5.1.2010 Grundtvig -oppimiskumppanuus Hakuohje 2010 Tämän hakuohjeen tarkoituksena on auttaa hakijoita hakulomakkeen täyttämisessä. Tutustu ensin Grundtvig -oppimiskumppanuushankkeen tavoitteisiin, sisältöihin ja ohjeisiin CIMOn sivuilla www.cimo.fi/grundtvig LLP-hakuopas sekä vuoden 2010 ehdotuspyyntö löytyvät verkko-osoitteesta: http://ec.europa.eu/education/llp/doc848_en.htm Ne antavat yleiskuvan Elinikäisen oppimisen ohjelmasta ja Grundtvig -ohjelmasta, mutta eivät sisällä yksityiskohtaista tietoa Grundtvig - oppimiskumppanuuksista. Keskeinen tieto oppimiskumppanuuksista löytyy CIMOn verkkosivuilta. Hakuohjeen sisältö: I Hakuaika II Hakukelpoisuus III Kansalliset prioriteetit IV Tukisummat Suomessa 2010 V Sähköinen hakulomake VI Hakulomakkeen täyttäminen, yleistä VII Hakulomakkeen täyttäminen kohta kohdalta VIII Hakemuksen lähettäminen IX Valintaprosessi I Hakuaika Oppimiskumppanuuksilla on vain yksi hakuaika vuodessa, joka on sama kaikissa Grundtvig - ohjelmaan osallistuvissa maissa. Seuraava hakuaika päättyy 19.2.2010. Jotta hakemus katsotaan hakuajan puitteissa saapuneeksi, tulee siinä olla viimeistään kyseisen hakuajan päättymispäivän postileima. Koska kaikkia lähetyksiä ei nykyään leimata, varmista postista, että hakemuskuoreen tulee postileima kun olet lähettämässä hakemusta juuri ennen hakuajan päättymistä. Vain määräaikaan mennessä postitetut hakemukset voidaan hyväksyä. II Hakukelpoisuus Grundtvig -oppimiskumppanuutta voivat hakea kaikki aikuiskoulutuksen parissa työskentelevät organisaatiot. Hakijoina voivat olla aikuisoppilaitosten lisäksi mm. järjestöt, kulttuurilaitokset, museot, vankilat ja sairaalat. Vuoden 2010 hakukierroksella kansallisilla toimistoilla on ollut mahdollisuus laatia kansallisia hakukelpoisuuskriteereitä. Suomessa on vain yksi hakukelpoisuuskriteeri ja se on seuraava:
2 (9) Samaan oppimiskumppanuuteen voi osallistua enintään kaksi suomalaista organisaatiota. Jos hakemuksessa on enemmän kuin kaksi suomalaista organisaatiota, koko hakemus hylätään. Hakukelpoisuuskriteerit voivat vaihdella eri maissa. Jokaisen partnerin kannattaa tarkistaa omasta kansallisesta toimistostaan, onko kansallisia hakukelpoisuuskriteerejä asetettu. III Kansalliset prioriteetit Suomen kansallinen toimisto on määritellyt neljä kansallista prioriteettia vuodelle 2010, jotka ovat: - Hanke kytkeytyy paikalliseen toimintaan (esim. paikallisten yhteistyökumppaneiden kautta). - Hakija tulee alueelta, jolla toimii vähän Grundtvig -hankkeita: Ahvenanmaalta, Kainuusta, Lapista tai Pohjois-Pohjanmaalta. - Kumppanuuden teemoina ovat kestävä kehitys ja ympäristö. - Partneriryhmässä on mukana erilaisia aikuiskoulutusorganisaatioita (samassa hankkeessa esim formalin, non-formaalin ja informaalin aikuiskoulutuksen alueelta). Jo yhden painopistealueen avulla hakemus voi saada kansallisten prioriteettien maksimipistemäärän. Kaikki suomalaiset hakijaorganisaatiot (koordinaattorit ja partnerit) täyttävät erillisen lomakkeen Kansalliset prioriteetit Suomessa ja toimittavat sen hakulomakkeen liitteenä CIMOon. Liitteen voi toimittaa myös sähköpostin liitetiedostona osoitteeseen grundtvig@cimo.fi Oppimiskumppanuusvalinnoissa prioriteeteista voi saada jonkin verran lisäpisteitä arvioinnissa, mutta hakemus voi saada hyvän arvioinnin myös ilman prioriteettialueiden täyttymistä. Suurin merkitys arvioinnissa on projektin peruslaatutekijöillä. IV Tukisummat Suomessa vuonna 2010: Tuki määräytyy oppimiskumppanuuden liikkuvuusmäärien mukaan könttäsummana ja on tarkoitettu koko hankkeen toimintakaudeksi: 1.8.2010 31.7.2012. Tukisummat vaihtelevat jonkin verran maittain. Luettelo tukisummista maittain löytyy tämän hakuohjeen lopusta. Tukisummat Suomessa ovat: - vähintään 4 liikkuvuutta tuki on 6.000 euroa - vähintään 8 liikkuvuutta tuki on 11.000 euroa - vähintään 12 liikkuvuutta tuki on 16.000 euroa - vähintään 24 liikkuvuutta tuki on 20.000 euroa Vähintään 24 liikkuvuuden oppimiskumppanuudessa painotetaan opiskelijoiden liikkuvuutta ja niissä tulee olla vähintään 16 opiskelijoiden liikkuvuutta. Hakuvaiheessa hakija sitoutuu tiettyyn liikkuvuuden vähimmäismäärään ja hakee tukisummaa sen perusteella. Liikkuvuudella tarkoitetaan toiseen maahan tehtävää matkaa, joko oppimiskumppanuuden kokoukseen tai jonkin muun LLP -ohjelman kautta rahoitettavan projektin tai verkoston järjestämään tapahtumaan. Yhden henkilön matka lasketaan aina yhdeksi liikkuvuudeksi. Jos esimerkiksi sama henkilö matkustaa 3 kertaa vuodessa projektikokoukseen, hänen osuutensa oppimiskumppanuuden liikkuvuudesta on 3 liikkuvuutta vuodessa.
3 (9) Liikkuvuudesta ylijääneet kulut voidaan käyttää mihin tahansa oppimiskumppanuudesta aiheutuviin kuluihin. Liikkuvuuteen voi osallistua opetushenkilöstöä tai muuta henkilöstöä, opiskelijoita sekä tarvittaessa eritystukea tarvitsevien opettajien/opiskelijoiden avustajia. Huomatkaa, että liikkuvuusmäärät ovat vähimmäismääriä ja että tuella on yleensä mahdollista tukea useampien henkilöiden osallistumista. V Sähköinen hakulomake Komissio on tehnyt sähköisen hakulomakkeen, joka on yhteinen Comenius- ja Leonardo da Vinci -ohjelmien kanssa. Hakulomake ja ohjeet ovat CIMOn verkkopalvelussa osoitteessa: www.cimo.fi/grundtvig Grundtvig-lomakkeet Sähköisen hakulomakkeen käyttämiseen on lisäksi erillinen englanninkielinen (tekninen) ohje (LLP Application eforms 2010: Applicant s Guide), joka löytyy CIMOn verkkopalvelusta yllä mainitusta osoitteesta. Hakulomake on englanninkielinen ja koostuu osioista A-M: A General Information (Yleiset ohjeet) B Submission (ohjelman ja toiminnon määrittäminen) C Applicant Organisations (hakijaorganisaatiot) D Project Description (hankkeen kuvaus) E Project Main Focus (hankkeen päämäärät) F Project Implementation (hankkeen toteutus) G Participants and Activities (osanottajat ja toiminnat) H Requested Funding (haettu tuki) I Checklist (tarkistus) J Data Protection Notice (tietosuoja) K Declaration of Honour (vakuutus) L Submission (lähettäminen) M Signature (allekirjoitus) Hanketta valmistelevat organisaatiot suunnittelevat osioihin tulevat sisällöt yhdessä ja hankkeen koordinaattori täyttää sähköisen hakulomakkeen koko partneriryhmän puolesta. Hakemuksen tulee olla identtinen kaikilla partneriorganisaatioilla lukuun ottamatta kohtia M Signature, jotka jokainen partneri täyttää omaan hakemuskopioonsa. VI Hakulomakkeen täyttäminen, yleistä Hankkeen koordinaattori täyttää ja lähettää hakulomakkeen sähköisesti. Kun hakulomaketta täytetään, kannattaa tallentaa sitä jatkuvasti ja kun lomake on lähetetty sähköisesti, tallennetaan se vielä kerran, jolloin sivuilla oleva draft teksti on hävinnyt. Lähetty hakulomake ja vastaanottovahvistus (submission of confirmation) tulostetaan ja lähetetään kaikille partnereille. Hankkeen partnerit allekirjoittavat koordinoivan organisaation lähettämän hakemuksen, (kohta M Signature), lähettävät sen kahtena kappaleena (alkuperäinen ja kopio) sekä vastaanottovahvistuksen omaan kansallisen toimistoonsa. Partnerit eivät saa tehdä mitään muutoksia hakulomakkeeseen tässä vaiheessa.
4 (9) Kannattaa huomioida, että - Hakemuksessa ja koko hankkeen keston ajan käytetään organisaation virallista suomentai ruotsinkielistä nimeä. - Hakemus kattaa koko hankkeen kaksivuotisen toimintakauden, joten toiminnat ja liikkuvuus on suunniteltava koko tälle ajalle. - Hakemus kirjoitetaan hankkeen yhteistyökielellä, jonka täytyy olla yksi EU:n virallisista kielistä. Kieli on yleensä englanti, joskus myös saksa tai ranska. - Lomake täytetään koneella, käsin täytettyä lomaketta ei hyväksytä. VII Hakulomakkeen täyttäminen kohta kohdalta - Hakulomake on pdf-lomake, joka tarvitsee toimiakseen Adobe Reader -ohjelman version 8.1. tai uudemman. Aluksi kannattaa tarkistaa, että koneella on riittävän uusi versio Adobe Reader ohjelmasta. Ohjelman voi ladata maksutta osoitteesta: www.adobe.com - Ennen kuin hakulomakkeen täyttäminen aloitetaan, tallennetaan se ensin omalle koneelle. Tallennuksen jälkeen internet-yhteys suljetaan ja haetaan tallennettu hakulomake, jota tämän jälkeen aletaan täyttää. - Hakulomaketta voi täyttää off line tilassa, mutta hakulomakkeen lähettäminen (submit) vaatii internet-yhteyden - Hakulomake on englanninkielinen ja se tulee täyttää hankkeen yhteistyökielellä. - Hakulomakkeen punaisella reunustetut (paksureunaiset) kentät ovat pakollisia täyttää. Jos tietoa ei ole saatavilla, kirjoita tällöin kenttään teksti: N/A (not applicable) tai tietoa ei ole saatavilla. Hakemuksen tietojen tallentaminen - Hakulomakkeen tietojen tallennus toimii normaaliin tapaan: File / Save - Mikäli kentässä on nuoli oikeassa reunassa, valitaan alasvetovalikosta oikea vaihtoehto - Plussa (+) ja miinus ( ) painikkeilla lisätään tai vähennetään kenttiä - Hakulomakkeen tietojen vahvistus tapahtuu sivun alareunan Validate -nappulan avulla. Validate tarkistaa, että kaikki pakolliset kentät on täytetty. - Hakulomakkeen viimeisellä sivulla on Submit online -painike, jolla hakemus lähetetään tietokantaan. (Ks hakuohjeen kohta IX Hakemuksen lähettäminen.)tässä vaiheessa kannattaa tarkistaa, että koneessa on internet-yhteys. Ennen Submit -nappulan painamista, hakulomake tulee ensin hyväksyä Validate -painikkeella, korjata mahdolliset puutteet ja tallentaa omalle koneelle.
5 (9) B Submission data (sivu 1) Sub-programme: Valitse alaohjelma: GRUNDTVIG Action Grundtvig learning partnerships Working language: valitse hankkeen yhteistyökieli, jolla hakemus myös täytetään Project title: hankkeen nimi National Agency of partner 1, harmaaseen kenttään kopioituvat tiedot kohdasta C.1.1 National Agency identification National Agency of partner 2 harmaaseen kenttään kopioituvat tiedot kohdasta C.2.1 National Agency identification National Agency of partner 3.: harmaaseen kenttään kopioituvat tiedot kohdasta C.3.1. National Agency identification -Jokaisen partneriorganisaation kohdalle täytyy täyttää ao. kansallisen toimiston tiedot C Applicant organisations (sivulta 3 alkaen) National Agency identification: valitse FI1 LLP CIMO Organisation Full legal name: Käytä tässä kohdassa oppilaitoksen suomen- tai ruotsinkielistä nimeä ja laita sulkujen sisään englanninkielinen nimi Organisation Full legal name (latin characters): Organisaation suomen- tai ruotsinkielinen nimi sellaisessa muodossa, että siinä ei ole skandeja, heittomerkkejä tai muita ylimääräisiä väkäsiä tai erikoismerkkejä. Korvaa esim. ö-, ä- å-, ü-, é-, à- kirjaimet o-, a-, u-, e- kirjaimina. National ID: kenttä jätetään tyhjäksi Type of organisation: aikuisoppilaitos: adult education provider Commercial orientation: Profit/Non-profit: Voittoa tuottava/voittoa tuottamaton organisaatio Scope: vaikutusalue paikallinen, alueellinen tai kansallinen Legal status: private/public Organisaatio on julkinen silloin, kun sen rahoituksesta yli 50 %:a tulee julkisista lähteistä, kuten esim. valtiolta tai kunnilta. Contact person on hankkeen yhteyshenkilö organisaatiossa Legal representative tarkoittaa organisaation johtajaa, rehtoria tai muuta vastaavaa henkilöä, joka toimii hakemuksen ja myöhemmin mahdollisen hankesopimuksen allekirjoittajana. Description of partner: organisaation toiminnan kuvaus, sijainti, onko syrjäytymisvaarassa olevia opiskelijoita yms., tehtävä hankkeessa Previous projects: aikaisempi osallistuminen ohjelmaan (vuodesta 2005 eteenpäin) D. Project description kaikki kohdat täytetään E. Project main focus kaikki kohdat täytetään
6 (9) F. Project implementation kaikki kohdat täytetään G. Participants and activities kaikki kohdat täytetään H. Requested funding: - täytetään kaikkien hankkeessa olevien oppilaitosten valitsemat liikkuvuusmäärät, joiden mukaan tukisummat määräytyvät - tukisumma tulee automaattisesti valitun liikkuvuusmäärän perusteella - vaihtoehdot Grundtvig-oppimiskumppanuudessa ovat: GRU-4M (väh. 4 liikkuvuutta), GRU-8M (väh. 8 liikkuvuutta), GRU-12M (väh. 12 liikkuvuutta) ja GRU-24M (väh 24 liikkuvuutta) I. Checklist: Hakemuksen tulee täyttää listassa mainitut kelpoisuusehdot (eligibility criteria), jotta hakemus arvioidaan. M. Signature: - Tähän kohtaan tulee hakijaorganisaation allekirjoitusoikeudellisen henkilön (esim. johtajan, rehtorin) allekirjoitus. Tarkista, että allekirjoittaja on sama kuin kohdassa C Legal representative mainittu tai tämän virallinen sijainen. Jos sijainen allekirjoittaa hakemuksen, allekirjoituksen yhteydessä on mainittava, että kyseessä on sijainen. Kannattaa huomioida, että allekirjoitus on hakemuksen kelpoisuusehto (eligibility criteria) VIII Hakemuksen lähettäminen Hakulomake tulee lähettää sekä sähköisesti että postitse allekirjoitettuna paperiversiona. Koordinoivat organisaatiot lähettävät kolmena kappaleena (alkuperäinen ja 2 kopiota) ja partneriorganisaatiot lähettävät kahtena kappaleena (alkuperäinen ja kopio) VIIMEISTÄÄN 19.2.2010. 1. Kun hakemus on valmis, hyväksy hakemus painamalla Validate -painiketta. Validatetoiminto tarkistaa, että kaikki pakolliset kentät on täytetty. Huom! Lomake pitää ensin validoida, jotta sähköinen lähettäminen onnistuu. TALLENNA lomake! 2. Lähetä lomake sähköisesti painamalla Submit online -painiketta. Varmista tässä vaiheessa, että koneeltasi on pääsy internetiin. Paina submit -nappulaa vain kerran. 3. Kun lomake on jätetty sähköisesti, saat lähetysvahvistuksen (Submission Confirmation). Tulosta saamasi vahvistus ja liitä se postitse lähetettävän hakemuksen mukaan. Samalla hakulomakkeen DRAFT -teksti katoaa. 4. Tarkista, että lomakkeen alareunassa oleva koodi (Hash code) on sama kuin vastaanottovahvistuksessa mainittu koodi. Tämä osoittaa, että sähköisesti jätetty hakemuslomake ja paperiversio ovat identtiset. 5. Tallenna hakulomake vielä kerran sekä saamasi lähetysvahvistus. Tulosta ne sekä lähetä ne partneriorganisaatioille! Voit lähettää ne myös sähköpostin liitetiedostona. 6. Allekirjoitettu hakulomake ja vastaanottovahvistus lähetetään postitse kansalliseen toimistoon, Suomessa CIMOon.
7 (9) Hakulomake lähetetään Suomessa osoitteeseen: CIMO / Grundtvig PL 343 (Hakaniemenranta 6) 00531 Helsinki sähköposti: grundtvig@cimo.fi Postitse lähetettävän hakulomakkeen mukana lähetetään seuraavat liitteet: - sähköisen hakemuksen lähetysvahvistus - Kansalliset prioriteetit-lomake (löytyy osoitteesta www.cimo.fi/grundtvig Grundtvig-lomakkeet) Sähköisen lähettämisen epäonnistuessa Mikäli hakulomakkeen lähettäminen sähköisesti ei onnistu kaikista yrityksistä huolimatta, paina Create email button painiketta. Tällöin luotu XLM tiedosto tallennetaan ja lähetetään sähköpostin liitetiedostona kansalliseen toimistoon CIMOon osoitteella: grundtvig@cimo.fi IX Valintaprosessi Hakuajan päättymisen jälkeen kaikille hakijoille lähetetään vastaanottovahvistus. Seuraavaksi hakemuksille tehdään kelpoisuustarkastus (eligibility check). Hakemuksen tulee täyttää kaikki kelpoisuuskriteerit, jotta se etenisi laadulliseen arviointiin. Vain määräaikaan mennessä postitetut hakemukset hyväksytään (postileiman päivämäärä). Kelpoisiksi todetut hakemukset arvioidaan tietyin laadullisin kriteerein. Lisäksi arvioidaan kansallisten prioriteettien täyttymistä. Laadullinen arviointi tehdään koordinoivan organisaation kansallisessa toimistossa. Kansallinen toimisto käyttää apunaan arviointityössä ulkopuolisia asiantuntijoita. Jokaista hakemusta arvioi kaksi asiantuntijaa. Kaikissa maissa käytetään arvioinnissa samaa arviointilomaketta. Hakemuksen saama arviointi määräytyy kahden arvioijan antaman pistemäärän keskiarvosta. Laadullisen arvioinnin lomakkeeseen, arviointikriteereihin ja pisteytykseen voi tutustua osoitteessa: www.cimo.fi/grundtvig Grundtvig-lomakkeet. Koordinoivan maan arviointi täydentyy partnerimaan kansallisen toimiston arvioinneilla: partnerimaat arvioivat jokaisen hakijan hakukelpoisuuden sekä kansalliset prioriteetit. Partnerimaan kansallinen toimisto toimittaa nämä tiedot koordinaattorimaan kansalliseen toimistoon. Kaikkien osallistujamaiden kansallisilla toimistoilla on sama arviointiaikataulu ja tulokset selviävät kesällä 2010. Uusien oppimiskumppanuuksien toimintakausi on 1.8.2010.- 31.7.2012.
8 (9) Lisätietoja Päivi Korkea-aho, puh 0207 868 578 Eija Wilen, puh 0207 868 585 Sähköposti: etunimi.sukunimi(at)cimo.fi, grundtvig(at)cimo.fi www.cimo.fi/grundtvig Hankkeet Oppimiskumppanuus Liite: Grundtvig lump sum grant amounts for partnerships per country in 2010 Country of participating organisation GRU-4 GRU-8 GRU-12 GRU-24 BE(fr)- Belgique BE Belgium 7000 11000 16000 20000 BE(nl) België BE Belgium 7000 11000 15000 20000 BE(de) Belgien BE Belgium 9000 13500 18000 22500 Balgarija BG Bulgaria 8000 11000 14000 23000 Česká republika CZ Czech Republic 7600 11200 14800 20800 Danemark DK Denmark 8500 12000 15000 24500 Deutschland DE Germany 10000 14000 18000 22000 Ellas GR Greece 8000 12000 16000 25000 Eesti EE Estonia 9000 12000 15000 20000 España ES Spain 11000 14000 17000 20000 France FR France 9000 14000 18000 25000 Eire IE Ireland 10000 14000 18000 22000 Italia IT Italy 10000 15000 20000 25000 Kypros CY Cyprus 6000 12000 14000 20000 Latvija LV Latvia 7500 11000 15000 21000 Lietuva LT Lithuania 9000 12000 15500 23000 Luxembourg LU Luxembourg 10000 14000 18000 24000 Magyarország HU Hungary 10000 13000 16000 22000 Malta MT Malta 8500 12500 16500 22000 Nederland NL Netherlands 10000 14000 17000 25000 Österreich AT Austria 9000 13000 17000 24000 Polska PL Poland 6000 12000 18000 25000 Portugal PT Portugal 8000 12000 16000 22000 Romania RO Romania 7000 11000 15000 20000 Slovenia SI Slovenia 7500 11000 14000 25000 Slovenská SK Slovakia 6000 12000 18000 24000 republika Suomi/Finland FI Finland 6000 11000 16000 20000 Sverige SE Sweden 6000 11000 16000 20000 United Kingdom GB United Kingdom 10000 15000 20000 25000 Island IS Iceland 8000 14000 18000 25000 Liechtenstein LI Liechtenstein 15000 17500 20000 25000 Norge NO Norway 7000 12000 16000 22000
9 (9) Türkiye TR Turkey 8500 12500 16500 25000 HR Croatia 7000 10500 14000 22500 MK FYROM 9000 14000 17000 18750 Partnership categories GRU-4M Small number of mobilities (minimum 4) GRU-8M Limited number of mobilities (minimum 8) GRU-12M Average number of mobilities (minimum 12) GRU-24 High number of mobilities (minimum 24, including mobility of at least 16 learners)