A2- kielivalinta 1 Perusopetuksen vieraiden kielten opetuksen kehittämishanke Kielitivoli
Hyvät KOLMASLUOKKALAISTEN vanhemmat Lapsellanne on nyt mahdollisuus valita toinenkin vieras kieli englannin lisäksi. Kyseessä on neljänneltä luokalta alkava ja peruskoulun loppuun saakka jatkuva vapaaehtoinen eli A2- kieli. Tällä valinnalla on vaikutusta pitkälle lapsen tulevaisuuteen, ja sen vuoksi vanhempien on tehtävä se yhdessä lapsen kanssa. Jos lapsi valitsee vapaaehtoisen kielen, hän sitoutuu siihen neljännen luokan alusta yhdeksännen luokan loppuun. Se ei siis ole mikään vapaaehtoinen kielten kerho, vaan samanarvoinen oppiaine kuin muutkin ja sen voi keskeyttää vain perustelluista syistä. Koska kyseessä on kuitenkin ikään kuin ylimääräinen aine, on vanhempien tuki ja kannustus sen opiskelussa erityisen tärkeää. Itse kieltä ei vanhempien toki tarvitse osata, riittää että lapsi tietää vanhempien pitävän hänen kielenopiskeluaan tärkeänä. Erityistä kielellistä lahjakkuutta kahden vieraan kielen samanaikainen opiskelu ei vaadi. Ahkeruutta ja motivaatiota kuitenkin tarvitaan, ja jos koulunkäynnissä on ollut suuria ongelmia, ei uutta kieltä kannata ottaa. Tässä esitteessä on eri lähteistä koottua tietoa nyt valittavana olevista kielistä (ranska, ruotsi, saksa) ja niiden opiskelusta. Lisätietoja kieltenopiskelusta ja kielivalinnoista löytyy Internetistä osoitteista www.sukol.fi ( Kielivalinnat ) ja www.kielitivoli.fi, joista viimeksi mainittu on aivan uusi hieno sivusto, jossa on paljon tietoa sekä lapsille että vanhemmille sekä hauskoja kielipelejä. Neuvoja valintaan voi kysyä myös luokanopettajalta ja kieltenopettajalta. Toivottavasti saamme taas lisää innokkaita saksan, ranskan ja ruotsin opiskelijoita Kouvolaan! Terveisin Kouvolan kaupungin kieltenopetuksen kehittämistyöryhmä KIELIPOLKU Kouvolassa Mitä kieliä on tarjolla? A1: englanti (alkaen 3. lk, joissain kouluissa 2. lk A2: ranska, ruotsi, saksa (alk. 4. lk) B1: ruotsi (alk. 7. lk) B2: ranska, saksa, venäjä (alk. 8. lk) Oppilaiden ajatuksia (8. lk) kielten opiskelun merkityksestä: A2-kielten ja B2-kielten ryhmiä syntyy, mikäli riittävä määrä oppilaita valitsee ko. kielen. voi olla hyötyä tulevassa ammatissa on hienoa osata keskustella erilaisissa tilanteissa eri kielillä monen kielen osaamisesta hyötyy paljon, jos esimerkiksi käy ulkomailla kielten tunneilla opiskellaan muutakin kuin kieltä, esim. maan kulttuuria ja muuta tietoa kyseisestä maasta tarvitaan eri maissa; jos muuttaa pois kotimaasta, niin osaa. voi matkustella sellaisiin maihin mitä kieliä osaa kielistä voi olla hyötyä työpaikan haussa pärjää ulkomailla pystyy neuvomaa Suomessa olevia ulkomaalaisia voi puhua niiden kanssa, jotka eivät osaa suomea ymmärtää televisio-ohjelmia, joissa ei ole tekstitystä A2-kielen valintalomakkeet tulee palauttaa luokanopettajalle 12.3. mennessä. Vanhemmat saavat tietoa kielivalintojen tuloksista viikolla 13. Mikäli ryhmä syntyy, A2- kielen opiskelu alkaa neljännen luokan syksyllä.! 2 3
? Miksi kannattaisi valita toinenkin vieras kieli (A2)? Vieraat eri kielet tukevat toisiaan ja kielten oppiminen helpottuu kielten opiskelu kehittää muistia, ja tutkimusten mukaan useampaa kieltä osaavat ihmiset ovat muita parempia ongelmanratkaisussa; kielten opiskelu on siis myös hyvää aivotreeniä (ks. Kielitivoli) kielitaito on panostusta tulevaisuuteen, se antaa lisämahdollisuuksia niin opiskeluun kuin työelämäänkin kielitaito tukee itsetuntoa pelkkää englannin kielen taitoa ei työelämässä enää edes katsota kielitaidoksi, sitähän osaavat kaikki; vasta useampaa kieltä osaava on kielitaitoinen! Miksi jo nyt? Eikö myöhemminkin ehtisi? kielessä voi yhdeksännen luokan loppuun mennessä saavuttaa jopa saman tason kuin englannissa (ensimmäisessä vieraassa kielessä) lapset ovat kielen oppimisen kannalta ns. herkkyysiässä, oppiminen on helpompaa kuin myöhemmällä iällä sitten joskus isompana ei ehkä ehdikään, ja aikuisena joutuu yleensä myös maksamaan kieliopinnoistaan; lisäksi työnhakuvaiheessa voi olla jo myöhäistä huomata että kielitaitoa olisikin tarvittu Mitä A2-kielen valinta vaikuttaa viikkotuntimäärään? alakoulussa? A2-kieltä opiskellaan 2 tuntia viikossa 4., 5., ja 6. luokalla oppilaan viikkotuntimäärä lisääntyy kahdella tunnilla Miten A2-kielen valinta näkyy yläkoulussa? A2-kieltä opiskellaan 2 tuntia viikossa 7., 8. ja 9. luokalla 7. luokalla A2-kieli on ylimääräisenä ja lisää oppilaan viikkotuntimäärää 8. ja 9. luokalla A2-kieli kuuluu valinnaisainekiintiöön eli se ei lisää viikkotuntimäärää, mutta kaventaa oppilaan valinnaisaineiden määrää valinnaiskielen numeron voi jättää pois päättötodistuksesta. Miksi englanti ei riitä? Kieli avaa oven maailmaan? Kieltenopiskelu ei ole pelkästään kielen opiskelua vaan myös erilaisiin kulttuureihin tutustumista. Kielitaitoa tarvitaan ihmissuhteissa, työssä, matkoilla. Opiskelumahdollisuutesi paranevat Vaihto-oppilasvuodet ja yliopistojen, ammattikorkeakoulujen ja muiden oppilaitosten vaihto-ohjelmat ovat lisääntyneet. Myös työelämässä käydään vaihdossa. Suurin osa tieteellisestä, taloudellisesta ja teknisestä tiedosta esitetään muutamalla pääkielellä. Uusien tietojen ja taitojen hankkiminen edellyttääkin usein valtakielien hallintaa. Kielitaito on osa ammattitaitoa Hyvä kielitaito on valttikortti työnhaussa ja työnteossa. Kielitaidolla on merkittävä osa monissa ammateissa. Kansainvälisyys lisääntyy Suomalaiset yritykset kansainvälistyvät, ja niiden työntekijät tarvitsevat kielipääomaa. Yhteiset eurooppalaiset työmarkkinat mahdollistavat muuttamisen toiseen maahan sopivan, koulutusta vastaavan työn perässä. Suomalaiset liikkuvat aiempaa enemmän. Erilaiset kansainväliset kytkökset ovat lisääntyneet. Yhteisten kielten hallinta on välttämättömyys kansainväliselle toiminnalle. Lähde: http://www.solki.jyu.fi/kielistakiinni/docs/miksietusivu.htm kielet kuuluvat ympäristöösi: televisio elokuvat musiikki Internet ystävät 4 5
Ranska Ranskan kieltä puhuu äidinkielenään noin 77 miljoonaa ihmistä. Ranskan valtion lisäksi ranskan kieltä puhutaan mm. Kanadassa, Belgiassa, Sveitsissä, Pohjois-Amerikassa sekä monissa Ranskan entisissä siirtomaissa Afrikassa. Ranska on yksi EU:n, YK:n, UNESCOn, Punaisen Ristin, kansainvälisen postin ja Olympiakomitean virallisista kielistä. Ranska on englannin jälkeen maailman opetetuin vieras kieli. Suomessa ranskan kieli on yksi suosituimmista valinnaiskielistä. Ranskan kieli on kehittynyt latinasta, ja se on sukua espanjan, italian ja portugalin kielille. Ranskan kieli on diplomatian, muodin ja gastronomian kieli. Hyvä ranskan kielen taito voi olla valtti myöhemmissä opinnoissa tai työmarkkinoilla, sillä ranskaa osaavalla on etulyöntiasema yhdentyvässä Euroopassa. 6 7
Ruotsi Ruotsin kieli on Suomen toinen virallinen kieli. Ruotsin kieli on läheistä sukua norjan, tanskan, islannin ja fäärin kielille. Lisäksi ruotsi on yksi Euroopan unionin virallisista kielistä. Ruotsin kielen puhujia on maailmassa yhteensä yli 9 miljoonaa. Noin 6 % suomalaisista puhuu äidinkielenään ruotsia. Ruotsin kielestä on suomen kieleen tullut monia sanoja, mm. pankki, posti ja tuoli. Suomen kouluissa ruotsin kieltä opiskellaan 7. vuosiluokalta lähtien, ellei sitä ole aloitettu A2-kielenä jo alakoulussa. Etelä- ja Länsi-Suomessa asuu paljon ruotsinkielisiä ja kaksikielisiä perheitä, ja monissa suomalaisissa kaupungeissa ruotsin kieltä näkee paljon katukuvassa esimerkiksi paikannimi- ja katukylteissä. 8 9
Saksa Saksa on ruotsin ja englannin sukukieli ja rakenteet ja ääntäminen ovat selkeitä. Saksan kieli on Euroopan puhutuin kieli ja lisäksi yksi EU:n virallisista kielistä. Saksan kieli on maailman yhdeksänneksi puhutuin kieli. Maailmanlaajuisesti saksaa puhuu äidinkielenään lähes 100 miljoonaa ihmistä 41 maassa. Saksaa puhutaan äidinkielenä Saksassa, Itävallassa ja Sveitsissä ja lisäksi mm. Belgiassa ja Pohjois-Italiassa. Monissa Keski- ja Itä-Euroopan maissa se on hyödyllinen käyttökieli. Saksaa puhuvia ihmisiä asuu Suomessa lähes 4 000. Saksa on yksi maailman suurimmista talousmahdeista. Ulkomaankaupassa saksan kielen taito on välttämätön. Tutkimusten mukaan saksa onkin kolmanneksi kysytyin kieli työelämässä ruotsin ja englannin jälkeen. Myös palveluammateissa saksan kielen taidosta on hyötyä, sillä Suomessa vierailee vuosittain paljon saksalaisia turisteja. Saksankieliset maat ovat erittäin suosittuja oppilasvaihto-, opiskelu- ja työharjoittelumaita. Saksa on urheilun suurvalta. Saksan kieltä käytetään paljon esimerkiksi Internetissä, ja saksa on myös musiikin kansainvälinen kieli. Katso Kalle Palanderin haastattelu osoitteesta www.kisu.fi/oppilaat_miksikielia_julkkishaastattelut.php) 10 11
Tämän kieliesitteen tarkoitus on auttaa kolmasluokkalaisia vanhempineen valinnassa, jolla on vaikutusta pitkälle lapsen tulevaisuuteen. Esitteessä on eri lähteistä koottua tietoa nyt valittavissa olevista kielistä (ranska, ruotsi, saksa) ja niiden opiskelusta. Lisätietoja kieltenopiskelusta löytyy Internetissä osoitteissa www.kisu.fi, www.kielitivoli.fi, www.sukol.fi. 12