Pneumaattiset MiniBlue II -annostelijat

Samankaltaiset tiedostot
Lämmitettävät letkut TC...

GD-200S ja GD-200F Käsikirja

Kuumasulatteen annostelulaitteistot EP 11 / EP 11 N EP 12 V / EP 12 L / EP 12 RV

DuraDrum tynnyrisulattajat DK200

VersaBlue Sulattajat Malli VB C teollisuus-pc:llä

DuraBlue Sulaattajat

Kuumasulatteen annostelulaitteistot TrueCoat

ProBlue Sulaattajat Mallit P15, P30 ja P50

Tilavuutta mittaavan pistoolin GMG sähkökaappi GMS Sukupolvi II

Pneumaattinen kalvopumppu LA 320 / LA 320M

Lämmitetyt letkut PC -sarja

Tynnyrisulattajat BM 20 hammasrataspumpulla / Gerotor pumpulla - EASY pneumatiikka -

Kaksoissyklonit. Käsikirja P/N E - Finnish - NORDSON (UK) LTD. STOCKPORT

Paineanturi. Käsikirja -- Finnish -- Painos 03/08 W. PUFFE HOTMELT TECHNOLOGY D BUCHHOLZ-MENDT D GERMANY

Tilavuutta mittaava pistooli GMG

VersaBlue Sulattajat Sarja N Malli VB, VC, VD, VE, VW, VX, VY, VZ

DuraPail tynnyrisulattajat DP020

Modulaariset pulverin syöttökeskuksen pumput

LogiComm ohjausjärjestelmä

Sähkökaappi VBCM. Käsikirja P/N B -- Finnish -- Painos 09/05 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY

Mesa sulattajat Mallit M4, M6, M9 ja M14

Värinsyöttökeskuksen seula MK II

Blue Series pneumaattiset pistoolit

Vaihto-ohjausyksikkö sarjan BM 20/BM 200 astiasulattajille

Sähköstaattinen kaapelin päällystysyksikkö ECC 700

LogiComm pistoolien pääteaste

Tilavuutta mittaavan pistoolin GMG sähkökaappi mallit huhtikuusta 2008 alkaen

DuraBlue Sulaattajat

Sulattajat PURBlue EC

GD-500 älykäs anturi

Nestemäisten aineiden spraypistooli LV 227

Tynnyrisulattajat VersaPail VP020 VersaDrum VD200 hammasrataspumpulla ja IPC-ohjausyksiköllä

Tynnyrisulattajat DuraPail DP020 (sukupolvi II) DuraDrum DD200 (sukupolvi II)

Mahdolliset syyt ja korjaavat toimenpiteet Suuttimessa oleva O-rengas kulunut Vaihda suuttimen O-rengas.

LS 373 Nestemäisten aineiden spraypistooli

WM 801S / WM 801Q -kylmäliimapistooli

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

Easy-Screen Mk III. Täryseula. Käsikirja P/N A Finnish. Säilytettäväksi NORDSON (UK) LTD STOCKPORT

Tynnyrisulattajat VersaPail VP020 VersaDrum VD200 hammasrataspumpulla ja IPC-ohjausyksiköllä

Mäntäpumppu LA 300. Käsikirja P/N _05 - Finnish - Painos 01/12 NORDSON BENELUX MAASTRICHT THE NETHERLANDS

Freedom -kuumasulatemateriaaliletku

SUIHKUPUHDISTUSLAITE

Timco PSJ kg:n soodapuhallin

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Mäntäpumppu LA 310. Käsikirja P/N _03 - Finnish - Painos 01/12 NORDSON BENELUX MAASTRICHT THE NETHERLANDS

Pintatutka, jossa on Rosemount kammiot

Sähköpneumaattiset kuumasulatepistoolit EP 25 / EP 25 S / EP 25 SD

Erillinen HDLV -pumppupaneeli

Asennus- ja käyttöohjeen käännös SEPREMIUM 30. Kompressorilauhteiden öljynerotusyksikkö 04/13

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen)

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

Valinnaiset suuttimet Versa Spray ja Versa Spray II pistooleihin

Encore posliiniemalipumppu

LA kuvion ohjausjärjestelmä

TÄRKEÄ OHJE: Pidä nämä ohjeet tallessa ja lue ne huolella ennen kuin alat käyttää tuotetta. SUUNNITELTU AINOASTAAN SEINÄPISTORASIA KÄYTTÖÖN!

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

Fig 1, Fig 12, Fig 13, Fig 14, Fig 16 ja Fig 16L roskasihdit kierreliitoksin Asennus- ja huolto-ohje

DM-RBCS (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Rataspakka CS-HG400-9 CS-HG50-8

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS ODS (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä)

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT

Sähköpneumaattiset kuumasulatemateriaalipistoolit EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH Sony Computer Entertainment Europe

Prodigy HDLV sukupolven II pumppupaneeli

ASENNUSOHJEET 12/2017

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2

DuraBlue Sulattajat Malli D25, D25H, D50, D100

Fulfill jälkiasennussarja ProBlue 4/7/10 sulattajat

Freedomt -kuumasulateletku RediFlex II -ripustinjärjestelmällä


FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

I J. D: Luku/kirjoitus-merkkivalo E: Aukko: SMC, SM-RAM F: Aukko: CF I, CF II, MD G: Aukko: SD, Mini SD, MMC, RS-MMC

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

AV21 ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje

Asennus- ja käyttöohjeet

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero:

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak

Sähköstaattinen kaapelin päällystysyksikkö ECC301

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

Verkkoliitäntäjohdot. Huomautuksia virtalähteestä FIN-2

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c Eräliike Riistamaa Oy

ASENNUSOPAS. 2-tieventtiilisarja lämpöpumppukonvektoria varten EKVKHPC

Transkriptio:

Pneumaattiset MiniBlue II -annostelijat Käsikirja 7179863_06 - Finnish - Julkaistu 09/2014 Tämä asiakirja sisältää tärkeitä turvallisuustietoja Lue ja noudata tämän käsikirjan sekä kaikkia muita asiaanliittyviä turvaohjeita/kirjallista materiaalia. NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA www.nordson.com

CE-vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy laitteiston dokumentaatiosta. Nordson Corporation ottaa mielellään vastaan palautetta, kommentteja ja tiedusteluja tuotteistaan. Yleistä tietoa Nordsonista löydät Internetistä seuraavasta osoitteesta: http://www.nordson.com. Huomautus Tämä on Nordson Corporationin julkaisu, joka on suojattu tekijänoikeuksin. Alkuperäinen copyright 2010. Tämän julkaisun tai sen osan monistaminen, jäljentäminen tai kääntäminen toiselle kielelle ilman Nordson Corporationin kirjallista lupaa on kieletty. Tämän julkaisun sisältämät tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. - Käännös alkuperäisestä - Tavaramerkit AccuJet, AeroCharge, Allegro, Apogee, AquaGuard, Artiste, Asymtek, Automove, Autotech, Baitgun, Blue Box, BM-32, BM-58, BM-63, Bowtie, Build A Part, CanWorks, Century, CF, CleanSleeve, CleanSpray, Color on Demand, ColorMax, Control Coat, Coolwave, Cross Cut, CrystallCut, cscan+, Dage, Dispensejet, DispenseMate, DuraBlue, DuraDrum, Durafiber, DuraPail, Dura Screen, Durasystem, Easy Coat, Easymelt, Easymove Plus, Ecodry, Econo Coat, e.dot, EFD, Eliminator, Emerald, Encore, Equatherm, ESP, e-stylized, ETI stylized, Excel 2000, Fibrijet, Fillmaster, FlexiCoat, Flexi Spray, Flex O Coat, Flow Sentry, Fluidmove, FoamMelt, FoamMelt - stylized, FoamMix, F.R. Gross, Freedom, Fulfill, GreenUV, HDLV, Heli flow, Helix, Horizon, Hot Shot, icontrol, idry, iflow, Isocoil, Isocore, Iso Flo, itrax, JR, KB30, Kinetix, KISS, Lean Cell, Little Squirt, LogiComm, Magnastatic, March, Maverick, MEG, Meltex, MicroCoat, MicroMark, Micromedics, Micro Meter, MicroSet, Microshot, Millenium, MiniBlue, Mini Squirt, Moist Cure, Mountaingate, MultiScan, NexJet, No Drip, Nordson, Nordson - stylized, Nordson and Arc, nxheat, Optimum, Package of Values, Paragon, PatternView, PermaFlo, PICO, PicoDot, Plasmod, PluraFoam, Poly-Check, Porous Coat, PowderGrid, Powderware, Precisecoat, PRIMARC, Printplus, Prism, ProBlue, Prodigy, Pro Flo, Program A Bead, Program A Shot, Program A Stream, Program A Swirl, ProLink, Pro Meter, Pro Stream, Pulsar, Quantum, RBX, Rhino, Saturn, Saturn with rings, Scoreguard, SC5, S. design stylized, Seal Sentry, Sealant Equipment & Engineering, Inc., SEE and design, See Flow, Select Charge, Select Coat, Select Cure, Servo Flo, Shot A Matic, Signature, Signature - stylized, Slautterback, Smart Coat, Smart Gun, Solder Plus, Spectrum, Speed Coat, Spirex, Spraymelt, Spray Squirt, StediFlo, Stratablend, Super Squirt, SureBead, Sure Clean, Sure Coat, Sure Max, SureWrap, TAH, Tela Therm, Tip Seal, Tracking Plus, TRAK, Trends, Tribomatic, Trilogy, TrueBlue, TrueCoat, Tubesetter, Ultra, UniScan, UpTime, U TAH, Value Plastics, Vantage, Veritec, VersaBlue, Versa Coat, VersaDrum, VersaPail, Versa Screen, Versa Spray, VP Quick Fit, VP Quick-Fit stylized, VP stylized, Walcom, Watermark, When you expect more., X Plane, Xaloy, Xaloy - stylized, YesTech ovat Nordson Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä. Accubar, Active Nozzle, Advanced Plasma Systems, AeroDeck, AeroWash, AltaBlue, AltaSlot, Alta Spray, AquaCure, ATS, Auto Flo, AutoScan, Axiom, Best Choice, BetterBook, Blue Series, Bravura, CanNeck, CanPro, Celero, Chameleon, Champion, Check Mate, ClassicBlue, Classic IX, Clean Coat, Cobalt, Concert, Contour, ContourCoat, Controlled Fiberization, Control Weave, CPX, cselect, Cyclo Kinetic, DispensLink, DropCure, Dry Cure, DuraBraid, DuraCoat, e.dot+, E Nordson, Easy Clean, EasyOn, EasyPW, Eclipse, EdgeControl, Equalizer, Equi=Bead, Exchange Plus, FillEasy, Fill Sentry, FlexSeam, Flow Coat, Fluxplus, G Net, G Site, Genius, Get Green With Blue, Gluie, Ink Dot, IntelliJet, ion, Iso Flex, itrend, KVLP, Lacquer Cure, Maxima, Mesa, MicroFin, MicroMax, Mikros, MiniEdge, Minimeter, MiniPUR, MonoCure, Multifil, MultiScan, Myritex, Nano, OmniScan, OptiMix, OptiStroke, Optix, Origin, Partnership+Plus, PatternJet, PatternPro, PCI, PharmaLok, Pinnacle, PluraMix, Powder Pilot, Powder Port, Powercure, Process Sentry, Pulse Spray, PURBlue, PUReOne, PURJet, PurTech, Quad Cure, Ready Coat, RediCoat, RollVIA, Royal Blue, Select Series, Sensomatic, Shaftshield, SheetAire, Smart, Smartfil, SolidBlue, Spectral, Spectronic, SpeedKing, Spray Works, StediTherm, StrokeControl, Summit, Sure Brand, SureFoam, SureMix, SureSeal, Swirl Coat, Tempus, ThruWave, TinyCure, Trade Plus, Trio, TruFlow, Ultra FoamMix, UltraMax, Ultrasaver, Ultrasmart, Universal, ValueMate, Versa, VersaPUR, Viper, Vista, Web Cure, 2 Rings (design) ovat Nordson Corporationin tavaramerkkejä. Tähän julkaisuun sisältyvät nimitykset ja tavaramerkit voivat olla tuotemerkkejä, jotka kolmansien osapuolten omissa tarkoituksissa käytettyinä, voivat johtaa niiden omistajien oikeuksien loukkaukseen. 09/2014 Nordson Corporation

Sisältö i Sisältö Nordson International... O 1 Europe... O 1 Distributors in Eastern & Southern Europe... O 1 Outside Europe... O 2 Africa / Middle East... O 2 Asia / Australia / Latin America... O 2 China... O 2 Japan... O 2 North America... O 2 Turvaohjeet... 1 Turvallisuussymbolit... 1 Laitteen omistajan velvollisuudet... 1 Tiedot turvallisuudesta... 2 Ohjeet, vaatimukset ja standardit... 2 Käyttäjien perehdyttäminen... 2 Alalla sovellettavat turvallisuusmenettelyt... 2 Laitteen aiottu käyttö... 3 Ohjeet ja turvallisuusviestit... 3 Asennusmenettelyt... 3 Käyttömenettelyt... 3 Ylläpito- ja korjausmenettelyt... 4 Tietoja laitteen turvallisuudesta... 4 Laitteen sammutus... 4 Yleiset turvallisuusvaroitukset... 5 Muut varotoimenpiteet... 8 Ensiapu... 9 Turvaohjetarrat ja -lipukkeet... 9 Seloste... 11 MiniBlue II -laajennusannostelijat... 11 Freedom -annostelijat... 11 Magneettiventtiili... 15 Annostelumoduuli... 16 EasyOn -toiminto... 16 Letkuliitin/suodatin... 17 Johtosarja... 18 Lämpötilan säätö... 18 Aiottu käyttö... 18 Lisälaitteet ja varaosat... 19 09/2014 Nordson Corporation

ii Sisältö Asennus... 19 Tarvittavat välineet... 19 Asennusohjeet... 20 Kiinnitys... 20 Hydrauliset ja pneumaattiset liitännät... 20 Pakkauksen purkaminen ja tarkastus... 20 Annostelijan asennus... 20 Annostelijan kiinnitys uuteen tai olemassa olevaan järjestelmään.. 21 Annostelijan vaihtaminen olemassa olevassa järjestelmässä... 22 Magneettiventtiilien kytkeminen... 22 Ilmansyötön kytkeminen... 22 Liitä laukaisulaite magneettiventtiilin... 23 Letkun kytkeminen... 26 Annostelijan huuhteleminen... 27 Käyttö... 28 Ylläpito... 28 Suuttimien puhdistaminen... 29 Vianetsintä... 31 MiniBluen vianetsintätaulukko... 31 Annostelijan johdotuksen tarkistaminen... 34 Diagnoosimenettelyt (DP:t)... 35 DP1. Tarkasta magneettiventtiili... 35 DP2. Tarkasta tukkeutunut suutin tai moduuli... 35 DP3. Tarkasta lämmitin... 36 DP4. RTD:n tarkastus... 36 Korjaus... 38 Muovikannen vaihtaminen (vain SlimLine-annostelijat)... 38 Moduulien vaihtaminen... 39 Kuumentimen tai RTD:n vaihto... 40 RTD:n vaihtaminen... 40 Lämmittimen vaihtaminen... 40 Magneettiventtiilin vaihtaminen... 43 09/2014 Nordson Corporation

Sisältö iii Kuvallisten osaluettelojen käyttö... 44 SlimLine-yksimoduuliannostelijankokoonpano... 45 Yhden leveän ja monimoduuliannostelijan kokoonpano... 47 Vaihtomoduulit... 50 Johtosarjat... 50 Magneettiventtiili ja tarvikkeet... 51 Magneettiventtiilit... 51 Solenoidin kaapelointi... 51 Solenoidin kovien putkien vaihtosarjat... 52 Solenoidin valinnaisten taipuisien letkujen liitäntäsarjat... 52 Solenoidin tarvikkeet ja varaosat... 53 Kannet ja tiivisteet... 54 Ei-SlimLine-asennus... 55 Letkuliittimet ja suodatinsarjat... 56 Suodatinsarjat... 57 Annostelijan ja letkun väliset liittimet... 58 Eristekaulukset... 58 Saturn-vakiosuuttimet... 59 MiniBlue II Sure Bead -suuttimet... 59 Lämmittimet... 59 SlimLine-annostelija... 59 Vakio MiniBlue II -annostelija... 60 Uudelleenasetettu MiniBlue II -annostelija... 60 Lämpöeristävät anostelijan kannet... 61 Jatkokaapelit... 61 Huoltotarvikkeet... 62 Tekninen erittely... 62 Mitat... 63 MiniBlue II -annostelijan konfigurointikoodi... 65 09/2014 Nordson Corporation

iv Sisältö 09/2014 Nordson Corporation

Introduction O 1 http://www.nordson.com/directory Europe Nordson International Country Phone Fax Austria 43 1 707 5521 43 1 707 5517 Belgium 31 13 511 8700 31 13 511 3995 Czech Republic 4205 4159 2411 4205 4124 4971 Denmark Hot Melt 45 43 66 0123 45 43 64 1101 Finishing 45 43 200 300 45 43 430 359 Finland 358 9 530 8080 358 9 530 80850 France 33 1 6412 1400 33 1 6412 1401 Germany Erkrath 49 211 92050 49 211 254 658 Lüneburg 49 4131 8940 49 4131 894 149 Nordson UV 49 211 9205528 49 211 9252148 EFD 49 6238 920972 49 6238 920973 Italy 39 02 216684 400 39 02 26926699 Netherlands 31 13 511 8700 31 13 511 3995 Norway Hot Melt 47 23 03 6160 47 23 68 3636 Poland 48 22 836 4495 48 22 836 7042 Portugal 351 22 961 9400 351 22 961 9409 Russia 7 812 718 62 63 7 812 718 62 63 Slovak Republic 4205 4159 2411 4205 4124 4971 Spain 34 96 313 2090 34 96 313 2244 Sweden 46 40-680 1700 46 40 932 882 Switzerland 41 61 411 3838 41 61 411 3818 United Hot Melt 44 1844 26 4500 44 1844 21 5358 Kingdom Industrial Coating Systems 44 161 498 1500 44 161 498 1501 Distributors in Eastern & Southern Europe Contact Nordson Phone Fax DED, Germany 49 211 92050 49 211 254 658 2012 Nordson Corporation NI_Q-1112-ATL_MINI

O 2 Introduction Outside Europe For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson offices below for detailed information. Africa / Middle East Contact Nordson Phone Fax DED, Germany 49 211 92050 49 211 254 658 Asia / Australia / Latin America Contact Nordson Phone Fax Pacific South Division, USA 1 440 685 4797 - China Contact Nordson Phone Fax China 86-21-3866 9166 86-21-3866 9199 Japan Contact Nordson Phone Fax Japan 81 3 5762 2700 81 3 5762 2701 North America Canada 1 905 475 6730 1 905 475 8821 USA Hot Melt 1 770 497 3400 1 770 497 3500 Finishing 1 880 433 9319 1 888 229 4580 Nordson UV 1 440 985 4592 1 440 985 4593 NI_Q-1112-ATL_MINI 2012 Nordson Corporation

Pneumaattiset MiniBlue II -annostelijat 1 Turvaohjeet Pneumaattiset MiniBlue II -annostelijat Tämä jakso on luettava ennen laitteen käyttöä. Tämä jakso sisältää suosituksia ja käytäntöjä, jotka koskevat tämän käsikirjan käsittelemän tuotteen (jäljempänä "laite") turvallista asennusta, käyttöä ja ylläpitoa (jäljempänä "käyttö"). Lisätietoja turvallisuudesta annetaan tehtäväkohtaisten turvallisuusohjeiden muodossa kautta tämän käsikirjan. VAROITUS! Tässä käsikirjassa annettujen turvallisuusohjeiden, suositusten ja työsuojeluohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa loukkaantumisen, kuoleman ja/tai laite- tai omaisuusvahinkoja. Turvallisuussymbolit Seuraavia turvallisuussymboleja ja huomiosanoja käytetään kautta tämän käsikirjan varoittamaan lukijaa henkilövahingon vaarasta tai ilmaisemaan tilanteet, jotka voivat johtaa laite- tai omaisuusvahinkoihin. Kaikkia huomiosanoilla merkittyjä turvallisuusohjeita on ehdottomasti noudatettava. VAROITUS! Ilmaisee mahdollisen vaaratilanteen, josta voi olla seurauksena vakava loukkaantuminen tai hengenvaara. VAROITUS! Ilmaisee mahdollisen vaaratilanteen, josta voi olla seurauksena lievä tai keskivakava loukkaantuminen. VAROITUS! (Käytettynä ilman turvallisuussymbolia) Ilmaisee mahdollisen vaaratilanteen, josta voi olla seurauksena laite- tai omaisuusvahinkoja. Laitteen omistajan velvollisuudet Laitteen omistajat ovat velvollisia ylläpitämään turvallisuusohjeistusta, varmistamaan että kaikkia laitteen käyttöä koskevia ohjeita ja viranomaismääräyksiä noudatetaan, sekä perehdyttämään kaikki laitteen potentiaaliset käyttäjät tehtäviinsä. 09/2014 Nordson Corporation

2 Pneumaattiset MiniBlue II -annostelijat Tiedot turvallisuudesta Tutki ja omaksu kaikki turvallisuutta koskevat tietolähteet, mukaan lukien omistajakohtaiset turvallisuusmenettelyt, alan hyväksytyt käytännöt, viranomaismääräykset, sulatemateriaalin valmistajan ilmoittamat tuotetiedot sekä tämä käsikirja. Turvallisuutta koskevat tiedot on annettava laitteen käyttäjien ulottuville viranomaismääräysten mukaisella tavalla. Lisätietoja antavat turvallisuusasioita käsittelevät viranomaiset. Kaikki turvallisuuteen liittyvät tiedot, mukaan lukien laitteisiin kiinnitetyt turvallisuustarrat, on pidettävä aina lukukelpoisessa kunnossa. Ohjeet, vaatimukset ja standardit Varmista, että laitetta käytetään tämän käsikirjan, käyttöä säätelevien lakien ja määräysten sekä alan hyväksyttyjen käytäntöjen mukaisella tavalla. Hanki tarvittaessa organisaatiosi suunnittelu- tai turvallisuusosaston tai vastaavan tahon hyväksyntä ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Hanki asianmukaiset pelastus- ja ensiapuvälineet. Tee turvallisuustarkastuksia, joilla varmistetaan vaadittujen menettelyjen noudattaminen. Arvioi turvallisuuskäytännöt ja -menettelyt uudelleen aina kun prosessiin tai laitteisiin tehdään muutoksia. Käyttäjien perehdyttäminen Laitteen omistajat ovat velvollisia varmistamaan, että käyttäjät: saavat asianmukaisen koulutuksen työtehtäviinsä viranomaismääräysten ja alan hyväksyttyjen käytäntöjen mukaisella tavalla tuntevat laitteen omistajan turvallisuus- ja tapaturmantorjuntakäytännöt ja -menettelyt saavat laite- ja tehtäväkohtaisen koulutuksen pätevältä henkilöltä HUOMAA: Nordson voi tarjota laitekohtaista asennus-, käyttö- ja ylläpitokoulutusta. Lisätietoa saat Nordsonin edustajilta omaavat teollisuuden ja erikoisalan vaatiman ammattitaidon sekä riittävän kokemuksen työtehtäviinsä ovat fyysisesti kykeneviä suoriutumaan työtehtävistään eivätkä ole minkään henkistä tai ruumiillista suorituskykyä heikentävän aineen vaikutuksen alaisia Alalla sovellettavat turvallisuusmenettelyt Seuraavat turvallisuuteen liittyvät menettelyt koskevat laitteen käyttöä tässä käsikirjassa kuvattavalla tavalla. Annetut tiedot eivät ole kaikenkattavia turvallisuusmenettelyjä, vaan edustavat alan hyväksyttyjä turvallisuuskäytäntöjä vastaavissa sovelluksissa ilmeneviä riskejä vastaan. 09/2014 Nordson Corporation

Pneumaattiset MiniBlue II -annostelijat 3 Laitteen aiottu käyttö Laitetta saa käyttää vain tässä käsikirjassa kuvattuun tarkoitukseen ja ilmoitettujen raja-arvojen puitteissa. Laitteisiin ei saa tehdä muutoksia. Yhteensopimattomia materiaaleja tai hyväksymättömiä oheislaitteita ei saa käyttää. Ota yhteys Nordsonin edustajaan, jos tarvitset lisätietoja materiaalien yhteensopivuudesta tai muiden kuin standardimallisten oheislaitteiden käytöstä. Ohjeet ja turvallisuusviestit Lue ja noudata tässä käsikirjassa sekä muussa kirjallisessa materiaalissa annettuja ohjeita. Tutustu laitteisiin kiinnitettyjen turvaohjetarrojen ja -lipukkeiden sijaintiin ja merkitykseen. Katso kohtaa Turvaohjetarrat ja -lipukkeet tämän jakson lopussa. Jos olet epävarma laitteen käytöstä, kysy lisäohjeita Nordsonin edustajalta. Asennusmenettelyt Laite on asennettava tämän käsikirjan ohjeiden sekä oheislaitteiden käsikirjoissa annettujen ohjeiden mukaisesti. Tätä laitetta ei ole sertifioitu ATEX-direktiivin mukaiseksi eikä syttymättömäksi, eikä sitä saa asentaa räjähdysvaarallisiin ympäristöihin. Varmista, että laite sopii teknisiltä arvoiltaan tulevaan käyttöympäristöönsä ja etteivät sulatemateriaalin käsittelyominaisuudet aiheuta vaarallisen ympäristön muodostumista. Katso lisätietoja sulatemateriaalin käyttöturvallisuustiedotteesta (MSDS). Jos vaadittu asennuskokoonpano ei ole asennusohjeiden mukainen, kysy lisäohjeita Nordsonin edustajalta. Sijoita laite käytön kannalta turvallisesti. Noudata etäisyysvaatimuksia laitteen ja muiden kohteiden välillä. Asenna virransyöttöihin lukittavat erotuskytkimet, jotta laite ja itsenäisesti jännitteen saavat oheislaitteet pystytään erottamaan jännitelähteistä. Maadoita kaikki laitteet huolellisesti. Kysy mahdolliset erityisvaatimukset rakennusmääräyksistä vastaavalta laitokselta. Varmista, että laitteet suojataan oikeantyyppisillä ja oikean kokoisilla sulakkeilla. Kysy lisätietoja sovellettavista vaatimuksista asennusmääräyksiä tai -tarkastuksia käsittelevältä viranomaiselta. Käyttömenettelyt Tutustu kaikkien turvalaitteiden ja merkkivalojen sijaintiin ja toimintaan. Varmista, että laitteet, mukaan lukien kaikki turvalaitteet (suojat, lukitukset jne.), ovat hyvässä toimintakunnossa ja vaadittavat ympäristöolosuhteet ovat olemassa. Työtehtävissä on käytettävä niiden edellyttämiä henkilökohtaisia suojaimia (PPE). Katso lisätietoja tarvittavista suojaimista kappaleesta Tietoja laitteen turvallisuudesta tai sulatemateriaalin valmistajan ohjeista sekä käyttöturvallisuustiedotteesta. Älä käytä laitetta, jos siinä on toimintahäiriö tai siinä ilmenee merkkejä mahdollisesta toimintahäiriöstä. 09/2014 Nordson Corporation

4 Pneumaattiset MiniBlue II -annostelijat Ylläpito- ja korjausmenettelyt Suorita määräaikaiset huoltotoimenpiteet tässä käsikirjassa kuvattavin väliajoin. Vapauta hydraulinen ja pneumaattinen paine järjestelmästä aina ennen huoltotöitä. Kytke laite ja kaikki oheislaitteet jännitteettömiksi aina ennen huoltotöitä. Käytä vain Nordsonin hyväksymiä uusia tai tehdaskunnostettuja varaosia. Valmistajan ohjeet sekä puhdistusaineiden mukana tuleva käyttöturvallisuustiedote (MSDS) on luettava ja niitä on noudatettava. HUOMAA: Nordsonin myymien puhdistusaineiden käyttöturvallisuustiedotteet ovat saatavana osoitteesta www.nordson.com tai soittamalla Nordsonin edustajalle. Varmista kaikkien turvalaitteiden oikea toiminta ennen laitteen käyttöönottoa huollon jälkeen. Puhdistusaineiden jäänteet ja muut prosessista jäävät jätemateriaalit on hävitettävä viranomaismääräysten mukaisella tavalla. Katso lisätietoja käyttöturvallisuustiedotteesta tai ota yhteys asiaa käsittelevään viranomaiseen. Pidä laitteen turvaohjetarrat puhtaina. Vaihda kuluneet tai vaurioituneet tarrat. Tietoja laitteen turvallisuudesta Nämä laitteiden turvallisuutta koskevat tiedot soveltuvat seuraaville Nordsonin laitetyypeille: kuumasulatemateriaalin ja kylmäliiman levityslaitteet ja niihin liittyvät varusteet kuvionohjaimet, ajastimet, tunnistus- ja varmistusjärjestelmät sekä kaikki valinnaiset prosessinohjauslaitteet Laitteen sammutus Monien tässä käsikirjassa kuvattujen menettelyjen suorittaminen edellyttää, että laite on ensin sammutettu. Sammutuksen aste riippuu käytettävän laitteen tyypistä ja suoritettavasta toimenpiteestä. Tarvittaessa sammutusohjeet on kuvattu toimenpiteen kuvauksen alussa. Sammutuksen asteet ovat: Järjestelmän hydraulisen paineen poisto Vapauta järjestelmän hydraulinen paine kokonaan ennen yhdenkään hydraulisen liitoksen tai sulun avaamista. Katso sulattajakohtaiset hydraulisen paineen vapauttamisohjeet laitekohtaisesta käsikirjasta. 09/2014 Nordson Corporation

Järjestelmän jännitteen katkaisu Pneumaattiset MiniBlue II -annostelijat 5 Erota järjestelmä (sulattaja, letkut, annostelijat ja muut lisälaitteet) kaikista jännitelähteistä ennen suojaamattomiin johdotuksiin tai liitoskohtiin koskemista. 1. Kytke laite ja kaikki siihen kytketyt lisälaitteet (järjestelmä) pois päältä. 2. Lukitse ja merkitse kaikki laitteen ja lisävarusteiden jännitettä ohjaavat johdonsuojakatkaisimet huollon ajaksi siten, ettei päälle kytkeminen erehdyksessä ole mahdollista. HUOMAA: Vaarallisten energianlähteiden erottamisvaatimukset on ilmoitettu viranomaismääräyksissä ja teollisuuden standardeissa. Katso ohjeet asianmukaisesta määräyksestä tai standardista. Annostelijoiden käytöstä poistaminen HUOMAA: Liiman annostelijoista käytetään joissakin aiemmissa julkaisuissa nimitystä "annostelijat". Kaikki sähköiset ja mekaaniset laitteet, jotka tuottavat laukaisusignaalin annostelijoille, annostelijoiden magneettiventtiileille tai sulattajan pumpulle, on tehtävä toimimattomiksi ennen paineistettuun järjestelmään kytkettynä olevan annostelijan parissa tai lähellä suoritettavia töitä. 1. Sammuta tai kytke irti annostelijan laukaisulaite (kuvionohjain, ajastin, PLC tms.). 2. Irrota tulosignaalin johdotus annostelijan magneettiventtiil(e)istä. 3. Alenna annostelijoiden magneettiventtiilien ilmanpaine nollaan, ja vapauta sen jälkeen jäännöspaine säätimen sekä annostelijan väliltä. Yleiset turvallisuusvaroitukset Taulukossa 1 on lueteltu yleiset turvallisuusvaroitukset, jotka koskevat Nordsonin kuumasulatemateriaalin ja kylmäliiman levityslaitteita. Etsi ja lue taulukosta huolellisesti kaikki varoitukset, jotka koskevat tässä käsikirjassa käsiteltävää laitetyyppiä. Laitetyypit on eritelty taulukossa 1 seuraavasti: HM = Hot melt = Kuumasulate (sulattajat, letkut, annostelijat jne.) PC = Prosessinohjaus CA = Cold adhesive = Kylmäliima (annostelupumput, paineistettu säiliö ja annostelijat) 09/2014 Nordson Corporation

6 Pneumaattiset MiniBlue II -annostelijat Laitetyyppi Taulukko 1 Yleiset turvallisuusvaroitukset Varoitukset ja huomautukset HM VAROITUS! Vaarallisia höyryjä! Ennen kuin prosessoit polyuretaani-reaktiivisia (PUR) kuumasulatteita tai liuotinpohjaisia materiaaleja niiden kanssa yhteensopivan Nordson-sulattajan avulla, lue materiaalin käyttöturvallisuustiedote (MSDS). Varmista, etteivät materiaalin käsittelylämpötila ja leimahduspiste ylity, ja että kaikki vaatimukset turvallisesta käsittelystä, ilmanvaihdosta, ensiavusta ja henkilökohtaisista suojaimista täyttyvät. Käyttöturvallisuustiedotteen vaatimusten noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa loukkaantumisen tai kuoleman. HM VAROITUS! Reaktiivista materiaalia! Älä koskaan puhdista alumiiniosia äläkä huuhtele Nordsonin laitteita halogenoiduilla hiilivetyliuoksilla. Nordsonin sulattajat ja annostelijat sisältävät alumiiniosia, jotka saattavat reagoida rajusti halogenoitujen hiilivetyliuosten kanssa. Halogenoitujen hiilivetyliuosten käyttö Nordsonin laitteiden yhteydessä voi aiheuttaa loukkaantumisen tai kuoleman. HM, CA VAROITUS! Järjestelmässä on painetta! Vapauta järjestelmän hydraulinen paine ennen yhdenkään hydraulisen liitoksen tai sulun avaamista. Hydraulisen paineen vapauttamisen laiminlyönnistä voi olla seurauksena kuumasulatteen tai kylmäliiman hallitsematon vapautuminen ja sen seurauksen henkilövahinko. HM VAROITUS! Sulatemateriaalia! Sulatemateriaalia sisältäviä laitteita huollettaessa on käytettävä kasvosuojainta, suojavaatetusta ja lämmöltä suojaavia käsineitä. Sulatemateriaali voi aiheuttaa palovammoja vielä jähmettyneenäkin. Asianmukaisten henkilökohtaisten suojavarusteiden käytön laiminlyöminen voi aiheuttaa loukkaantumisen. 09/2014 Nordson Corporation

Pneumaattiset MiniBlue II -annostelijat 7 Yleiset turvallisuusvaroitukset (jatkoa) Laitetyyppi Varoitukset ja huomautukset HM, PC VAROITUS! Laite käynnistyy automaattisesti! Automaattisten kuumasulateannostelijoiden ohjaamiseen käytetään etälaukaisulaitteita. Ennen toiminnassa olevan annostelijan parissa tai sen lähellä suoritettavia töitä on estettävä annostelijan laukaisulaitteen toiminta ja katkaistava ilmansyöttö annostelijan magneettiventtiil(e)ille. Annostelijan laukaisulaitteen toiminnan estämisen ja magneettiventtiili(e)n ilmansyötön katkaisun laiminlyönnistä voi olla seurauksena loukkaantuminen. HM, CA, PC VAROITUS! Sähköiskuvaara! Vaikka laite on kytketty pois päältä ja erotettu sähköisesti erotuskytkimellä, se voi silti olla kytkettynä jännitteisiin oheislaitteisiin. Kytke laite ja kaikki oheislaitteet pois päältä ja erota ne sähköisesti aina ennen huoltotöitä. Oheislaitteiden jännitteen asianmukaisen katkaisun laiminlyöminen ennen huoltotöitä voi aiheuttaa loukkaantumisen tai kuoleman. HM, CA, PC VAROITUS! Tulipalo- tai räjähdysvaara! Nordsonin liimalaitetta ei ole luokitettu käytettäväksi räjähdysvaarallisissa ympäristöissä, ja sitä ei ole sertifioitu ATEX-direktiiville tai ei-syttyväksi. Lisäksi tätä laitetta ei saa käyttää sellaisten liuotinpohjaisten liimojen kanssa, jotka voivat luoda räjähdysvaarallisen ympäristön niitä käsiteltäessä. Katso liiman prosessiominaisuudet ja -rajoitukset sen käyttöturvallisuustiedotteesta. Ei-yhteensopivien liuotinpohjaisten liimojen käyttö tai liuotinpohjaisten liimojen virheellinen prosessointi voi aiheuttaa loukkaantumisen tai kuoleman. HM, CA, PC VAROITUS! Vain koulutettu ja kokenut henkilökunta saa käyttää tai huoltaa laitetta. Kouluttamattoman tai kokemattoman henkilöstön suorittama laitteen käyttö tai huolto voi aiheuttaa loukkaantumisen tai kuoleman joko käyttäjille itselleen tai ulkopuolisille henkilöille, ja laite saattaa vaurioitua. 09/2014 Nordson Corporation

8 Pneumaattiset MiniBlue II -annostelijat Laitetyyppi Taulukko 1 Yleiset turvallisuusvaroitukset (jatkoa) Varoitukset ja huomautukset HM VAROITUS! Kuumia pintoja! Vältä koskemasta annostelijoiden, letkujen ja sulattajan tiettyjen komponenttien kuumiin metallipintoihin. Jos kosketusta ei voida välttää, käytä lämmöltä suojaavia käsineitä ja suojavaatetusta kuumien osien lähellä työskennellessäsi. Kuumiin metalliosiin koskettaminen voi aiheuttaa loukkaantumisen. HM VAROITUS! Osa Nordsonin sulattajista on suunniteltu erityisesti polyuretaani-reaktiivisen (PUR) kuumasulatemateriaalin prosessointia varten. PUR-materiaalin prosessointi muulla kuin erityisesti sitä varten suunnitellulla laitteistolla voi aiheuttaa laitevaurion tai kuumasulatteen reaktion ennenaikaisen käynnistymisen. Kysy lisätietoja Nordsonin edustajalta, jos olet epävarma laitteen sopivuudesta PUR-materiaalin prosessointiin. HM, CA VAROITUS! Ennen puhdistus- tai huuhteluaineen käyttöä laitteessa tai sen yhteydessä, lue aina sen valmistajan ohjeet sekä aineen mukana toimitettu käyttöturvallisuustiedote (MSDS). Jotkut puhdistusaineet voivat reagoida odottamattomasti kuumasulatemateriaalin tai kylmäliiman kanssa, jolloin seurauksena on laitevaurio. HM VAROITUS! Nordsonin kuumasulatelaitteet on testattu tehtaalla Nordson Type R -nesteellä, joka sisältää polyesteri-adipaatti-plastisointiainetta. Tietyt kuumasulatemateriaalit voivat reagoida Type R -nesteen kanssa ja muodostaa kiinteää kumimaista ainetta, joka voi tukkia laitteen. Varmista ennen laitteen käyttöä, että kuumasulatemateriaali on yhteensopivaa Type R -nesteen kanssa. Muut varotoimenpiteet Älä käytä kuumasulatemateriaalijärjestelmän osien lämmittämiseen avotulta. Tarkasta korkeapaineletkut päivittäin liiallisen kuluneisuuden, vaurioiden ja vuotojen varalta. Älä koskaan suuntaa käsiannostelijaa itseäsi tai muita kohti. Laita käsiannostelijat asianmukaisiin ripustuskohtiinsa. 09/2014 Nordson Corporation

Pneumaattiset MiniBlue II -annostelijat 9 Ensiapu Jos sulatemateriaalia joutuu iholle: 1. ÄLÄ yritä poistaa sulaa sulatemateriaalia iholta. 2. Upota kohta heti puhtaaseen, kylmään veteen, kunnes sulatemateriaali jäähtyy. 3. ÄLÄ yritä poistaa jähmettynyttä sulatemateriaalia iholta. 4. Vakavissa palovammatapauksissa on hoidettava mahdollinen sokkitila. 5. Välitön lääkärihoito on tarpeen. Anna sulatemateriaalin käyttöturvallisuustiedote (MSDS) hoitohenkilöstölle. Turvaohjetarrat ja -lipukkeet Kuvassa 1 näkyvät tuotteeseen kiinnitettyjen turvaohjetarrojen ja -lipukkeiden sijainnit. Taulukossa 2 on piirrokset vaaran tunnusmerkeistä, jotka esiintyvät turvaohjetarroissa ja -lipukkeissa, symbolin merkitys ja turvaohjeen tarkka sanamuoto. 5 6 4 3 2 1 Kuva 1: Turvaohjetarrat ja -lipukkeet 09/2014 Nordson Corporation

10 Pneumaattiset MiniBlue II -annostelijat Turvaohjetarrat ja -lipukkeet (jatkoa) Taulukko 2 Turvaohjetarrat ja -lipukkeet Kohta P/N Seloste 1. - VAROITUS: Kuuma pinta! Anna annostelijan jäähtyä ennen annostelijan runkoon koskemista tai käytä suojakäsineitä. Kuumaan annostelijaan koskeminen ilman suojakäsineitä voi aiheuttaa henkilövahinkoja. 2. - VAROITUS: Katkaise jännite ja vapauta järjestelmästä paine ennen purkamista tai huoltoa. Näiden ohjeiden laiminlyönnistä voi olla seurauksena vakava tapaturma. 3. 600137 VAROITUS: Katkaise jännite ja vapauta järjestelmästä paine ennen purkamista tai huoltoa. Näiden ohjeiden laiminlyönnistä voi olla seurauksena vakava tapaturma. 4. 243352 VAROITUS: Tulipalo, loukkaantuminen tai laitevaurio voi seurata, jos puhdistusaineet eivät täytä seuraavia vaatimuksia: a. Leimahduspiste vähintään 550 F (288 C). b. Neste tai höyry ei saa olla myrkyllistä laitteen käyttölämpötilassa. c. Kemialliset reaktiot sulatemateriaalin ja laitteen valmistusmateriaalien kanssa eivät saa tuottaa voimakkaasti lämpöä. d. Puhdistusaineet eivät saa syövyttää tai muutoin heikentää laitteen valmistusmateriaaleja. 5. 600103 VAROITUS: Tämä annostelija on RTD-ohjattu (resistanssi-lämpötilantunnistin). Ennen käyttöä ja ennen sulatemateriaalin vaihtoa on muutettava käyttölämpötila käsikirjan ohjeiden mukaisesti. Ohjeiden laiminlyöminen voi johtaa henkilö- tai omaisuusvahinkoihin. 6. 243352 VAROITUS: Tämä laite on testattu tehtaalla Nordsonin R-tyypin nesteellä, joka sisältää polyesteriadipaatti-plastisointiainetta. Tietyt sulatemateriaalit voivat reagoida R-tyypin nesteen jäämien kanssa ja muodostaa kiinteää vahaa, joka voi olla vaikea irrottaa. Laitevaurioiden estämiseksi tarkasta yhteensopivuus ja puhdistusmenettely sulatemateriaalin valmistajalta ennen materiaalin täyttöä järjestelmään. 09/2014 Nordson Corporation

Pneumaattiset MiniBlue II -annostelijat 11 Seloste Automaattiset Nordson MiniBlue II -annostelijat levittävät termoplastista kuumasulatetta tuotteelle antaen yhtenäisen vanakerrostuman ja paremman katkaisun käytettäessä syövyttäviä tai vaikeasti annosteltavia sideaineita. Niiden ilmalla avautuvat ja sulkeutuvat annostelumoduulit mahdollistavat suuret kierrosnopeudet ja niiden kompakti koko mahdollistaa niiden sovittamisen useimpien kartonkikaistaleiden väliin. MiniBlue II -annostelijoita on saatavana ohuen 18 mm (0,71-in.) paksuisen yhden moduulin mallisena ilman muovikantta (34 mm [1,34 in.] muovikansi), ja moninaisina konfiguroitavina malleina, mukaan lukien yhden moduulin ja monen moduulin kokoonpanot. MiniBlue II -annostelijat valmistetaan tilausaikaan annettujen mallivalintojen mukaant. Katso lisätietoja tämän tämän käyttöohjeen lopussa olevaa kohtaa Annostelijan konfigurointikoodi kohdasta Tekniset tiedot. MiniBlue II -laajennusannostelijat MiniBlue II -laajennusannostelijat on tarkoitettu asennettaviksi suoraan olemassa oleviin Solid Blue -käytöihin tekemättä muutoksia asennuskiinnikkeisiin. Suuttimen kärki on samassa kohdassa kuin jo olevissa annostelijoissa. Laajennusannostelijoissa on asennuskisko ja suorat moninaiset asennussovellukset. Freedom -annostelijat Freedom-annostelijat perustuvat MiniBlue II -alustalle, mutta niitä voi käyttää vain Freedomin kuumasulatemateriaalin annostusjärjestelmän osana. Tämän järjestelmän osana Freedom-annostelijoilla ovat seuraavien ominaisuuksien edut: Komponentin tunnistus Näyttöruudussa oleva järjestelmän varusteluettelo sulattajassa, mukaan lukien osanumerot ja sarjanumerot. Vianetsinnän neuvonta. Freedom-annostelijat toimivat vain Freedom-letkuilla. Magneettikäytön signaali kulkien Freedom-letkun välityksellä (vain yhden moduulin annostelija). Sulattajaan integroitu OptiBond -vanankatkaisun ohjaus, jolla vähhennetään sideaineen kulutusta (enintään 4 kanavaa sulattajaa kohti). 09/2014 Nordson Corporation

12 Pneumaattiset MiniBlue II -annostelijat Seloste (jatkoa) Kuvassa 2 näytetään joitakin tyypillisiä MiniBlue II -annostelijoita. Kuvissa 3 ja 4 näkyvät kahden tyypillisen MiniBlue II -annostelijan pääosat. HUOMAA: Tämän käyttöohjeen kuvat koskevat tyypillisiä MiniBlue II -annostelijoita. Oma annostelijasi saattaa olla ulkonäöltään erilainen. 1 2 3 Kuva 2: Tyypilliset MiniBlue II -annostelijat 1. SlimLine-yksimoduuliannostelija, jossa on SP-magneettiventtiili ja kovamuovikansi 2. Leveä yksimoduuliannostelija, jossa on SP-magneettiventtiili, pehmeä taipuisa kansi ja sivuun asennettu johtosarja 3. Monimoduuliannostelija, jossa on SP-magneettiventtiili 09/2014 Nordson Corporation

Pneumaattiset MiniBlue II -annostelijat 13 1 2 8 3 4 5 7 6 Kuva 3: SlimLine-yhden moduulin MiniBlue II -kuula- ja istukka-annostelijan pääosat 1. Johtosarja 2. Magneettiventtiili 3. Asennuskiinnike 4. Letkuliitin 5. Suodatin (integroitu, ei näytetä) 6. Annostelijan kansi 7. Moduuli (kannen alla) 8. Äänenvaimennin 09/2014 Nordson Corporation

14 Pneumaattiset MiniBlue II -annostelijat Seloste (jatkoa) 1 2 7 3 6 4 5 Kuva 4: Monimoduulisen MiniBlue II -kuula- ja istukka-annostelijan pääosat 1. Johtosarja 2. Magneettiventtiili 3. Asennuskiinnike 4. Letkuliitin/linjakytketty suodatin 5. Runko 6. Moduuli 7. Äänenvaimennin 09/2014 Nordson Corporation

Pneumaattiset MiniBlue II -annostelijat 15 Magneettiventtiili Katso kuvaa 5. MiniBlue II -annostelijat käyttävät joko SD- tai SP-magneettiventtiilejä. VAROITUS! SP- ja P1-solenoidien jännite on enintään 24 VDC:llä. Jos jännite ylittää 24 VDC:n, tulee ennenaikainen vika. SD-solenoidi SP-solenoidi P1-solenoidi Kuva 5: MiniBlue II:n magneettiventtiilit Toimintatyyppi Itsenäinen Yhteinen Ohjelmoitu Taulukko 3 Moduulin ilmatoiminnan tyypit Seloste Yksi magneettiventtiili käyttää suoraan yhtä moduulia. (SP, SD, P1) HUOMAA: SD ei ole saatavissa jälkiasennettaviin annostelijoihin Yksi magneetiventtiili käyttää kaikkia moduuleja. HUOMAA: SP-monimoduuliventtiilit ovat ainoa vaihtoehto monen moduulin CA-annostelijoiden laitekokoonpanoihin. Kaksi magneettiventtiiliä käyttää kahta moduuliryhmää (vasen ja oikea). HUOMAA: SP-monimoduuliventtiili on ainoa vaihtoehto monen moduulin PA-annostelijoihin. HUOMAA: Moduulin suorituskykyyn joudutaan puuttumaan suhteellisesti, koska yhä enemmän moduuleja ohjataan yhdellä magneettiventtiilillä (yhteinen tai ohjelmoitu toiminta). HUOMAA: SP-venttiilit ovat vakiona yhden moduulin sovelluksissa. SD-venttiilejä käytetään rajallista asennustilaa vaativissa käytöissä. HUOMAA: Solenoidin vasteen ryöminnän vertailu: P1: <1,0 ms SP yksittäinen: <2,5 ms SD: <5,0 ms SP moni: <5,0 ms 09/2014 Nordson Corporation

16 Pneumaattiset MiniBlue II -annostelijat Annostelumoduuli Kuula- ja istukkamoduuleita käytetään yhdessä Saturn-suuttimien kanssa, jolloin suutinkokojen vaihtaminen on helpompaa ja poistuu tarve varastoida monilukuisia vähempikaviteettisia moduuleja, joilla on eri suutinkoko. Neula- ja istukkamoduuleja käytetään yhdessä SureBead-suuttimien kanssa. SureBead-suuttimet toimivat samalla tavalla kuin vähempikaviteettiset ja nollakaviteettiset suuttimet. Parannetun rakenteen toimivuuden ansiosta liimavanan tilavuus voi hiukan poiketa vastaavista Blue Series RC ja ZC -moduuleista. Säädä liiman painetta tämän kompensoimiseksi. MiniBlue II -annostelijassa saattaa olla 1-8 moduulia. Ilma syötetään moduuliin magneettiventtiilin välityksellä. Kun annostelijaa ei käynnistetä, ilma virtaa moduulin ilmansulkuaukon kautta moduulin neulan pitämiseksi paikallaan. Käynnistettäessä magneetiventtiili ohjaa ilman ilmanavausaukkoon, jolloin neula nousee paikaltaan liima-aineen annostelemiseksi. EasyOn -toiminto Katso kuvaa 6. Kaikki MiniBlue II -annostelijat käyttävät EasyOn-toimintoa. Moduulin EasyOn-toiminto ja EasyOn-toiminto annostelijan rungossa ovat samaa paria. EasyOn-toiminto mahdollistaa moduulin asentamisen annostelijan runkoon tämän suuntautuneisuudesta riippumatta. Kuva 6: EasyOn-malli 09/2014 Nordson Corporation

Pneumaattiset MiniBlue II -annostelijat 17 Letkuliitin/suodatin Taulukosta 4 näkyvät suodattimen valintavaihtoehdot itselläsi olevaan annostelijan tyyppiin perustuen. Katso kuvaa 7. Kaikissa MiniBlue II -annostelijoissa on suora, 45 asteen tai 90 asteen letkuliitin ja joko integroitu tai linjakytketty Saturn-suodatin. Saturn-suodattimia on saatavana 50, 100 tai 200 silmän verkolla vaatimustesi mukaan. Annostelijan tyyppi SlimLine yksimoduulinen Laajarunkoinen yksimoduulinen Konfiguroitu monimoduulinen Taulukko 4 MiniBlue II:n valintavaihtoehdot MiniBlue II Vakio Laajennusannostelijat Jousisuljettu Ilmasuljettu Integroitu suodatin ------ ------ Linjakytketty suodatin Linjakytketty suodatin Integroitu suodatin Linjakytketty suodatin Integroitu suodatin Linjakytketty suodatin 1 2 3 Kuva 7: Letkuliittimien ja Saturn-suodattimien sijainti erilaisten annostelijoiden kokonpanoissa 1. Letkuliitin (45 astetta näkyvissä) 2. Integroitu suodatin (SlimLine-yksimoduuliannostelija) 3. Letkuliitin/linjakytketty suodatin (45 astetta näkyvissä) 09/2014 Nordson Corporation

18 Pneumaattiset MiniBlue II -annostelijat Johtosarja Annostelijan johtosarja saattaa sijaita joko oikeassa tai vasemmassa loppupäässä tai konfiguroitavan monimoduuliannostelijan takaosan oikeassa tai vasemmassa sivussa. SlimLine-annostelijoita on saatavana vain yläosaan asenetuilla johtosarjoilla varustettuna. Katso kuvaa 8. Johtosarjoja on saatavana vedenpitävinä ja T-tyyppisinä versioina. Freedom-johtosarja T-tyypin johtosarja Vedenpitävä johtosarja Kuva 8: Johtosarjan tyyppit Lämpötilan säätö Kaikki MiniBlue II-annostelijat käyttävät 120 ohmin nikkelivastuslämpöilmaisimia (RTDs) täsmälliseen lämpötilan mittaukseen ja annostelijan lämpötilan valvomiseksi enintään +0,5 C:n (1,0 F) sisällä ohjelämpötilasta. Aiottu käyttö MiniBlue II -annostelijat on suunniteltu erityisesti teollisuuden sovelluksiin, joissa vaaditaan tarkasti ohjattua sulatemateriaalivanan annostusta liikkuvaan pohja-aineeseen. Annostelijat on suunniteltu kiinteästi asennettaviksi, paineilmalla toimiviksi ja laukaistaviksi Nordsonin hyväksymällä, sähköisesti ohjatulla magneettiventtiilillää. MiniBlue II -annostelijat on suunniteltu Nordsonin sulattajia ja letkuja varten. 09/2014 Nordson Corporation

Lisälaitteet ja varaosat Pneumaattiset MiniBlue II -annostelijat 19 MiniBlue II -annostelijat saa kytkeä vain hyväksyttyihin lisälaitteisiin. Käytä vain uusia Nordson-varaosia tai hyväksyttyjä tehdaskunnostettuja osia. Asennus Annostelijat asennetaan seuraavalla kuusivaiheisella menettelyllä: pakkauksen purkaminen ja tarkastus kiinnitys ilmansyötön kytkeminen letkun kytkeminen huuhtelu suuttimien asennus Erikoistoiminnoilla tilatut annostelijat voivat vaatia lisäasennusvaiheita, joita ei ole kuvattu tässä. HUOMAA: Suuttimet on tilattava erikseen. Ks. jakso Asennussarjan osat tai suuttimien osanumeroista. Tarvittavat välineet Jouhevan asennuksen varmistamiseksi pidä seuraavia välineitä käsillä: henkilökohtainen suojavarustus kuuman lima-aineen kanssa työskentelemiseksi varustukseen kuuluvien tuotteiden ohjekirjat (sulattaja, letku jne.) laite annostelijan nostamiseksi ja sijoittamiseksi asennusvarusteet, kuten asennustanko ao. pääkonetta varten johdotus ja 24 VDC virransyöttö magneettiventtiileille ilmanpaineensäädin ja ilmaputkisto (katso kohtaa Ilmansyötön kytkeminen, joka tulee seuraavilla sivuilla). automaattisen annostelijan letku vakio- ja metrijärjestelmän kuusiokanta-avainsarja litteäpäiset ja ristikantaruuvimeisselit sopivat tyhjennysastiat ja jätesäiliöt jäteliima-aineille O-renkaan voiteluaine kiinnileikkautumisen estoaine 09/2014 Nordson Corporation

20 Pneumaattiset MiniBlue II -annostelijat Asennusohjeet Noudata seuraavia asennusohjeita saavuttaaksesi annostelijan optimaalisen toiminnan. Kiinnitys Asenna annostelija siten, että suutin on mahdollismman lähellä pohjamateriaalia, mutta kuitenkin jonkin matkan päässä, mikä sopii parhaiten työhösi. Normaalisti minimietäisyys on kaksi kertaa suutinaukon läpimitta. Varmista, että kiinnityspaikassa on rittävästi tilaa annostelijan takana tai sivuilla jakeluputkien kansien avaamista varten. Kiinnitä annostelija jäykkään kannattimeen, joka on erotettu ulkoisista tärinälähteistä ja joka estää annostelijan kiertymisen. Eristä annostelija kannattimesta annostelijan mukana toimitetun eristimen avulla. Älä irrota suutinta SureBead-annostelijasta ennen kuin on aika käynnistää järjestelmä ja huuhtoa annostelija. Hydrauliset ja pneumaattiset liitännät Käytä vain yhtä liitintä letkun kiinnittämiseen annostelijan letkuliittimeen. Eristä letkun ja pistoolin väliset liitokset. Eristyskauluksia voidaan tilata erikseen. Katso lisätietoja kohdasta Varaosat. Käytä vain puhdasta, öljytöntä paineilmaa. Varmista, että paineilmaverkko ja säädin pystyvät syöttämään annostelijan magneettiventtiilille vähintään 4 bar (58 psig) paineen. Pakkauksen purkaminen ja tarkastus 1. Pura annostelija varovasti pakkauksestaan. 2. Tarkasta annostelija ja katso varusteluetteloa ja lähetyspakkauksen sisältöä sekä onko anostelijat lähetetty täysin koottuina ja että ne sisältävät normaalisti seuraavat komponentit: Asennuskiinnike Moduuli(t) Magneettiventtiili(t) Lisätoiminnoilla tilattuihin anostelijoihin voi sisältyä muitakin osia. Annostelijan asennus Tässä jaksossa kuvataan annostelijan kiinnitysvaihtoehdot: Annostelijan kiinnitys uuteen tai olemassa olevaan järjestelmään Annostelijan vaihtaminen olemassa olevassa järjestelmässä Laitteiston ja tuotantolinjan konfigurointi voi vaatia tässä esitettyjen kiinnitysvaihtoehtojen muuttamista. Käytettävästä kiinnitysmenetelmästä riippumatta, noudata kohdassa Asennusohjeet annettuja ohjeita. 09/2014 Nordson Corporation

Pneumaattiset MiniBlue II -annostelijat 21 Annostelijan kiinnitys uuteen tai olemassa olevaan järjestelmään 1. Katso kuvaa 9. Pujota annostelijan asennuskiinnikkeet 12 mm, 13 mm tai 0,5 tuuman kiinnitystankoon, tai pura kiinnikkeet ja kokoa ne (annostelijan ja eristimien kanssa) kiinnitystankoon. Varmista, että eristimet tulevat jakotukin ja kiinnikkeiden väliin. 2 1 (läpimitta 12 mm, 13 mm tai 0,5 tuumaa) 3 Kuva 9: Annostelijan kiinnitys kiinnittimellä (SlimLine-annostelija esitettynä) 1. Asennuskisko 2. Kiinnitin 3. Eristin 2. Kiristä asennuskiinnikkeet pitävästi. 3. Siirry kohtaan Magneettiventtiilien kytkeminen. 09/2014 Nordson Corporation

22 Pneumaattiset MiniBlue II -annostelijat Annostelijan vaihtaminen olemassa olevassa järjestelmässä HUOMAA: MiniBlue II -annostelijoihin on esiasennettu Nordsonin hyväksymä, tehoon sovitettu magneettiventtiili. HUOMAA: Asennustangon keskiviivan ja suuttimen kärjen välinen etäisyys on erilainen ohuessa yksimoduuliannostelijassa ja konfiguroitavassa yksimoduuliannostelijassa. Jos vaihdat yksimoduuliannostelijan, varmista, että vaihdat oikean tyyppisen annostelijan. 1. Vapauta järjestelmän hydraulipaine ja ota vaihdettava annostelija pois käytöstä. Katso lisätietoja kohdasta Turvaohjeet. 2. Erota letku annostelijasta sekä sähköisesti että hydraulisesti. 3. Irrota olemassa oleva annostelija kiinnityksestään. Jos asennuskiinnikettä ei enää käytetä, irrota se asennustangosta. 4. Kiinnitä uusi annostelija ja eristin entiseen asennuskiinnikkeeseen (tai tankoon) tai pura uuden annostelijan asennuskiinnike ja kokoa se (uuden annostelijan ja eristimen) kanssa entiseen asennustankoon. Kiristä kiinnike kunnolla. 5. Siirry kohtaan Magneettiventtiilien kytkeminen. Magneettiventtiilien kytkeminen Magneettiventtiilit tulee kytkeä: ilmansyöttöön laukaisulaitteeseen, kuten kuvion ohjaimeen tai ajastimeen Katso, että teet oikean laukaislaiteliitännän annostelijan magneettiventtiilille. Ilmansyötön kytkeminen Kytke magneettiventtiilien ilmanotttoon puhdas, kuiva ja öljytön ilman syöttö. VAROITUS! Ilmaputkistossa tulee olla 6 mm ulkohalk. x 4 mm sisähalk. itsenäisen toiminnan (IA) solenoideille/annostelijoille, 10 mm ulkohalk. x 8 mm sisähalk. (ilman sovitinta) tai 8 mm ulkohalk x 6 mm sisähalk. (sovittimella) jatkuvan toiminnan (CA) tai ohjelmoidun toiminnan (PA) solenoideille/annostelijoille. Määritettyä pienemmän putkiston käyttö saattaa vaikuttaa haitallisesti annostelijan suorituskykyyn. HUOMAA: Katso myös lisätietoja kohdasta Asennusohjeet aiemmin tässä jaksossa sekä tarvittaessa magneettiventtiilin mukana tulleita ohjeita. 09/2014 Nordson Corporation

Liitä laukaisulaite magneettiventtiilin Pneumaattiset MiniBlue II -annostelijat 23 Katso kuvia 10 ja 11. Kytke magneettiventtiilin kaapeli magneettiventtiiliin ja laukaisulaitteeseen. HUOMAA: Katso kohtaa Solenoidi, putkisto ja lisävarusteet -taulukkoa Varaosat -kappaleesta kaapelin osan numeron osalta. SP-solenoidi VAROITUS! Älä käytä lyhythuippusignaalia. Se tuhoaa sisäisesti huippuun asetetun venttiilin. 1. Kytke ruskeat ja siniset johdot 24 VDC:n signaaliin. Ruskea: 24 VDC Musta: Ei käytössä Sininen: Yhteinen Kuva 10: Kaapelin kytkeminen SP-magneettiventtiiliin 09/2014 Nordson Corporation

24 Pneumaattiset MiniBlue II -annostelijat SD-solenoidi HUOMAA: Tämä kaapeli on hyväksytty ei-jännitehuippuiseen Nordson-kuvio-ohjaimiin SD-magneettiventtiilillä varustettuna. Jos käytetään kolmannen osapuolen ajastimilla, varmista, että lähtö on jännitesuojattu induktiivisen kuorman varalta, jottei ajastin rikkoudu. 1. Kytke ruskeat ja mustat johdot 24 VDC:n signaaliin. Ruskea: 24 VDC Musta: Yhteinen Sininen: käytössä Ei Kuva 11: Kaapelin kytkeminen SD-magneettiventtiiliin 09/2014 Nordson Corporation

Pneumaattiset MiniBlue II -annostelijat 25 P1-solenoidi VAROITUS! Älä käytä lyhythuippusignaalia. Se tuhoaa sisäisesti huippuun asetetun venttiilin. 1. Kytke ruskeat ja mustat johdot 24 VDC:n signaaliin. Ruskea: 24 VDC Musta: Ei käytössä Sininen: Yhteinen Kuva 12: Kaapelin kytkeminen P1-magneettiventtiiliin 09/2014 Nordson Corporation

26 Pneumaattiset MiniBlue II -annostelijat Letkun kytkeminen HUOMAA: Katso tarkemmat asennusohjeet letkun mukana toimitetusta käyttöohjeesta. 1. Kytke letku annostelijaan. 2. Kytke annostelijan johtosarja letkuun. 3. Kytke letku sulattajaan. Katso tarvittaessa letkun käyttöohjetta ja/tai sulattajan käsikirjaa. 4. Siirry kohtaan Annostelijan huuhteleminen. 09/2014 Nordson Corporation

Annostelijan huuhteleminen Pneumaattiset MiniBlue II -annostelijat 27 Ennen annostelijan käyttöönottoa se on huuhdeltava puhtaaksi epäpuhtauksista. VAROITUS! Henkilövahingon tai laitteiston vaurioitumisen vaara. Älä irrota suutinta SureBead-annostelijoista ennen kuin on aika käynnistää järjestelmä ja huuhdella annostelijat. Näissä annostelijoissa paljastuu terävä neula, kun suutin irrotetaan. VAROITUS! Tämä laite on testattu tehtaalla Nordsonin R-tyypin nesteellä, joka sisältää polyesteriadipaatti-plastisointiainetta. Tietyt sulatemateriaalit voivat reagoida R-tyypin nesteen jäämien kanssa ja muodostaa kiinteää vahaa, joka voi olla vaikea irrottaa. Varmista sulatemateriaalin yhteensopivuus R-tyypin puhdistusaineen kanssa materiaalin valmistajalta. 1. Kytke irti tai katkaise virta magneettiventtiilin laukaisulaitteesta. 2. Käynnistä sulattaja ja lämmitä järjestelmä käyttölämpötilaan ja käytettävän materiaalin vaatimaan paineeseen. Katso tarvittaessa sulattajan käsikirjaa sekä sulatemateriaalin valmistajan toimittamia ohjeita. 3. Aseta tyhjennysastia annostelijan alle. 4. Irrota suuttimet annostelijasta. Katso suuttimen poistoprosessit kohdasta Suuttimien puhdistaminen myöhemmin tästä ohjekirjasta tarvittaessa. 5. Annostele liima-ainetta annostelijasta laukaisemalla magneettiventtiili(t) käsin. 6. Pysäytä annostelu, kun liima-aine on kirkasta eikä siinä ole epäpuhtauksia. 7. Tarkasta, ettei annostelijan, letkun ja sulattajan välillä näy vuotoja. 8. Asenna annostelijan suuttimet. SureBead-suuttimet: Asenna suutin kiertämällä se moduuliin käsin ja kiristämällä se sitten momenttiavaimella vain 4,5 N m (40 in.-lb) momenttiin. Älä yli-kiristä. Katso suuttimen poistoprosessit kohdasta Suuttimien puhdistaminen myöhemmin tästä ohjekirjasta tarvittaessa. 09/2014 Nordson Corporation

28 Pneumaattiset MiniBlue II -annostelijat Käyttö Katso käyttöohjeet sulattajan käsikirjasta. VAROITUS! MiniBlue II -annostelijan moduulit avautuvat ilmalla ja sulkeutuvat ilmalla. Ilmanpaineen pieneneminen tai häviäminen annostelijan magneettiventtiileille ilman vastaavaa järjestelmän hydraulipaineen vähennystä saattaa aiheuttaa annostelijan moduulien aukijäämisen. Ylläpito Taulukossa 5 määritellään annostelijaan suositeltava huoltosuunnitelma. Tarkemmat menettelyohjeet viikoittain ja puolivuosittain tehtäviä toimenpiteitä varten selvitetään jäljempänä tässä jaksossa. Taulukko 5 Annostelijan huoltosuunnitelma Taajuus Tehtävä Huomautukset Päivittäin Poista sulatemateriaali ja karsta annostelijayksikön ulkopinnalta. Viikoittain Puhdista annostelijan suuttimet. Katso Suuttimien puhdistaminen. A, B Puolivuosittain Tarkasta annostelijan johdotus. Katso lisätietoja kohdasta Annostelijan johdotuksen tarkistaminen. Tarpeen mukaan Vaihda suodatin. Katso vaihtosuodattimen mukana toimitettavia ohjeita. HUOMAA A: Nordson suosittelee suuttimen puhdistussarjan käyttöä. B: Prosessikohtainen suuttimien toimintahistoria voi ilmaista suuttimen tiheämmän puhdistustarpeen. 09/2014 Nordson Corporation

Suuttimien puhdistaminen Pneumaattiset MiniBlue II -annostelijat 29 VAROITUS! Henkilövahingon tai laitteiston vaurioitumisen vaara. Älä irrota suutinta SureBead-annostelijoista ennen kuin on aika käynnistää järjestelmä ja huuhdella annostelijat. Näissä annostelijoissa paljastuu terävä neula, kun suutin irrotetaan. Annostelijan suuttimet voivat tukkeutua, jos suuttimeen muodostuu karstaa sulatemateriaalin ylikuumenemisen seurauksena. 1. Lämmitä annostelija käyttölämpötilaan. 2. Estä annostelijan toiminta. Katso lisätietoja kohdasta Turvaohjeet. 3. Irrota suutin. Katso taulukkoa 6. Saturn Suuttimen tyyppi Taulukko 6 Suuttimen poistaminen Suuttimen poistaminen Löysää jakoavaimella suutinta; tämän jälkeen poista se käsin. SureBead VAROITUS! Tulipalon vaara. Älä kuumenna Nordsonin R-tyypin nestettä yli 245 C (475 F) lämpötilaan. Käytä vain hyvälaatuista, säädeltyä, sähkötoimista lämmitintä, joka on tarkoitettu teollisuudessa käytettävien nesteiden lämmittämiseen. Henkilo- tai omaisuusvahinkojen vaara, jos R-tyypin puhdistusnestettä kuumennetaan avoliekillä tai säätelemättömällä lämmittimellä. 4. Liota suuttimet Nordson R-tyypin puhdistusnesteessä, joka on kumennettu liima-aineen sulatuspisteen yläpuolelle enintään 177 C:een (350 F). 5. Poista suuttimet puhdistusaineesta. VAROITUS! Käytä oikeankokoista tarkkuuspuikkoa Nordsonin suuttimien puhdistamiseen. Epätarkkojen tai vääränkokoisten puikkojen käyttö voi vaurioittaa suutinta. Nordsonin suuttimien puhdistussarja (P/N 901915) sisältää erikokoisia puikkoja. 09/2014 Nordson Corporation

30 Pneumaattiset MiniBlue II -annostelijat Suuttimien puhdistaminen (jatkoa) 6. Katso kuvaa 13. Aseta oikeankokoinen puhdistuspuikko kunkin suuttimen ulostuloon. 7. Tartu puhdistuspuikkoon puhtaalla liinalla, vedä se ulos suuttimesta ja pyyhi puhtaaksi. Kuva 13: Suuttimen puhdistus 8. Asenna suutin takaisin. Katso taulukkoa 7. Saturn Suuttimen tyyppi Taulukko 7 Suuttimen asentaminen Suuttimen asentaminen Kierrä suutin moduulin kierteille käsin; kiristä se sitten momenttiavaimella 4,5 N m (40 in.-lb) momenttiin. SureBead 9. Palauta järjestelmä normaaliin toimintaan. 09/2014 Nordson Corporation