc EMISSION CONTROL INFORMATION This engine conforms to model year EPA regulations for Marine SI engines. Refer to Owner's Manual for required maintenance. Valve Clearance (Cold) mm Joutokäyntinopeus Moottorin teho Ajoitustiedot Suositeltava sytytystulppa ja kärkiväli Venttiilivälys (jos soveltuu) Intake Exhaust FAMILY: FEL: f - g - h - i - g/kw h f g h i ob01071 Perhenumero Moottoriperheen enimmäispäästötaso Iskutilavuus Valmistuspäivä OMISTAJAN VASTUU Omistajan/käyttäjän on huolehdittava moottorin huollosta, jotta päästötasot pysyvät ilmoitettujen standardien vaatimusten mukaisina. Omistaja/käyttäjä ei saa tehdä moottoriin mitään muutoksia, jotka voivat muuttaa tehoa tai sallia päästöjen ylittävän tasot, joiden mukaisiksi moottorin tehdasasetukset on tehty. 34

39 Tarkastus ja huoltoaikataulu ENNEN JOKAISTA KÄYTTÖÄ HUOLTO Tarkista moottorin öljytaso. Katso Polttoaine & öljy Moottoriöljyn tarkastus ja lisäys. Tarkista silmämääräisesti, ettei polttoainejärjestelmässä ole vuotoja tai vikoja. Tarkista perämoottorin kiinnitys peräpeiliin. Tarkista, etteivät potkurin lavat ole vahingoittuneet. JOKAISEN KÄYTÖN JÄLKEEN Huuhtele perämoottorin jäähdytysjärjestelmä, jos venettä on ajettu suolaisessa tai likaisessa vedessä. Katso Jäähdytysjärjestelmän huuhtelu. Pese pois kaikki suolajätteet ja huuhdo potkurin pakokaasuaukko ja vaihteistokotelo puhtaalla vedellä suolaisessa vedessä ajon jälkeen. JOKA 100. KÄYTTÖTUNNIN JÄLKEEN TAI KERRAN VUODESSA, KUMPI TAPAHTUU ENSIN Voitele kaikki voitelukohdat. Voitele useammin, jos ajetaan suolaisessa vedessä. Katso Voitelukohdat. Vaihda moottoriöljy. Öljy on vaihdettava useammin, jos moottoria käytetään vaikeissa oloissa, esim. pitempiaikaiseen uisteluun. Katso Moottoriöljyn vaihto. Vaihda sytytystulppa ensimmäisten 100 tunnin tai ensimmäisen vuoden jälkeen. Tarkasta sen jälkeen sytytystulppa 100 tunnin tai vuoden välein. Vaihda sytytystulppa tarvittaessa. Katso Sytytystulppien tarkastus ja vaihto. Tyhjennä ja vaihda vaihteistokotelon voiteluaine. Katso Vaihteistokotelon voitelu. Tarkista, ettei polttoaineletkun suodatin ole likainen. Katso Polttoainejärjestelmä. Tarkista korroosionsuoja anodi. Tarkista useammin, jos ajetaan suolaisessa vedessä. Katso Korroosionsuoja anodit. Voitele vetoakselin rihlat. 1. Vaihda vesipumpun siipipyörä. 1. Tarkista ruuvien, mutterien ja muiden kiinnittimien kireys. Tarkista, että kopan tiivisteet ovat ehjät ja hyväkuntoiset. Tarkista, että kopan sisäpuolen äänenvaimennuksen (jos varustettu) vaahtomuovi on ehjää ja hyväkuntoista. Tarkista, että imuilman vaimennin (jos varustettu) on paikallaan. Tarkista, että joutokäynnin äänenvaimennin (jos varustettu) on paikallaan. Tarkista, ettei ilmanottoasennelman letkunkiristimiä ja kumisuojuksia (jos varustettu) ole löysällä. ENNEN SÄILYTYSKAUTTA Katso säilytysmenettelyä. Katso Säilytys kohtaa. JÄÄHDYTYSJÄRJESTELMÄN HUUHTELU Huuhtele perämoottorin sisäiset vesiputket puhtaalla vedellä aina suolaisessa, saastaisessa tai mutaisessa vedessä ajon jälkeen. Tämä ehkäisee saostumien kerääntymisen ja vesiputkien tukkeutumisen. HUOMAUTUS: Sammuta moottori jäähdytysjärjestelmää huuhdellessasi. 1. Irrota tulppa ja tiiviste ja asenna kierteytetty letkun liitin. 2. Kiinnitä vesiletku liittimeen. Avaa vesihana ja huuhtele 3 5 minuutin ajan. 3. Poista kierteytetty letkunliitin ja pane tulppa ja tiiviste paikoilleen. 1. Valtuutetun jälleenmyyjän on huollettava nämä kohteet. 35

40 HUOLTO a b ob00484 a - Tiiviste b - Letkun kierreliitin YLÄKOPAN POISTO JA ASENNUS POISTO 1. Avaa takasalpa painamalla vipu alas. 2. Nosta kopan takaosaa ja irrota etukoukku. ob00485 ASENNUS 1. Kiinnitä etukoukku ja työnnä koppa takaisin tiivisteen päälle. 2. Työnnä koppaa alaspäin ja siirrä takasalvan vipu lukitusasentoon. SYÖPYMISSUOJA ANODI 36 ob00486 Perämoottorissasi on vaihdekoteloon asennettu syöpymissuoja anodi. Anodi auttaa perämoottorin suojaamisessa kemialliselta syöpymiseltä siten, että siinä oleva metalli kemiallisesti aktiivisempana syöpyy perämoottorin metallin sijasta. Anodi täytyy tarkistaa ajoittain, erikoisesti ajettaessa suolaisessa vedessä, missä syöpyminen on voimakkaampaa. Tämän syöpymissuojan jatkuvaksi ylläpidoksi uusi anodi aina ennen kuin se on syöpynyt kokonaan. Älä milloinkaan maalaa anodia tai peitä sitä suojelevalla kerroksella, sillä tämä vähentää anodin tehokkuutta.

41 HUOLTO Ulkopinnan huolto ob00487 Perämoottoriasi suojaa kestävä emalilakkaus. Puhdista ja vahaa se usein veneenpuhdistusaineita ja vahoja käyttäen. POLTTOAINEJÄRJESTELMÄ! VAARA Vältä bensiinin palamisen tai räjähtämisen aiheuttamaa vakavaa vammaa tai kuolemaa. Nouda tarkasti kaikkia polttoainejärjestelmän huoltamista koskevia ohjeita. Sammuta aina moottori ÄLÄKÄ tupakoi tai salli avotulta tai kipinöintiä paikalla, missä huollat polttoainejärjestelmää ja sen osia. Ennen kuin ryhdyt huoltamaan mitään polttoainejärjestelmän osaa, sammuta moottori ja irrota akku. Valuta polttoainejärjestelmä täysin tyhjäksi. Käytä hyväksyttävää astiaa polttoaineen keräämiseen ja säilyttämiseen. Pyyhi pois kaikki läikkynyt polttoaine välittömästi. Siivoamiseen käytetyt tarvikkeet tulee hävittää hyväksyttävää astiaa käyttäen. Kaikki polttoainejärjestelmän huolto tulee toimittaa hyvin tuuletetussa paikassa. Tarkasta kaikki huolletut osat mahdollisen vuodon varalta huollon suorituksen jälkeen. POLTTOAINELETKUN SUODIN Tarkasta polttoaineletkun suodin. Jos suodin näyttää likaiselta, poista se ja vaihda uusi tilalle. ob00488 TÄRKEÄÄ: Tarkastaaksesi silmämääräisesti, vuotaako suotimen liiläntäohdista polttoainetta, paina polttoainetta suotimeen puristamalla rikastinta, kunnes se tuntuu kovalta. POLTTOAINELETKUN TARKASTUS Tutki silmämääräisesti, onko polttoaineletkussa tai rikastimessa säröjä, pullistumia, vuotoa, kovettumia tai muita kulumisen tai vioittumisen merkkejä. Jos merkkejä tällaisesta esiintyy, polttoaineletku ja rikastinta täytyy uusia. 37

42 Potkurin vaihto HUOLTO! VAARA Jos potkuriakselia pyöritetään moottorin ollessa vaihteella, moottori voi pyörähtää ja käynnistyä. Tällaisen tahattoman moottorin käynnistyksen ja pyörivän potkurin iskusta mahdollisesti aiheutuvan vakavan henkilövamman estämiseksi vaihda aina perämoottori vapaalle ja irrota sytytystulpan johdot potkuria huollettaessa. 1. Estä moottorin käynnistyminen irrottamalla sytytystulpan johto. 2. Siirrä vaihdevipu vapaalle. N ob00375 R F 3. Suorista ja poista sokkanaula. ob Aseta puupalikka vaihteistokotelon ja potkurin väliin potkurin pitämiseksi paikallaan ja irrota potkurin mutteri. 5. Vedä potkuri suoraan irti akselista. Jos potkuri on juuttunut akseliin eikä sitä saa irti, irrotuta potkuri valtuutetulla jälleenmyyjällä. TÄRKEÄÄ: Jotta potkurin napa ei ruostu ja juutu kiinni potkuriakseliin (etenkin suolaisessa vedessä), levitä potkuriakseliin sen koko mitalta aina suositeltua voiteluainetta suositeltavin huoltovälein sekä aina, kun potkuri irrotetaan. 6. Levitä potkuriakseliin Quicksilverin tai Mercuryn Precision Lubricants korroosionestorasvaa tai teflonia sisältävää 2 4 C voiteluainetta. ob

43 HUOLTO Putkilon viitenro Kuvaus Käyttökohta Osanumero 94 Korroosionestorasva Potkuriakseli Q1 95 Teflonia sisältävä 2-4-C Potkuriakseli Q1 7. Asenna etupainelevy, potkuri, takapainelevy ja potkurin mutteri akselille. 8. Aseta puupalikka vaihteistokotelon ja potkurin väliin pyörimisen estämiseksi ja kiristä potkurin mutteri. Varmista potkurin mutterin kiinnitys akseliin sokkanaulalla. a b c d e ob00489 a - Sokkanaula d - Potkuri b - Potkurin mutteri e - Etupainealuslevy c - Takapainelevy Sytytystulppien tarkastus ja vaihto! VAARA Vältä vakava loukkaantuminen tai kuolema, joka voi aiheutua viallisten sytytystulpan hattujen aiheuttamasta tulipalosta tai räjähdyksestä. Vialliset sytytystulpan hatut voivat päästää kipinöitä. Kipinät voivat sytyttää polttoainehöyryjä moottorikopan alla. Vältä vahingoittamasta sytytystulpan hattuja. Älä käytä teräviä esineitä tai metallisia työkaluja, kuten pihtejä, ruuvitalttaa jne. sytytystulpan hattujen poistossa. 1. Irrota sytytystulpan hatut. Kierrä kumihattua hieman ja vedä se irti. ob Irrota sytytystulppa ja tarkasta se. Vaihda sytytystulppa, jos elektrodi on kulunut tai eristin on karkea, haljennut, rikkinäinen, kuplinut tai likainen. 39

44 HUOLTO 3. Aseta sytytystulpan kärkiväli määritysten mukaiseksi. ob00423 ob00424 Sytytystulppa Sytytystulpan kärkiväli 0,9 mm (0.035 in.) 4. Puhdista ennen sytytystulpan asentamista lika sytytystulpan istukasta. Asenna tulppa sormikireydelle ja kiristä sitten 1/4 kierros tai ilmoitettuun vääntömomenttiin. Kuvaus Nm lb in. lb ft. Sytytystulppa Voitelukohdat 1. Voitele seuraavat osat Quicksilverin tai Mercury Precision Lubricantsin 2 4 C teflonia sisältävällä tai Special Lubricant 101 voiteluaineella. Putkilon viitenro 95 Teflonia sisältävä 2-4-C 34 Special Lubricant 101 Kuvaus Käyttökohta Osanumero Apuohjain, kääntörunko, peräpeilin kiinnitysruuvit, ohjauskahvan pusla, vaihdekahvan pidäke Apuohjain, kääntörunko, peräpeilin kiinnitysruuvit, ohjauskahvan pusla, vaihdekahvan pidäke Q Q1 Apuohjain Voitele kierteet. Kääntörunko Voitele nippojen kautta. 40

45 HUOLTO a b a ob00491 a - Kääntörunko b - Apuohjain Peräpeilin kiinnitysruuvit Voitele kierteet. ob00492 HUOMAUTUS: Ohjauskahvan puslan ja vaihdekahvan pidäkkeen voitelu edellyttää tuotteen purkamista. Nämä kohdat pitää voidella vähintään kerran vuodessa valtuutetulla jälleenmyyjällä. Ohjauskahvan kumipusla Voitele sisäkehä. Vaihdekahvan pidäke Voitele pidäke. ob Voitele seuraavat kohdat ohuella öljyllä. Kippinivel. ob00494 ob Voitele seuraavat osat Quicksilverin tai Mercuryn Precision Lubricantsin korroosionestorasvalla tai teflonia sisältävällä 2 4 C voiteluaineella. 41

46 HUOLTO Putkilon viitenro Kuvaus Käyttökohta Osanumero 94 Korroosionestorasva Potkuriakseli Q1 95 Teflonia sisältävä 2-4-C Potkuriakseli Q1 Potkuriakseli Katso kohdasta Potkurin vaihto potkurin irrotus ja asennusohjeet. Peitä potkuriakseli koko pituudeltaan voiteluaineella, jotta potkurin napa ei ruostu akseliin. Moottoriöljyn vaihto MOOTTORIÖLJYN KAPASITEETTI 450 ml (15 nesteunssi) ÖLJYN VAIHTAMINEN 1. Aseta perämoottori pystyasentoon (ei kallistettuun). ob Käännä perämoottorin ohjausta, jotta pääset käsiksi tyhjennystulppaan. Poista tyhjennystulppa ja valuta moottoriöljy asianmukaiseen astiaan. Voitele tyhjennystulpan tiiviste öljyllä ja asenna takaisin. TÄRKEÄÄ: Tarkasta onko öljyssä saastumisen merkkejä. Öljyn saastuminen vedellä tekee sen maitomaisen väriseksi; polttoaineesta saastuneessa öljyssä on voimakas polttoaineen haju. Jos öljyn huomataan saastuneen, anna myyntiliikkeesi tarkastaa moottori. a a - Tyhjennystulppa ob00496 ÖLJYN TÄYTTÖ TÄRKEÄÄ: Älä täytä liiaksi. Varmista, että perämoottori on pystyasennossa (ei kallistettuna) öljyä tarkistettaessa. 42

47 HUOLTO Irrota öljyntäyttökansi ja täytä uudelleen 450 ml (15 nesteunssi) määrällä öljyä. Asenna öljyntäyttökansi takaisin. Käytä moottoria tyhjäkäynnillä viiden minuutin ajan ja tarkista onko vuotoja. Pysäytä moottori ja tarkista öljyn taso mittatikusta. Lisää öljyä tarvittaessa. Vaihteistokotelon voitelu Vaihteistokotelon voiteluainetta lisättäessä tai vaihdettaessa tarkasta silmämääräisesti, onko voiteluaineessa vettä. Jos vettä esiintyy, se on voinut laskeutua pohjalle ja valuu ulos ennen voiteluainetta, tai se on voinut sekoittua voiteluaineeseen antaen sille maitomaisen ulkonäön. Jos vettä huomataan, tarkastuta vaihteistokotelo myyntiliikkeessä. Jos voiteluaineessa esiintyy vettä, se voi aiheuttaa laakerien ennenaikaisen vian, tai jäätymislämpötilassa se jäätyy ja vahingoittaa vaihteistokoteloa. Tarkasta, ettei vaihteistokotelosta valutetussa voiteluaineessa ole metallihiukkasia. Vähäinen määrä metallihiukkasia osoittaa normaalia vaihteiston kulumista. Suhteettoman suuri määrä metallipölyä tai suurehkoja hiukkasia (lastuja) saattaa osoittaa epänormaalia kulumista, ja vaihteisto on syytä tarkastuttaa valtuutetussa myyntiliikkeessä. VAIHTEISTOKOTELON TYHJENNYS 1. Kallista perämoottoria siten, että tyhjennystulppa on alimmassa pisteessä. 2. Aseta perämoottorin alle valutusastia. 3. Poista tuuletustulpat ja täyttö /tyhjennystulppa. Tyhjennä voiteluaine. a b ob00497 a - Tuuletustulppa b - Täyttö /tyhjennystulppa VAIHTEISTOKOTELON VOITELUÖLJYTILAVUUS Vaihteistokotelon voiteluöljytilavuus on noin195 ml (6.6 fl. oz.). VAIHTEISTOKOTELON VOITELUAINESUOSITUS Mercury tai Quicksilver Premium tai High Performance Gear Lubricant voiteluaine. VOITELUAINETASON TARKISTUS JA VAIHTEISTOKOTELON TÄYTTÖ 1. Aseta perämoottori pystysuoraan käyttöasentoon. 2. Poista tuuletustulppa tuuletusreiästä. 3. Pane voiteluputki täyttöreikään ja lisää voiteluainetta, kunnes sitä näkyy etumaisesta tuuletusreiästä. 43

89/336/EY; standardit EN50081-1, SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3

89/336/EY; standardit EN50081-1, SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3 Astu laivaan! Kunnollinen huolenpito ja huolto ovat tärkeitä, jotta Mercury-tuotteesi toimii jatkuvasti huipputehokkaasti ja saavuttaa parhaan mahdollisen suorituskyvyn ja taloudellisuuden. Oheinen omistajan

Lisätiedot

Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94

Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94 Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

89/336/EY; standardit EN50081-1, SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3

89/336/EY; standardit EN50081-1, SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3 Astu laivaan! Kunnollinen huolenpito ja huolto ovat tärkeitä, jotta Mercury-tuotteesi toimii jatkuvasti huipputehokkaasti ja saavuttaa parhaan mahdollisen suorituskyvyn ja taloudellisuuden. Oheinen omistajan

Lisätiedot

Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94

Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94 Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Koneturvallisuusdirektiivi. Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94

Koneturvallisuusdirektiivi. Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94 Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Koneturvallisuusdirektiivi. Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94

Koneturvallisuusdirektiivi. Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94 Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Koneturvallisuusdirektiivi. Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94

Koneturvallisuusdirektiivi. Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94 Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi on valmistanut Mercury Marine, maailman johtava venetekniikan

Lisätiedot

89/336/EY; standardit EN , SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

89/336/EY; standardit EN , SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3 Astu laivaan! Kunnollinen huolenpito ja huolto ovat tärkeitä, jotta Mercury-tuotteesi toimii jatkuvasti huipputehokkaasti ja saavuttaa parhaan mahdollisen suorituskyvyn ja taloudellisuuden. Oheinen omistajan

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

Vaatimustenmukaisuusvakuutus Vaatimustenmukaisuusvakuutus Tämän vaatimustenmukaisuusvakuutuksen kattamia moottoreita ei ole tarkoitettu asennettaviksi huviveneisiin Euroopan Unionin alueella. Nämä moottorit eivät täytä huviveneitä

Lisätiedot

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

2016, Mercury Marine. Takuutiedot EMEA JA IVY EMEA JA IVY

2016, Mercury Marine. Takuutiedot EMEA JA IVY EMEA JA IVY 2016, Mercury Marine Takuutiedot EMEA JA IVY EMEA JA IVY 8M0117202 216 fin TAKUUREKISTERÖINTI EMEA JA IVY Tarkista asia EMEA:n ja IVY:n ulkopuolella paikalliselta maahantuojalta. 1. Voit muuttaa Mercury

Lisätiedot

89/336/EY; standardit EN , SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

89/336/EY; standardit EN , SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3 Astu laivaan! Kunnollinen huolenpito ja huolto ovat tärkeitä, jotta Mercury-tuotteesi toimii jatkuvasti huipputehokkaasti ja saavuttaa parhaan mahdollisen suorituskyvyn ja taloudellisuuden. Oheinen omistajan

Lisätiedot

Takuutiedot EMEA ja IVY

Takuutiedot EMEA ja IVY 2017, Mercury Marine Takuutiedot EMEA ja IVY EMEA ja IVY 8M0128278 217 fin 2. omistamaasi tuotetta koskevan takuusuojan pituuden TAKUUREKISTERÖINTI EMEA JA IVY Tarkista asia EMEA:n ja IVY:n ulkopuolella

Lisätiedot

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 4/5/6 nelitahtinen C !

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 4/5/6 nelitahtinen C ! Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

89/336/EY; standardit EN , SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

89/336/EY; standardit EN , SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3 Astu laivaan! Kunnollinen huolenpito ja huolto ovat tärkeitä, jotta Mercury-tuotteesi toimii jatkuvasti huipputehokkaasti ja saavuttaa parhaan mahdollisen suorituskyvyn ja taloudellisuuden. Oheinen omistajan

Lisätiedot

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

89/336/EY; standardit EN50081-1, SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3

89/336/EY; standardit EN50081-1, SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3 Astu laivaan! Kunnollinen huolenpito ja huolto ovat tärkeitä, jotta Mercury-tuotteesi toimii jatkuvasti huipputehokkaasti ja saavuttaa parhaan mahdollisen suorituskyvyn ja taloudellisuuden. Oheinen omistajan

Lisätiedot

Jos CE-merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

Jos CE-merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen Tervetuloa mukaan! Mercury-tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset

Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine Osoite: W6250

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

Jos CE-merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

Jos CE-merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen Tervetuloa mukaan! Mercury-tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine Osoite: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Kaupunki: Fond du Lac, WI Postinumero: 54936-1939 Maa: USA

Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine Osoite: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Kaupunki: Fond du Lac, WI Postinumero: 54936-1939 Maa: USA Vaatimustenmukaisuusvakuutus Nelitahtiset huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine Osoite:

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

89/336/EY; standardit EN50081-1, SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3

89/336/EY; standardit EN50081-1, SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3 Astu laivaan! Kunnollinen huolenpito ja huolto ovat tärkeitä, jotta Mercury-tuotteesi toimii jatkuvasti huipputehokkaasti ja saavuttaa parhaan mahdollisen suorituskyvyn ja taloudellisuuden. Oheinen omistajan

Lisätiedot

Polttoainesäiliöt (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Polttoainesäiliöt (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Tervetuloa mukaan! Mercury-tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Polttoainesäiliöt (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Polttoainesäiliöt (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Tervetuloa mukaan! Mercury-tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

3.0L kaasuttimelliset Alpha -mallit

3.0L kaasuttimelliset Alpha -mallit 3.0L kaasuttimelliset Alpha -mallit Tunnistustiedot Sarjanumerot ovat valmistajan viitteinä moniin teknisiin yksityiskohtiin, jotka koskevat Cummins MerCruiser Diesel moottoriasi. Kun otat yhteyden Cummins

Lisätiedot

1.7 MI Diesel Sisämoottorimallit

1.7 MI Diesel Sisämoottorimallit 1.7 MI Diesel Sisämoottorimallit CE460 Tunnistustiedot Sarjanumerot ovat valmistajan viitteinä moniin teknisiin yksityiskohtiin, jotka koskevat Cummins MerCruiser Diesel moottoriasi. Kun otat yhteyden

Lisätiedot

Mercury Marine W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI USA,

Mercury Marine W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI USA, Tervetuloa mukaan! Mercury-tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito on olennaista, jotta tuote pysyy huippukunnossa ja takaa parhaan suorituskyvyn ja taloudellisuuden. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Kiitos. Takuuilmoitus

Kiitos. Takuuilmoitus Mikäli perämoottorin sarjanumerolevyssä on CE merkki vasemmassa alakulmassa, seuraava ilmoitus on voimassa: Tämä perämoottori, jonka on valmistanut Mercury Marine, Fond du Lac, Wisconsin, USA tai Marine

Lisätiedot

2016, Mercury Marine. Takuutiedot EMEA JA IVY EMEA JA IVY

2016, Mercury Marine. Takuutiedot EMEA JA IVY EMEA JA IVY 2016, Mercury Marine Takuutiedot EMEA JA IVY EMEA JA IVY 8M0117202 216 fin fin Tietoa tästä ohjekirjasta Tuotteesi voi olla usean eri takuukäytännön kattama. Tässä ohjekirjassa käydään läpi kaikki nämä

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen Valmistaja: Tohatsu Marine Corporation (TMC) Mercury Marine Joint Venture Shimodaira 4495-9, Komagane-City, Nagano, Japan 399-4101

Lisätiedot

2700G Series. Reference Pressure Gauge. Turvaohjeet

2700G Series. Reference Pressure Gauge. Turvaohjeet 2700G Series Reference Pressure Gauge PN 4150088 (Finnish) September 2012 2012 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in USA. All product names are trademarks of their respective companies. RAJOITETTU

Lisätiedot

Kaasutinmoottorit Alpha / Bravo mallit

Kaasutinmoottorit Alpha / Bravo mallit Kaasutinmoottorit Alpha / Bravo mallit Tunnisteet Kirjaa muistiin seuraavat tiedot: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Moottorin malli ja teho Peräpeilisarjan sarjanumero (perävetolaite) Välityssuhde Moottorin sarjanumero

Lisätiedot

Takuutiedot EMEA ja IVY

Takuutiedot EMEA ja IVY 2017, Mercury Marine Takuutiedot EMEA ja IVY EMEA ja IVY 8M0128278 217 fin fin Tietoa tästä ohjekirjasta Tuotteesi voi olla usean eri takuukäytännön kattama. Tässä ohjekirjassa käydään läpi kaikki nämä

Lisätiedot

2015, Mercury Marine 2.5/3.3. Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Asennus Manuaalinen

2015, Mercury Marine 2.5/3.3. Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Asennus Manuaalinen 315 fin 2015, Mercury Marine 2.5/3.3 8M0107697 Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Asennus Manuaalinen fin Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, kaupallinen 2- tahtinen, TMC ei RCD-yhteensopiva Valmistaja:

Lisätiedot

HUOMAUTUS: Seuraava koskee vain CE:llä merkittyjä tuotteita.

HUOMAUTUS: Seuraava koskee vain CE:llä merkittyjä tuotteita. HUOMAUTUS: Seuraava koskee vain CE:llä merkittyjä tuotteita. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury MerCruiser Tämä Mercury MerCruiserin ohjeiden mukaan asennettu sisäperämoottori tai sisämoottori noudattaa

Lisätiedot

Ilmankäsittelykone Huoltokirja

Ilmankäsittelykone Huoltokirja -SV 10-05-10V.A001 Sisällys 1 Takuuehdot... 1 1.1 Takuuaika... 1 1.2 Takuun sisältö... 1 1.3 Yleiset takuun rajoitukset... 1 1.4 Takuun rajoitukset... 1 1.5 Huoltoehdot takuuaikana... 1 1.6 Toimenpiteet

Lisätiedot

2015, Mercury Marine. 400R Verado -nelitahtimoottorit. Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Manuaalinen

2015, Mercury Marine. 400R Verado -nelitahtimoottorit. Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Manuaalinen 2015, Mercury Marine 400R Verado -nelitahtimoottorit Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Manuaalinen 8M0108829 415 fin fin Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät

Lisätiedot

Takuutiedot EMEA ja IVY

Takuutiedot EMEA ja IVY 2018, Mercury Marine Takuutiedot EMEA ja IVY EMEA ja IVY 8M0150644 718 fin Takuusuoja yleiskatsaus RAJOITETTU TEHDASTAKUU Ensiluokkaisten veneilytuotteiden valmistajana Mercury Marine tietää, että suuri

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset

Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine Osoite: W6250

Lisätiedot

Compaqin takuu Presario-tuotteille

Compaqin takuu Presario-tuotteille 1 Compaqin takuu Presario-tuotteille Compaq antaa tälle laitteistolle materiaali- tai valmistusviat kattavan takuun, joka sisältää seuraavat takuupalvelut 12 kuukauden korjaamotakuu (ilmaiset osat ja korjaustyö)

Lisätiedot

SERVICE LOG BOOK. Asiakkaan huoltokirja

SERVICE LOG BOOK. Asiakkaan huoltokirja SERVICE LOG BOOK Avainnumer Potkurin nousu Moottorin sarjanumero Asiakkaan huoltokirja Kaiken huollon saa suorittaa ainoastaan paikallisen Mercury Marine haaraliikkeen tai maahantuojan valtuuttama myyjäliike.

Lisätiedot

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset

Vaatimustenmukaisuusvakuutus huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Vaatimustenmukaisuusvakuutus huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Moottorin valmistajan nimi: Tohatsu Marine Corporation (TMC)

Lisätiedot

Peräpeilisarjan sarjanumero (perävetolaite) Välityssuhde Perävetolaitteen sarjanumero

Peräpeilisarjan sarjanumero (perävetolaite) Välityssuhde Perävetolaitteen sarjanumero Tunnisteet Tervetuloa Kirjaa muistiin seuraavat tiedot: Moottorin malli ja teho Moottorin sarjanumero Peräpeilisarjan sarjanumero (perävetolaite) Välityssuhde Perävetolaitteen sarjanumero Vaihteistomalli

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

Vaatimustenmukaisuusvakuutus Vaatimustenmukaisuusvakuutus Tämän vaatimustenmukaisuusvakuutuksen kattamia moottoreita ei ole tarkoitettu asennettaviksi huviveneisiin Euroopan Unionin alueella. Nämä moottorit eivät täytä huviveneitä

Lisätiedot

Työkalukotelo B KÄYTTÖOHJEET -- OSALUETTELO. Malli ; sopii seuraaviin korkeisiin maaliruiskuihin: A-versio.

Työkalukotelo B KÄYTTÖOHJEET -- OSALUETTELO. Malli ; sopii seuraaviin korkeisiin maaliruiskuihin: A-versio. KÄYTTÖOHJEET -- OSALUETTELO KÄYTTÖOHJEET Tämä käyttöohjekirja sisältää tärkeitä varoituksia ja tietoja. LUE JA SÄILYTÄ Ensivalinta kun laatu ratkaisee.z 308--817B A-versio Työkalukotelo Malli 240--148;

Lisätiedot

Takuutiedot EMEA ja IVY

Takuutiedot EMEA ja IVY 2018, Mercury Marine Takuutiedot EMEA ja IVY EMEA ja IVY 8M0150644 718 fin fin Tietoa tästä ohjekirjasta Tuotteesi voi olla usean eri takuukäytännön kattama. Tässä ohjekirjassa käydään läpi kaikki nämä

Lisätiedot

2015, Mercury Marine. Perämoottori Käyttö Huolto Asennus Takuu Manuaalinen. 25/30 EFI nelitahtinen

2015, Mercury Marine. Perämoottori Käyttö Huolto Asennus Takuu Manuaalinen. 25/30 EFI nelitahtinen 2015, Mercury Marine Perämoottori Käyttö Huolto Asennus Takuu Manuaalinen 25/30 EFI nelitahtinen 8M0102603 1014 fin fin Vaatimustenmukaisuusvakuutus huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät

Lisätiedot

Valtuutetun edustajan nimi: Brunswick Marine in EMEA Inc. Osoite: Parc Industriel de Petit-Rechain Kaupunki: Verviers Postinumero: 4800 Maa: Belgia

Valtuutetun edustajan nimi: Brunswick Marine in EMEA Inc. Osoite: Parc Industriel de Petit-Rechain Kaupunki: Verviers Postinumero: 4800 Maa: Belgia Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury Diesel -sisämoottori (VW) Tämä sisämoottori asennettuna Mercury MerCruiserin ohjeiden mukaan täyttää seuraavien direktiivien vaatimukset täyttäen niihin liittyvät standardit

Lisätiedot

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.

Lisätiedot

9.9/18 (kaksitahtinen) 90-8M

9.9/18 (kaksitahtinen) 90-8M Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia, joilla varmistetaan käytön helppous ja kestävyys. Hyvän huolen- ja kunnossapidon avulla voit

Lisätiedot

MERCURY M JET DRIVE 210 & 240

MERCURY M JET DRIVE 210 & 240 Tämä Jet Drive, jonka on valmistanut Mercury Marine, joko Fond du Lac, Wisconsin, USA tai Marine Power Europe Inc. Park Industriel, de Petit Rechain, Belgia, täyttää seuraavien direktiivien ja normien

Lisätiedot

2015, Mercury Marine. 40-nelitahtimoottorin ohjauskahva. Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Asennus Manuaalinen

2015, Mercury Marine. 40-nelitahtimoottorin ohjauskahva. Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Asennus Manuaalinen 2015, Mercury Marine 40-nelitahtimoottorin ohjauskahva Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Asennus Manuaalinen 8M0107729 315 fin fin Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20 KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,

Lisätiedot

Tämä vakuutus on annettu Cummins MerCruiser Dieselin yksinomaisella vastuulla.

Tämä vakuutus on annettu Cummins MerCruiser Dieselin yksinomaisella vastuulla. Vaatimustenmukaisuusvakuutus - Cummins MerCruiser Diesel Tämä sisäperä- tai sisämoottori on Cummins MerCruiser Dieselin ohjeiden mukaan asennettuna seuraavien direktiivien vaatimusten mukainen ja täyttää

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury Diesel -sisämoottori (VW)

Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury Diesel -sisämoottori (VW) Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury Diesel -sisämoottori (VW) Tämä sisämoottori asennettuna Mercury MerCruiserin ohjeiden mukaan täyttää seuraavien direktiivien vaatimukset täyttäen niihin liittyvät standardit

Lisätiedot

496 MAG DTS Bravo -mallit

496 MAG DTS Bravo -mallit 496 MAG DTS Bravo -mallit Tunnisteet TALLENNA SEURAAVAT TIEDOT: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Moottorin malli ja teho Moottorin sarjanumero Peräpeilisarjan sarjanumero (perävetolaite) Välityssuhde Perävetolaitteen

Lisätiedot

MERKITSE SEURAAVAT TIEDOT. Valmistenumerot

MERKITSE SEURAAVAT TIEDOT. Valmistenumerot 1 CHc30 Koneen Tunnistuskortti MERKITSE SEURAAVAT TIEDOT 1. 2. 3. 4. 5. Moottorin malli ja hevosvoimaluku Vaihteiston malli Potkurin numero Rungon numero (HIN) Veneen valmistaja Välityssuhde Nousukulma

Lisätiedot

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot

Lisätiedot

EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2013, Mercury Marine 200 Sport-Jet 90-8M ! VAARA

EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2013, Mercury Marine 200 Sport-Jet 90-8M ! VAARA EPA-päästömääräykset Mercury Marinen Yhdysvalloissa valmistamat Jet Drive -moottorit ovat Yhdysvaltain ympäristönsuojeluviraston EPA:n sertifioimia niin, että ne noudattavat uusilta Jet Drive -moottoreilta

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

2015, Mercury Marine (mukaan lukien Pro Sirise) Verako -nelitahtinen. Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Manuaalinen

2015, Mercury Marine (mukaan lukien Pro Sirise) Verako -nelitahtinen. Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Manuaalinen 2015, Mercury Marine 200 350 (mukaan lukien Pro Sirise) Verako -nelitahtinen Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Manuaalinen 8M0105314 1214 fin fin Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille,

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset

Vaatimustenmukaisuusvakuutus huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Vaatimustenmukaisuusvakuutus huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Moottorin valmistajan nimi: Tohatsu Marine Corporation (TMC)

Lisätiedot

Arki asettaa sohville ja lepotuoleille omat tiukat vaatimuksensa. Pyörivä ARVIKAlepotuoli on testattu huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että

Arki asettaa sohville ja lepotuoleille omat tiukat vaatimuksensa. Pyörivä ARVIKAlepotuoli on testattu huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että ARVIKA Arki asettaa sohville ja lepotuoleille omat tiukat vaatimuksensa. Pyörivä ARVIKAlepotuoli on testattu huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että se täyttää tiukimmat sekä koti- että ammattikäytölle

Lisätiedot

Huoltotiedote. Moottorien kuljetusvauriot ja puuttuvat osat. Koskee malleja. Kaatumisosoitin

Huoltotiedote. Moottorien kuljetusvauriot ja puuttuvat osat. Koskee malleja. Kaatumisosoitin Huoltotiedote Moottorien kuljetusvauriot ja puuttuvat osat N:o 98-17c Koskee malleja Kaatumisosoitin HUOMAUTUS Tämä tiedote päivittää Mercury/Mariner huoltotiedotetta 97-19 ja Force huoltotiedotetta 97-15.

Lisätiedot

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine Verado 350 SCi -nelitahtimoottori 90-8M

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine Verado 350 SCi -nelitahtimoottori 90-8M Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

s3-sensori W.I.N.D. Käyttöohje

s3-sensori W.I.N.D. Käyttöohje s3-sensori W.I.N.D. Käyttöohje 1. OPEN 2. 3. OPEN 4. 5. 6. 7. Onnittelut! Polar s3-juoksusensori W.I.N.D. on paras vaihtoehto juoksutekniikan ja juoksutehon kehittämiseen. Laite käyttää herkkiä inertiasensoreita

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Pikaopas

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Pikaopas POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK Pikaopas 1. TUOTTEEN OSAT 1. T31-lähetin ja kahva: lähetin lähettää EKG-tarkan sykesignaalin harjoitustietokoneelle. 2. FT1-harjoitustietokone: harjoitustietokone näyttää sykkeen.

Lisätiedot

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 200/225 OptiMax DTS 90-8M !

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 200/225 OptiMax DTS 90-8M ! Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset

Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine Osoite: W6250

Lisätiedot

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään

Lisätiedot

Ihmisen tarpeisiin suunniteltu Toyota Prius on ajonautinto

Ihmisen tarpeisiin suunniteltu Toyota Prius on ajonautinto 1. Toyota Prius takuutiedot Ihmisen tarpeisiin suunniteltu Toyota Prius on ajonautinto Asiakkaat ovat aina olleet Toyotalle kaikkein tärkeimpiä. Toivottavasti Toyota Prius muodostuu tärkeäksi osaksi jokapäiväistä

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

Sisältö 2 Easywalker june jalkatuki 2 Jalkatuki 3 Kunnossapito 3 Takuuehdot

Sisältö 2 Easywalker june jalkatuki 2 Jalkatuki 3 Kunnossapito 3 Takuuehdot 1 2 3 4 5 6 Sisältö 2 Easywalker june jalkatuki 2 Jalkatuki 3 Kunnossapito 3 Takuuehdot FI - 1 Easywalker june jalkatuki Onnittelut easywalker june jalkatuen hankinnasta. Easywalker june jalkatuen suunnittelussa

Lisätiedot

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen)

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) (Finnish) DM-HB0001-05 Jälleenmyyjän opas Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) MAANTIE HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 retkipyöräily HB-T670

Lisätiedot

Suihkukaapi Rio. 1 Asennus- ja käyttöohje. w w w. l i n t m a n. e e

Suihkukaapi Rio. 1 Asennus- ja käyttöohje. w w w. l i n t m a n. e e 1 Asennus- ja käyttöohje Suihkukaapi Rio Arvoisa asiakas: Kiitoksia, että valitsitte Schönberg in suihkukaapin. Teidän turvallisuutenne vuoksi lukekaa huolellisesti nämä ohjeet. Tiedoksi: Suihkukaapin

Lisätiedot

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 225/250 Pro XS OptiMax C !

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 225/250 Pro XS OptiMax C ! Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

Päivittäinen käyttö vaatii sohvilta ja lepotuoleilta paljon. ARILD-sarjan tuotteet testataan huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että ne

Päivittäinen käyttö vaatii sohvilta ja lepotuoleilta paljon. ARILD-sarjan tuotteet testataan huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että ne ARILD Päivittäinen käyttö vaatii sohvilta ja lepotuoleilta paljon. ARILD-sarjan tuotteet testataan huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että ne täyttävät tiukimmat kotikäytölle asetetut laatu- ja

Lisätiedot

1999, Mercury Marine SF C00 699

1999, Mercury Marine SF C00 699 1999, Mercury Marine SF 90-10186C00 699 Tämä perämoottori, jonka valmistaja on Mercury Marine, Fond du Lac, Wisconsin, USA tai Marine Power Europe Inc., Park Industriel, de Petit-Rechain, Belgia, täyttää

Lisätiedot

Päivittäinen käyttö vaatii sohvilta ja lepotuoleilta paljon. KARLSTAD-sarjan tuotteet testataan huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että ne

Päivittäinen käyttö vaatii sohvilta ja lepotuoleilta paljon. KARLSTAD-sarjan tuotteet testataan huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että ne KARLSTAD Päivittäinen käyttö vaatii sohvilta ja lepotuoleilta paljon. KARLSTAD-sarjan tuotteet testataan huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että ne täyttävät tiukimmat kotikäytölle asetetut laatu-

Lisätiedot

Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuoneen hanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja

Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuoneen hanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja Kylpyhuoneen hanat Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuoneen hanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja kestävyysstandardimme, riippumaton instituutti testaa

Lisätiedot

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 BT-A51 Käyttöohje KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 JOHDANTO Hyvä käyttäjä, kiitos kun olet valinnut meidän tuotteemme. Lue käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. Nämä ohjeet opastavat kuinka tuotetta

Lisätiedot

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 200/225/250/275/300 Verado nelitahti C

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 200/225/250/275/300 Verado nelitahti C Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje 1-Suuntainen Moottoripyörähälytin Käyttö- ja asennusohje Sisällysluettelo Käyttöohje 2. Huomattavaa 2. Tekniset tiedot 3. Tärkeimmät ominaisuudet 3. Pikaohje 4. Toiminnot Asennusohje 7. Asennusopas 9.

Lisätiedot

ASENNUS- JA HUOLTO-OHJE

ASENNUS- JA HUOLTO-OHJE TELESKOOPPILUUKKU JA KAIVON JATKO-OSA D600 ASENNUS- JA HUOLTO-OHJE Kiitämme, että olette hankkinut Eccuan valmistaman tuotteen ja toivomme, että tuote vastaa Teidän parhaita odotuksianne! 1. TAKUU Eccuan

Lisätiedot

Huoltolokikirja

Huoltolokikirja Huoltolokikirja 90-889160 TÄRKEÄÄ Valtuutetun Mercury Marine myyjäliikkeen on suoritettava huolto. Jokaisen huoltotarkastuksen jälkeen valtuutetun myyjäliikkeen on merkittävä tähän kirjaan päivämäärä ja

Lisätiedot

POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE

POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE MALLIT P 550 ja P 700 Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 Alkaen sarjanumerosta 4R0567 POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit: P

Lisätiedot

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.

Lisätiedot

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän käyttöohje SL-BSR1

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän käyttöohje SL-BSR1 (Finnish) DM-SL0003-00 Jälleenmyyjän käyttöohje SL-BSR1 TÄRKEÄ HUOMAUTUS Tämä jälleenmyyjän opaskirja on tarkoitettu lähinnä ammattimaisten polkupyörämekaanikkojen käyttöön. Käyttäjät, joilla ei ole ammattimaista

Lisätiedot