LASTENKULTTUURIKESKUS

Samankaltaiset tiedostot
Musiikkipäiväkirjani: Maalataan, kirjoitetaan ja luetaan musiikkia (PWR1) Valitaan värejä, kuvia tai symboleja erilaisille äänille.

Kirjallisuusdiplomivihko

Saloilan päiväkodin toimintasuunnitelma

TOIMINNALLINEN ESIOPETUS HENNA HEINONEN UITTAMON PÄIVÄHOITOYKSIKKÖ TURKU

Simppulankartanon Avoimen päiväkodin toimintasuunnitelma

LUKUDIPLOMI 1.lk NIMI

TEATTERILLISET MENETELMÄT TYÖNOHJAUKSEN VÄLINEENÄ: Kokemuksia Sopimusvuori Ry:stä ja Tredea Oy:stä

Keski-Savon kuntien kulttuurikasvatussuunnitelma osana seudullista opetussuunnitelmaa

SISÄLTÖ. Sano näin itsellesi Ohjaa lasta Jos lapsi on jatkuvasti vihainen Kun aikuista suututtaa Ole etuviisas Kun aikuisen tunteet kiehuvat

Lasten ja nuorten kulttuurikeskus Villa Arttu

Lapsen kielen kehitys II. Kielen ja puheen kehityksen tukeminen.

Rajakylän päiväkodin toimintasuunnitelma

Lastenkulttuurikeskus Verson toimintasuunnitelma 2014 ja toimintakertomus 2013

Aasian kieliä ja kulttuureita tutkimassa. Paja

Papuri.papunet.net. Oma ääni kuuluviin! Näin teet oman radio-ohjelman

4. luokan lukudiplomikirjat ja - tehtävät

Lastenkirjastotyö ammattina - Kyselytutkimus Etelä-Savon kirjastoihin

Mitä kuuluu? Lasten osallisuus varhaiskasvatuksen arjessa. Piia Roos (LTO, KT )

Martinniemen päiväkodin toimintasuunnitelma

lehtipajaan! Opettajan aineisto

Imatran kaupunki. Varhaiskasvatuksen kulttuuri- ja liikuntapolku

Oppilas keskustelee ryhmässä ja tuo esille mielipiteitään. Oppilas osallistuu luokan ja koulun ilmaisuesityksiin. Oppilas harjoittelee

Osallisuuden kehittämistä VKK-Metron tutkimuspäiväkodeissa

LASTEN JA NUORTEN KIRJOJA ERILAISUUDESTA, RASISMISTA, EROSTA JA ETNISESTÄ IDENTITEETISTÄ

FANNI JA SUURI TUNNEMÖYKKY

Herukan päiväkodin toimintasuunnitelma

Voit lisätä tähän oman yksikkösi kuvan! Pateniemen päiväkodin toimintasuunnitelma

Alkukartoitus Opiskeluvalmiudet

Päiväkoti Eväsrepun varhaiskasvatussuunnitelma

Martinniemen päiväkodin toimintasuunnitelma

Kirjastot lukemisen kumppanina

Laululinnun päiväkodin varhaiskasvatussuunnitelma

1. Helppo ja hauska pöytäteatteri

Leikki- ja nuorisotoiminta lasten ja nuorten tulosyksikössä. Leikki- ja nuorisotoiminta / OYS

Valppaat vanhemmat. Valppaat vanhemmat

Lapsi työskentelee ja oppii

Kasvun kikatusta leikin lumoissa

Esikoulu- / perhepäiväkotikysely 2015

Rankka, rankempi, lastenkirja? Eli onko kuvakirjan aiheilla enää mitään rajaa?

PUHU MINULLE KUUNTELE MINUA

Voit lisätä tähän oman yksikkösi kuvan! Pateniemen päiväkodin toimintasuunnitelma

METSOLAN PÄIVÄKODIN VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA

Kirjakettu/Hopeakettu tehtävät

lehtipajaan! Esiopettajan aineisto

Perhepäivähoidon varhaiskasvatussuunnitelma

Yllättävän, keskustelun aikana puhkeavan ristiriidan käsittely

Lataa Kohti yhdessä tekemisen kulttuuria - Merja Mäkisalo- Ropponen. Lataa

lehtipajaan! Oppilaan aineisto

Paraisten kirjastopolku koulun ja kirjaston yhteistyösopimus

MATERIAALIPAKETTI NUORTENILTAAN OLE HYVÄ!

Juttutuokio Toimintatapa opettajan ja lapsen välisen vuorovaikutuksen tueksi

LUKUVALMENTAJA MARIA KOTILA

OULUN KAUPUNGIN KIRJALLISUUSDIPLOMI

Lapsen oikeudet ja globaalikasvatus. Globaali näkökulma lapsen oikeuksiin

Klikkaa itsellesi virtuaalinen isyyspakkaus!

Suomi toisena kielenä ja kirjallisuus vuosiluokat 1-2

Saarelan päiväkodin toimintasuunnitelma

1. Valitse jokin neljästä tarinasta ja tulosta lapsen kuva. Jos tulostusmahdollisuutta ei ole, voit etsiä kuvan esim. lehdestä.

LAHDEN KAUPUNGINTEATTERIN PILOTTISEMINAARI , Muistiinpanot

Yksikön toimintasuunnitelma. Varhaiskasvatusyksikkö Kaisla-Kaleva

Löydätkö tien. taivaaseen?

PORVOON KAUPUNKI. yleisen oppimäärän

Taide ja kulttuuri, valinnainen. Ilmaistutaidon työpaja (YV9TK1)

Pirkanmaan mukautettu lukudiplomi

Pyykösjärven päiväkodin toimintasuunnitelma

LUKUDIPLOMI 2.lk NIMI

LAPSEN VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA

Luokka Tekijä Nimeke Materiaali Niteet. 92 Cruz, Carlos da. Kuninkaantie : matka historiasta nykyaikaan Kirjat LI L 1

LASTEN KERTOMUKSIA PÄIVÄHOIDON ARJESTA

Pirkanmaan lukudiplomi

Killon päiväkodin varhaiskasvatussuunnitelma

KUVAUS OPPILAAN HYVÄSTÄ OSAAMISESTA 2. LUOKAN PÄÄTTYESSÄ

Pirkanmaan mukautettu lukudiplomi

luontopolkuja punaisilla naruilla

Kasvun ja oppimisen lautakunta liite nro 1 (1/9) KULTTUURIKASVATUSSUUNNITELMA Kulttuurikoski

Elämän kartat -3. koulutustapaaminen-

OULUN KAUPUNGIN KIRJALLISUUSDIPLOMI

Lataa Peace! - Katja Myllyviita. Lataa

Mitä on oikeudenmukaisuus? (Suomessa se on kaikkien samanvertainen kohtelu ja tasa-arvoisuus)

VIRVATULIKYSELY VUOTIAILLE, kevät 2013

KIRJASTO. Lämmittely. Selitä sana. lainata varata kaukolaina palauttaa maksaa sakkoa. myöhästymismaksu. printata tulostaa.

Kokemuksia Unesco-projektista

Voit lisätä tähän oman yksikkösi kuvan! Knuutilankankaan päiväkodin toimintasuunnitelma

Ytimenä validaatio. Irmeli Kauppi, sh, TunteVa-kouluttaja

Osallisuuden pedagogiikka varhaiskasvatuksen toimintakulttuurissa 3/5, Osallisuus toiminnan suunnittelun ja eheytetyn toiminnan näkökulmasta

Mielen hyvinvointi projekti OPH:n verkottumisseminaari Ulla Ruuskanen

Miten me teemme arjesta antoisampaa?

VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA / TUOHISET Naavametsän päiväkoti Asematie Saarenkylä gsm

STRATEGIA Pieniä kosketuksia, pysyviä vaikutuksia

Arvostava kohtaaminen vertaistuen lähtökohtana

Piirros Mika Kolehmainen

Saarelan päiväkodin toimintasuunnitelma

Voit lisätä tähän oman yksikkösi kuvan! Värtön päiväkodin toimintasuunnitelma

OULUN KAUPUNGIN KIRJALLISUUSDIPLOMI

Voit lisätä tähän oman yksikkösi kuvan! Savotta-aukion päiväkodin toimintasuunnitelma

VERBI ILMAISEE MYÖNTEISYYTTÄ JA KIELTEISYYTTÄ

Outi Rossi JIPPII. Matkaan Jeesuksen kanssa. Kuvittanut Susanna Sinivirta. Fida International ry

LET S GO! 5 KOEALUE 4-6 Nähnyt:

Transkriptio:

Satu ja Aatos Tarinallista taidekasvatusta teatterin keinoin Menetelmäopas LASTENKULTTUURIKESKUS Satu ja Aatos 1

Versotarhan satoa LastenkulttuurikeskusVerson menetelmäoppaat Lastenkulttuurikeskus Verso on vuodesta 2008 alkaen toiminut Varkauden ja Pieksämäen seudulla verkostomuotoisena lastenkulttuurikeskuksena. Nykyisin Verso toimii myös Mikkelin ja Savonlinnan seuduilla ja versoverkostoon kuuluu 11 kuntaa. Painopistealueina Verson toiminnassa ovat leikki- ja toimintaympäristöjen kehittäminen, tarinallinen taidekasvatus sekä nukketeatteritaide. Versoverkko Etelä-Savoon -hanke (2012 2014) on Lastenkulttuurikeskus Verson hallinnoima kehittämis- ja koulutushanke, jonka aikana on kehitetty luovuutta edistäviä toimintamalleja ja kulttuurikasvatuksen menetelmiä osaksi kuntien pysyvää palvelutoimintaa. Yhdeksän eteläsavolaisen kunnan alueella on toteutettu pilotteja, joissa on kehitetty yhdessä taiteilijoiden sekä varhaiskasvatuksen, esiopetuksen, alakoulujen ja kirjastojen toimijoiden kanssa uusia taidekasvatuksen toimintamuotoja. Hankkeen aikana syntyneestä Versotarhan sadosta on valmistunut menetelmäoppaita versotarhureiden avuksi kasvattamaan luovuuden versoja kaikkialla, missä kylvetään taiteen ja kulttuurin siemeniä. Onnea matkaan versotarhurin työssäsi! Katja Kähkönen (toim. Terhi Siippainen) Satu ja Aatos Tarinallista taidekasvatusta teatterin keinoin Sisältö Johdanto... 3 Satu ja Aatos pähkinänkuoressa... 4 Satu... 6 Aatos... 8 Satu-täti haistaa parhaat sadut... 10 Tarvikkeet... 11 Kirjallisuutta... 12 Satu-täti lukee tunnetarinoita... 13 Satu herättää Aatoksen... 14 Aatoksen aatokset... 16 Kuvia tunnetiloista... 18 Lisätietoja: Varkauden kaupunki / Soisalo-opisto / Lastenkulttuurikeskus Verso Koordinaattori Mervi Riikonen mervi.riikonen@soisalo-opisto.fi / 040 713 8669 Kulttuurituottaja Terhi Siippainen terhi.siippainen@soisalo-opisto.fi / 044 743 6409 www.versoverkko.fi LASTENKULTTUURIKESKUS 2 Kuvat: Terhi Siippainen, Katja Kähkönen Ulkoasu: Mainostoimisto Luode

Johdanto Joroisissa, Juvalla ja Rantasalmella toimivassa Toenperän kirjastossa käynnistettiin tammikuussa 2013 Versoverkko Etelä-Savoon -hankkeen pilotti kehittämään kirjastojen satutuntitoimintaa teatterillisin keinoin. Pilotissa kehitetty Satu ja Aatos -menetelmä laajentaa perinteistä satutuntikäsitettä yhdistämällä 45 minuutin kokonaisuuteen tarinallisen taidekasvatuksen, tunnetaitokasvatuksen sekä teatterillisen itseilmaisun. Satu-täti pitää lapsille kirjastossa tunneteemaan liittyvän satutunnin. Menetelmässä on mukana Aatos-pää, teatterilavaste, jonka avulla satua ja sen herättämiä ajatuksia ja tunteita käsitellään teatterillisin menetelmin, muun muassa nukketeatteri- ja naamioteatteritekniikoita hyödyntämällä. Tunneteemoina pilotin aikana käytettiin ystävyyttä ja rakkautta, pelkoja ja kiukkua. Satu ja Aatos -menetelmän on ideoinut nukketeatteritaiteilija Katja Kähkönen, joka on toteuttanut Satu ja Aatos-tuokioita Toenperän kirjastoissa sekä kouluissa, esikouluissa ja päiväkodeissa. Kirjasto on lastenkulttuuritoiminnalle tärkeä paikka saavutettavuutensa kannalta, ja kirjastoille satutuntitoiminnalla on suuri merkitys. Pilotissa satutuntikäsitettä on laajennettu. Satutunnit ovat taidekasvatuksen lisäksi myös hyvä kanava tunnetaitojen opetteluun. Toenperän kirjastojen satutuntien Satu ja Aatos-menetelmä on suunnattu alle kouluikäisille, mutta variaatioita voi tehdä eri-ikäisille. Satu ja Aatos -menetelmä toimii parhaiten 4-8-vuotiaiden ryhmissä, joiden koko on korkeintaan 20 lasta. Satu ja Aatos! Satutunnit kirjastossa ovat perinne, joka kannattaa hölskyttää ja freesata tämän päivän tarpeiden mukaisiksi. Tarvitsemme laatua joka tempaa tämän päivän lapsen mukaan ja kiinnostaa myös aikuista tuomaan lapset mukaan. Satu ja Aatos on taide- ja tunnekasvatuksellinen menetelmä siihen. Päivi Lehmusvuori Toenperän kirjasto, Juva Satutuntitoiminnalla on suuri merkitys alle kouluikäisten lasten osalta sekä lukemiskasvatuksen sekä kirjastonkäytön opettelun kannalta. Satu ja Aatos on toiminut Joroisissa oikein hyvin ja palaute on ollut positiivista. Jaana Sopanen Toenperän kirjasto, Joroinen Satutuntitoiminta harjaannuttaa lapset rauhoittumaan sadun äärelle, eläytymään sen maailmaan, mutta myös toimimaan itse: pohtimaan, riehaantumaan, leikkimään. Satu ja kertomuksellisuus on ihmisen ydintoiminto. Sen kautta hän käsittelee ja jäsentää ympäröivää maailmaa: kohtaamiaan ihmisiä ja tilanteita. Jenni Kyllönen-Peltoniemi Toenperän kirjasto, Rantasalmi Satu ja Aatos 3

Satu ja Aatos Pähkinänkuoressa Satu ja Aatos-menetelmä yhdistää tarinallisen taidekasvatuksen, teatterillisen taidekasvatuksen ja tunnetaitokasvatuksen. Pääasiallinen kohderyhmä ovat 4 8-vuotiaat. Menetelmää voi soveltaa myös eri ikäisille. Menetelmää voi toteuttaa kirjastoissa, koululuokissa, esiopetusryhmissä tai varhaiskasvatuksen tiloissa. Parhaiten toimintaan sopii tila, joka on suljettu ja intiimi. Menetelmää on toteutettu vapaassa lattiatilassa sekä pöydän ääressä. Satutunnin vetäjä on Satu-tädin roolissa. Menetelmää varten tarvitaan Satu-tädin asu, Aatos-lavaste, tunneteemoittain valikoitua lastenkirjallisuutta, suurennuslasi sekä piirustusvälineet (lehtiöitä, paksuja tusseja). Saduksi valitaan etukäteen noin 15 minuutin pituinen tarina, joka sijoitetaan kirjastoon Satu ja Aatos-tuokion alussa yhdessä löydettäväksi. Satu-täti toivottaa lapset tervetulleeksi ja esittelee itsensä, jos ryhmä ei ole tuttu. 4

Satu-täti etsii kirjan yhdessä lasten kanssa toiminnallisesti. Satu-täti haistaa parhaat sadut, joten etsinnän olennainen osa on kirjallisuuden haistelu. Jotkut sadut tuoksuvat hyvältä, juuri siihen hetkeen sopivalta. Satu-täti lukee sadun istuen piirissä tasavertaisesti lasten kanssa. Kun satu on luettu, Aatoksella on Sadulle sanottavaa. Satu kuuntelee Aatosta ja kertoo Aatoksen tarpeet lapsille. Lapset piirtävät Aatokselle ajatuksia ja piirretyt ajatukset esitellään Aatoksen aatoksissa. Satutuokio päättyy runoon. Piirretyt ajatukset esitellään Aatoksen aatoksissa. Satu ja Aatos 5

Satu Satu-täti voi olla vaikka etsivä, kirjailija, tutkimusmatkailija, jumppamaikka, toimitusjohtaja, Satu ja Aatos-menetelmän Satu-täti on fiktiivinen hahmo joka johdattelee lapset tutustumaan kirjallisuuteen teatterillisin menetelmin. Kiinnostusta kirjoihin herätellään muun muassa fyysistämällä kirjallisuuden etsiminen. Satuja etsitään haistelemalla kirjoja, eli hyviä satuja. Satu-täti käyttää värikästä kieltä, jossa sanaleikit ovat tärkeässä roolissa. Satu herättelee rohkeasti lapsissa erilaisia, niin myönteisiä kuin kielteisiäkin tunteita. Satu ei ole hyveellisempi kuin muut, vaan tekee itsekin virheitä. Satu altistaa itsensä mielipiteille, herättää tunteita muissa ja on avoimesti läsnä omine tunteineen. Satu on hahmona aika railakas, tyylikäs ja vähän turhamainen, ei liian turvallinen ja pehmeä, vaan lapsia haastava, hassu ja mielenkiintoinen. Sekin tuo satutuntitoimintaan jotain muuta. Raikkautta. Huumoria. Särmää. Jenni Kyllönen-Peltoniemi, Toenperän kirjasto Katja Kähkösen luoma sadun hahmo kääntää päälaelleen mielikuvat sadusta vain pienille lapsille kuuluvana tai vain vanhojen ihmisten harrastamana juttuna. Katjan Satu on hemaiseva, värikäs, kiinnostava ja hauska. Kuin sadut itse. Päivi Lehmusvuori, Toenperän kirjasto 6

kirjastonhoitaja Olen siis atu. En ole taru, enkä kertomus. Minua ei lueta, vaikka kaverini lukevatkin ajatuksiani aika hyvin. Katsellessani kerran kirjan kuvituksia löysin yksinäisen Aatoksen. Aatoksesta tuli ottopoikani, koska otin hänet mukaan kirjasta. Osaan satuilla Tykkään ahmia satuja! Haistan hyvät sadut. Ja koska olen atu, tuoksun hyvälle. atu on lopussa ja menee kahville. Nähdään ensi kerralla! Satu ja Aatos 7

Aatos Satu-tädin ottopoika Aatos on ujo eikä puhu ääneen. Aatos on kaksiulotteinen pää, joka toimii myös teatterilavasteena. Aatokselta puuttuu päälaki, joten hänen päähänsä voi kuvittaa sadun herättämiä ajatuksia ja tunteita. Aatoksen kautta lapset voivat ulkoistaa omat ajatuksensa Aatoksen aatoksiksi. Aatoksen päässä voi vierailla: esittää esityksiä ja asioita. Aatosta voi käyttää erilaisten nukketeatteritekniikoiden kokeilemiseen. Aatos-lavasteen käyttö kasvattaa esiintymiskokemusta, koska jokainen lapsi vierailee Aatoksen aatoksissa esittämässä ajatuksiaan. Näin lapsi asettaa itsensä huomaamattaan huomion keskipisteeksi. Aatoksissa voi vierailla yksin tai yhdessä. Jos lapsi on ujo, Satu vie lapsen aatokset (yleensä piirustuksen) kaikkien nähtäville Aatoksen aatoksiin, jotta jokainen lapsi tulee kuulluksi eikä jää toiminnan ulkopuolelle. Useimmiten ujoimmatkin rohkaistuvat esittämään aatoksia muutaman satutunnin kuluessa. Satu-tädin ottopoika Aatos on ujo eikä puhu ääneen, vaan kuiskii asiansa Satu-tädille. Tosin joskus Aatos voi olla suutuksissa, eikä puhu edes Sadulle. Silloin voi kokeilla, puhuuko Aatos lapsille. Lapset lähtevät helposti mukaan kuuntelemaan Aatosta, ja yleensä lapset myös kuulevat Aatoksen ajatukset. 8

Aatos on ujo. Satu herättää Aatoksen! Sadun rohkaisemana Aatos saa aikaan vaikka mitä! Mielessä liikkuvat Aatokset voi piirtää paperille, eli kuvittaa. Aatos on hiljainen. Aatos on kuvitus, ei kuvatus. Aatos tarkoittaa samaa kuin miete tai ajatus. Aatoksella voi olla myös kurjia ja hurjia aatoksia. Satu ja Aatos 9

Satu-täti Haistaa hyvät sadut Satu-täti etsii kirjan yhdessä lasten kanssa toiminnallisesti. Koska Satu-täti haistaa parhaat sadut, etsinnän olennainen osa on kirjallisuuden haistelu. Jotkut sadut tuoksuvat hyvältä, juuri siihen hetkeen sopivalta. Mitä minun tekisi mieli lukea tänään? Mikä tuoksuu hyvältä? Satu-täti haistaa myös lasten päät, koska hyviä satuja voi olla lasten päissä, kun he ovat lukeneet, kuunnelleet tai keksineet hyviä satuja. Tällä motivoidaan lapsia lukemaan ja kuuntelemaan satuja, sillä he kertovat kirjallisuuskokemuksistaan usein ylpeinä. Satu-tuokion päätteeksi Satu valitsee mukaansa lapsen, joka haistaa kirjaston runokirjahyllystä runokirjan. Runokirjasta haistellaan yhdessä parhaimman tuoksuinen runo, jonka Satu-täti lukee tuokion päätteeksi. Satu-täti voi myös johdatella runon lukemiseen. Jostakin tulee vielä hyvä tuoksu Satu ja Aatos -menetelmä on erilainen satutunti, joka osallistaa, tarttuu rohkeasti myös hankaliin kysymyksiin ja antaa menetelmänä lapsille mahdollisuuden työstää erilaisia tunteita. Se antaa lapsille myös varmuutta esittää asioita muiden edessä, ryhmässä. Jenni Kyllönen-Peltoniemi Toenperän kirjasto, Rantasalmi Kirjan mahdollisia sijoituspaikkoja: Kirjahyllyt (päällä, alla, muiden kirjojen välissä, takana) Aatoksen pää (kirja on Aatoksen aatoksissa) Kirjaston WC Roskakori Kirjaston lainaustiski Opettajan tuoli 10

Tarvikkeet atu-tädin asu Asu ei ole satumainen eikä tätimäinen. Satu ja Aatos-menetelmään sopiva asu herättää lapsissa mielenkiinnon, erottuu arkivaatteista ja tuo Satu-tädin nykyaikaan. Aatos-lavaste Vanerista tai muusta vastaavasta materiaalista valmistettu tukeva kaksiulotteinen pää. Päälakea ei ole, jotta Aatoksille jää tilaa, näemme ajatukset. Suurennuslasi Suurennuslasia käytetään ilmeiden liioitteluun, tunteiden teatterillistamiseen. Koomisuus pitää yllä mielenkiintoa, mutta tunne fokuksesssa. Piirustusvälineet A5-kokoisia lehtiöitä tukevasta paperista ja paksuja tusseja. Kirjat Tunneteemoittain valikoitua lastenkirjallisuutta (katso kirjavinkit sivulta 12). Asu ei ole satumainen eikä tätimäinen Jostakin tulee vielä hyvä tuoksu... Satu ja Aatos 11

Tunneteemoihin soveltuvaa kirjallisuutta Anna ja Antti, ei saa! Parvela, Timo. WS 2002. EI! sanoi pieni hirviö Güettler, Kalle; Helmsdal, Rakel; Jónsdóttir, Âslaug. Suomennos: Sari Peltonen Kustannus Oy Pieni Karhu. 2010. Haluan hattuni takaisin Jon Klassen. WSOY 2013. Suomennos: Pirkko Harainen. Hei hei, Luppis Benjamin Chaud, WSOY 2011. Suomennos: Mikael Ahlström. Hupakko Lepakko Tony Ross & Jeanne Willis. Lasten keskus 2006. Kaunotar ja hirviö Sarah Gibb ja Ursula Jones. Aurinko kustannus 2012. Suomennos: Tarja Kanerva Kuinkas sitten kävikään? Jansson, Tove. 17. p. Reiät leikannut WSOY 2002. Suomennos: Hannes Korpi-Anttila. Kuka lohduttaisi Nyytiä? Jansson, Tove. WSOY 1960. Suomennos: Kirsi Kunnas Martti murehtija Browne, Anthony. Lasten keskus 2006. Mikko Mallikas ja Mulperi Bergström, Gunilla. Tammi 1979. Suomennos: Kaija Pakkanen. Minttu ja paras ystävä Harjanne, Maikki. Otava 2013. Miten satujen susista selvitään Child, Lauren. Pieni karhu 2006. Suomennos: Riitta Oittinen. Muistojen puu Teckentrup Britta. Lasten keskus 2013. Suomennos: Tuula Korolainen. Myyrä Puhemiehenä Miler, Zdeněk& Doskocilov, Hana. Tammi 2002. Se pikkuinen Lotta Lindgren, Astrid. Kuvitus Ilon Wikland. WSOY 1997. Suomennos: Eila Kivikkaho. Sika ja tunteet Vuori, Julia. Otava 2004. Sukkahukka Heikkilä, Petra. Lasten Keskus 2002. Vesta-Linnea ja hirviö-äiti Appelgren, Tove. Tammi 2009. Yrmy ja ärmätti Corderoy, Tracey. Kuvittanut Lee Wildish. Kustannus-Mäkelä 2010. Suomennos: Raija Rintamäki. 12

Satu-täti lukee tunnetarinoita Satu herättää aatoksia ja kannustaa lasta käyttämään mielikuvitustaan. Satuun eläytyminen ja satuilu antavat mahdollisuuden käsitellä vaikeitakin asioita sopivan etäisyyden päästä. Sadun ja teatterillisten harjoitteiden kautta opitaan tunnistamaan tunteita ja ilmaisemaan niitä. Satujen kuunteleminen ja niiden työstäminen esittävän taiteen keinoin auttavat lasta sanoittamaan, kuvittamaan ja kehollistamaan kokemuksiaan ja löytämään yhteyksiä niiden välille. Saduissa on usein kaikkia koskettavia, inhimillisen elämän teemoja. Sadun avulla opetellaan ymmärtämään itseä, muita ja ympäröivää maailmaa paremmin. Menetelmää voi toteuttaa kirjastoissa, koululuokissa, esiopetusryhmissä tai varhaiskasvatuksen tiloissa. Parhaiten toimintaan sopii tila, joka on suljettu ja intiimi. Tiiviisti lähellä toinen toistaan toimiminen luo turvallisuuden ja yhdessä tekemisen tunnetta ja huomio keskittyy paremmin toimintaan. Satu ja Aatos-menetelmässä lapset eivät tarvitse tilaa ympärilleen. Menetelmää on toteutettu vapaassa lattiatilassa sekä pöydän ääressä. Satu on kirjallisuuden kehto. Sadut kertovat meille piilotarinoita tunteista, kasvusta ja selviytymisestä. Ne ovat jokaisen omaa ja kaikille yhteisiä - eikä vaan suomen kielellä vaan kaikilla kielillä. Sadun ja Aatoksen yksi kulmakivi on kirjallisuus, kuva ja tarina ja elävä kerronta. Sellaisena se ei ole vain ilmaisukasvatusta, teatteritekniikoita hyödyntävä satutunti vaan myös sanataidekasvatusta mitä parhaimmalla tavalla. Tunteet ovat kirjallisuuden perustavaa raaka-ainetta. Silti niitä hyvinkin vähän käsitellään lukemisen yhteydessä. Sadun ja Aatoksen menetelmä antaa tavan lähestyä tunteita lasten kokemana, auttaa sanallistamaan ja ilmaisemaan omia tuntemuksia ja tunteita. Se on rohkeaa ja hienoa. Päivi Lehmusvuori, Toenperän kirjasto Satu ja Aatos 13

Satu herättää Aatoksen Sadun lukemisen jälkeen Satu-täti kysyy Aatoksen mietteitä ja kertoo ne lapsille. Usein Aatos pyytää lapsia piirtämään sadun herättämiä ajatuksia ja tuomaan ne Aatoksen aatoksiksi. Satu ja Aatos-tuokion yksi perusta on tasa-arvoinen vuorovaikutus lasten kanssa. Satu lukee sadut samalla tasolla kuin lapset, keskustelee lasten kanssa, kysyy ja ottaa lapset huomioon. Tuokio sisältää aina lasten omaa aktiivisuutta. Toiminnallisuus on tärkeä osa satutuntia, se on tavoitteellista ja sisällön mukaan harkittua. Tunti on pienoistyöpaja. Tekeminen on oppimisen ytimiä, tekemällä oppii ja omaksuu itselleen asioita parhaiten. Esimerkkejä Sadun, Aatoksen ja lasten välisestä vuorovaikutuksesta on koottu oppaan viimeisille sivuille. Jokaisella kerralla voi kokeilussa olla eri tekniikka, esimerkiksi käsi-, ilme-, paperi-, esineteatteria. Jatkuvuuden kannalta on kuitenkin parempi, että tekniikka ei vaihtele koko ajan. Päivi Lehmusvuori Toenperän kirjasto, Juva 14

Jokaisella kerralla voi kokeilussa olla eri tekniikka. Satu ja Aatos 15

Aatoksen aatokset Kerran, kun Aatos oli kiukkuinen, eikä puhunutkaan Sadulle, lapset saivat itse kuunnella Aatoksen aatoksia ja kertoa ne Sadulle. Ne olivatkin mielenkiintoisia: - Aatos haluaa karkkia ja kakkua! - Aatos kertoi, että rakastaa sinua. - Aatos pyytää anteeksi. Aatos ei ollut koskaan nähnyt painajaisia, mutta kerran hän halusi kovasti nähdä, miltä painajaiset näyttävät. Lapset keksivät Aatokselle painajaisia. 16

Lapset keksivät Aatokselle aatoksia. Satu ja Aatos 17

18 Satu herättelee rohkeasti lapsissa erilaisia, niin myönteisiä kuin kielteisiäkin tunteita.

Satu ja Aatos 19

20 www.facebook.com/lastenkulttuurikeskusverso ISBN 978-951-97878-9-3 (nid.) ISBN 978-952-68134-0-0 (PDF)