PuheTupa- Puhevammaisten tulkkipalvelun toimintamallin ja yhteistyöverkoston kehittämishanke 2004-2007 VÄLIRAPORTTI 2004-2005 projektipäällikkö Pirkko Jääskeläinen puheterapeutti Kristiina Räisänen puhevammaisten tulkki Seija Ikonen
Hankkeen tausta ja tavoitteet PuheTupa -hanke on nelivuotinen, kuuden neurologisen vammaisjärjestön yhteishanke. Se on syntynyt STAKESin Uudenmaan Verkostoituvat tulkkipalvelut (Veturi)- hankkeen puhevammaisten tulkkipalvelujen PuTu -työryhmän aloitteesta. PuheTupa hanketta toteuttaa Suomen CP-liitto ry. Raha-automaattiyhdistyksen tuella. Hankkeessa ovat mukana Aivohalvaus- ja Dysfasialiitto, Autismi- ja Aspergerliitto, Förbundet De Utväcklingstördas Väl, Kehitysvammaliitto, Kehitysvammaisten Tukiliitto ja Suomen CP-liitto. Hankkeessa työskentelevät projektipäällikkö Pirkko Jääskeläinen (huhtikuu 2004 ) ja puheterapeutti Kristiina Räisänen (tammikuu 2005 ) sekä puhevammaisten tulkki Seija Ikonen(lokakuu 2005 ). Hankkeen taustalla on PuTu -työryhmän aloitteesta tehty, Helsingin Tikoteekin toteuttama kartoitustutkimus Uudeltamaalta. Tämän tutkimuksen tarkoituksena oli selvittää, miten puhevammaisten tulkkipalvelu toteutuu Uudellamaalla ja mitä käytäntöjä on olemassa palvelun järjestämiseksi eri kunnissa. Tulokset olivat huolestuttavia. Vaikka Uudellamaalla on yli 1,4 miljoonaa asukasta, joista puhevammaisia voidaan arvioida olevan n. 7000 (0,5 % väestöstä) ja jos heistä noin puolen arvioidaan hyötyvän tulkkipalvelusta, olisi Uudellamaalla n. 3500 puhevammaisten tulkkipalvelun potentiaalista käyttäjää. Kuitenkin vuosina 1999-2001 puhevammaisten tulkkipalvelua oli anottu ja myönnetty koko Uudenmaan alueella vain 42 puhevammaiselle henkilölle. Hankkeen tavoitteena on kehittää puhevammaisten tulkkipalvelujen tuottamismalleja Uudellamaalla, luoda yhteistyöverkostoja puhevammaisten tulkkipalvelua käyttävien, tuottavien ja organisoivien tahojen välille sekä tiedottaa puhevammaisten tulkkipalvelusta niin puhevamma-alan asiantuntijoille kuin suurelle yleisölle. Seuraavassa tarkastellaan PuheTupa- hankkeen toimintaa ajalla huhtikuu 2004- joulukuu 05 kolmen eri toimintaprosessin kautta: Asiakkaiden kanssa tehtävä työ Asiakasprosessit Yhteistyötahojen ja kumppaneiden kanssa tehtävä yhteistyö Yhteistyöprosessit Hankkeen ja järjestöjen vuorovaikutus hankkeen hallinnassa Hankkeen hallintaprosessit 1
Asiakasprosessit PuheTupa- hankeen kohderyhmään, asiakkaisiin kuuluvat Uudellamaalla asuvat puhevammaiset henkilöt, puhevammaisten tulkkipalvelutyöntekijät, kuntien sosiaalityöntekijät ja Uudellamaalla työskentelevät puheterapeutit sekä nk. suuri yleisö Uudellamaalla ja sen ulkopuolella. Puhevammaiset henkilöt Muut sos.- ja terv.- alan ammattilaiset Sosiaalityöntekijät PUHETUPA HANKE Suuri Yleisö Puheterapeutit Puhevammaisten tulkit Asiakasprosessien tavoitteiden toteutuminen Hankkeen tavoitteena on tiedottaa asiakasryhmiä puhevammaisten tulkkipalvelusta, luoda ja tukea yhteistyöprosesseja eri asiakasryhmien välillä sekä olla mukana tukemassa erilaisten puhevammaisten tulkkipalvelujen tuottamismallien syntyä. 2
Näiden tavoitteiden toteutumiseksi ajalla 4/04-12/05 hanke on tiedottanut Suomen CP-liiton Päivätoiminnan ja PuheTupa- hankkeen avajaisista yhteistyökumppaneille ja tiedotusvälineille. on järjestänyt sosiaalityöntekijöille eri kunnissa tiedotus- ja keskustelutilaisuuksia puhevammaisten tulkkipalvelusta sekä kertonut PuheTupa- hankkeesta. Näihin tapaamisiin on osallistunut 23 sosiaalityöntekijää 12 eri Uudenmaan kunnasta. on järjestänyt puheterapeuteille tiedotus- ja keskustelutilaisuuksia puhevammaisten tulkkipalvelusta sekä kertonut PuheTupa- hankkeesta. Näitä tilaisuuksia on ollut kolme: Espoon kaupungin, Vantaan kaupungin ja HUSn puheterapeuteille. Yhteensä n. 70 Uudellamaalla työskentelevää puheterapeuttia on osallistunut näihin tilaisuuksiin. on osallistunut kolmeen Uudellamaalla työskentelevien puhevammaisten tulkkipalvelutyöntekijöiden tapaamiseen. Hanke on mukana myös sähköpostitse tapahtuvassa tiedottamisessa. Lisäksi on osallistuttu neljään valtakunnalliseen puhevammaisten tulkkipalvelutyöntekijöiden koulutustapaamiseen. on järjestänyt neljä tapaamista puhevammaisille henkilöille ja heidän omaisilleen CP-liiton ja Aivohalvaus- ja Dysfasialiiton kautta. Näissä tapaamisissa on kerrottu hankkeesta ja tulkkipalvelun käyttömahdollisuuksista. Tapaamisiin on osallistunut yhteensä n. 40 henkilöä. on tiedottanut Uudellamaalla ja valtakunnallisesti suullisen esityksen ja /tai posterin avulla hankkeesta ja tulkkipalvelusta seminaareissa, kongresseissa ja messuilla: o CP-liiton Kevätpäivät Turussa o CP-liiton 40-vuotis juhlatilaisuus Helsingissä o kansainvälinen CP-kongressi Tampereella o TerveSos -messut Turussa o NeuroExpo Turussa o Apuvälinemessut 05 Tampereella o Osallisena omassa elämässä -seminaari Hämeenlinnassa o Ideat Elämään -tapahtuma Kuopiossa o Who Cares -kongressi Lahdessa o Puhevammaisten tulkkipalvelu kunnassa -seminaarit Kuopiossa ja Lappeenrannassa o HYKS:n Foniatrian luentosarjassa luento puhevammaisten tulkkipalvelusta o Kouvolassa Vammaisjärjestöjen- ja yhteistoimitilan avajaiset sekä luento o Kajaanissa tapaamiset Kainuun keskussairaalassa, Kainuun CPyhdistyksen jäsenillassa sekä työosuuskunnan työntekijöiden kanssa on ollut mukana perustamassa Suomen CP-liiton Puhetupakeskusta. Puhetupakeskuksen toiminta on alkanut 10/05 ja sen tavoitteena on alkaa tuottaa puhevammaisten tulkkipalveluja Uudellamaalla kevään 2006 aikana. 3
on tukenut ja neuvonut puhevammaisia henkilöitä, puheterapeutteja, sosiaalityöntekijöitä ja tulkkipalvelutyöntekijöitä tulkkipalvelun haku- tai myöntämisprosesseihin liittyneissä kysymyksissä. Yhteydenottoja on ollut runsaasti. on toimittanut hankkeen esittelyn Papunet internet sivustoon ja Suomen CPliiton kotisivuille. on tarjonnut lehtijuttuja eri sosiaali- ja terveysalan lehtiin. Puhevammaisten tulkkipalvelusta ja PuheTupa -hankkeesta on julkaistu juttu STM:n Dialogilehdessä, CP-lehdessä, CP-Terapiayhdistyksen Teema-lehdessä, SOS Aktuelltlehdessä sekä Uudenmaan CP-yhdistyksen Jäsentiedotteessa. on tiedottanut Opas Puhevammaisten tulkkipalvelusta -esitteen ilmestymisestä ja hankkeen toiminnasta sekä hankkeen yhteistyömahdollisuuksista Uudenmaalla toimivien vammaisjärjestöjen alueyhdistyksiä, kuntien sosiaalityöntekijöitä sekä HUS alueen sairaaloiden puheterapeutteja ja sosiaalityöntekijöitä lähettämällä em. tahoille postitse Opas Puhevammaisten tulkkipalvelusta - esitettä ja muuta tiedotusmateriaalia. Puhevammaiset henkilöt Hankkeen toiminnan painopiste asiakasprosessien osalta tulee siirtymään puhevammaisiin henkilöihin kevään 2006 aikana. Tavoitteena on järjestöjen kautta saada kontakteja puhevammaisiin henkilöihin ja kertoa heille tulkkipalvelujen käyttömahdollisuuksista. Tavoitteen toteutumiseksi on tarkoitus järjestää yhteistyössä eri vammaisjärjestöjen ja toimintakeskusten kanssa puhevammaisille henkilöille ja heidän omaisilleen tiedotus- ja keskustelutilaisuuksia eri puolilla Uuttamaata. Näissä tilaisuuksissa kerrotaan puhetta tukevaan ja korvaavaan kommunikointiin liittyvistä asioista sekä puhevammaisten tulkkipalvelun käytön mahdollisuuksista osana puhevammaisen henkilön arkipäivää ja kannustetaan puhevammaisia henkilöitä hakemaan itselleen tulkkipalvelupäätöstä. Tämän asiakasryhmän kattava tavoittaminen saattaa olla haasteellista, koska kaikki puhevammaiset henkilöt eivät ehkä kuulu mihinkään vammaisjärjestöön tai osallistu minkään toimintakeskuksen toimintaan. Puheterapeutit Hankkeen toiminnassa jatketaan puheterapeuttien tapaamisia, joista ensimmäiset järjestettiin 2005 vuoden aikana. Tarkoituksena on ottaa yhteyttä Uudenmaalla työskenteleviin kunnallisiin ja yksityisiin puheterapeutteihin ja pyrkiä niin paikallisesti kuin koko Uuttamaata kattavasti järjestämään puheterapeuteille tiedotus- ja keskustelutilaisuuksia. Tavoitteena on näiden tilaisuuksien kautta tukea puheterapeutteja kertomaan puhevammaisille asiakkailleen tulkkipalvelun käytöstä ja innostaa puhetera- 4
peutteja hyödyntämään yhteistyömahdollisuuksia puhevammaisten tulkkipalvelutyöntekijöiden kanssa. Tämänkin asiakasryhmän kohdalla haasteelliseksi saattaa muodostua heidän tavoittamisensa. Kunnalliset puheterapeutit, joiden tavoittaminen on helpompaa, työskentelevät yleensä lievemmin puhevammaisten asiakkaiden kanssa. Kelan korvaamaa vaikeavammaisten kuntoutusta toteuttavat yksityiset puheterapeutit, joiden tavoittaminen voi olla haasteellista. Puheterapeuttien tavoittamisessa täytyy hyödyntää jo olemassa olevia tiedotusväyliä, joita puheterapeutit seuraavat: esim. Papunet -internet sivustoa sekä Puheterapeutti lehteä sekä henkilökohtaisia kontakteja. Sosiaalityöntekijät Tavoitteena on tiedottaa sosiaalityöntekijöitä puhevammaisten tulkkipalveluun liittyvistä asioista vammaispalvelulain toteutumisen kannalta sekä kannustaa heitä tiedottamaan asiakkailleen puhevammaisten tulkkipalvelun hakemisen mahdollisuudesta. Sosiaalityöntekijöiden tapaamisissa on tavoitteena hankkeesta tiedottaminen ja yhteistyökanavien luominen, jotta sosiaalityöntekijät voivat ottaa hankkeen työntekijöihin yhteyttä tarvitessaan apua tai tukea tulkkipalvelun toteuttamiseen liittyvissä asioissa. Tiedotus- ja keskustelutilaisuuksien avulla on tähän mennessä tavoitettu noin 1/3 Uudenmaan kuntien sosiaalityöntekijöistä. Helsingin ja Espoon sosiaalitoimen kanssa tehtävä yhteistyön vauhdittuminen on jatkossa tärkein haaste tämän asiakasryhmän kohdalla. Näissä molemmissa kaupungeissa on ollut meneillään laaja organisaatiouudistus, jonka takia yhteistyötä heidän kanssaan on vasta aloiteltu. Tämän asiakasryhmän kohdalla tarvitaan sinnikästä ja jatkuvaa yhteydenpitoa sekä henkilökohtaisten kontaktien käyttämistä, jotta heidät tavoitetaan. Monissa kunnissa ei ole tehty vielä ainoatakaan tulkkipalvelupäätöstä, eikä asia ole käytännön työssä vielä tullut kunnan sosiaalityöntekijälle ajankohtaiseksi ja ehkä tämän takia koko tulkkipalveluasia tuntuu vieraalta. Suuri yleisö Jatketaan erilaisiin messuihin, tapahtumiin, kongresseihin ja seminaareihin osallistumista. Tarjotaan niihin sekä suullisia esityksiä, tietoiskuja että postereita. Tarjotaan edelleen juttuja sosiaali- ja terveysalan lehtiin. 5
Yhteistyöprosessit PuheTupa hanke on tehnyt laajaa yhteistyötä puhevamma-alan eri toimijoiden kanssa. Tämän toiminnan tarkoituksena on ollut verkostoitua alan muiden toimijoiden kanssa ja olla mukana erilaisissa puhevammaisten tulkkipalvelua koskevissa prosesseissa. Yhteistyö on ollut tiivistä erityisesti hankkeessa mukana olevien kuuden neurologisen vammaisjärjestön kanssa. Muut tulkkipalvelujen kehittämishankkeet Opetushallituksen Tutkintotoimikunta Vammaisjärjestöt Uudenmaan Tulkkipalvelujen hankintapiiri PuVaT- tutkinnon perusteiden uudistaminen Opetushallitus PUHETUPA HANKE Uudenmaan Veturi ja PuTu työryhmät Puhetupakeskus Hankkeen tärkeimpiä yhteistyöprosesseja ovat olleet: Opas puhevammaisten tulkkipalvelusta - esitteen toteutus yhdessä hankkeen viiden vammaisjärjestön kanssa. Oppaan toimittamiseen panostivat erityisesti Aivohalvaus- ja Dysfasialiitto, Kehitysvammaliitto ja PuheTupa- hanke/ Suomen CP-liitto. Opas tuli valtakunnalliseen jakeluun syksyllä 05. 6
Opetushallituksen Puhevammaisten tulkkipalvelutyöntekijöiden erikoisammattitutkinnon tutkintotoimikunnassa työskentely. Pirkko Jääskeläinen toimii tutkintotoimikunnan puheenjohtajana. Tutkintotoimikunnan kautta tehdään myös yhteistyötä tulkkipalvelutyöntekijöiden koulutuksesta vastaavien oppilaitosten kanssa. Opetushallituksen Puhevammaisten tulkkipalvelun erikoisammattitutkinnon perusteiden uudistamistyöryhmässä työskentely. Pirkko Jääskeläinen on uudistamistyöryhmän jäsen. Uudenmaan Veturissa (Verkostoituvat Tulkkipalvelut) toimiminen. Uudenmaan Veturin Puhevammaisten Tulkkipalvelu- PuTu- työryhmässä toimiminen. PuTu-työryhmän työskentelyn osana PuheTupa-hanke on osallistunut Tulkkipalvelujen Uudenmaan Hankintapiirin lomakkeiden laatimiseen puhevammaisille tulkkipalvelun käyttäjille ja puhevammaisten tulkeille. Suomen CP-liiton Puhevammaisten asiaintoimikunnassa toimiminen. Pirkko Jääskeläinen on toimikunnan jäsen. Tulkkipalvelujen Uudenmaan Hankintapiirin kanssa tehtävä yhteistyö sekä heidän järjestämiinsä asiakas- ja tiedotustilaisuuksiinsa osallistuminen. Suomen CP-liiton Puhetupakeskuksen kanssa tehtävä yhteistyö. Papunetin puhevammaisten tulkkipalvelu-sivujen uudistamiseen osallistuminen Papunetin verkkotoimittajan johdolla. Pirkanmaalla on käynnistynyt alueellinen tulkkipalvelujen kehittämishanke, jonka kanssa tehdään yhteistyötä. Pirkko Jääskeläinen on osallistunut Tampereella kilpailuttamiskoulutukseen. Tekstipuhelintyöryhmässä toimiminen. Pirkko Jääskeläinen on työryhmän jäsen. Yhteistyön luominen ja hankkeen esitteleminen Espoon sosiaali- ja terveysalan oppilaitos Omniassa puhevammaisten tulkkipalvelutyöntekijäksi opiskeleville. Edellä mainitut yhteistyöprosessit tulevat jatkumaan, lukuun ottamatta Uudenmaan Veturi-työryhmää, joka lopetti toimintansa vuoden 2005 lopussa. Näiden edellä mainittujen pääyhteistyökumppaneiden lisäksi hanke on tehnyt pienimuotoisempaa yhteistyötä monien eri tahojen kanssa. Kaikkien jo olemassa olevien sekä hankkeen myötä kehittyvien yhteistyöprosessien kautta PuheTupa- hanke on mukana kehittämässä puhevammaisten tulkkipalvelussa toimivien tahojen välistä asiantuntijuuden vaihtoa ja luomassa uusia toimintamalleja sekä kehittämässä alan koulutusta. Opas Puhevammaisten tulkkipalvelusta - esitteen tuottaminen oli hankkeen kevään 2005 suurin panostus yhteistyöprosessien osalta. Kristiina Räisänen toimitti yhdessä Kehitysvammaliiton ja Aivohalvaus- ja Dysfasialiiton työntekijöiden kanssa Opas Puhevammaisten tulkkipalvelusta esitteen. Opas on saanut erittäin myönteisen vastaanoton yleisöltä ja sitä on jaettu valtakunnallisesti jo useita tuhansia kappaleita sen painamiseen osallistuneiden viiden vammaisjärjestön kautta. 7
Tulkkipalvelujen Uudenmaan Hankintapiirin toiminnan käynnistyminen luo uusia haasteita puhevammaisten tulkkipalvelun tuottamiselle Uudellamaalla. Lokakuun 2005 alusta asti kunnat ovat hankkineet viittomakielen tulkkipalvelut Tulkkipalvelujen Uudenmaan Hankintapiirin kautta ja puhevammaisten tulkkipalveluiden keskitetty, kilpailutettu hankinta käynnistyy Hankintapiirin kautta kevään 2006 aikana. Kunnat ostavat tulkkipalvelut kuntansa asukkaille Hankinta-piirin kautta. Hankintapiiri on kilpailuttanut palveluntuottajat ja vastaa välityskeskuksen kautta tulkkipalvelujen keskitetystä välittämisestä kuulo- ja puhevammaisille henkilöille. Puhevammaisten tulkkipalvelun tuottajat ovat tähän asti toimineet nk. freelancer pohjalta ilman että heillä on omaa toiminimeä tai muuta yritysmuotoista toimintaa. He ovat laskuttaneet tuottamistaan palveluista suoraan kunnan sosiaalitoimea. Vielä ei tiedetä, miten Hankintapiirin toiminnan alkaminen tulee vaikuttamaan jo olemassa olevien tulkkipalvelutyösuhteiden jatkumiseen. Vasta Hankintapiirin toiminnan käynnistymisen myötä tiedetään, miten Hankintapiirin toiminta ja keskitetty palvelujen välittäminen tulevat käytännössä vaikuttamaan puhevammaisten henkilöiden tulkkipalvelujen saatavuuteen ja laatuun Uudellamaalla. Suomen CP-liiton Puhetupakeskus, jonka toiminta käynnistyi syksyllä 2005, tulee olemaan hankkeen tärkeä yhteistyökumppani uusia tulkkipalvelun tuottamismalleja kehitettäessä. Puhetupakeskus on osallistunut Hankintapiirin kilpailutukseen ja on siten mukana keskitetyssä palvelujen tuottamisessa. Jatkossa tullaan näkemään, miten Puhetupakeskuksen toiminta lähtee liikkeelle ja minkälaista tukea keskus hankkeelta tarvitsee. Hankkeen hallintaprosessit Hankkeen alkaessa huhtikuussa 2004 oli ajankohtaista paitsi tiedottaa hankkeen alkamisesta ja luoda yhteistyösuhteita puhevamma-alan toimijoihin Uudellamaalla, myös kalustaa hankkeen toimitilat, hankkia välineitä ja materiaalia, jotta hankkeen toiminta pääsi käyntiin. Nämä hankkeen käynnistämiseen liittyvät prosessit vaativat suuren työpanoksen hankkeen alkuvaiheessa. Joulun 2005 aikaan hanke tulee muuttamaan Suomen CP-liiton uusiin tiloihin Malmin kauppatiellä. Hankkeen johtoryhmään kuuluu edustaja jokaisesta hankkeessa mukana olevasta vammaisjärjestöstä. Johtoryhmä on kokoontunut vuonna 2004 kaksi kertaa ja vuonna 2005 kolme kertaa. Johtoryhmän kokouksissa on tarkasteltu hankkeen toimintasuunnitelmaa ja kertomusta sekä budjettia. Lisäksi on keskusteltu kulloinkin ajankohtaisista, hankkeen toimintaan liittyvistä aiheista. Johtoryhmä tulee jatkossakin kokoontumaan 2-4 kertaa vuodessa. Hankeen työntekijät ovat myös osallistuneet koulutuksiin ja sitä kautta kehittäneet hankkeen kuluessa ammattitaitoaan ja valmiuksiaan toimia hankkeessa; esimerkiksi 8
Sillalla seminaari, Excel-kurssi, Bliss-kurssi. Kouluttautumista hankkeen aikana jatketaan esille tulevien tarpeiden mukaisesti. Suomen CP-liiton kanssa on tehty yhteistyötä erityisesti taloushallintoon, tiedottamiseen, postittamiseen ja materiaalin tuottamiseen liittyvissä toiminnoissa. Projektipäällikkö Pirkko Jääskeläinen vastaa hankkeen talousasioista yhdessä Suomen CP-liiton talouspäällikkö Tuulikki Suutarin kanssa. Suomen CP-liiton toiminnanjohtaja Aimo Strömberg ja palvelupäällikkö Ilona Toljamo ovat olleet mukana hankkeen toiminnoissa ja toiminnan suunnittelussa, erityisesti Suomen CP-liiton Puhetupakeskukseen liittyvän yhteistyön osalta. Hankkeen hallintaprosesseihin kuuluu myös materiaalin tuottaminen. Hanke on tuottanut hankkeesta ja sen toiminnasta kertovan esitteen ja kaksi posteria, sekä osallistunut Opas puhevammaisten tulkkipalvelusta -esitteen tuottamiseen. Lisäksi on tuotettu kommunikointimateriaalia ja -alustoja teknisiin kommunikoinnin apuvälineisiin, joita on käytetty esittelytarkoituksissa asiakastilaisuuksissa. Hankkeen Johtoryhmä PUHETUPA HANKE Materiaalin tuottaminen Suomen CP-liitto ry. Hankeen hallintaprosessit tulevat jatkumaan em. kaltaisina koko hankkeen ajan. Yhteistyö sekä hankkeen johtoryhmän että Suomen CP-liiton kanssa on sujunut erittäin hyvin ja hanke on saanut paljon tukea omaan toimintaansa molemmilta tahoilta. 9
Yhteenveto 2004-2005 Puhetupa -hanke on käynnistynyt hyvin ja sen toiminta on vastannut hankkeelle asetettuja tavoitteita. Yhteis- ja kehittämistyön merkitys on korostunut hankkeen edetessä. Hanke on saanut erittäin positiivisen vastaanoton ja odotukset hanketta kohtaan ovat suuret puhevammaisten tulkkipalvelun toimijoiden suunnalta. Tavoitteenamme ja perustehtävänämme on luoda edellytyksiä sille, että yhä useampi puhevammainen henkilö Uudellamaalla käyttäisi puhevammaisten tulkkipalvelua ja hyödyntäisi sen tarjoamat monet mahdollisuudet. Hankkeen päätösseminaari tullaan järjestämään syksyllä 2007. 10