10279/17 team/mha/hmu 1 DG C 1

Samankaltaiset tiedostot
15083/15 team/mba/kkr 1 DG C 1

9635/17 team/pmm/jk 1 DGE 1C

15571/17 team/sj/km 1 DG C 1

10417/16 team/vpy/si 1 DG B 3A

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. huhtikuuta 2017 (OR. en)

Neuvosto antoi istunnossaan 26. toukokuuta 2015 tämän ilmoituksen liitteenä olevat neuvoston päätelmät.

14894/16 team/msu/ts 1 DGD 1C

9131/19 team/ip/hmu 1 RELEX.1.B

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 20. kesäkuuta 2019 (OR. en)

9452/16 team/rir/vb 1 DG G 2B

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 11. helmikuuta 2008 (15.02) (OR. en) 6299/08 DEVGEN 19 FIN 51 RELEX 89 ACP 20

6068/16 team/hkd/vb 1 DGG 1B

KANTA TARKISTUKSINA. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2017/2025(INI)

6082/17 ht/msu/jk 1 DG E 1A

10392/16 team/lr/ts 1 DG C 1

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti Lausuntoluonnos Frank Engel (PE602.

15216/17 paf/js/jk 1 DG D 1 A

7775/17 team/os/ts 1 DGC 2B

15573/17 team/ht/ts 1 DG C 1

PUBLIC 9489/17 1 DG C LIMITE FI. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. kesäkuuta 2017 (OR. en) 9489/17 LIMITE PV/CONS 27 RELEX 440

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0350/1. Tarkistus. Tamás Meszerics Verts/ALE-ryhmän puolesta

9645/17 team/tih/km 1 DG E 1A

10368/1/19 REV 1 team/rir/mls 1 LIFE.2.B

15648/17 team/os/mh 1 DGD 1C

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0392/1. Tarkistus. Harald Vilimsky, Mario Borghezio ENF-ryhmän puolesta

8361/17 eho/paf/hmu 1 DG B 2B

15466/14 team/hkd/akv 1 DGG 2B

12225/16 joh/kr/jk 1 DG B 1C

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0392/23. Tarkistus. Tamás Meszerics Verts/ALE-ryhmän puolesta

10679/17 team/sj/ts 1 DG C 1

Valtuuskunnille toimitetaan liitteessä neuvoston istunnossaan marraskuuta 2016 hyväksymät päätelmät urheiludiplomatiasta.

nro 26/ : "Mikä on viivästyttänyt tullin tietoteknisten järjestelmien toteuttamista?".

PUBLIC 15693/17 1 DG C LIMITE FI. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. joulukuuta 2017 (OR. en) 15693/17 LIMITE PV/CONS 76 RELEX 1114

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 7. kesäkuuta 2019 (OR. en)

Valtuuskunnille toimitetaan liitteessä neuvoston 20. kesäkuuta 2016 hyväksymät neuvoston päätelmät arktisesta alueesta.

HYVÄKSYTYT TEKSTIT. Agenda 2030:n ja kestävän kehityksen tavoitteiden seuranta ja tilanne

14098/15 team/rir/akv 1 DG C 1

TARKISTUKSET 1-6. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 31. maaliskuuta 2017 (OR. en)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 26. toukokuuta 2014 (OR. en) 9905/1/14 REV 1 MIGR 78 SOC 365

11245/16 team/lr/hmu 1 DGC 1

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. heinäkuuta 2015 (OR. en)

PUBLIC LIMITE FI EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 14. maaliskuuta 2014 (17.03) (OR. fr) 7250/14 LIMITE

Ed. asiak. nro: 8944/17 COMPET 305 IND 103 Ehdotus neuvoston päätelmiksi EU:n tulevasta teollisuuspolitiikan strategiasta Hyväksyminen

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 25. syyskuuta 2017 (OR. en)

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 20. kesäkuuta 2011 (24.06) (OR. en) 11844/11 SOC 586 EDUC 207

Valtuuskunnille toimitetaan ohessa edellä mainittu sosiaalisen suojelun komitean lausunto kokoontuvaa EPSCO-neuvostoa varten.

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Bryssel, 23. marraskuuta 2007 (27.11) (OR. en) 15497/07 SOC 476 ECOFIN 483

14443/15 team/tih/ts 1 DG E - 1 C

8461/17 team/paf/ts 1 DGG 2B

10667/16 team/mmy/vb 1 DGG 2B

9383/17 team/msu/ts 1 DG C 1

10062/19 team/as/mh 1 JAI.1

PUBLIC 6134/16 1 DG C LIMITE FI. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 29. helmikuuta 2016 (OR. en) 6134/16 LIMITE PV/CONS 6 RELEX 111

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena Eurooppa-neuvoston edellä mainitussa kokouksessa hyväksymät päätelmät.

14209/17 1 DG E - 1C

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 11. heinäkuuta 2017 (OR. en)

8165/16 team/vj/kkr 1 DGE 1A

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. joulukuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 2. toukokuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 23. maaliskuuta 2018 (OR. en)

Neuvosto hyväksyi istunnossaan 26. toukokuuta 2015 tämän ilmoituksen liitteenä olevat neuvoston päätelmät.

7075/16 team/sj/si 1 DGG 2B

Neuvostoa pyydetään hyväksymään liitteenä oleva päätelmäehdotus istunnossaan 7. maaliskuuta /1/16 REV 1 sj/tih/kkr 1 DG B 3A

Valtuuskunnille toimitetaan liitteessä neuvoston 4. helmikuuta 2019 hyväksymät neuvoston päätelmät Iranista.

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 3. joulukuuta 2015 (OR. en)

14257/16 hkd/ess/hmu 1 DG G 2B

Valtuuskunnille toimitetaan liitteessä neuvoston päätelmät Tunisiasta, jotka neuvosto hyväksyi istunnossaan 17. lokakuuta 2016.

LUONNOS PÄÄTÖSLAUSELMAESITYKSEKSI

Puheenjohtajavaltio esitti tämän jälkeen ehdotuksen neuvoston päätelmiksi eurooppalaisesta oikeusalan koulutuksesta 2.

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 8. kesäkuuta 2017 (OR. en)

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena tarkistettu ehdotus järkevää sääntelyä koskeviksi neuvoston päätelmiksi.

9895/19 team/elv/mh 1 ECOMP.2B

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. aeuroopan parlamentti 2016/0207(COD) kehitysvaliokunnalta. ulkoasiainvaliokunnalle

12671/17 msu/ma/pt 1 DGD 2C

9381/17 team/msu/ts 1 DG C 1

6146/12 HKE/phk DG K

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena neuvoston 19. kesäkuuta 2017 antamat neuvoston päätelmät EU:n Keski-Aasian strategiasta.

8987/15 paf/sj/pt 1 DG G 3 C

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. huhtikuuta 2016 (OR. en) Ehdotus neuvoston päätelmiksi aiheesta EU ja vastuulliset globaalit arvoketjut

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 8. marraskuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 2. lokakuuta 2017 (OR. en)

15633/17 team/mn/hmu 1 DG C 1

10111/16 eho/sj/mh 1 DG G 3 B

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI B8-0150/1. Tarkistus. Beatrix von Storch ECR-ryhmän puolesta

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena Eurooppa-neuvoston edellä mainitussa kokouksessa hyväksymät päätelmät.

10054/12 rir/ht/ell 1 DG G 1

15169/15 team/sas/hmu 1 DG C 2B

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 17. elokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

6693/17 team/elv/mh 1 DGE 2A

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 12. maaliskuuta 2014 (17.03) (OR. en) 7655/14 SOC 194 ILMOITUS. Sosiaalinen tilanne EU:ssa Neuvoston päätelmät

14191/17 team/vk/si 1 DGC 2B

Sosiaalisen vuoropuhelun elvyttäminen

1. Esityslistan hyväksyminen Liitteessä olevien I-kohtien hyväksyminen

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0278/2. Tarkistus. Christel Schaldemose ja muita

14846/15 team/sas/si 1 DG G 3 C

9878/19 sas/rir/he 1 LIFE 1.C

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 16. joulukuuta 2016 (OR. en)

Transkriptio:

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 19. kesäkuuta 2017 (OR. en) 10279/17 DEVGEN 135 ACP 59 RELEX 528 YHTEENVETO ASIAN KÄSITTELYSTÄ Lähettäjä: Neuvoston pääsihteeristö Päivämäärä: 19. kesäkuuta 2017 Vastaanottaja: Valtuuskunnat Ed. asiak. nro: 9049/17 Asia: EU:n suhtautuminen kansalaisyhteiskuntaan ulkosuhteissa Neuvoston päätelmät (19. kesäkuuta 2017) Valtuuskunnille toimitetaan liitteessä neuvoston 3551. istunnossaan 19. kesäkuuta 2017 hyväksymät päätelmät EU:n suhtautumisesta kansalaisyhteiskuntaan ulkosuhteissa. 10279/17 team/mha/hmu 1 DG C 1 FI

LIITE EU:n suhtautuminen kansalaisyhteiskuntaan ulkosuhteissa Neuvoston päätelmät 1. Neuvosto on tyytyväinen siihen, että EU:n suhtautumisessa kansalaisyhteiskuntaan ulkosuhteiden alalla on edistytty asiaa käsittelevän komission tiedonannon 1 ja vuonna 2012 annettujen neuvoston päätelmien 2 jälkeen. Neuvosto panee merkille komission kertomuksessa 3 esiin tuodun edistymisen useilla aloilla ja seuraa kiinnostuneena etenemistä edellä mainittujen päätelmien täytäntöönpanossa. 2. Neuvosto vahvistaa, että EU:n tuki kansalaisjärjestöille tulisi tuoda selvemmin esiin kaikissa kumppanuuksissa ja että ulkoisten välineiden ja ohjelmien yhteydessä kaikilla yhteistyöaloilla, erityisesti EU:n kehityspolitiikassa, Euroopan naapuruuspolitiikassa ja EU:n laajentumispolitiikassa, olisi omaksuttava strategisempi suhtautumistapa kansalaisjärjestöihin. 3. Kuten uudessa kehityspolitiikkaa koskevassa eurooppalaisessa konsensuksessa todetaan, EU ja sen jäsenvaltiot tunnustavat, että kansalaisjärjestöillä on monia eri rooleja demokratian edistäjinä ja oikeudenhaltijoiden ja oikeusvaltioperiaatteen sekä sosiaalisen oikeudenmukaisuuden ja ihmisoikeuksien puolustajina. Kansalaisjärjestöt ovat itsenäisiä toimijoita sekä hallinnon että kehitysasioiden alalla ja siten keskeisiä kumppaneita Agenda 2030:n ja EU:n globaalistrategian menestyksekkään täytäntöönpanon kannalta. Kansalaisjärjestöt edistävät lisäksi monisidosryhmäisessä kehyksessä kehityspolitiikan tuloksellisuuden periaatteiden, muun muassa Istanbulissa sovittujen kehityspolitiikan tuloksellisuutta koskevien kansalaisjärjestöjen periaatteiden, täytäntöönpanoa 4. 1 2 3 4 13788/12 COM(2012) 492 final 14535/12 8341/1/17 REV 1 - SWD(2017) 136/2 final http://csopartnership.org/wp-content/uploads/2016/01/hlf4_72.pdf 10279/17 team/mha/hmu 2

4. Neuvosto korostaa kansalaisjärjestöjen merkitystä kestävän kehityksen tavoitteiden saavuttamisessa sekä niiden keskeistä roolia taloudellisella, sosiaalisella ja poliittisella sekä ympäristö-, kehitys- ja humanitaarisella alalla. Ne täydentävät valtion roolia palveluiden tarjoamisessa, heikossa asemassa olevien ja syrjäytyneiden ihmisten tavoittamisessa, köyhyyden poistamisessa, selviytymiskyvyn parantamisessa ja sen varmistamisessa, että ketään ei jätetä ulkopuolelle. 5. Lisäksi neuvosto korostaa kansalaisjärjestöjen tärkeää roolia rauhanomaisten, oikeudenmukaisten ja osallistavien yhteiskuntien edistämisessä, muun muassa epävakaissa ja konfliktitilanteissa. Neuvosto vahvistaa, että EU on vahvasti sitoutunut vaikutusvaltaiseen ja elinvoimaiseen kansalaisyhteiskuntaan sen kaikessa moninaisuudessa, sillä se on kaikissa demokratioissa ratkaiseva osatekijä tukiessaan hyvää hallintoa, oikeusvaltiota ja kestävää kehitystä sekä edistäessään ihmisoikeuksia, sukupuolten tasaarvoa, perusvapauksia ja demokraattisia periaatteita, esimerkiksi osallisuutta, avoimuutta ja vastuuvelvollisuutta. 6. Neuvosto on edelleen syvästi huolestunut kansalaisyhteiskunnan toimintamahdollisuuksien kaventumisesta yhä useammassa maassa. Se vastustaa jyrkästi ja seuraa edelleen valppaasti perusteettomia yhdistymis- ja sananvapauden sekä rauhanomaisesti kokoontumista koskevan oikeuden rajoituksia, jotka häiritsevät ihmisoikeusjärjestöjen, naisjärjestöjen, demokratiaa edistävien toimijoiden ja laajempien kansalaisyhteiskunnan liikkeiden työskentelyä. Neuvosto kehottaa komissiota säilyttämään tukensa ja vahvistamaan sitä parantaakseen kansalaisyhteiskunnalle suotuisaa toimintaympäristöä kumppanimaissa ja suojellakseen demokratiaa kaikilla tasoilla eli paikallisella, kansallisella, alueellisella ja globaalilla tasolla. Lisäksi neuvosto kehottaa EU:ta ottamaan merkittävän roolin vahvempien kannanottojen edistämisessä kansalaisvapauksien osalta ja niiden kaventamisen vastustamisessa myös YK:n yhteydessä, vastuuvelvollisuuden lisäämisessä ja erityisesti Agenda 2030:n tavoitteen numero 16 ja sen demokratian kannalta merkityksellisten päämäärien asettamisessa etusijalle ja näkyvyyden antamisessa niille. 10279/17 team/mha/hmu 3

7. EU ja sen jäsenvaltiot edistävät kansalaisyhteiskunnan toimintamahdollisuuksia ja lisäävät tukeaan kansalaisjärjestöjen valmiuksien kehittämiseen, jotta näillä järjestöillä olisi paremmat mahdollisuudet osallistua kehitysprosessiin ja jotta voitaisiin edistää poliittista, sosiaalista ja taloudellista vuoropuhelua. Tämän vuoksi neuvosto korostaa, että EU:n ja sen jäsenvaltioiden on syytä omaksua selkeämpiä ja johdonmukaisempia lähestymistapoja, muun muassa tehostamalla kaventuvien toimintamahdollisuuksien kontekstisidonnaisia analyyseja strategisella tasolla, sekä toteuttaa konkreettisia, tarvittaessa yhteisiä, toimia kansalaisyhteiskunnan toimintamahdollisuuksien suojaamiseksi ja laajentamiseksi. 8. Neuvosto korostaa tarvetta tehostaa pyrkimyksiä, joilla sukupuolten tasa-arvo, demokratia ja ihmisoikeudet valtavirtaistetaan kansalaisyhteiskuntaa koskevaan EU:n suhtautumiseen ulkosuhteissa. EU:n tukea olisi jatkettava, jotta varmistetaan demokratian ja ihmisoikeuksien puolustajien suojelu, mukaan lukien vähemmistöryhmiä ja kaikkia heikossa tilanteessa olevia ihmisiä puolustavat järjestöt, syrjintää, myös hlbti-henkilöiden syrjintää, vastustavat järjestöt sekä sukupuolten epätasa-arvoa tai valta-aseman väärinkäytöksiä vastustavat järjestöt. Neuvosto painottaa, että naisten ja tyttöjen roolia tulisi edelleen edistää ja parantaa muutoksen tuojina, jotka edistävät rauhanomaisia ja osallistavia yhteiskuntia myös konfliktien ehkäisyn, sovittelun, rauhanrakentamisen ja konfliktinjälkeisen elpymisen aloilla. 9. Neuvosto panee merkille tulokset, jotka on saavutettu kansalaisyhteiskunnan osallistumisen tukemisessa, sen toimintavalmiuksien vahvistamisessa ja suotuisan toimintaympäristön puolustamisessa muun muassa kumppanimaiden kanssa käydyn poliittisen ja toimintapoliittisen vuoropuhelun avulla. Neuvosto panee tyytyväisenä merkille, että kansalaisjärjestöjen tueksi eri välineistä ja ohjelmista myönnettyä EU:n rahoitusta on lisätty vuodesta 2012 lähtien, ja toteaa, että EU:sta on tullut paikallisten kansalaisjärjestöjen, muun muassa humanitaarisen avun alalla toimivien sekä ihmisoikeuksia ja demokratiaa suojelevien ja edistävien järjestöjen johtava tuenantaja. 10279/17 team/mha/hmu 4

10. Neuvosto korostaa olevan tärkeää, että kansalaisjärjestöjen mielekäs ja strukturoitu osallistuminen toimintapolitiikoista, budjeteista ja avun prioriteeteista käytäviin vuoropuheluihin varmistetaan maakohtaisesti. Neuvosto on tältä osin tyytyväinen 105:n EU:n maakohtaisen etenemissuunnitelman laadintaan, joissa EU:n sitoumus vahvistaa kansalaisyhteiskuntaa on sisällytetty paikallisiin strategioihin, ja kehottaa jatkamaan konkreettisia, etenemissuunnitelmien täytäntöönpanoon tähtääviä toimia sekä korostaa tarvetta varmistaa, että ne on valmisteltu ja koordinoitu ottaen huomioon muut asiaankuuluvat toimintapoliittiset asiakirjat, esimerkiksi ihmisoikeuksia ja demokratiaa koskeva EU:n toimintasuunnitelma ja EU:n toimintasuunnitelma sukupuolten tasa-arvon edistämiseksi. 11. Lisäksi neuvosto korostaa olevan tärkeää vahvistaa kansalaisyhteiskunnan tarvitsemat toimintaedellytykset ja -mekanismit, jotta se voisi käydä poliittista ja toimintapoliittista vuoropuhelua EU:n kanssa. Neuvosto panee tältä osin tyytyväisenä merkille kansalaisyhteiskunnan kanssa käydyn rakenteellisen vuoropuhelun muuttumisen pysyväksi EU:n kehitysyhteistyön politiikkafoorumiksi sekä kansalaisyhteiskunnan osallistumisen EU:n kaikkiin ulkoisiin välineisiin. Lisäksi neuvosto panee tyytyväisenä merkille kumppanuutta koskevien puitesopimusten tekemisen kansalaisjärjestöjen verkostojen kanssa sekä näiden pitkän aikavälin strategisten kumppanuuksien mahdolliset myönteiset vaikutukset. 12. Neuvosto korostaa, että kehitysyhteistyökasvatuksen ja -valistuksen ohjelmalla (DEAR) voi olla tärkeä rooli ihmisten aktiivisen osallistumisen tukemisessa ja kestävän kehityksen tavoitteiden saavuttamisessa ja siten maailmankansalaisuuden ja maailmanlaajuisen oikeuden edistämisessä sekä kulttuurisen monimuotoisuuden kunnioittamisessa. EU:n olisi säilytettävä johtava asemansa DEAR-aloitteiden tukemisessa, muun muassa edistämällä jatkossakin strategista lähestymistapaa kyseisten aloitteiden tason ja laadun sekä kansalaisjärjestöjen ja niiden verkostojen valmiuksien parantamiseksi tältä osin. Neuvosto tunnustaa myös vapaaehtoistyön arvon ja tärkeyden kansalaisten aktiivisen osallistumisen muotona. 13. Neuvosto pyytää komissiota jatkamaan ja tehostamaan yhteistyötään kansalaisyhteiskunnan kanssa ja raportoimaan siitä neuvostolle viimeistään toukokuussa 2019. Neuvosto kehottaa komissiota pohtimaan tarkemmin kumppanimaiden haasteita ja niiden maiden kokemuksia, joissa yhteistyö kansalaisyhteiskunnan kanssa on ollut vaikeaa sisäisten tekijöiden, esimerkiksi menettelyyn liittyvien pullonkaulojen tai kumppanimaiden hallitusten vastustuksen vuoksi, sekä raportoimaan niistä. 10279/17 team/mha/hmu 5