P6_TA-PROV(2005)0272 Lasten hyväksikäyttö kehitysmaissa, painopisteenä erityisesti lapsityö Euroopan parlamentin päätöslauselma lasten hyväksikäytöstä kehitysmaissa, painopisteenä erityisesti lapsityö (2005/2004(INI)) Euroopan parlamentti, joka ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 177, 178, 180 ja 181 artiklan, ottaa huomioon Yhdistyneiden Kansakuntien yleissopimuksen lapsen oikeuksista 1 ja erityisesti sen 28 ja 32 artiklan, ottaa huomioon kyseisen yleissopimuksen lisäpöytäkirjat I ja II vuodelta 2002, jotka käsittelevät lapsikauppaa, lapsiprostituutiota ja lapsipornografiaa sekä lasten osallistumista aseellisiin selkkauksiin, ottaa huomioon työhön pääsemiseksi vaadittavaa vähimmäisikää koskevan Kansainvälisen työjärjestön ILO:n yleissopimuksen 138 (1973) ja lapsityön kieltämistä ja sen vastaisia välittömiä toimia koskevan ILO:n yleissopimuksen 182 (1999), ottaa huomioon Cotonoussa Beninissä kesäkuussa 2000 allekirjoitetun AKT EUkumppanuussopimuksen, ottaa huomioon muut kansainväliset sopimukset, joiden tavoitteena on parantaa lasten oikeuksien suojelua, kuten kansalaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia koskevan YK:n kansainvälisen yleissopimuksen 2, taloudellisia, sosiaalisia ja sivistyksellisiä oikeuksia koskevan YK:n kansainvälisen yleissopimuksen 3, kidutuksen ja muun julman, epäinhimillisen tai alentavan kohtelun tai rangaistuksen vastaisen YK:n yleissopimuksen 4, kaikkinaisen naisten syrjinnän poistamista koskevan YK:n yleissopimuksen 5 ja jalkaväkimiinojen käytön, varastoinnin, tuotannon ja siirtämisen kieltämistä ja niiden hävittämistä koskevan yleissopimuksen 6, ottaa huomioon lapsen oikeuksien ja hyvinvoinnin afrikkalaisen peruskirjan, joka hyväksyttiin Nairobissa Keniassa heinäkuussa 1990, ottaa huomioon YK:n vuosituhannen vaihteen tavoitteet ja erityisesti tavoitteet 1 ja 2 sekä vuosituhannen vaihteen YK:n korkean tason tapahtuman, joka järjestetään New Yorkissa syyskuussa 2005, 1 2 3 4 5 6 Hyväksyttiin 1989 ja tuli voimaan 1990. Hyväksyttiin joulukuussa 1966 ja tuli voimaan maaliskuussa 1976. Hyväksyttiin joulukuussa 1966 ja tuli voimaan tammikuussa 1976. Hyväksyttiin joulukuussa 1984 ja tuli voimaan kesäkuussa 1987. Hyväksyttiin joulukuussa 1979 ja tuli voimaan syyskuussa 1981. Hyväksyttiin syyskuussa 1997 jaa tuli voimaan maaliskuussa 1999.
ottaa huomioon aiemmat päätöslauselmansa ja AKT-maiden ja EU:n yhteisen parlamentaarisen edustajakokouksen päätöslauselmat 1, ottaa huomioon kansainvälisen lapsityövoiman vastaisen ohjelman (IPEC), jonka ILO käynnisti vuonna 1992 ja joka toimii 51 maassa, ottaa huomioon ILO:n ja Unicefin koulutusta koskevat selvitykset ja muut toimet 2, ottaa huomioon Dakarissa Senegalissa vuonna 2000 järjestetyn Maailman koulutusfoorumin (Dakarin huippukokous), jossa hyväksyttiin asiakirja "Education for All", ottaa huomioon ihmisoikeuksien yleismaailmallisen julistuksen 26 artiklan, jonka mukaan opetuksen saaminen on perustava ihmisoikeus, ottaa huomioon New Yorkissa toukokuussa 2002 pidetyn Yhdistyneiden Kansakuntien yleiskokouksen lapsiasiain erityisistunnon ja sen päätelmät "A world fit for children", ottaa huomioon lapsia asellisten selkkauksien yhteydessä koskevat EU:n suuntaviivat 3, ottaa huomioon lapsikauppaa koskevan Librevillen julistuksen, jonka 21 Afrikan maata hyväksyi vuonna 2002 4, ottaa huomioon komission tiedonannon muiden kuin valtio-osapuolten osallistumisesta (KOM(2002)0598), ottaa huomioon neuvoston päätöslauselman yritysten sosiaalisesta vastuusta 5, ottaa huomioon komission tiedonannon "Yritysten sosiaalinen vastuu: elinkeinoelämän panos kestävään kehitykseen" (KOM(2002)0347), 1 2 3 4 5 Erityisesti 3. heinäkuuta 2003 annetun Euroopan parlamentin päätöslauselman lapsikaupasta ja lapsisotilaista (EUVL C 74 E, 24.3.2004, s. 854), 15. toukokuuta 2003 annetun päätöslauselman komission tiedonannosta neuvostolle ja Euroopan parlamentille "Koulutus ja köyhyyden vähentäminen kehitysmaissa" (EUVL C 67 E, 17.3.2004, s. 285), 6. syyskuuta 2001 annetun päätöslauselman perusopetuksesta kehitysmaissa liittyen syyskuussa 2001 pidettävään Yhdistyneiden Kansakuntien yleiskokouksen lapsiasiain erityisistuntoon (EYVL C 72 E, 21.3.2002, s. 360), 11. huhtikuuta 2002 annetun päätöslauselman Euroopan unionin kannasta lapsia käsittelevässä seuraavassa YK:n yleiskokouksen erityisistunnossa (EUVL C 127 E, 29.5.2003, s. 691), 13. kesäkuuta 2002 annetun päätöslauselman lapsityövoimasta urheilutarvikkeiden tuotannossa (EUVL C 261 E, 30.10.2003, s. 587) ja AKT-maiden ja EU:n yhteisen parlamentaarisen edustajakokouksen päätöslauselman lasten oikeuksista ja erityisesti lapsisotilaista (EUVL C 26, 29.1.2004, s. 17). Erityisesti ILO:n selvitykset "A future without child labour" (2002), "Combating Child Labour through Education" (2003), "Investing in every child" (2004) ja Unescon/OECD:n selvityksen "Financing Education-Investments and Returns" (2002). Hyväksytty neuvostossa 10. joulukuuta 2003 (asiakirja 15634/03). Hyväksyttiin AKT-maiden valtioiden ja hallitusten päämiesten ensimmäisessä huippukokouksessa Librevillessä Gabonissa 7. marraskuuta 1997. Hyväksytty neuvostossa 10. tammikuuta 2003 (asiakirja 5049/03).
ottaa huomioon monikansallisia yrityksiä koskevat OECD:n suuntaviivat 1, ottaa huomioon YK:n ihmisoikeusvaltuutetun kertomuksen monikansallisten yhtiöiden ja niihin liittyvien yritysten vastuusta ihmisoikeuskysymyksissä 2, ottaa huomioon kolmen osapuolen julistuksen monikansallisia yrityksiä ja sosiaalipolitiikkaa koskevista periaatteista, jonka ILO hyväksyi marraskuussa 1977, ottaa huomioon YK:n Global Compact -aloitteen viidennen periaatteen, jonka mukaan yritysten tulisi tukea lapsityövoiman käytön lopettamista käytännössä, ottaa huomioon AKT-maiden ja EU:n yhteisen parlamentaarisen edustajakokouksen raportin saavutetusta kehityksestä kohti perusopetusta kaikille ja miesten ja naisten välisestä tasa-arvosta AKT-maissa vuosituhannen kehitystavoitteiden puitteissa, sellaisena kuin se hyväksyttiin Bamakossa Malissa huhtikuussa 2005, ottaa huomioon työjärjestyksen 45 artiklan, ottaa huomioon kehitysyhteistyövaliokunnan mietinnön ja kansainvälisen kaupan valiokunnan lausunnon (A6-0185/2005), A. toteaa, että "lapsityö" tarkoittaa Unicefin mukaan kaikkea alle 18-vuotiaiden lasten tekemää työtä, joka haittaa heidän koulunkäyntiään tai estää sen tai vahingoittaa heidän terveyttään tai heidän fyysistä, henkistä, psyykkistä, moraalista tai sosiaalista kehitystään, B. toteaa, että maailmassa on 352 miljoonaa lapsityöläistä, joista 179 miljoonaa kärsii ILO:n määritelmän mukaan lapsityövoiman pahimmista muodoista, C. toteaa, että suurin osa lapsityöläisistä työskentelee maatalouden alalla, D. toteaa, että viisi miljoonaa lasta joutuu hyväksikäytön uhreiksi työpaikoilla Itä- Euroopan ja Välimeren alueella ja näköjään myös EU:n jäsenvaltioissa, mitä on pidettävä erityisen torjuttavana asiana, E. toteaa, että vuoden 1989 lapsen oikeuksien yleissopimuksen ovat allekirjoittaneet kaikki valtiot, paitsi Yhdysvallat ja Somalia, F. toteaa, että köyhyyden ei tarvitse olla ylitsepääsemätön este sille, että köyhät lapset voivat lopettaa työnteon ja nauttia kokoaikaisesta koulutuksesta, kunhan toteutetaan asianmukaisia toimia: lapsityön lopettaminen ei edellytä ensin köyhyyden lopettamista, G. ottaa huomioon, että lapsityö tekee köyhyydestä pysyvän ja estää kehitystä laskemalla palkkoja, saattamalla aikuiset työttömiksi ja estämällä lasten koulunkäynnin, 1 2 Vuoden 2000 vuosikertomus monikansallisia yrityksiä koskevista suuntaviivoista. YK:n asiakirja E/CN 4/2005/91, 15. helmikuuta 2005.
H. katsoo, että kaikilla lapsilla on oikeus tulla rekisteröidyksi syntyessään ja että sillä saadaan aikaan suora yhteys niiden asiaankuuluvien ihmisoikeusnormien täytäntöönpanoon, joilla lapsia suojellaan hyväksikäytöltä työssä, I. katsoo, että yleisen koulutuksen kehitys on eräs kaikkein tehokkaimmista käytettävissämme olevista keinoista köyhyyden noidankehän rikkomisessa ja että se on keskeinen osatekijä kestävässä inhimillisessä kehityksessä ja ponnistuksissa kohti kansainvälisesti sovittuja inhimillisen kehityksen tavoitteita vuoteen 2015 mennessä, J. toteaa, että komissio ja neuvosto antoivat 10. marraskuuta 2000 yhteisen julkilausuman yleisestä peruskoulutuksesta ja koulutuksen tunnustamisesta kehityksen painopisteeksi; toteaa lisäksi, että parlamentti on tunnustanut koulutuksen ja lapsityön poistamisen välisen yhteyden lukuisissa päätöslauselmissa, K. toteaa, että 121 miljoonaa lasta (joista 65 miljoonaa tyttöä) ei ole koskaan käynyt koulua, vaikka kaikilla lapsilla on kiistämätön oikeus koulutukseen, L. toteaa, että lapsityö estää monien lasten koulunkäynnin, jota pidetään ylellisyytenä silloin, kun lapset hankkivat perheen kannalta välttämättömiä lisätuloja varmistaakseen koko perheen selviytymisen; toteaa, että lapsityöläisistä 120 miljoonaa työskentelee kokopäiväisesti, eikä siksi saa riittävästi tai lainkaan koulutusta; ottaa huomioon, että tietyissä tapauksissa esimerkiksi Intiassa ja Kiinassa lasten koulutus keskeytyy siksi, että vanhemmat muuttavat työhön ulkomaille eivätkä voi jättää lapsia jatkamaan koulutusta ilman huoltajan läsnäoloa, M. ottaa huomioon, että lapsen oikeudesta koulutukseen ei voida tinkiä ja että varsinkin tyttöjen ja naisten yleissivistävällä ja ammatillisella koulutuksella on ratkaiseva merkitys köyhyyden torjumisessa; korostaa komission poliittista sitoutumista koulutukseen suunnattujen määrärahojen lisäämiseen kehitysyhteistyön puitteissa, N. toteaa, että neuvosto on ilmaissut selvästi sitoutuvansa vuosituhattavoitteisiin, joissa vahvistetaan köyhyyden hävittäminen ja yleisen perusopetuksen ja sukupuolten välisen tasa-arvon saavuttaminen, O. toteaa, että urheiluvälineiden valmistajat sitoutuivat vuonna 1978 noudattamaan FIFAn työkäytännöistä antamia sääntöjä (FIFA's Code of Working practice), joissa kielletään lapsityön käyttö sellaisten tuotteiden valmistuksessa, joille FIFA myöntää lisenssin, P. toteaa, että yrityksillä, monikansalliset yritykset mukaan luettuina, on eettinen yrityksille kuuluva velvollisuus auttaa lapsityön poistamisessa tavaroiden valmistamisen ja tuotannon kaikkien näkökohtien osalta, Q. ottaa huomioon, että yksittäisten alojen vastaukset lapsityövoiman käyttöön ovat harvoin tehokkaita, R. ottaa huomioon, että huonolaatuinen ja/tai väärin kohdistettu koulutus saattaa karkottaa lapset ja saattaa heidät hyväksikäytön vaaraan, 1. kehottaa kaikkia maita ratifioimaan ja panemaan täytäntöön YK:n lapsen oikeuksien yleissopimuksen ja sen lisäpöytäkirjat mahdollisimman pian;
2. velvoittaa ne kaksi EU:n jäsenvaltioita, jotka eivät ole ratifioineet ILO:n yleissopimuksia 138 ja 182, ratifioimaan ne ja panemaan ne täytäntöön; katsoo, että muussa tapauksessa ne rikkovat perusoikeuskirjan määräyksiä; 3. suosittaa, että komissio sisällyttää työtä koskevien keskeisten normien täytäntöönpanon pysyväksi osaksi kahdenvälisiä kuulemisia kaikilla tasoilla, sekä maille, joissa rikkomuksia esiintyy, että maille, jotka ovat osallisina niissä kaupan ja investointien kautta; 4. katsoo, että ILO:n yleissopimusten 138 ja 182 ratifioiminen ja noudattaminen ovat osa vaatimuksia, joita komission ja neuvoston on asetettava Euroopan unionin jäsenyyttä hakeneille maille; 5. korostaa, että lasten hyväksikäytön ja lapsityön käytön lopettamisen on kuuluttava EU:n poliittisiin painopisteisiin ja kehottaa komissiota perustamaan erityisen budjettikohdan, jonka määrärahat kohdennetaan lasten oikeuksien suojeluun demokratiaa ja ihmisoikeuksia koskevan eurooppalaisen aloitteen yhteydessä; 6. kehottaa komissiota ottamaan lasten oikeudet, mukaan lukien lapsityön poistaminen, täysin huomioon johdonmukaisella tavalla kaikissa toimissaan ja erityisesti maita ja alueita koskevissa strategia-asiakirjoissaan sekä kansallisissa ja alueellisissa ohjelmissa samoin kuin kehitysyhteistyöpolitiikkaa koskevan lausuman tarkistuksen yhteydessä ja kehottaa sitä kohdistamaan huomionsa koulutuksen keskeiseen merkitykseen; 7. kehottaa komissiota varmistamaan, että unioni noudattaa kauppapolitiikassaan lasten oikeuksien suojelua ja edistämistä koskevia sitoumuksiaan ja tekemään perusteellisen tutkimuksen sellaisen järjestelmän käyttöönotosta EU:ssa, jonka mukaisesti EU:hun tuodut tavarat merkitään, jotta voidaan todistaa, että ne on tuotettu ilman lapsityövoimaa kaikissa tuotanto- ja toimitusketjun vaiheissa, ja tutkimaan mahdollisuutta ottaa käyttöön "lapsityövoimaton" merkintä näille tuotteille ja samalla varmistamaan, että kyseinen järjestelmä on Maailman kauppajärjestön WTO:n kansainvälisten kauppasääntöjen mukainen; pyytää, että tutkimustulokset esitetään kansainvälisen kaupan valiokunnalle; katsoo, että tätä odotettaessa kehitysmaiden tuotteisiin olisi liitettävä merkintä "vastuuntuntoisesti kasvatettu/valmistettu ilman lapsityövoimaa"; 8. suosittelee, että komissio sisällyttäisi kaikkiin kahdenvälisiin kauppasopimuksiinsa ja strategisiin kumppanuuksiinsa lausekkeen työtä koskevien keskeisten normien täytäntöönpanosta, mukaan lukien lapsityövoiman kieltäminen, viitaten erityisesti työhönpääsemiseksi vaadittavan vähimmäisiän noudattamiseen; 9. kehottaa komissiota varmistamaan, että lapsityön ongelma ja lasten suojelu kaikenlaiselta hyväksikäytöltä, hyödyntämiseltä tai syrjinnältä on keskeisellä sijalla ihmisoikeuksia käsittelevissä komiteoissa ja alakomiteoissa, jotka perustettiin kauppaja yhteistyösopimusten nojalla; 10. kehottaa neuvostoa ja komissiota sisällyttämään viralliset väestörekisterijärjestelmät kehitysyhteistyöpolitiikkaan, koska ne ovat perusoikeus ja tärkeä väline lapsen oikeuksien suojelemiseksi;
11. kehottaa komissiota käsittelemään virallisia väestörekistereitä kaikissa tulevissa kehitysyhteistyöpolitiikkaa koskevissa tiedonannoissaan ja laatimaan ohjeet, joilla edistetään kyseisen käytännön levittämistä; 12. on tyytyväinen ihmisoikeuksista vastaavien komission jäsenten ryhmän perustamiseen ja ihmisoikeuksista vastaavan henkilökohtaisen edustajan nimittämiseen ja kehottaa heitä ottamaan lasten oikeuksien suojelun ja edistämisen sekä lapsityön lopettamisen yhdeksi keskeisistä painopisteistään; 13. kehottaa komissiota edistämään teknistä tukistrategiaa niille valtioille, joissa virallisen väestörekisterin puuttuminen on laajalle levinnyt ongelma; 14. kehottaa komissiota laatimaan vuosittain lasten oikeuksia koskevan tiedonannon ja muodostamaan näin yhtenäiset puitteet lasten oikeuksien suojelulle ja lapsityön lopettamiselle; 15. suhtautuu myönteisesti ILO:n kanssa solmittuun kehitysyhteistyötä koskevaan strategiseen kumppanuuteen, jossa lapsityövoiman käytön lopettaminen, ennen kaikkea kun on kyse hyvin nuorista lapsista, on yhteisen toiminnan kaikkein tärkein tavoite, ja pyytää komissiota panemaan kumppanuuden täytäntöön mahdollisimman nopeasti ja tiedottamaan parlamentille säännöllisesti asiasta; kehottaa komissiota antamaan parlamentille säännöllisin väliajoin selvityksen edistymisestä kyseiseen yhteistyöhön kuuluvilla aloilla; kehottaa komissiota kehittämään vastaavaa yhteistyötä muiden asiaankuuluvien järjestöjen, kuten Unicefin, kanssa; 16. kehottaa neuvostoa ja sen puheenjohtajaa EU:n edustajana edistämään lasten oikeuksia ja lapsityövoiman käytön lopettamista vuosituhattavoitteisiin liittyvässä YK:n huippukokouksessa, joka järjestetään syyskuussa 2005 New Yorkissa; 17. kehottaa komissiota ja AKT-maiden ja EU:n yhteistä parlamentaarista edustajakokousta ottamaan huomioon Yhdistyneiden Kansakuntien yleiskokouksen lapsiasiain erityisistunnon saavuttamat tulokset liittyen AKT-maiden ja EU:n välisen kumppanuussopimuksen tarkistamista koskeviin neuvotteluihin ja kehottaa kaikkia sopimukseen liittyneitä jäsenvaltioita ja EU:n jäsenvaltioita noudattamaan erityisistunnossa tekemiään sitoumuksia; 18. muistuttaa, että Cotonoun sopimus sisältää kauppaa ja työnormeja koskevan erityisehdon, jolla vahvistetaan osapuolten sitoutuminen työtä koskevien keskeisten normien noudattamiseen ja ennen kaikkea lapsityövoiman käytön pahimpien muotojen lakkauttaminen; pyytää komissiota varmistamaan Cotonoun sopimuksen 50 artiklan täytäntöönpanon; 19. suhtautuu myönteisesti uuden yleisen tullietuusjärjestelmän (GSP+) sääntöön erityisetuuksien myöntämisestä sellaisille kehitysmaille, jotka ratifioivat sosiaalisia/ilo:n normeja ja noudattavat niitä, ja pyytää komissiota seuraamaan tiiviisti säännön tehokasta täytäntöönpanoa sekä tiedottamaan asiasta parlamentille vuosittain; 20. pyytää edistämään myönteistä vuorovaikutusta kansainvälisen kaupan vapauttamisen ja työtä koskevien keskeisten normien välillä; suosittaa, että komissio toteuttaa lyhyen ja pitkän aikavälin vaikutusten arviointia eri osa-alueilla, jotka liittyvät kaupan
vapauttamispolitiikkojen käyttöönottoon sekä sosiaalipalvelujen ja -laitosten yhtäläisen hyödyntämisen mahdollisuuksia koskevien GATS-neuvottelujen mahdollisiin tuloksiin; 21. katsoo, että lapsityön vastustamista voidaan vauhdittaa tasapainoisen yhteiskunnallistaloudellisen kehityksen avulla ja vähentämällä köyhyyttä; suosittelee, että EU yhdistäisi ponnistuksensa lapsityövoiman poistamiseksi yhtä voimakkaisiin ponnistuksiin työelämän muiden normien saavuttamiseksi ja toimeentuloon riittävän palkan varmistamiseksi työntekijöille; Koulutuksen, köyhyyden sekä lapsityövoiman poistamisen välinen yhteys 22. muistuttaa, että koulutuksen puute ja lapsityövoiman käyttö ovat toisiaan vahvistavia tekijöitä, mikä tekee koulutuksesta keskeisen välineen vuosituhannen kehitystavoitteen 2 saavuttamisessa vuoteen 2015 mennessä; 23. pyytää kiinnittämään erityistä huomiota tyttöjen peruskoulutukseen, koska he joutuvat kokemaan enemmän esteitä (kulttuuritekijöitä kuten varhaiset avioliitot, syrjintä, heidän sosiaalinen roolinsa ja perheroolinsa ja muu osallistumisensa) kuin pojat kouluun pääsyssä ja siellä pysymisessä sekä opintojensa loppuun saattamisessa; toteaa myös, että koulutusta saaneiden tyttöjen perheet ovat pienempiä ja terveempiä ja auttavat kasvattamaan tuottavuutta ja vähentämään köyhyyttä; 24. kehottaa komissiota hyödyntämään sitä asemaa, joka EU:lla on kansainvälisissä instituutioissa, kuten Unescossa, Unicefissa, Maailmanpankissa ja Kansainvälisessä valuuttarahastossa, suurimpana humanitaarisen avun antajana, ja vaatimaan, että nämä monenväliset avunantajat painostaisivat laatimaan politiikkoja, joilla poistetaan lapsityö, sekä suunnittelemaan ja panemaan täytäntöön sellaisia koulutuspolitiikkoja ja ohjelmia, joilla kaikki työssäkäyvät ja koulutuksesta osattomat lapset syrjimättä ketään sukupuolen, vamman, etnisen alkuperän tai rodun, uskonnon tai kulttuurin perusteella integroitaisiin muodolliseen täysipäiväiseen koulutukseen kunnes he saavuttavat ILO:n yleissopimuksen 138 mukaisen työiän; 25. vaatii komissiota harjoittamaan painostusta, jotta varmistetaan, että oppivelvollisuuden päättymisiän ja työelämään siirtymisen vähimmäisiän suhteen noudatetaan ILO:n yleissopimusta 138, jossa määrätään, että sallittu työelämään siirtymisen ikä ei saa olla alempi kuin oppivelvollisuuden päättymisikä eikä missään tapauksessa alempi kuin 15 vuotta; 26. tukee kuutta toimenpidettä, joita Unicef on ehdottanut lapsityövoiman käytön lakkauttamiseksi: lapsityövoiman käytön lopettaminen vaarallisessa työssä, vapaan ja pakollisen koulutuksen järjestäminen 16 vuoden ikään saakka, lasten parempi oikeudellinen suojelu, kaikkien lasten rekisteröinti syntymän yhteydessä, jotta voidaan varmentaa heidän ikänsä ja sulkea pois petosten mahdollisuus, tietojen riittävä keruu ja varmentaminen, jotta voidaan määrittää täsmällisesti lapsityövoiman käytön laajuus, toimintasääntöjen laatiminen;
27. pahoittelee, ettei Dakarin huippukokouksen jälkeen ole edistytty merkittävästi koulutusta koskevan kriisin selvittämisessä ja huomauttaa, että nykyisin 113 miljoonaa kouluikäistä lasta, joista kaksi kolmasosaa on tyttöjä, jää vaille alkeisopetusta; 28. katsoo, ettei yhdeltäkään lapselta pitäisi evätä perusoikeutta koulutukseen maksukyvyttömyyden vuoksi ja toistaa pyyntönsä kaikille hallituksille, että ne laatisivat selvän aikataulun, jonka mukaisesti poistetaan nopeasti suorat ja epäsuorat peruskoulutusta koskevat maksut samalla kun ylläpidetään tai parannetaan opetuksen laatua; katsoo, että on varmistettava kaikin asianmukaisin keinoin, että kaikki lapset voisivat saada yläaste- ja lukiotason opetusta, teknistä opetusta sekä yliopistotason koulutusta; korostaa, että lasten ja yhteisöjen ottaminen mukaan kouluja koskevaan päätöksentekoon auttaa tekemään koulutuksesta merkityksellisemmän lasten tarpeiden kannalta; 29. katsoo, että tiedottaminen olemassa olevaa peruskoulutusta ja ammatillista koulutusta koskevista ohjelmista on oleellista niiden täytäntöönpanolle ja pyytää komissiota valvomaan erityisen tarkasti, että naiset ja tytöt saavat riittävästi tietoa, sillä opetus voi auttaa heitä suojautumaan kaikenlaisilta hyväksikäytön muodoilta; 30. kehottaa komissiota asettamaan selkeät tavoitteet yleisen ja korkealaatuisen peruskoulutuksen edistämiseksi kansallisissa suuntaa antavissa ohjelmissa ja painottamaan erityisesti tyttöjen, konflikteista kärsivien alueiden lasten sekä syrjäytyneistä ja heikoimmassa asemassa olevista yhteiskuntaryhmistä tulevien lasten osallistumista koulutusohjelmiin; 31. suosittelee, että komissio tukee liikkuvuutta edistäviä ohjelmia ja tilapäisiä koulutusohjelmia, joissa keskitytään erityisen tehokkaasti strategioihin, joilla työssäkäyvät lapset saadaan mukaan viralliseen päiväopetukseen kuten täydentäviin kouluihin ja luokkiin, joissa autetaan lapsia, jotka eivät koskaan ole saaneet kouluopetusta, sopeutumaan kouluympäristöön erityiskoulutettujen opettajien avulla; 32. kehottaa Euroopan unionia pakottamaan maat, joissa on lapsityövoiman käytön kieltäviä säädöksiä, poistamaan lapsityövoiman käytön kokonaan ja saattamaan työssäkäyvät lapset ja koulutuksen ulkopuolelle jääneet teini-ikäiset kouluihin kolmen vuoden kuluessa; 33. pyytää EU:ta lisäämään talousarvion tukea koulujen ja opettajien lisäämiseen alueilla, joilla sitä tarvitaan; 34. katsoo lapsityön johtuvan epätasaisesta sosioekonomisesta kehityksestä; suosittelee, että lapsityön lopettamiseen tähtäävissä toimissa otettaisiin huomioon kehitysmaiden sosiaaliset olot ja köyhyys, ja toivoo, että ne johtaisivat siihen, että ehdotettaisiin toimenpiteitä, joiden tavoitteena on lisätä kotitalouksien tuloja esimerkiksi takaamalla täysi-ikäisille työntekijöille vähimmäispalkka, koska lapsityövoima romahduttaa aikuisten palkat; 35. katsoo, että köyhyyden poistaminen on ainoa tapa luoda tarvittavat edellytykset lasten hyväksikäytön hävittämiselle ja painottaa merkitystä, joka mikroluottojärjestelmällä voi olla perheiden tulojen lisäämisessä;
36. kehottaa komissiota seuraamaan kaikkea EU:n antamaa rahoitusta peruskoulutukselle osana toimia, joilla komissio osallistuu sellaisten lapsityön muotojen vastustamiseen, jotka pitävät lapset poissa täysipäiväisistä kouluista, asettamatta kuitenkaan rajoja humanitaarisen avun toimittamiselle, mikä koostuu ruoasta ja muusta tuesta alueen infrastruktuurin kehittämiseksi; 37. toteaa, että yleinen kokopäiväinen opetus edellyttää koulutusjärjestelmää, jossa on suunnitelmat kaikkien työssäkäyvien tai muusta syystä koulujen ulkopuolelle jääneiden lasten mukaan ottamiseksi kokopäiväiseen koulujärjestelmään; pyytää Euroopan unionia turvaamaan, että kaikissa yhteisön rahoittamissa koulutusohjelmissa on laaja-alaisia strategioita, joihin sisältyy sosiaalista motivointia ja täydennyskursseja vanhemmille oppilaille; 38. on tyytyväinen kansainvälisen lapsityövoiman vastaisen ohjelman toimiin ja tukee siinä ehdotettuja kannustimia lasten saamiseksi takaisin koulun penkille, kuten lapsille tarjottavia ilmaisia aterioita ja muuta perheille annettavaa tukea; 39. antaa tukensa ILO:n ponnistuksille ja yhteistyölle, jota tämä tekee WTO:n kanssa muun muassa säännöllisen vuoropuhelun kautta, ja ehdottaa tämän yhteistyön vahvistamista edelleen; Lasten hyväksikäytön pahimmat muodot 40. ilmaisee huolensa YK:n lapsen oikeuksien yleissopimuksessa määriteltyjen lasten oikeuksien vakavista loukkauksista; näihin oikeuksiin kuuluvat oikeus terveyteen, koulutukseen ja ravintoon sekä suojeluun väkivaltaa, hyväksikäyttöä ja huonoa kohtelua vastaan; 41. kehottaa komissiota tukemaan ohjelmia, joilla vastustetaan epätavallisia lapsityön muotoja, kuten kotitaloustyötä ja lasten myymistä perheen velkojen vastineeksi (velkaorjuus); 42. pitää myönteisenä komission aloitetta tiedonannon laatimisesta ihmiskaupasta (2005); 43. toistaa ehdotuksensa EU:n erityisedustajan nimittämisestä aseellisten selkkausten, sotien, kotiseudulta siirtämisen, kuivuuden, nälän, luonnonkatastrofien ja aidsin uhreiksi joutuneille lapsille sekä ihmiskaupan kohteiksi joutuneille lapsille, ja valvomaan, että tällaisiin tilanteisiin kiinnitettäisiin asianmukaista huomiota; 44. vaatii WTO:n tukea siten, että kielletään lapsityö kaupan alalla, ja ehdottaa, että tuotteet, joiden valmistamisessa ei ole käytetty lapsityövoimaa, merkitään sellaisiksi, jotta kuluttajien tietoisuus vastuullisista käytännöistä lisääntyy; 45. kehottaa komissiota muistuttamaan Euroopan unionia ja kehitysmaita niiden velvollisuuksista, jotka johtuvat Haagin yleissopimuksesta kansainvälisistä adoptioista, ja erityisesti turvaamaan, että kaikki EU:n tukea saavat maat ovat allekirjoittaneet ja ratifioineet yleissopimuksen, sekä auttamaan näitä maita estämään lasten vahingoittaminen epäasianmukaisten ja laittomien adoptiomenettelyjen takia maiden sisällä ja välillä;
Yritysten vastuu 46. on tyytyväinen komission aloitteeseen tiedonannon laatimisesta yritysten sosiaalisesta vastuusta, joka oli määrä esittää huhtikuussa 2005; 47. suosittelee, että komissio tarkastelisi mahdollisuutta luoda unionin tasolla asianmukaiset oikeudelliset takeet ja järjestelmät, joiden avulla tunnistetaan ja saatetaan rikosoikeudelliseen vastuuseen ne EU:ssa toimivat maahantuojat, jotka tuotteita tuodessaan sallivat ILO:n keskeisten yleissopimusten loukkaukset, kuten lapsityövoiman käytön toimitusketjun jossakin osassa; pyytää komissiota sen vuoksi tutkimaan mahdollisuutta luoda sellaisille EU:n tuontiyrityksille kannusteita, jotka seuraavat säännöllisesti ja riippumattomasti tuotantoketjuun sisältyvien tuotteidensa valmistusta kaikissa kolmansissa maissa; 48. kehottaa komissiota ja neuvostoa edistämään reilun kaupan aloitteita erityisesti uusissa EU:n jäsenvaltioissa, valvomaan tuottajia ja varmistamaan, että näiden käyttämät menetelmät vastaavat reilun kaupan vaatimuksia; 49. suosittaa, että komissio tutkii ja yksilöi yrityksiä, jotka jatkuvasti ja sinnikkäästi käyttävät lapsityövoimaa tuotanto- ja jakeluketjun jossakin vaiheessa, ja pyytää toimittamaan tällaisen luettelon EU:n tuontiyrityksille; 50. kehottaa jäsenvaltioita lisäämään kuluttajien tietoisuutta yritysten sosiaalisesta vastuusta ja tukemaan aloitteita sellaisten tuotteiden etenkin maataloustuotteiden ja urheiluvälineteollisuuden tuotteiden menekin edistämiseksi, joiden valmistuksessa ei ole käytetty lapsityövoimaa; 51. kehottaa paikallisia hallituksia toimimaan yhteistyössä kansainvälisten järjestöjen kanssa teollisuuden ja maatalouden seuraamisessa lapsityövoiman käytön estämiseksi ja osallistumaan asianmukaisten täysipäiväistä opetusta tarjoavien laitosten, joilla on pätevä opetushenkilöstö ja ilmainen kuljetus ja ateriat, rakentamiseen ja ylläpitoon, jotta kaikki lapset voivat käydä koulua; 52. kehottaa komissiota ja jäsenvaltioita kehittämään YK:n normeja monikansallisten yritysten ja muiden liikeyritysten vastuista ihmisoikeuksien alalla, jotta niistä tulisi lapsityövoiman käytön ja yritysten muiden mahdollisten ihmisoikeusrikkomusten torjunnan tehokas väline; 53. kehottaa komissiota saattamaan työtä koskevien keskeisten normien noudattamisen hankinta- ja sopimuspolitiikkansa ennakkoehdoksi; kehottaa komissiota kehittämään tätä tarkoitusta varten politiikkaa, joka mahdollistaa sen, että kehitysmaiden pientuottajat niinikään noudattavat näitä normeja; 54. kehottaa neuvostoa tukemaan OECD:n toimintaohjeita monikansallisille yrityksille ja YK:n Global Compact -aloitetta; 55. suosittaa, että komissio ehdottaa monikansallisia yrityksiä koskevien OECD:n suuntaviivojen soveltamisalan laajentamista investoinneista kauppaan, vahvistaa täytäntöönpanovälineitä ja tekee kehitysmaiden hallitusten kanssa sopimuksia tavasta, jolla yritykset voivat edistää lapsityövoiman käytön tehokasta lopettamista;
56. odottaa, että monikansalliset yritykset toimivat sosiaalisesti vastuullisella tavalla kaikessa toiminnassaan ja toimitusketjussaan yhdessä kaikkien asianomaisten sidosryhmien kanssa ja raportoimaan tästä; 57. kehottaa komissiota käynnistämään rikkomusmenettelyn tapauksissa, joissa kehitysmaiden hallitukset eivät noudata OECD:n suuntaviivoja, sekä nimeämään lisäksi julkisesti yritykset ja monikansalliset yhtiöt, jotka ovat osallisina tunnettujen tuotteiden tuotannossa lapsityövoimaa käyttämällä; 58. kehottaa monikansallisten yritysten kotimaiden hallituksia seuraamaan monikansallisia yrityksiä koskevien OECD:n suuntaviivojen noudattamista ja julkaisemaan ajoittain kertomuksia näiden yritysten osallistumisesta lapsityövoiman käytön tehokkaaseen torjuntaan ja ILO:n työtä koskevien keskeisten normien täytäntöönpanosta; 59. on tyytyväinen siihen, että kansainvälisen kaakaoteollisuuden tuottajat allekirjoittivat kaakaopapujen kasvattamista ja jalostusta sekä niistä saatavia tuotteita koskevan pöytäkirjan, ja niihin tuloksiin, jotka saavutettiin panemalla täytäntöön sopimus lapsityövoiman käytön rajoittamisesta jalkapallojen valmistuksessa (ompelemisessa) Pakistanissa, ja tukee muita vastaavia pyrkimyksiä; 60. antaa tukensa lapsityövoiman kieltämistä koskevien yksityisen sektorin aloitteiden, kuten käytännesääntöjen, kehittämiselle ja kehottaa lisäämään yhteistyötä, avoimuutta ja johdonmukaisuutta eri aloitteiden välillä, joiden olisi perustuttava työtä koskeviin ILO:n keskeisiin normeihin ja joita riippumattoman tahon olisi seurattava; 61. kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, jäsenvaltioiden hallituksille, AKT-maiden ja EU:n yhteisen parlamentaarisen edustajakokouksen yhteispuheenjohtajille sekä Unicefille ja muille asianomaisille YK:n järjestöille.