Asennusopas. Twin Kit 086L1370.

Samankaltaiset tiedostot
Asennusopas. Twin Kit 086L1370.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Kytkentäkaavio. DHP-A Opti.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Kytkentäkaavio. DHP-iQ.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Kytkentäkaavio DHP-S, 400V 3N.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Tekninen kuvaus DHP-M.

Asennusohje AXC 40 IHB FI AXC 40 IHB FI 1

Asennusopas. DEVIreg 330 ( C) Elektroninen termostaatti.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Tekninen kuvaus DHP-M.

Asennusopas. DEVIreg 610. Elektroninen termostaatti.

Asennusopas. DEVIreg 132. Elektroninen termostaatti.

Asennusohje alashunttaukselle NIBE F1145/F1245

Asennusohje ilmaiskylmälle NIBE F1145/F1245

Asennusopas. DEVIreg 316. Elektroninen termostaatti.

Asennusohjeet. Gapsal OKS & Compact. Versio 5.0

Asennusopas. BasicPlus 2 WT-DR & WT-PR huonetermostaatit

Danfoss Link FT Lämmityksen kytkentäyksikön

POISTOILMALÄMPÖPUMPPUJEN ASENTAJAN OPAS

NIBE ILMAVESILÄMPÖPUMPPUOPAS OSA 1: SISÄYKSIKÖT VVM 310 VVM 320 VVM 500

Asennusopas. DEVIreg 530. Elektroninen termostaatti.

Sähköiset toimilaitteet AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV 33 standardin EN mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas)

Asentajan käsikirja AXC 40. Lisätarvikkeet IHB FI LEK

Asennusopas. DEVIreg 130. Elektroninen termostaatti.

Asennusopas. DEVIreg 528. Elektroninen termostaatti.

Asentajan käsikirja AXC 40

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. living connect. Asennus ja käyttö. Danfoss Heating Solutions

ASENTAJAN KÄSIKIRJA. Jäspi Basic jäähdytyspaketti. Kaukora Oy. MCU 40 ohjausautomatiikalla varustettuihin järjestelmiin.

living connect, Elektroninen Patteritermostaatti

Asennusohje. 086U6289 Rev. 10 FI

Vitocal 200 pikaohje asennusliikkeelle

Lämpöpumput kotikäyttöön

CTC EcoZenith i550 Pro Monipuolinen tankki, jossa sisäänrakennettu älykäs ohjaus.

PIKAKÄYTTÖOHJE V S&A Matintupa

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Asennusopas DHP-M.

Asennusohje DHP-A DHP-A Opti DHP-AL DHP-AL Opti DHP-C DHP-H DHP-H Opti DHP-H Opti Pro DHP-L DHP-L Opti DHP-L Opti Pro

DHP-H Varius Pro+/DHP-L Varius Pro+

Asentajan käsikirja AXC 50. Lisätarvikkeet IHB FI LEK

Asentajan käsikirja MCU 40. Lisätarvikkeet. Lisävarustekortti IHB FI

DHP-H Varius Pro+/DHP-L Varius Pro+

Sähköiset toimilaitteet AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 standardin EN mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas)

Liitäntäperiaate. Käyttökohteet Omakotitalot vesikiertoisilla lämmitysjärjestelmillä. Suurin suositeltu lämmitysteho 13,5 kw.

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Asennusohje DEVIlink RU Elektroninen toistin

CTC EcoZenith i550 Pro Hybridivaraaja, jossa sisäänrakennettu älykäs ohjaus.

Hoito-ohje DHP-A DHP-A Opti DHP-AL DHP-AL Opti DHP-C DHP-H DHP-H Opti DHP-H Opti Pro DHP-L DHP-L Opti DHP-L Opti Pro

Installation instructions, accessories. Handsfree, Bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 41

Asennusopas. DEVIreg 532. Elektroninen termostaatti.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Käyttöönotto. DHP-iQ.

MAALÄMPÖPUMPPUJEN ASENTAJAN OPAS

Termostaattinen vesiventtiili AVTB

Asennusohje DHP-S VMGFB220

Asentajan käsikirja Vedenpoistoputki KVR 10

Käyttölaite tyyppi ABNM-LOG/LIN AB-QM, 0-10 V, ohjausjännitteellä

Asennusohje Shunttiryhmä TBXZ-4-42 GOLD SD /GOLD CX 100/120 SILVER C SD /SILVER C CX

FHM-Cx Sekoitusryhmät lattialämmitykseen

Lumination LED-valaisimet

Ulkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteena saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Käyttöönotto DHP-AQ.

Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design)

CTC EcoZenith i550 Pro Monipuolinen tankki, jossa sisäänrakennettu älykäs ohjaus.

ILMAVESILÄMPÖPUMPPUJEN ASENTAJAN OPAS

Asentajan käsikirja AXC 40. Lisätarvikkeet IHB FI

Moduloivat toimilaitteet AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 standardin EN mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas)

50 meter wireless phone line. User Manual

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

HOITO-OHJE. DHP-H Opti Pro, DHP-H, DHP-C, DHP-L, DHP A, DHP-AL. Siirry ohjausyksikön valikoissa seuraavasti:

ASENNUSOHJE Lattialämmitystermostaatti A2015

EW-TULISIJA PAK ASENNUSOHJE

Ulkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteina saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä.

ComfortZone CE50/CE65

NIBE ILMAVESILÄMPÖPUMPPUOPAS OSA 3: OHJAUSYKSIKÖT SMO 20 SMO 40

TAC Asennusohje. 1. Asennus 0FL

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Käyttöohje DHP-M.

Lämmityspatterin TBLE/TCLE asennus GOLD/COMPACT

ASENTAJAN KÄSIKIRJA. Jäspi Basic jäähdytyspaketti. Kaukora Oy. MCU 40 ohjausautomatiikalla varustettuihin järjestelmiin.

FHV-A mahdollistaa lattian lämpötilanhallinnan esiasetettavan ja RA anturilla varustetun termostaattiventtiilin kautta.

Kytkentäperiaate Soveltuvuus Kiinteistöt, joissa on vesikiertoinen lämmitysjärjestelmä.

Liitäntäperiaate. Käyttökohteet Kiinteistöt vesikiertoisilla lämmitysjärjestelmillä. Vaihtoehto Lämpöpumppu

Kiinteästi johdotetut lattialämmityksen säätimet

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa CD250 CD255 SE250 SE255. Pikaopas. Kytke. Asenna. Nauti

CMP-VOIP80. VoIP + DECT PUHELIN. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI

DHP-H Varius Pro+/DHP-L Varius Pro+

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. Imuriohjain

HOITO-OHJE. Diplomat Diplomat Duo Comfort Atria Atria Duo. Siirry ohjausyksikön valikoissa seuraavasti:

Installation instructions, accessories. Pysäköintiapu, etu. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Asennusopas. DEVIreg 531. Elektroninen termostaatti.

Hoito-ohje DHP-S VUGFA120

Käyttöohje. DEVIreg 550. Älykäs elektroninen termostaatti.

living connect, Elektroninen Patteritermostaatti

Lämpöpumput kotikäyttöön

ASENNUSOHJE. Termostaatti A2000 (L, H ja RVT)

Asennus, käyttö ja huolto

HYDROSET EN 8-4 F PINNANSÄÄTÖ- JA VALVONTAJÄRJESTELMÄ

ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360

ÖLJYKONDENSSIKATTILA KIMEO

Roth Touchline viilennysjärjestelmän asennusopas

PIKA- OHJE Jäspi Tehowatti Air Asentajan pikaohje

Vetokoukku, irrotettava

Avoimen luukun varoitussanomat. Toiminto

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE

Transkriptio:

086L1370 www.heating.danfoss.com

Danfoss A/S myöntämä takuu ei ole voimassa eikä Danfoss A/S ole korvausvelvollinen, jos näitä ohjeita ei noudateta asennuksen ja huollon aikana. Alkuperäisten ohjeiden kieli on englanti. Muut kielet on käännetty alkuperäisestä ohjeesta. (Direktiivi 2006/42/EY) Copyright Danfoss A/S

Sisällysluettelo 1 Yleistä... 4 1.1 Varo-ohjeet... 4 1.2 Johdanto... 4 1.3 Asennuksen yleiskatsaus... 5 1.4 Twin-Kit-komponenttien asennus... 5 2 Valmistelut... 9 2.1 Ohjausyksiköstä ja ulkoyksiköstä (Master) koostuvan lämpöpumpun asennus... 9 2.2 Ylimääräisen ulkoyksikön asennus (Slave)... 9 2.3 Laajennuskortin ja liitinriman asennus johdinnippuineen... 10 3 Twin-Kit-asennus... 11 4 Käynnistys... 22 5 Liite Järjestelmäratkaisu... 25 5.1 Sähkökytkennät... 26 Danfoss Heating Solutions VMBQS320 3

1 Yleistä Nämä ohjeet kuvaavat Twin-Kit-kokoonpanoa. Twin-Kit-yksikkö tarkoittaa, että nykyiseen lämpöpumppuun (isäntä), joka koostuu ulkoisesta ja sisäisestä yksiköstä, voidaan lisätä ulkoinen yksikkö (orja). Kokoonpanoon sisältyvät putket ja sähköasennus sekä tarvittavat ohjausjärjestelmän asetukset. Viittaukset ohjausyksikön valikon vaihtoehtoihin on kirjoitettu isoilla kirjaimilla, esim. INFORMAATIO -> KÄYTTÖ -> AUTO. Viittaukset muihin asiakirjoihin ja kuviin on kursivoitu, esim. Asennusopas. 1.1 Varo-ohjeet Vaara Varoitus Vaarallinen jännite! Liittimissä on virta, ja ne voivat olla hyvin vaarallisia sähköiskuvaaran vuoksi. Kaikki virransyötöt pitää katkaista ennen sähköasennuksen aloittamista. Tapaturmavaara! Lapset eivät saa leikkiä lämpöpumpulla. Varoitus Sähköasennus on annettava valtuutetun sähköasentajan tehtäväksi. Asennuksessa on noudatettava paikallisia ja kansallisia määräyksiä. Varoitus Huomio Huomio Sähköasennus tulee tehdä kiinteästi asennetuilla kaapeleilla. Sähkönsyöttö tulee voida katkaista moninapaisella katkaisimella (turvakytkin), jossa on vähintään 3 mm kosketinväli. Tätä tuotetta ei ole tarkoitettu henkilöille, joilla on alentunut fyysinen, aistillinen tai psyykkinen suorituskyky, ellei heitä valvo tai opasta henkilö, joka on vastuussa heidän turvallisuudestaan. Romutus on tehtävä paikallisten määräysten mukaisesti. 1.2 Johdanto Kun Twin-Kit-sarjaa käytetään lämmitysjärjestelmässä, kaksi ulkoyksikköä (isäntä ja orja) kommunikoivat keskenään ja jakavat saman ohjausyksikön (joka on asennettu sisätiloihin). Ohjausyksikön ohjelmisto on tarkoitettu isäntä/orjakäyttöön ja se aktivoituu automaattisesti käyttöönotto- ja käynnistystoimien aikana. Virransyöttö on kytketty erikseen kuhunkin ulkoyksikköön. 4 VMBQS320 Danfoss Heating Solutions

1.3 Asennuksen yleiskatsaus Asennuksen yleiskatsaus näkyy alla olevassa kuvassa. 3 1 2 4 Sij. Kuvaus 1, 2 Lämpöpumppumallit 3 Ulkoyksikkö (isäntä) 4 Ulkoyksikkö (orja) 1.4 Twin-Kit-komponenttien asennus 1.4.1 Ohjausyksikön komponentit Twin-Kit-komponenttien sijainti ohjausyksikössä esitetään alla olevassa kuvassa: Danfoss Heating Solutions VMBQS320 5

1 5 2 3 Kuva 1: Ohjausyksikön komponentit 4 Sij. Kuvaus 1 Laajennuskortti 2 HUB-kortti 3 Laajennusrima 4 X2-liitinrima 5 Suojus kaapelikourulle 1.4.2 Sähkökaapin komponentit Twin-Kit-komponenttien sijainti sähkökaapissa esitetään alla olevassa kuvassa: 6 VMBQS320 Danfoss Heating Solutions

2 1 4 3 Kuva 2: Sähkökaapin komponentit Pos. Kuvaus 1 HP-kortti 2 EEV-kortti 3 Virtaliitinrima 4 X1-liitinrima Danfoss Heating Solutions VMBQS320 7

1.4.3 Toimituksen tarkistus Twin-Kit-varusteet esitellään alla olevassa kuvassa. 6 7 8 9 10 5 1 2 3 11 4 Twin-Kit-kokoonpanon lisävarusteet toimitetaan suljetussa pahvilaatikossa. Tarkista, että sisältö vastaa seuraavaa taulukkoa: Sij. Osanro Määrä Kuvaus 1 086U9240 1 Laajennuskortti 2 086L0766 1 Johdinnippu, laajennuskortti 3 086U9977 1 Rima, laajennuskortti 4 086U8427 1 RJ-45-tiedonsiirtokaapeli, 1 000 mm 5 086U0086 4 Piirikortin kannatin 6 086U9709 1 Menolämpötilan anturi 110 7 086U9710 1 Paluujohdon anturi 111 8 086U2672 1 Järjestelmän menolämpötilan anturi 9 086L0918 1 Asennusohjeet laajennuskortille ja liitinrimalle 10 086L2902 1 Nämä asennusohjeet 11 086L2793 3 Virranrajoitin 8 VMBQS320 Danfoss Heating Solutions

2 Valmistelut Ennen Twin-Kit-asennusta vaaditaan seuraavat työvaiheet: 1. Ohjausyksikön (1 tai 2) ja ulkoyksikön (isäntä) (3) asennus. 2. Ylimääräisen ulkoyksikön asennus (orja) (4). 3. Laajennuskortin ja liitinriman asennus johdinnippuineen. 3 1 2 4 Kuva 3: Twin-Kit-asennus ohjausyksikkö ja ulkoyksiköt mukaan lukien 2.1 Ohjausyksiköstä ja ulkoyksiköstä (Master) koostuvan lämpöpumpun asennus Tee normaali asennus lämpöpumpun asennusohjeiden mukaan. 2.2 Ylimääräisen ulkoyksikön asennus (Slave) Sijoita ylimääräinen ulkoyksikkö asennusohjeiden luvun "Kuljetus, pakkauksesta purkaminen ja asennus" mukaisesti. Kytke meno- ja paluujohdot Järjestelmäratkaisut-liitteen mukaisesti. Danfoss Heating Solutions VMBQS320 9

2.3 Laajennuskortin ja liitinriman asennus johdinnippuineen 1 2 3 Asenna laajennuskortti ja liitinrima johdinnippuineen oheisten Laajennuskortin ja liitinriman asennus -ohjeiden mukaan. Katso kohdat 1, 2 ja 3. 5 4 Kytke irtonainen johto kohtaan N, katso kohta 4, ja irtonainen harmaa johto kohdassa 5 esitetyllä tavalla. 10 VMBQS320 Danfoss Heating Solutions

3 Twin-Kit-asennus Asennukseen sisältyvät seuraavat vaiheet: 1. Sähköasennus 2. Käyttöönotto 3. Ohjausjärjestelmän asetukset 3.1 Sähköasennus Sähköasennuksessa noudatetaan seuraavia ohjeita: 1. Ohjausyksikkö 2. Ulkoyksikön sähkökaappi (orja) 3. RJ-45-tietoliikennekaapeli 4. Tietoliikennekaapeli ohjausyksikön ja ulkoyksiköiden välissä (isäntä ja orja) Ohjausyksikkö Katso sivulta 6 Kuvasta 1 ohjausyksikön komponenttien sijainti. Danfoss Heating Solutions VMBQS320 11

Sähköliitännät ohjausyksikössä Kiertovesipumppu N Koskee ainoastaan ohjausyksiköitä, joissa on sisäänrakennettu kiertovesipumppu. 1. Irrota kiertovesipumppu liitinrimasta irrottamalla liittimet liitännöistä, joissa on merkinnät 101.1, N ja PE. Katso kohta 1. 1 2. Kuori kaapelin vaippa noin 120 mm:n matkalta. Katso kohta 2. 2 3. Kytke kiertovesipumppu uudelleen kytkemällä johtimet seuraavasti: X2-liitinrimaan, jossa on merkintä 101.1, kytketyt johtimet kytketään laajennuskorttiin, jossa on merkintä 201.11. Katso kohta 4. X2-liitinrimaan, jossa on merkintä N, kytketyt johtimet kytketään X2-liitinrimaan, jossa on merkintä N (sama kytkentä kuin ennenkin). Katso kohta 3. X2-liitinrimaan, jossa on merkintä PE, kytketyt johtimet kytketään laajennuskorttiin, jossa on merkintä PE. Katso kohta 5. 3 4 5 12 VMBQS320 Danfoss Heating Solutions

0-10V ja hälytys N Koskee ainoastaan ohjausyksiköitä, joissa on sisäänrakennettu kiertovesipumppu. 1. Irrota 0-10 V ja hälytin liitinrimasta irrottamalla johtimet liitännöistä, joissa on merkinnät 116.1, 116.2 ja COM. Katso kohta 1. 1 1 3. Kytke 0-10 V ja hälytin laajennuskorttiin kytkemällä johtimet seuraavasti: X2-liitinrimaan, jossa on merkintä 116.1, kytketyt johtimet kytketään laajennuskorttiin, jossa on merkintä 206.1. Katso kohta 3. X2-liitinrimaan, jossa on merkintä 116.2, kytketyt johtimet kytketään laajennuskorttiin, jossa on merkintä 206.2. Katso kohta 4. X2-liitinrimaan, jossa on merkintä COM, kytketyt johtimet kytketään laajennuskorttiin, jossa on merkintä COM. Katso kohta 2. 2 3 4 Danfoss Heating Solutions VMBQS320 13

Asennusopas Orja-anturi N Ei koske ohjausyksiköitä, joissa ei ole sisäänrakennettua kiertovesipumppua. 1. 2. 2 Irrota menolämpötilan anturin Molex-liitin HUB-kortin liitännästä, jossa on merkintä 110. Katso kohta 1. Ohjausyksiköistä, joissa on sisäänrakennettu kiertovesipumppu, lämminvesivaraaja, käyttöveden vaihtoventtiili ja uppolämmitin, on irrotettava Molex-liitin, joka on kytketty merkinnällä 111 varustettuun liitäntään. Katso kohta 2. 1 4 3 3. Irrota johdot katkaisemalla nippuside siten, että johdot voi vetää taakse. Ohjaa ne sitten laajennuskortin alla olevan asennuslevyn alakulmaan. Katso kohta 3. 4. Leikkaa liitinkotelo irti ja kuori eriste johtimesta. Katso kohta 6. 5 6 14 VMBQS320 Danfoss Heating Solutions

Asennusopas 8 7 5. Kytke menolämpötilan anturin johdin laajennuskortin liitäntöihin seuraavasti: Kytke punainen johdin laajennuskortin liitäntään, jossa on merkintä 208.4. Katso kohta 9. Kytke valkoinen johdin laajennuskortin liitäntään, jossa on merkintä COM. Katso kohta 8. 6. Ohjausyksiköissä, joissa on sisäänrakennettu kiertovesipumppu, lämminvesivaraaja, käyttöveden vaihtoventtiili ja uppolämmitin, on kytkettävä paluujohdon anturin johdin laajennuskortin liitäntöihin, joissa on merkinnät 208.5 ja COM. 9 Isäntäanturi Ei koske ohjausyksiköitä, joissa ei ole sisäänrakennettua kiertovesipumppua. N 1 1. Irrota suojus kaapelikourusta HUB-kortin yläpuolella.katso kohta 5. 2. Kytke isäntäkiertovesipumppu liitäntöihin, joissa on merkinnät 116,1, 116,2 ja COM.Katso kohta 6. 5 2 3 116.2 COM 118.2 116.1 COM 118.1 COM COM 114 COM 110 111 N COM N 113 N N 102.8 102.7 N 102.6 102.5 N 102.4 102.3 N 101.16 101.8 Danfoss Heating Solutions N 101.4 101.6 101.2 101.1 101.5 L1.1 F2 101.3 F2 PE PE L1.1 L1 N L1 N 4 VMBQS320 15

Asennusopas 3. 4. Irrota menojohdon kaapeli (ja merkinnällä 110,1 ja 110,2 varustettu Molex-liitin) kaapelikourusta. Katso kohta 7. Ohjausyksiköistä, joissa on sisäänrakennettu kiertovesipumppu, lämminvesivaraaja, käyttöveden vaihtoventtiili ja uppolämmitin, kaapelikourusta on irrotettava paluujohdon anturin johto (sekä merkinnöillä 111,1 ja 111,2 varustettuihin liittimiin kytketty Molex-liitin). 7 5. 6. 7. 9 8 11 8. Kytke mukana tullut menolämpötilan anturi seuraavasti: Kytke punainen johdin X2-liitinriman liitäntään, jossa on merkintä 110. Katso kohta 11. Kytke valkoinen johdin X2-liitinrimaan, jossa on merkintä COM. Katso kohta 10. 9. Kytke mukana tullut paluujohdon anturi seuraavasti: Kytke punainen johdin X2-liitinriman liitäntään, jossa on merkintä 111. Kytke valkoinen johdin X2-liitinriman liitäntään, jossa on merkintä COM. 10. Ota Twin-Kitistä sen sisältämä järjestelmän menolämpötilan anturi. Kytke mukana tullut järjestelmän menolämpötilan anturi seuraavasti: Kytke punainen johdin X2-liitinriman liitäntään, jossa on merkintä 118.2. Kytke valkoinen johdin X2-liitinriman liitäntään, jossa on merkintä COM. 11. 10 16 Kytke menojohdon kaapelit (ja asennetut Molex-liittimet) HUB-kortin liitäntään, jossa on merkintä 110. Katso kohta 8. Ohjausyksiköissä, joissa on sisäänrakennettu kiertovesipumppu, lämminvesivaraaja, käyttöveden vaihtoventtiili ja uppolämmitin, on kytkettävä paluujohdon kaapeli (johon on asennettu Molex-liitännät) HUB-korttiin, jossa on merkintä 111. Ota Twin-Kitistä siinä oleva menolämpötilan anturi (merkintä 110). VMBQS320 Danfoss Heating Solutions

Asennusopas Ulkoyksikön (orja) sähkökaappi Katso sivun 7 kuvasta 2 yksikön sijainti ulkoyksikön sähkökaapissa. 1. Irrota hyppyjohdin EEV-kortista. Katso kohta 1. 1 2. Siirrä HP-kortin vaihtokytkin asennosta 1 asentoon 2. Katso kohta 1. 2 Huomio Nämä muutokset on tehtävä vain orjayksikköön. Muussa tapauksessa kumpikin laite voi vaurioitua vakavasti. Danfoss Heating Solutions VMBQS320 17

RJ-45-tietoliikennekaapeli Katso sivun 6 Kuvasta 1 sijainnit ohjausyksikössä. 1 1. Kytke mukana tullut RJ-45-tietoliikennekaapeli laajennuskortin lähtöliitäntään, jossa on merkintä 209. Katso kohta 1. 2. Kytke RJ-45-tietoliikennekaapelin toinen pää HUB-kortin lähtöliitäntään, jossa on merkintä 123. Katso kohta 1. 2 3.2 Ohjausyksikön ja ulkoyksiköiden välinen tietoliikennekaapeli N Tietoliikennekaapeli ei sisälly toimitukseen. Tietoliikennekaapeli kytketään seuraavasti: 1. Ohjausyksikön ja ulkoyksikön välillä (isäntä) 2. Ulkoyksiköiden välillä (isäntä ja orja) 18 VMBQS320 Danfoss Heating Solutions

Ohjausyksikön ja ulkoyksikön (isäntä) välinen tietoliikennekaapeli Katso sivun 6 Kuvasta 1 sijainti ohjausyksikössä. Katso sivun 7 Kuvasta 2 sijainti ulkoyksikön sähkökaapissa. 1 2 1. Kytke tietoliikennekaapeli liitinrimaan (ohjausyksikkö) seuraavasti: Kytke johdin X2-liitinriman liitäntään, jossa on merkintä BUS_A. Katso kohta 1. Kytke johdin X2-liitinriman liitäntään, jossa on merkintä BUS_B. Katso kohta 3. Kytke johdin X2-liitinriman liitäntään, jossa on merkintä COM. Katso kohta 2. 3 6 5 2. Kytke tietoliikennekaapelin toinen pää X1-liitinrimaan (ulkoyksikön sähkökaapissa) seuraavasti: Kytke johdin X1-liitinriman liitäntään, jossa on merkintä BUS_A. Katso kohta 1. Kytke johdin X1-liitinriman liitäntään, jossa on merkintä BUS_B. Katso kohta 2. Kytke johdin X1-liitinriman liitäntään, jossa on merkintä COM. Katso kohta 3. 4 Danfoss Heating Solutions VMBQS320 19

Tietoliikennekaapeli ulkoyksiköiden välissä, isäntä ja orja Katso sivun 7 Kuvasta 2 sijainti ulkoyksikön sähkökaapissa. 1 1. Kytke tietoliikennekaapeli X1-liitinrimaan (isäntä) seuraavasti: Kytke johdin X1-liitinriman (isäntälaitteen sähkökaapissa) liitäntään, jossa on merkintä 312.5. Katso kohta 2. Kytke johdin X1-liitinriman (isäntälaitteen sähkökaapissa) liitäntään, jossa on merkintä 312.6. Katso kohta 3. Kytke johdin X1-liitinriman (isäntälaitteen sähkökaapissa) liitäntään, jossa on merkintä COM. Katso kohta 1. 2 3 4 2. Kytke tietoliikennekaapelin toinen pää X1-liitinrimaan (orja) seuraavasti: Kytke johdin X1-liitinriman (orjalaitteen sähkökaapissa) liitäntään, jossa on merkintä 312.5. Katso kohta 2. Kytke johdin X1-liitinriman (orjalaitteen sähkökaapissa) liitäntään, jossa on merkintä 312.6. Katso kohta 3. Kytke johdin X1-liitinriman (orjalaitteen sähkökaapissa) liitäntään, jossa on merkintä COM. Katso kohta 1. 5 6 3.3 Käyttöönotto Kytke ulkoinen jännitteensyöttö. 3.4 Ohjausjärjestelmän asetukset Seuraavia symboleja käytetään valikoiden hallintaan ohjausyksikössä: Symboli Kuvaus + "Nuolinäppäin +" ohjausyksikössä - "Nuolinäppäin -" ohjausyksikössä 20 VMBQS320 Danfoss Heating Solutions

-> "Nuolinäppäin oikealle" ohjausyksikössä <- "Nuolinäppäin vasemmalle" ohjausyksikössä Valitse ohjausyksikössä seuraavat asetukset: 1 Käynnistys, isäntälaitteen asetukset 2 Käynnistys, orjalaitteen asetukset 3 Lämpöpumppuyksiköiden perusasetukset 4 Valinta-asetukset, Optimum 5 Käyttöveden asetukset 6 Jäähdytysasetukset 7 Sähköisen lisälämmön asetukset 8 Tarkistus, manuaalinen testi 9 Käynti Danfoss Heating Solutions VMBQS320 21

4 Käynnistys 4.1 Isäntälaitteen asetukset 1. Paina ja pidä pohjassa < -näppäintä 5-10 sekunnin ajan.» Näytölle tulee HUOLTO-valikko. 2. Selaa ASENNUS-kohtaan painamalla -näppäintä. 3. Valitse ASENNUS painamalla ->-näppäintä. 4. Valitse JÄRJESTELMÄ painamalla >-näppäintä. 5. Selaa kohtaan MASTER/SLAV. painamalla -painiketta. 6. Valitse MASTER/SLAV. painamalla >-painiketta. Valinta on tehty. Aktivoi se painamalla +-painiketta.» Tulos: MASTER/SLAV = PÄÄLLÄ. 7. Poista asetuksen valinta painamalla < -painiketta. Jos isäntäyksikössä on käytettävä säädettävää luokan A kiertovesipumppua, siirry vaiheeseen 8. Muussa tapauksessa jatka vaiheeseen 10. 8. Siirry kohtaan OPTIMUM painamalla +-painiketta. Valitse OP- TIMUM painamalla >-painiketta. Valinta on tehty. Aktivoi se painamalla +-painiketta.» Tulos: OPTIMUM = PÄÄLLÄ. 9. Poista asetuksen valinta painamalla < -painiketta. Jatka vaiheeseen 10. 10. Siirry kohtaan LÄMMÖNLÄHDE painamalla +-painiketta. Valitse LÄMMÖNLÄHDE painamalla >-painiketta. 11. Valitse ILMA painamalla >-painiketta.» Näytölle tulee teksti SUORAHÖYRYSTYS. 12. Paina ja pidä pohjassa >-painiketta noin 20 sekunnin ajan.» Näytölle tulee teksti LÄMPÖPUMPUN TEHO. 13. Valitse koko -painikkeella. Paina >-painiketta, kun oikea koko on valittuna.» Valitun lämpöpumpun tehon vieressä näkyy asteriski (*). 14. Paina < -painiketta useita kertoja,» kunnes aloitusnäyttö tulee esiin. 4.2 Isäntälaitteen asetukset 1. Paina ja pidä pohjassa >-painiketta 5-10 sekunnin ajan.» Näytölle tulee HUOLTO-valikko. 2. Selaa ASENNUS-kohtaan painamalla -näppäintä. 3. Valitse ASENNUS painamalla ->-näppäintä. 4. Valitse JÄRJESTELMÄ painamalla >. Jos orjalaitteessa on tarkoitus käyttää säädettävää A-luokan kiertovesipumppua, siirry vaiheeseen 5. Muussa tapauksessa jatka vaiheeseen 7. 5. Siirry kohtaan OPTIMUM painamalla -painiketta. Valitse OP- TIMUM painamalla >-painiketta. Valinta on tehty. Aktivoi se painamalla +-painiketta.» Tulos: OPTIMUM = PÄÄLLÄ. 6. Poista asetuksen valinta painamalla < -painiketta. Siirry kohtaan LÄMMÖNLÄHDE painamalla +-painiketta. Jatka vaiheeseen 7. 7. Valitse LÄMMÖNLÄHDE painamalla >-painiketta. 8. Valitse ILMA painamalla >-painiketta.» Näytölle tulee teksti SUORAHÖYRYSTYS. 9. Paina ja pidä pohjassa >-painiketta noin 20 sekunnin ajan.» Näytölle tulee teksti LÄMPÖPUMPUN TEHO. 10. Valitse koko -painikkeella. Paina >-painiketta, kun oikea koko on valittuna.» Valitun lämpöpumpun tehon vieressä näkyy asteriski (*). 11. Paina < -painiketta useita kertoja,» kunnes aloitusnäyttö tulee esiin. 4.3 Lämpöpumppuyksiköiden perusasetukset 1. Paina ja pidä pohjassa < -näppäintä 5-10 sekunnin ajan.» Näytölle tulee HUOLTO-valikko. 2. Selaa ASENNUS-kohtaan painamalla -näppäintä. 3. Valitse ASENNUS painamalla >-näppäintä. 4. Siirry kohtaan TEHDASASETUS painamalla -painiketta. Valitse TEHDASASETUS painamalla >-painiketta. 5. Siirry kohtaan PATTERI tai LATTIA painamalla -painiketta. Valitse PATTERI tai LATTIA painamalla >-painiketta.» Valitun vaihtoehdon vieressä näkyy asteriski (*). 6. Poistu TEHDASASETUS-kohdasta painamalla < -painiketta. Odota noin 10 sekuntia.» Asetus aktivoituu. 7. Paina < -painiketta useita kertoja,» kunnes aloitusnäyttö tulee esiin. 22 VMBQS320 Danfoss Heating Solutions

4.4 Asetusten määritys Optimum 1. Isäntälaitteelle: Paina ja pidä pohjassa < -näppäintä 5-10 sekunnin ajan. Jatka vaiheeseen 3.» Näytölle tulee HUOLTO-valikko. 2. Orjalaitteelle: Paina ja pidä pohjassa >-painiketta 5-10 sekunnin ajan. Jatka vaiheeseen 3.» Näytölle tulee HUOLTO-valikko. 3. Siirry kohtaan OPTIMUM painamalla -painiketta. Valitse OP- TIMUM painamalla >-painiketta.» Katso parametrien merkitykset lämpöpumpun asennusohjeista. 4. Paina < -painiketta useita kertoja,» kunnes aloitusnäyttö tulee esiin. Käyttöveden asetukset 1. Paina ja pidä pohjassa < -näppäintä 5-10 sekunnin ajan.» Näytölle tulee HUOLTO-valikko. 2. Valitse KÄYTTÖVESI painamalla >-painiketta. 3. Valitse KÄYNNISTYS painamalla >-painiketta. 4. Aseta haluamasi käyttöveden käynnistyslämpötila painamalla +-painiketta.» Suositusten mukainen käynnistyslämpötila on 40 C. 5. Paina < -painiketta useita kertoja,» kunnes aloitusnäyttö tulee esiin. 6. Paina < -painiketta.» Näytölle tulee INFORMAATIO-valikko. 7. Siirry kohtaan KÄYTTÖVESI painamalla -painiketta. 8. Valitse KÄYTTÖVESI painamalla >-painiketta. Valitse sitten KÄYTTÖVESI painamalla >-painiketta uudelleen. Ota sitten KÄYTTÖVESI käyttöön painamalla +-painiketta.» Tulos: KÄYTTÖVESI = PÄÄLLÄ. 9. Paina < -painiketta useita kertoja,» kunnes aloitusnäyttö tulee esiin. Jäähdytysasetukset 1. Isäntälaitteelle: Paina ja pidä pohjassa < -näppäintä 5-10 sekunnin ajan.» Näytölle tulee HUOLTO-valikko. 2. Orjalaitteelle: Paina ja pidä pohjassa >-painiketta 5-10 sekunnin ajan.» Näytölle tulee HUOLTO-valikko. 3. Siirry kohtaan JÄÄHDYTYS painamalla -painiketta. Valitse JÄÄHDYTYS painamalla > -painiketta. 4. Valitse JÄÄHDYTYS painamalla >-painiketta. Paina >-painiketta uudelleen.» Asetusvalikko avautuu. 5. Siirry kohtaan AKTIIVINEN JÄÄHDYTYS painamalla -painiketta. Valitse AKTIIVINEN JÄÄHDYTYS painamalla >-painiketta. 6. Valitse INTEG L-PUMPPUUN painamalla >-painiketta.» Näytölle tulee asteriski (*). 7. Paina < -painiketta useita kertoja,» kunnes esiin tulee aloitusnäyttö. 8. Paina < -painiketta.» Näytölle tulee INFORMAATIO-valikko. 9. Siirry kohtaan JÄÄHDYTYS painamalla painiketta. 10. Valitse JÄÄHDYTYS painamalla >-painiketta. Valitse JÄÄH- DYTYS painamalla >-painiketta uudelleen. Aktivoi JÄÄHDY- TYS painamalla +-painiketta.» Tulos: JÄÄHDYTYS = PÄÄLLÄ. 11. Paina < -painiketta useita kertoja,» kunnes aloitusnäyttö tulee esiin. Sähköisen lisälämmön asetukset 1. Paina ja pidä pohjassa < -näppäintä 5-10 sekunnin ajan.» Näytölle tulee HUOLTO-valikko. 2. Siirry kohtaan LISÄLÄMPÖ painamalla -painiketta. Valitse LISÄLÄMPÖ painamalla >-painiketta. 3. Valitse MAKS. PORTAAT painamalla >-painiketta. Aseta haluttu sähkökäyttöisen lisälämmön porrastettu asetus painamalla +-painiketta. Poista valinta painamalla < -painiketta. Jos on tarpeen konfiguroida ulkoinen lisälämpö, siirry vaiheeseen 4. Muussa tapauksessa jatka vaiheeseen 6.» 4. Siirry kohtaan ULKOINEN LISÄLÄMPÖ painamalla -painiketta. Danfoss Heating Solutions VMBQS320 23

5. Valitse ULKOINEN LISÄLÄMPÖ painamalla >-painiketta. Valitse asetus painamalla >-painiketta uudelleen. Ota asetus käyttöön painamalla +-painiketta.» Tulos: ULK. LISÄLÄMPÖ = PÄÄLLÄ. 6. Paina < -painiketta useita kertoja,» kunnes aloitusnäyttö tulee esiin. 4.5 Tarkasta Manuaalinen testi 1. Isäntälaitteelle: Paina ja pidä pohjassa < -näppäintä 5-10 sekunnin ajan. Siirry vaiheeseen 3.» Näytölle tulee HUOLTO-valikko. 2. Orjalaitteelle: Paina ja pidä pohjassa >-painiketta noin 5-10 sekunnin ajan. Siirry vaiheeseen 3.» Näytölle tulee HUOLTO-valikko. 3. Siirry kohtaan MAN. TESTI painamalla -painiketta. Valitse MAN. TESTI painamalla >-painiketta. 4. Valitse MAN. TESTI painamalla >-painiketta. 5. Aseta järjestelmän MAN. TESTI painamalla +-painiketta.» Tulos: MAN. TESTI = 1. 6. Testaa eri osat: Vieritä ylös ja alas - ja +-painikkeilla. Valitse ja poista valinta >- ja < -painikkeilla. Ota testattavia osia käyttöön ja poista niitä käytöstä painikkeilla + ja (tässä järjestyksessä), kun vaihtoehto on valittuna. 7. Vieritä kohtaan MAN. TESTI painamalla +-painiketta. Lopeta manuaalinen testaus painamalla > ja valitse kohta MAN. TESTI. Lopeta MAN. TESTI painamalla -painiketta.» Tulos: MAN. TESTI = 0. 8. Paina < -painiketta useita kertoja,» kunnes aloitusnäyttö tulee esiin. 4.6 Käynti 1. Paina < -painiketta.» Näytölle tulee INFORMAATIO-valikko. 2. Valitse KÄYTTÖ painamalla >-painiketta. 3. Siirry kohtaan AUTO painamalla -painiketta. 4. Valitse AUTO painamalla >-painiketta.» Valitun vaihtoehdon vieressä näkyy asteriski (*). 5. Paina < -painiketta useita kertoja,» kunnes esiin tulee aloitusnäyttö. Ulkoyksiköt ovat nyt toiminnassa. 24 VMBQS320 Danfoss Heating Solutions

5 Liite Järjestelmäratkaisu 117 63 49 30 120 107 108 109 10 11 10 79 83 112 11 80 83 80 83 80 10 101 11 60 103 51 50 62 40 104 77 51 85 55 87 83 80 13 12 36 36 A 5 100 100 18 114 53 96 91 52 B 5 91 52 96 Sij. Kuvaus A Isäntä B Orja 5 Lämpöpumppuyksikkö 10 Menojohto 11 Paluujohto 12 Kylmävesi 13 Käyttövesi 18 Käyttövesisäiliö 30 Kiertovesipumppu 36 Kiertov.pumppu (järjestelmä) 40 Ohjausyksikkö 49 Menolämpötilan anturijärjestelmä 50 Ulkolämpötilan anturi 51 Menolämpötilan anturi (hp) 52 Paluujohdon anturi 53 Käyttövesianturin käynnistys (hp) 55 Käyttövesianturi, ylä (hp) 60 Allasanturi 62 Huoneanturi 63 Shunttiventtiili (2. shuntti) 77 Vaihtoventtiili 79 Vaihtoventtiili, jäähdytys 80 Sulkuventtiili 83 Takaiskuventtiili 85 Ilmausventtiili 87 Varoventtiili (9 bar) 91 Roskasihdin suodatinpallo 96 Joustava letku 100 Varoventtiili (3,0 bar) 101 Vaihtoventtiili, allas 103 Lämmönvaihdin, allas 104 Laajennuskortti 107 Shunttiventtiili (shunttiryhmä 1) 108 Menolämpötilan anturi (shunttiryhmä 1) 109 Kiertov.pumppu (shunttiryhmä 1) 112 Paisuntasäiliö 114 Lisälämpö 117 Lisälämpö 120 Jäähdytyslaite (-laitteet) Danfoss Heating Solutions VMBQS320 25

5.1 Sähkökytkennät 306 Master 26 VMBQS320 Danfoss Heating Solutions

Danfoss Heating Solutions VMBQS320 27

28 VMBQS320 Danfoss Heating Solutions

Danfoss Heating Solutions VMBQS320 29

30 VMBQS320 Danfoss Heating Solutions

Danfoss Heating Solutions VMBQS320 31

Danfoss Heat Pumps Box 950 671 29 ARVIKA Phone +46 570 81300 E-mail: dhpinfo@danfoss.com Internet: www.heating.danfoss.com Danfoss ei vastaa luetteloissa, esitteissä tai painotuotteissa mahdollisesti esiintyvistä virheistä. Danfoss pidättää itselleen oikeuden tehdä ennalta ilmoittamatta tuotteisiinsa muutoksia, myös jo tilattuihin, mikäli tämä voi tapahtua muuttamatta jo sovittuja suoritusarvoja. Kaikki tässä materiaalissa esiintyvät tavaramerkit ovat asianomaisten yritysten omaisuutta. Danfoss Heating Solutions ja Danfoss Heating Solutions logo ovat Danfoss A/S:n tavaramerkkejä. Kaikki oikeudet pidätetään. VMBQS320 Produced by Danfoss Heating Solutions 2014