Nestemäisten aineiden spraypistooli LV 227 Käsikirja P/N 405 031C Finnish NORDSON BENELUX MAASTRICHT THE NETHERLANDS
Tilausnumero P/N = Nordsonin tuotteiden tilausnumero Viittaus Tämä on tekijänoikeudellisesti suojattu Nordsonin julkaisu. Copyright 1997 Tämän asiakirjan osittainenkin kopiointi, painaminen toisaalla tai kääntäminen muille kielille on ilman Nordsonin etukäteen antamaa kirjallista lupaa kielletty. Nordson pidättää itsellään muutosoikeudet ilman ennakkoilmoitusta. 2011 Kaikki oikeudet pidätetään. Tavaramerkit AccuJet, AeroCharge, Apogee, AquaGuard, Asymtek, Automove, Autotech, Baitgun, Blue Box, Bowtie, CanWorks, Century, CF, CleanSleeve, CleanSpray, Color-on-Demand, ColorMax, Control Coat, Coolwave, Cross-Cut, cscan+, Dispensejet, DispenseMate, DuraBlue, DuraDrum, Durafiber, DuraPail, Dura-Screen, Durasystem, Easy Coat, Easymove Plus, Ecodry, Econo-Coat, e.dot, Emerald, e.stylized, EFD, Encore, ESP, ETI stylized, Excel 2000, Fillmaster, FlexiCoat, Flexi-Spray, Flex-O-Coat, Flow Sentry, Fluidmove, FoamMelt, FoamMix, Fulfill, GreenUV, HDLV, Heli-flow, Helix, Horizon, Hot Shot, icontrol, idry, iflow, Isocoil, Isocore, Iso-Flo, itrax, JR, KB30, Kinetix, Lean Cell, Little Squirt, LogiComm, Magnastatic, March, Maverick, MEG, Meltex, Microcoat, Micromark, MicroSet, Millenium, Mini Squirt, Moist-Cure, Mountaingate, Nordson, OptiMix, Package of Values, PatternView, PermaFlo, PicoDot, PluraFoam, Porous Coat, PowderGrid, Powderware, Precisecoat, Primarc, Printplus, Prism, ProBlue, Prodigy, Pro-Flo, ProLink, Pro-Meter, Pro-Stream, RBX, Rhino, Saturn, Saturn with rings, Scoreguard, SC5, S. design stylized, Seal Sentry, Select Charge, Select Coat, Select Cure, Signature, Slautterback, Smart-Coat, Solder Plus, Spectrum, Speed-Coat, Spraymelt, Spray Squirt, Super Squirt, SureBead, Sure Clean, Sure Coat, Sure-Max, Sure Wrap, Tela-Therm, Tracking Plus, TRAK, Trends, Tribomatic, TrueBlue, TrueCoat, Ultra, UniScan, UpTime, u-tah, Vantage, Veritec, VersaBlue, Versa-Coat, VersaDrum, VersaPail, Versa-Screen, Versa-Spray, Walcom, Watermark, When you expect more. ovat Nordson Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä. Accubar, Advanced Plasma Systems, AeroDeck, AeroWash, AltaBlue, AltaSlot, Alta Spray, AquaCure, ATS, Auto-Flo, AutoScan, Axiom, Best Choice, BetterBook, Blue Series, Bravura, CanNeck, Celero, Chameleon, Champion, Check Mate, ClassicBlue, Classic IX, Clean Coat, ContourCoat, Controlled Fiberization, Control Weave, CPX, cselect, Cyclo-Kinetic, DispensLink, DropCure, Dry Cure, DuraBraid, DuraCoat, e.dot+, E-Nordson, Easy Clean, EasyOn, EasyPW, Eclipse, Equalizer, Equi=Bead, Exchange Plus, FillEasy, Fill Sentry, FlowCoat, Fluxplus, G-Net, G-Site, Get Green With Blue, Gluie, Ink-Dot, ion, Iso-Flex, itrend, KVLP, Lacquer Cure, Maxima, Mesa, MicroFin, MicroMax, Mikros, MiniBlue, MiniEdge, Minimeter, MonoCure, Multifil, MultiScan, Myritex, OmniScan, Nano, OptiStroke, Origin, Partnership+Plus, PatternJet, PatternPro, PCI, Pinnacle, Plasmod, PluraMix, Powder Pilot, Powder Port, Powercure, Process Sentry, Pulse Spray, PurTech, Quad Cure, Ready Coat, RediCoat, Royal Blue, Select Series, Sensomatic, Shaftshield, SheetAire, Smart, SolidBlue, Spectral, Spectronic, SpeedKing, Spray Works, Summit, Sure Brand, SureFoam, SureMix, SureSeal, Swirl Coat, TAH, Tempus, ThruWave, TinyCure, Trade Plus, Trilogy, Ultra FoamMix, UltraMax, Ultrasaver, Ultrasmart, Universal, ValueMate, Viper, Vista, Versa, WebCure, 2 Rings (Design) ovat Nordson Corporationin tavaramerkkejä. Tässä asiakirjassa mainitut tavaranimikkeet ja tavaramerkit voivat olla tuotemerkkejä jotka, kolmansien osapuolien käyttäessä omiin tarkoituksiinsa, saattavat loukata omistajan oikeuksia. LV 227 2011 Nordson Corporation
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Direktiivit: 2006/42/EY 2006/95/EY 97/23/EY Tuoteryhmä: Pneumaattinen kylmäliimalevitin Mallinumero: LV227 Osien numerot:: 372843 372849 373381 377805 372844 372850 373382 377806 372845 372851 373383 377807 372846 372852 373384 377808 372847 372853 373385 377809 372848 372854 373386 377810 7302265 Täytetyt kansainväliset normit: NEN EN ISO 12100 1:2003 NEN EN ISO 12100 2:2003 EN 60204 1 Täten vakuutamme omalla vastuullamme, että edellä mainittu tuote, jota tämä vakuutus koskee, täyttää edellä mainittuja standardeja ja direktiivejä. Vakuutuksen antaja: Paul Spronck toimitusjohtaja Finnish Maastricht:issa, maaliskuun 21 päivänä 2011 NORDSON BENELUX B.V. Bergerstraat 10, 6226BD Maastricht Alankomaat
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Direktiivit: 2006/42/EY 2006/95/EY 97/23/EY Tuoteryhmä: Pneumaattinen kylmäliimalevitin Mallinumero: LV227C Osien numerot:: 373915 373916 373917 373918 7301726 7301729 Täytetyt kansainväliset normit: NEN EN ISO 12100 1:2003 NEN EN ISO 12100 2:2003 EN 60204 1 Täten vakuutamme omalla vastuullamme, että edellä mainittu tuote, jota tämä vakuutus koskee, täyttää edellä mainittuja standardeja ja direktiivejä. Vakuutuksen antaja: Paul Spronck toimitusjohtaja Finnish Maastricht:issa, maaliskuun 21 päivänä 2011 NORDSON BENELUX B.V. Bergerstraat 10, 6226BD Maastricht Alankomaat
Sisällysluettelo I Sisällysluettelo Nordson International... O-1 http://www.nordson.com/directory... O-1 Europe... O-1 Distributors in Eastern & Southern Europe... O-1 Outside Europe / Hors d Europe / Fuera de Europa... O-2 Africa / Middle East... O-2 Asia / Australia / Latin America... O-2 Japan... O-2 North America... O-2 Turvaohjeet... 1-1 Turvallisuussymbolit... 1-1 Laitteen omistajan velvollisuudet... 1-2 Tiedot turvallisuudesta... 1-2 Ohjeet, vaatimukset ja standardit... 1-2 Käyttäjien perehdyttäminen... 1-3 Alalla sovellettavat turvallisuusmenettelyt... 1-4 Laitteen aiottu käyttö... 1-4 Ohjeet ja turvallisuusviestit... 1-4 Asennusmenettelyt... 1-5 Käyttömenettelyt... 1-5 Ylläpito- ja korjausmenettelyt... 1-6 Tietoja laitteen turvallisuudesta... 1-7 Laitteen sammutus... 1-7 Järjestelmän hydraulisen paineen poisto... 1-7 Järjestelmän jännitteen katkaisu... 1-7 Pistoolien toiminnan estäminen... 1-8 Yleiset turvallisuusvaroitukset... 1-9 Muut varotoimenpiteet... 1-12 Ensiapu... 1-12 Seloste... 2-1 Asianmukainen käyttö... 2-1 Turvaohjeet... 2-1 Vallitsevat osaluettelot... 2-1 Yleistä... 2-2 Toiminta... 2-2 Sykäyksittäin tapahtuva liima aineen levitys... 2-2 2011 Nordson Corporation LV 227
II Sisällysluettelo Asennus... 3-1 Liimapistoolin kiinnittäminen laitteeseen... 3-1 Liitännät... 3-2 Solenoidin liitäntä... 3-2 Säätöilman liitäntä... 3-2 Materiaalin syöttöliitäntä... 3-2 Säätöohjeet... 3-2 Liima aineen virtauksen/neulan iskun säätö... 3-2 Käyttö... 4-1 Yleisiä liima aineen käsittelyohjeita... 4-1 Erityyppisten liima aineiden yhteensopivuus... 4-1 Hätäpysäytys... 4-2 Alkutoimet... 4-2 Päivittäinen käynnistys... 4-2 Päivittäinen kytkeminen pois toiminnasta... 4-2 Ylläpito... 5-1 Liimapistoolin purkaminen... 5-2 Purkaminen, kun liima aine on jähmettynyt... 5-2 Purkaminen, kun liima aine on nestemäistä... 5-2 Liimapistoolin puhdistus ja kokoaminen... 5-2 Vianetsintä... 6-1 LV 227 2011 Nordson Corporation
Sisällysluettelo III Osat... 7-1 Kuvallisen osaluettelon käyttö... 7-1 Päivitetty osaluettelo... 7-1 Spare Parts... 7-2 Gun, LV 227... 7-2 Gun, LV 227, 24VDC... 7-3 Gun, LV 227, 110VAC... 7-3 Gun, LV 227... 7-4 Gun, LV 227, 240VAC... 7-5 Gun, LV 227, 24 VDC... 7-6 Gun, LV 227, 24VDC, Chemical resistant seals... 7-7 Gun, LV 227, 24VDC, Corrosion resistant... 7-7 Gun body, complete, LV 227... 7-8 Gun body, complete, LV 227... 7-9 Gun body, complete, LV 227, Chem. res. Seals... 7-9 Gun body, complete, LV 227, Corrosion resistant... 7-9 Kit, Needle & Nozzle, LV 227... 7-10 Kit, Needle & Nozzle, LV 227... 7-11 Gun Body, assy, LV 227... 7-12 Gun body, assy, LV 227... 7-13 Gun body, assy, LV 227, Chem. res. Seals... 7-13 Seal adapter, LV 227... 7-14 Seal adapter, LV 227, assy... 7-15 Seal adapter, LV 227, Chem. res. Seals... 7-15 Seal kit, LV 227... 7-16 Seal kit, LV 227... 7-17 Seal kit, LV 227, Chemical resistant... 7-17 Gun, LV 227C, 24VDC... 7-18 Gun, LV 227C, 24VDC... 7-19 Gun, LV 227C, 24VDC, Wear resistant... 7-19 Gun body, complete, LV 227C... 7-20 Gun body, complete, LV 227C... 7-21 Kit, Needle & Nozzle, LV 227C... 7-22 Kit, Needle & Nozzle, LV 227C... 7-23 Kit, Needle & Nozzle, LV 227C, Wear resistant... 7-23 Gun body, assy, LV 227C... 7-24 Gun body, assy, LV 227C... 7-25 Seal kit, LV 227C... 7-26 Seal kit, LV 227C... 7-27 Nozzle Covering LV 227 (complete)... 7-28 Nozzle Covering LV 227... 7-30 Nozzle Covering Solenoid LV 227... 7-32 Manifold Kit NC LV 227... 7-34 Brackets (using standard mounting brackets)... 7-36 Cables... 7-37 Tekninen erittely... 8-1 Yleiset tiedot LV 227... 8-1 Mitat... 8-2 2011 Nordson Corporation LV 227
IV Sisällysluettelo LV 227 2011 Nordson Corporation
Introduction O-1 Nordson International http://www.nordson.com/directory Europe Country Phone Fax Austria 43-1-707 5521 43-1-707 5517 Belgium 31-13-511 8700 31-13-511 3995 Czech Republic 4205-4159 2411 4205-4124 4971 Denmark Hot Melt 45-43-66 0123 45-43-64 1101 Finishing 45-43-200 300 45-43-430 359 Finland 358-9-530 8080 358-9-530 80850 France 33-1-6412 1400 33-1-6412 1401 Germany Erkrath 49-211-92050 49-211-254 658 Lüneburg 49-4131-8940 49-4131-894 149 Nordson UV 49-211-9205528 49-211-9252148 EFD 49-6238 920972 49-6238 920973 Italy 39-02-216684-400 39-02-26926699 Netherlands 31-13-511 8700 31-13-511 3995 Norway Hot Melt 47-23 03 6160 47-23 68 3636 Poland 48-22-836 4495 48-22-836 7042 Portugal 351-22-961 9400 351-22-961 9409 Russia 7-812-718 62 63 7-812-718 62 63 Slovak Republic 4205-4159 2411 4205-4124 4971 Spain 34-96-313 2090 34-96-313 2244 Sweden 46-40 680 1700 46-40-932 882 Switzerland 41-61-411 3838 41-61-411 3818 United Kingdom Hot Melt 44-1844-26 4500 44-1844-21 5358 Industrial Coating Systems 44-161-498 1500 44-161-498 1501 Distributors in Eastern & Southern Europe DED, Germany 49-211-92050 49-211-254 658 2011 Nordson Corporation All rights reserved NI_EN_O-0211
O-2 Introduction Outside Europe / Hors d Europe / Fuera de Europa For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson offices below for detailed information. Pour toutes informations sur représentations de Nordson dans votre pays, veuillez contacter l un de bureaux ci-dessous. Para obtener la dirección de la oficina correspondiente, por favor diríjase a unas de las oficinas principales que siguen abajo. Contact Nordson Phone Fax Africa / Middle East DED, Germany 49-211-92050 49-211-254 658 Asia / Australia / Latin America Pacific South Division, USA 1-440-685-4797 Japan North America Japan 81-3-5762 2700 81-3-5762 2701 Canada 1-905-475 6730 1-905-475 8821 USA Hot Melt 1-770-497 3400 1-770-497 3500 Finishing 1-880-433 9319 1-888-229 4580 Nordson UV 1-440-985 4592 1-440-985 4593 NI_EN_O-0211 2011 Nordson Corporation All rights reserved
Turvaohjeet 1-1 Jakso 1 Turvaohjeet Tämä jakso on luettava ennen laitteen käyttöä. Tämä jakso sisältää suosituksia ja käytäntöjä, jotka koskevat tämän käsikirjan käsittelemän tuotteen (jäljempänä laite ) turvallista asennusta, käyttöä ja ylläpitoa (jäljempänä käyttö ). Lisätietoja turvallisuudesta annetaan tehtäkohtaisten turvallisuusohjeiden muodossa kautta tämän käsikirjan. VAROITUS: Tässä käsikirjassa annettujen turvallisuusohjeiden, suositusten ja työsuojeluohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa loukkaantumisen, kuoleman ja/tai laite- tai omaisuusvahinkoja. Turvallisuussymbolit Seuraavia turvallisuussymboleja ja huomiosanoja käytetään kautta tämän käsikirjan varoittamaan lukijaa henkilövahingon vaarasta tai ilmaisemaan tilanteet, jotka voivat johtaa laite- tai omaisuusvahinkoihin. Kaikkia huomiosanoilla merkittyjä turvallisuusohjeita on ehdottomasti noudatettava. VAROITUS: Ilmaisee mahdollisen vaaratilanteen, josta voi olla seurauksena vakava loukkaantuminen tai hengenvaara. VAROITUS: Ilmaisee mahdollisen vaaratilanteen, josta voi olla seurauksena lievä tai keskivakava loukkaantuminen. VAROITUS: (Käytettynä ilman turvallisuussymbolia) Ilmaisee mahdollisen vaaratilanteen, josta voi olla seurauksena laite- tai omaisuusvahinkoja. 2002 Nordson Corporation A1FI 01 [XX SAFE] 10
1-2 Turvaohjeet Laitteen omistajan velvollisuudet Laitteen omistajat ovat velvollisia ylläpitämään turvallisuusohjeistusta, varmistamaan että kaikkia laitteen käyttöä koskevia ohjeita ja viranomaismääräyksiä noudatetaan, sekä perehdyttämään kaikki laitteen potentiaaliset käyttäjät tehtäviinsä. Tiedot turvallisuudesta Tutki ja omaksu kaikki turvallisutta koskevat tietolähteet, mukaan lukien omistajakohtaiset turvallisuusmenettelyt, alan hyväksytyt käytännöt, viranomaismääräykset, sulatemateriaalin valmistajan ilmoittamat tuotetiedot sekä tämä käsikirja. Turvallisuutta koskevat tiedot on annettava laitteen käyttäjien ulottuville viranomaismääräysten mukaisella tavalla. Lisätietoja antavat turvallisuusasioita käsittelevät viranomaiset. Kaikki turvallisuuteen liittyvät tiedot, mukaan lukien laitteisiin kiinnitetyt turvallisuustarrat, on pidettävä aina lukukelpoisessa kunnossa. Ohjeet, vaatimukset ja standardit Varmista, että laitetta käytetään tämän käsikirjan, käyttöä säätelevien lakien ja määräysten sekä alan hyväksyttyjen käytäntöjen mukaisella tavalla. Hanki tarvittaessa organisaatiosi suunnittelu- tai turvallisuusosaston tai vastaavan tahon hyväksyntä ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Hanki asianmukaiset pelastus- ja ensiapuvälineet. Tee turvallisuustarkastuksia, joilla varmistetaan vaadittujen menettelyjen noudattaminen. Arvioi turvallisuuskäytännöt ja -menettelyt uudelleen aina kun prosessiin tai laitteisiin tehdään muutoksia. A1FI 01 [XX SAFE] 10 2002 Nordson Corporation
Turvaohjeet 1-3 Käyttäjien perehdyttäminen Laitteen omistajat ovat velvollisia varmistamaan, että käyttäjät: Saavat asianmukaisen koulutuksen työtehtäviinsä viranomaismääräysten ja alan hyväksyttyjen käytäntöjen mukaisella tavalla Tuntevat laitteen omistajan turvallisuus- ja tapaturmantorjuntakäytännöt ja -menettelyt Saavat laite- ja tehtäväkohtaisen koulutuksen pätevältä henkilöltä HUOMAA: Nordson voi tarjota laitekohtaista asennus-, käyttö- ja ylläpitokoulutusta. Lisätietoa saat Nordsonin edustajilta Omaavat teollisuuden ja erikoisalan vaatiman ammattitaidon sekä riittävän kokemuksen työtehtäviinsä Ovat fyysisesti kykeneviä suoriutumaan työtehtävistään eivätkä ole minkään henkistä tai ruumiillista suorituskykyä heikentävän aineen vaikutuksen alaisia 2002 Nordson Corporation A1FI 01 [XX SAFE] 10
1-4 Turvaohjeet Alalla sovellettavat turvallisuusmenettelyt Seuraavat turvallisuuteen liittyvät menettelyt koskevat laitteen käyttöä tässä käsikirjassa kuvattavalla tavalla. Annetut tiedot eivät ole kaikenkattavia turvallisuusmenettelyjä, vaan edustavat alan hyväksyttyjä turvallisuuskäytäntöjä vastaavissa sovelluksissa ilmeviä riskejä vastaan. Laitteen aiottu käyttö Laitetta saa käyttää vain tässä käsikirjassa kuvattuun tarkoitukseen ja ilmoitettujen raja-arvojen puitteissa. Laitteisiin ei saa tehdä muutoksia. Yhteensopimattomia materiaaleja tai hyväksymättömiä oheislaitteita ei saa käyttää. Ota yhteys Nordsonin edustajaan, jos tarvitset lisätietoja materiaalien yhteensopivuudesta tai muiden kuin standardimallisten oheislaitteiden käytöstä. Ohjeet ja turvallisuusviestit Lue ja noudata tässä käsikirjassa sekä muussa kirjallisessa materiaalissa annettuja ohjeita. Tutustu laitteisiin kiinnitettyjen turvaohjetarrojen ja -lipukkeiden sijaintiin ja merkitykseen. Katso kohtaa Turvaohjetarrat ja -lipukkeet tämän jakson lopussa. Jos olet epävarma laitteen käytöstä, kysy lisäohjeita Nordsonin edustajalta. A1FI 01 [XX SAFE] 10 2002 Nordson Corporation
Turvaohjeet 1-5 Asennusmenettelyt Laite on asennettava tämän käsikirjan ohjeiden sekä oheislaitteiden käsikirjoissa annettujen ohjeiden mukaisesti. Varmista, että laite sopii teknisiltä arvoiltaan tulevaan käyttöympäristöönsä ja etteivät sulatemateriaalin käsittelyominaisuudet aiheuta vaarallisen ympäristön muodostumista. Katso lisätietoja sulatemateriaalin käyttöturvallisuustiedotteesta (MSDS). Jos vaadittu asennuskokoonpano ei ole asennusohjeiden mukainen, kysy lisäohjeita Nordsonin edustajalta. Sijoita laite käytön kannalta turvallisesti. Noudata etäisyysvaatimuksia laitteen ja muiden kohteiden välillä. Asenna virransyöttöihin lukittavat erotuskytkimet, jotta laite ja itsenäisesti jännitteen saavat oheislaitteet pystytään erottamaan jännitelähteistä. Maadoita kaikki laitteet huolellisesti. Kysy mahdolliset erityisvaatimukset rakennusmääräyksistä vastaavalta laitokselta. Varmista, että laitteet suojataan oikeantyyppisillä ja oikean kokoisilla sulakkeilla. Kysy lisätietoja sovellettavista vaatimuksista asennusmääräyksiä tai -tarkastuksia käsittelevältä viranomaiselta. Käyttömenettelyt Tutustu kaikkien turvalaitteiden ja merkkivalojen sijaintiin ja toimintaan. Varmista, että laitteet, mukaan lukien kaikki turvalaitteet (suojat, lukitukset jne.), ovat hyvässä toimintakunnossa ja vaadittavat ympäristöolosuhteet ovat olemassa. Työtehtävissä on käytettävä niiden edellyttämiä henkilökohtaisia suojaimia (PPE). Katso lisätietoja tarvittavista suojaimista kappaleesta Tietoja laitteen turvallisuudesta tai sulatemateriaalin valmistajan ohjeista sekä käyttöturvallisuustiedotteesta. Älä käytä laitetta, jos siinä on toimintahäiriö tai siinä ilmenee merkkejä mahdollisesta toimintahäiriöstä. 2002 Nordson Corporation A1FI 01 [XX SAFE] 10
1-6 Turvaohjeet Ylläpito- ja korjausmenettelyt Suorita määräaikaiset huoltotoimenpiteet tässä käsikirjassa kuvattavin väliajoin. Vapauta hydraulinen ja pneumaattinen paine järjestelmästä aina ennen huoltotöitä. Kytke laite ja kaikki oheislaitteet jännittettömiksi aina ennen huoltotöitä. Käytä vain uusia tai tehdaskunnostettuja varaosia. Valmistajan ohjeet sekä puhdistusaineiden mukana tuleva käyttöturvallisuustiedote (MSDS) on luettava ja niitä on noudatettava. HUOMAA: Nordsonin myymien puhdistusaineiden käyttöturvallisuustiedotteet ovat saatavana osoitteesta www.nordson.com tai soittamalla Nordsonin edustajalle. Varmista kaikkien turvalaitteiden oikea toiminta ennen laitteen käyttöönottoa huollon jälkeen. Puhdistusaineiden jäänteet ja muut prosessista jäävät jätemateriaalit on hävitettävä viranomaismääräysten mukaisella tavalla. Katso lisätietoja käyttöturvallisuustiedotteesta tai ota yhteys asiaa käsittelevään viranomaiseen. Pidä laitteen turvaohjetarrat puhtaina. Vaihda kuluneet tai vaurioituneet tarrat. A1FI 01 [XX SAFE] 10 2002 Nordson Corporation
Turvaohjeet 1-7 Tietoja laitteen turvallisuudesta Nämä laitteiden turvallisuutta koskevat tiedot soveltuvat seuraaville Nordsonin laitetyypeille: kuumasulatemateriaalin ja kylmäliiman levityslaitteet ja niihin liittyvät varusteet kuvionohjaimet, ajastimet, tunnistus- ja varmistusjärjestelmät sekä kaikki valinnaiset prosessinohjauslaitteet Laitteen sammutus Monien tässä käsikirjassa kuvattujen menettelyjen suorittaminen edellyttää, että laite on ensin sammutettu. Sammutuksen aste riippuu käytettävän laitteen tyypistä ja suoritettavasta toimenpiteestä. Tarvittaessa sammutusohjeet on kuvattu toimenpiteen kuvauksen alussa. Sammutuksen asteet ovat: Järjestelmän hydraulisen paineen poisto Vapauta järjestelmän hydraulinen paine kokonaan ennen yhdenkään hydraulisen liitoksen tai sulun avaamista. Katso sulattajakohtaiset hydraulisen paineen vapauttamisohjeet laitekohtaisesta käsikirjasta. Järjestelmän jännitteen katkaisu Erota järjestelmä (sulattaja, letkut, pistoolit ja muut lisälaitteet) kaikista jännitelähteistä ennen suojaamattomiin johdotuksiin tai liitoskohtiin koskemista. 1. Kytke laite ja kaikki siihen kytketyt lisälaitteet (järjestelmä) pois päältä. 2. Lukitse ja merkitse kaikki laitteen ja oheislaitteiden jännitettä ohjaavat erotuskytkimet huollon ajaksi siten, ettei päälle kytkeminen erehdyksessä ole mahdollista. HUOMAA: Vaarallisten energianlähteiden erottamisvaatimukset on ilmoitettu viranomaismääräyksissä ja teollisuuden standardeissa. Katso ohjeet asianmukaisesta määräyksestä tai standardista. 2002 Nordson Corporation A1FI 01 [XX SAFE] 10
1-8 Turvaohjeet Pistoolien toiminnan estäminen Kaikki sähköiset ja mekaaniset laitteet, jotka tuottavat laukaisusignaalin pistooleille, pistoolien magneettiventtiileille tai sulattajan pumpulle, on tehtävä toimimattomiksi ennen paineistettuun järjestelmään kytkettynä olevalle pistoolille suoritettavia töitä. 1. Sammuta tai kytke irti pistoolin laukaisulaite (kuvionohjain, ajastin, PLC tms.). 2. Irrota tulosignaalijohdotus pistoolin magneettiventtiilistä (-venttiileistä). 3. Alenna pistoolien magneettiventtiilien ilmanpaine nollaan ja vapauta jäännöspaine säätimen ja pistoolin väliltä. A1FI 01 [XX SAFE] 10 2002 Nordson Corporation
Turvaohjeet 1-9 Yleiset turvallisuusvaroitukset Taulukossa 1-1 on lueteltu yleiset turvallisuusvaroitukset, jotka koskevat Nordsonin kuumasulatemateriaalin ja kylmäliiman levityslaitteita. Etsi ja lue taulukosta huolellisesti kaikki varoitukset, jotka koskevat tässä käsikirjassa käsitelvää laitetyyppiä. Laitetyypit on eritelty taulukossa 1-1 seuraavasti: HM = Hot melt = Kuumasulate (sulattajat, letkut, pistoolit jne.) PC = Process control = Prosessinohjaus CA = Cold adhesive = Kylmäliima (annostelupumput, paineistettu säiliö ja pistoolit) Laitetyyppi HM Taulukko 1-1 Yleiset turvallisuusvaroitukset Varoitus VAROITUS: Vaarallisia höyryjä! Ennen kuin prosessoit polyuretaani-reaktiivisia (PUR) kuumasulatteita tai liuotinpohjaisia materiaaleja niiden kanssa yhteensopivan Nordson-sulattajan avulla, lue materiaalin käyttöturvallisuustiedote (MSDS). Varmista, etteivät materiaalin prosessointilämpötila ja leimahduspiste ylity, ja että kaikki vaatimukset turvallisesta käsittelystä, ilmanvaihdosta, ensiavusta ja henkilökohtaisista suojaimista täyttyvät. Käyttöturvallisuustiedotteen vaatimusten noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa loukkaantumisen tai kuoleman. HM VAROITUS: Reaktiivista materiaalia! Älä koskaan puhdista alumiiniosia äläkä huuhtele Nordsonin laitteita halogenoiduilla hiilivetyliuoksilla. Nordsonin sulattajat ja pistoolit sisältävät alumiiniosia, jotka saattavat reagoida rajusti halogenoitujen hiilivetyliuosten kanssa. Halogenoitujen hiilivetyliuosten käyttö Nordsonin laitteiden yhteydessä voi aiheuttaa loukkaantumisen tai kuoleman. HM, CA VAROITUS: Järjestelmässä on painetta! Vapauta järjestelmän hydraulinen paine ennen yhdenkään hydraulisen liitoksen tai sulun avaamista. Hydraulisen paineen vapauttamisen laiminlyönnistä voi olla seurauksena kuumasulatteen tai kylmäliiman hallitsematon vapautuminen ja sen seurauksen henkilövahinko. HM VAROITUS: Sulatemateriaalia! Sulatemateriaalia sisältäviä laitteita huollettaessa on käytettävä kasvosuojainta, suojavaatetusta ja lämmöltä suojaavia käsineitä. Sulatemateriaali voi aiheuttaa palovammoja vielä jähmettyneenäkin. Asianmukaisten henkilökohtaisten suojavarusteiden käytön laiminlyöminen voi aiheuttaa loukkaantumisen. Jatkuu... 2002 Nordson Corporation A1FI 01 [XX SAFE] 10
1-10 Turvaohjeet Yleiset turvallisuusvaroitukset (jatkoa) Taulukko 1-1 Yleiset turvallisuusvaroitukset (jatkoa) Laitetyyppi HM, PC Varoitus VAROITUS: Laite käynnistyy automaattisesti! Automaattisten kuumasulatepistoolien ohjaamiseen käytetään etälaukaisulaitteita. Ennen toiminnassa olevalle pistoolille tai sen lähellä suoritettavia töitä on estettävä pistoolin laukaisulaitteen toiminta ja katkaistava ilmansyöttö pistoolin magneettiventtiil(e)ille. Pistoolin laukaisulaitteen toiminnan estämisen ja magneettiventtiili(e)n ilmansyötön katkaisun laiminlyönnistä voi olla seurauksena loukkaantuminen. HM, CA, PC VAROITUS: Sähköiskuvaara! Vaikka laite on kytketty pois päältä ja erotettu sähköisesti erotuskytkimellä, se voi silti olla kytkettynä jännitteisiin oheislaitteisiin. Kytke laite ja kaikki oheislaitteet pois päältä ja erota ne sähköisesti aina ennen huoltotöitä. Oheislaitteiden jännitteen asianmukaisen katkaisun laiminlyöminen ennen huoltotöitä voi aiheuttaa loukkaantumisen tai kuoleman. CA VAROITUS: Tulipalo- tai räjähdysvaara! Nordsonin kylmäliimalaitteita ei ole suunniteltu räjähdysvaaralliseen ympäristöön eikä niitä saa käyttää sellaisten liuotinpohjaisten liimojen kanssa, jotka saattavat prosessin aikana kehittää räjähdysvaarallisen ympäristön. Katso liiman prosessiominaisuudet ja -rajoitukset sen käyttöturvallisuustiedotteesta. Ei-yhteensopivien liuotinpohjaisten liimojen käyttö tai liuotinpohjaisten liimojen virheellinen prosessointi voi aiheuttaa loukkaantumisen tai kuoleman. HM, CA, PC VAROITUS: Vain koulutettu ja kokenut henkilökunta saa käyttää tai huoltaa laitetta. Kouluttamattoman tai kokemattoman henkilöstön suorittama laitteen käyttö tai huolto voi aiheuttaa loukkaantumisen tai kuoleman joko käyttäjille itselleen tai ulkopuolisille henkilöille, ja laite saattaa vaurioitua. Jatkuu... A1FI 01 [XX SAFE] 10 2002 Nordson Corporation
Turvaohjeet 1-11 Laitetyyppi HM Varoitus VAROITUS: Kuumia pintoja! Vältä koskemasta pistoolien, letkujen ja sulattajan tiettyjen komponenttien kuumiin metallipintoihin. Jos kosketusta ei voida välttää, käytä lämmöltä suojaavia käsineitä ja suojavaatetusta kuumien osien lähellä työskennellessäsi. Kuumiin metalliosiin koskettaminen voi aiheuttaa loukkaantumisen. HM VAROITUS: Osa Nordsonin sulattajista on suunniteltu erityisesti polyuretaani-reaktiivisen (PUR) kuumasulatemateriaalin prosessointia varten. PUR-materiaalin prosessointi muulla kuin erityisesti sitä varten suunnitellulla laitteistolla voi aiheuttaa laitevaurion tai kuumasulatteen reaktion ennenaikaisen käynnistymisen. Kysy lisätietoja Nordsonin edustajalta, jos olet epävarma laitteen sopivuudesta PUR-materiaalin prosessointiin. HM, CA VAROITUS: Ennen puhdistus- tai huuhteluaineen käyttöä laitteessa tai sen yhteydessä, lue aina sen valmistajan ohjeet sekä aineen mukana toimitettu käyttöturvallisuustiedote (MSDS). Jotkut puhdistusaineet voivat reagoida odottamattomasti kuumasulatemateriaalin tai kylmäliiman kanssa, jolloin seurauksena on laitevaurio. HM VAROITUS: Nordsonin kuumasulatelaitteet on testattu tehtaalla Nordson Type R-nesteellä, joka sisältää polyesteri-adipaattiplastisointiainetta. Tietyt kuumasulatemateriaalit voivat reagoida Type R-nesteen kanssa ja muodostaa kiinteää kumimaista ainetta, joka voi tukkia laitteen. Varmista ennen laitteen käyttöä, että kuumasulatemateriaali on yhteensopivaa Type R-nesteen kanssa. 2002 Nordson Corporation A1FI 01 [XX SAFE] 10
1-12 Turvaohjeet Muut varotoimenpiteet Älä käytä kuumasulatemateriaalijärjestelmän osien lämmittämiseen avotulta. Tarkasta korkeapaineletkut päivittäin liiallisen kuluneisuuden, vaurioiden ja vuotojen varalta. Älä koskaan suuntaa kädessä pidettävää pistoolia itseäsi tai muita kohti. Kiinnitä kädessä pidettävät pistoolit asianmukaisiin ripustuskohtiinsa. Ensiapu Jos sulatemateriaalia joutuu iholle: 1. ÄLÄ yritä poistaa sulaa sulatemateriaalia iholta. 2. Upota kohta heti puhtaaseen, kylmään veteen, kunnes sulatemateriaali jäähtyy. 3. ÄLÄ yritä poistaa jähmettynyttä sulatemateriaalia iholta. 4. Vakavissa palovammatapauksissa on hoidettava mahdollinen sokkitila. 5. Välitön lääkärihoito on tarpeen. Anna sulatemateriaalin käyttöturvallisuustiedote (MSDS) hoitohenkilöstölle. A1FI 01 [XX SAFE] 10 2002 Nordson Corporation
Seloste 2-1 Asianmukainen käyttö Jakso 2 Seloste Liimapistooli LV 227 on suunniteltu suihkutettaville aineille, sellaisille kuin liima aineet, maalit, voiteluaineet, jne. Kaikki muu kuin edellä kuvattu käyttö on asiatonta käyttöä. Valmistaja ei ole millään tavoin vastuussa vahingoista, jotka johtuvat sellaisesta käytöstä. Ainoa henkilö, joka on vastuussa siitä, on käyttäjä. Asianmukainen käyttö pitää sisällään myös käyttö, huolto ja ylläpitovaatimusten täyttämisen valmistajan kuvaamalla tavalla. Tässä kuvattua tuotetta saavat käyttää, huoltaa ja ylläpitää vain henkilöt, jotka tuntevat tuotteen ja joilla on hyvät tiedot mahdollisista vaaroista. Käytössä on noudatettava asiaankuuluvia tapaturmantorjuntamääräyksiä ja kaikkia muita yleisiä turvaohjeita sekä teollisuuden työsuojelumääräyksiä. Valmistaja ei ole millään tavoin vastuussa vahingoista, jotka johtuvat ilman lupaa tehdyistä muutoksista. Turvaohjeet On ehdottoman tärkeätä, että luet ennen koneen/laitteen/järjestelmän asennusta ja ensimmäistä käyttöä turvaohjeet ja noudatat niitä. Yleiset turvaohjeet ovat laiteasiakirjakansion tai käsikirjan liitteenä. Erityisturvaohjeet ovat tämän käsikirjan osa. Vallitsevat osaluettelot Näissä ohjeissa kuvatut yksiköt ovat vakioyksikköjä, ellei nimenomaan ole toisin sanottu. Yksilöllisesti varustetuttujen yksiköiden yksityiskohdat voivat olla erilaiset. Sellaisissa tapauksissa pyrimme kuitenkin parhaamme mukaan antamaan erityistietoja. Viittaamme päivitettyyn, laitteiston mukana toimitettuun, osaluetteloon. Jos sinulla on kysyttävää, ota yhteyttä paikalliseen edustajaasi tai pääkonttoriimme. 2011 Nordson Corporation LV 227
2-2 Seloste Yleistä Pneumaattisesti toimiva liimapistooli LV 227 on suunniteltu suihkutettaville aineille, sellaisille kuin liima aineet, maalit, voiteluaineet, jne. Se on erityisen sopiva nopeina sysäyksinä tehtävään materiaalin levitykseen. Erikoissulkimet sallivat käytön liima aineen paineen ollessa 48 bar, mikä mahdollistaa kosketuksettoman liima aineen levityksen. Neulan iskua voidaan säätää vastaamaan täsmällisiä liima ainemäärävaatimuksia pyälletyllä ruuvilla, joka sijaitsee liimapistoolin yläosassa. Säätö voidaan tehdä jopa työskentelyn aikana. Säätöilman äärimmäisen lyhyet kanavat mahdollistavat suuttimen karan nopeat ja erittäin täsmälliset liikkeet. Ilma syötetään pneumaattisen porrasmännän yhdeltä puolelta. Apujousi sulkee suuttimen neuloineen vaikka säätöilma olisi kytketty pois päältä (esim. toimintakatkon aikana). Apujousi on suunniteltu noin 48 bar liima aineen paineelle. Säätöilma toimii tavallisesti laipallisen 24 V DC, 110 V AC tai 240 V AC sähkösolenoidin avulla. Saatavana on myös tarkkuuskiinnityshaka, jolla liimapistooli voidaan asettaa eniten käytettyihin työasentoihin. Toiminta Laipallinen solenoidi avautuu sähköisesti laukaistaessa (24 V DC, 110 V AC tai 240 V AC ). Sitten säätöilma syötetään solenoidin kautta säätömoduulin pneumaattiseen mäntään ja suutin avautuu neulan noustessa. Sulkeutuminen tapahtuu paineilman ja sulkujousen avulla. Sykäyksittäin tapahtuva liima aineen levitys Liimaus voidaan suorittaa sysäyksittäin tai jatkuvasti. Solenoidi siirtää säätöilmaimpulssit säätömoduulin pneumaattiseen mäntään. Säätöilman paineen täytyy olla säädetty tosiasiallisen kytkintaajuuden mukaan; sen ollessa 5 r/s paineen on oltava 6 baria. LV 227 2011 Nordson Corporation
Asennus 3-1 Jakso3 Asennus VAROITUS: Vain ammattitaitoinen henkilökunta saa suorittaa seuraavat toimenpiteet. Noudata tämän käsikirjan sekä kaikkia muita asiaanliittyviä turvaohjeita/kirjallista materiaalia. Liimapistoolin kiinnittäminen laitteeseen Jaksottaisen käytön mahdollisesti aiheuttaman tärinän vuoksi liimapistooli on asennettava vahvasti ja tukevasti. Tärinän siirtymistä laitteesta pistooliin on vältettävä kaikin mahdollisin tavoin. 2011 Nordson Corporation LV 227
3-2 Asennus Liitännät Solenoidin liitäntä Säätöilman liitäntä Liitäntä tehdään mukana toimitetulla pistokkeella, joka on kiinnitettävä ruuvilla kytkennän jälkeen. Solenoidit toimivat 24 V DC, 110 V AC tai 240 V AC jännitteellä. Jännite on merkitty solenoidin laitekilpeen. Liitä korkeintan 6 barin säätöilma säätöilman sisääntuloliitäntään (B). Materiaalin syöttöliitäntä Säätöohjeet Liitä paineliimasäiliöstä tai pumpusta tuleva materiaaliletku materiaalin sisääntuloliitäntään A. Liima aineen virtauksen/neulan iskun säätö Halutun liima aineen virtauksen tai liimausjäljen säätö saavutetaan seuraavasti: Säätämällä paineliimasäiliön tai pumpun liima aineen virtaus ja säätämällä neulan isku. Paraus liimausjälki saavutetaan säätämällä sekä virtaus että neula. Neulan max. iskua ja samalla liima aineen virtausta suuttimen kautta säätelee neulan iskun säätö (C). Vastapäivään kääntäminen lisää liima aineen virtausta. Myötäpäivään kääntäminen vähentää liima aineen virtausta. HUOMAA: Suuttimessa olevan liima aineen jähmettymisen välttämiseksi pidemmän seisokin aikana suuttimen kärki on peitettävä ilmatiiviisti (esim. rasvalla tai vaseliinilla). LV 227 2011 Nordson Corporation
Asennus 3-3 B C A Kuva. 3-1 Poikkileikkaus, LV 227 B C A Kuva. 3-2 Poikkileikkaus, LV 227C 2011 Nordson Corporation LV 227
3-4 Asennus LV 227 2011 Nordson Corporation
Käyttö 4-1 Jakso 4 Käyttö VAROITUS: Vain ammattitaitoinen henkilökunta saa suorittaa seuraavat toimenpiteet. Noudata tämän käsikirjan sekä kaikkia muita asiaanliittyviä turvaohjeita/kirjallista materiaalia. Yleisiä liima aineen käsittelyohjeita HUOMAA: Seuraavat ohjeet ovat erityisen tärkeitä käsiteltäessä nestemäisiä liima aineita. Niitä voidaan kuitenkin soveltaa myös muihin aineisiin. Tee aina esitesti ennen käyttöä yksikössäsi. Liimattavan pinnan täytyy olla huoneenlämpöinen, eikä sillä saa olla pölyä, rasvaa tai kosteutta. Sopiva materiaali, parhaat työskentelyolosuhteet ja mahdollinen aineen esikäsittely määritellään testaamalla. Jotkut aineet sisältävät pehmittimiä ja muita aineosia, jotka saattavat haihtua myöhemmin. Joskus pinnat on käsitelty vahalla, voiteluaineella, jne. Ilman esikäsittelyä/ ennakkotestausta liimaus voi epäonnistua heti tai myöhemmin. Tutustu kyseisen liima aineen käsittelyohjeisiin. Erityyppisten liima aineiden yhteensopivuus HUOMAA: Kaikki liima aineet eivät ole yhteensopivia. Liima aineen laadun huononeminen, jota seuraavat toimintavirheet ja yksikön vahingoittuminen, voivat johtua liima aineen asiattomasta käytöstä. Me olemme yksikkösi ainoa toimittaja, emmekä voi olla vastuussa laitevahingoista, jos liima aine yhtyy väärän käsittelyn vuoksi. Jos hiukankin epäröit ja/tai suunnittelet siirtymistä toisen liima aineen käyttöön, ota yhteyttä liima aineen valmistajaan, meidän pääkonttoriimme tai paikalliseen edustajaamme. 2011 Nordson Corporation LV 227
4-2 Käyttö Hätäpysäytys Tutustu käytössäsi olevan kylmäliimajärjestelmän hätäpysäytysmekanismiin. VAROITUS:Kytke laite välittömästi pois päältä kaikissa hätätapauksissa. 1. Aktivoi lähin hätä-pysäytysmekanismi (esim Hätä-pysäytyspainike tai pääkytkin hätä-pysäytystoiminnolla). 2. Pysäytyksen jälkeen ennenkuin kytket laitteen päälle uudelleen anna ammattitaitoisen henkilökunnan poistaa häiriö. Alkutoimet 1. Aseta pumpun ilmansäädin niin, ettei hydraulinen paine ylitä 48 bar (700 psi). HUOMAA: Älä ylitä 48 bar (700 psi). Korkeampi paine saattaa vaurioittaa kylmäliimapistoolia. 2. Aseta säiliö pistoolin muottilevyn tai pistoolin suuttimen alle ja käännä ajastin tai laukaisumekanismi päälle. 3. Valuta liimaa pistoolista kunnes se virtaa tasaisesti pistoolista eikä liimassa enää ole ilmakuplia. 4. Tee koeliimaus pistoolilla ja tarkista vana. Mikäli tarvitaan suurempaa volyymiä, pumpun ilmanpainetta voidaan nostaa, muttei yli 48 bar (700 psi) hydraulipaineen. Päivittäinen käynnistys 1. Tarkista ämpärissä tai tynnyrissä olevan liimamäärän taso. 2. Käynnistä pumpun ilmanpaineen säädin. Päivittäinen kytkeminen pois toiminnasta 1. Vähennä pumpun ilman paine nollaan säätimellä. 2. Peitä suutinpäät silikonitahnalla, Nordson P/N 311 642. LV 227 2011 Nordson Corporation
Ylläpito 5-1 Jakso 5 Ylläpito VAROITUS: Vain ammattitaitoinen henkilökunta saa suorittaa seuraavat toimenpiteet. Noudata tämän käsikirjan sekä kaikkia muita asiaanliittyviä turvaohjeita/kirjallista materiaalia. Liimapistoolisi on helppohoitoinen. Se tarvitsee tuskin minkäänlaisia ylläpitotoimenpiteitä. Normaalikäytössä kaikki komponentit kestävät pitkään. VAROITUS: Kytke irti virran syöttö! VAROITUS: Kytke irti liima aineen ja ilman syöttö! VAROITUS: Käytä aina suojakäsineitä! Varmistu, että levitykseen käytettävä materiaali on puhdasta ja suodatettua. Säätöilman täytyy myös olla puhdistettua ja kevyesti silikoniöljypitoista! Yksittäiset käyttöolosuhteet ja eri käytettävät materiaalit vaativat vastaavan vähittäisylläpidon. Puhdistaessasi ulkoisia osia, esim. suuttimen kärkeä, älä koskaan käytä teräviä metallisia työkaluja. Käytä vain pehmeähköä harjaa. Suorittaessasi huolto tai ylläpitotöitä pidä työympäristösi sekä liimapistoolisi niin puhtaana kuin suinkin mahdollista. Tukkeentuneet liimapistoolit on huuhdeltava huolella liima aineen kanssa yhteensopivalla, voimakkaasti pinta aktiivisella puhdistusaineella, varsinkin, jos neula, tiivisteet tai suutin on vaihdettava. Suuremman korjauksen yhteydessä liimapistooli on irrotettava laitteesta. Irrota paineilman ja materiaalin syöttöletkut ennen laitteen huoltoa. 2011 Nordson Corporation LV 227
5-2 Ylläpito Liimapistoolin purkaminen Purkaminen, kun liima aine on jähmettynyt Älä koskaan pura liimapistoolia, jos sen sisällä oleva liima aine on jähmettynyt. On erittäin todennäköistä, että herkät komponenttit vahingoittuvat. Suosittelemme liimapistoolin laittamista ilman solenoidia yhdeksi tai kahdeksi päiväksi lämpimään veteen, niin että liima aine voi pehmittyä. Mikäli tarpeen, toista käsittely useita kertoja. Jos vielä senkin jälkeen on mahdotonta purkaa liimapistoolia, lähetä se meille korjattavaksi. Käikki käytetyt o renkaat ja muut tiivisteet ovat parhainta laatua. Ota meihin yhteyttä, ennen kuin käytät muita laatuja. Purkaminen, kun liima aine on nestemäistä VAROITUS: Kytke irti säätöilma. Irrota solenoidi ja suutin. Huuhdo liimapistooli materialin sisääntuloaukon kautta lämpimällä vedellä, kunnes käytetty vesi ei enää sisällä liima aineen jäännöksiä. VAROITUS: Ole erittäin varovainen irrottaessasi yksittäisiä osia! Irrota tiivisteruuvi täsmälleen sopivalla ruuvimeisselillä kääntämällä sitä vastapäivään. Tiivisteruuvin poistaminen sopimattomalla työkalulla tai vääntämällä väärään suuntaan voi johtaa ruuvin tai rungon vahingoittumiseen. Purkamisen jälkeen tarkista kaikki osat, erityisesti tiivisteet, etteivät ne ole vahingoittuneet tai kuluneet. Liimapistoolin puhdistus ja kokoaminen Ennen kokoamista kaikki osat on puhditettava huolella vedellä tai miedolla etikkaliuoksella. VAROITUS: Kun asennat jo käytettyjä suuttimia uudelleen, huuhdo suuttimet pesuaineella, niin ettei niihin jää materiaalin jäännöksiä. Neula on puhdistettava kaikista jäljellä olevista partikkeleista. Mikäli näin ei tehdä, pistooli saattaa vuotaa välittömästi tai se aiheuttaa pistoolin pysyvän vahingoittumisen. Älä käytä metallisia tai teräviä työkaluja o renkaiden asentamiseen. Voitele o renkaat ennen asennusta voiteluaineella (toimitetaan tiivistesarjan kanssa). LV 227 2011 Nordson Corporation
Vianetsintä 6-1 Jakso6 Vianetsintä VAROITUS: Vain ammattitaitoinen henkilökunta saa suorittaa seuraavat toimenpiteet. Noudata tämän käsikirjan sekä kaikkia muita asiaanliittyviä turvaohjeita/kirjallista materiaalia. Ongelma Mahdollinen syy Korjaava toimenpide Katso Liimaa ei tule ulos liimapistoolista Pistoolille ei ole kytketty paineilmaa ei jännitettä Kytke paineilma Kun pistooli aktivoidaan sähköliitännän LEDiin tulee syttyä valo. Kuivunutta liima Puhdista suuttimen kärki, mikäli tämä ei riitä poista ja puhdista suutin Jakso 5 Liima valuu suuttimesta Liiman paine liian korkea Kuivunutta liimaa suuttimessa tai neulassa Vähennä liiman painetta Poista suutin ja poista kuivunut liima suuttimesta ja neulasta Liima valuu tiivistyksen välikappaleen aukosta Vialliset tiivistysrenkaat Vaihda tiivistysrenkaat Jakso 5 2011 Nordson Corporation LV 227
6-2 Vianetsintä LV 227 2011 Nordson Corporation
Osat 7-1 Jakso 7 Osat Kuvallisen osaluettelon käyttö Tämän jakson osat on jaettu seuraaviin sarakkeisiin: Item Ilmaisee osaluetteloissa olevat osat, joita on saatavana Nordsonilta. Part Nordsonin osanumero kullekin kuvassa näkyvälle varaosalle. Rivi viivoja P/N-sarakkeessa (- - - - -) tarkoittaa, ettei kyseistä osaa voi tilata erikseen. Description Tässä sarakkeessa on osan (englanninkielinen) nimi ja tarvittaessa mitat ja muut ominaisuudet. Pisteet Seloste-sarakkeessa kertovat osakokonaisuuksien, alikokoonpanojen ja yksittäisten osien väliset suhteet. Quantity Tarvittava määrä laitetta, osakokonaisuutta tai alikokoonpanoa kohden. Lyhennettä AR (tarpeen mukaan) käytetään ilmaisemaan, että nämä osat ilmoitetaan bulkkimäärinä tai tarvittavana määränä osakokonaisuutta kohti, tuotteen version tai mallin mukaisesti. HUOMAA: Tekstit ovat vain englanniksi. Päivitetty osaluettelo Pyydämme huomioimaan, että laitteistosi saattaa jonkin verran erota käsikirjan selostuksista tai tietyistä yksityiskohdista. Katso tarkemmat tiedot laitteiston mukana toimitetusta päivitetystä osaluettelosta. 2011 Nordson Corporation LV 227
7-2 Osat Spare Parts Gun, LV 227 1 3 1 2 Kuva. 7-1 Gun, LV 227 LV 227 2011 Nordson Corporation
Osat 7-3 Gun, LV 227, 24V DC Item Part Description Qty Remarks - 372843 Gun, LV 227, 0.3mm, 24V DC - - 372844 Gun, LV 227, 0.4mm, 24V DC - - 372845 Gun, LV 227, 0.6mm, 24V DC - - 372846 Gun, LV 227, 0.8mm, 24V DC - - 372847 Gun, LV 227, 1.2mm, 24V DC - - 372848 Gun, LV 227, 1.5mm, 24V DC - 1 378750 Gun body, complete, LV 227 1 See: 2 372573 Nozzle, LV 227, 0.3mm 1 - Gun body, complete, LV 227 372574 Nozzle, LV 227, 0.4mm 1 - Kit, Needle & Nozzle, LV 227 372575 Nozzle, LV 227, 0.6mm 1 - Seal kit, LV 227 372576 Nozzle, LV 227, 0.8mm 1 372577 Nozzle, LV 227, 1.2mm 1 372578 Nozzle, LV 227, 1.5mm 1 3 771307 Solenoid valve, 24V DC 1 Gun, LV 227, 110V AC Item Part Description Qty Remarks - 372849 Gun, LV 227, 0.3mm, 110V AC - - 372850 Gun, LV 227, 0.4mm, 110V AC - - 372851 Gun, LV 227, 0.6mm, 110V AC - - 372852 Gun, LV 227, 0.8mm, 110V AC - - 372853 Gun, LV 227, 1.2mm, 110V AC - - 372854 Gun, LV 227, 1.5mm, 110V AC - 1 378750 Gun body, complete, LV 227 1 See: 2 372573 Nozzle, LV 227, 0.3mm 1 - Gun body, complete, LV 227 372574 Nozzle, LV 227, 0.4mm 1 - Kit, Needle & Nozzle, LV 227 372575 Nozzle, LV 227, 0.6mm 1 - Seal kit, LV 227 372576 Nozzle, LV 227, 0.8mm 1 372577 Nozzle, LV 227, 1.2mm 1 372578 Nozzle, LV 227, 1.5mm 1 3 771139 Solenoid valve, 110V AC 1 2011 Nordson Corporation LV 227
7-4 Osat Gun, LV 227 1 3 1 2 Kuva. 7-2 Gun, LV 227 LV 227 2011 Nordson Corporation
Osat 7-5 Gun, LV 227, 240V AC Item Part Description Qty Remarks - 373381 Gun, LV 227, 0.3mm, 240V AC - - 373382 Gun, LV 227, 0.4mm, 240V AC - - 373383 Gun, LV 227, 0.6mm, 240V AC - - 373384 Gun, LV 227, 0.8mm, 240V AC - - 373385 Gun, LV 227, 1.2mm, 240V AC - - 373386 Gun, LV 227, 1.5mm, 240V AC - 1 378750 Gun body, complete, LV 227 1 See: 2 372573 Nozzle, LV 227, 0.3mm 1 - Gun body, complete, LV 227 372574 Nozzle, LV 227, 0.4mm 1 - Kit, Needle & Nozzle, LV 227 372575 Nozzle, LV 227, 0.6mm 1 - Seal kit, LV 227 372576 Nozzle, LV 227, 0.8mm 1 372577 Nozzle, LV 227, 1.2mm 1 372578 Nozzle, LV 227, 1.5mm 1 3 771142 Solenoid valve, 220V AC 1 2011 Nordson Corporation LV 227
7-6 Osat Gun, LV 227, 24 V DC 1 3 1 2 Kuva. 7-1 Gun, LV 227, 24 V DC, Corrosion resistant LV 227 2011 Nordson Corporation
Osat 7-7 Gun, LV 227, 24V DC, Chemical resistant seals Item Part Description Qty Remarks - 377805 Gun, LV 227, 0.3mm, 24V DC. Chem. res. - Seals - 377806 Gun, LV 227, 0.4mm, 24V DC. Chem. res. - Seals - 377807 Gun, LV 227, 0.6mm, 24V DC. Chem. res. - Seals - 377808 Gun, LV 227, 0.8mm, 24V DC. Chem. res. - Seals - 377809 Gun, LV 227, 1.2mm, 24V DC. Chem. res. - Seals - 377810 Gun, LV 227, 1.5mm, 24V DC. Chem. res. Seals - 1 377811 Gun body, complete, LV 227. Chem. res. Seals 1 See: 2 372573 Nozzle, LV 227, 0.3mm 1 372574 Nozzle, LV 227, 0.4mm 1 372575 Nozzle, LV 227, 0.6mm 1 372576 Nozzle, LV 227, 0.8mm 1 372577 Nozzle, LV 227, 1.2mm 1 372578 Nozzle, LV 227, 1.5mm 1 3 771307 Solenoid valve, 24V DC 1 - Gun body, complete, LV 227, Chem. res. Seals - Kit, Needle & Nozzle, LV 227 - Seal kit, LV 227, Chemical resistant Gun, LV 227, 24V DC, Corrosion resistant Item Part Description Qty Remarks - 7302265 Gun, LV 227, 0.3mm, 24V DC, Corrosion resistant - 1 2 7302283 372573 Gun body, complete, LV 227, Corrosion resistant Nozzle, LV 227, 0.3mm See: - Gun body, complete, LV 227, Corrosion resistant - Seal kit, LV 227 3 771307 Solenoid valve, 24V DC 1 2011 Nordson Corporation LV 227
7-8 Osat Gun body, complete, LV 227 6 5 3 1 2 7 4 Kuva. 7-2 Gun body, complete, LV 227 LV 227 2011 Nordson Corporation
Osat 7-9 Gun body, complete, LV 227 Item Part Description Qty Remarks - 378750 Gun body, complete, LV 227-1 372861 Gun body, assy, LV 227 1 See: Gun body, assy, LV 227 2 372864 Needle, LV 227 1 See: Kit, Needle & Nozzle, LV 227 3 313920 Straight connector 6511-6-M5 1 4 372570 Fitting, nipple, 1/8BSP-1/2-20 UNF, SS 1 5 373029 Manifold LV 227 1 See: Seal kit LV 227 6 - - - - - Screw allenhead, M3x30, 2 DIN912,SS,A2,70 7 311551 Cap, plastic, 1/2 x20 1 Gun body, complete, LV 227, Chem. res. Seals Item Part Description Qty Remarks - 377811 Gun body, complete, LV 227. Chem. res. - Seals 1 377812 Gun body, assy, LV 227, Chem. res. Seals 1 See: Gun body, assy, LV 227, Chem. res. Seals 2 372864 Needle, LV 227 1 See: Kit, Needle & Nozzle, LV 227 3 313920 Straight connector 6511-6-M5 1 4 372570 Fitting, nipple, 1/8BSP-1/2-20 UNF, SS 1 5 373029 Manifold LV 227 1 See: Seal kit, LV 227, Chemical resistant 6 - - - - - Screw allenhead, M3x30, 2 DIN912,SS,A2,70 7 311551 Cap, plastic, 1/2 x20 1 Gun body, complete, LV 227, Corrosion resistant Item Part Description Qty Remarks - 7302283 Gun body, complete, LV 227, Corrosion resistant - 1 372861 Gun body, assy, LV 227 1 See: Gun body, assy, LV 227 2 7302226 Needle, LV 227, Corr. Resist 1 3 313920 Straight connector 6511-6-M5 1 4 372570 Fitting, nipple, 1/8BSP-1/2-20 UNF, SS 1 5 373029 Manifold LV 227 1 See: Seal kit, LV 227 6 - - - - - Screw allenhead, M3x30, DIN912,SS,A2,70 2 7 311551 Cap, plastic, 1/2 x20 1 2011 Nordson Corporation LV 227
7-10 Osat Kit, Needle & Nozzle, LV 227 2 1 Kuva. 7-3 Kit, Needle & Nozzle, LV 227 LV 227 2011 Nordson Corporation
Osat 7-11 Kit, Needle & Nozzle, LV 227 Item Part Description Qty Remarks - 372855 Kit, Needle+Nozzle, LV 227, 0.3mm - - 372856 Kit, Needle+Nozzle, LV 227, 0.4mm - - 372857 Kit, Needle+Nozzle, LV 227, 0.6mm - - 372858 Kit, Needle+Nozzle, LV 227, 0.8mm - - 372859 Kit, Needle+Nozzle, LV 227, 1.2mm - - 372860 Kit, Needle+Nozzle, LV 227, 1.5mm - 1 372573 Nozzle, LV 227, 0.3mm 1 372574 Nozzle, LV 227, 0.4mm 1 372575 Nozzle, LV 227, 0.6mm 1 372576 Nozzle, LV 227, 0.8mm 1 372577 Nozzle, LV 227, 1.2mm 1 372578 Nozzle, LV 227, 1.5mm 1 2 372864 Needle LV 227 1 313742 O-ring 12x2 1 Included with Needle LV 227 See: Seal kit, LV 227 2011 Nordson Corporation LV 227
7-12 Osat Gun Body, assy, LV 227 3 8 4 6 5 7 1 2 Kuva. 7-4 Gun Body, assy, LV 227 LV 227 2011 Nordson Corporation
Osat 7-13 Gun body, assy, LV 227 Item Part Description Qty Remarks - 372861 Gun body, assy, LV 227-1 372562 Gun, body LV 227 1 2 313787 Cover, plastic protection 1 See: Seal kit, LV 227 3 372579 Needle stroke adjustment LV 227 1 4 256139 Compression spring 1x8x13 1 5 370468 Seal adapter LV 227, assy 1 See: Seal adapter, LV 227, assy 6 - - - - - Screw Allenhead, M3x6, DIN912, A2 1 7 - - - - - Washer, M3, DIN433 1 8 311495 O-ring, 14x1.78, viton 1 See: Seal kit LV 227 Gun body, assy, LV 227, Chem. res. Seals Item Part Description Qty Remarks - 377812 Gun body, assy, LV 227, Chem. res. Seals - 1 372562 Gun, body LV 227 1 2 313787 Cover, plastic protection 1 See: Seal kit, LV 227, Chemical resistant 3 372579 Needle stroke adjustment LV 227 1 4 256139 Compression spring 1x8x13 1 5 377813 Seal adapter LV 227, Chem. res. Seals 1 See: Seal adapter, LV 227, Chem. res. Seals 6 - - - - - Screw Allenhead, M3x6, DIN912, A2 1 7 - - - - - Washer, M3, DIN433 1 8 311495 O-ring, 14x1.78, viton 1 See: Seal kit, LV 227, Chemical resistant 2011 Nordson Corporation LV 227
7-14 Osat Seal adapter, LV 227 3 2 5 1 4 Kuva. 7-5 Seal adapter, LV 227 LV 227 2011 Nordson Corporation
Osat 7-15 Seal adapter, LV 227, assy Item Part Description Qty Remarks - 370468 Seal adapter LV 227, assy - 1 311483 O-ring 1 See: Seal kit, LV 227 2 313720 Seal adapter LV 227 1 3 311478 O-ring 1 See: Seal kit, LV 227 4 313721 Quadring 1 See: Seal kit, LV 227 5 313934 O-ring 1 See: Seal kit, LV 227 Seal adapter, LV 227, Chem. res. Seals Item Part Description Qty Remarks - 377813 Seal adapter LV 227, Chem. res. Seals, assy - 1 311483 O-ring 1 See: Seal kit, LV 227, Chemical resistant 2 313720 Seal adapter LV 227 1 3 311478 O-ring 1 See: Seal kit, LV 227, Chemical resistant 4 377348 Seal ring, chem. Resist 1 See: Seal kit, LV 227, Chemical resistant 5 313934 O-ring 1 See: Seal kit, LV 227, Chemical resistant 2011 Nordson Corporation LV 227
7-16 Osat Seal kit, LV 227 6 4 7 2 5 1 8 9 3 Kuva. 7-6 Seal kit, LV 227 LV 227 2011 Nordson Corporation
Osat 7-17 Seal kit, LV 227 Item Part Description Qty Remarks - 372873 Seal kit, LV 227-1 313742 O-ring, 12x2 1 2 311478 O-ring, 2.9x1.78 1 3 313787 Cover, plastic Protection 1 4 311483 O-ring, 6.07/N. NR.010 1 5 311495 O-ring, 14x1.78 1 6 313721 Quadring, Qrar, 2.9x1.78 1 7 313934 O-ring, 8.5x2 1 8 373029 Manifold, LV 227 1 9 313756 Silicone grease, 10 gram 1 Seal kit, LV 227, Chemical resistant Item Part Description Qty Remarks - 372874 Seal kit, LV 227, Chemical resistant - 1 313742 O-ring, 12x2 1 2 311478 O-ring, 2.9x1.78 1 3 313787 Cover, plastic Protection 1 4 311483 O-ring, 6.07/N. NR.010 1 5 311495 O-ring, 14x1.78 1 6 377348 O-ring 2.9x1.78, chem.resist. 1 7 313934 O-ring, 8.5x2 1 8 373029 Manifold, LV 227 1 9 313756 Silicone grease, 10 gram 1 2011 Nordson Corporation LV 227
7-18 Osat Gun, LV 227C, 24V DC 4 3 1 1 2 2 Kuva. 7-7 Gun, LV 227C, 24V DC LV 227 2011 Nordson Corporation
Osat 7-19 Gun, LV 227C, 24V DC Item Part Description Qty Remarks - 373915 Gun, LV 227C, 0.4mm, 24V DC - - 373916 Gun, LV 227C, 0.6mm, 24V DC - - 373917 Gun, LV 227C, 0.8mm, 24V DC - - 373918 Gun, LV 227C, 1.2mm, 24V DC - 1 7303778 Gun body, complete, LV 227C 1 See: 2 313410 Kit, needle+nozzle LV 227C, 0.4mm 1 - Gun body, complete, LV 227C 313411 Kit, needle+nozzle LV 227C, 0.6mm 1 - Seal kit, LV 227C 313412 Kit, needle+nozzle LV 227C, 0.8mm 1 - Kit, Needle & Nozzle, LV 227C 313413 Kit, needle+nozzle LV 227C, 1.2mm 1 3 771113 Solenoid valve, 24V DC 1 4 370300 Connector with LED ind., 24V 1 Gun, LV 227C, 24V DC, Wear resistant Item Part Description Qty Remarks - 7301726 Gun, LV 227C, 0.6mm, 24V DC, Wear - Resistant - 7301729 Gun, LV 227C, 1.2mm, 24V DC, Wear Resistant - 1 7303778 Gun body, complete, LV 227C 1 See: 2 7301728 Kit, needle+nozzle LV 227C, 0.6mm, W.R. 1 - Gun body, complete, LV 227C 7301731 Kit, needle+nozzle LV 227C, 1.2mm, W.R. 1 - Seal kit, LV 227C 3 771113 Solenoid valve, 24V DC 1 - Kit, Needle & Nozzle, LV 227C 4 370300 Connector with LED ind. 24V 1 2011 Nordson Corporation LV 227