2015, Mercury Marine (mukaan lukien Pro Sirise) Verako -nelitahtinen. Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Manuaalinen

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "2015, Mercury Marine (mukaan lukien Pro Sirise) Verako -nelitahtinen. Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Manuaalinen"

Transkriptio

1 2015, Mercury Marine (mukaan lukien Pro Sirise) Verako -nelitahtinen Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Manuaalinen 8M fin

2 fin

3 Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine Osoite: W6250 Pioneer Road, P.O. Box 1939 Kaupunki: Fond du Lac, WI Postinumero: Maa: USA Valtuutetun edustajan nimi: Brunswick Marine in EMEA Inc. Osoite: Parc Industriel de Petit-Rechain Kaupunki: Verviers Postinumero: B-4800 Maa: Belgia Pakokaasupäästöjen arvioinnista ilmoituksen saaneen laitoksen nimi: Det Norske Veritas AS Osoite: Veritasveien 1 Kaupunki: Hovik Postinumero: 1322 Maa: Norja Tunnusnumero: 0575 Melupäästöjen arvioinnista ilmoituksen saaneen laitoksen nimi: Det Norske Veritas AS Osoite: Veritasveien 1 Kaupunki: Hovik Postinumero: 1322 Maa: Norja Tunnusnumero: 0575 Pakokaasupäästöjen vaatimustenmukaisuuden arvioinnissa käytetty moduuli: Melupäästöjen vaatimustenmukaisuuden arvioinnissa käytetty moduuli: B+C B+D B+E B+F G H H Aa G H Muut soveltuvat yhteisön direktiivit: Koneturvallisuusdirektiivi 2006/42/EY; Sähkömagneettinen yhteensopivuusdirektiivi 2004/108/EY Kuvaus moottoreista ja perusvaatimuksista Moottorityyppi Polttoainetyyppi Tahtisuus Perämoottori Bensiini Nelitahtinen Tämän vaatimustenmukaisuusvakuutuksen kattamien moottoreiden tunnistus Moottorituoteryhmän nimi: Erityinen moottorin tunnusnumero: Alkaen sarjanumerosta EC-moduulin H todistusnumero Verako 6-sylinterinen 200, 225, 250, 275, 300, 350, 400R hv 0P tai 1B RCD-H-2 versio 4 Verado 4-sylinterinen 135, 150, 175, 200 hv 0P tai 1B RCD-H-2 versio 4 L4NA 4-sylinterinen 75, 80, 90, 100, 115 hv (2,1 l) 2B RCD-H-2 versio hv:n 4-tahtinen (3,0 l) 0P tai 1B RCD-H-2 versio 4 fin i

4 Perusvaatimukset Standardit Muu normiasiakirja/ menetelmä Tekninen tiedosto Määrittele tarkemmin (* = pakollinen standardi) Liite 1.B Pakokaasupäästöt B.1 Moottorin tunnus B.2 Pakokaasupäästöjen vaatimukset * * EN ISO :1996 B.3 Kestävyys EN ISO :1996 B.4 Omistajan käsikirja ISO 8665: 2006 Liite 1.C Melupäästöt C.1 Melupäästötasot * EN ISO C.2 Omistajan käsikirja Omistajan käsikirja Tämä vaatimustenmukaisuusvakuutus on annettu valmistajan yksinomaisella vastuulla. Vakuutan moottorivalmistajan puolesta, että edellä mainitut moottorit täyttävät kaikki soveltuvat tärkeät vaatimukset määritellyllä tavalla. Nimi/ asema: John Pfeifer, pääjohtaja, Mercury Marine Julkaisupäivämäärä ja -paikka: joulukuu 04, 2014 Fond du Lac, Wisconsin, USA Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia, joilla varmistetaan käytön helppous ja kestävyys. Hyvän huolehtimisen ja kunnossapidon avulla voit huoletta nauttia tämän tuotteen käytöstä monta veneilykautta. Parhaan suorituskyvyn ja huolettoman käytön varmistamiseksi pyydämme sinua lukemaan tämän oppaan läpikotaisin. Käyttö-, huolto- ja takuuohjekirja sisältää erityisiä tuotteesi käyttöä ja huoltoa koskevia ohjeita. Ehdotamme, että tämä ohjekirja pidetään tarpeen varalta tuotteen mukana, kun olet vesillä. Kiitos, että olet ostanut yhden tuotteistamme. Toivomme vilpittömästi, että veneilysi on miellyttävää! Mercury Marine EPA-päästömääräykset Mercury Marinen Yhdysvalloissa myymät perämoottorit ovat Yhdysvaltain ympäristönsuojeluviraston EPA:n sertifioimia niin, että ne noudattavat uusilta perämoottoreilta vaadittavia ilmansaasteiden hallintasäännösten määräyksiä. Tämä sertifiointi edellyttää, että tietyt säädöt on asetettu tehtaan normien mukaan. Tästä syystä tehtaan tuotteelle määräämää huoltomenettelyä on noudatettava tarkasti ja, sikäli kuin mahdollista, palattava alkuperäisen suunnittelun aikomuksiin. Päästöjen hallintalaitteiden ja -järjestelmien huollon, vaihdon tai korjauksen voi suorittaa mikä tahansa venemoottorien korjausliike tai yksityinen korjaaja. Moottoreihin on merkitty päästöjenhallintatiedot tarroilla EPA-sertifioinnin pysyväksi todisteeksi. ii fin

5 ! VAARA Tämän tuotteen moottorin pakokaasut sisältävät kemikaaleja, joiden Kalifornian osavaltiossa tiedetään aiheuttavan syöpää, syntymävikoja ja muita suvunjatkamiseen liittyviä vaurioita. Takuuilmoitus Ostamaasi tuotteeseen pätee Mercury Marinen rajoitettu takuu. Takuuehdot ovat nähtävissä tämän ohjekirjan kohdassa Takuutiedot. Takuuselitys sisältää kuvauksen siitä mikä on takuun kattamaa, mikä ei ole takuun kattamaa, katteen kestoajan, kuinka parhaiten saadaan takuukate, tärkeitä vastuuvapautuslausekkeita ja vahinkojen rajoitukset ja muita takuuseen liittyviä tietoja. Käy läpi nämä tärkeät tiedot. Tähän julkaisuun sisältyvät kuvaukset ja määritykset olivat voimassa silloin, kun tämä käsikirja hyväksyttiin painettavaksi. Mercury Marine, joka harjoittaa jatkuvan tuotekehityksen politiikkaa, pidättää oikeuden keskeyttää mallien tuotannon milloin tahansa, muuttaa määrityksiä, ominaisuuksia, menetelmiä tai toimintatapoja ilman ennakkovaroitusta ja velvoituksetta. Mercury Marine, Fond du Lac, Wisconsin, USA Mercury Premier -palvelu Mercury arvioi jälleenmyyjiensä palvelutasoa ja myöntää korkeimman "Mercury Premier" -arvosanan niille, jotka osoittavat poikkeuksellisen hyvää palvelusitoutumista. Mercury Premier Service -arvosanan ansaitseminen merkitsee, että myyjä: saa takuuhuollosta korkeat asiakastyytyväisyyspisteet (CSI) 12 kuukauden ajalta omistaa kaikki tarvittavat huoltovälineet, testauslaitteet, käsikirjat ja varaosakirjat palkkaa vähintään yhden sertifioidun tai mestariteknikon tarjoaa ajanmukaista palvelua kaikille Mercury Marinen asiakkaille tarjoaa pitempiä palveluaikoja ja liikkuvaa palvelua, jos mahdollista käyttää, asettaa näytteille ja varastoi riittävästi aitoja Mercury Precision Parts -varaosia Tarjoaa puhtaat ja siistit tilat, jossa työkalut ja huoltokirjallisuus on järjestelty hyvin. Tavaramerkkiä ja tekijänoikeutta koskevat tiedot MERCURY MARINE. Kaikki oikeudet pidätetään. Ohjekirjan tai sen osan kopiointi ilman lupaa on kielletty. Alpha, Axius, Bravo One, Bravo Two, Bravo Three, M ja aallot ympyrässä -logo, K-planes, Mariner, MerCathode, MerCruiser, Mercury, Mercury ja aallot -logo, Mercury Marine, Mercury Precision Parts, Mercury Propellers, Mercury Racing, MotorGuide, OptiMax, Quicksilver, SeaCore, Skyhook, SmartCraft, Sport-Jet, Verado, VesselView, Zero Effort, Zeus, #1 On the Water ja We're Driven to Win ovat Brunswick Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä. Pro XS on Brunswick Corporationin tavaramerkki. Mercury Product Protection on Brunswick Corporationin rekisteröity palvelumerkki. fin iii

6 fin iv

7 TAKUUTIEDOT Takuurekisteröinti... 1 Takuun siirto... 1 Mercuryn tuotesuojaohjelman siirto (pidennetty huoltotakuu) (USA ja Kanada) vuoden rajoitettu takuu korroosiota vastaan... 2 Takuun kattavuus ja rajoitusehdot... 3 Yhdysvaltain EPA päästöjä koskeva rajoitettu takuu... 4 Päästöjenhallintajärjestelmän komponentit... 4 Kalifornian päästöjen rajoitettu takuu... 5 Kalifornian ilmavarantolautakunnan selitys Kalifornian päästöjenhallinnan takuuilmoituksesta... 6 Päästöjen todistuskyltti (tähti)... 7 Takuukäytäntö Australia ja Uusi Seelanti... 8 Yleiset takuutaulukot perämoottorit ja Jet vetolaitteet Yleistietoja Veneilijän velvollisuudet Ennen perämoottorin käyttöä Veneen sopiva moottoriteho Pikaveneen ja suuritehoisen veneen ajo Kauko ohjauksella varustetut perämoottorit Narullinen hätäkatkaisin Vedessä olevien ihmisten suojaaminen Pakokaasupäästöt Matkustajien turvallisuusviesti ponttoni ja kansiveneet Peräaaltojen ja vanavesien yli hyppiminen Vedenalaisiin esteisiin osuminen Perämoottorin varusteiden valitseminen Suosituksia turvalliseen veneilyyn Tekniset tiedot Sarjanumeron kirjaaminen Komponenttien yksilöinti hv Osien tunnistenumerot Potkurin valinta Kuljetus Veneen/perämoottorin vetäminen perävaunulla Polttoaine ja öljy Polttoainesuositukset Polttoaineen lisäaineet Vähäisen läpäisyn polttoaineletkuvaatimus Paineenalaisia kannettavia polttoainesäiliöitä koskevat EPA säännökset FDV hanaa (Fuel Demand Valve) koskevat vaatimukset Mercury Marinen paineistettu kannettava polttoainesäiliö Polttoainesäiliön täyttäminen Moottoriöljysuositukset Moottoriöljyn tarkistus ja lisäys fin v

8 Ominaisuudet ja hallintalaitteet Kojetauluun kiinnitettävän säätimen ominaisuudet ja käyttö Ohuen kompassinsuojuksen ominaisuudet ja käyttö Kaksikahvaisen ohjauskonsolin ominaisuudet ja käyttö Ohjaimen suojatilan, jossa on CAN näppäimistö, ominaisuudet ja käyttö Varoitusjärjestelmä Hydraulinen ajokulman säätö ja kallistus Käyttö Tärkeä päivittäinen tarkastus ennen jokaista käyttöä Käynnistystä edeltävä tarkistuslista Käyttö jäätymislämpötiloissa Käyttö suolaisessa tai likaisessa vedessä Käyttö merenpinnan yläpuolella Potkurin valinta Maantieteellisen korkeuden ja sään vaikutukset suorituskykyyn Ajokulman säätö moottorin ollessa tyhjäkäynnillä Moottorin totutusajomenettely Polttoaineensyöttömoduulin rikastusmenettely Moottorin käynnistys Vaihteenvaihto Moottorin pysäytys Huolto Perämoottorin hoito EPA päästömääräykset Tarkastus ja huoltoaikataulu Jäähdytysjärjestelmän huuhtelu Kopan poisto ja asennus Ylä ja alakopan puhdistusohjeet Moottorin puhdistusohjeet (käyttö suolaisessa vedessä) Akun tarkastus Verado moottorin akkutiedot Ilmansuodatin ( ) Ilmansuodatin (350, 350 Pro) Polttoainejärjestelmä Korroosionsuoja anodit Korroosionsuoja anodit (350 hv) Ajokulman kulumislevyjen vaihto Potkurin vaihto potkuriakselin halkaisija 25,4 mm (1.0 in.) Potkurin vaihto potkuriakselin halkaisija 31,75 mm (1 1/4 in.) Sytytystulppien tarkastus ja vaihto Sulakkeet DTS johdotusjärjestelmä Apulaitehihnan tarkastus Power Trim nesteen tarkistus Ohjaustehostimen nesteen tarkistus Moottoriöljyn vaihto Vaihteistokotelon voitelu vi fin

9 Säilytys Säilytyksen valmistelu Perämoottorin ulko osien suojaus Moottorin sisäosien suojelu Vaihteistokotelo Perämoottorin sijoitus säilytystä varten Akun säilytys Vianetsintä Käynnistysmoottori ei pyöritä moottoria Moottori ei käynnisty Moottori käynnistyy, mutta ei kytkeydy vaihteelle Moottori käy epätasaisesti Tehon menetys Akku ei pidä latausta Omistajan huoltoapu Paikallinen korjaushuolto Huolto poissa kotoa Osia ja lisävarusteita koskevat kyselyt Huoltoapu Oppaiden tilaus Asennus Perämoottorin asennus Huoltoloki. Huoltolokikirja fin vii

10 fin viii

11 TAKUUTIEDOT Takuurekisteröinti YHDYSVALLAT JA KANADA Takuusuojan saamiseksi tuote täytyy rekisteröidä Mercury Marinella. Myyntiajankohtana myyntiliikkeen tulee täyttää takuurekisteröinti ja lähettää se välittömästi Mercury Marinelle MercNETin, sähköpostin tai postin välityksellä. Vastaanotettuaan takuurekisteröinnin Mercury Marine kirjaa sen. Myyntiliikkeen tulee antaa sinulle kopio takuurekisteröinnistä. HUOMAUTUS: Mercury Marinen ja Yhdysvalloissa myytävien veneilytuotteiden myyjien on ylläpidettävä rekisterilistoja siltä varalta, että omistajille on lähetettävä ilmoitus tuotteen takaisinkutsusta liittovaltion turvallisuuslakien perusteella. Voit tehdä osoitteenmuutoksen milloin tahansa, myös takuuvaateen yhteydessä, soittamalla Mercury Marinen takuurekisteröintiosastolle tai lähettämällä kirjeen tai faksin, jossa on nimesi, vanha osoitteesi ja uusi osoitteesi sekä moottorin sarjanumero. Myyntiliike voi myös välittää nämä muuttuneet tiedot. Mercury Marine Attn: Warranty Registration Department W6250 W. Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI Faksi YHDYSVALTOJEN JA KANADAN ULKOPUOLELLA Jos tuote on ostettu Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella, ota yhteys maahantuojaan tai lähimpään Marine Power Service Centeriin. Takuun siirto YHDYSVALLAT JA KANADA Rajoitettu takuu voidaan siirtää seuraavalle ostajalle, mutta ainoastaan sen käyttämättä jääneeltä osalta. Tämä ei koske tuotteita, joita on käytetty kaupallisiin sovelluksiin. Voit siirtää takuun seuraavalle omistajalle lähettämällä tai faksaamalla kopion ostokuitista tai -sopimuksesta, uuden omistajan nimen ja osoitteen sekä moottorin sarjanumeron Mercury Marinen takuurekisteröintiosastolle. Postitusosoite Yhdysvalloissa ja Kanadassa: Mercury Marine Attn: Warranty Registration Department W 6250 W. Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI Faksi Takuun siirtoa käsitellessään Mercury Marine kirjaa ylös uuden omistajan tiedot. Tästä palvelusta ei veloiteta. YHDYSVALTOJEN JA KANADAN ULKOPUOLELLA Jos tuote on ostettu Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella, ota yhteys maahantuojaan tai lähimpään Marine Power Service Centeriin. fin 1

12 TAKUUTIEDOT Mercuryn tuotesuojaohjelman siirto (pidennetty huoltotakuu) (USA ja Kanada) Tuotesuojaohjelman jäljellä oleva takuuaika voidaan siirtää moottorin seuraavalle ostajalle kolmenkymmenen (30) vuorokauden kuluessa myyntipäivästä. Sopimukset, joita ei siirretä kolmenkymmenen (30) vuorokauden kuluessa seuraavasta ostosta, eivät ole enää voimassa, eikä tuote ole sopimuksen ehtojen mukaisesti enää takuun alainen. Halutessasi siirtää ohjelman seuraavalle omistajalle ota yhteyttä Mercuryn tuotesuojaosastoon tai valtuutettuun jälleenmyyjään ja pyydä siirtopyyntölomake. Lähetä Mercuryn tuotesuojaosastolle kuitti ostosta, täytetty siirtopyyntölomake sekä Mercury Marinelle osoitettu 50,00 USD:n shekki (kutakin moottoria kohti) siirtomaksuksi. Ohjelman takuuta ei voida siirtää tuotteelta toiselle eikä hyväksymättömille sovelluksille. Sertifioituja aiemmin omistettuja moottoriohjelmia ei voi siirtää. Voit pyytää apua tuotesuojaosastolta, Mercury Product Protection Department, numerosta klo CST (keskilännen aikaa), ma pe tai lähettämällä sähköpostia osoitteeseen 3 vuoden rajoitettu takuu korroosiota vastaan TAKUUN LAAJUUS: Mercury Marine takaa, ettei yksikään uusi Mercury-, Mariner-, Mercury Racing Outboard-, Sport Jet- tai M 2 -Jet-vetolaite, Mercury Marine -perämoottorin seurantalaite, Mercury MerCruiser -sisämoottori tai -sisäperämoottori (tuote) lakkaa toimimasta korroosion välittömänä seurauksena seuraavassa mainitun ajanjakson aikana. TAKUUN KESTOAIKA: Tämä rajoitettu korroosiotakuu kestää kolme (3) vuotta joko siitä päivämäärästä, jolloin tuote ensimmäiseksi myytiin, tai siitä päivämäärästä, jolloin se ensiksi otettiin käyttöön sen mukaan, kumpi sattuu ensin. Takuuaikana suoritettu osien korjaus, vaihto tai huoltotehtävä ei pidennä takuuaikaa sen alkuperäistä päättymispäivää edemmäksi. Jäljellä oleva takuusuoja voidaan siirtää seuraavalle (ei-kaupallisen käytön) ostajalle rekisteröimällä tuote asianmukaisesti uudelleen. VAADITTAVAT EHDOT TAKUUSUOJAN SAAMISEKSI: Takuun voivat saada ainoastaan vähittäismyyntiasiakkaat, jotka ostavat tuotteensa myyntimaassa Mercury Marinen valtuuttamana tuotteen jälleenmyyjänä toimivalta myyntiliikkeeltä ja silloinkin vasta sen jälkeen, kun Mercury Marinen määrittelemä luovutusta edeltävä tarkastusmenettely on suoritettu ja dokumentoitu. Takuusuoja on saatavissa rekisteröimällä tuote asianmukaisesti valtuutetussa jälleenmyyntipisteessä. Käyttö- ja huolto-ohjekirjassa määritettyjen korroosionestolaitteiden on oltava käytössä veneessä ja käyttö- ja huolto-ohjekirjassa esitetty rutiinihuolto täytyy suorittaa määrättynä aikana (mukaan lukien rajoituksetta suoja-anodit, määritettyjen voiteluaineiden käyttö sekä kolhujen ja naarmujen korjaus), jotta takuu olisi voimassa. Mercury Marine pidättää oikeuden tehdä takuusuojan riippuvaksi asianmukaisen huollon todisteista. MITÄ MERCURY TEKEE: Mercury Marinen yksinomainen ja ainoa velvoite tämän takuun puitteissa on rajoitettu harkintamme mukaan syöpyneen osan korjaamiseen, kyseisen osan tai osien vaihtamiseen uusiin tai Mercury Marinen sertifioimiin peruskorjattuihin osiin tai Mercury Marine -tuotteen ostohinnan palauttamiseen. Mercury Marine varaa oikeuden aika ajoin parantaa tai tehdä muutoksia tuotteisiin olematta velvollinen tekemään muutoksia aikaisemmin valmistettuihin tuotteisiin. MITEN TAKUUSUOJA SAADAAN: Asiakkaan pitää antaa Mercury Marinelle kohtuullinen tilaisuus korjauksen tekoon sekä kohtuullinen tuotteeseen käsiksi pääsy takuuhuollon suorittamiseksi. Takuuvaateet tulee esittää tuomalla tuote tarkastettavaksi Mercury Marine -myyntiliikkeeseen, joka on valtuutettu huoltamaan tuotteen. Mikäli ostaja ei voi tuoda tuotetta tällaiselle myyjälle, Mercury Marinelle pitää tehdä siitä kirjallinen ilmoitus. Mercury Marine järjestää sitten tarkastuksen ja mahdollisen takuunalaisen korjauksen. Tässä tapauksessa ostaja maksaa kaikki asiaan liittyvät kuljetuskustannukset ja matkakulut. Mikäli suoritettu huolto ei ole tämän takuun kattama, ostaja maksaa kaikki asiaan liittyvät työ- ja materiaalikulut sekä kaikki muut kyseiseen huoltoon liittyvät kulut. Ellei Mercury Marine niin pyydä tekemään, ostajan ei pidä lähettää tuotetta tai tuotteen osia suoraan Mercury Marinelle. Takuun saamiseksi jälleenmyyjälle on esitettävä todiste rekisteröidystä omistuksesta takuuhuollon pyytämisen yhteydessä. 2 fin

13 MITÄ TAKUU EI KATA: Tämä rajoitettu takuu ei kata sähköjärjestelmän korroosiota, vaurioiden aiheuttamaa korroosiota, pelkästään kosmeettiseen vaurioon johtavaa korroosiota, väärinkäyttöä tai epäasianmukaista huoltoa, lisävarusteiden, mittareiden tai ohjausjärjestelmien korroosiota, tehtaalla asennetun jet-vetolaitteen korroosiota, vesikasvillisuudesta johtuvaa korroosiota, alle yhden vuoden rajoitetulla tuotetakuulla myytyä tuotetta, varaosia (asiakkaan hankkimia osia), kaupallisessa sovelluksessa käytettyjä tuotteita. Kaupalliseksi käytöksi määritellään mikä tahansa työhön tai työsuhteeseen liittyvä tuotteen käyttö tai mikä tahansa käyttö, joka tuottaa tuloa jonakin aikana takuuajan kuluessa, vaikka tuotetta käytettäisiin vain ajoittain sellaisiin tarkoituksiin. Tämä korroosiotakuu ei kata hajasähkövirtojen aiheuttamaa korroosiovauriota (rannalla olevat sähköliitännät, lähellä olevat veneet, vedenalainen metalli), vaan siltä on suojauduttava käyttämällä korroosionsuojajärjestelmää, esim. Mercury Precision Parts- tai Quicksilver MerCathode -järjestelmää ja/tai galvaanisia eristimiä. Korroosiovaurio, joka aiheutuu virheellisestä kuparipohjaisen kasvillisuudenestomaalin käytöstä, ei myöskään ole tämän rajoitetun takuun kattama. Jos kasvillisuudenestosuojaus on tarpeen, suosittelemme tributyylitina-adipaatti (TBTA) -pohjaisia kasvillisuudenestomaaleja perämoottoreille ja MerCruiser-veneilysovelluksille. Alueilla, joilla TBTA-pohjaiset maalit ovat lakisääteisesti kiellettyjä, voidaan käyttää kuparipohjaisia maaleja runkoon ja peräpeiliin. Älä sivele maalia suoraan perämoottoriin tai MerCruiser-tuotteeseen. Lisäksi on huolellisesti vältettävä sähköä johtavaa yhteyttä takuunalaisen tuotteen ja maalin välillä. MerCruiser-tuotteessa on jätettävä vähintään 38 mm (1.5 in.) maalaamaton osa peräpeiliasennelman ympärille. Katso lisätietoja käyttö- ja huolto-ohjekirjasta. Lisätietoja tämän takuun kattamista tapahtumista ja olosuhteista sekä niistä, joita takuu ei kata, on käyttö- ja huolto-ohjekirjan takuusuojaa käsittelevässä osassa, joka tässä mainittuna muodostaa osan tästä takuusta. VASTUUVAPAUSLAUSEKKEET JA RAJOITUKSET: TÄMÄ TAKUU EI NIMENOMAISESTI KATA KONKLUDENTTISIA TAKUITA MYYNTIKELPOISUUDESTA EIKÄ TIETTYYN TARKOITUKSEEN SOVELTUVUUDESTA. SIKÄLI KUIN KONKLUDENTTISIA TAKUITA EI VOIDA JÄTTÄÄ TAKUUN ULKOPUOLELLE, NE RAJOITETAAN ILMAISTUN TAKUUN KESTOAIKAAN. TÄMÄ TAKUU EI KATA SATUNNAIS- JA SEURANNAISVAHINKOJA. JOTKIN OSAVALTIOT/MAAT EIVÄT SALLI EDELLÄ ANNETTUJA VASTUUVAPAUTUSLAUSEKKEITA, RAJOITUKSIA JA POISSULKEMISIA, MISTÄ JOHTUEN NE EIVÄT EHKÄ KOSKE SINUA. TÄMÄ TAKUU ANTAA SINULLE MÄÄRÄTTYJÄ LAILLISIA OIKEUKSIA, JA SINULLA VOI MYÖS OLLA MUITA LAILLISIA OIKEUKSIA, JOTKA VAIHTELEVAT MAAN TAI OSAVALTION MUKAISESTI. Takuun kattavuus ja rajoitusehdot Tämän osan tarkoituksena on korjata joitakin yleisimpiä takuuseen liittyviä väärinkäsityksiä. Seuraavassa on selitetty joitakin huoltotyyppejä, joita takuu ei kata. Seuraavassa esitetyt ehdot muodostavat tässä mainittuina osan seuraavista takuusopimuksista: kolmen vuoden rajoitettu takuu korroosion aiheuttamia vaurioita vastaan, kansainvälinen rajoitettu perämoottoritakuu sekä perämoottorin rajoitettu takuu Yhdysvalloissa ja Kanadassa. Huomioi, että takuu kattaa takuuajan kuluessa tarvittavat materiaali- ja valmistusvioista aiheutuvat korjaukset. Asennusvirheet, onnettomuudet, tavallinen kuluminen ja monet muut tuotteeseen vaikuttavat asiat eivät kuulu takuun piiriin. Takuu rajoittuu materiaali- ja valmistusvikoihin mutta vain silloin, kun kuluttajalle myynti tapahtuu maassa, jonne tuontiin meiltä on saatu valtuudet. Jos sinulla on kysyttävää takuusuojasta, ota yhteys valtuutettuun jälleenmyyjään. Hän vastaa mielellään kaikkiin kysymyksiisi. YLEISET TAKUUN RAJOITUKSET TAKUUTIEDOT 1. Pienet säädöt ja viritykset, joihin kuuluvat sytytystulppien tai sytytyskomponenttien tarkistus, puhdistus ja säätö, kaasuttimen asetukset, suodattimet, hihnat, hallintalaitteet sekä normaalihuoltojen yhteydessä tehtävä voitelun tarkistus. 2. Asennusvirheet, onnettomuudet, normaali kuluminen ja maalin haalistuminen. 3. Tehtaalla asennetut jet-vetolaitteet takuuseen kuulumattomia osia ovat: iskun tai kulumisen aiheuttama jet-vetolaitteen siipipyörän ja jet-vetolaitteen sisuksen vaurio sekä vääränlaisesta huollosta aiheutuva vetoakselin laakereiden vesivaurio. fin 3

14 TAKUUTIEDOT 4. Laiminlyönnin, huollon puutteen, onnettomuuden, epänormaalin käytön tai väärän asennuksen tai huollon aiheuttamat vauriot. 5. Vesiltä nosto ja vesille lasku, hinausmaksut; veneen rakenteesta aiheutuva väliseinien tai materiaalien irrotus ja/tai vaihto tuotteeseen käsiksi pääsemiseksi; kaikki asiaan liittyvät kuljetusmaksut ja/tai matkustusaika jne. Takuuhuoltoa varten on annettava kohtuullinen mahdollisuus päästä käsiksi tuotteeseen. Asiakkaan on toimitettava tuote valtuutetulle jälleenmyyjälle. 6. Asiakkaan pyytämät lisähuoltotyöt, jotka ylittävät takuuvelvollisuuden täyttämiselle välttämättömät työt. 7. Muun kuin valtuutetun jälleenmyyjän suorittamat työt kuuluvat takuun piiriin vain seuraavissa olosuhteissa: kun ne suoritetaan hätätilanteessa (sillä ehdolla, ettei alueella ole valtuutettua myyjää, joka voi suorittaa tarvittavan työn tai joka pystyy nostamaan veneen vesiltä tms. sekä tehdas on antanut tämän liikkeen suorittamille töille etukäteen hyväksynnän). 8. Kaikki satunnais- ja/tai seurannaisvahingot (kaikenlaiset varasto-, puhelin- tai vuokrakulut, vaiva tai ajan tai tulon menetys) ovat omistajan vastuulla. 9. Muiden kuin Mercury Precision tai Quicksilver -osien käyttö takuukorjauksissa. 10. Öljyt, voiteluaineet tai nesteet, jotka on vaihdettu normaalihuollon puitteissa, ovat asiakkaan vastuulla, ellei näiden hukka tai likaantuminen ole aiheutunut tuoteviasta, jota voidaan harkita takuukorvaukseen. 11. Osallistuminen tai valmistuminen kisoihin tai muuhun kilpailutoimintaan tai käyttö kilpailutyyppisen alayksikön kanssa. 12. Moottorimelu ei välttämättä ole merkki vakavasta moottoriviasta. Jos vianmäärittely viittaa vakavaan sisäiseen moottorivikaan, joka voi aiheuttaa rikkoutumisen, melua synnyttävä vika pitää korjata takuun puitteissa. 13. Vedenalaisiin esineisiin osumisen alayksikölle ja/tai potkurille aiheuttamia vaurioita pidetään veneilyvaarana. 14. Veden pääsy moottoriin polttoaineen syötön, imusarjan tai pakojärjestelmän kautta tai veteen upottamalla. 15. Osarikot, jotka aiheutuvat jäähdytysveden puutteesta, joka johtuu moottorin käynnistämisestä kuivana, vieraiden esineiden tukkimista vedenottoaukoista tai liian korkealle asennetusta tai liian kauas trimmatusta moottorista. 16. Tuotteelle sopimattomien poltto- ja voiteluaineiden käyttö. Katso Huolto. 17. Rajoitettu takuumme ei koske sellaisten osien ja lisävarusteiden, joita me emme ole valmistaneet tai myyneet, asentamisen tai käytön tuotteillemme aiheuttamia vaurioita. Sellaisten osien tai lisävarusteiden käytöstä riippumattomat viat kuuluvat takuun piiriin, jos ne muuten täyttävät kyseisen tuotteen rajoitetun takuun ehdot. Yhdysvaltain EPA-päästöjä koskeva rajoitettu takuu Asetuksen 40 CFR kappaleen 1045, alakappaleen B luomien velvoitteiden mukaisesti Mercury Marine antaa vähittäisasiakkaalle viiden vuoden tai 175 käyttötunnin (kumpi tulee ensin) takuun siitä, että moottori on suunniteltu, rakennettu ja varustettu niin, että se noudattaa myyntiajankohtana ilmansuojeluasetuksen (Clean Air Act) pykälän 213 nojalla voimassa olevia sääntöjä eikä moottorissa ole materiaali- tai valmistusvikoja, jotka estäisivät moottoria täyttämästä voimassa olevia määräyksiä. Päästötakuu koskee kaikkia osia, jotka on lueteltu kohdassa Päästöjenhallintajärjestelmän komponentit. Päästöjenhallintajärjestelmän komponentit EPA:n ja Kalifornian päästötakuu koskee kaikkia seuraavassa lueteltuja osia: PÄÄSTÖJENHALLINTAJÄRJESTELMÄN OSAT: 1. Polttoaineen annostelujärjestelmä a. Kaasutin ja sisäiset osat (ja/tai paineensäädin tai polttoaineen ruiskutusjärjestelmä) b. Kylmäkäynnistyksen rikastusjärjestelmä c. Imuventtiilit 2. Imuilmajärjestelmä 4 fin

15 TAKUUTIEDOT a. Imusarja b. Turboahdin- ja ahdinjärjestelmät (soveltuvin osin) 3. Sytytysjärjestelmä a. Sytytystulpat b. Magneetto- tai elektroninen sytytysjärjestelmä c. Sytytyksen ajoitusjärjestelmä d. Sytytyskäämi ja/tai ohjausyksikkö e. Sytytysjohdot 4. Voitelujärjestelmä (paitsi 4-tahtimoottorit) a. Öljypumppu ja sisäiset osat b. Öljynruiskuttimet c. Öljymittari 5. Pakokaasujärjestelmä a. Pakosarja b. Pakoventtiilit 6. Edeltävissä järjestelmissä käytettävät sekalaiset osat a. Letkut, kiristimet, liittimet, putket, tiivisteet tai tiivistyslaitteet sekä kiinnitysosat b. Hihnapyörät, hihnat ja välipyörät c. Tyhjiö-, lämpö-, suunta- ja aikaherkät venttiilit ja katkaisimet. d. Elektroniset säätimet Päästötakuu ei koske osia, joissa esiintyvä vika ei lisäisi moottorin säädettävien osien päästöjä. Kalifornian päästöjen rajoitettu takuu Kalifornian ilmavarantolautakunta (California Air Resources Board) on julkaissut ilmansaasteiden päästömääräykset perämoottoreille. Määräykset pätevät kaikkiin Kaliforniassa vähittäisasiakkaille myytyihin perämoottoreihin, jotka on valmistettu mallivuodeksi 2001 tai myöhemmin. Näiden määräysten mukaisesti Mercury Marine antaa tämän rajoitetun takuun päästöjenhallintajärjestelmille (katso seuraavassa lueteltavat Päästöjenhallintajärjestelmän komponentit) ja takaa lisäksi, että perämoottori on suunniteltu, rakennettu ja varustettu noudattamaan kaikkia voimassa olevia Kalifornian ilmavarantolautakunnan omaksumia sääntöjä sen työturvallisuuslain (Health and Safety Code) lukujen 1 ja 2, osan 5, jaoksen 26 antamien valtuuksien nojalla. Tietoja rajoitetusta takuusta, joka koskee päästöihin liittymättömiä perämoottorin osia, saat perämoottoriisi kuuluvasta rajoitetun takuun ilmoituksesta. TAKUUN LAAJUUS: Mercury Marine takaa, että sen uusien mallivuoden 2001 ja myöhempien sisä- ja sisäperämoottorien päästöjenhallintajärjestelmien osissa (katso Päästöjenhallintajärjestelmän komponentit), jotka kalifornialainen jälleenmyyjä on myynyt Kaliforniassa asuville vähittäisasiakkaille, ei ole materiaali- tai valmistusvikoja, jotka aiheuttavat takuunalaisen osan poikkeamisen kaikissa olennaisissa suhteissa Mercury Marinen Kalifornian ilmavarantolautakunnalle jättämässä sertifiointihakemuksessa kuvatusta osasta ajanjaksoksi ja ehdoilla, jotka ilmoitetaan myöhempänä. Takuuvian määrityksen hinta kuuluu takuun piiriin (jos takuukorvaushakemus hyväksytään). Takuun alaisen osan vioittumisen aiheuttamat vauriot muille moottorin osille korjataan myös takuun alaisina. TAKUUN KESTOAIKA: Tämä rajoitettu takuu antaa suojan uusien mallivuoden 2001 ja myöhempien perämoottorien, jotka on myyty Kaliforniassa vähittäisasiakkaalle, päästöjenhallintajärjestelmille neljäksi (4) vuodeksi joko tuotteen ensimmäisestä myyntipäivästä tai ensimmäisestä käyttöönottopäivästä sen mukaan, kumpi tapahtuu ensin, tai moottorin 250 käyttötunniksi (moottorin tuntimittarin määrittelemänä, jos sellainen on asennettu). Päästöihin liittyvät normaalin kunnossapidon kohteet, kuten sytytystulpat ja suodattimet, jotka ovat takuunalaisten osien listalla, on taattu vain niiden ensimmäiseen vaadittavaan vaihtoon asti. Lisätietoja on kohdassa Päästöjenhallintajärjestelmän osat ja huoltoaikataulu. Takuuaikana suoritettu osien korjaus, vaihto tai huoltotehtävä ei pidennä takuuaikaa sen alkuperäistä päättymispäivää edemmäksi. Voimassa oleva takuuaika voidaan siirtää seuraavalle ostajalle. (Katso takuun siirtoa koskevia ohjeita.) fin 5

16 MITEN TAKUUSUOJA SAADAAN: Asiakkaan pitää järjestää Mercurylle kohtuullinen tilaisuus korjauksen tekoon sekä kohtuullinen käsiksi pääsy tuotteeseen takuuhuollon suorittamiseksi. Takuuvaateet tulee esittää tuomalla tuote tarkastettavaksi Mercuryn jälleenmyyntipisteeseen, joka on valtuutettu tuotteen huoltamiseen. Jos ostaja ei voi toimittaa tuotetta sellaiselle jälleenmyyjälle, ilmoita asiasta Mercury Marinelle, jolloin Mercury järjestää tarkastuksen ja takuunalaiset korjaukset. Tässä tapauksessa ostaja maksaa kaikki asiaan liittyvät kuljetuskustannukset ja/tai matkakulut. Mikäli takuu ei kata suoritettua huoltoa, ostaja maksaa kaikki sellaiseen liittyvät työ- ja materiaalikustannukset sekä kaikki muut kyseiseen huoltoon liittyvät kulut. Ellei Mercury niin pyydä tekemään, ostajan ei pidä lähettää tuotetta tai tuotteen osia suoraan Mercurylle. MITÄ MERCURY TEKEE: Mercury Marinen yksinomainen ja ainoa velvoite tämän takuun puitteissa on rajoitetusti, omalla kustannuksellamme ja valintamme mukaan korjata tai vaihtaa vialliset osat uusiin tai Mercury Marinen hyväksymiin peruskorjattuihin osiin tai korvata Mercury-tuotteesta maksettu hinta. Mercury varaa oikeuden tehdä aika ajoin parannuksia tai muutoksia tuotteisiin olematta velvollinen tekemään muutoksia aikaisemmin valmistettuihin tuotteisiin. MITÄ TAKUU EI KATA: Tämä rajoitettu takuu ei kata rutiinihuoltokohteita, virityksiä, säätöjä, normaalia kulumista, väärinkäytön aiheuttamia vaurioita, epänormaalia käyttöä, potkurin tai välityssuhteen käyttöä, joka ei salli moottorin käyntiä suositeltavalla täyskaasun kierrosluvulla (katso Yleistietoja Tekniset tiedot), tuotteen käyttöä tavalla, joka ei vastaa käyttö- ja huolto-oppaan toiminta-/käyttökierto-osan suosituksia, laiminlyöntiä, onnettomuuksia, uppoamista, väärää asennusta (asianmukaiset asennusmääritykset ja - tekniikat on selostettu tuotteen asennusohjeissa), epäkelpoa huoltoa, suihkupumpun siipipyöriä ja sisuksia, käyttämistä polttoaineiden, öljyjen tai voiteluaineiden kanssa, jotka eivät sovellu tuotteessa käytettäviksi (katso Polttoaine ja öljy), osien muuttelu tai poistaminen. Tämä takuu ei kata vesiltä nostoon, vesille laskuun, hinaukseen, säilytykseen, puhelimen käyttöön, vuokraan, aiheutuneeseen haittaan, laiturimaksuihin, vakuutuksen hankintaan, lainan maksuihin, ajan hukkaan, ansioiden menetykseen tai mihin tahansa muun tyyppiseen satunnais- tai seurannaisvahinkoon liittyviä kustannuksia. Lisäksi veneen suunnittelusta johtuvaan veneen rakenteiden tai materiaalin poistoon ja/tai vaihtoon liittyvät kulut, jotta tuotteeseen päästäisiin veneessä käsiksi, eivät ole tämän takuun kattamia. Takuuseen kuulumattoman päästöjenhallintalaitteiden ja -järjestelmien kunnossapidon, vaihdon tai korjauksen saa suorittaa mikä tahansa venemoottorien korjausliike tai -henkilö. Muiden kuin Mercury-osien käyttö takuuseen kuulumattomaan kunnossapitoon ja korjaukseen ei ole peruste muiden takuunalaisten töiden kieltämiseen. Lisäosien (kuten Kalifornian sääntökokoelman nimikkeen 13 kohdassa 1900 (b)(1) ja (b) (10) on määritelty) tai muutettujen osien käyttö, joita Kalifornian ilmavarantolautakunta ei ole sallinut, voi olla perusteena takuuvaateen kieltämiseen Mercuryn Marinen harkinnan mukaan. Sallimattomien lisäosien tai muutettujen osien aiheuttamat takuunalaisten osien viat eivät kuulu takuun piiriin. VASTUUVAPAUSLAUSEKKEET JA RAJOITUKSET TAKUUTIEDOT TÄMÄ TAKUU EI NIMENOMAISESTI KATA KONKLUDENTTISIA TAKUITA MYYNTIKELPOISUUDESTA EIKÄ TIETTYYN TARKOITUKSEEN SOVELTUVUUDESTA. SIKÄLI KUIN KONKLUDENTTISIA TAKUITA EI VOIDA JÄTTÄÄ TAKUUN ULKOPUOLELLE, NE RAJOITETAAN ILMAISTUN TAKUUN KESTOAIKAAN. TÄMÄ TAKUU EI KATA SATUNNAIS- JA SEURANNAISVAHINKOJA. JOTKIN OSAVALTIOT/MAAT EIVÄT SALLI EDELLÄ ANNETTUJA VASTUUVAPAUTUSLAUSEKKEITA, RAJOITUKSIA JA POISSULKEMISIA, MISTÄ JOHTUEN NE EIVÄT EHKÄ KOSKE SINUA. TÄMÄ TAKUU ANTAA SINULLE MÄÄRÄTTYJÄ LAILLISIA OIKEUKSIA, JA SINULLA VOI MYÖS OLLA MUITA LAILLISIA OIKEUKSIA, JOTKA VAIHTELEVAT MAAN TAI OSAVALTION MUKAISESTI. Jos sinulla on kysymyksiä takuuseen liittyvistä oikeuksistasi tai velvollisuuksistasi, ota yhteys Mercury Marineen numerossa (USA). Kalifornian ilmavarantolautakunnan selitys Kalifornian päästöjenhallinnan takuuilmoituksesta TAKUUSEEN LIITTYVÄT OIKEUTESI JA VELVOLLISUUTESI: Kalifornian ilmavarantolautakunta selittää mielellään mallivuoden perämoottorien päästöjenhallintajärjestelmän takuun. Kaliforniassa uudet perämoottorit täytyy suunnitella, rakentaa ja varustaa täyttämään osavaltion ankarat savusumua estävät normit. Mercury Marinen täytyy antaa takuu perämoottorisi päästöjenhallintajärjestelmälle alla lueteltaviksi ajoiksi edellyttäen, ettei perämoottoriasi ole käytetty väärin, laiminlyöty tai huollettu kelvottomasti. 6 fin

17 Moottorin päästöjenhallintajärjestelmään voi kuulua sellaisia osia kuin kaasutin tai polttoaineen ruiskutusjärjestelmä, sytytysjärjestelmä tai katalysaattori. Siihen voi myös sisältyä letkuja, hihnoja, liittimiä ja muita päästöihin liittyviä asennelmia. Missä takuunalainen vika esiintyy, Mercury Marine korjaa perämoottorisi ilman sinulle koituvia kuluja, mukaan lukien vianmääritys, osat ja työ. VALMISTAJAN TAKUUSUOJA: Valitut päästöjenhallintaosat mallivuoden 2001 ja myöhemmistä perämoottoreista ovat takuun alaisia neljä (4) vuotta tai 250 käyttötuntia sen mukaan, kumpi sattuu ensin. Käyttötunteihin perustuva takuusuoja sallitaan kuitenkin vain perämoottoreille ja aluksille, jotka on varustettu s 2441(a)(13):ssa määritellyillä tai niitä vastaavilla käyttötuntimittareilla. Jos jokin päästöihin liittyvä moottorisi osa vioittuu takuun ollessa voimassa, Mercury Marine korjaa tai vaihtaa kyseisen osan. OMISTAJAN TAKUUSEEN LIITTYVÄT VELVOLLISUUDET: Perämoottorin omistajana olet vastuussa vaadittavan kunnossapidon suorittamisesta, jonka näet Huolto -osasta. Mercury Marine suosittelee, että pidät tallessa kaikkien perämoottoriisi liittyvien huoltotöiden kuitit, mutta Mercury Marine ei voi kieltää takuuta pelkästään kuittien puutteen vuoksi tai sen takia, ettet ole varmistanut kaikkien aikataulun mukaisten huoltotöiden suorittamista. Perämoottorin omistajana sinun pitäisi kuitenkin olla tietoinen siitä, että Mercury Marine voi kieltää sinulta takuusuojan, jos perämoottorisi tai sen osa on vioittunut väärinkäytön, laiminlyönnin, kelvottoman kunnossapidon tai hyväksymättömien muutosten tähden. Olet velvollinen viemään perämoottorisi Mercury-jälleenmyyjälle, jolla on valtuudet huoltaa tuote, heti kun ongelma esiintyy. Takuukorjaukset suoritetaan loppuun kohtuullisessa ajassa, joka ei ylitä 30 päivää. Jos sinulla on kysymyksiä takuuseen liittyvistä oikeuksistasi tai velvollisuuksistasi, ota yhteys Mercury Marineen numerossa (USA). Päästöjen todistuskyltti (tähti) Perämoottorien koppaan on kiinnitetty jokin seuraavista tähtimerkeistä. Puhtaamman venemoottorin symboli merkitsee: TAKUUTIEDOT Puhtaampi ilma ja vesi terveellisempi elämäntyyli ja ympäristö. Parempi polttoainetalous polttaa jopa prosenttia vähemmän bensiiniä ja öljyä kuin tavalliset kaasuttimelliset kaksitahtimoottorit säästäen rahaa ja luonnonvaroja. Pitempi päästötakuu suojelee kuluttajaa tehden käytöstä huoletonta. Yksi tähti Vähäiset päästöt Yhden tähden merkki osoittaa, että moottori täyttää ilmavarantolautakunnan vuoden 2001 pakokaasupäästöjen normit. Moottorien, jotka täyttävät nämä normit, päästöt ovat 75 % alhaisempia kuin tavallisten kaasuttimellisten kaksitahtimoottorien. Nämä moottorit vastaavat Yhdysvaltain EPA:n vuonna 2006 venemoottoreilta vaadittavia normeja. Kaksi tähteä Hyvin vähäiset päästöt Kahden tähden merkki osoittaa, että moottori täyttää ilmavarantolautakunnan vuonna 2004 henkilöveneiltä ja perämoottoreilta vaadittavat pakokaasunormit. Nämä normit täyttävien moottorien päästöt ovat 20 % pienempiä kuin yhden tähden vähäisten päästöjen moottorien. fin 7

18 TAKUUTIEDOT Kolme tähteä Ultravähäiset päästöt Kolmen tähden merkki osoittaa, että moottori täyttää ilmavarantolautakunnan vuonna 2008 henkilöveneiltä ja perämoottoreilta vaadittavat pakokaasujen päästönormit tai veneiden sisäperä- ja sisämoottoreilta vaadittavat pakokaasujen päästönormit. Nämä normit täyttävien moottorien päästöt ovat 65 % pienempiä kuin yhden tähden vähäisten päästöjen moottorien. Neljä tähteä Superultravähäiset päästöt Neljän tähden merkki osoittaa, että moottori täyttää ilmavarantolautakunnan vuonna 2009 sisäperä- ja sisämoottoreilta vaadittavat pakokaasunormit. Henkilökohtaiset vesialukset ja veneiden perämoottorit voivat myös täyttää nämä normit. Nämä normit täyttävien moottorien päästöt ovat 90 % pienempiä kuin yhden tähden vähäisten päästöjen moottorien. Takuukäytäntö Australia ja Uusi-Seelanti MERCURY/MARINER-PERÄMOOTTORIN RAJOITETTU TAKUU AUSTRALIAA JA UUTTA-SEELANTIA KOSKEVA KÄYTÄNTÖ Tämän rajoitetun takuun myöntäjä on Marine Power International Pty Ltd ACN osoitteesta Bessemer Drive, Dandenong South, Victoria 3175, Australia (puhelin (61) (3) ), sähköposti: merc_info@mercmarine.com. Mitä takuu kattaa Mercury Marine takaa, että sen uusissa tuotteissa ei ole materiaali- ja valmistusvirheitä seuraavassa ilmoitettuna aikana. Takuun kuluttajalle myöntämät edut annetaan muiden kuluttajalain myöntämien oikeuksien ja korvauskeinojen lisäksi suhteessa tuotteisiin tai palveluihin, joita takuu koskee. Australian kuluttajalain mukaiset takuut Tuotteemme sisältävät takuita, joita ei voida sulkea pois Australian kuluttajalain puitteissa. Sinulla on oikeus saada korvaava tuote tai hyvitys merkittävästä viasta sekä korvaus muista kohtuullisesti ennakoitavista menetyksistä tai vahingoista. Sinulla on myös oikeus saada tuotteet korjatuiksi tai vaihdetuiksi, mikäli tuotteet eivät ole hyväksyttävän laatuisia tai vika ei täytä merkittävän vian määritystä. Takuuaika huvivenekäyttöön Tämä rajoitettu takuu kestää kolme (3) vuotta joko siitä päivämäärästä, jolloin tuote on ensimmäiseksi myyty virkistyskäyttäjälle, tai siitä päivämäärästä, jolloin se on ensiksi otettu käyttöön, sen mukaan, kumpi tapahtuu ensin. Jäljellä oleva takuusuoja voidaan siirtää seuraavalle huvikäyttöön ostavalle asiakkaalle rekisteröimällä tuote asianmukaisesti uudelleen. Takuuaika kaupalliseen käyttöön Näiden tuotteiden kaupalliset käyttäjät saavat tämän rajoitetun takuun mukaisen takuusuojan yhdeksi (1) vuodeksi ensimmäisestä myyntipäivästä tai yhdeksi (1) vuodeksi ensimmäisestä käyttöönottopäivästä sen mukaan, kumpi tapahtuu ensin. Kaupalliseksi käytöksi määritellään mikä tahansa työhön tai työsuhteeseen liittyvä tuotteen käyttö tai mikä tahansa käyttö, joka tuottaa tuloa jonakin aikana takuuajan kuluessa, vaikka tuotetta käytettäisiin vain ajoittain sellaisiin tarkoituksiin. Jäljellä olevaa takuuaikaa ei voi siirtää kaupallisessa käytössä asiakkaalta toiselle. 8 fin

19 Ehdot, jotka on täytettävä takuusuojan saamiseksi Tämän rajoitetun takuun mukaisen takuusuojan voivat saada ainoastaan vähittäismyyntiasiakkaat, jotka ostavat tuotteensa myyntimaassa Mercury Marinen valtuuttamana tuotteen jälleenmyyjänä toimivalta myyntiliikkeeltä ja silloinkin vasta sen jälkeen, kun Mercury Marinen määrittelemä luovutusta edeltävä tarkastusmenettely on suoritettu ja dokumentoitu. Takuusuoja on saatavissa rekisteröimällä tuote asianmukaisesti valtuutetussa jälleenmyyntipisteessä. Epätarkat huvivenekäyttöä koskevat takuurekisteröintitiedot tai myöhemmin tapahtuva muutos huvivenekäytöstä kaupalliseen käyttöön (ellei sitä rekisteröidä asianmukaisesti) voivat mitätöidä takuun Mercuryn Marinen yksinomaisen harkinnan perusteella. Käyttö- ja huolto-oppaissa kuvattu rutiinihuolto pitää suorittaa ajallaan takuuoikeuden ylläpitämiseksi. Mercury Marine pidättää oikeuden tehdä takuusuojan riippuvaksi asianmukaisen huollon todisteista. Mitä Mercury tekee Mercury Marinen yksinomainen ja ainoa velvoite tämän rajoitetun takuun puitteissa on rajoitettu harkintamme mukaan viallisen osan korjaamiseen, kyseisen osan tai osien vaihtamiseen uusiin tai Mercury Marinen hyväksymiin peruskorjattuihin osiin tai Mercury Marine -tuotteen ostohinnan palauttamiseen. Mercury Marine varaa oikeuden aika ajoin parantaa tai tehdä muutoksia tuotteisiin olematta velvollinen tekemään muutoksia aikaisemmin valmistettuihin tuotteisiin. Tämän rajoitetun takuun antaman takuusuojan saaminen Asiakkaan pitää antaa Mercury Marinelle kohtuullinen tilaisuus korjauksen tekoon sekä kohtuullinen tuotteeseen käsiksi pääsy takuuhuollon suorittamiseksi. Takuuvaateet tulee esittää tuomalla tuote tarkastettavaksi Mercury Marine -myyntiliikkeeseen, joka on valtuutettu huoltamaan tuotteen. Luettelo jälleenmyyjistä yhteystietoineen on saatavana osoitteesta Mikäli ostaja ei voi tuoda tuotetta tällaiselle myyjälle, Mercury Marinelle pitää tehdä siitä kirjallinen ilmoitus yllä mainittuun osoitteeseen. Mercury Marine järjestää sitten tarkastuksen ja mahdollisen takuunalaisen korjauksen. Tämä rajoitettu takuu ei korvaa ostajalle asiaan liittyviä kuljetuskuluja tai matka-aikaa. Jos suoritettu huolto ei ole tämän rajoitetun takuun kattama, ostaja maksaa kaikki asiaan liittyvät työ- ja materiaalikulut sekä kaikki muut kyseiseen huoltoon liittyvät kulut, mikäli kuluttaja ei ole velvollinen maksamaan silloin, kun huolto suoritetaan hyväksyttävän laatutakuun virheen korjaamiseksi ja kyseinen takuu on Mercury Marinea sitova Australian kuluttajalain mukaan. Ellei Mercury Marine niin pyydä tekemään, ostajan ei pidä lähettää tuotetta tai tuotteen osia suoraan Mercury Marinelle. Tämän rajoitetun takuun mukaisen takuusuojan saamiseksi jälleenmyyjälle on esitettävä todiste rekisteröidystä omistuksesta takuuhuollon pyytämisen yhteydessä. Mitä takuu ei kata TAKUUTIEDOT Tämä rajoitettu takuu ei kata rutiinihuoltokohteita, määräaikaishuoltoja, säätöjä, normaalia kulumista, maalin haalistumista, väärinkäytön aiheuttamia vaurioita, epänormaalia käyttöä, potkurin tai välityssuhteen käyttöä, joka ei salli moottorin käyntiä sen suositeltavalla täyskaasun kierroslukualueella (lisätietoja käyttö- ja huoltoohjekirjassa), tuotteen käyttöä tavalla, joka ei vastaa käyttö- ja huolto-ohjekirjan toiminta/käyttöjakso-osan suosituksia, laiminlyöntiä, onnettomuuksia, uppoamista, väärää asennusta (asianmukaiset asennusmääritykset ja -menetelmät on selostettu tuotteen asennusohjeissa), asiatonta huoltoa, sellaisen varusteen tai osan käyttöä, jota emme ole valmistaneet tai myyneet, suihkupumpun siipipyöriä ja sisäkkeitä, käyttämistä polttoaineiden, öljyjen tai voiteluaineiden kanssa, jotka eivät sovellu käytettäviksi tuotteen kanssa (lisätietoja käyttö- ja huolto-ohjekirjassa), osien muuttamista tai poistamista, veden pääsyä moottoriin polttoaineen syötön, imusarjan tai pakoputkiston kautta, tai vaurioita, jotka johtuvat jäähdytysjärjestelmän tukoksesta johtuvasta riittämättömästä jäähdytysvedestä, moottorin käyttämisestä poissa vedestä, moottorin asennuksesta liian korkealle peräpeiliin tai veneen ajamisesta moottorin ollessa liian kauaksi trimmattuna. Tuotteen käyttö kisoihin tai muuhun kilpailutoimintaan tai käyttö kilpailutyyppisen alayksikön kanssa missään vaiheessa, jopa edellisen omistajan toimesta, mitätöi takuun. Vesiltä nostamiseen, vesille laskuun, hinaukseen, säilytykseen, puhelimen käyttöön, vuokriin, aiheutuneeseen vaivaan, laiturimaksuihin, vakuutuksen hankintaan, lainan maksuihin, ajan hukkaan, ansioiden menetykseen tai mihin tahansa muun tyyppisiin satunnais- tai seurannaistappioihin liittyvät kustannukset eivät ole tämän rajoitetun takuun kattamia. Lisäksi veneen suunnittelusta johtuvaan veneen rakenteiden tai materiaalin poistoon ja/tai vaihtoon liittyvät kulut, jotta tuotteeseen päästäisiin veneessä käsiksi, eivät ole tämän takuun kattamia. fin 9

20 TAKUUTIEDOT Mercury Marine ei ole antanut kellekään yksilölle tai yhteisölle, mukaan lukien Mercury Marinen valtuutetut jälleenmyyjät, valtuuksia tehdä muita vakuutuksia, väitteitä tai takuita tuotteesta kuin niitä, jotka sisältyvät tähän rajoitettuun takuuseen, ja jos sellaisia on tehty, ne eivät ole kannekelpoisia Mercury Marinea vastaan. Lisätietoja tämän takuun kattamista sekä sen ulkopuolisista tapahtumista ja olosuhteista on annettu käyttö- ja huolto-oppaan takuusuojaa käsittelevässä osassa, joka tässä mainittuna muodostaa osan tästä takuusta. Tämän rajoitetun takuun vaatimisesta koituvat kulut Tämä rajoitettu takuu ei kata mitään kuluja, jotka takuun vaatiminen saattaa aiheuttaa asiakkaalle. VASTUUVAPAUSLAUSEKKEET JA RAJOITUKSET: LUKUUNOTTAMATTA SOVELLETTAVIA TAKUITA JA MUITA OIKEUKSIA JA KORVAUSKEINOJA, JOTKA KULUTTAJALLA VOI OLLA AUSTRALIAN KULUTTAJALAIN TAI MUUN LAIN MUKAAN KYSEISIÄ TUOTTEITA KOSKIEN, KONKLUDENTTISET TAKUUT MYYNTIKELPOISUUDESTA JA SOPIVUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN ON ERITYISESTI KIELLETTY. SIKÄLI KUIN KONKLUDENTTISIA TAKUITA EI VOIDA JÄTTÄÄ TAKUUN ULKOPUOLELLE, NE RAJOITETAAN ILMAISTUN TAKUUN KESTOAIKAAN. TÄMÄ RAJOITETTU TAKUU EI KATA SATUNNAIS- JA SEURANNAISVAHINKOJA. TAKUUN SIIRTO AUSTRALIAA JA UUTTA-SEELANTIA KOSKEVA KÄYTÄNTÖ Rajoitettu takuu voidaan siirtää seuraavalle ostajalle, mutta ainoastaan sen käyttämättä jääneeltä osalta. Tämä ei koske tuotteita, joita on käytetty kaupallisiin sovelluksiin. Takuu on mahdollista siirtää seuraavalle omistajalle lähettämällä tai faksaamalla kopion ostokuitista tai - sopimuksesta, uuden omistajan nimen ja osoitteen sekä rungon tunnistenumeron (HIN) Mercury Marinen takuurekisteröintiosastolle. Postitusosoite Australiassa ja Uudessa-Seelannissa: Mercury Marine Attn: Warranty Registration Department Brunswick Asia Pacific Group Private Bag 1420 Dandenong South, Victoria 3164 Australia Takuun siirtoa käsitellessään Mercury Marine lähettää rekisteröintivahvistuksen postitse tuotteen uudelle omistajalle. Tästä palvelusta ei veloiteta. Osoitteenmuutos on mahdollista tehdä milloin tahansa, myös takuuvaateen yhteydessä, soittamalla Mercury Marinen takuurekisteröintiosastolle tai lähettämällä kirjeen tai faksin, jossa on nimesi, vanha osoitteesi ja uusi osoitteesi sekä rungon tunnistenumero (HIN). Yleiset takuutaulukot perämoottorit ja Jet-vetolaitteet TAKUUTAULUKOT YHDYSVALLOISSA PERÄMOOTTORIT JA JET- VETOLAITTEET Tuote Nelitahtimoottorit (2,5-350 hv mukaan lukien Verado, Pro-nelitahtimoottorit ja Jet-perävetolaitteet) OptiMax ( hv mukaan lukien Pro XS ja Jetperävetolaitteet) Normaali rajoitettu takuu 3 vuotta 3 vuotta 3 vuotta 3 vuotta Normaali rajoitettu korroosiotakuu 10 fin

21 TAKUUTIEDOT Tuote Normaali rajoitettu takuu OptiMax Jet -perävetolaitteet (200 ja 250 hv) 1 vuosi 3 vuotta Normaali rajoitettu korroosiotakuu Racing-tuote (vain virkistyskäyttöön) Normaali rajoitettu takuu Normaali rajoitettu korroosiotakuu OptiMax (250 XS) 2 vuotta 3 vuotta OptiMax (300 XS) 2 vuotta 3 vuotta Verado (400R) 2 vuotta 3 vuotta Muissa maissa Jos tuote on ostettu Yhdysvaltojen ulkopuolella, ota yhteys maahantuojaan tai lähimpään valtuutettuun Marine Power Service Centeriin. TAKUUTAULUKOT KANADASSA PERÄMOOTTORIT JA JET- VETOLAITTEET Tuote Normaali rajoitettu takuu Kaksitahtiset kaasutinmoottorit (50 90 hv) 1 vuosi 3 vuotta Kaksitahtiset EFI-moottorit (150 hv) 2 vuotta 3 vuotta Kaksitahtiset kaasutinmoottorit (V6) 2 vuotta 3 vuotta Nelitahtiset (2,5 350 hv mukaan lukien Verako, Pro - nelitahtiset ja Jet-perämoottorit) Optimax ( hv mukaan lukien Pro XLS- ja Jetperämoottorit) 3 vuotta 3 vuotta 3 vuotta 3 vuotta OptiMax Jet -perävetolaitteet (200 ja 250 hv) 1 vuosi 3 vuotta Normaali rajoitettu korroosiotakuu Racing-tuote (vain virkistyskäyttöön) Normaali rajoitettu takuu Normaali rajoitettu korroosiotakuu OptiMax (250 XS) 2 vuotta 3 vuotta Optimax (225 Sport XLS) 2 vuotta 3 vuotta OptiMax (300 XS) 2 vuotta 3 vuotta Verado (400R) 2 vuotta 3 vuotta Kanadan ulkopuolella Jos tuote on ostettu Kanadan ulkopuolella, ota yhteys maahantuojaan tai lähimpään valtuutettuun Marine Power Service Centeriin tai jälleenmyyjään. fin 11

22 TAKUUTIEDOT TAKUUTAULUKOT AUSTRALIASSA JA UUDESSA-SEELANNISSA PERÄMOOTTORIT JA JET-VETOLAITTEET Tuotteet Normaali rajoitettu takuu Kaikki perämoottorit 3 vuotta 3 vuotta Normaali rajoitettu korroosiotakuu Kevyt kaupallinen Ota yhteys lähimpään Marine Power Service Centeriin Australian ja Uuden-Seelannin ulkopuolella Jos tuote on ostettu Australian ja Uuden-Seelannin ulkopuolella, ota yhteys maahantuojaan tai lähimpään Marine Power Service Centeriin. TAKUUTAULUKOT ETELÄISEN TYYNENMEREN ALUEELLA PERÄMOOTTORIT JA JET-VETOLAITTEET Tuotteet Normaali rajoitettu takuu Kaikki perämoottorit 2 vuotta 3 vuotta Normaali rajoitettu korroosiotakuu Kevyt kaupallinen Ota yhteys lähimpään Marine Power Service Centeriin Eteläisen Tyynenmeren alueen ulkopuolella Jos tuote on ostettu Eteläisen Tyynenmeren alueen ulkopuolella, ota yhteys maahantuojaan tai lähimpään Marine Power Service Centeriin. TAKUUTAULUKOT AASIASSA PERÄMOOTTORIT JA JET-VETOLAITTEET Tuote (vain huvivenekäyttöön) Normaali rajoitettu takuu Normaali rajoitettu korroosiotakuu Kaupallinen sovellus Kaksitahtimoottorit 1 vuosi 3 vuotta Nelitahtimoottorit 1 vuosi 3 vuotta Optimax 1 vuosi 3 vuotta Verado 1 vuosi 3 vuotta Ota yhteys lähimpään Marine Power Service Centeriin Racing-tuote (vain huvivenekäyttöön) Normaali rajoitettu takuu Normaali rajoitettu korroosiotakuu Kaupallinen sovellus Verako 400R 1 vuosi 3 vuotta Ei mitään Aasian ulkopuolella Jos tuote on ostettu Aasian alueen ulkopuolella, ota yhteys maahantuojaan tai lähimpään Marine Power Service Centeriin. 12 fin

23 TAKUUTIEDOT TAKUUTAULUKOT EUROOPASSA JA ITSENÄISTEN VALTIOIDEN YHTEISÖSSÄ PERÄMOOTTORIT JA JET-VETOLAITTEET Tuote (vain huvivenekäyttöön) Normaali rajoitettu takuu Normaali rajoitettu korroosiotakuu Kaupallinen sovellus Kaksitahtimoottorit 2 vuotta 3 vuotta Nelitahtimoottorit 2 vuotta 3 vuotta OptiMax (mukaan lukien Pro XS) Verado (mukaan lukien Pro) 3 vuotta 3 vuotta 3 vuotta 3 vuotta Ota yhteys lähimpään Marine Power Service Centeriin Racing-tuote (vain huvivenekäyttöön) Normaali rajoitettu takuu Normaali rajoitettu korroosiotakuu Kaupallinen sovellus Verako 400R 2 vuotta 3 vuotta Ota yhteys lähimpään Marine Power Service Centeriin Euroopan ja Itsenäisten valtioiden yhteisön ulkopuolella Jos tuote on ostettu Euroopan ja Itsenäisten valtioiden yhteisön ulkopuolella, ota yhteys maahantuojaan tai lähimpään Marine Power Service Centeriin. TAKUUTAULUKOT LÄHI-IDÄSSÄ JA AFRIKASSA (ETELÄ-AFRIKKAA LUKUUN OTTAMATTA) PERÄMOOTTORIT JA JET-VETOLAITTEET Tuote (vain huvivenekäyttöön) Normaali rajoitettu takuu Normaali rajoitettu korroosiotakuu Kaupallinen sovellus Kaksitahtimoottorit 1 vuosi 3 vuotta Nelitahtimoottorit 2 vuotta 3 vuotta OptiMax (mukaan lukien Pro XS) Verado (mukaan lukien Pro) 3 vuotta 3 vuotta 3 vuotta 3 vuotta Ota yhteys lähimpään Marine Power Service Centeriin Racing-tuote (vain huvivenekäyttöön) Normaali rajoitettu takuu Normaali rajoitettu korroosiotakuu Verako 400R 2 vuotta 3 vuotta Lähi-idän ja Afrikan ulkopuolella Jos tuote on ostettu Lähi-idän ja Afrikan alueen ulkopuolella, ota yhteys maahantuojaan tai lähimpään Marine Power Service Centeriin. fin 13

24 TAKUUTIEDOT TAKUUTAULUKOT ETELÄ-AFRIKASSA PERÄMOOTTORIT JA JET- VETOLAITTEET Tuote (vain huvivenekäyttöön) Normaali rajoitettu takuu Normaali rajoitettu korroosiotakuu Kaupallinen sovellus Kaksitahtimoottorit 2 vuotta 3 vuotta Nelitahtimoottorit 2 vuotta 3 vuotta OptiMax (mukaan lukien Pro XS) Verado (mukaan lukien Pro) 3 vuotta 3 vuotta 3 vuotta 3 vuotta Ota yhteys lähimpään Marine Power Service Centeriin Racing-tuote (vain huvivenekäyttöön) Normaali rajoitettu takuu Normaali rajoitettu korroosiotakuu Verako 400R 2 vuotta 3 vuotta Etelä-Afrikan ulkopuolella Jos tuote on ostettu Etelä-Afrikan alueen ulkopuolella, ota yhteys maahantuojaan tai lähimpään Marine Power Service Centeriin. 14 fin

25 Veneilijän velvollisuudet Käyttäjä (veneen kuljettaja) on vastuussa veneen oikeasta ja turvallisesta käytöstä sekä veneessä olijoiden ja muiden ihmisten turvallisuudesta. Suosittelemme ehdottomasti, että jokainen käyttäjä lukee ja ymmärtää tämän käyttöohjekirjan koko sisällön ennen perämoottorin käyttöä. Varmista, että kuljettajan lisäksi veneessä on ainakin yksi henkilö, joka on saanut perusopastusta perämoottorin käynnistyksessä ja käytössä sekä veneen käsittelyssä siltä varalta, että kuljettaja ei pysty käyttämään venettä. Ennen perämoottorin käyttöä Lue tämä ohjekirja huolellisesti. Opettele käyttämään perämoottoriasi oikein. Jos sinulla on kysyttävää, ota yhteys jälleenmyyjään. Turvallisuus- ja käyttöohjeiden noudattaminen sekä niiden ohella terveen järjen käyttö voi auttaa estämään henkilövammoja ja tuotevaurioita. Tässä ohjekirjassa sekä moottorissa olevissa turvallisuusohjetarroissa käytetään seuraavia turvallisuusvaroituksia, jotta kiinnität huomiota erityisiin turvallisuusohjeisiin, joita on noudatettava.! VAARA Osoittaa vaarallisen tilanteen, joka johtaa kuolemaan tai vakavaan vammaan, jos sitä ei vältetä.! VAARA Osoittaa vaarallisen tilanteen, joka voi johtaa kuolemaan tai vakavaan vammaan, jos sitä ei vältetä.! VAROITUS Osoittaa vaarallisen tilanteen, joka voi johtaa lievään tai kohtalaiseen vammaan, jos sitä ei vältetä. HUOMAUTUS Osoittaa tilanteen, joka voi johtaa moottorin tai muun tärkeän osan rikkoutumiseen, jos sitä ei vältetä. Veneen sopiva moottoriteho YLEISTIETOJA! VAARA Veneen suurimman nimellisteholukeman ylittäminen voi aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman. Veneen ylirasittaminen saattaa vaikuttaa veneen hallinta- ja kelluntaominaisuuksiin tai rikkoa peräpeilin. Älä asenna moottoria, joka ylittää veneen suurimman nimellisteholukeman. fin 15

26 Älä käytä liian tehokasta moottoria tai kuormita venettäsi liikaa. Useimmissa veneissä on kilpi, josta näkyy suurin hyväksytty teho ja kuormitus tiettyihin määräyksiin perustuvan valmistajan ilmoituksen mukaan. Jos jokin on epäselvää, ota yhteyttä jälleenmyyjääsi tai veneen valmistajaan. U.S. COAST GUARD CAP ACITY MAXIMUM HORSEPOWER XXX MAXIMUM PERSON CAPACITY (POUNDS) MAXIMUM WEIGHT CAPACITY YLEISTIETOJA XXX XXX Pikaveneen ja suuritehoisen veneen ajo Jos perämoottoriasi käytetään pikaveneessä tai suuritehoisessa veneessä, joka ei ole sinulle ennestään tuttu, suosittelemme, ettet aja sitä koskaan huippunopeudella pyytämättä ensin alustavaa opastusta ja tutustumisajoa jälleenmyyjältä tai toiselta kuljettajalta, jolla on kokemusta vene/perämoottoriyhdistelmästä. Lisätietoja on lehtisessä Suuritehoisen veneen ajo jonka saat jälleenmyyjältä, maahantuojalta tai Mercury Marinelta. Kauko-ohjauksella varustetut perämoottorit Perämoottorissa on oltava Mercuryn kaukosäädin, joka on suunniteltu digitaaliselle kaasu- ja vaihteenvaihtojärjestelmälle. Kaukosäädinjärjestelmään kuuluu vaihteella käynnistämisen esto. Narullinen hätäkatkaisin Hätäkatkaisimen tarkoituksena on sammuttaa moottori, kun kuljettaja siirtyy niin kauas kuljettajan paikalta (esim. jos hän paiskautuu vahingossa pois paikaltaan), että katkaisin aktivoituu. Ohjauskahvalliset perämoottorit ja eräät kaukosäädinmallit on varustettu narullisella hätäkatkaisimella. Narullinen hätäkatkaisin voidaan asentaa lisävarusteeksi yleensä kojelautaan tai kuljettajan paikan viereiseen laitaan. Narullisen hätäkatkaisimen lähellä oleva tarra muistuttaa käyttäjää kiinnittämään narun henkilökohtaiseen kellukkeeseen tai ranteeseen. 16 fin

27 YLEISTIETOJA Narun pituus on yleensä cm (4 5 feet.) kun se vedetään suoraksi, ja sen toisessa päässä on laatta, joka työnnetään katkaisimeen, ja toisessa päässä on kiinnike, joka kiinnitetään kuljettajan henkilökohtaiseen kellukkeeseen tai ranteeseen. Hätäkatkaisijan naru on kierteinen, jotta se on lepotilassa niin lyhyt kuin mahdollista eikä sotkeudu lähellä oleviin esineisiin. Se on venyvä, jotta minimoidaan todennäköisyys sen aktivointiin vahingossa, jos kuljettaja siirtyilee tarkoituksella kuljettajan normaalin paikan lähettyvillä. Jos halutaan lyhyempi hätäkatkaisinnaru, kierrä naru kuljettajan ranteen tai säären ympäri tai tee naruun solmu. ATTACH LANYARD b RUN OFF a c a - b - c - Hätäkatkaisimen narun kiinnike Narun tarra Narullinen hätäkatkaisin Lue seuraavat turvallisuustiedot ennen kuin jatkat. Tärkeitä turvallisuustietoja: Hätäkatkaisimen tarkoituksena on sammuttaa moottori, kun kuljettaja siirtyy niin kauas kuljettajan paikalta, että katkaisin aktivoituu. Näin tapahtuu, jos kuljettaja putoaa vahingossa laidan yli tai liikkuu riittävän kauas kuljettajan paikalta veneen sisällä. Laidan yli putoaminen ja vahingossa veneestä ulos paiskautuminen tapahtuu todennäköisemmin matalalaitaisissa kumiveneissä, kalastusveneissä, urheiluveneissä ja kevyissä, herkästi ohjautuvissa veneissä, joita ohjataan käsikahvalla. Laidan yli putoaminen ja vahingossa paiskautuminen johtuvat myös todennäköisemmin huonoista käyttötavoista, joihin kuuluvat istuimen selkänojan tai laidan päällä istuminen plaanausnopeuksilla, seisominen plaanausnopeuksilla, kalastusveneen kohotetuilla kansilla istuminen, plaanausnopeudella ajo matalassa tai esteitä sisältävässä vedessä, otteen irrottaminen ohjauspyörästä tai -kahvasta, joka vetää jompaankumpaan suuntaan, alkoholin tai huumeiden käyttö tai uskalias veneen käsittely suurilla nopeuksilla. Vaikka hätäkatkaisimen aktivointi pysäyttää moottorin välittömästi, veneen eteneminen jatkuu jonkin matkaa riippuen nopeudesta ja mahdollisesta kääntökulmasta sammutushetkellä. Vene ei kuitenkaan tee täyttä ympyräkäännöstä. Vene voi vapaana kulkiessaan aiheuttaa sen kulkureitillä oleville vammoja, jotka ovat yhtä vakavia, kuin veneen kulkiessa moottorin voimalla. Suositamme vakavasti, että muille veneessä oleville opetetaan asianmukaiset käynnistys- ja ajomenettelyt siltä varalta, että he joutuvat käyttämään moottoria hätätilanteessa (jos kuljettaja heittyy vahingossa ulos veneestä).! VAARA Jos kuljettaja putoaa veneestä, moottori on sammutettava välittömästi veneen iskusta aiheutuvan vakavan vamman tai kuoleman mahdollisuuden vähentämiseksi. Hätäkatkaisin on aina kiinnitettävä hyvin narulla kuljettajaan. fin 17

28 ! VAARA Vältä hidastusvoimien aiheuttama vakava vamma tai kuolema, joka johtuu hätäkatkaisimen vahingossa tai tahattomasti aktivoitumisesta. Veneen kuljettaja ei saa koskaan lähteä kuljettajan paikalta irrottamatta hätäkatkaisimen narua itsestään. Katkaisimen aktivoituminen vahingossa tai tahattomasti normaalin ajon aikana on myös mahdollista. Tämä voi aiheuttaa jonkin tai kaikki seuraavista, mahdollisesti vaarallisista tilanteista: Veneessä olevat saattavat sinkoutua eteenpäin eteenpäin-liikkeen odottamattoman menetyksen takia. Tämä koskee erityisesti veneen etuosassa olevia matkustajia, jotka saattavat sinkoutua keulan yli ja mahdollisesti iskeytyä vaihteiston koteloon tai potkuriin. Tehon ja ohjauksen hallinnan menetys kovan merenkäynnin, voimakkaan virran tai kovan tuulen vallitessa. Hallinnan menetys laituriin ajettaessa. PIDÄ NARULLINEN HÄTÄKATKAISIN JA KATKAISIMEN NARU HYVÄSSÄ TOIMINTAKUNNOSSA Tarkista ennen jokaista käyttöä, että narullinen hätäkatkaisin toimii kunnolla. Käynnistä moottori ja sammuta se vetämällä hätäkatkaisimen narusta. Jos moottori ei sammu, vie katkaisin korjattavaksi ennen veneen käyttöä. Tarkasta ennen jokaista käyttöä silmämääräisesti, että hätäkatkaisin on hyvässä toimintakunnossa eikä sen narussa ole repeämiä, viiltoja tai kulumia. Tarkasta, että narun päissä olevat kiinnikkeet ovat hyvässä kunnossa. Vaihda vaurioituneet tai kuluneet hätäkatkaisimen narut. Vedessä olevien ihmisten suojaaminen KUN RISTEILET YLEISTIETOJA Vedessä seisovan tai kelluvan ihmisen on vaikea väistää häntä kohti tulevaa venettä, vaikka se liikkuisi hitaastikin Hidasta vauhtia ja ole äärimmäisen varovainen aina veneillessäsi vesillä, joilla saattaa olla ihmisiä. Veneen liikkuessa (itsestään) perämoottorin vaihdevivun ollessa vapaalla veden voima riittää pyörittämään potkuria. Tämä potkurin vapaa pyöriminen voi aiheuttaa vakavan vamman. VENEEN OLLESSA PAIKALLAAN! VAARA Pyörivä potkuri, liikkuva vene tai mikä tahansa veneeseen kiinnitetty kova esine saattaa aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman uimareille. Pysäytä moottori välittömästi, jos joku on vedessä veneesi läheisyydessä. Vaihda perämoottori vapaalle ja sammuta se, ennen kuin annat kenenkään uida tai oleskella vedessä veneesi lähellä. 18 fin

29 YLEISTIETOJA Pakokaasupäästöt VARO HÄKÄMYRKYTYSTÄ Häkä (CO) on tappava kaasu, jota esiintyy kaikkien polttomoottoreiden pakokaasuissa, mukaan lukien moottorit, jotka liikuttavat veneitä, ja generaattorit, jotka antavat tehoa veneiden lisävarusteille. Sellaisenaan CO on hajuton, väritön ja mauton kaasu, mutta jos voit haistaa tai maistaa moottorin pakokaasuja, hengität itse asiassa häkää (CO). Häkämyrkytyksen alkuoireisiin, jotka ovat samankaltaisia merisairaus- tai humaltumisoireiden kanssa, kuuluvat päänsärky, huimaus, uneliaisuus ja pahoinvointi.! VAARA Moottorin pakokaasujen hengittäminen voi aiheuttaa häkämyrkytyksen, josta voi olla seurauksena tajuttomuus, aivovaurio tai kuolema. Vältä altistusta hä'älle. Pysyttele loitolla pakokaasualueista moottorin käydessä. Pidä vene hyvin tuuletettuna sekä sen seistessä paikoillaan että ajon aikana. PYSYTTELE LOITOLLA PAKOKAASUALUEISTA Moottorin pakokaasut sisältävät haitallista häkää. Vältä alueita, joilla on konsentroituja moottorin pakokaasuja. Kun moottori käy, pidä uimarit loitolla veneestä, älä istu, makaa tai seiso uintialustalla tai sisääntulotikkailla. Kun olet matkalla, älä anna matkustajien olla välittömästi veneen takana (alustalta roikkuminen, lainelautailu/ bodysurffaus). Sen lisäksi, että tämä vaarallinen toiminta asettaa kyseisen henkilön alueelle, jossa on erittäin korkea moottorin pakokaasukonsentraatio, se myös altistaa hänet vaaralle loukkaantua veneen potkurista. HYVÄ TUULETUS Tuuleta matkustajien paikka, avaa sivuverhot tai etupään luukut kaasujen poistamiseksi. Esimerkki hyvästä ilman virtauksesta veneen läpi: HUONO TUULETUS Tietyissä ajo- ja/tai tuuliolosuhteissa pysyvästi katetut tai purjekankaalla katetut hytit tai ohjaamot, joissa on riittämätön tuuletus, voivat vetää sisään häkää. Asenna veneeseen yksi tai useampi häkäilmaisin. Harvinaisissa tapauksissa, erittäin tyynellä säällä, uimarit ja matkustajat, jotka ovat paikallaan seisovan veneen avoimella alueella, jossa tai jonka lähellä käy moottori, saattavat altistua vaaralliselle häkätasolle. fin 19

30 YLEISTIETOJA 1. Esimerkkejä huonosta tuuletuksesta veneen seistessä paikallaan: a b a - b - Moottorin käyttö, kun vene on ahtaassa laituripaikassa Kiinnitettynä paikkaan, jossa on lähellä toinen vene, jonka moottori käy 2. Esimerkkejä huonosta tuuletuksesta veneen liikkuessa: a b a - b - Veneen ajokulma, jossa keula on liian korkealla Veneen ajaminen etupään luukkuja avaamatta (farmariautoilmiö) Matkustajien turvallisuusviesti ponttoni- ja kansiveneet Pidä veneen liikkuessa silmällä kaikkien matkustajien sijaintia. Älä anna yhdenkään matkustajan seistä tai käyttää sellaisia istuimia, joita ei ole tarkoitettu tyhjäkäyntiä suuremmalla nopeudella ajoon. Veneen nopeuden äkkinäinen hidastuminen, mikä seuraa esimerkiksi törmäyksestä suureen aaltoon tai vanaveteen, äkillisestä kaasun vähentymisestä tai jyrkästä veneen suunnan muutoksesta, voi heittää matkustajat veneen etuosan yli. Putoaminen veneen etuosan yli kahden ponttonin väliin saattaa heidät vaaraan joutua perämoottorin tielle. VENEET, JOISSA ON AVOIN ETUKANSI Kukaan ei saa koskaan oleskella kannella keulakaiteen edessä veneen liikkuessa. Pidä kaikki matkustajat keulakaiteen tai -aitauksen takana. 20 fin

31 YLEISTIETOJA Etukannella oleskelevat henkilöt voivat helposti heittyä laidan yli, tai jos ihmiset riiputtavat jalkojaan etureunan yli, aallokko voi vetäistä heidät jaloista veteen ! VAARA Jos veneessä istutaan tai seisotaan muilla kuin matkustajille tarkoitetuilla alueilla veneen ajaessa tyhjäkäyntiä nopeammin, seurauksena voi olla vakava vamma tai kuolema. Pysy loitolla kannen etupäästä tai koholla olevista tasoista ja istu, kun vene on liikkeessä. VENEET, JOIDEN ETUPÄÄHÄN ON ASENNETTU KORKEAJALUSTAISET KALASTUSTUOLIT Korotettuja kalastustuoleja ei ole tarkoitettu käytettäviksi, kun vene kulkee tyhjäkäyntiä tai uistelua nopeammalla vauhdilla. Istu ainoastaan istuimilla, jotka on tarkoitettu suuremmilla nopeuksilla matkustamiseen. Odottamaton äkillinen veneen nopeuden hidastuminen voi pudottaa korkeammalla istuvan matkustajan veneen etuosan yli fin 21

32 YLEISTIETOJA Peräaaltojen ja vanavesien yli hyppiminen Huviveneiden ajaminen aaltojen ja vanavesien yli kuuluu veneilyyn. Mikäli tätä tehdään sellaisella nopeudella, että veneen runko nousee osittain tai kokonaan vedestä, syntyy tiettyjä vaaroja, etenkin veneen palatessa veteen Suurin vaara on se, että vene muuttaa suuntaa kesken hyppyä. Sellaisessa tapauksessa laskeutuminen voi aiheuttaa veneen rajun suunnanmuutoksen. Tällainen äkkinäinen suunnanvaihdos voi heittää matkustajat istuimiltaan tai veneen laidan yli.! VAARA Peräaaltojen tai vanavesien yli hyppiminen voi aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman, koska se voi heittää matkustajat istuimiltaan tai veneen laidan yli. Vältä mahdollisuuksien mukaan aallon tai vanaveden aiheuttamia hyppyjä. Veneesi päästessä törmäämään aaltoon tai vanaveteen on olemassa toinenkin harvinaisempi vaarallinen seuraus. Jos veneen ilmassa ollessa keula koukkaa tarpeeksi syvään alaspäin, se saattaa veteen koskettaessaan tunkeutua vedenpinnan alle ja sukeltaa hetken ajaksi. Tämä pysäyttää heti veneen lähes täysin ja heittää veneessä olijat eteenpäin. Vene voi myös ohjautua jyrkästi sivusuuntaan. Vedenalaisiin esteisiin osuminen Vähennä nopeutta ja jatka varovasti aina, kun ajat veneellä matalassa vedessä tai alueilla, joilla epäilet olevan vedenalaisia esteitä, joihin perämoottori tai veneen pohja voivat osua. Tärkein kelluvien tai vedenalaisten esteiden aiheuttamien vammojen tai törmäysvaurioiden vähentämiskeino on veneen nopeuden rajoittaminen. Tällaisissa olosuhteissa veneen vähimmäisplaanausnopeuden on oltava km/h (15 25 mph) Kelluvaan tai vedenalaiseen esineeseen osuminen voi johtaa lukemattomiin eri tilanteisiin. Jotkut näistä tilanteista voivat aiheuttaa seuraavaa: Osa perämoottorista tai koko perämoottori voi murtua irti ja lentää veneeseen. 22 fin

33 Vene voi yhtäkkiä vaihtaa suuntaa. Tällainen äkillinen suunnanvaihdos voi heittää matkustajat istuimiltaan tai veneen laidan yli. Vene voi hidastua nopeasti. Tämä heittää matkustajat eteenpäin tai jopa veneen laidan yli. Törmäys vaurioittaa perämoottoria ja/tai venettä. Pidä mielessä, että tärkein vammojen tai törmäysvaurioiden vähentämiskeino on veneen nopeuden rajoittaminen. Veneen nopeus tulee rajoittaa vähimmäisplaanausnopeuteen, kun ajetaan vesillä, joilla tiedetään olevan vedenalaisia esteitä. Vedenalaiseen esineeseen osumisen jälkeen moottori pitää sammuttaa mahdollisimman pian ja on tarkistettava, ettei osia ole rikkoutunut tai löystynyt. Jos vaurioita näkyy tai epäillään, perämoottori pitää viedä valtuutetulle jälleenmyyjälle perusteellista tarkastusta ja tarvittavia korjauksia varten. Pitää myös tarkastaa, ettei veneessä ole runko- tai peräpeilimurtumia tai vuotoja. Vaurioituneen perämoottorin käyttäminen voi aiheuttaa lisävaurioita perämoottorin muille osille tai vaikuttaa veneen hallintaan. Jos käyttöä on välttämätöntä jatkaa, tee niin huomattavasti pienemmillä nopeuksilla.! VAARA Jos käytetään venettä tai moottoria, jossa on törmäyksen aiheuttamia vaurioita, seurauksena voi olla tuotevaurio, vakava vamma tai kuolema. Jos alus joutuu minkäänlaiseen törmäykseen, pyydä valtuutettua Mercury Marine -jälleenmyyjää tarkastamaan ja korjaamaan alus tai moottori. Perämoottorin varusteiden valitseminen Tätä perämoottoria varten on suunniteltu ja testattu aidot Mercury Precision- ja Quicksilver-varusteet. Lisävarusteet ovat saatavissa Mercury Marine -jälleenmyyjiltä. TÄRKEÄÄ: Tarkista asia jälleenmyyjältä ennen lisävarusteiden asentamista. Hyväksyttyjen lisävarusteiden väärinkäyttö tai hyväksymättömien lisävarusteiden käyttö voi vaurioittaa tuotetta. Joitakin varusteita, jotka eivät ole Mercury Marinen myymiä tai suunnittelemia, ei voida turvallisesti käyttää tässä perämoottorissa tai perämoottorin käyttöjärjestelmässä. Lue kunkin lisävarusteen erilliset asennus-, käyttö- ja huolto-oppaat. Katso tämän oppaan kohdasta Perämoottorin asennus peräpeilikiinnikkeeseen asennetut lisävarusteet tärkeitä tietoja lisävarusteiden asentamisesta peräpeilikiinnikkeeseen. Suosituksia turvalliseen veneilyyn Jotta voit turvallisesti nauttia vesistöistä, tutustu paikallisiin ja muihin hallituksen veneilysäännöksiin ja rajoituksiin sekä harkitse seuraavia ehdotuksia. Tunne kaikki veneilysäännöt ja -lait ja tottele niitä vesistöillä. Suosittelemme, että kaikki moottoriveneen käyttäjät suorittavat veneturvallisuuskurssin. USA:ssa U.S. Coast Guard Auxiliary, Power Squadron, Punainen Risti ja eri osavaltioiden veneilyä valvovat poliisiviranomaiset järjestävät kursseja. Lisätietoja USA:ssa järjestettävistä kursseista saat soittamalla Boat U.S. Foundationin numeroon BOAT (2628). Suorita turvatarkastukset ja vaadittavat huollot. Noudata säännöllistä aikataulua ja varmista, että kaikki korjaukset tehdään kunnolla. Tarkista veneessä olevat turvalaitteet. Seuraavassa on ehdotuksia eri turvavälineistä, joita kannattaa pitää mukana veneiltäessä: Hyväksytyt palosammuttimet Merkinantovälineitä: taskulamppu, raketteja tai valoammuksia, lippu ja vihellyspilli tai torvi Pikkukorjauksissa tarvittavat työkalut Ankkuri ja ylimääräistä ankkuriköyttä YLEISTIETOJA Käsikäyttöinen pilssipumppu ja ylimääräisiä tyhjennystulppia fin 23

34 YLEISTIETOJA Juomavettä Radio Mela tai airo Varapotkuri, painelevyjä ja sopiva avain Ensiapupakkaus ja ohjeet Vedenpitävät säilytysastiat Ylimääräisiä käyttölaitteita, akkuja, lamppuja ja sulakkeita Kompassi ja alueen kartta tai merikortti Henkilökohtainen kelluke (yksi kutakin veneessä olijaa varten) Pidä silmällä merkkejä sään muutoksesta ja vältä veneilyä huonon sään ja kovan merenkäynnin aikana. Kerro jollekulle, mihin olet menossa ja milloin aiot palata. Matkustajien nousu veneeseen. Pysäytä moottori aina, kun matkustajia tulee veneeseen, astuu pois veneestä tai oleskelee veneen takaosan (perän) lähellä. Vetolaitteen vaihtaminen vapaalle ei riitä. Käytä henkilökohtaisia kellukkeita. Liittovaltion laki vaatii, että kaikilla veneessä olijoilla on oltava Yhdysvaltain rannikkovartioston hyväksymä pelastusliivi (henkilökohtainen kelluke), joka on kooltaan sopiva ja johon pääsee nopeasti käsiksi, sekä heitettävä pelastuskelluke tai -rengas. Neuvomme vakavasti, että kaikki pitävät pelastusliiviä aina veneessä ollessaan. Opeta veneen käyttöä myös muille. Opeta ainakin yhdelle veneessä olevalle henkilölle moottorin käynnistyksen ja käytön sekä veneenkäsittelyn perusteet siltä varalta, että kuljettaja tulee ajokyvyttömäksi tai putoaa yli laidan. Älä ylikuormita venettä. Useimmille veneille ilmoitetaan ja vahvistetaan todisteella maksimikuorma (paino) kantokyvyn osalta (katso veneesi kantokykyä osoittavaa kilpeä). Tunne veneesi käyttöä ja kuormausta koskevat rajoitukset. Selvitä, kelluuko veneesi, jos se on täynnä vettä. Jos olet epävarma, ota yhteys valtuutettuun Mercury Marine -myyntiliikkeeseen tai veneen valmistajaan. Varmista, että jokainen veneessä istuu asianmukaisesti. Älä anna kenenkään istua tai oleskella missään veneen osassa, jota ei ole tarkoitettu tällaiseen käyttöön. Tähän kuuluvat istuimien selkänojat, laidat, peräpeili, keula, kannet, kohotetut kalastustuolit ja kaikki kääntyvät kalastustuolit. Matkustajat eivät saa istua tai olla missään paikassa, josta äkillinen odottamaton kiihdytys, äkkipysähdys, veneen hallinnan odottamaton menetys tai äkillinen veneen liike voi aiheuttaa henkilön heittymisen yli laidan tai veneen sisälle. Varmista, että jokaisella matkustajalla on asianmukainen istuin ja että hän istuu siinä, ennen kuin vene liikkuu. Älä koskaan käytä venettä ollessasi alkoholin tai huumeiden vaikutuksen alaisena. Laki vaatii näin. Alkoholin tai huumeiden käyttö voi heikentää harkintakykyä ja hidastaa huomattavasti reagointikykyä. Tunne veneilyvesistö ja vältä vaarallisia paikkoja. Ole tarkkaavainen. Veneen kuljettajalla on laissa määrätty velvollisuus tähystää ja kuunnella ympäristöä jatkuvasti. Kuljettajalla pitää olla esteetön näkyvyys varsinkin eteenpäin. Matkustajat, lasti tai kalastustuolit eivät saa estää kuljettajan näkyvyyttä, kun venettä ajetaan tyhjäkäyntiä nopeammin tai plaanaukseen siirtymisnopeudella. Pidä silmällä muita, vettä ja omaa vanavettäsi. Älä koskaan aja venettäsi suoraan vesihiihtäjän takana. Jos veneesi nopeus on 40 km/h, saavutat 61 m:n päähän eteesi kaatuneen hiihtäjän viidessä sekunnissa. 24 fin

35 Varo kaatuneita hiihtäjiä. Jos käytät venettä vesihiihtoon tai vastaaviin harrastuksiin, pidä kaatunut hiihtäjä aina veneen kuljettajan puolella, kun palaat auttamaan hiihtäjää. Kuljettajan pitää aina säilyttää näköyhteys kaatuneeseen hiihtäjään, eikä hän saa peruuttaa hiihtäjän tai kenenkään muun vedessä olijan luo. Ilmoita onnettomuuksista. Veneen kuljettajaa vaaditaan lain mukaan lähettämään veneilyonnettomuusraportti osavaltionsa veneilylain valvontaviranomaisille, kun vene joutuu tietynlaisiin onnettomuuksiin. Veneilyonnettomuus on ilmoitettava, jos 1) joku kuolee tai on vaarassa kuolla, 2) sattunut henkilövahinko vaatii ensiapua vakavampaa lääkintähoitoa, 3) veneille tai muulle omaisuudelle on aiheutunut yli 500 dollarin vahinkoja tai 4) vene tuhoutuu täysin. Pyydä lisäapua paikallisilta lainvalvontaviranomaisilta. Tekniset tiedot Mallit 200 Pro Hevosvoimaa Kilowattia Täyskaasun kierroslukualue Vapaavaihteen tyhjäkäyntinopeus* Sylinterien lukumäärä 6 Iskutilavuus Sylinterin läpimitta Iskunpituus Sytytystulppa Sytytystulpan kärkiväli Sytytystulpan hylsy Välityssuhde 1 tuuman akseli Suositeltava bensiini Suositeltava öljy Vaihteistokotelon tilavuus Moottoriöljyn tilavuus vaihdettaessa öljynsuodatin Vaadittava akkutyyppi USA:n (SAE) paristotyyppi Kansainvälinen (EN) paristotyyppi * Moottori normaalissa käyttölämpötilassa. YLEISTIETOJA cm³ (158.5 cid) 82 mm (3.23 in.) 82 mm (3.23 in.) NGL ILFR6G-E 0,8 mm ( in.) 16 mm 1,85:1 Lisätietoja on Polttoaine ja öljy Lisätietoja on Polttoaine ja öljy Katso Huolto Vaihteistokotelon voiteluaine 7,0 litraa (7.4 US qt) 12 voltin AGM-akku (imeytetty lasikuitumatto) 250 Pro vähintään 800 merikäynnistysampeeria (MCA) ja vähintään 135 minuutin varakapasiteetti, RC25-arvot vähintään 975 kylmäkäynnistysampeeria (CCA) ja vähintään 65 ampeerituntia (Ah) fin 25

36 YLEISTIETOJA Mallit Pro Pro Hevosvoimaa Kilowattia Täyskaasun kierroslukualue Vapaavaihteen tyhjäkäyntinopeus* Sylinterien lukumäärä 6 Iskutilavuus Sylinterin läpimitta Iskunpituus Sytytystulppa Sytytystulpan kärkiväli Sytytystulpan hylsy Välityssuhde Suositeltava bensiini Suositeltava öljy Vaihteistokotelon tilavuus 1 tuuman akseli 1,85:1 1,75: cm³ (158.5 cid) 82 mm (3.23 in.) 82 mm (3.23 in.) NGL ILFR6G-E 0,8 mm ( in.) 16 mm 1,25 tuuman akseli 1,75:1 1,75:1 1,75:1 Moottoriöljyn tilavuus vaihdettaessa öljynsuodatin Vaadittava akkutyyppi USA:n (SAE) paristotyyppi Kansainvälinen (EN) paristotyyppi * Moottori normaalissa käyttölämpötilassa. Lisätietoja on Polttoaine ja öljy Lisätietoja on Polttoaine ja öljy Katso Huolto Vaihteistokotelon voiteluaine 7,0 litraa (7.4 US qt) 12 voltin AGM-akku (imeytetty lasikuitumatto) vähintään 800 merikäynnistysampeeria (MCA) ja vähintään 135 minuutin varakapasiteetti, RC25-arvot vähintään 975 kylmäkäynnistysampeeria (CCA) ja vähintään 65 ampeerituntia (Ah) 26 fin

37 Sarjanumeron kirjaaminen YLEISTIETOJA On tärkeää kirjoittaa tämä numero muistiin tulevaa tarvetta varten. Sarjanumero sijaitsee kuvan osoittamassa kohdassa. a XXXXXXXXX XXXXX XXXX b c a - b - c - Mallinumero Sarjanumero Valmistusvuosi Komponenttien yksilöinti j a - b - Takakoppa Alakopan leuat c - Kuplinnanestolevy h i a d - e - f - g - h - Vaihteistokotelo Jäähdytysvedenottoaukot Ruiskutuslevy Jalusta Moottorin huuhtelu i - Lisäkippauskytkin j - Yläkoppa g b f e c d fin 27

38 350 hv Osien tunnistenumerot YLEISTIETOJA a a - b - Yläkoppa Takakoppa l c - d - e - Tyhjäkäynnin pakoaukko Alakopan leuat Kavitaatiolevy k b c f - g - h - i - j - k - Potkuriakseli Matalat vedenottoaukot Vedenottoaukot Ajokulman ohjauslevyt Jalusta Moottorin huuhtelu l - Lisäkippauskytkin j d i e h f g Potkurin valinta Perämooottorin potkuri on yksi propulsiojärjestelmän tärkeimmistä osista. Virheellinen potkuri saattaa merkittävästi vaikuttaa veneesi toimintaan ja johtaa perämoottorin vaurioitumiseen. Mercury Marinelta on suuri valikoima alumiinista ja ruostumattomasta teräksestä valmistettuja potkureita, jotka on suunniteltu sinun perämoottoriasi varten. Internetosoitteessa voit tutustua koko tuotevalikoimaan ja valita omaan sovellukseesi parhaiten sopivan potkurin. Voit myös kysyä neuvoja valtuutetulta Mercury-jälleenmyyjältä. OIKEAN POTKURIN VALITSEMINEN Moottorin nopeuden mittaaminen tarkalla kierroslukumittarilla on tärkeää oikean potkurin valinnassa. Valitse veneilysovellukseesi potkuri, joka mahdollistaa moottorin toiminnan määritetyllä täyskaasun käyttöalueella. Kun venettä käytetään täyskaasulla normaaleissa kuormaolosuhteissa, moottorin kierrosluvun tulee olla täyskaasun suositellun kierroslukualueen yläosassa. Katso lisätietoja kohdasta Tekniset tiedot. Jos moottorin kierrosluku on tämän alueen yläpuolella, valitse suurempinousuinen potkuri, jotta moottorin kierrosluku pienenee. Jos moottorin kierrosluku on tämän alueen alapuolella, valitse pienempinousuinen potkuri, jotta moottorin kierrosluku kasvaa. TÄRKEÄÄ: Sopivuuden ja suorituskyvyn varmistamiseksi Mercury Marine suosittelee, että käytetään Mercuryn tai Quicksilverin potkureita ja kiinnitysosia. 28 fin

39 YLEISTIETOJA Potkureissa on tiedot läpimitasta, noususta, lapojen määrästä ja materiaalista. Läpimitta ja nousu on leimattu (valettu) potkurin navan sivuun tai päähän. Ensimmäinen numero tarkoittaa potkurin läpimittaa ja toinen numero nousua. Esimerkki: 14x19 tarkoittaa, että potkurin läpimitta on 14 tuumaa (36 cm) ja nousu 19 tuumaa (48 cm). a b a - b - Läpimitta Nousu - matka yhden kierroksen aikana Seuraavassa on perustietoja potkureista. Tiedot auttavat sinua valitsemaan oikean potkurin veneilysovellukseesi. Läpimitta - Läpimitta tarkoittaa potkurin pyörähtäessä syntyvän kuvitteellisen ympyrän halkaisijaa. Kunkin potkurin oikea läpimitta on määritelty ennalta perämoottorisi malliin sopivaksi. Jos samalle nousulle on kuitenkin tarjolla useampia läpimittoja kuin yksi, käytä suurempaa läpimittaa painaviin venesovelluksiin ja pienempää läpimittaa kevyempiin sovelluksiin. Nousu - Nousu tarkoittaa teoreettista matkaa (ilmaistu tuumina), jonka potkuri kulkee eteenpäin yhden kierroksen aikana. Nousua voi verrata auton vaihteisiin. Mitä pienempi vaihde, sitä nopeammin auto kiihtyy, mutta huippunopeus on matalampi. Vastaavalla tavalla pienempinousuinen potkuri kiihtyy nopeasti, mutta saavuttaa matalamman huippunopeuden. Mitä suurempi nousu on, sitä nopeammin vene yleensä kulkee - tosin kiihtyvyys tavallisesti hidastuu. Oikean nousun määrittäminen - Tarkista ensin täyskaasun kierrosluku normaaleissa kuormitusolosuhteissa. Jos täyskaasun kierrosluku on suositellulla alueella, valitse vaihtopotkuri tai uusi potkuri, jolla on sama nousu kuin nykyisellä. Jos nousua lisätään 1 tuuma, täyskaasun kierrosluku pienenee :lla. Jos nousua pienennetään 1 tuuma, täyskaasun kierrosluku kasvaa :lla Jos kolmilapaisen potkurin tilalle vaihdetaan nelilapainen potkuri, täyskaasun kierrosluku pienenee yleensä :lla. TÄRKEÄÄ: Varo vaurioittamasta moottoria. Älä koskaan käytä potkuria, jolla moottori ylittää suositellun täyskaasun kierroslukualueen normaalissa toiminnassa täyskaasulla. POTKURIN MATERIAALI Useimmat Mercury Marinen valmistamat potkurit on tehty joko alumiinista tai ruostumattomasta teräksestä. Alumiini sopii peruskäyttöön ja on vakiovarusteena useissa uusissa veneissä. Ruostumaton teräs on viisi kertaa alumiinia kestävämpää ja tuottaa yleensä suunnitteluominaisuuksiensa ansiosta paremman kiihtyvyyden ja huippunopeuden. Ruostumattomasta teräksestä valmistetuilla potkureilla on myös suurempi koko- ja tyylivalikoima, mikä mahdollistaa parhaan mahdollisen suorituskyvyn saamisen veneellesi. fin 29

40 YLEISTIETOJA KOLMILAPAINEN VERRATTUNA NELILAPAISEEN Kolmi- ja nelilapaisilla potkureilla on verrattomat suoritusominaisuudet, ja niitä on saatavilla usean kokoisina ja niin alumiinista kuin ruostumattomasta teräksestäkin valmistettuina. Kolmilapaisilla potkureilla on hyvä kokonaissuorituskyky, ja niillä saavutetaan nelilapaisia potkureita suurempi huippunopeus. Nelilapaisilla potkureilla voidaan kuitenkin tavallisesti plaanata nopeammin ja ne ovat tehokkaampia matkanopeudella ajettaessa, mutta niiden huippunopeus ei yllä kolmilapaisten tasolle. 30 fin

41 KULJETUS Veneen/perämoottorin vetäminen perävaunulla Kun venettä kuljetetaan perävaunussa, perämoottori täytyy sijoittaa ja tukea jommallakummalla seuraavista tavoista: 1. Jos perävaunu jättää riittävän maavaran, perämoottori voidaan kallistaa alas pystysuuntaiseen käyttöasentoon, jolloin lisätukia ei tarvita Jos tarvitaan enemmän maavaraa, perämoottori täytyy kallistaa ylös ja tukea moottorin kippilukon kannakkeella (perävaunuasento) lisävarusteena saatavan peräpeilin tukilaitteen lisäksi. Katso Ominaisuudet ja hallintalaitteet Sähköinen ajokulman säätö ja kippaus fin 31

42 KULJETUS 3. Mahdollisimman suuren maavaran saamiseksi perämoottori voidaan kallistaa täyteen kippiasentoon moottorin kippilukon kannakkeella tai lisävarusteena saatavalla peräpeilin tukilaitteella tuettuna Lisämaavaraa saatetaan tarvita tasoristeyksissä, kujilla ja perävaunun poukkoillessa. Kysy suosituksista paikalliselta jälleenmyyjältä. TÄRKEÄÄ: Älä luota siihen, että hydraulinen ajokulma-/kallistusjärjestelmä pitää yllä riittävän maavaran perävaunukuljetuksessa. Hydraulista ajokulma-/kallistusjärjestelmää ei ole tarkoitettu kannattamaan moottoria perävaunukuljetuksessa. 32 fin

43 Polttoainesuositukset TÄRKEÄÄ: Sopimattoman polttoaineen käyttö voi vioittaa moottoria. Sopimattoman polttoaineen käytön aiheuttama moottorivaurio katsotaan moottorin väärinkäytöksi, eikä rajoitettu takuu kata siitä aiheutuvaa vauriota. Mercury Marine -moottorit toimivat tyydyttävästi, kun käytetään tunnetunmerkkistä lyijytöntä bensiiniä, joka täyttää seuraavat ohjearvot: MALLIT 350, 350 PRO, 400R Yhdysvallat ja Kanada - Paras suorituskyky edellyttää, että pumpussa näkyvä polttoaineen oktaaniluku on 91 (R+M)/2. Pumpussa näkyvä polttoaineen oktaaniluku saa olla vähintään 89 (R+M)/2, mutta suorituskyky saattaa tällöin heiketä. Älä käytä lyijyä sisältävää bensiiniä. Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella - Paras suorituskyky edellyttää, että pumpussa näkyvä polttoaineen oktaaniluku on 95 RON. Pumpussa näkyvä polttoaineen oktaaniluku saa olla vähintään 93 RON, mutta suorituskyky saattaa tällöin heiketä. Jos lyijytöntä bensiiniä ei ole saatavana, käytä tunnetun merkkistä lyijyä sisältävää polttoainetta. MALLIT 250 PRO, 300 PRO, 300 Yhdysvallat ja Kanada - Paras suorituskyky edellyttää, että pumpussa näkyvä polttoaineen oktaaniluku on 91 (R+M)/2. Pumpussa näkyvä polttoaineen oktaaniluku saa olla vähintään 89 (R+M)/2, mutta suorituskyky saattaa tällöin heiketä. Älä käytä lyijyä sisältävää bensiiniä. Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella - Paras suorituskyky edellyttää, että pumpussa näkyvä polttoaineen oktaaniluku on 95 RON. Pumpussa näkyvä polttoaineen oktaaniluku saa olla vähintään 93 RON, mutta suorituskyky saattaa tällöin heiketä. Jos lyijytöntä bensiiniä ei ole saatavana, käytä tunnetun merkkistä lyijyä sisältävää polttoainetta. MALLIT 200 PRO, 225 JA 250 Yhdysvallat ja Kanada - pumpussa näkyvä polttoaineen oktaaniluku 87 (R+M)/2 on hyväksyttävä. Korkeaoktaanisempi polttoaine on myös hyväksyttävää. Älä käytä lyijyä sisältävää bensiiniä. Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella - pumpussa näkyvä polttoaineen oktaaniluku 91 RON on hyväksyttävä. Korkeaoktaanisempi polttoaine on myös hyväksyttävää. Jos lyijytöntä bensiiniä ei ole saatavana, käytä tunnetun merkkistä lyijyä sisältävää polttoainetta. REFORMULOITUJEN (HAPETETTUJEN) POLTTOAINEIDEN KÄYTTÖ (VAIN YHDYSVALLAT) Tämäntyyppistä bensiiniä vaaditaan tietyillä USA:n alueilla. Näissä polttoaineissa käytettävät kaksi hapetinta ovat alkoholi (etanoli) tai eetteri (MTBE tai ETBE). Mikäli omalla seudullasi saatavan polttoaineen hapettimena käytetään etanolia, katso kohtaa Alkoholia sisältävät polttoaineet. Näiden reformuloitujen polttoaineiden käyttö Mercury Marine -moottorissa on hyväksyttävää. ALKOHOLIA SISÄLTÄVÄT POLTTOAINEET TÄRKEÄÄ: Älä käytä polttoaineita, joiden alkoholipitoisuus on yli 10 %. E15- ja E85-polttoaineita ei tule käyttää tämän moottorin kanssa. Jos alueellasi myytävä bensiini sisältää joko metanolia (metyylialkoholia) tai etanolia (etyylialkoholia), sinun on oltava tietoinen sen mahdollisista haittavaikutuksista. Nämä haittavaikutukset ovat vakavampia metanolin aiheuttamina. Polttoaineen alkoholiprosentin lisääminen voi myös pahentaa näitä haittavaikutuksia. Eräät näistä haittavaikutuksista aiheutuvat siitä, että polttoaineessa olevaan alkoholiin imeytyy ilmasta kosteutta, mistä seuraa veden/alkoholin erottuminen polttoainesäiliössä olevasta polttoaineesta. Mercury Marine -moottorin polttoainejärjestelmän osat kestävät korkeintaan 10 % alkoholia sisältävää polttoainetta. Emme tiedä, minkä prosenttimäärän veneesi polttoainejärjestelmä kestää. Pyydä veneen valmistajalta täsmälliset suositukset veneen polttoainejärjestelmän osista (polttoainesäiliöt, -letkut ja liittimet). Ota huomioon, että alkoholia sisältävä polttoaine voi lisätä: metalliosien syöpymistä POLTTOAINE JA ÖLJY fin 33

44 POLTTOAINE JA ÖLJY kumi- tai muoviosien rappeutumista polttoaineen tunkeutumista kumiletkujen läpi käynnistys- ja toimintavaikeuksia! VAARA Polttoainevuoto muodostaa tulipalo- tai räjähdysvaaran, joka voi aiheuttaa vakavan tapaturman tai kuoleman. Tarkasta säännöllisesti, ja etenkin varastoinnin jälkeen, kaikki polttoainejärjestelmän osat vuotojen, pehmenemisen, kovettumisen, paisumisen tai korroosion varalta. Jos vuodon tai haurastumisen merkkejä ilmenee, osa on vaihdettava ennen kuin moottoria käytetään enempää. Polttoaineessa käytettävän alkoholin mahdollisten haittavaikutusten johdosta suositellaan alkoholittoman polttoaineen käyttöä mikäli mahdollista. Jos saatavissa on vain alkoholia sisältävää bensiiniä tai jos ei tiedetä, onko bensiinissä alkoholia, vuotoja ja epänormaaleja tapahtumia pitää tarkkailla tavallista useammin. TÄRKEÄÄ: Kun Mercury Marine -moottorissa käytetään alkoholia sisältävää polttoainetta, sen pitkäaikaista säilytystä polttoainesäiliössä tulee välttää. Veneille yleiset pitkät säilytysjaksot aiheuttavat erityisiä ongelmia. Autoissa alkoholisekoitteiset polttoaineet yleensä käytetään, ennen kuin niihin ehtii imeytyä niin paljon vettä, että syntyy vaikeuksia, mutta veneet seisovat usein käyttämättöminä niin pitkään, että nesteet ehtivät erottua. Lisäksi säilytyksen aikana voi tapahtua sisäistä syöpymistä, jos alkoholi on liuottanut sisäosien suojaavat öljykalvot. Polttoaineen lisäaineet Jotta moottoriin kertyisi mahdollisimman vähän hiilikarstaa, lisää Mercuryn tai Quicksilverin Quickleenmoottori- ja polttoainejärjestelmän pesuainetta moottorisi polttoaineeseen joka bensiinitäytön yhteydessä koko veneilykauden ajan. Käytä lisäainetta pakkauksen ohjeiden mukaan. Vähäisen läpäisyn polttoaineletkuvaatimus Vaaditaan perämoottoreille, jotka on valmistettu myytäviksi, ovat myytävinä tai joita tarjotaan myytäviksi Yhdysvalloissa. Yhdysvaltain ympäristönsuojeluvirasto (EPA) vaatii, että jälkeen valmistetuissa perämoottoreissa on vähäisen läpäisyn polttoaineletku polttoainesäiliön ja perämoottorin välisenä ensiöletkuna. Vähäisen läpäisyn letku on tyypin B1-15 tai tyypin A1-15 USCG-letku, joka ei ylitä 15/gm²/24 h CE10- polttoaineella lämpötilan ollessa 23 C,kuten standardissa "SAE J 1527 veneiden polttoaineletkut" on määritetty. Paineenalaisia kannettavia polttoainesäiliöitä koskevat EPAsäännökset Yhdysvaltain ympäristönsuojeluvirasto (EPA) vaatii, että jälkeen valmistetut, perämoottoreiden kanssa käytettäviksi tarkoitetut kannettavat polttoainejärjestelmät ovat täysin tiivistettyjä (paineistettuja) arvoon 34,4 kpa (5.0 psi). Nämä säiliöt saattavat sisältää: Ilman tuloaukko, joka avautuu ja päästää ilmaa sisään, kun polttoainetta imetään säiliöstä. Ilman tuloaukko, joka avautuu (ilmautuu) ilmakehään, jos paine ylittää 34,4 kpa (5.0 psi). FDV-hanaa (Fuel Demand Valve) koskevat vaatimukset Aina kun käytetään paineistettua polttoainesäiliötä, FDV-hana on asennettava polttoaineletkuun polttoainesäiliön ja moottorin välille. FDV-hana estää paineistettua polttoainetta pääsemästä moottoriin ja aiheuttamasta polttoainejärjestelmän ylivuotamista tai mahdollisia polttoaineroiskeita. 34 fin

45 POLTTOAINE JA ÖLJY FDV-hanassa on manuaalinen vapautus. Manuaalista vapautusta voidaan käyttää (painamalla sisään) hanan avaamiseen (ohitukseen), jos hanassa on polttoainetukos. a b a - b - c - FDV-hana - asennettu polttoaineletkuun polttoainesäiliön ja moottorin välille Manuaalinen vapautus Ilmaus-/veden tyhjennysaukot c Mercury Marinen paineistettu kannettava polttoainesäiliö Mercury Marine on tuottanut uuden kannettavan paineistetun polttoainesäiliön, joka täyttää edellä mainitut EPA-säännösten vaatimukset. Nämä polttoainesäiliöt ovat saatavissa lisävarusteina tai vakioina tietyissä kannettavissa perämoottorimalleissa. KANNETTAVAN POLTTOAINESÄILIÖN ERITYISOMINAISUUDET Polttoainesäiliössä on kaksitieventtiili, joka mahdollistaa ilman pääsyn säiliöön, kun polttoainetta vedetään moottoriin, ja se myös avautuu ja päästää ilmaa ilmakehään, jos säiliön sisäinen paine ylittää 34,4 kpa (5.0 psi). Kun ilmaa päästetään ilmakehään, järjestelmästä kuuluu sihisevä ääni. Tämä on normaalia. Polttoainesäiliössä on FDV-hana, joka estää paineistettua polttoainetta pääsemästä moottoriin ja aiheuttamasta polttoainejärjestelmän ylivuotamista tai mahdollisia polttoaineroiskeita. Kun polttoainesäiliön korkkia asennetaan paikalleen, sitä on kierrettävä oikealle, kunnes kuuluu naksahdus. Tämä on merkki siitä, että korkki on täysin paikallaan. Sisäinen laite estää ylikiristämisen. Polttoainesäiliössä on manuaalinen ilmausruuvi, joka tulee sulkea kuljetuksen ajaksi ja avata käyttöä ja korkin poistoa varten. Koska tiivistettyjä polttoainesäiliöitä ei ilmata, ne laajenevat ja supistuvat, kun polttoaine laajenee ja supistuu ulkoilman lämmitys- ja jäähdytysjaksojen aikana. Tämä on normaalia. POLTTOAINEKORKIN POISTAMINEN a b a - b - c - Polttoainekorkki Manuaalinen ilmausruuvi Liuskalukko TÄRKEÄÄ: Sisältö saattaa olla paineistettu. Kierrä polttoainekorkkia 1/4 kierrosta paineen vapauttamiseksi ennen avaamista. 1. Avaa polttoainekorkin päällä oleva manuaalinen ilmausruuvi. 2. Kierrä polttoainekorkkia, kunnes se koskettaa liuskalukkoa. 3. Paina liuskalukko alas. Kierrä polttoainekorkkia 1/4 kierrosta paineen vapauttamiseksi. 4. Paina liuskalukko jälleen alas ja irrota korkki. c fin 35

46 PAINEISTETUN KANNETTAVAN POLTTOAINESÄILIÖN KÄYTTÖOHJEET 1. Kun polttoainesäiliön korkkia asennetaan paikalleen, sitä on kierrettävä oikealle, kunnes kuuluu naksahdus. Tämä on merkki siitä, että korkki on täysin paikallaan. Sisäinen laite estää ylikiristämisen. 2. Avaa korkin päällä oleva manuaalinen ilmausruuvi käyttöä ja korkin poistoa varten. Sulje manuaalinen ilmausruuvi kuljetusta varten. 3. Jos polttoaineletkussa on pikaliitäntä, irrota polttoaineletku moottorista tai polttoainesäiliöstä, kun letku ei ole käytössä. 4. Noudata kohdassa Polttoainesäiliön täyttäminen olevia polttoaineen lisäysohjeita. Polttoainesäiliön täyttäminen POLTTOAINE JA ÖLJY! VAARA Vältä bensiinipalosta tai -räjähdyksestä aiheutuva vakava vamma tai kuolema. Täytä polttoainesäiliöt varovasti. Pysäytä aina moottori äläkä tupakoi tai päästä avotulta tai kipinöitä alueelle, jossa täytät polttoainesäiliöitä. Täytä polttoainesäiliöt ulkona lämmönlähteistä, kipinöistä ja avotulesta loitolla. Poista kannettavat polttoainesäiliöt veneestä, kun haluat täyttää ne. Pysäytä aina moottori ennen polttoainesäiliöiden tankkausta. Älä tankkaa polttoainesäiliöitä täyteen. Jätä noin 10 % säiliön tilavuudesta tyhjäksi. Polttoaine laajenee lämpötilan noustessa ja voi vuotaa paineen alaisena, jos säiliö on aivan täynnä. KANNETTAVAN POLTTOAINESÄILIÖN SIJOITUS VENEESEEN Aseta polttoainesäiliö veneeseen niin, että ilmareikä on normaaleissa veneen käyttöoloissa polttoaineen pintaa korkeammalla. Moottoriöljysuositukset Mercury Verado NMMA FC-W -hyväksynnän mukaista synteettisesti sekoitettua 25W-40-venemoottoriöljyä suositellaan yleiseen joka sään käyttöön. Vaihtoehtoisesti voidaan käyttää Mercuryn tai Quicksilverin NMMA FC-W -hyväksynnän mukaista 25W-40 nelitahtimoottorien mineraaliöljyä. Jos suositeltavia Mercuryn tai Quicksilverin NMMA FC-W -hyväksynnän mukaisia perämoottoriöljyjä ei ole saatavissa, viskositeetiltaan samanlaista, tunnetun perämoottorin valmistajan FC-W-hyväksynnän mukaista nelitahtiperämoottoriöljyä voidaan käyttää. TÄRKEÄÄ: Pesuaineita sisältämättömien öljyjen, moniasteöljyjen (muiden kuin Mercuryn tai Quicksilverin NMMA FC-W -hyväksynnän mukaisten öljyjen tai tunnettujen NMMA FC-W:n mukaisten öljyjen), synteettisten öljyjen, heikkolaatuisten öljyjen sekä kiinteitä lisäaineita sisältävien öljyjen käyttöä ei suositella fin

47 Moottoriöljyn tarkistus ja lisäys POLTTOAINE JA ÖLJY TÄRKEÄÄ: Älä täytä liikaa. Kallista perämoottoria ulos- ja ylöspäin pystyasennon ohi minuutin ajaksi, jotta sisällä oleva öljy pääsee valumaan öljypohjaan. Perämoottori on asetettava pystysuoraan (ei kallistettuun) asentoon moottoriöljyn tarkistamista varten. Jotta saat tarkan lukeman, tarkista öljy vain moottorin ollessa kylmä tai kun se ei ole käynyt vähintään tuntiin. 1. Kallista perämoottoria ennen käynnistystä (kylmä moottori) ulos- ja ylöspäin pystyasennon ohi, jotta sisällä oleva öljy pääsee valumaan öljypohjaan. Anna perämoottorin olla kallistetussa asennossa noin minuutin. 2. Kallista perämoottori pystysuoraan käyttöasentoon. 3. Poista yläkoppa. Katso lisätietoja kohdasta Huolto Kopan irrotus ja asennus. 4. Vedä mittatikku ulos. Pyyhi mittatikun pää puhtaaksi rievulla tai pyyhkeellä ja paina tikku takaisin pohjaan. 5. Vedä mittatikku ulos uudestaan ja tarkista öljytaso. Öljyn pitäisi olla käyttöalueella (merkitty ristikolla). TÄRKEÄÄ: Älä yritä lisätä öljyä käyttöalueen (ristikolla merkityn) yläreunaan asti. Öljytaso on oikea, kun se on käyttöalueella (merkitty ristikolla). a a - Öljytaso käyttöalue fin 37

48 POLTTOAINE JA ÖLJY 6. Jos öljytaso on (ristikolla merkityn) käyttöalueen alapuolella, poista öljyntäyttökorkki ja lisää noin 500 ml (16 oz) määritettyä perämoottoriöljyä. Anna lisätyn öljyn valua muutama minuutti öljypohjaan ja tarkista öljy sitten mittatikulla. Toista tämä, kunnes öljytaso on käyttöalueella (merkitty ristikolla). Älä yritä täyttää käyttöalueen (ristikolla merkityn) yläreunaan asti TÄRKEÄÄ: Tarkasta, ettei öljyssä näy likaantumisen merkkejä. Veden likaama öljy on väriltään maitomaista, kun taas polttoaineen likaamassa öljyssä on voimakas polttoaineen haju. Jos likaantunutta öljyä huomataan, tarkastuta moottori jälleenmyyjällä. 7. Paina mittatikku takaisin pohjaan asti. 8. Asenna öljyn täyttökorkki käsikireydelle. 9. Asenna yläkoppa paikalleen. 38 fin

49 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET Kojetauluun kiinnitettävän säätimen ominaisuudet ja käyttö 1. Vaihteen ja kaasun toimintaa ohjataan kaukosäätimen kahvojen liikkeellä. Työnnä kaukosäätimen kahvaa eteenpäin vapaa-asennosta eteenpäinvaihteen ensimmäiseen pykälään. Jatka eteenpäin painamista nopeuden lisäämiseksi. Vedä kaukosäätimen kahvaa taaksepäin vapaa-asennosta peruutusvaihteen ensimmäiseen pykälään. Jatka taaksepäin vetämistä nopeuden lisäämiseksi. N F R Vaihdelukon painaminen mahdollistaa moottorin vaihteenvaihdon. Vaihdelukkoa täytyy painaa aina, kun kaukosäätimen kahva siirretään pois vapaa-asennosta Trimmikytkimen (jos varusteena) painaminen mahdollistaa moottorin ajokulman säädön ylös tai alas fin 39

50 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET 4. Pelkän kaasuttimen painike Veneen käyttäjä voi lisätä moottorin kierroslukua sen lämmetessä siirtämättä moottoria vaihteelle. Pelkän kaasun kytkemiseksi hallintakahva pitää siirtää vapaalle. Paina pelkän kaasun painike alas ja siirrä kaukosäätimen kahva eteenpäinasentoon. Torven ääni on merkki siitä, että käytössä on pelkkä kaasu. Lisää kaasua lisätäksesi moottorin kierroslukua. Kytke pois palauttamalla kaukosäätimen kahva vapaa-asentoon. Moottorien kierrosluku on rajoitettu moottorivaurioiden estämiseksi Pysäytys/käynnistyspainikkeella veneen käyttäjä voi käynnistää tai pysäyttää moottorin ilman virtaavainta. Virta-avaimen on oltava "ON"-asennossa jotta moottori käynnistyy Narullinen hätäkatkaisin kytkee sytytyksen pois, jos kuljettaja (hätäkatkaisimeen yhdistettynä ollessaan) siirtyy niin kauas kuljettajan paikalta, että katkaisin aktivoituu. a - Narullinen hätäkatkaisin a Kaukosäätimen kahvan jäykkyydensäätöruuvilla kaukosäätimen kahvan jäykkyyttä voidaan lisätä tai vähentää (suojus täytyy poistaa). Tällöin kahva ei liiku yllättäen kovassa aallokossa. Käännä ruuvia myötäpäivään jäykkyyden lisäämiseksi ja vastapäivään sen vähentämiseksi. Säädä jäykkyys halutuksi. 40 fin

51 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET 8. Pidäkkeen jäykkyyden säätöruuvia (suojus on irrotettava) säätämällä voidaan lisätä tai vähentää voimaa, jota tarvitaan hallintakahvan siirtämiseen pois pidäkeasennoista. Ruuvin kiertäminen myötäpäivään lisää jäykkyyttä. Säädä jäykkyys halutuksi. a - Pidäkkeen jäykkyydensäätöruuvi a - + b - Kaukosäätimen kahvan jäykkyydensäätöruuvi b 5171 Ohuen kompassinsuojuksen ominaisuudet ja käyttö DTS OHUEN, YKSIKAHVAISEN KOMPASSINSUOJUKSEN OMINAISUUDET JA KÄYTTÖ 1. Vaihteen ja kaasun toimintaa ohjataan liikuttamalla kaukosäätimen kahvaa. Työnnä kaukosäätimen kahvaa eteenpäin vapaa-asennosta eteenpäinvaihteen ensimmäiseen pykälään. Jatka eteenpäin painamista nopeuden lisäämiseksi. Vedä kaukosäätimen kahvaa taaksepäin vapaa-asennosta peruutusvaihteen ensimmäiseen pykälään. Jatka taaksepäin työntämistä nopeuden lisäämiseksi. 2. Trimmikytkin (jos varusteena) - Kun hydraulisen ajokulman säätökykin aktivoidaan elektronisen kaukosäätimen kahvasta, DTS-komentomoduuli havaitsee oikosulun joko ylös- tai alastrimmauksessa. DTS-komentomoduuli muodostaa signaalin ja lähettää sen PCM-moduuliin. PCM sulkee maadoituspiirin ylä- tai alatrimmireleeseen. b a - b - c - d - Eteenpäin Vapaa Peruutus Trimmikatkaisin a d c Pidäkkeen jäykkyydensäätöruuvi Tätä ruuvia säätämällä voidaan lisätä tai vähentää voimaa, jota tarvitaan hallintakahvan siirtämiseen pois pidäkeasennoista. Ruuvin kiertäminen myötäpäivään lisää jäykkyyttä. Säädä jäykkyys halutuksi. fin 41

52 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET 4. Kaukosäätimen kahvan jäykkyydensäätöruuvilla kaukosäätimen kahvan jäykkyyttä voidaan lisätä tai vähentää. Tällöin kaukosäätimen kahva ei pääse äkisti liikkumaan kovassa aallokossa. Käännä ruuvia myötäpäivään jäykkyyden lisäämiseksi ja vastapäivään sen vähentämiseksi. Säädä jäykkyys halutuksi. a - Korkit (2) b - Pidäkkeen jäykkyyden säätö c - Kaukosäätimen kahvan jäykkyyden säätö a b c HUOMAUTUS: Kaukosäätimen kahvan jäykkyys ja pidäkkeen jäykkyyden säätöruuvi saattavat edellyttää säännöllistä säätöä. Digitaalisen kaasu- ja vaihdehallintajärjestelmän (DTS) erikoisominaisuudet DTS-järjestelmässä on useita vaihtoehtoisia käyttötoimintoja elektronisen kaukosäätimen vivuille. a STOP/ START b h N g f DOCK TRANSFER THROTTLE - ONLY c d e Ohuella kompassinsuojuksella varustettu ERC Osa Säädin Toiminto a ei saa ylittää Ajokulman säätö (kahva) Kohottaa ja laskee moottoria parhaan tehon saamiseksi tai erilaisiin olosuhteisiin kuten matalikkoon, kuljettamiseen jne. sopivaksi. 42 fin

53 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET Osa Säädin Toiminto b "Stop/Start" (käynnistys/pysäytys) Kuljettaja voi käynnistää tai pysäyttää moottorin ilman virta-avainta. Virta-avaimen on oltava ajoasennossa, jotta käynnistys-/ pysäytyskytkin toimisi. c "Transfer" (siirto) Mahdollistaa veneen ohjauksen siirtämisen toiseen ruoriin. d e "+" f " " g h "Throttle-only" (pelkkä kaasu) "Dock" (laituri) Neutraali valo RUORIASEMAN HALLINNAN SIIRTO Antaa veneen käyttäjän lisätä moottorin kierroslukua sen lämmetessä siirtämättä vaihteistoa vaihteelle. Lisää CAN-näppäimistön, VesselView-näytön ja SmartCraftmittareiden kirkkausasetuksia. Vähentää CAN-näppäimistön, VesselView-näytön ja SmartCraftmittareiden kirkkausasetuksia. Vähentää kaukosäätimen vivuilla ohjattavan kaasun tehon noin 50 %:iin normaalista. Syttyy, kun vetolaitteen vaihde on vapaa-asennossa. Valot vilkkuvat, kun moottori on pelkän kaasun tilassa. Joissakin veneissä venettä voidaan ohjata useammasta kuin yhdestä paikasta. Näistä paikoista puhutaan yleensä ruoreina tai asemina. Ruoriaseman hallinnan siirto -termillä kuvaillaan menetelmää, jossa hallinta siirretään jostakin ruorista (tai asemasta) toiseen.! VAARA Vältä veneen hallinnan menetyksestä johtuvat vakavat vammat tai kuolema. Veneen kuljettaja ei saa milloinkaan jättää aktiivista asemaa, kun moottori on vaihteella. Ruoriaseman hallinnan saa siirtää vain, kun kumpikin asema on miehitettynä. Yksi henkilö saa tehdä ruoriaseman hallinnan siirron vain moottorin ollessa vapaalla. Ruoriaseman hallinnan siirto -toiminto antaa veneen käyttäjälle mahdollisuuden valita, mikä ruori hallitsee venettä. Ennen kuin siirto voidaan käynnistää, parhaillaan käytössä olevan ruorin sekä siirron kohteena olevan ruorin kaukosäädinvipujen tulee olla vapaa-asennossa. HUOMAUTUS: Jos yrität siirtää ruorin hallinnan kaukosäädinvipujen ollessa muussa kuin vapaa-asennossa, kuuluu äänimerkki eikä ruoriaseman hallinnan siirto onnistu, ennen kuin ruoriasemien vivut siirretään vapaaasentoon ja siirtoa pyydetään uudelleen. VesselView-näytössä saattaa näkyä vikakoodeja, jos ruoriaseman hallinnan siirron käynnistämisen jälkeen yritetään käyttää muita ohjaus- tai navigointitoimintoja. Vikakoodien poistamiseksi saattaa olla tarpeen vaihtaa virtakytkimen asento pois ja takaisin päälle ja käynnistää sitten ruoriaseman hallinnan siirto uudelleen. Suorita muut ohjaus- ja navigointitoiminnot vasta ruoriaseman hallinnan siirron jälkeen, jotta järjestelmään ei synny vikakoodeja. HUOMAUTUS Kaukosäädinvipujen tulee olla vapaa-asennossa ruoriaseman hallinnan siirtoa varten. Kun ne ovat vapaaasennossa, vene voi ajelehtia ja törmätä lähellä oleviin esineisiin aiheuttaen vahinkoa. Ole riittävän valppaana suorittaessasi ruoriaseman hallinnan siirtoa. Jotta vältyt vahingoilta, ole erittäin huolellinen ruoriaseman hallinnan siirtoa yrittäessäsi silloin, kun vene on sataman, laiturin tai muiden kiinteiden kohteiden tai muiden alusten lähellä. fin 43

54 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET RUORIASEMAN HALLINNAN SIIRRON PYYTÄMINEN HUOMAUTUS: Kaukosäätimen vipujen liikuttaminen siirtopainikkeen painamisen jälkeen keskeyttää ruoriaseman hallinnan siirtopyynnön. Kuuluu yksittäinen äänimerkki ja siirtopainikkeen valo sammuu siirtopyynnön päättymisen merkiksi. Aluksen hallinnan siirtoa ruorista toiseen pyydetään seuraavasti: 1. Kun olet ruorissa, jonka haluat aktivoida, ja kaukosäätimen vivut ovat vapaa-asennossa, paina siirtopainiketta kerran. Kun siirtopainiketta on painettu, siirtopainikkeen valo syttyy ja kuuluu yksi äänimerkki vahvistaen tulevan siirron. DOCK TRANSFER THROTTLE - ONLY "Siirto"-painike HUOMAUTUS: Jos kaukosäätimen vivut eivät ole vapaa-asennossa, vapaa-asennon valot vilkkuvat. Siirrä kaukosäätimen vivut vapaalle, jolloin vapaa-asennon valo lakkaa vilkkumasta. 2. Kun siirtopainikkeen ja vapaa-asennon valot palavat, paina siirtopainiketta uudelleen, jolloin ruoriaseman hallinnan siirto suoritetaan loppuun. 3. Kun ruoriaseman hallinnan siirto on suoritettu loppuun, kuuluu uusi äänimerkki ja siirtopainikkeen valo sammuu. HUOMAUTUS: Jos ruoriaseman hallinnan siirtoa ei suoriteta loppuun 10 sekunnissa, pyyntö perutaan automaattisesti, jolloin kuuluu kaksi äänimerkkiä ja hallinta jää sen hetkiseen aktiiviseen ruoriin. Paina siirtopainiketta uudestaan ruoriaseman hallinnan siirron käynnistämiseksi uudelleen. 4. Tällöin ruori, josta siirtopyyntö käynnistettiin, on aktiivinen ja ohjaa alusta. PELKKÄ KAASU Pelkkä kaasu antaa veneen käyttäjän lisätä moottorin kierroslukua sen lämmetessä siirtämättä moottoria vaihteelle. Pelkän kaasun tila kytketään seuraavasti: DOCK TRANSFER THROTTLE - ONLY 1. Aseta kaukosäätimen vipu vapaa-asentoon. "Pelkkä kaasu" -painike Paina "Pelkkä kaasu" -painiketta. Painikkeen valo syttyy ja vapaa-asennon valot vilkkuvat. 3. Aseta jompikumpi kaukosäätimen vipu vaihteelle. Varoitustorvesta kuuluu ääni joka kerran, kun vipua siirretään vaihteelle tai vaihteelta pois pelkän kaasun tilassa, mutta vene pysyy vapaalla. 44 fin

55 4. Moottorien kierroslukua voidaan lisätä. HUOMAUTUS: "Pelkkä kaasu" -painikkeen painaminen kaukosäätimen vivun ollessa vaihteella sammuttaa painikkeen valon ja vene jää pelkän kaasun tilaan. Kaukosäätimen vipu on asetettava vapaa-asentoon pelkän kaasun tilan poistamiseksi. Pelkän kaasun tilan kytkeminen pois: 1. Aseta kaukosäätimen vipu vapaa-asentoon. Pelkän kaasun tila ei kytkeydy pois, ennen kuin kaukosäätimen vipu on vapaa-asennossa. 2. Paina "Pelkkä kaasu" -painiketta. Painikkeen valo sammuu. 3. Vapaa-asennon valot lakkaavat vilkkumasta ja jäävät palamaan. LAITURI OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET Laituritila vähentää kaasun tehon noin 50 prosenttiin normaalista kaasutehosta, mikä mahdollistaa moottoritehon tarkan hallinnan ahtaissa paikoissa. Jos veneen hallintaan tarvitaan enemmän tehoa ympäristöolosuhteiden vuoksi, poista laituritila käytöstä moottorin palauttamiseksi täyden työnnön tilaan. DOCK TRANSFER THROTTLE - ONLY DOCK [LAITURI] -painike fin 45

56 Kaksikahvaisen ohjauskonsolin ominaisuudet ja käyttö KAKSIKAHVAINEN ELEKTRONINEN KAUKOSÄÄDIN KÄYTTÖ JA SÄÄTÖ Käyttö OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET Elektronisen kaukosäätimen kahva ohjaa vaihteen ja kaasun toimintaa. Työnnä kaukosäätimen kahvaa eteenpäin vapaa-asennosta eteenpäinvaihteen ensimmäiseen pykälään. Jatka kahvan eteenpäin työntämistä nopeuden lisäämiseksi. Vedä kaukosäätimen kahva eteenpäinasennosta vapaa-asentoon, jotta vauhti hidastuu ja alus lopulta pysähtyy. Vedä kaukosäätimen kahvaa taaksepäin vapaa-asennosta peruutusvaihteen ensimmäiseen pykälään. Jatka kahvan taaksepäin vetämistä nopeuden lisäämiseksi peruutettaessa. b c a a - b - c - Eteenpäin Vapaa Peruutus Kahvojen siirtämiseen, tai niiden siirtämiseen pykälästä toiseen, tarvittavaa voimaa voidaan säätää tahattoman liikkeen estämiseksi. Säätö HUOMAUTUS: Kaukosäätimen kahvan jäykkyys ja pidikejäykkyys saattavat edellyttää säännöllistä huoltoa säätöruuveja käyttämällä. Kahvan pidätysjäykkyyden säätö: 1. Poista säädettävän kahvan sivusuojan tapit. 2. Kierrä säätöruuvia myötäpäivään, kun haluat lisätä kaukosäätimen kahvan jäykkyyttä, ja vastapäivään, kun haluat vähentää jäykkyyttä. 3. Säädä se halutulle kireydelle. Kahvan jäykkyyden säätö: 1. Poista säädettävän kahvan sivusuojan tapit. 2. Kierrä säätöruuvia myötäpäivään, kun haluat lisätä kaukosäätimen kahvan jäykkyyttä, ja vastapäivään, kun haluat vähentää jäykkyyttä. 46 fin

57 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET 3. Säädä se halutulle kireydelle. a - b - Pidäkkeen jäykkyydensäätöruuvi Kahvan jäykkyydensäätöruuvi a b fin 47

58 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET DIGITAALISEN KAASU- JA VAIHDEHALLINTAJÄRJESTELMÄN (DTS) ERIKOISOMINAISUUDET DTS-järjestelmässä on useita vaihtoehtoisia käyttötoimintoja elektronisen kaukosäätimen vivuille. Mitkä tahansa mainituista toiminnoista voivat toimia samanaikaisesti. a b i h g e c d f Kahden moottorin elektroninen kaukosäädin (ERC) Osa Säädin Toiminto a ei saa ylittää b c d e + f g h Ajokulman säätö (kahva) NEUTRAL (vapaa) - valot TRANSFER (siirto) DOCK (laituri) THROTTLE ONLY [PELKKÄ KAASU] 1 LEVER [1 VIPU] Kohottaa ja laskee moottorit parhaan tehon saamiseksi tai erilaisiin olosuhteisiin kuten matalikkoon, kuljettamiseen jne. sopiviksi. Syttyvät, kun vetolaitteen vaihde on vapaa-asennossa. Valot vilkkuvat, kun moottori on pelkän kaasun tilassa. Mahdollistaa veneen ohjauksen siirtämisen toiseen ruoriin. Lisätietoja on kohdassa Ruoriaseman hallinnan siirto. Kaukosäätimen vivuilla ohjaaminen vähentää kaasun tehon noin 50 %:iin normaalista. Lisää CAN-näppäimistön, VesselView-näytön ja SmartCraftmittareiden kirkkausasetuksia. Antaa veneen käyttäjän lisätä moottorin kierroslukua sen lämmetessä siirtämättä vaihteistoa vaihteelle. Vähentää CAN-näppäimistön, VesselView-näytön ja SmartCraftmittareiden kirkkausasetuksia. Mahdollistaa molempien moottorien kaasun ja vaihteiston ohjauksen vasemmanpuoleisella vivulla. 48 fin

59 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET Osa Säädin Toiminto i SYNC (synkronointi) Kytkee automaattisen synkronointitoiminnon päälle tai pois. Katso Synkronointi. HUOMAUTUS: Kaikki toiminnot eivät ehkä ole aktiivisia. Laituri Laituritila vähentää kaasun tehon noin 50 prosenttiin normaalista kaasutehosta, mikä mahdollistaa moottoritehon tarkan hallinnan ahtaissa paikoissa DOCK (laituri) -painike Pelkkä kaasu HUOMAUTUS: Pelkän kaasun tilaa tulee käyttää, jos kapteeni ei ole ruorissa. Kaukosäätimen asettaminen pelkän kaasun tilaan estää tahattoman vaihteen kytkennän. Moottoreita käännetään ohjauspyörällä, ja moottoreiden kierroslukua voidaan lisätä pelkän kaasun tilassa, mutta vaihde pysyy vapaa-asennossa Pelkän kaasun tila kytketään seuraavasti: THROTTLE ONLY (pelkkä kaasu) -painike 1. Aseta molemmat kaukosäätimen vivut vapaa-asentoon. 2. Paina THROTTLE ONLY (pelkkä kaasu) -painiketta. Painikkeen valo syttyy ja vapaa-asennon valot vilkkuvat. 3. Aseta jompikumpi kaukosäätimen vipu vaihteelle. Varoitustorvesta kuuluu ääni joka kerran, kun vipuja siirretään vaihteelle tai vaihteelta pois pelkän kaasun tilassa, mutta vene pysyy vapaalla. 4. Moottorien kierroslukua voidaan lisätä. fin 49

60 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET HUOMAUTUS: THROTTLE ONLY -painikkeen painaminen kaukosäätimen vipujen ollessa vaihteella sammuttaa painikkeen valon ja vene jää pelkän kaasun tilaan. Kaukosäätimen vivut on asetettava vapaaasentoon pelkän kaasun tilan poistamiseksi. Pelkän kaasun tilan kytkeminen pois: 1. Aseta molemmat kaukosäätimen vivut vapaa-asentoon. Pelkän kaasun tila ei kytkeydy pois, ennen kuin kaukosäätimen vivut ovat vapaa-asennossa. 2. Paina THROTTLE ONLY (pelkkä kaasu) -painiketta. Painikkeen valo sammuu. 3. Vapaa-asennon valot lakkaavat vilkkumasta ja jäävät palamaan. 1-vipuinen Kahden moottorin sovelluksessa tällä toiminnolla voidaan ohjata molempia moottoreita yhdellä vivulla. Tämä toiminto helpottaa moottorin hallintaa kovassa aallokossa, koska molempia moottoreita voidaan ohjata yhdellä vivulla samanaikaisesti. Tämä ei ole sama kuin järjestelmän synkronointitoiminto vivun tilan kytkeminen: 1 LEVER (1 vipu) -painike 1. Aseta molemmat kaukosäätimen vivut vapaa-asentoon. 2. Paina 1 LEVER -painiketta. Painikkeen valo syttyy. 3. Aseta oikeanpuoleisen kaukosäätimen vipu vaihteelle. 4. Kun kahvaa siirretään, moottorin kierrosluku ja vaihdeasento synkronoidaan. 1 vivun tilan kytkeminen pois: 1. Aseta molemmat kaukosäätimen vivut vapaa-asentoon. 2. Paina 1 LEVER -painiketta. Painikkeen valo sammuu. Synkronointi Sync on moottorin automaattinen synkronointitoiminto, joka on aina päällä, ellei sitä kytketä pois. Sync valvoo kaukosäätimen kummankin vivun asentoa. Jos vipujen asennot poikkeavat enintään 10 prosenttia toisistaan, vasen moottori synkronoituu oikean moottorin kierrosluvulle. SmartCraft-järjestelmä kytkee Sync-toiminnon pois automaattisesti kaasuasennon 95 %:n alueen jälkeen, jotta jokainen moottori voi saavuttaa suurimman käytettävissä olevan kierrosnopeuden. Sync ei voi kytkeytyä päälle, ennen kuin moottorit ovat miniminopeudessa. 50 fin

61 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET SYNC-painikkeen merkkivalo palaa, kun molemmat moottorit ovat käynnissä. Valo on keltainen tyhjäkäynnillä ja 95 %:n kaasulla sekä silloin, kun moottoreita ei ole synkronoitu. Valo muuttuu punaiseksi, kun moottorit synkronoidaan SYNC (synkronointi) -painike VesselView-kierroslukunäyttö näyttää myös oranssin kuvakkeen kierroslukunumeroiden alapuolella, jos moottorien kierrosluvut poikkeavat toisistaan yli 10 prosenttia, ja kuvakkeet muuttuvat punaisiksi, kun moottorit synkronoituvat. Synkronointitilan kytkeminen pois päältä: 1. Aseta kaukosäätimen vivut mihin tahansa pykälään. 2. Paina SYNC-painiketta. Painikkeen valo sammuu. Voit kytkeä synkronointitilan päälle painamalla SYNC-painiketta milloin tahansa. Siirto (kahden ruorin veneissä) TRANSFER (siirto) -painike sallii veneen kuljettajan siirtää veneen hallinnan aktiivisesta ruorista epäaktiiviseen ruoriin veneissä, joissa on kaksi ruoria. Katso tämän oppaan kohtaa Ruoriaseman hallinnan siirto TRANSFER (siirto) -painike RUORIASEMAN HALLINNAN SIIRTO Joissakin veneissä venettä voidaan ohjata useammasta kuin yhdestä paikasta. Näistä paikoista puhutaan yleensä ruoreina tai asemina. Ruoriaseman hallinnan siirto -termillä kuvaillaan menetelmää, jossa hallinta siirretään jostakin ruorista (tai asemasta) toiseen. fin 51

62 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET! VAARA Vältä veneen hallinnan menetyksestä johtuvat vakavat vammat tai kuolema. Veneen kuljettaja ei saa milloinkaan jättää aktiivista asemaa, kun moottori on vaihteella. Ruoriaseman hallinnan saa siirtää vain, kun kumpikin asema on miehitettynä. Yksi henkilö saa tehdä ruoriaseman hallinnan siirron vain moottorin ollessa vapaalla. Ruoriaseman hallinnan siirto -toiminto antaa veneen käyttäjälle mahdollisuuden valita, mikä ruori hallitsee venettä. Ennen kuin siirto voidaan käynnistää, parhaillaan käytössä olevan ruorin sekä siirron kohteena olevan ruorin kaukosäädinvipujen tulee olla vapaa-asennossa. HUOMAUTUS: Jos yrität siirtää ruorin hallinnan kaukosäädinvipujen ollessa muussa kuin vapaa-asennossa, kuuluu äänimerkki eikä ruoriaseman hallinnan siirto onnistu, ennen kuin ruoriasemien vivut siirretään vapaaasentoon ja siirtoa pyydetään uudelleen. VesselView-näytössä saattaa näkyä vikakoodeja, jos ruoriaseman hallinnan siirron käynnistämisen jälkeen yritetään käyttää muita ohjaus- tai navigointitoimintoja. Vikakoodien poistamiseksi saattaa olla tarpeen vaihtaa virtakytkimen asento pois ja takaisin päälle ja käynnistää sitten ruoriaseman hallinnan siirto uudelleen. Suorita muut ohjaus- ja navigointitoiminnot vasta ruoriaseman hallinnan siirron jälkeen, jotta järjestelmään ei synny vikakoodeja. HUOMAUTUS Kaukosäädinvipujen tulee olla vapaa-asennossa ruoriaseman hallinnan siirtoa varten. Kun ne ovat vapaaasennossa, vene voi ajelehtia ja törmätä lähellä oleviin esineisiin aiheuttaen vahinkoa. Ole riittävän valppaana suorittaessasi ruoriaseman hallinnan siirtoa. Jotta vältyt vahingoilta, ole erittäin huolellinen ruoriaseman hallinnan siirtoa yrittäessäsi silloin, kun vene on sataman, laiturin tai muiden kiinteiden kohteiden tai muiden alusten lähellä. RUORIASEMAN HALLINNAN SIIRRON PYYTÄMINEN HUOMAUTUS: Kaukosäätimen vipujen liikuttaminen TRANSFER-painikkeen painamisen jälkeen keskeyttää ruoriaseman hallinnan siirtopyynnön. Kuuluu yksittäinen äänimerkki ja siirtopainikkeen valo sammuu siirtopyynnön päättymisen merkiksi. Aluksen hallinnan siirtoa ruorista toiseen pyydetään seuraavasti: 1. Kun olet ruorissa, jonka haluat aktivoida, ja kaukosäätimen vivut ovat vapaa-asennossa, paina TRANSFER-painiketta kerran. Kun TRANSFER-painiketta on painettu, siirtopainikkeen valo syttyy ja kuuluu yksi äänimerkki vahvistaen tulevan siirron TRANSFER (siirto) -painike HUOMAUTUS: Jos kaukosäätimen vivut eivät ole vapaa-asennossa, vapaa-asennon valot vilkkuvat. Siirrä kaukosäätimen vivut vapaalle, jolloin vapaa-asennon valo lakkaa vilkkumasta. 2. Kun TRANSFER-painikkeen ja vapaa-asennon valot palavat, paina TRANSFER-painiketta uudelleen, jolloin ruoriaseman hallinnan siirto suoritetaan loppuun. 52 fin

63 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET 3. Kun ruoriaseman hallinnan siirto on suoritettu loppuun, kuuluu uusi äänimerkki ja siirtopainikkeen valo sammuu. HUOMAUTUS: Jos ruoriaseman hallinnan siirtoa ei suoriteta loppuun 10 sekunnissa, pyyntö perutaan automaattisesti, jolloin kuuluu kaksi äänimerkkiä. Ohjaus jää tällöin alkuperäiseen aktiiviseen ruoriin. Paina TRANSFER-painiketta uudestaan ruoriaseman hallinnan siirron käynnistämiseksi uudelleen. 4. Tällöin ruori, josta siirtopyyntö käynnistettiin, on aktiivinen ja ohjaa alusta. Ohjaimen suojatilan, jossa on CAN-näppäimistö, ominaisuudet ja käyttö KOLMOISMOOTTORIKAASUN JA VAIHTEEN KÄYTTÖ Kaukosäätimen kahvojen liikkeen avulla veneen käyttäjä voi hallita kaikkien kolmen moottorin kaasun nopeutta ja vaihteiston asentoa. Kaasu- ja vaihdetoiminto riippuu käytössä olevista moottoreista. Katso seuraavaa taulukkoa. Vasemmanpuoleinen moottori Running (Käynnissä) Running (Käynnissä) Pois Running (Käynnissä) Keskimoottori Running (Käynnissä) Running (Käynnissä) Running (Käynnissä) Pois Oikeanpuoleinen moottori Running (Käynnissä) Pois Running (Käynnissä) Pois Pois Pois Pois Running (Käynnissä) Running (Käynnissä) Running (Käynnissä) Kaukosäätimen kahvan toiminto Vasemman moottorin kaasu ja vaihde = säädetään vasemmasta kahvasta Oikeanpuoleisen moottorin kaasu ja vaihde = säädetään oikeanpuoleisesta kahvasta Keskimoottorin kaasu = vasemman ja oikean moottorin keskiarvo Keskimoottorin vaihde = vapaalla, elleivät molemmat moottorit ole samalla vaihteella Vasemman ja keskimoottorin kaasu ja vaihde = säädetään vasemmasta kahvasta Oikeanpuoleisen ja keskimoottorin kaasu ja vaihde = säädetään oikeanpuoleisesta kahvasta Vasemman moottorin kaasu ja vaihde = säädetään vasemmasta kahvasta Oikeanpuoleisen moottorin kaasu ja vaihde = säädetään oikeanpuoleisesta kahvasta Vasemman moottorin kaasu ja vaihde = säädetään vasemmasta kahvasta Oikeanpuoleisen moottorin kaasu ja vaihde = säädetään oikeanpuoleisesta kahvasta fin 53

64 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET Vasemmanpuoleinen moottori Keskimoottori Oikeanpuoleinen moottori Kaukosäätimen kahvan toiminto Pois (virtalukko päällä) Running (Käynnissä) Pois (virtalukko päällä) Keskimoottorin kaasu ja vaihde = vapaalla/tyhjäkäynnillä, elleivät molemmat kahvat ole samalla vaihteella Jos jompikumpi ulommista moottoreista sammutetaan ajon aikana, keskimoottori siirtyy pakkovapaalle/- tyhjäkäynnille. Keskimoottori saadaan takaisin käyntiin siirtämällä toimivan ulkomoottorin kaukosäätimen kahva takaisin vapaa-asentoon ja kytkemällä se vaihteelle. Tällöin toimiva ulkomoottori säätelee keskimoottorin nopeutta ja vaihteenvaihtoa. Keskimoottorin sammuttaminen ajon aikana ei vaikuta ulompiin moottoreihin. Jos ajon aikana ilmenee vika, joka pakottaa jommankumman ulommista moottoreista vapaa-/tyhjäkäyntitilaan, myös keskimoottori siirtyy pakkovapaalle/-tyhjäkäynnille. Keskimoottori saadaan takaisin käyntiin siirtämällä toimivan ulkomoottorin kaukosäätimen kahva takaisin vapaa-asentoon ja kytkemällä se vaihteelle. NELIMOOTTORIKAASUN JA VAIHTEEN KÄYTTÖ Kaukosäätimen kahvojen liikkeen avulla veneen käyttäjä voi hallita kaikkien neljän moottorin kaasun nopeutta ja vaihteiston asentoa. Kaasu- ja vaihdetoiminto riippuu käytössä olevista moottoreista. Seuraavassa taulukossa esitetään yleisin neljän moottorin veneen ohjelma suojatilassa käytettäessä. TÄRKEÄÄ: Neljän moottorin veneen ohjelmat vaihtelevat sen suhteen, mitkä moottorit asetetaan päämoottoreiksi. Keskimoottorit voidaan asettaa päämoottoreiksi ja ulommat moottorit suojatilamoottoreiksi. Siksi seuraava taulukko ei esitä tämäntyyppisen veneen ohjelmaa. Vasen ulkomoottori Vasen sisämoottori Oikeanpuoleinen sisämoottori Oikeanpuoleinen ulkomoottori Kaukosäätimen kahvan toiminto Running (Käynnissä) Running (Käynnissä) Running (Käynnissä) Running (Käynnissä) Vasemman ulko- ja sisämoottorin kaasu ja vaihde = säädetään vasemmasta kahvasta Oikeanpuoleisen ulko- ja sisämoottorin kaasu ja vaihde = säädetään oikeanpuoleisesta kahvasta Running (Käynnissä) Running (Käynnissä) Pois Pois Vasemman ulko- ja sisämoottorin kaasu ja vaihde = säädetään vasemmasta kahvasta Pois Pois Running (Käynnissä) Running (Käynnissä) Oikeanpuoleisen ulko- ja sisämoottorin kaasu ja vaihde = säädetään oikeanpuoleisesta kahvasta Pois (virtalukko päällä) Running (Käynnissä) Running (Käynnissä) Running (Käynnissä) Vasemman sisämoottorin kaasu ja vaihde = säädetään vasemmasta kahvasta Running (Käynnissä) Running (Käynnissä) Running (Käynnissä) Pois (virtalukko päällä) Oikeanpuoleisen sisämoottorin kaasu ja vaihde = säädetään oikeanpuoleisesta kahvasta Pois (virtalukko pois päältä) Running (Käynnissä) Running (Käynnissä) Running (Käynnissä) Vasemmanpuoleisen sisämoottorin kaasu ja vaihde = säädetään oikeanpuoleisesta kahvasta 54 fin

65 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET Vasen ulkomoottori Vasen sisämoottori Oikeanpuoleinen sisämoottori Oikeanpuoleinen ulkomoottori Kaukosäätimen kahvan toiminto Running (Käynnissä) Running (Käynnissä) Running (Käynnissä) Pois (virtalukko pois päältä) Oikeanpuoleisen sisämoottorin kaasu ja vaihde = säädetään vasemmasta kahvasta Running (Käynnissä) Pois Pois Running (Käynnissä) Vasemman moottorin kaasu ja vaihde = säädetään vasemmasta kahvasta Oikeanpuoleisen ulkomoottorin kaasu ja vaihde = säädetään oikeanpuoleisesta kahvasta Pois (virtalukko päällä) Running (Käynnissä) Running (Käynnissä) Pois (virtalukko päällä) Vasemman sisämoottorin kaasu ja vaihde = säädetään vasemmasta kahvasta Oikeanpuoleisen sisämoottorin kaasu ja vaihde = säädetään oikeanpuoleisesta kahvasta Jos ajon aikana kytketään pois päältä oikeanpuoleinen ulkomoottori, oikeanpuoleinen sisämoottori siirtyy pakkovapaalle/-tyhjäkäynnille. Sisämoottori voidaan palauttaa käyttöön kääntämällä päälle oikeanpuoleisen ulkomoottorin virta-avain ja siirtämällä oikeanpuoleinen ohjainkahva takaisin vapaalle ja kytkemällä se vaihteelle. Oikeanpuoleinen ohjainkahva ohjaa nyt sisämoottorin nopeutta ja vaihteistoa. Jos ajon aikana kytketään pois päältä vasemmanpuoleinen ulkomoottori, vasemmanpuoleinen sisämoottori siirtyy pakkovapaalle/-tyhjäkäynnille. Sisämoottori voidaan palauttaa käyttöön kääntämällä päälle vasemmanpuoleisen ulkomoottorin virta-avain ja siirtämällä vasemmanpuoleinen ohjainkahva takaisin vapaalle ja kytkemällä se vaihteelle. Vasemmanpuoleinen ohjainkahva ohjaa nyt sisämoottorin nopeutta ja vaihteistoa. Yhden sisämoottorin sammuttaminen ajon aikana ei vaikuta ulompiin moottoreihin. Jos ajon aikana ilmenee vika, joka pakottaa oikeanpuoleisen ulomman moottorin vapaa-/tyhjäkäyntitilaan, myös oikeanpuoleinen sisämoottori siirtyy pakkovapaalle/-tyhjäkäynnille. Sisämoottori saadaan takaisin käyntiin siirtämällä oikeanpuoleisen kaukosäätimen kahva takaisin vapaalle ja kytkemällä se vaihteelle. Jos ajon aikana ilmenee vika, joka pakottaa vasemmanpuoleisen ulomman moottorin vapaa-/tyhjäkäyntitilaan, myös vasemmanpuoleinen sisämoottori siirtyy pakkovapaalle/-tyhjäkäynnille. Sisämoottori saadaan takaisin käyntiin siirtämällä vasemmanpuoleisen kaukosäätimen kahva takaisin vapaalle ja kytkemällä se vaihteelle. Varoitusjärjestelmä VAROITUKSEN MERKKIÄÄNET Kun virtalukko käännetään ON-asentoon, torvi antaa äänimerkin, millä testataan torven toiminta. Kaksi erilaista äänimerkkiä varoittavat veneen käyttäjää ongelmasta moottorin toimintajärjestelmässä. 1. Jatkuva kuuden sekunnin äänimerkki: osoittaa, että moottorin tila on kriittinen. Riippuen moottorin tilasta Engine Guardian -järjestelmä saattaa kytkeytyä päälle ja suojata moottoria rajoittamalla tehoa. Palaa satamaan välittömästi ja ota yhteyttä huoltoliikkeeseen. 2. Ajoittaiset lyhyet äänimerkit kuuden sekunnin ajan: osoittaa, ettei moottorin tila ole kriittinen. Tämä tila ei vaadi välitöntä huomiota. Voit jatkaa veneen käyttöä, mutta ongelman luonteesta riippuen Engine Guardian -järjestelmä saattaa rajoittaa moottorin tehoa. Katso Engine Guardian -valvontajärjestelmää. Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen heti, kun se on mahdollista. On tärkeää huomata, että molemmissa yllä kuvatuissa tilanteissa äänimerkki kuuluu vain kerran. Jos sammutat moottorin avaimella, äänimerkki kuuluu uudelleen kuuden sekunnin ajan, jos vikaa ei ole korjattu. Katsele tiettyjä moottoritoimintoja ja moottorin lisätietoja SmartCraft. Kuljettaja pystyy itse korjaamaan osan vähemmän vakavista ongelmista, joiden merkkinä ovat kuuden sekunnin ajan kestävät ajoittaiset lyhyet äänimerkit. Käyttäjä voi itse korjata seuraavat viat: fin 55

66 Veneeseen asennetussa polttoaineensuodattimessa on vettä. Katso Huolto - Veden erottava polttoaineensuodatin. Jäähdytysjärjestelmän (vedenpaineen tai moottorin lämpötilan) ongelma. Sammuta moottori ja tarkista, ovatko alayksikön vedenottoaukot tukkeutuneet. Alhainen moottorin öljytaso. Katso Polttoaine ja öljy Moottoriöljyn tarkastus ja lisäys. ENGINE GUARDIAN -VALVONTAJÄRJESTELMÄÄ Engine Guardian -valvontajärjestelmä valvoo moottorin kriittisiä antureita ja ilmoittaa varhaisessa vaiheessa mahdollisista ongelmista. Engine Guardian toimii aina moottorin käydessä, joten sinun ei siltä osin tarvitse huolehtia turvallisuudestasi. Järjestelmä reagoi ongelmaan antamalla kuuden sekunnin äänimerkin ja/tai rajoittamalla moottorin tehoa sen suojelemiseksi vaurioilta. Jos Engine Guardian -järjestelmä on aktivoitunut, vähennä moottorin nopeutta. Ongelma on paikannettava ja korjattava. Järjestelmä täytyy palauttaa alkuasetuksiin, ennen kuin moottori toimii suurilla nopeuksilla. Kaasuvivun siirtäminen takaisin joutokäyntiasentoon palauttaa Engine Guardian -järjestelmän alkuasetuksiin. Jos Engine Guardian -järjestelmä on määrittänyt, ettei alkuasetusten palauttaminen ole korjannut ongelmaa, Engine Guardian jää aktivoiduksi ja rajoittaa kaasua. Ongelma on paikannettava ja korjattava, ennen kuin Engine Guardian antaa moottorin saavuttaa normaalin käyttöalueen. KIERROSLUVUN YLÄRAJA YLINOPEUDELLA Ylinopeuden kierroslukurajat on asetettu suuremmiksi kuin käyttöalueen kierrosluku. Jos moottoria käytetään ylinopeusrajaa vastaavalla tai sitä suuremmalla kierroslukualueella, PCM ei anna moottorin ylläpitää käyttäjän vaatimaa tehoa. Katso lisätietoja kohdasta Tekniset tiedot, josta näkyvät moottorin kierroslukualueen rajat. Kun kierrosluvun ylärajan alku saavutetaan, Engine Guardian estää tiettyjen sylinterien sytytyksen. Jos käyttäjä ei vähennä moottorin nopeutta, Engine Guardian estää kaikkien sylinterien sytytyksen. Hälytysääntä ei kuulu Engine Guardian -ylinopeusrajan ollessa aktivoituna. Engine Guardian -suojaus voidaan palauttaa seuraavasti: 1. Vähennä kaasua täysin kolmeksi sekunniksi. 2. Kytke kaasu päälle. Jos moottori ei reagoi, toista vaihe yksi. SMARTCRAFT OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET Tähän perämoottoriin voidaan ostaa Mercury SmartCraft System -mittaripaketti. Mittaripaketti näyttää mm. seuraavia toimintoja: moottorin kierrosluvun, jäähdytysaineen lämpötilan, öljynpaineen, vedenpaineen, akkujännitteen, polttoaineen kulutuksen ja moottorin käyttötunnit. SmartCraft-mittaripaketti auttaa myös Engine Guardian -järjestelmän vianmäärityksessä. SmartCraftmittaripaketti näyttää kriittisiä moottorihälytystietoja ja mahdollisia ongelmia. 56 fin

67 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET Hydraulinen ajokulman säätö ja kallistus Perämoottorissa on Power Trim -niminen hydraulinen ajokulman/kallistuksen säätö. Tämän avulla käyttäjä voi helposti säätää perämoottorin asentoa painamalla trimmikatkaisinta. Perämoottorin siirtämistä lähemmäs peräpeiliä sanotaan sisään- tai alastrimmaamiseksi. Perämoottorin siirtämistä loitommas peräpeilistä sanotaan ulos- tai ylöstrimmaamiseksi. Trimmaus viittaa yleensä perämoottorin ajokulman säätöön liikealueen ensimmäisen 20 asteen sisällä. Tätä liikealuetta käytetään veneen plaanatessa. Kippaus viittaa yleensä siihen, kun perämoottoria kallistetaan korkeammalle pois vedestä. Moottorin ollessa sammutettuna ja virtakytkimen ollessa ON-asennossa perämoottori voidaan kallistaa ylös vedestä. Hitaalla tyhjäkäynnillä (enintään /min) perämoottorin voi myös kallistaa trimmialuetta pidemmälle matalassa vedessä ajoa varten. a b c a - b - c - Trimmikatkaisin Kippauksen liikealue Trimmauksen liikealue POWER TRIM -SÄÄDÖN KÄYTTÖ Useimmissa veneissä käyttö trimmauksen keskialueella antaa riittävän hyviä tuloksia. Jotta kuitenkin saisit trimmaustoiminnosta täyden hyödyn, haluat ehkä joskus trimmata perämoottorin kokonaan sisään tai ulos. Koska tietyt suorituskykyarvot paranevat, käyttäjällä on suurempi vastuu, ja siksi hänen on oltava tietoinen mahdollisista veneen hallintaan liittyvistä vaaroista. Harkitse seuraavia luetteloja huolellisesti: 1. Trimmaus sisään tai alas voi: Laskea keulaa. Aiheuttaa nopeamman plaanaukseen nousun, etenkin raskaalla kuormalla tai raskasperäisessä veneessä. Parantaa yleensä ajo-ominaisuuksia aallokossa. Liiallisena laskea eräiden veneiden keulaa niin paljon, että ne alkavat kyntää vettä keulalla plaanatessaan. Tämä voi aiheuttaa odottamattomia käännöksiä jompaankumpaan suuntaan, ts. keulaohjausta, tai yliohjausta, jos yritetään kääntyä tai kohdataan huomattava aalto. fin 57

68 ! VAARA Veneen käyttäminen suurilla nopeuksilla perämoottorin ollessa trimmattuna liian pitkälle voi aiheuttaa liiallista keulaohjausta, minkä seurauksena käyttäjä menettää veneen hallinnan. Asenna trimmauksen rajoitintappi asentoon, joka estää liiallisen trimmauksen alas, ja käytä venettä turvallisesti. 2. Trimmaus ulos tai ylös voi: Nostaa keulan vedestä. Yleensä lisätä huippunopeutta. Lisätä maavaraa ajettaessa vedenalaisten esineiden yli tai matalikossa. Liiallisena aiheuttaa veneen poukkoilua tai potkurin ilmansaantia. Aiheuttaa moottorin ylikuumenemista, jos vedenottoaukot ovat veden pinnan yläpuolella. KALLISTUS YLIMPÄÄN ASENTOON Kallistus ruorista HUOMAUTUS: Trimmi-/kippikatkaisin pysyy aktiivisena 15 minuuttia sen jälkeen, kun virtalukko on kytketty pois. 1. Jos virtalukko on ollut kytkettynä pois yli 15 minuuttia, käännä se ON-asentoon. 2. Paina trimmi-/kippikatkaisin yläasentoon. Perämoottori kallistuu ylös, kunnes katkaisin vapautetaan tai moottori saavuttaa ylimmän kallistusasennon. Kallistus moottorissa Koppaan asennetulla lisäkippikatkaisimella perämoottoria voidaan kallistaa virtalukon ollessa OFFasennossa. Kippilukko OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET 1. Kierrä kippilukon vipu alas. 2. Laske perämoottoria, kunnes kippilukon kannake nojaa jalustaa vasten. 3. Avaa kippilukon kannake kohottamalla perämoottoria ja kiertämällä kippilukon vipu alas. Laske perämoottoria. b a - b - Kippilukko Kippilukon kannake a fin

69 OMINAISUUDET JA HALLINTALAITTEET KÄSIKÄYTTÖINEN KIPPAUS Jollei perämoottoria voi kallistaa käyttämällä hydraulista trimmi-/kippikytkintä, perämoottoria voi kallistaa käsin HUOMAUTUS: Käsikäyttöisen kippauksen vapautusventtiili on kiristettävä ennen perämoottorin käyttöä, jotta estetään perämoottorin kallistuminen ylös peruutettaessa. Kierrä käsikäyttöisen kippauksen vapautusventtiiliä kolme kierrosta vastapäivään. Tämä mahdollistaa perämoottorin kallistuksen käsin. Kallista perämoottori haluttuun asentoon ja kiristä käsikäyttöisen kippauksen vapautusventtiili. KIPPAUKSEN APUKYTKIN Tätä apukytkintä voidaan käyttää perämoottorin kallistamiseen ylös tai alas käyttämällä hydraulista ajokulman säätöjärjestelmää MATALASSA VEDESSÄ AJO Käytettäessä venettä matalassa vedessä perämoottoria voi kallistaa suurinta ajokulmaa pitemmälle pohjaan osumisen estämiseksi. 1. Vähennä moottorin kierrosluku alle 2000:een 1/min. 2. Kallista perämoottoria ylös. Varmista, että kaikki veden sisäänottoaukot pysyvät aina veden alla. 3. Käytä moottoria vain hitaalla nopeudella. Kun perämoottori kallistuu 20 asteen trimmirajan yli, varoitustorvi soi ja moottorin kierrosluvut rajoittuvat automaattisesti noin 2000:een 1/min. Perämoottoria täytyy kallistaa (trimmata) alas trimmialueelle, jotta kierrosluku voi nousta yli 2000:n 1/ min. fin 59

70 KÄYTTÖ Tärkeä päivittäinen tarkastus ennen jokaista käyttöä Jokaisen veneeseen asennetun perämoottorin kiinnitysosat on tutkittava ja tarkistettava, jotta varmistetaan niiden pitävyys. Peräpeilikiinnikkeessä oleva tarra muistuttaa omistajaa siitä, että perämoottorin peräpeiliin kiinnittävät kiinnittimet on tarkistettava ennen jokaista käyttöä. Peräpeilikiinnikkeen tarra Käynnistystä edeltävä tarkistuslista Ohjaaja tuntee turvallisen navigoinnin, veneilyn ja käytön toimenpiteet. Jokaiselle veneessä olijalle on hyväksytyn mallinen, sopivaa kokoa oleva kelluntavarustus, joka on myös helposti saatavilla (lain mukaisesti). Pelastusrengas tai kelluntatyyny, joka on suunniteltu heitettäväksi veden varaan joutuneelle. Tunne veneesi enimmäiskantokyky. Katso veneen kantokyky tyyppikilvestä. Polttoaineensyöttö toimii. Järjestä matkustajat ja kuorma siten, että paino jakautuu veneessä tasaisesti ja jokaisella on kunnollinen istumapaikka. Kerro jollekulle, mihin olet menossa ja milloin aiot palata. Veneen käyttö päihtyneenä tai huumeiden vaikutuksen alaisena on lainvastaista. Tunne vesistö ja ympäristö, jossa veneilet. Huomioi vuorovesi, virtaukset, hiekkasärkät, karit ja muut vaaratekijät. Tee tarkastukset, jotka on lueteltu kohdassa Huolto tarkastus- ja huoltoaikataulu. Käyttö jäätymislämpötiloissa Kun käytät tai kiinnität perämoottoriasi lämpötilan ollessa nollan tuntumassa tai sen alapuolella, pidä moottori koko ajan kallistettuna alas, jotta vaihteistokotelo pysyy veden alla. Tämä estää vaihteistokoteloon jäänyttä vettä jäätymästä ja aiheuttamasta mahdollisia vaurioita vesipumpulle ja muille komponenteille. Mikäli on mahdollista, että veden pinnalle voi muodostua jäätä, perämoottori on irrotettava ja siihen jäänyt vesi valutettava pois. Jos jäätä muodostuu vesitasoon perämoottorin vetoakselin kotelon sisälle, se estää veden virtauksen moottoriin aiheuttaen mahdollisen vaurion. Käyttö suolaisessa tai likaisessa vedessä Suosittelemme perämoottorin sisäisten vesikanavien huuhtomista makealla vedellä joka kerran, kun olet ajanut suolaisessa tai saastuneessa vedessä. Tämä estää jätteiden kertymisen ja vesikanavien tukkeumat. Lisätietoja on kohdassa Huolto jäähdytysjärjestelmän huuhtelu. 60 fin

71 Jos pidät veneesi vedessä ankkuroituna laituriin, kallista aina perämoottoria siten, että vaihteistokotelo on täysin poissa vedestä (paitsi jäätymislämpötiloissa), kun se ei ole käytössä. Pese perämoottorin ulkopuoli ja huuhdo potkurin ja vaihteistokotelon pakoaukko puhtaalla makealla vedellä aina käytön jälkeen. Sumuta metalliset ulkopinnat kerran kuukaudessa Mercury Precision- tai Quicksilverkorroosionsuoja-aineella. Älä ruiskuta ainetta korroosionsuoja-anodeille, koska se huonontaisi anodien tehoa. Käyttö merenpinnan yläpuolella Moottorisi mukautuu automaattisesti käyttöalueen korkeuden muutokseen. Nousultaan erilainen potkuri voi auttaa vähentämään normaalia suorituskyvyn menetystä, joka johtuu ilman hapen vähyydestä. Kysy neuvoa jälleenmyyjältä. Potkurin valinta KÄYTTÖ Parhaan yleissuorituskyvyn saamiseksi perämoottori/veneyhdistelmästäsi valitse potkuri, joka antaa moottorin toimia suositeltavan täyskaasun kierroslukualueen yläpuoliskolla veneen ollessa normaalisti kuormattuna (katso kohtaayleistietoja - Tekniset tiedot). Tämä kierroslukualue antaa paremman kiihtyvyyden säilyttäen samalla veneen huippunopeuden Jos kierrosluvun laskeminen suositeltavan alueen alle aiheutuu olosuhteiden muutoksista, kuten lämpimämmästä, kosteammasta säästä, toiminnasta korkeammilla vesialueilla, veneen kuorman lisäyksestä tai likaisesta veneen pohjasta tai vaihteistokotelosta, potkuri voidaan joutua vaihtamaan tai puhdistamaaan suorituskyvyn ylläpitämiseksi ja perämoottorin kestävyyden varmistamiseksi. Tarkista täyskaasun kierrosluku tarkalla kierroslukumittarilla moottorin ollessa trimmattuna tasapainoiseen ohjaustilaan (ohjausvoima on sama molempiin suuntiin) aiheuttamatta potkurin irtoamista. Maantieteellisen korkeuden ja sään vaikutukset suorituskykyyn Seuraavat tilat laskevat moottorin suorituskykyä, eikä niitä voida kompensoida moottorin polttoaineen- tai elektronisilla hallintajärjestelmillä: Merenpinnan yläpuoliset korkeudet Korkea lämpötila Alhainen ilmakehän paine Suuri kosteus Edellä mainitut tilat alentavat moottorin ilman tiheyttä, mikä puolestaan alentaa seuraavia: Ahdinmoottoreiden tehostinpaine Hevosvoima ja vääntö koko kierroslukualueella Huippukierrosluku Käynnistyksenaikainen puristuspaine ESIMERKKI: Noin 2,4 kilometrin korkeudella käytettävässä moottorissa tapahtuu yli 30 %:n tehohäviö ja moottoritehon häviö kuumana ja kosteana päivänä voi olla jopa 14 %. Nämä häviöt koskevat normaali-imu- ja ahdinmoottoreita. Tehohäviöolosuhteiden kompensoiminen: fin 61

72 KÄYTTÖ Siirry alemman nousukulman potkuriin. Vaihda välityssuhdetta. Veneen suorituskykyä voidaan palauttaa osittain vaihtamalla alemman nousukulman potkuriin, mutta moottorin suorituskyky pysyy edelleen alempana. Joskus välityssuhteen laskeminen saattaa auttaa enemmän. Jotta moottorin suorituskyky voidaan optimoida, tue moottori niin, että se pystyy toimimaan suositellulla huippukierroslukualueella tai sen lähellä ajettaessa täyskaasulla ja normaalilla veneen kuormalla. Muita potkurin tai välityssuhteen vaihdon etuja: Vähentää nakutusilmiön mahdollisuutta Parantaa moottorin luotettavuutta ja yleistä kestävyyttä Ajokulman säätö moottorin ollessa tyhjäkäynnillä Perämoottorin pakokaasuaukko saattaa joutua veden alle joissakin veneissä, jos moottori trimmataan täysin sisään tyhjäkäynnillä ajettaessa. Seurauksena voi olla pakokaasun rajoittuminen, epätasainen tyhjäkäynti, liika savu ja sytytystulppien likaantuminen. Jos näin tapahtuu, trimmaa perämoottoria ylös, kunnes pakokaasuaukko nousee vedestä. a b a - b - Pakokaasuaukko veden alla (väärin) Pakokaasuaukko veden päällä (oikein) Moottorin totutusajomenettely TÄRKEÄÄ: Jos moottorin totutusajomenettelyä ei noudateta, seurauksena saattaa olla huono suorituskyky koko moottorin elinkaaren ajan sekä moottorivaurio. Noudata aina totutusajomenettelyä. 1. Käytä kahden ensimmäisen käyttötunnin aikana moottoria eri kaasuasetuksilla enintään nopeudella /min tai kolmeneljäsosakaasulla ja käytä sitä täyskaasulla noin minuutin ajan kymmenen minuutin välein. 2. Vältä seuraavien kahdeksan käyttötunnin aikana viisi minuuttia kerrallaan ylittävää täyskaasun käyttöä. Polttoaineensyöttömoduulin rikastusmenettely Polttoaineensyöttömoduulista (FSM) ei ole aukkoa ympäröivään ilmaan. Polttoaineensyöttömoduuliin, polttoaineletkuihin ja korkeapainekiskoon jäänyt ilma paineistuu hiukan, kun virta-avain kytketään ONasentoon polttoainejärjestelmän ollessa kuiva tai tyhjennetty. Virta-avaimen uudet päällekytkemiset eivät paineista ilmaa lisää polttoaineensyöttömoduulin rikastuksen suorittamiseksi loppuun. Liian tiheä käynnistäminen saattaa lopulta vaurioittaa polttoainepumppuja. Polttoaineensyöttömoduuliin jäänyt ilma on poistettava polttoainejärjestelmän rikastamiseksi. Tämä voidaan tehdä liittämällä työkalu korkeapainekiskon Schrader-venttiiliin ja tyhjentämällä järjestelmä nopeasti hyväksyttyyn astiaan tai pyörittämällä moottoria. 62 fin

73 POLTTOAINEENSYÖTTÖMODUULIN RIKASTAMINEN TYHJENNYSTYÖKALULLA Tyhjennystyökalu on polttoaineensyöttömoduulin rikastamiseen suositeltava menetelmä, mutta se ei aina onnistu käytännössä. Tavoitteena on tyhjentää korkeapainekiskoon jäänyt ilma Schrader-venttiilin testiporttiin liitetyn tyhjennystyökalun kautta. Tyhjennysventtiilin avaaminen käynnistämisen aikana mahdollistaa ilman poistumisen polttoaineensyöttömoduulista ja korkeapainekiskosta. Menetelmää tulee käyttää veneissä, joissa perämoottoriin tuleva polttoainemäärä on rajoitettu; joissa on takaiskuventtiili tai joissa on verrattain suuri määrä polttoainetta, koska niissä on pitkä polttoaineensyöttöletku tai veden erottava polttoaineensuodatin. Jos rikastinpallo on asennettu, sillä voidaan lyhentää moottorin käynnistämiseen kuluvaa aikaa rikastamisvaiheessa. 1. Varmista, että moottori on tasaisesti pystyasennossa. 2. Varmista, että veneen polttoaineensyöttöletku on liitetty perämoottorin polttoainejärjestelmän tuloliittimeen. 3. Liitä polttoaineen painemittari korkeapaineputkiston Schrader-venttiiliin. 4. Kiinnitä polttoainemittarin tyhjennysletku asianmukaiseen astiaan ylimääräisen polttoaineen talteenottamiseksi. 5. Avaa polttoainemittarin tyhjennysventtiili ja käännä virta-avain ON-asentoon. Polttoainepumput käyvät noin viisi sekuntia. 6. Käännä virta-avain OFF-asentoon ja sitten takaisin ON-asentoon. Polttoainepumput käyvät noin viisi sekuntia. Jatka tätä sammutus- ja käynnistysmenettelyä, kunnes polttoaineessa ei ole juuri lainkaan ilmakuplia. HUOMAUTUS: Jos perämoottorin polttoainejärjestelmä ei rikastu 15 käynnistyksen jälkeen, tarkista, onko moottoriin tulevassa polttoaineensyöttöletkussa vuotoja. Korjaa tarpeen mukaan. Jos vuotoja ei löydy, perämoottoriin tuleva polttoainejärjestelmä on ehkä liian rajoittava. Korjaa ongelma ja yritä uudelleen. 7. Poista polttoaineen painemittari. KÄYTTÖ 8. Käännä virta-avain ON-asentoon. Kun polttoainepumppu lakkaa käymästä, käynnistä moottori. Moottori ei ehkä käynnisty ensimmäisellä yrityksellä. Moottori käy epätasaisesti tyhjäkäynnillä enintään kaksi minuuttia, kun loppu ilma tyhjenee polttoainejärjestelmästä. POLTTOAINEENSYÖTTÖMODUULIIN RIKASTUS (POLTTOAINE LOPPUNUT -TILA) Tyhjennystyökalu on polttoaineensyöttömoduulin rikastamiseen suositeltava menetelmä, mutta se ei aina onnistu käytännössä. Kun veneen polttoainejärjestelmässä ei ole polttoainetta, se voidaan rikastaa ilman tyhjennystyökalua. Tavoitteena on tyhjentää polttoainejärjestelmään jäänyt ilma polttoaineenruiskuttimien kautta moottoria pyöritettäessä, jotta polttoainetta pääsee polttoainemoduuliin. Tätä menetelmää voidaan käyttää veneissä, joissa perämoottoriin tuleva polttoainejärjestelmä on vähemmän rajoittava ja sisältää suhteellisen vähän polttoainetta: lyhyt polttoaineletku, ei veden erottavaa polttoaineensuodatinta tai suodatin on jo rikastettu. Jos rikastinpallo on asennettu, sillä voidaan lyhentää moottorin käynnistämiseen kuluvaa aikaa rikastamisvaiheessa. 1. Varmista, että moottori on tasaisesti pystyasennossa. 2. Varmista, että veneen polttoaineensyöttöletku on liitetty perämoottorin polttoainejärjestelmän tuloliittimeen. 3. Käännä virta-avain ON-asentoon. Polttoainepumput käyvät noin viisi sekuntia. 4. Käännä virta-avain START (käynnistys) -asentoon ja vapauta avain. Elektroninen ohjausmoduuli (ECM) ohjaa käynnistimen aktivoimista. Käynnistin saattaa jatkaa pyörimistä enintään kahdeksan sekuntia. HUOMAUTUS: Kun tyhjennetty polttoainejärjestelmä rikastetaan, polttoainejäämät saattavat saada moottorin käymään epätasaisesti ja pysähtymään, mikä lyhentää moottorin pyörimisaikaa 5. Jatka virta-avaimen ON- ja START-syklillä, kunnes moottori jatkaa käymistä. TÄRKEÄÄ: Anna käynnistysmoottorin jäähtyä sekuntia täysien kahdeksan sekunnin pyöritysten välillä. Rajoita tapahtumien määrä enintään kymmeneen kahdeksan sekunnin pyöritykseen. fin 63

74 KÄYTTÖ 6. Kun moottori käynnistyy, se saattaa käydä epätasaisesti tyhjäkäynnillä enintään kaksi minuuttia, kun loppu ilma tyhjenee polttoainejärjestelmästä. 7. Jos polttoainejärjestelmä ei rikastu kymmenen kahdeksan sekunnin pyörityksen aikana, käytä aiempaa menettelyä Polttoaineensyöttömoduulin rikastaminen tyhjennystyökalulla polttoainejärjestelmän rikastamiseksi. Moottorin käynnistys Lue ennen käynnistystä Käynnistystä edeltävä tarkistuslista, erityiset käyttöohjeet, Moottorin totutusajomenettely, Vaihteenvaihto, kaukosäätimen toiminnot ja käyttö kohdassa Ominaisuudet ja hallintalaitteet -kohtaa. HUOMAUTUS Jos jäähdytysvettä ei ole riittävästi, moottori, vesipumppu ja muut osat ylikuumenevat ja vaurioituvat. Varmista, että veden imuaukkoihin saadaan riittävästi vettä käytön aikana. 1. Varmista, että jäähdytysvedenottoaukko on veden alla Tarkista moottorin öljytaso Avaa polttoainesäiliön ilma-aukko käsi-ilmaustyyppisissä säiliöissä Aseta narullinen hätäkatkaisin asentoon RUN (ajo). Katso Yleistietoja Narullinen hätäkatkaisin. 64 fin

75 START KÄYTTÖ HUOMAUTUS: Moottori ei käynnisty, ellei hätäkatkaisinta ole asetettu RUN (ajo) -asentoon Vaihda perämoottori vapaalle (N). b c a a - b - c - Eteenpäin Vapaa Peruutus HUOMAUTUS: Katso uuden moottorin tai moottorin, josta polttoaine on loppunut, käynnistysohjeet kohdasta Polttoaineensyöttömoduulin rikastusmenettely. 6. Käynnistys virta-avaimella käännä virta-avain START (käynnistys) -asentoon ja vapauta avain. Sähköinen käynnistysjärjestelmä käynnistää moottorin automaattisesti. Jos moottori ei käynnisty, se lakkaa pyörimästä. Käännä avain START-asentoon uudestaan, kunnes moottori käynnistyy. OFF ACC ON START OFF ACC ON Kun moottori käynnistyy, tarkista, tuleeko vesipumpun ilmaisinaukosta tasainen vesivirta. fin 65

76 TÄRKEÄÄ: Jollei vesipumpun ilmaisinaukosta tule vettä, pysäytä moottori ja tarkista, ovatko jäähdytysveden ottoaukot tukossa. Ellei niissä ole esteitä, vesipumppu ei mahdollisesti toimi tai jäähdytysjärjestelmässä voi olla tukos. Nämä tilat aiheuttavat moottorin ylikuumenemisen. Tarkastuta perämoottori jälleenmyyjällä. Ylikuumenneen moottorin käyttö aiheuttaa moottorivaurion. Vaihteenvaihto DTS PANEELIIN ASENNETTAVA KAUKOSÄÄDIN TÄRKEÄÄ: Älä kytke perämoottoria vaihteelle, ellei moottori käy joutokäyntinopeutta. Älä kytke perämoottoria eteenpäin- tai peruutusvaihteelle, kun moottori ei ole käynnissä. Perämoottorissasi on kolme käytettävää vaihdetta: Eteenpäin (F), Vapaa (N) ja Peruutus (R). F KÄYTTÖ N R 3427 Kun vaihdat vaihdetta, pysähdy aina vapaa-asennossa ja anna moottorin palata tyhjäkäyntinopeudelle. Kojelautaan asennettava kaukosäädin vaatii vaihdelukon painamista aina, kun kaukosäätimen kahva siirretään pois vapaa-asennosta Lisää nopeutta viemällä kaukosäätimen vipua eteenpäin. DTS KONSOLIIN ASENNETTAVA KAUKOSÄÄDIN TÄRKEÄÄ: Älä kytke perämoottoria vaihteelle, ellei moottori käy tyhjäkäyntinopeudella. Älä kytke perämoottoria eteenpäin- tai peruutusvaihteelle, kun moottori ei ole käynnissä. 66 fin

77 START KÄYTTÖ Perämoottorissasi on kolme käytettävää vaihdetta: eteenpäin, vapaa ja peruutus. b c a a - b - c - Eteenpäin Vapaa Peruutus Kun vaihdat vaihdetta, pysähdy aina vapaa-asennossa ja anna moottorin palata tyhjäkäyntinopeudelle. Lisää nopeutta viemällä kaukosäätimen vipua eteenpäin. Moottorin pysäytys TÄRKEÄÄ: Jos avain käännetään START (käynnistys) -asentoon moottorin käydessä, moottori sammuu ja kaasu- ja vaihdehallintajärjestelmä (DTS) jää aktiiviseksi. Tällöin hydraulista ajokulman/kallistuksen säätöä voidaan käyttää kaukosäätimen kahvasta. Hidasta perämoottorin nopeutta ja vaihda moottori vapaalle. Käännä virta-avain asentoon OFF (POIS PÄÄLTÄ). OFF ACC ON START OFF ACC ON 3482 fin 67

78 Perämoottorin hoito Perämoottorisi säilyttämiseksi mahdollisimman hyvässä kunnossa on tärkeää, että perämoottorille tehdään säännölliset tarkastukset ja huollot, jotka on lueteltu kohdassa Tarkastus- ja huoltoaikataulu. Kehotamme pitämään sen hyvin huollettuna, jotta varmistetaan kuljettajan ja matkustajien turvallisuus ja säilytetään moottorin luotettavuus. Kirjaa tehty huolto tämän kirjan takasivulla olevaan kohtaan Huoltoloki.. Säilytä kaikki huoltotilaukset ja -kuitit. PERÄMOOTTORIN VARAOSIEN VALITSEMINEN Suosittelemme alkuperäisten Mercury Precision- tai Quicksilver-varaosien ja voiteluaineiden käyttöä. EPA-päästömääräykset Kaikki Mercury Marinen valmistamat uudet perämoottorit ovat saaneet Yhdysvaltain ympäristönsuojeluvirastolta sertifioinnin, että ne täyttävät uusia perämoottoreita koskevat ilmansaasteiden hallintamääräyksien vaatimukset. Tämä sertifiointi edellyttää, että tietyt säädöt on asetettu tehtaan normien mukaan. Tästä syystä tehtaan tuotteelle määräämää huoltomenettelyä on noudatettava tarkasti ja, sikäli kuin mahdollista, palattava alkuperäisen suunnittelun aikomuksiin. Päästöjen hallintalaitteiden ja -järjestelmien huollon, vaihdon tai korjauksen voi suorittaa mikä tahansa kipinäsytytteisten venemoottorien korjausliike tai yksityinen korjaaja. PÄÄSTÖJEN TODISTUSKYLTTI HUOLTO Päästöhyväksyntämerkki, josta näkyvät päästötasot sekä suoraan päästöihin liittyvät moottorin tekniset tiedot, on kiinnitetty moottoriin valmistuksen yhteydessä. a b c d e SPARK PLUG: GAP: EMISSION CONTROL INFORMATION THIS ENGINE CONFORMS TO CALIFORNIA AND U.S. EPA EMISSION REGULATIONS FOR SPARK IGNITION MARINE ENGINES REFER TO OWNERS MANUAL FOR REQUIRED MAINTENANCE, SPECIFICATIONS, AND ADJUSTMENTS IDLE SPEED (in gear): hp kw L LOW PERM/HIGH PERM: FAMILY: HC+NOx:FEL: CO FEL: g/kwh g/kwh f g h i j a - b - c - d - e - f - g - h - i - j - Tyhjäkäynti Moottorin hevosvoimia Iskutilavuus Moottoriteho kilowatteina Valmistuspäivä Tuoteryhmän numero Moottorituoteryhmän säädelty päästöraja Moottorituoteryhmän säädelty päästöraja Suositeltava sytytystulppa ja -väli Polttoaineletkun läpäisyprosentti OMISTAJAN VASTUU Omistajan tai käyttäjän on teetettävä moottorin rutiinihuolto, jotta päästötasot pysyvät määrättyjen standardien vaatimusten rajoissa. Omistaja/käyttäjä ei saa tehdä moottoriin mitään muutoksia, jotka voivat muuttaa tehoa tai mahdollistaa moottorin tehdasasetuksia suuremmat päästötasot. 68 fin

79 Tarkastus- ja huoltoaikataulu ENNEN JOKAISTA KÄYTTÖÄ Tarkista moottorin öljytaso. Lisätietoja on Polttoaine ja öljy Moottoriöljyn tarkastus ja lisäys. Tarkista, että narullinen hätäkatkaisin sammuttaa moottorin. Tarkista perämoottorin kiinnitys veneen peräpeiliin. Jos perämoottorin tai alustan kiinnittimissä havaitaan löysyyttä, kiristä moottorin alustan kiinnittimet 75 Nm:iin (55 lb-ft). Tarkista silmämääräisesti, ettei polttoainejärjestelmässä ole vuotoja tai vikoja. Tarkista, ettei ohjausjärjestelmässä ole hankaavia tai irtonaisia osia. Tarkista silmämääräisesti, etteivät ohjaustehostimen liittimet ja letkut vuoda tai ole vaurioituneet. Tarkista yhdystangon kiinnittimien (useiden perämoottorien asennus) oikea kireys. Tarkista, etteivät potkurin lavat ole vahingoittuneet. JOKAISEN KÄYTÖN JÄLKEEN Huuhtele perämoottorin jäähdytysjärjestelmä, jos venettä on ajettu suolaisessa tai likaisessa vedessä. Lisätietoja on Jäähdytysjärjestelmän huuhtelu. Pese pois kaikki suolajäämät ja huuhdo potkurin pakokaasuaukko ja vaihteistokotelo puhtaalla vedellä suolaisessa vedessä ajon jälkeen. JOKA 100. KÄYTTÖTUNTI TAI KERRAN VUODESSA, KUMPI TAHANSA SATTUU ENSIN Vaihda moottoriöljy ja öljynsuodatin. Öljy on vaihdettava useammin, jos moottoria käytetään vaikeissa oloissa, esim. pitempiaikaiseen uisteluun. Lisätietoja on Moottoriöljyn vaihto. Tarkasta, onko letkuissa halkeamia, hankaumia tai vuotoja. Vaihda tarvittaessa. Tarkista perämoottorin kiinnitys veneen peräpeiliin. Jos perämoottorin tai alustan kiinnittimissä havaitaan löysyyttä, kiristä moottorin alustan kiinnittimet 75 Nm:iin (55 lb-ft). Valtuutetun jälleenmyyjän on huollettava tämä kohde. Poista letkussa olevan polttoaineensuodattimen holkki. Katso Letkussa olevan polttoaineensuodattimen holkin poisto. Tarkista apulaitehihna. HUOLTO Tarkasta moottorin etukiinnitykset (vain 350). Valtuutetun jälleenmyyjän on huollettava tämä kohde. Tarkista, ettei termostaatissa ole syöpymiä tai rikkinäistä jousta. Varmista, että termostaatti sulkeutuu täysin huoneenlämpötilassa. Valtuutetun jälleenmyyjän on huollettava tämä kohde. Vaihda veneeseen asennettu polttoaineensuodatin. Katso Veneeseen asennettu veden erottava polttoaineensuodatin. Tarkista korroosionsuoja-anodit. Tarkista useammin, jos ajetaan suolaisessa vedessä. Katso Korroosionsuoja-anodit. Tyhjennä ja vaihda vaihteistokotelon voiteluaine. Katso tämän oppaan kohdasta Vaihteistokotelon voitelu. Tarkista ohjaustehostimen neste. Katso Ohjaustehostimen nesteen tarkistus. Tarkasta akku. Katso tämän oppaan kohdasta Akun tarkastus. Käyttö suolaisessa vedessä: Poista ja tarkista sytytystulppien syöpymät ja vaihda sytytystulpat tarvittaessa. Sivele pelkkää juuttumisenestoainetta sytytystulppien kierteisiin ennen asennusta. Katso Sytytystulppien tarkastus ja vaihto. Putkilon viitenro Kuvaus Käyttökohta Osanumero 81 Juuttumisenestoaine Sytytystulppien kierteet fin 69

80 HUOLTO Tarkista johdotus ja liittimet. Tarkista ruuvien, mutterien ja muiden kiinnittimien kireys. Tarkista, että kopan tiivisteet ovat ehjät ja hyväkuntoiset. Tarkista, että kopan sisäpuolen äänenvaimennuksen (jos varustettu) vaahtomuovi on ehjää ja hyväkuntoista. Tarkista, että imuilman äänenvaimennin (jos varusteena) on paikallaan. Tarkista, että tyhjäkäynnin äänenvaimennin (jos varusteena) on paikallaan. Tarkista, ettei ilmanottoasennelman letkunkiristimiä ja kumisuojuksia (jos varusteina) ole löysällä. JOKA 300. KÄYTTÖTUNNIN JÄLKEEN TAI KERRAN KOLMESSA VUODESSA TÄRKEÄÄ: Öljyvuotojen välttämiseksi moottoriöljy on tyhjennettävä ennen vaihteistokotelon irrotusta. Tee vesipumpun määräaikaisvaihto moottoriöljyn vaihdon yhteydessä. Vaihda vesipumpun siipipyörä (useammin, jos ilmenee ylikuumenemista tai havaitaan vedenpaineen alenemista). Valtuutetun jälleenmyyjän on huollettava tämä kohde. Tarkista Power Trim -yksikön neste. Katso tämän oppaan kohtaa Power Trim -nesteen tarkistus. Vaihda letkussa oleva korkeapaineinen polttoaineensuodatin. Valtuutetun jälleenmyyjän on huollettava tämä kohde. Vaihda sytytystulpat ensimmäisten 300 tunnin tai kolmen vuoden jälkeen. Tarkasta sen jälkeen sytytystulpat 300 tunnin tai kolmen vuoden välein. Vaihda sytytystulpat tarvittaessa. Lisätietoja on kohdassa Sytytystulppien tarkastus ja vaihto. Vaihda moottorin etukiinnitykset (vain 350). Valtuutetun jälleenmyyjän on huollettava tämä kohde. Vaihda apulaitehihna. Katso Apulaitehihnan tarkastus. ENNEN SÄILYTYSKAUTTA Katso säilytysmenettelyä. Lisätietoja on kohdassa Säilytys. Jäähdytysjärjestelmän huuhtelu Huuhtele perämoottorin sisäiset vesikanavat makealla vedellä aina suolaisessa, saastuneessa tai mutaisessa vedessä ajon jälkeen. Tämä auttaa estämään jäämien kertymistä ja sisäisten vesikanavien tukkeutumista. HUOMAUTUS: Perämoottori voi olla kippi- tai pystyasennossa huuhtelun aikana. 1. Sammuta moottori ja pane perämoottori joko käyttöasentoon (pystysuoraan) tai kippiasentoon. 2. Irrota huuhteluliitin alakopan yhteestä fin

81 3. Kierrä vesiletku huuhteluyhteeseen. HUOLTO Käännä vesihana auki (enintään puoliksi) ja anna veden virrata jäähdytysjärjestelmän läpi noin 15 minuuttia. 5. Huuhtelun päätyttyä katkaise veden syöttö ja irrota vesiletku. 6. Asenna huuhteluliitin alakopan yhteeseen. Kiristä liitin tiukasti. Kopan poisto ja asennus KOPAN POISTO TÄRKEÄÄ: Useimpiin huoltokohteisiin pääsee käsiksi pelkästään poistamalla yläkopan. 1. Vedä yläkopan lukitussalpaa ylös Vedä yläkoppaa eteenpäin ja nosta irti. 3. Vedä alakopan irrotussalpa ylös. 4. Poista alakoppa moottorista taaksepäin fin 71

82 HUOLTO KOPAN ASENNUS 1. Asemoi alakoppa moottorin takapuolelta. Varmista, että se sopii oikein kumitiivisteeseen. 2. Lukitse koppa paikalleen vetämällä alakopan salpa alas Aseta yläkoppa paikalleen moottorin päälle etupää ensin. Varmista, että koppa sopii kunnolla kumitiivisteeseen. 4. Yläkoppa lukkiutuu paikalleen, kun kopan takaosaa painetaan alaspäin. Varmista, että koppa on tukevasti kiinni vetämällä kopan takaosaa ylöspäin. Ylä- ja alakopan puhdistusohjeet TÄRKEÄÄ: Muovipinnan pyyhkiminen kuivana aiheuttaa pieniä pintanaarmuja. Kostuta pinta aina ennen puhdistusta. Älä käytä suolahappoa sisältäviä pesuaineita. Noudata puhdistus- ja vahausmenettelyä. PUHDISTUS- JA VAHAUSMENETTELY 1. Ennen pesua huuhdo kopista puhtaalla vedellä lika ja pöly, jotka voivat naarmuttaa pintaa. 2. Pese kopat puhtaalla vedellä ja miedolla hankaamattomalla saippualla. Pese pehmeällä, puhtaalla rievulla. 3. Kuivaa perusteellisesti pehmeällä, puhtaalla rievulla. 4. Vahaa pinta hankaamattomalla autokiillokkeella (kiiltäville pinnoille tarkoitetulla kiillokkeella). Poista vaha käsin puhtaalla, pehmeällä rievulla. 5. Poista pienet naarmut Mercury Marinen Cowl Finishing Compound -valmisteella ( K 1). Moottorin puhdistusohjeet (käyttö suolaisessa vedessä) TÄRKEÄÄ: Jos moottoria käytetään suolaisessa vedessä, irrota yläkoppa. Tarkista moottori ja moottorin komponentit suolakertymien varalta. Pese pois mahdolliset suolakertymät moottorista ja moottorin komponenteista makealla vedellä. Varo roiskuttamasta vettä ilmansuodattimeen tai -ottoon ja laturiin. Anna moottorin ja komponenttien kuivua pesun jälkeen. Suihkuta Quicksilverin tai Mercury Precision Lubricantsin Corrosion Guard -korroosionestoainetta moottorin ja moottorin komponenttien metallipinnoille. Älä päästä Corrosion Guard -suihketta kosketuksiin laturin vetohihnan, hihnapyörien tai moottorin kiinnitysten kanssa. Vetohihna voi luistaa ja vahingoittua, jos sille sivellään voiteluainetta tai suihkutetaan Corrosion Guard - suihketta. 72 fin

83 HUOLTO Putkilon viitenro 120 Corrosion Guard Akun tarkastus Kuvaus Käyttökohta Osanumero Moottorin ja moottorin komponenttien ulkoiset metallipinnat. Akku on tarkastettava säännöllisesti, jotta varmistetaan moottorin oikea käynnistymiskyky. TÄRKEÄÄ: Lue akun mukana toimitetut turva- ja huolto-ohjeet. 1. Sammuta moottori ennen akun huoltoa. 2. Varmista, ettei akku pääse liikkumaan Q55 3. Akkukaapelin navat on pidettävä puhtaina, kireinä ja oikein asennettuina. Positiivinen positiiviseen ja negatiivinen negatiiviseen. 4. Varmista, että akussa on sähköä johtamaton suojus, joka estää akun napojen vahingossa tapahtuvat oikosulut. Verado-moottorin akkutiedot TÄRKEÄÄ: Verado-moottoreihin tarvitaan vähimmäisvaatimukset täyttävä 12 V:n imeytetty lasikuitumatto (AGM) -merikäynnistysakku. Parhaan suorituskyvyn takaamiseksi Mercury Marine ei suosittele tavallisten avointen (märkäpari) eikä hyytelötyyppisten lyijyhappoakkujen käyttämistä Verado-moottorien käynnistämiseen. Kussakin Verado-moottorissa on oltava oma käynnistysakku. Jos vene vaatii lisäakkukuormaa lisälaitteita tai elektroniikkaa varten, asenna lisäakku tai -akut. Valitse 12 V:n imeytetty lasikuitumatto (AGM) -akku, joka täyttää seuraavat vaatimukset. Verado-käynnistysakun arvot USA:ssa (SAE) Vaadittava Verado-käynnistysakku Vaadittavat merikäynnistysampeerit (MCA) ja varakapasiteetti 12 voltin imeytetty lasikuitumatto (AGM) -akku vähintään 800 merikäynnistysampeeria ja vähintään 135 minuutin varakapasiteetti, RC25-arvot (EN) Verado-käynnistysakun arvot muissa maissa Vaadittava Verado-käynnistysakku Vaadittavat kylmäkäynnistysampeerit (CCA) ja ampeeritunnit (Ah) 12 voltin imeytetty lasikuitumatto (AGM) -akku vähintään 975 kylmäkäynnistysampeeria ja vähintään 65 ampeerituntia HUOMAUTUS: Älä käytä moottorin käynnistysakkua, joka ei täytä ilmoitettuja vaatimuksia. Jos käytetään akkua, joka ei täytä vaatimuksia, sähköjärjestelmä saattaa toimia huonosti. TÄRKEÄÄ: Akun asennuksessa on noudatettava veneilyalan standardeja (BIA, ABYC jne.) sekä maanlaajuisia ja rannikkovartioston säädöksiä. Varmista, että akkukaapelin asennus täyttää vetokokeen vaatimukset ja että akun plusnapa on eristetty säädösten mukaisesti. Suosittelemme akun asentamista suljettuun koteloon. Tutustu alueesi säädöksiin. Moottorin akkua liitettäessä akkujohdot on kiinnitettävä kuusiomuttereilla akun napoihin. Kiristä kuusiomutterit ilmoitettuun tiukkuuteen.! VAARA Jos akun johtoja ei kiinnitetä oikein, seurauksena voi olla digitaalisen kaasu- ja vaihdehallintajärjestelmän (DTS) tehon menetys, joka voi aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman veneen hallinnan menetyksen seurauksena. Kiinnitä akkujohdot akun napoihin kuusiomuttereilla löysien liitäntöjen välttämiseksi. fin 73

84 HUOLTO Kuvaus Nm lb-in. lb-ft Kuusiomutterit TÄRKEÄÄ: Akun kaapelikoko ja -pituus ovat ratkaisevan tärkeitä. Tarkista kokovaatimukset akkukaapelien kokotaulukoista tai moottorin asennusohjeesta. Tarra, jossa kehotetaan välttämään syväpurkausakkuja ja siipimuttereita, on asetettava akun kotelon päälle tai lähelle huoltoa varten. Yksi 5/16 tuumaa ja yksi 3/8 tuumaa kuusiomutteri akkua kohti on liitetty pakkaukseen siipimutterin vaihtamista varten. Pakkauksessa ei ole metrijärjestelmän mukaisia kuusiomuttereita. NOTICE DO NOT USE DEEP CYCLE BATTERIES! 13.5Nm (120 lb-in.) DO NOT USE WINGNUTS IMPORTANT: Refer to the outboard owner s manual for battery requirements. Battery cable size and length is critical. Refer to engine installation manual for size requirements. 8M Place decal on or near battery box for future service reference. Included with the engine rigging components are 5/16" and 3/8 hex nuts to be used for battery terminal wing nut replacement. Metric hex nuts must be obtained locally Ilmansuodatin ( ) Ilmansuodatin on huollettava osa, joka voidaan puhdistaa tarvittaessa lämpimällä saippuavedellä. ILMANSUODATTIMEN IRROTUS JA PUHDISTUS 1. Löysää ilmansuodattimen kiinnitysruuveja. 2. Irrota kampikammion tuuletusletku. a b a - Kampikammion tuuletusletku b - Suodatinasennelma c - Kiinnitysruuvi c Pese ilmansuodatinasennelma lämpimässä saippuavedessä. 74 fin

85 HUOLTO 4. Kuivaa suodatinasennelma paineilmalla. 5. Levitä 4-tahtista 10W30-perämoottoriöljyä rievulle tai pyyhkeelle ja taputtele sillä ilmansuodattimen panosta kevyesti. Pyyhi liika öljy pois. Ilmansuodattimen panoksen tulee tuntua kostealta. Putkilon viitenro 110 Kuvaus Käyttökohta Osanumero 4-tahti 10W30 - perämoottoriöljy Ilmansuodattimen panos Q01 ILMANSUODATTIMEN ASENNUS 1. Asenna kampikammion tuuletusletku. 2. Asenna ilmansuodatinasennelma ja kiristä ruuvi tiukasti. Ilmansuodatin (350, 350 Pro) Ilmansuodatin on vauhtipyörän suojuksen kiinteä osa. Siitä tulee tarkastaa mahdolliset roskat aina, kun yläkoppa poistetaan. Sihdistä voidaan yleensä poistaa hiukkaset kostealla pyyhkeellä Polttoainejärjestelmä! VAARA Polttoaine on herkästi syttyvää ja räjähtävää. Varmista, että virtalukko on off-asennossa ja narullinen hätäkatkaisin siten, ettei moottori pääse käynnistymään. Älä tupakoi tai salli alueella kipinänlähdettä tai avotulta huollon aikana. Pidä työskentelyalue hyvin tuuletettuna ja vältä pitkällistä altistumista höyryille. Tarkista aina ennen moottorin käynnistämistä, onko järjestelmässä vuotoja, ja pyyhi mahdolliset roiskeet pois välittömästi. TÄRKEÄÄ: Kerää ja säilytä polttoaine hyväksytyssä astiassa. Pyyhi läikkynyt polttoaine heti pois. Polttoainevuotojen pyyhkimiseen käytetty materiaali täytyy hävittää hyväksyttyyn astiaan. Ennen polttoainejärjestelmän minkään osan huoltamista: 1. Sammuta moottori ja irrota akku. 2. Huolla polttoainejärjestelmä hyvin ilmastoidulla alueella. 3. Tarkasta, ettei huoltotyön jäljiltä synny polttoainevuotoja. POLTTOAINEPUTKISTON TARKASTUS Tarkasta silmämääräisesti, ettei polttoaineletkussa ole halkeamia, paisumia, vuotoja, kovettumia tai muita vaurioiden merkkejä. Jos jokin näistä vioista havaitaan, polttoaineletku on vaihdettava uuteen. fin 75

86 HUOLTO LETKUSSA OLEVAN POLTTOAINEENSUODATTIMEN HOLKIN POISTO Tämän moottorin polttoaineensyöttöletkussa on polttoaineensuodattimen holkki moottorikopan tuloaukon lähellä. Suodatin kerää roskia, joita saattaa olla polttoaineletkussa veneeseen asennetun polttoaineensuodatusjärjestelmän jälkeen. Tämä suodatin on poistettava 100 käyttötunnin jälkeen. HUOMAUTUS: Suodattimen poistaminen on suositeltavaa antaa huoltoliikkeen tehtäväksi. Veneenrakentaja on ehkä asentanut asennusputken, jonka poistamiseen ja asentamiseen saatetaan tarvita kokenutta huoltohenkilöä. Asennusputken oikea asentaminen on tärkeää, jotta estetään polttoaineletkun vääntyminen ja veden pääsy kopan sisälle. Seuraava menettely osoittaa letkussa olevan polttoaineensuodattimen holkin sijainnin ja sen poistotavan. 1. Jos asennusputki on asennettu, pura se, jotta letkussa oleva polttoaineensuodattimen holkki voidaan viedä polttoaineletkuun. Letkussa olevan polttoaineensuodattimen holkin sijainti Poista kiristin, jolla veneen polttoaineletku on kiinnitetty sovittimeen ja poista polttoaineletku sovittimesta. 3. Poista letkussa oleva polttoaineensuodattimen holkki sovittimesta ja hävitä se Asenna veneen polttoaineletku sovittimeen ja kiinnitä se kiristimellä. 5. Tarkista, ettei polttoaineletkun liitännässä ole vuotoa. 6. Kokoa asennusputki tarvittaessa. 76 fin

87 HUOLTO VENEESEEN ASENNETTU VEDEN EROTTAVA POLTTOAINEENSUODATIN Tämä moottori edellyttää veden erottavaa polttoaineensuodatinta. Suodatin on vaihdettava vuosittain tai 100 tunnin välein, kumpi tapahtuu ensin.! VAARA Polttoaine on herkästi syttyvää ja räjähtävää. Varmista, että virtalukko on off-asennossa ja narullinen hätäkatkaisin siten, ettei moottori pääse käynnistymään. Älä tupakoi tai salli alueella kipinänlähdettä tai avotulta huollon aikana. Pidä työskentelyalue hyvin tuuletettuna ja vältä pitkällistä altistumista höyryille. Tarkista aina ennen moottorin käynnistämistä, onko järjestelmässä vuotoja, ja pyyhi mahdolliset roiskeet pois välittömästi. Suodattimen vaihto 1. Sulje polttoaineventtiili, jos varusteena. 2. Aseta astia polttoaineensuodattimen alle. 3. Poista WIF-anturi ja anna suodattimen tyhjentyä astiaan. Suodattimesta tyhjentynyt neste on hävitettävä soveltuvien lakien ja säännösten mukaisesti. a - b - Veden erottava polttoaineensuodatin Polttoaineen sisältämän veden havaitseva WIF-anturi a b Poista suodatin kiertämällä sitä vastapäivään. Hävitä suodatin soveltuvien lakien ja säännösten mukaisesti. 5. Voitele suodattimen uusi tiiviste öljyllä. Älä käytä rasvaa. 6. Asenna suodatin ja kiristä kunnolla. 7. Asenna WIF-anturi ja kiristä se tiukalle. Älä kiristä anturia liikaa, ettei se vaurioidu. 8. Käynnistä moottori ja tarkasta, onko alueella polttoainevuotoja. Korjaa tarpeen mukaan. 9. Avaa polttoaineventtiili, jos varusteena. HUOMAUTUS: Kun olet vaihtanut veden erottavan polttoaineensuodattimen, moottori saattaa pysähtyä tai takellella, ja siihen jääneen ilman pitäisi poistua muutamassa minuutissa. Annan ilman tyhjentyä polttoainejärjestelmästä ennen moottorin käyttämistä tyhjäkäyntiä suuremmalla nopeudella. Vettä polttoaineessa -varoitus suodattimen tyhjentäminen 1. Sulje polttoaineventtiili, jos varusteena. 2. Aseta astia polttoaineensuodattimen alle. fin 77

88 HUOLTO 3. Poista WIF-anturi ja anna suodattimen tyhjentyä astiaan. Suodattimesta tyhjentynyt neste on hävitettävä soveltuvien lakien ja säännösten mukaisesti. 4. Asenna WIF-anturi ja kiristä se tiukalle. Älä kiristä anturia liikaa, ettei se vaurioidu. 5. Avaa polttoaineventtiili. 6. Käynnistä moottori ja tarkasta, onko alueella polttoainevuotoja. Korjaa tarpeen mukaan. HUOMAUTUS: Kun olet vaihtanut veden erottavan polttoaineensuodattimen, moottori saattaa pysähtyä tai takellella, ja siihen jääneen ilman pitäisi poistua muutamassa minuutissa. Annan ilman tyhjentyä polttoainejärjestelmästä ennen moottorin käyttämistä tyhjäkäyntiä suuremmalla nopeudella. Korroosionsuoja-anodit Perämoottorissa on korroosionsuoja-anodeja eri kohdissa. Anodi auttaa suojaamaan perämoottoria galvaaniselta korroosiolta antaen oman metallinsa syöpyä hitaasti perämoottorin metallien asemesta. Kukin anodi pitää tarkastaa ajoittain, etenkin suolaisessa vedessä, jossa syöpyminen on nopeampaa. Korroosiosuojan ylläpitämiseksi anodi pitää vaihtaa ennen kuin se on syöpynyt kokonaan. Älä maalaa tai pinnoita anodia suoja-aineilla, sillä tämä vähentää anodin tehokkuutta. d e a c b a - b - c - d - e - Kaksi suoja-anodia roiskelevyllä Maajohto Yksi suoja-anodi jalustan pohjalla Kaksi suoja-anodia ajokulman säätömäntien pohjalla Kaksi suoja-anodia vaihteistokotelon kyljissä Korroosionsuoja-anodit (350 hv) Perämoottorissa on korroosionsuoja-anodeja eri kohdissa. Anodi auttaa suojaamaan perämoottoria galvaaniselta korroosiolta antaen oman metallinsa syöpyä hitaasti perämoottorin metallien asemesta. 78 fin

89 HUOLTO Kukin anodi pitää tarkastaa ajoittain, etenkin suolaisessa vedessä, jossa syöpyminen on nopeampaa. Korroosiosuojan ylläpitämiseksi anodi pitää vaihtaa ennen kuin se on syöpynyt kokonaan. Älä maalaa tai pinnoita anodia suoja-aineilla, sillä tämä vähentää anodin tehokkuutta. d c b a a - b - c - d - Yksi suoja-anodi kavitaationestolevyn pohjalla Yksi suoja-anodi trimmisarjan pohjalla Kaksi suoja-anodia kummankin ajokulman säätömännän pohjalla Yksi suoja-anodi jalustan pohjalla Ajokulman kulumislevyjen vaihto Verado-moottorissa käytetään työnnön ohjauslevyjä vetoakselin kotelon kummallakin puolella moottorin vakauden parantamiseksi. Kun moottori trimmataan ylös tai alas, työnnön ohjauslevyt hankaavat ajokulman imusarjan kummallekin puolelle asennettuja ajokulman kulumislevyjä vasten. Vaihda ajokulman kulumislevyt, jos kiinnitysruuvien kannat ovat kulumislevyjen pinnan tasalla. Katso kohdasta Tarkastus- ja huoltoaikataulu oikea huoltoväli. fin 79

90 HUOLTO TÄRKEÄÄ: Käytä aina uusia kiinnitysruuveja asentaessasi ajokulman kulumislevyjä. c a b a - M6 x 20 ruuvia ja paikan lukituslevy (8) b - Ajokulman kulumislevy (2 kpl) c - Trimmisarja Kuvaus Nm lb-in. lb-ft M6 x 20 ruuvia (8) 6 53 Potkurin vaihto potkuriakselin halkaisija 25,4 mm (1.0 in.) 1. Vaihda perämoottori vapaalle. 2. Suorista potkurimutterin pidikkeen taivutetut liuskat fin

91 HUOLTO 3. Aseta puupalikka vaihteistokotelon ja potkurin väliin, jotta potkuri pysyy paikallaan, ja irrota potkurin mutteri Vedä potkuri suoraan irti akselista. Jos potkuri on juuttunut akseliin eikä sitä saa irti, irrotuta potkuri valtuutetulla jälleenmyyjällä. 5. Jotta potkuri irtoaisi helpommin, levitä potkuriakselin rihloihin runsaasti jotain seuraavista Mercuryn tai Quicksilverin tuotteista: Putkilon viitenro Kuvaus Käyttökohta Osanumero Extreme-voiteluaine Potkuriakselin rihlat 8M PTFE:tä sisältävä 2-4-C Potkuriakselin rihlat Q 1 FLO-TORQ III- JA IV-POTKURIT 1. Voitele potkuriakseli jollakin seuraavista. Putkilon viitenro Kuvaus Käyttökohta Osanumero 95 Extreme-voiteluaine Potkuriakselin rihlat 8M PTFE:tä sisältävä 2-4-C Potkuriakselin rihlat Q 1 2. Asenna potkuri akselille kuvan mukaisesti. Jos potkurin mukana toimitetut osat ovat erilaisia kuin kuvassa, lue tuotteesi mukana toimitetut potkurin asennusohjeet tai ota yhteyttä jälleenmyyjään. 3. Aseta puupalikka vaihteistokotelon ja potkurin väliin. 4. Kiristä lukkomutteri ilmoitettuun tiukkuuteen. fin 81

92 HUOLTO 5. Kiinnitä lukkomutteri taivuttamalla liuskat mutterin tahoja vasten. a b c d e g h f Flo-Torq lll kiinnitetty lukkomutterilla a - Etupainelevy b - Vetoyksikön kaulus c - Potkuri d - Vetoyksikön kaulussovitin e - Lukkomutteri f - Lukkomutteri g - Kohotetut nastat h - Liuskat taivutettu lukkomutteria vasten a b c d e g h f Flo-Torq lv kiinnitetty lukkomutterilla a - Etupainelevy b - Vetoyksikön kaulus c - Potkuri d - Vetoyksikön kaulussovitin e - Lukkomutteri f - Lukkomutteri g - Kohotetut nastat h - Liuskat taivutettu lukkomutteria vasten Kuvaus Nm lb-in. lb-ft Lukkomutteri fin

93 HUOLTO Potkurin vaihto potkuriakselin halkaisija 31,75 mm (1-1/4 in.)! VAARA Pyörivät potkurit voivat aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman. Älä koskaan käytä venettä kuivalla maalla potkurin ollessa asennettuna. Ennen kuin asennat tai irrotat potkurin, aseta vetolaite vapaalle ja kytke narullinen hätäkatkaisin päälle, jotta moottori ei pääse käynnistymään. Aseta puupalikka potkurin lavan ja kuplinnanestolevyn väliin. 1. Vaihda perämoottori vapaalle. 2. Aseta puupalikka vaihteistokotelon ja potkurin väliin, jotta potkuri pysyy paikallaan, ja irrota potkurin mutteri Vedä potkuri suoraan irti akselista. Jos potkuri on juuttunut akseliin eikä sitä saa irti, irrotuta potkuri valtuutetulla jälleenmyyjällä. 4. Jotta potkuri irtoaisi helpommin, levitä potkuriakselin rihloihin runsaasti jotain seuraavista Mercuryn tai Quicksilverin tuotteista: Putkilon viitenro Kuvaus Käyttökohta Osanumero Korroosionsuojarasv a PTFE:tä sisältävä 2-4-C Potkuriakselin rihlat 8M Potkuriakselin rihlat Q 1 HUOMAUTUS: Kun potkuriakselin halkaisija on 31,75 mm (1-1/4 in.), käytetyssä potkurissa on oltava Heavy-Duty Propeller Hub -sarja. 5. Heavy-Duty Propeller Hub - Asenna potkurinapa, potkuri, aluslevy, Belleville-aluslevy, aluslevy ja potkurin mutteri akseliin. a b c d e f a - b - c - Potkurin mutteri Aluslevy Belleville-aluslevy d - Aluslevy e - Potkuri f - Potkurin napa fin 83

94 HUOLTO 6. Aseta puupalikka vaihteistokotelon ja potkurin väliin ja kiristä potkurin mutteri ilmoitettuun tiukkuuteen Kuvaus Nm lb-in. lb-ft Potkurin mutteri Sytytystulppien tarkastus ja vaihto 1. Poista ylä- ja takakopat. Katso Koppien irrotus ja asennus. 2. Irrota johtosarja puikkokäämiliitännöistä. 3. Poista käämien kiinnitysruuvit. 4. Irrota puikkokäämit sytytystulpista kiertävällä liikkeellä. a b a - b - c - Johtosarjan liitin Puikkokäämi Ruuvi c Irrota sytytystulpat. Vaihda sytytystulppa, jos elektrodi on kulunut tai eristin on karkea, haljennut, rikkinäinen tai kuplinut tai jos jalometalli ei näy sytytystulpan elektrodissa. 84 fin

95 HUOLTO TÄRKEÄÄ: Tulpan väri ei ehkä heijasta tarkasti sen kuntoa. Jotta viallinen tulppa voidaan määrittää tarkasti, tarkasta tulpan elektrodin jalometalli. Jos jalometallia ei ole näkyvissä, vaihda tulppa. a 9381 a - Jalometalli 6. Säädä sytytystulpan kärkiväli. Katso tämän oppaan kohdasta Yleistietoja Tekniset tiedot a. Kaikkien sytytystulppien kärkiväli on tarkistettava ja korjattava tarpeen mukaan ennen asentamista. b. Mittaa kärkiväli välystulkilla tai napamittarilla. Älä käytä kiilamaista kärkivälin tarkistustyökalua kärkivälin tarkastamiseen tai säätämiseen. c. Jos säätö on tarpeen, älä koskaan irrota keskielektrodia väkisin. Tämä on erittäin tärkeää kaikentyyppisille sytytystulpille, joiden maadoituselektrodissa tai keskielektrodissa on platinaa tai iridiumia sisältävä kulumapinta. d. Jos kärkiväliä joudutaan laajentamaan, tee se työkalulla, joka ainoastaan vetää maadoituselektrodia taaksepäin koskettamatta keskielektrodia, posliinia tai maadoituselektrodin kulumaosaa. e. Jos kärkiväli joudutaan sulkemaan, napauta maadoituselektrodia varovasti kovaan pintaan. 7. Käyttö suolaisessa vedessä Sivele juuttumisenestoainetta pelkästään sytytystulpan kierteisiin. Putkilon viitenro Kuvaus Käyttökohta Osanumero 81 Juuttumisenestoaine Sytytystulppien kierteet Puhdista ennen sytytystulppien asentamista lika sytytystulppien istukoista. Asenna tulpat sormikireydelle ja kiristä sitten vielä 1/4 kierrosta tai määritysten mukaan. fin 85

96 HUOLTO Kuvaus Nm lb-in. lb-ft Sytytystulppa Paina puikkokäämit paikoilleen sytytystulppien päälle kiertämällä. 10. Kiinnitä käämi ruuvilla. Kiristä ruuvi ilmoitettuun tiukkuuteen. Kuvaus Nm lb-in. lb-ft Ruuvi Liitä johtosarja puikkokäämiin. a b a - b - c - Johtosarjan liitin Puikkokäämi Ruuvi c Asenna taka- ja yläkoppa. Sulakkeet TÄRKEÄÄ: ATC-sulakkeessa sulake-elementti on kotelossa tai tiiviinä muovikotelon sisällä. Tämäntyyppistä sulaketta on käytettävä veneilysovelluksissa. Veneilysovellukset altistuvat ympäristöille, jotka saattavat kerätä räjähtäviä höyryjä. ATO-sulakkeissa elementit ovat paljaina eikä niitä saa käyttää veneilysovelluksissa. Perämoottorin sähköpiirejä suojataan ylikuormitukselta sulakkeilla. Jos sulake palaa, yritä löytää ja korjata ylikuormituksen syy. Jos syytä ei löydy, sulake voi palaa uudestaan. Irrota sulakkeen vedin pidikkeestä. 86 fin

97 HUOLTO Poista kansi sulakkeen pitimestä. Poista palaneeksi epäilty sulake ja katso sulakkeen sisällä olevaa hopeanväristä nauhaa. Jos nauha on rikki, vaihda sulake. Vaihtosulakkeen ampeeriarvon on oltava sama kuin vanhan sulakkeen. a b c e f g d h j i k a - Sulakkeen vedin b - Sulakkeen pidin c - Ehjä sulake d - Palanut sulake e - Elektroninen ohjausmoduuli 20 A f - Sytytyspuolat 20 A g - Polttoainepumput 20 A h - Varasulakkeet (3) i - Työntövoimavektorimoduuli 20 A (vain ohjaussauvalla ohjattavat mallit) j - Vianmäärityspääte 2 A k - Polttoaineenruiskuttimet 20 A DTS-johdotusjärjestelmä! VAARA Liittäminen tai koetinpuikon käyttö vahingoittaa johtojen eristystä, minkä seurauksena johtoihin pääsee vettä. Vesi voi johtoihin päästessään aiheuttaa toimintahäiriön, joka johtaa kaasun ja vaihteiden hallinnan menetykseen. Vältä vakavan loukkaantumisen tai kuoleman vaara, joka aiheutuu veneen hallinnan menetyksestä: älä liitä DTS-järjestelmän eristettyjä johtoja yhteen tai pistä koetinpuikkoa niiden läpi. Tarkista, ettei kaapeleita ole reititetty terävien reunojen, kuumien pintojen tai liikkuvien osien lähelle. Tarkista, että kaikki käyttämättömät liittimet ja vastakkeet on peitetty säänkestävällä suojuksella. Varmista, että johtosarjat on kiinnitetty koko reitityksen matkalta. fin 87

98 HUOLTO Apulaitehihnan tarkastus 1. Tarkasta apulaitehihnan kiristin ja varmista, että kiristin on suositeltavalla kiristysalueella. Jos kiristimen nuoli on punaisella kohdealueella, pyydä valtuutettua jälleenmyyjää vaihtamaan hihna. a b a - b - Kiristimen nuoli Punainen kohdeikkuna (vaihda hihna) 2. Tarkasta vetohihnan kunto. Jos siinä esiintyy jokin seuraavista ongelmista, pyydä valtuutettua jälleenmyyjää vaihtamaan hihna. Murtumia hihnan takapuolella tai hihnan V-urissa. Huomattavia kulumia urien juurissa. Öljyn turvottama kumiosa. Karkeiksi muuttuneita hihnapintoja. Kulumisen merkkejä hihnan reunoilla tai ulkopinnoilla. Power Trim -nesteen tarkistus 1. Kallista perämoottori ylös perävaunuasentoon. 2. Kierrä kippilukon kannake alas. 3. Laske perämoottoria, kunnes kippilukon kannake nojaa jalustaa vasten. 88 fin

99 HUOLTO 4. Irrota ajokulman säätöyksikön täyttökorkki. Se irtoaa kiertämällä vain 1/4 kierrosta. a b a - b - Kippilukko Ajokulman säätöyksikön täyttökorkki c - Kippilukon kannake d - Jalusta c d Nestetason on oltava noin 25 mm (1 in.) täyttökaulan yläreunasta. Lisää Quicksilverin tai Mercury Precision Lubricantsin Power Trim Steering Fluid -nestettä. Jos sitä ei ole saatavana, käytä automaattivaihteistonestettä (ATF). Putkilon viitenro Kuvaus Käyttökohta Osanumero 114 Hydraulisen ajokulman säädön ja ohjaustehostimen neste Hydraulisen ajokulman säätöjärjestelmä Q1 6. Asenna ajokulman säätöyksikön täyttökorkki. Kiristä täyttökorkkia 1/4 kierrosta. Korkki napsahtaa paikalleen. Älä kiristä enempää. Ohjaustehostimen nesteen tarkistus Irrota ohjaustehostimen suojus ja täyttökorkki ja tarkista nestetaso. Nestepinnan tulee olla hiukan täyttöaukon alareunan alapuolella. Käytä tarvittaessa SAE 0W-30 synteettistä ohjaustehostinnestettä. a b c a - b - c - Ohjaustehostimen suojus Täyttökorkki Täyttö-/täysi taso fin 89

100 HUOLTO Putkilon viitenro 138 Kuvaus Käyttökohta Osanumero Synteettinen ohjaustehostinneste SAE 0W-30 Ohjaustehostusjärjestelmä K01 Moottoriöljyn vaihto MOOTTORIÖLJYN TILAVUUS Moottoriöljyn tilavuus on noin 7,0 litraa (7.4 US qt). PUMPPAUSMENETELMÄ TÄRKEÄÄ: Kallista perämoottoria ulos- ja ylöspäin pystyasennon ohi yhdeksi minuutiksi, jotta sisällä oleva öljy pääsee valumaan öljypohjaan. TÄRKEÄÄ: Jotta öljyä ei pääsisi vuotamaan öljynsuodatinta vaihdettaessa, perämoottorin on oltava pystyssä (ei kallistettuna) ja moottorin kylmänä (sitä ei ole saanut käyttää vähintään tuntiin). TÄRKEÄÄ: Moottoriöljy suositellaan poistettavaksi XXL-malleista pumppausmenetelmällä. Valutusmenetelmän käyttö edellyttää öljyntyhjennyssuppilon käyttöä, jotta öljy saadaan johdetuksi alaroiskelevyltä astiaan. 1. Kallista perämoottoria ulos- ja ylöspäin pystyasennon ohi yhdeksi minuutiksi, jotta sisällä oleva öljy pääsee valumaan öljypohjaan. 2. Aseta perämoottori pystyasentoon. 3. Poista mittatikku. 4. Asenna öljynpoistoletku kampikammion öljypumppuun. HUOMAUTUS: Öljynpoistoletku voidaan hankkia Mercury Marinen perämoottorien jälleenmyyjältä tai MerCruiserin huoltoliikkeestä. 5. Aseta öljynpoistoletku öljyn mittatikun reikään, kunnes letku on moottorin öljypohjan pohjalla. 6. Pumppaa moottoriöljy sopivaan astiaan. Kampikammion öljypumppu A 5 Auttaa poistamaan moottoriöljyn tyhjentämättä kampikammiota. TYHJENNYSMENETELMÄ Kallista perämoottoria ulos- ja ylöspäin pystyasennon ohi yhdeksi minuutiksi, jotta sisällä oleva öljy pääsee valumaan öljypohjaan. 2. Aseta perämoottori pystyasentoon. 3. Aseta sopiva astia moottorin öljypohjan tulpan alle. Tyhjennystulppa/tiivistealuslevy sijaitsee roiskelevyn alapuolella perämoottorin vasemmalla puolella. 90 fin

101 HUOLTO 4. Löysää tyhjennystulppaa/tiivistealuslevyä. Asenna öljyntyhjennyssuppilo tyhjennystulpan/ tiivistealuslevyn päälle. a - b - Tyhjennystulppa/tiivistealuslevy Öljyntyhjennyssuppilo b a Öljyntyhjennyssuppilo A01 Ohjaa tyhjennettävän moottoriöljyn siten, ettei se kosketa roiskelevyä eikä kavitaatiolevyä Irrota tyhjennystulppa/tiivistealuslevy ja tyhjennä moottoriöljy astiaan. 6. Asenna öljytilan tuuletustulppa ja tiivistealuslevy. ÖLJYNSUODATTIMEN VAIHTO TÄRKEÄÄ: Jotta öljyä ei pääsisi vuotamaan öljynsuodatinta vaihdettaessa, perämoottorin on oltava pystyssä (ei kallistettuna) ja moottorin kylmänä (sitä ei ole saanut käyttää vähintään tuntiin). 1. Poista yläkoppa. 2. Pane riepu tai pyyhe öljynsuodattimen alle, jotta se imee vuotaneen öljyn. 3. Poista vanha suodatin kiertämällä sitä öljynsuodatinavaimella vastapäivään. a a - Öljynsuodatin fin 91

102 HUOLTO Öljynsuodatinavain Auttaa poistamaan öljynsuodattimen Puhdista öljynsuodattimen asennuspohja. 5. Voitele uusi suodattimen tiiviste moottoriöljyllä. Älä käytä rasvaa. 6. Asenna uutta suodatinta, kunnes tiiviste koskettaa pohjaa, ja kiristä suodatinta vielä 3/4 1 kierros. ÖLJYN TÄYTTÖ 1. Irrota öljyntäyttökorkki ja lisää suositeltavaa öljyä käyttöalueen keskikohtaan (mittatikun ristikkoalueen keskikohtaan) asti. Kun lisätään noin 7 litraa (7.4 US qt), öljytaso nousee mittatikun ristikkoalueen keskiväliin. 2. Asenna öljyntäyttöaukon korkki Liitä perämoottorin veden tai jäähdytysveden huuhteluletku, käytä moottoria tyhjäkäynnillä viisi minuuttia ja tarkista, vuotaako öljynsuodatin. 4. Pysäytä moottori ja tarkista öljymäärä. Vaihteistokotelon voitelu Vaihteistokotelon voiteluainetta lisättäessä tai vaihdettaessa tarkasta silmämääräisesti, onko voiteluaineessa vettä. Jos vettä esiintyy, se on voinut laskeutua pohjalle ja valuu ulos ennen voiteluainetta, tai se on voinut sekoittua voiteluaineeseen antaen sille maitomaisen ulkonäön. Jos vettä huomataan, tarkastuta vaihteistokotelo myyntiliikkeessä. Jos voiteluaineessa esiintyy vettä, se voi aiheuttaa laakerien ennenaikaisen vian, tai jäätymislämpötilassa se jäätyy ja vahingoittaa vaihteistokoteloa. Tarkasta, ettei vaihteistokotelosta valutetussa voiteluaineessa ole metallihiukkasia. Vähäinen määrä metallihiukkasia osoittaa normaalia vaihteiston kulumista. Suhteettoman suuri määrä metallipölyä tai suurehkoja hiukkasia (lastuja) saattaa osoittaa epänormaalia kulumista, ja vaihteisto on syytä tarkastuttaa valtuutetussa myyntiliikkeessä. VAIHTEISTOKOTELON HALKAISIJA 122 MM (4.8 IN.) Vaihteistokotelon tyhjennys 1. Aseta perämoottori pystysuoraan käyttöasentoon. 92 fin

103 HUOLTO 2. Irrota potkuri. Lisätietoja on kohdassa Potkurin vaihto. 3. Aseta perämoottorin alle valutusastia. 4. Poista tuuletustulppa ja täyttö-/tyhjennystulppa. Tyhjennä voiteluaine. b a a - b - Tuuletustulppa Täyttö-/tyhjennystulppa Vaihteistokotelon voiteluainetilavuus Vaihteistokotelon voiteluainetilavuus on noin 970 ml (32.8 fl oz). Vaihteistokotelon voiteluainesuositus Mercury tai Quicksilver High Performance -vaihteistovoiteluaine. Voiteluainetason tarkistus ja vaihteistokotelon täyttö 1. Aseta perämoottori pystysuoraan käyttöasentoon. 2. Irrota öljytilan tuuletustulppa/tiivistealuslevy. 3. Poista täyttö-/tyhjennystulppa. Pane voiteluaineputki täyttöreikään ja lisää voiteluainetta, kunnes sitä näkyy tuuletusreiästä. a b a - b - Tuuletusreikä Täyttöreikä TÄRKEÄÄ: Vaihda vaurioituneet tiivistealuslevyt. 4. Lopeta voiteluaineen lisääminen. Asenna tuuletustulppa ja tiivistealuslevy, ennen kuin poistat voiteluaineputken. fin 93

104 HUOLTO 5. Poista voiteluputki ja asenna puhdistettu täyttö-/tyhjennystulppa ja tiivistealuslevy takaisin. VAIHTEISTOKOTELON HALKAISIJA 137 MM (5.4 IN.) Vaihteistokotelon voiteluainetilavuus Vaihteistokotelon voiteluainetilavuus on noin 850 ml (28.7 fl oz). Vaihteistokotelon voiteluainesuositus Mercury tai Quicksilver High Performance -vaihteistovoiteluaine. Vaihteistokotelon tyhjennys 1. Aseta perämoottori pystysuoraan käyttöasentoon. 2. Irrota potkuri. Lisätietoja on kohdassa Potkurin vaihto. 3. Aseta astia vaihteistokotelon alapuolelle voiteluaineen keräämiseksi. 4. Poista nestetason tulppa ja täyttö-/tyhjennystulppa. Odota riittävän kauan, että vaihteistokotelo tyhjenee. Ympäristölämpötilasta riippuen sen täydelliseen tyhjenemiseen voi kulua jopa 30 minuuttia. a - b - Nestetason tulppa Täyttö-/tyhjennystulppa a b Vaihteistokotelon täyttäminen 1. Kun vaihteistokotelo on tyhjentynyt, täytä se täyttö-/tyhjennysaukon kautta. 2. Odota muutama minuutti, jotta vaihteistokotelon nestetaso vakautuu, ennen kuin asennat nestetason tulpan. Asenna nestetason tulppa. TÄRKEÄÄ: Vaihda vaurioituneet tiivistealuslevyt. 3. Poista letku ja asenna täyttö-/tyhjennystulppa. 4. Kiristä tulpat ilmoitettuun tiukkuuteen. 94 fin

105 HUOLTO Kuvaus Nm lb-in. lb-ft Tulpat a a - b - Nestetason reikä Täyttöreikä b Nestetason tarkistus Aseta perämoottori pystysuoraan käyttöasentoon. Odota noin 30 minuuttia, jotta vaihteistokotelon nestetaso vakautuu. 2. Poista nestetason tulppa. Varmista, ettei tiivistealuslevy ole tarttunut laakeritukeen. Voiteluaineen tulee olla reiän tasalla tai valua hitaasti reiästä. TÄRKEÄÄ: Vaihda vaurioituneet tiivistealuslevyt. 3. Jos voiteluainetta ei näy nestetason reiässä, poista täyttö-/tyhjennystulppa ja lisää voiteluainetta, kunnes sitä näkyy nestetason reiässä. 4. Lopeta voiteluaineen lisääminen. 5. Odota muutama minuutti, jotta vaihteistokotelon nestetaso vakautuu, ennen kuin asennat nestetason tulpan. Asenna nestetason tulppa. 6. Poista voiteluaineletku ja asenna täyttö-/tyhjennystulppa ja tiivistealuslevy. 7. Kiristä tulpat ilmoitettuun tiukkuuteen. Kuvaus Nm lb-in. lb-ft Tulpat JÄREÄ 137 MM:N (5.4 IN.) LÄPIMITTAINEN VAIHTEISTOKOTELO Vaihteistokotelon voiteluainetilavuus Vaihteistokotelon voiteluainetilavuus on noin 510 ml (17.2 fl oz). Vaihteistokotelon voiteluainevaatimus Mercury tai Quicksilver High Performance -vaihteistovoiteluaine. Putkilon viitenro Kuvaus Käyttökohta Osanumero 87 Suuritehoinen vaihteistovoiteluaine Vaihteistokotelo Q01 Vaihteistokotelon tyhjennys 1. Aseta perämoottori pystysuoraan käyttöasentoon. fin 95

106 HUOLTO 2. Irrota potkuri. Lisätietoja on kohdassa Potkurin vaihto. 3. Aseta astia vaihteistokotelon alapuolelle voiteluaineen keräämiseksi. 4. Poista nestetason tulppa ja täyttö-/tyhjennystulppa. Odota riittävän kauan, että vaihteistokotelo tyhjenee. Ympäristölämpötilasta riippuen sen täydelliseen tyhjenemiseen voi kulua jopa 30 minuuttia. a - b - Nestetason tulppa Täyttö-/tyhjennystulppa a b Vaihteistokotelon täyttäminen 1. Kun vaihteistokotelo on tyhjentynyt, täytä se täyttö-/tyhjennysaukon kautta. 2. Lisää 500 ml (17 oz) ilmoitettua vaihteistoöljyä. TÄRKEÄÄ: Vaihda vaurioituneet tiivistealuslevyt. 3. Odota muutama minuutti, jotta vaihteistokotelon nestetaso vakautuu, ennen kuin asennat nestetason tulpan. Asenna nestetason tulppa. 4. Poista letku ja asenna täyttö-/tyhjennystulppa. 5. Kiristä tulpat ilmoitettuun tiukkuuteen. Kuvaus Nm lb-in. lb-ft Tulpat Nestetason tarkistus 1. Aseta perämoottori pystysuoraan käyttöasentoon. Odota noin 30 minuuttia, jotta vaihteistokotelon nestetaso vakautuu. 2. Poista nestetason tulppa. Varmista, ettei tiivistealuslevy ole tarttunut laakeritukeen. Voiteluaineen tulee olla reiän tasalla tai valua hitaasti reiästä. TÄRKEÄÄ: Vaihda vaurioituneet tiivistealuslevyt. 3. Jos voiteluainetta ei näy nestetason reiässä, poista täyttö-/tyhjennystulppa ja lisää voiteluainetta, kunnes sitä näkyy nestetason reiässä. 4. Lopeta voiteluaineen lisääminen. 5. Odota muutama minuutti, jotta vaihteistokotelon nestetaso vakautuu, ennen kuin asennat nestetason tulpan. Asenna nestetason tulppa. 6. Poista voiteluaineletku ja asenna täyttö-/tyhjennystulppa ja tiivistealuslevy. 7. Kiristä tulpat ilmoitettuun tiukkuuteen. 96 fin

107 HUOLTO Kuvaus Nm lb-in. lb-ft Tulpat fin 97

108 Säilytyksen valmistelu SÄILYTYS Päätarkoituksena perämoottorisi säilytysvalmistelussa on suojata sitä ruosteelta, korroosiolta ja sisälle jääneen veden jäätymisen aiheuttamilta vaurioilta. Seuraavia säilytystoimenpiteitä on noudatettava, kun perämoottorisi valmistellaan talvisäilytystä tai muuta pitempiaikaista (vähintään 2 kk:n) säilytystä varten. HUOMAUTUS Jos jäähdytysvettä ei ole riittävästi, moottori, vesipumppu ja muut osat ylikuumenevat ja vaurioituvat. Varmista, että veden imuaukkoihin saadaan riittävästi vettä käytön aikana. POLTTOAINEJÄRJESTELMÄ TÄRKEÄÄ: Alkoholia (etanolia tai metanolia) sisältävä bensiini voi aiheuttaa hapon muodostumista säilytyksen aikana ja vahingoittaa polttoainejärjestelmää. Jos käytettävä bensiini sisältää alkoholia, polttoainesäiliö, polttoaineletku ja moottorin polttoainejärjestelmä on syytä tyhjentää mahdollisimman tarkkaan bensiinistä. TÄRKEÄÄ: Perämoottorissa on suljettu polttoainejärjestelmä, kun moottori ei käy. Suljetussa järjestelmässä moottorin muussa polttoainejärjestelmässä kuin polttoainesäiliössä oleva polttoaine pysyy stabiilina normaalien säilytysjaksojen aikana ilman että polttoaineen stabiloimisaineita tarvitsee lisätä. Täytä polttoainesäiliö ja moottorin polttoainejärjestelmä lisäaineella käsitellyllä (stabiloidulla) polttoaineella, joka auttaa estämään lakan ja hartsin muodostumista. Noudata seuraavia ohjeita. Kannettava polttoainesäiliö - Kaada tarvittava määrä polttoaineen käsittely- ja stabilointiainetta (noudata astiassa olevia ohjeita) polttoainesäiliöön. Kallistele polttoainesäiliötä edestakaisin stabilointiaineen ja polttoaineen sekoittamiseksi. Pysyvästi asennettu polttoainesäiliö Kaada tarvittava määrä polttoaineen käsittely- ja stabilointiainetta (noudata astian ohjeita) erilliseen astiaan ja sekoita se noin yhteen litraan bensiiniä (1 qt). Kaada seos polttoainesäiliöön. Putkilon viitenro 124 Polttoaineen käsittely- ja stabilointiaine Kuvaus Käyttökohta Osanumero Polttoainesäiliö 92-8M Perämoottorin ulko-osien suojaus Paikkaa maalipinnan naarmut. Kysy jälleenmyyjältä korjausmaalia. Suihkuta Quicksilverin tai Mercury Precision Lubricantsin Corrosion Guard -korroosionestoainetta metallipinnoille (paitsi korroosiosuoja-anodeille). Putkilon viitenro Kuvaus Käyttökohta Osanumero 120 Corrosion Guard Ulkoiset metallipinnat Q55 Moottorin sisäosien suojelu TÄRKEÄÄ: Katso sytytystulppien oikea irrotusmenettely kohdasta Huolto Sytytystulppien tarkastus ja vaihto. Irrota puikkokäämit ja sytytystulpat. Suihkuta noin 30 ml (1 fl oz) Storage Seal -ruosteenestoainetta jokaiseen sytytystulpan reikään. 98 fin

109 SÄILYTYS Putkilon viitenro 119 Kuvaus Käyttökohta Osanumero Storage Seal - ruosteenestoaine Sytytystulppien reiät Q03 Käynnistä avain-/käynnistyskytkin moottorin pyörittämiseksi käynnistysjakson läpi, jolloin Storage Seal -nestettä kulkee kaikkialle sylintereihin. Asenna sytytystulpat ja puikkokäämit. Vaihteistokotelo Tyhjennä vaihteistokotelo ja lisää siihen uutta voiteluainetta (katso kohtaa Vaihteistokotelon voitelu). Perämoottorin sijoitus säilytystä varten Säilytä perämoottoria pystyasennossa, jotta vesi pääsee valumaan siitä pois. HUOMAUTUS Perämoottori voi vaurioitua, jos sitä säilytetään kallistettuna. Jäähdytyskanaviin jäänyt vesi tai potkurin pakokaasuaukkoon ja vaihteistoon keräytynyt vesi voivat jäätyä. Aseta perämoottori aivan alas. Akun säilytys Noudata akun valmistajan säilytys- ja latausohjeita. Poista akku veneestä ja tarkista nesteen taso. Lataa tarpeen mukaan. Säilytä akkua kuivassa ja viileässä paikassa. Tarkista määräajoin nesteen taso ja lataa akku säilytyksen aikana. fin 99

110 Käynnistysmoottori ei pyöritä moottoria MAHDOLLISET SYYT Hätäkatkaisin ei ole RUN (ajo) -asennossa. Palanut 5 ampeerin sulake. Tarkista DTS:n virtajohtosarjan piirin sulake. Katso Huolto -kohtaa. Perämoottorin vaihde ei ole vapaalla. Kytkinvivun vika. VesselViewn näyttöön tulee vikailmoitus "Gear Shift Diff" (vaihteenvaihdon poikkeama). Heikko akku tai akkuliitokset ovat löysällä tai syöpyneet. Virtalukko rikki. Johdotus tai sähköliitos viallinen. Käynnistysmoottorin solenoidin tai apusolenoidin vika. Moottori ei käynnisty MAHDOLLISIA SYITÄ Väärä käynnistysmenettely. KatsoKäyttö -osaa. Vanhaa tai likaista bensiiniä. Polttoainetta ei pääse moottoriin. Polttoainetankki on tyhjä. Polttoainetankin ilma-aukko ei ole auki tai sen edessä on este. Polttoaineletku on irronnut tai taittunut. Polttoaineensuodatin on tukossa. KatsoHuolto -osaa. Polttoainepumppu rikki. Polttoainetankin suodattimessa on este. Sytytysjärjestelmän osa rikki. Sytytystulpat ovat likaiset tai vialliset. KatsoHuolto -osaa. Moottori käynnistyy, mutta ei kytkeydy vaihteelle Kytkinvivun vika. VesselViewn näyttöön tulee vikailmoitus "Gear Shift Diff" (vaihteenvaihdon poikkeama). Moottori käy epätasaisesti MAHDOLLISIA SYITÄ Ylikuumennus - Varoitustorvi ei toimi. Alhainen öljynpaine. Tarkista öljyn taso. Sytytystulpat ovat likaiset tai vialliset. Katso Huolto- osaa. Väärä asetus ja säädöt. Polttoaineen rajoitettu pääsy moottoriin. a. Moottorin polttoainesuodattimessa on este. Katso Huolto- osaa. b. Polttoainesäiliön suodattimessa on este. c. Kiinnijuuttunut laponestoventtiili, jollaistga käytetään pysyvästi sisäänrakennetuissa polttoainesäiliöissä. d. Polttoaineletku on mutkalla tai puristuksissa. Polttoainepumpun toimintahäiriö. VIANETSINTÄ 100 fin

111 VIANETSINTÄ Sytytysjärjestelmän osan toimintahäiriö. Tehon menetys MAHDOLLISET SYYT Ylikuumeneminen varoitustorvi ei toimi. Alhainen öljynpaine. Tarkasta moottorin öljytaso. Kaasu ei avaudu täysin. Potkuri on vioittunut tai vääränkokoinen. Moottorin virheellinen ajoitus, säätö tai kokoonpanoasetus. Vene on ylikuormitettu tai kuorma ei jakaudu tasaisesti. Liikaa vettä pilssissä. Veneen pohja on likainen tai vaurioitunut. Ilmansuodatin tai imuilmanäyttö on osittain tukkeutunut roskista. Akku ei pidä latausta MAHDOLLISIA SYITÄ Akun liitännät löysällä tai syöpyneet. Alhainen elektrolyyttitaso akussa. Kulunut tai heikkotehoinen akku. Sähköisten lisävarusteiden liiallinen käyttö. Viallinen tasasuuntaaja, laturi tai jännitteensäädin. Avoin piiri laturin antojohtimessa (johdinsulake). fin 101

112 Paikallinen korjaushuolto Vie perämoottori aina paikalliseen, valtuutettuun myyjäliikkeeseen, jos se tarvitsee huoltoa. Vain heillä on tehtaan kouluttamia mekaanikkoja, joilla on tarvittavat tiedot, erikoistyökalut ja laitteisto sekä alkuperäisiä osia ja lisävarusteita moottorisi oikeaan huoltoon. He tuntevat moottorisi parhaiten. Huolto poissa kotoa Jos et ole paikallisen myyjäliikkeen lähellä ja tarvitset huoltoa, ota yhteys lähimpään valtuutettuun jälleenmyyjään. Puhelinnumero ja osoite löytyy puhelinluettelon keltaisilta sivuilta. Jos jostakin syystä et pysty saamaan huoltoa, ota yhteys lähimpään Mercury Marinen huoltopisteeseen. Osia ja lisävarusteita koskevat kyselyt Kaikki aitoja varaosia ja lisävarusteita koskevat kyselyt on osoitettava valtuutetulle, paikalliselle myyjäliikkeelle. Myyjäliikkeellä on tarpeelliset tiedot osien ja lisävarusteiden tilaukseen. Varaosia ja lisävarusteita tiedusteltaessa jälleenmyyjä tarvitsee malli- ja sarjanumerotiedot oikeiden osien tilaamista varten. Huoltoapu PAIKALLINEN KORJAUSPALVELU Jos Mercury-perämoottorin sisältävä veneesi tarvitsee huoltoa, vie se valtuutetulle jälleenmyyjälle. Vain valtuutetut jälleenmyyjät ovat erikoistuneet Mercuryn tuotteisiin, ja heillä on tehtaan kouluttamat mekaanikot, erikoistyökalut ja -välineet sekä aidot Quicksilver-osat ja -lisälaitteet moottorin huoltamiseksi asianmukaisesti. HUOMAUTUS: Quicksilver-osat ja -lisävarusteet ovat Mercury Marinen suunnittelemia ja valmistamia nimenomaan tätä moottoria varten. HUOLTO POISSA KOTOA Jos et ole paikallisen myyjäliikkeen lähellä ja tarvitset huoltoa, ota yhteys lähimpään valtuutettuun jälleenmyyjään. Jos jostain syystä et pysty saamaan huoltoa, ota yhteys lähimpään huoltokeskukseen. Ota Yhdysvaltain ja Kanadan ulkopuolella yhteys lähimpään Marine Powerin kansainväliseen huoltokeskukseen. VARASTETTU MOOTTORI Jos moottorisi varastetaan, ilmoita välittömästi poliisiviranomaisille ja Mercury Marinelle malli ja sarjanumerot sekä kenelle takaisin saadusta moottorista tulee ilmoittaa. Tämä tieto pidetään Mercury Marinen tietokannassa auttamaan poliisiviranomaisia ja myyntiliikkeitä löytämään varastetut moottorit. TARVITTAVAT TOIMET UPPOAMISEN JÄLKEEN 1. Ota ennen ylösnostoa yhteys valtuutettuun Mercury-jälleenmyyjään. 2. Ylösnoston jälkeen tarvitaan välitöntä valtuutetun Mercury-jälleenmyyjän antamaa huoltoa, jotta vähennetään vakavien moottorivaurioiden mahdollisuutta. HUOLTOVARAOSAT OMISTAJAN HUOLTOAPU! VAARA Vältä tulipalo- tai räjähdysvaara. Mercury Marinen tuotteissa olevat sähkö-, sytytys- ja polttoainejärjestelmien osat on valmistettu niin, että ne täyttävät Yhdysvaltain ja kansainväliset määräykset tulipalo- ja räjähdysvaaran minimoimiseksi. Älä käytä sellaisia sähkö- tai polttoainejärjestelmän varaosia, jotka eivät täytä näitä standardeja. Kun huolletaan sähkö- ja polttoainejärjestelmiä, kaikki osat on asennettava ja kiristettävä asianmukaisesti. Venemoottorien odotetaan toimivan suurimman osan käyttöiästään täyskaasulla tai lähes täyskaasulla. Niiden odotetaan myös toimivan sekä makeissa että suolaisissa vesissä. Nämä olosuhteet vaativat lukuisia erikoisosia. 102 fin

113 OSIA JA LISÄVARUSTEITA KOSKEVAT KYSELYT Kaikki Quicksilver-varaosia ja -lisävarusteita koskevat tiedustelut on osoitettava valtuutetulle, paikalliselle jälleenmyyjälle Jälleenmyyjällä on tarvittavat osien ja lisävarusteiden tilaustiedot, mikäli niitä ei ole varastossa. Vain valtuutetut jälleenmyyjät voivat ostaa aitoja Quicksilver-osia ja -lisävarusteita tehtaalta. Mercury Marine ei myy valtuuttamattomille jälleenmyyjille tai vähittäisasiakkaille. Kun tiedustelet varaosista ja lisälaitteista, jälleenmyyjä tarvitsee moottorin malli- ja sarjanumeron voidakseen tilata oikeat osat. ONGELMIEN RATKAISU Tyytyväisyytesi Mercury-tuotteeseen on jälleenmyyjälle ja meille tärkeää. Jos sinulla on moottoriasi koskeva ongelma, kysymys tai huoli, ota yhteys valtuutettuun Mercury-jälleenmyyjään. Mikäli tarvitset lisäapua: 1. Puhu myyntiliikkeen myyntipäällikön tai huoltopäällikön kanssa. Ota yhteyttä jälleenmyyntiliikkeen omistajaan, jos myyntipäällikkö ja huoltopäällikkö eivät ole pystyneet ratkaisemaan ongelmaa. 2. Jos kysymystäsi, huoltasi tai ongelmaasi ei pystytä ratkaisemaan jälleenmyyntiliikkeessä, ota yhteys Mercury Marinen huoltotoimistoon saadaksesi apua. Mercury Marine auttaa sinua ja myyjäliikettä ratkaisemaan kaikki ongelmat. Asiakaspalvelu tarvitsee seuraavat tiedot: Nimesi ja osoitteesi Päiväajan puhelinnumerosi Moottorin malli- ja sarjanumerot Jälleenmyyjän nimen ja osoitteen Mitä ongelma koskee MERCURY MARINEN ASIAKASPALVELUN YHTEYSTIEDOT Jos tarvitset apua, soita, faksaa tai kirjoita alueellasi sijaitsevaan toimistoomme. Ilmoita päiväpuhelinnumerosi, jos otat yhteyttä postitse tai faksitse. Yhdysvallat, Kanada OMISTAJAN HUOLTOAPU Puhelin Faksi Verkkosivut English Français English Français Mercury Marine W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI Australia, Tyynenmeren alue Puhelin Brunswick Asia Pacific Group Bessemer Drive Faksi Dandenong South, Victoria 3175 Australia Eurooppa, Lähi-Itä, Afrikka Puhelin Brunswick Marine Europe Parc Industriel de Petit-Rechain Faksi B-4800 Verviers, Belgia fin 103

114 OMISTAJAN HUOLTOAPU Meksiko, Keski-Amerikka, Etelä-Amerikka, Karibianmeri Puhelin Mercury Marine Interchange Circle North Faksi Miramar, FL Yhdysvallat Japani Puhelin Kisaka Co., Ltd Kannabecho, Sakai-ku Faksi Sakai-shi, Osaka , Japani Aasia, Singapore Puhelin Brunswick Asia Pacific Group T/A Mercury Marine Singapore Pte Ltd Faksi Loyang Drive Singapore, Oppaiden tilaus Ennen oppaiden tilaamista kirjoita muistiin seuraavat tiedot moottoristasi: Malli Hevosvoimaa Sarjanumero Vuosi YHDYSVALLAT JA KANADA Jos haluat lisäoppaita Mercury Marine -moottoristasi, ota yhteys lähimpään Mercury Marine -jälleenmyyjään tai seuraavaan osoitteeseen: Mercury Marine Puhelin Faksi Postiosoite (920) (vain USA) (920) (vain USA) Mercury Marine Attn: Publications Department P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI YHDYSVALTOJEN JA KANADAN ULKOPUOLELLA Ota yhteys lähimpään Mercury Dieselin valtuutettuun huoltokeskukseen, kun haluat tilata lisäoppaita, joita on saatavissa omalle moottorillesi. 104 fin

115 OMISTAJAN HUOLTOAPU Lähetä seuraava tilauslomake maksun kanssa osoitteeseen: Mercury Marine Attn: Publications Department W6250 West Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI Toimitusosoite: (Kirjoita selvästi tai koneella - tämä on osoitelippusi) Nimi Osoite Postitoimipaikka Kaupunki Postinumero Maa Määrä Osa Varastonumero Hinta Yhteensä Yhteensä. fin 105

116 ASENNUS Perämoottorin asennus MERCURY MARINEN VALIDOIMAT MOOTTORIEN KIINNITYSOSAT TÄRKEÄÄ: Mercury Marine toimittaa validoituja kiinnittimiä ja asennusohjeita, mukaan lukien kiristystiedot, kaikkien perämoottoriemme mukana, jotta ne voidaan kiinnittää oikein veneiden peräpeileihin. Perämoottorin väärä asennus voi aiheuttaa suorituskyky- ja luotettavuusongelmia, jotka puolestaan voivat kyseenalaistaa turvallisuuden. Noudata kaikkia perämoottorien asennukseen liittyviä ohjeita. ÄLÄ asenna veneeseen mitään muuta lisälaitetta perämoottorin mukana toimitetuilla kiinnittimillä. Älä esimerkiksi asenna veneeseen hinausurheiluun tarkoitettuja tankoja tai sisääntulotikkaita perämoottorin mukana toimitetuilla kiinnittimillä. Muiden tuotteiden asentaminen veneeseen näillä kiinnitysosilla heikentää kyseisten kiinnitysosien kykyä kiinnittää perämoottori oikein ja turvallisesti peräpeiliin. Perämoottoreissa, jotka edellyttävät validoituja kiinnitysosia, on seuraava tarra peräpeilin kiristimessä KIINNITYSOSIEN TIEDOT (EI TOIMITETTU TEHTAALTA) TÄRKEÄÄ: Mercury Marine on suunnitellut ja testannut moottorin, kun se on asennettu suoraan peräpeiliin, tasauslevyyn tai kiinnityskannakkeeseen moottorin mukana toimitetuilla kiinnitysosilla. Kiristysvaatimukset on saatu käyttämällä moottorin mukana toimitettuja kiinnitysosia. Käytettäessä muita kuin tehtaalta toimitettuja kiinnitysosia, niiden on täytettävä vähintään seuraavat vaatimukset. Pulttien tiedot: 106 fin

117 ASENNUS Tämän on oltava kierteettömällä varrella varustettu kuusiokantapultti, jonka pituuden on oltava vähintään tuuma Kierrekoko 0,50 20 tuuman UNF - 2A:n kierre Materiaali Austeniittista ruostumatonta terästä 304 tai 316 Mekaaniset vähimmäisominaisuudet psi:n vetolujuus / psi:n myötölujuus. Tämä vastaa American Society for Testing and Materials (ASTM) - standardisoimisorganisaation mukaista F593C:n pultin kantaa Mutterien tiedot: Mutterin oltava asianmukaisen vääntömomentin täyskorkea mutteri, jossa on nailon 6/6 tai vastaava vuori Kierrekoko Materiaali Mekaaniset vähimmäisominaisuudet Aluslevyjen tiedot: Tätä aluslevyä käytetään sovelluksen peräpeilikannakkeen puolella Tätä aluslevyä käytetään sovelluksen peräpeilin puolella 0,50 20 tuuman UNF-kierre Messinkinen ASTM:n Cu 613 -laatu psi:n koekuormitus. Tämä vastaa ASTM:n F467F mekaanista merkkiä. 0,88 x 0,53 x 0,104 tuuman litteä aluslevy, 630 (H1025) karkaistu ruostumaton teräs 1,5 x 0,515 x 0,125 tuuman litteä aluslevy, 302, 304 tai 316 ruostumaton teräs PERÄPEILIKIINNIKKEESEEN ASENNETUT LISÄVARUSTEET Mercury Marinen tietoon on tullut, että tietyt myynnin jälkeiset veneen lisälaitteet, kuten hätäsisääntulotikkaat, matalan veden ankkurit, peräpeilin kiilasarjat ja hinausurheilukiinnityslaitteet, on kiinnitetty veneeseen samoilla kiinnikkeillä kuin ne, joilla perämoottori on kiinnitetty peräpeiliin (tai tasauslevyyn). Saman kiinnikkeen käyttäminen sekä lisälaitteen että moottorin kiinnittämisessä veneeseen heikentää kiinnikkeiden kykyä ylläpitää oikeaa kiinnitysruuvin kuormaa. Vene, jossa on löysiä moottorin kiinnikkeitä, aiheuttaa suorituskyky-, kestävyys- ja turvallisuusongelmien mahdollisuuden.! VAARA Estä veneen hallinnan menetyksestä johtuvat vakavat vammat tai kuolema. Moottorin löysät kiinnikkeet saattavat aiheuttaa peräpeilikiinnikkeen heikkenemisen, mikä aiheuttaa kuljettajan veneenhallintakyvyn vähenemisen. Varmista aina, että moottorin kiinnikkeet kiristetään määriteltyyn tiukkuuteen. fin 107

118 ASENNUS Hyväksyttävä lisävarusteiden asentaminen peräpeilikiinnikkeeseen Kun moottori on kiinnitetty peräpeiliin tai tasauslevyyn moottorin asennusohjeiden mukaisesti, veneeseen voidaan liittää lisälaite peräpeilikiinnikkeessä oleviin käyttämättömiin pultinreikiin kuvan 1 mukaisesti. Seuraava luettelo antaa lisäohjeita lisävarusteiden asentamisesta peräpeilikiinnikkeeseen. Lisävarusteiden kiinnikkeiden on kuljettava veneen peräpeilin tai tasauslevyn läpi. 108 fin

119 ASENNUS Asennus ei saa aiheuttaa häiriöitä, kuten lisälaitteen kiinnityslevyn nojaamista peräpeilikiinnikkeeseen. Katso kuva 1. f a e c b d Kuva 1 a - Vähimmäisvälys 3,175 mm (0.125 in.) b - Lisälaitteen kiinnikkeen reuna c - Peräpeilikiinnikkeen seinä d - Säde e - Moottorin kiinnikkeet f - Lisälaitteen valmistajan toimittamat kiinnikkeet asennettu moottorin käyttämättömien kiinnikereikien läpi fin 109

Takuutiedot EMEA ja IVY

Takuutiedot EMEA ja IVY 2017, Mercury Marine Takuutiedot EMEA ja IVY EMEA ja IVY 8M0128278 217 fin 2. omistamaasi tuotetta koskevan takuusuojan pituuden TAKUUREKISTERÖINTI EMEA JA IVY Tarkista asia EMEA:n ja IVY:n ulkopuolella

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset

Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine Osoite: W6250

Lisätiedot

2015, Mercury Marine. 40-nelitahtimoottorin ohjauskahva. Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Asennus Manuaalinen

2015, Mercury Marine. 40-nelitahtimoottorin ohjauskahva. Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Asennus Manuaalinen 2015, Mercury Marine 40-nelitahtimoottorin ohjauskahva Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Asennus Manuaalinen 8M0107729 315 fin fin Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista.

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset

Vaatimustenmukaisuusvakuutus huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Vaatimustenmukaisuusvakuutus huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Moottorin valmistajan nimi: Tohatsu Marine Corporation (TMC)

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

Vaatimustenmukaisuusvakuutus Vaatimustenmukaisuusvakuutus Tämän vaatimustenmukaisuusvakuutuksen kattamia moottoreita ei ole tarkoitettu asennettaviksi huviveneisiin Euroopan Unionin alueella. Nämä moottorit eivät täytä huviveneitä

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset

Vaatimustenmukaisuusvakuutus huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Vaatimustenmukaisuusvakuutus huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Moottorin valmistajan nimi: Tohatsu Marine Corporation (TMC)

Lisätiedot

2016, Mercury Marine. Takuutiedot EMEA JA IVY EMEA JA IVY

2016, Mercury Marine. Takuutiedot EMEA JA IVY EMEA JA IVY 2016, Mercury Marine Takuutiedot EMEA JA IVY EMEA JA IVY 8M0117202 216 fin TAKUUREKISTERÖINTI EMEA JA IVY Tarkista asia EMEA:n ja IVY:n ulkopuolella paikalliselta maahantuojalta. 1. Voit muuttaa Mercury

Lisätiedot

2015, Mercury Marine. 400R Verado -nelitahtimoottorit. Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Manuaalinen

2015, Mercury Marine. 400R Verado -nelitahtimoottorit. Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Manuaalinen 2015, Mercury Marine 400R Verado -nelitahtimoottorit Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Manuaalinen 8M0108829 415 fin fin Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät

Lisätiedot

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 200/225 OptiMax DTS 90-8M !

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 200/225 OptiMax DTS 90-8M ! Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset

Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine Osoite: W6250

Lisätiedot

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine Verado 350 SCi -nelitahtimoottori 90-8M

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine Verado 350 SCi -nelitahtimoottori 90-8M Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2013, Mercury Marine 200 Sport-Jet 90-8M ! VAARA

EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2013, Mercury Marine 200 Sport-Jet 90-8M ! VAARA EPA-päästömääräykset Mercury Marinen Yhdysvalloissa valmistamat Jet Drive -moottorit ovat Yhdysvaltain ympäristönsuojeluviraston EPA:n sertifioimia niin, että ne noudattavat uusilta Jet Drive -moottoreilta

Lisätiedot

2015, Mercury Marine. Perämoottori Käyttö Huolto Asennus Takuu Manuaalinen. 25/30 EFI nelitahtinen

2015, Mercury Marine. Perämoottori Käyttö Huolto Asennus Takuu Manuaalinen. 25/30 EFI nelitahtinen 2015, Mercury Marine Perämoottori Käyttö Huolto Asennus Takuu Manuaalinen 25/30 EFI nelitahtinen 8M0102603 1014 fin fin Vaatimustenmukaisuusvakuutus huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät

Lisätiedot

Takuutiedot EMEA ja IVY

Takuutiedot EMEA ja IVY 2018, Mercury Marine Takuutiedot EMEA ja IVY EMEA ja IVY 8M0150644 718 fin Takuusuoja yleiskatsaus RAJOITETTU TEHDASTAKUU Ensiluokkaisten veneilytuotteiden valmistajana Mercury Marine tietää, että suuri

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi on valmistanut Mercury Marine, maailman johtava venetekniikan

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen Valmistaja: Tohatsu Marine Corporation (TMC) Mercury Marine Joint Venture Shimodaira 4495-9, Komagane-City, Nagano, Japan 399-4101

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset

Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine Osoite: W6250

Lisätiedot

2016, Mercury Marine. Takuutiedot EMEA JA IVY EMEA JA IVY

2016, Mercury Marine. Takuutiedot EMEA JA IVY EMEA JA IVY 2016, Mercury Marine Takuutiedot EMEA JA IVY EMEA JA IVY 8M0117202 216 fin fin Tietoa tästä ohjekirjasta Tuotteesi voi olla usean eri takuukäytännön kattama. Tässä ohjekirjassa käydään läpi kaikki nämä

Lisätiedot

Takuutiedot EMEA ja IVY

Takuutiedot EMEA ja IVY 2017, Mercury Marine Takuutiedot EMEA ja IVY EMEA ja IVY 8M0128278 217 fin fin Tietoa tästä ohjekirjasta Tuotteesi voi olla usean eri takuukäytännön kattama. Tässä ohjekirjassa käydään läpi kaikki nämä

Lisätiedot

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 4/5/6 nelitahtinen C !

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 4/5/6 nelitahtinen C ! Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 135/150/175/200 Verado nelitahti C

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 135/150/175/200 Verado nelitahti C Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

Kaasutinmoottorit Alpha / Bravo mallit

Kaasutinmoottorit Alpha / Bravo mallit Kaasutinmoottorit Alpha / Bravo mallit Tunnisteet Kirjaa muistiin seuraavat tiedot: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Moottorin malli ja teho Peräpeilisarjan sarjanumero (perävetolaite) Välityssuhde Moottorin sarjanumero

Lisätiedot

Valtuutetun edustajan nimi: Brunswick Marine in EMEA Inc. Osoite: Parc Industriel de Petit-Rechain Kaupunki: Verviers Postinumero: 4800 Maa: Belgia

Valtuutetun edustajan nimi: Brunswick Marine in EMEA Inc. Osoite: Parc Industriel de Petit-Rechain Kaupunki: Verviers Postinumero: 4800 Maa: Belgia Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury Diesel -sisämoottori (VW) Tämä sisämoottori asennettuna Mercury MerCruiserin ohjeiden mukaan täyttää seuraavien direktiivien vaatimukset täyttäen niihin liittyvät standardit

Lisätiedot

Takuutiedot EMEA ja IVY

Takuutiedot EMEA ja IVY 2018, Mercury Marine Takuutiedot EMEA ja IVY EMEA ja IVY 8M0150644 718 fin fin Tietoa tästä ohjekirjasta Tuotteesi voi olla usean eri takuukäytännön kattama. Tässä ohjekirjassa käydään läpi kaikki nämä

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury Diesel -sisämoottori (VW)

Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury Diesel -sisämoottori (VW) Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury Diesel -sisämoottori (VW) Tämä sisämoottori asennettuna Mercury MerCruiserin ohjeiden mukaan täyttää seuraavien direktiivien vaatimukset täyttäen niihin liittyvät standardit

Lisätiedot

9.9/18 (kaksitahtinen) 90-8M

9.9/18 (kaksitahtinen) 90-8M Tervetuloa Olet valinnut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia, joilla varmistetaan käytön helppous ja kestävyys. Hyvän huolen- ja kunnossapidon avulla voit

Lisätiedot

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 200/225/250/275/300 Verado nelitahti C

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 200/225/250/275/300 Verado nelitahti C Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

496 MAG DTS Bravo -mallit

496 MAG DTS Bravo -mallit 496 MAG DTS Bravo -mallit Tunnisteet TALLENNA SEURAAVAT TIEDOT: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Moottorin malli ja teho Moottorin sarjanumero Peräpeilisarjan sarjanumero (perävetolaite) Välityssuhde Perävetolaitteen

Lisätiedot

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 225/250 Pro XS OptiMax C !

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 225/250 Pro XS OptiMax C ! Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine Osoite: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Kaupunki: Fond du Lac, WI Postinumero: 54936-1939 Maa: USA

Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine Osoite: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Kaupunki: Fond du Lac, WI Postinumero: 54936-1939 Maa: USA Vaatimustenmukaisuusvakuutus Nelitahtiset huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine Osoite:

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

2015, Mercury Marine 2.5/3.3. Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Asennus Manuaalinen

2015, Mercury Marine 2.5/3.3. Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Asennus Manuaalinen 315 fin 2015, Mercury Marine 2.5/3.3 8M0107697 Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Asennus Manuaalinen fin Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, kaupallinen 2- tahtinen, TMC ei RCD-yhteensopiva Valmistaja:

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury MerCruiser

Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury MerCruiser HUOMAUTUS: Seuraava koskee vain CE:llä merkittyjä tuotteita. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury MerCruiser Tämä sisäperämoottori tai sisämoottori asennettuna Mercury MerCruiserin ohjeiden mukaan täyttää

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury MerCruiser

Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury MerCruiser HUOMAUTUS: Seuraava koskee vain CE:llä merkittyjä tuotteita. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury MerCruiser Tämä sisäperämoottori tai sisämoottori asennettuna Mercury MerCruiserin ohjeiden mukaan täyttää

Lisätiedot

Koneturvallisuusdirektiivi. Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94

Koneturvallisuusdirektiivi. Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94 Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS HUVIVENEIDEN PROPULSIOMOOTTOREILLE, JOTKA

VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS HUVIVENEIDEN PROPULSIOMOOTTOREILLE, JOTKA VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS HUVIVENEIDEN PROPULSIOMOOTTOREILLE, JOTKA TÄYTTÄVÄT DIREKTIIVIN 94/25/EY JA SEN MUUTOKSEN 2003/44/EY VAATIMUKSET Valmistaja: Mercury Racing N7480 County Road UU Fond du Lac,

Lisätiedot

Koneturvallisuusdirektiivi. Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94

Koneturvallisuusdirektiivi. Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94 Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista perämoottoreista. Olet tehnyt hyvän sijoituksen miellyttävään veneilyyn. Perämoottorisi valmistaja on Mercury Marine, maailman johtava veneteknologian

Lisätiedot

Compaqin takuu Presario-tuotteille

Compaqin takuu Presario-tuotteille 1 Compaqin takuu Presario-tuotteille Compaq antaa tälle laitteistolle materiaali- tai valmistusviat kattavan takuun, joka sisältää seuraavat takuupalvelut 12 kuukauden korjaamotakuu (ilmaiset osat ja korjaustyö)

Lisätiedot

QC4v 1350, jossa M-8-vetolaite

QC4v 1350, jossa M-8-vetolaite 2014, Mercury Marine QC4v 1350, jossa M-8-vetolaite fin 90-8M0098361 613 fin Kiitämme siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siihen sisältyy lukuisia ominaisuuksia, joilla

Lisätiedot

Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94

Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94 Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Koneturvallisuusdirektiivi. Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94

Koneturvallisuusdirektiivi. Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94 Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Pikaopas

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Pikaopas POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK Pikaopas 1. TUOTTEEN OSAT 1. T31-lähetin ja kahva: lähetin lähettää EKG-tarkan sykesignaalin harjoitustietokoneelle. 2. FT1-harjoitustietokone: harjoitustietokone näyttää sykkeen.

Lisätiedot

KIITÄMME TURVALLISUUSOHJEET JA -ILMOITUKSET TAKUUILMOITUS HUOMAUTUS

KIITÄMME TURVALLISUUSOHJEET JA -ILMOITUKSET TAKUUILMOITUS HUOMAUTUS KIITÄMME siitä, että olet ostanut yhden markkinoiden parhaista venemoottoreista. Siinä on lukuisia ominaisuuksia, joilla varmistetaan käytön helppous ja kestävyys. Hyvän huolehtimisen ja kunnossapidon

Lisätiedot

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

3.0L kaasuttimelliset Alpha -mallit

3.0L kaasuttimelliset Alpha -mallit 3.0L kaasuttimelliset Alpha -mallit Tunnistustiedot Sarjanumerot ovat valmistajan viitteinä moniin teknisiin yksityiskohtiin, jotka koskevat Cummins MerCruiser Diesel moottoriasi. Kun otat yhteyden Cummins

Lisätiedot

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94

Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94 Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

89/336/EY; standardit EN50081-1, SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3

89/336/EY; standardit EN50081-1, SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3 Astu laivaan! Kunnollinen huolenpito ja huolto ovat tärkeitä, jotta Mercury-tuotteesi toimii jatkuvasti huipputehokkaasti ja saavuttaa parhaan mahdollisen suorituskyvyn ja taloudellisuuden. Oheinen omistajan

Lisätiedot

Huoltolokikirja 90-889160C01

Huoltolokikirja 90-889160C01 Huoltolokikirja 90-889160C01 TÄRKEÄÄ Huollon saa suorittaa vain Mercury Marine/Brunswick Marine in EMEA:n valtuuttama huoltoliike. Jokaisen huoltotarkastuksen jälkeen valtuutetun myyjäliikkeen on merkittävä

Lisätiedot

89/336/EY; standardit EN50081-1, SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3

89/336/EY; standardit EN50081-1, SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3 Astu laivaan! Kunnollinen huolenpito ja huolto ovat tärkeitä, jotta Mercury-tuotteesi toimii jatkuvasti huipputehokkaasti ja saavuttaa parhaan mahdollisen suorituskyvyn ja taloudellisuuden. Oheinen omistajan

Lisätiedot

Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine Osoite: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Kaupunki: Fond du Lac, WI Postinumero: Maa: USA

Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine Osoite: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Kaupunki: Fond du Lac, WI Postinumero: Maa: USA HUOMAUTUS: Seuraava koskee vain CE:llä merkittyjä tuotteita. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury MerCruiser Tämä sisäperämoottori tai sisämoottori asennettuna Mercury MerCruiserin ohjeiden mukaan täyttää

Lisätiedot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

Vaatimustenmukaisuusvakuutus Vaatimustenmukaisuusvakuutus Tämän vaatimustenmukaisuusvakuutuksen kattamia moottoreita ei ole tarkoitettu asennettaviksi huviveneisiin Euroopan Unionin alueella. Nämä moottorit eivät täytä huviveneitä

Lisätiedot

Ilmankäsittelykone Huoltokirja

Ilmankäsittelykone Huoltokirja -SV 10-05-10V.A001 Sisällys 1 Takuuehdot... 1 1.1 Takuuaika... 1 1.2 Takuun sisältö... 1 1.3 Yleiset takuun rajoitukset... 1 1.4 Takuun rajoitukset... 1 1.5 Huoltoehdot takuuaikana... 1 1.6 Toimenpiteet

Lisätiedot

1.7 MI Diesel Sisämoottorimallit

1.7 MI Diesel Sisämoottorimallit 1.7 MI Diesel Sisämoottorimallit CE460 Tunnistustiedot Sarjanumerot ovat valmistajan viitteinä moniin teknisiin yksityiskohtiin, jotka koskevat Cummins MerCruiser Diesel moottoriasi. Kun otat yhteyden

Lisätiedot

Peräpeilisarjan sarjanumero (perävetolaite) Välityssuhde Perävetolaitteen sarjanumero

Peräpeilisarjan sarjanumero (perävetolaite) Välityssuhde Perävetolaitteen sarjanumero Tunnisteet Tervetuloa Kirjaa muistiin seuraavat tiedot: Moottorin malli ja teho Moottorin sarjanumero Peräpeilisarjan sarjanumero (perävetolaite) Välityssuhde Perävetolaitteen sarjanumero Vaihteistomalli

Lisätiedot

HUOMAUTUS: Seuraava koskee vain CE:llä merkittyjä tuotteita.

HUOMAUTUS: Seuraava koskee vain CE:llä merkittyjä tuotteita. HUOMAUTUS: Seuraava koskee vain CE:llä merkittyjä tuotteita. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury MerCruiser Tämä Mercury MerCruiserin ohjeiden mukaan asennettu sisäperämoottori tai sisämoottori noudattaa

Lisätiedot

2700G Series. Reference Pressure Gauge. Turvaohjeet

2700G Series. Reference Pressure Gauge. Turvaohjeet 2700G Series Reference Pressure Gauge PN 4150088 (Finnish) September 2012 2012 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in USA. All product names are trademarks of their respective companies. RAJOITETTU

Lisätiedot

89/336/EY; standardit EN , SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

89/336/EY; standardit EN , SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3 Astu laivaan! Kunnollinen huolenpito ja huolto ovat tärkeitä, jotta Mercury-tuotteesi toimii jatkuvasti huipputehokkaasti ja saavuttaa parhaan mahdollisen suorituskyvyn ja taloudellisuuden. Oheinen omistajan

Lisätiedot

Volvo Selekt on Volvo -liikkeiden standardi Volvo -vaihtoautoille.

Volvo Selekt on Volvo -liikkeiden standardi Volvo -vaihtoautoille. Volvo Selekt on Volvo -liikkeiden standardi Volvo -vaihtoautoille. Volvo Selekt -vaihtoautoiksi kelpuutetaan kaikkein parhaimmat, hinta-laatusuhteeltaan täydelliset ja luotettavat laatuyksilöt. Volvo Selekt

Lisätiedot

Huoltolokikirja

Huoltolokikirja Huoltolokikirja 90-889160 TÄRKEÄÄ Valtuutetun Mercury Marine myyjäliikkeen on suoritettava huolto. Jokaisen huoltotarkastuksen jälkeen valtuutetun myyjäliikkeen on merkittävä tähän kirjaan päivämäärä ja

Lisätiedot

Ihmisen tarpeisiin suunniteltu Toyota Prius on ajonautinto

Ihmisen tarpeisiin suunniteltu Toyota Prius on ajonautinto 1. Toyota Prius takuutiedot Ihmisen tarpeisiin suunniteltu Toyota Prius on ajonautinto Asiakkaat ovat aina olleet Toyotalle kaikkein tärkeimpiä. Toivottavasti Toyota Prius muodostuu tärkeäksi osaksi jokapäiväistä

Lisätiedot

Polttoainesäiliöt (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Polttoainesäiliöt (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Tervetuloa mukaan! Mercury-tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Tämä vakuutus on annettu Cummins MerCruiser Dieselin yksinomaisella vastuulla.

Tämä vakuutus on annettu Cummins MerCruiser Dieselin yksinomaisella vastuulla. Vaatimustenmukaisuusvakuutus - Cummins MerCruiser Diesel Tämä sisäperä- tai sisämoottori on Cummins MerCruiser Dieselin ohjeiden mukaan asennettuna seuraavien direktiivien vaatimusten mukainen ja täyttää

Lisätiedot

Jos CE-merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

Jos CE-merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen Tervetuloa mukaan! Mercury-tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Polttoainesäiliöt (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Polttoainesäiliöt (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Tervetuloa mukaan! Mercury-tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

Mercury Marine W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI USA,

Mercury Marine W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI USA, Tervetuloa mukaan! Mercury-tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito on olennaista, jotta tuote pysyy huippukunnossa ja takaa parhaan suorituskyvyn ja taloudellisuuden. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

89/336/EY; standardit EN , SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

89/336/EY; standardit EN , SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3 Astu laivaan! Kunnollinen huolenpito ja huolto ovat tärkeitä, jotta Mercury-tuotteesi toimii jatkuvasti huipputehokkaasti ja saavuttaa parhaan mahdollisen suorituskyvyn ja taloudellisuuden. Oheinen omistajan

Lisätiedot

Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine MerCruiser Osoite: 3003 N. Perkins Road Kaupunki: Stillwater, OK Postinumero: Maa: USA

Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine MerCruiser Osoite: 3003 N. Perkins Road Kaupunki: Stillwater, OK Postinumero: Maa: USA HUOMAUTUS: Seuraava koskee vain CE-merkillä varustettuja tuotteita. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mercury MerCruiser Tämä sisäperämoottori tai sisämoottori asennettuna Mercury MerCruiserin ohjeiden mukaan

Lisätiedot

Työkalukotelo B KÄYTTÖOHJEET -- OSALUETTELO. Malli ; sopii seuraaviin korkeisiin maaliruiskuihin: A-versio.

Työkalukotelo B KÄYTTÖOHJEET -- OSALUETTELO. Malli ; sopii seuraaviin korkeisiin maaliruiskuihin: A-versio. KÄYTTÖOHJEET -- OSALUETTELO KÄYTTÖOHJEET Tämä käyttöohjekirja sisältää tärkeitä varoituksia ja tietoja. LUE JA SÄILYTÄ Ensivalinta kun laatu ratkaisee.z 308--817B A-versio Työkalukotelo Malli 240--148;

Lisätiedot

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

SERVICE LOG BOOK. Asiakkaan huoltokirja

SERVICE LOG BOOK. Asiakkaan huoltokirja SERVICE LOG BOOK Avainnumer Potkurin nousu Moottorin sarjanumero Asiakkaan huoltokirja Kaiken huollon saa suorittaa ainoastaan paikallisen Mercury Marine haaraliikkeen tai maahantuojan valtuuttama myyjäliike.

Lisätiedot

89/336/EY; standardit EN50081-1, SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3

89/336/EY; standardit EN50081-1, SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3 Astu laivaan! Kunnollinen huolenpito ja huolto ovat tärkeitä, jotta Mercury-tuotteesi toimii jatkuvasti huipputehokkaasti ja saavuttaa parhaan mahdollisen suorituskyvyn ja taloudellisuuden. Oheinen omistajan

Lisätiedot

89/336/EY; standardit EN50081-1, SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3

89/336/EY; standardit EN50081-1, SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN 50082-1, IEC 61000 PT4-2, IEC 61000 PT4-3 Astu laivaan! Kunnollinen huolenpito ja huolto ovat tärkeitä, jotta Mercury-tuotteesi toimii jatkuvasti huipputehokkaasti ja saavuttaa parhaan mahdollisen suorituskyvyn ja taloudellisuuden. Oheinen omistajan

Lisätiedot

89/336/EY; standardit EN , SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

89/336/EY; standardit EN , SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3 Astu laivaan! Kunnollinen huolenpito ja huolto ovat tärkeitä, jotta Mercury-tuotteesi toimii jatkuvasti huipputehokkaasti ja saavuttaa parhaan mahdollisen suorituskyvyn ja taloudellisuuden. Oheinen omistajan

Lisätiedot

Bosch-lämpöpumput. Takuu antaa lisäturvaa. Uudella Bosch-lämpöpumpullasi on tehdastakuu, joka kattaa kaikki lämmityslaitteeseen kuuluvat

Bosch-lämpöpumput. Takuu antaa lisäturvaa. Uudella Bosch-lämpöpumpullasi on tehdastakuu, joka kattaa kaikki lämmityslaitteeseen kuuluvat Bosch-lämpöpumput Takuu antaa lisäturvaa Uudella Bosch-lämpöpumpullasi on tehdastakuu, joka kattaa kaikki lämmityslaitteeseen kuuluvat Bosch-osat. Laatua kautta linjan Meille Boschilla laatu on pääosassa

Lisätiedot

Jos CE-merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

Jos CE-merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen Tervetuloa mukaan! Mercury-tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti

Lisätiedot

MerCruiserin ja Mercury Dieselin lokikirja

MerCruiserin ja Mercury Dieselin lokikirja MerCruiserin ja Mercury Dieselin lokikirja 90-889160C02 04/2015 TÄRKEÄÄ Huollon saa suorittaa vain Mercury Marine/Brunswick Marine in EMEA:n valtuuttama huoltoliike. Jokaisen huoltotarkastuksen jälkeen

Lisätiedot

IKEA 365+ -ruoanlaittoastiat

IKEA 365+ -ruoanlaittoastiat IKEA 365+ -ruoanlaittoastiat Päivittäinen käyttö vaatii ruoanlaittoastioilta paljon. Ruostumattomasta teräksestä valmistetut IKEA 365+ -ruoanlaittoastiat on tarkoin testattu, jotta voisimme olla varmoja,

Lisätiedot

Arki asettaa sohville ja lepotuoleille omat tiukat vaatimuksensa. Pyörivä ARVIKAlepotuoli on testattu huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että

Arki asettaa sohville ja lepotuoleille omat tiukat vaatimuksensa. Pyörivä ARVIKAlepotuoli on testattu huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että ARVIKA Arki asettaa sohville ja lepotuoleille omat tiukat vaatimuksensa. Pyörivä ARVIKAlepotuoli on testattu huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että se täyttää tiukimmat sekä koti- että ammattikäytölle

Lisätiedot

Suihkukaapi Rio. 1 Asennus- ja käyttöohje. w w w. l i n t m a n. e e

Suihkukaapi Rio. 1 Asennus- ja käyttöohje. w w w. l i n t m a n. e e 1 Asennus- ja käyttöohje Suihkukaapi Rio Arvoisa asiakas: Kiitoksia, että valitsitte Schönberg in suihkukaapin. Teidän turvallisuutenne vuoksi lukekaa huolellisesti nämä ohjeet. Tiedoksi: Suihkukaapin

Lisätiedot

Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuonekalusteilta paljon. GODMORGON-kylpyhuonekalusteet ja GODMORGON-jalat, VITVIKEN-, ODENSVIK-, BRÅVIKEN-,

Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuonekalusteilta paljon. GODMORGON-kylpyhuonekalusteet ja GODMORGON-jalat, VITVIKEN-, ODENSVIK-, BRÅVIKEN-, GODMORGON Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuonekalusteilta paljon. GODMORGON-kylpyhuonekalusteet ja GODMORGON-jalat, VITVIKEN-, ODENSVIK-, BRÅVIKEN-, NORRVIKEN- ja BREDVIKEN-pesualtaat sekä GODMORGON-lokerikot

Lisätiedot

Huoltotiedote. Moottorien kuljetusvauriot ja puuttuvat osat. Koskee malleja. Kaatumisosoitin

Huoltotiedote. Moottorien kuljetusvauriot ja puuttuvat osat. Koskee malleja. Kaatumisosoitin Huoltotiedote Moottorien kuljetusvauriot ja puuttuvat osat N:o 98-17c Koskee malleja Kaatumisosoitin HUOMAUTUS Tämä tiedote päivittää Mercury/Mariner huoltotiedotetta 97-19 ja Force huoltotiedotetta 97-15.

Lisätiedot

Päivittäinen käyttö vaatii keittiöhanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja kestävyysvaatimuksemme,

Päivittäinen käyttö vaatii keittiöhanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja kestävyysvaatimuksemme, Keittiöhanat Päivittäinen käyttö vaatii keittiöhanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja kestävyysvaatimuksemme, riippumaton instituutti testaa ja hyväksyy

Lisätiedot

Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuoneen hanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja

Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuoneen hanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja Kylpyhuoneen hanat Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuoneen hanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja kestävyysstandardimme, riippumaton instituutti testaa

Lisätiedot

PAX. PAX_GUARANT_FY13_FI.indd

PAX. PAX_GUARANT_FY13_FI.indd PAX PAX_GUARANT_FY13_FI.indd 1 7.8.2012 18.12 PAX/KOMPLEMENT-vaatekaapit ja -sisusteet ovat läpäisseet tiukat laatu-, vahvuus- ja kestävyystestit. Ne on testattu tiukimpien mahdollisten kotikäyttöön tarkoitettujen

Lisätiedot

Sisältö 2 Easywalker june jalkatuki 2 Jalkatuki 3 Kunnossapito 3 Takuuehdot

Sisältö 2 Easywalker june jalkatuki 2 Jalkatuki 3 Kunnossapito 3 Takuuehdot 1 2 3 4 5 6 Sisältö 2 Easywalker june jalkatuki 2 Jalkatuki 3 Kunnossapito 3 Takuuehdot FI - 1 Easywalker june jalkatuki Onnittelut easywalker june jalkatuen hankinnasta. Easywalker june jalkatuen suunnittelussa

Lisätiedot

FAVORIT. FAVORIT_GUARANT_FY13_FI.indd 1 8.8.2012 9:13:13

FAVORIT. FAVORIT_GUARANT_FY13_FI.indd 1 8.8.2012 9:13:13 FAVORIT FAVORIT_GUARANT_FY13_FI.indd 1 8.8.2012 9:13:13 Päivittäinen käyttö vaatii ruoanlaittoastioilta paljon. FAVORIT on korkealaatuinen ruoanlaittoastiasarja. Sarjan tuotteet testataan huolellisesti,

Lisätiedot

Keittiöhanat. KITCH_TAPS_GUARANT_FY13_FI.indd 1 7.8.2012 18.00

Keittiöhanat. KITCH_TAPS_GUARANT_FY13_FI.indd 1 7.8.2012 18.00 Keittiöhanat KITCH_TAPS_GUARANT_FY13_FI.indd 1 7.8.2012 18.00 Päivittäinen käyttö vaatii keittiöhanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja kestävyysvaatimuksemme,

Lisätiedot

IKEA ruoanlaittoastiat

IKEA ruoanlaittoastiat IKEA 365+ -ruoanlaittoastiat IKEA365_GUARANT_FY13_FI.indd 1 8.8.2012 9:17:29 Päivittäinen käyttö vaatii ruoanlaittoastioilta paljon. Ruostumattomasta teräksestä valmistetut IKEA 365+ -ruoanlaittoastiat

Lisätiedot

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään

Lisätiedot

T8 Sanpek-LED PUTKET

T8 Sanpek-LED PUTKET 50000H Takuu CE RoHS T8 Sanpek-LED PUTKET 45026 T8 9W 950LM 450mm 60026 T8 10W 1100LM 600mm 90026 T8 15W 1650LM 900mm 120026 T8 20W 2200LM 1200mm 150026 T8 26W 2850LM 1500mm 150026 T8 35W 3900LM 1500mm

Lisätiedot

s3-sensori W.I.N.D. Käyttöohje

s3-sensori W.I.N.D. Käyttöohje s3-sensori W.I.N.D. Käyttöohje 1. OPEN 2. 3. OPEN 4. 5. 6. 7. Onnittelut! Polar s3-juoksusensori W.I.N.D. on paras vaihtoehto juoksutekniikan ja juoksutehon kehittämiseen. Laite käyttää herkkiä inertiasensoreita

Lisätiedot

3 vuoden TAKUU. IKEA -kylpyhuone. GODMORGON-kalusteet, pesualtaat, hanat sekä suihkusekoittimet ja muut suihkuosat. Inter IKEA Systems B.V.

3 vuoden TAKUU. IKEA -kylpyhuone. GODMORGON-kalusteet, pesualtaat, hanat sekä suihkusekoittimet ja muut suihkuosat. Inter IKEA Systems B.V. IKEA -kylpyhuone GODMORGON-kalusteet, pesualtaat, hanat sekä suihkusekoittimet ja muut suihkuosat 3 vuoden TAKUU Inter IKEA Systems B.V. 2018 Bathroom_guarantee_FI_FY18_JUNE.indd 1 4.6.2018 11.04.25 3

Lisätiedot

Markkinoiden paras takuu: 6 vuoden takuu lämpöpumpulle ja 10 vuoden takuu sen kompressorille

Markkinoiden paras takuu: 6 vuoden takuu lämpöpumpulle ja 10 vuoden takuu sen kompressorille Bosch-lämpöpumput, 2018 Bosch-lämpöpumput Markkinoiden paras takuu: 6 vuoden takuu lämpöpumpulle ja 10 vuoden takuu sen kompressorille Uudella Bosch-lämpöpumpullasi on tehdastakuu, joka kattaa kaikki lämmityslaitteeseen

Lisätiedot

GODMORGON. GODMORGON_GUARANT_FY13_FI.indd 1 7.8.2012 17.18

GODMORGON. GODMORGON_GUARANT_FY13_FI.indd 1 7.8.2012 17.18 GODMORGON GODMORGON_GUARANT_FY13_FI.indd 1 7.8.2012 17.18 Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuonekalusteilta paljon. GODMORGONkylpyhuonekalusteet ja GODMORGON-jalat, VITVIKEN-, ODENSVIK-, BRÅVIKEN-, EDEBOVIKEN-

Lisätiedot

Nauti Toyotastasi se on ihmistä varten tehty

Nauti Toyotastasi se on ihmistä varten tehty 1. Toyota-valmistajan takuutiedot Nauti Toyotastasi se on ihmistä varten tehty Toyotalle asiakkaat ovat aina olleet etusijalla. Toivomme, että Toyotastasi tulee tärkeä osa elämääsi jotain, jonka varaan

Lisätiedot

Päivittäinen käyttö vaatii sohvilta ja lepotuoleilta paljon. ARILD-sarjan tuotteet testataan huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että ne

Päivittäinen käyttö vaatii sohvilta ja lepotuoleilta paljon. ARILD-sarjan tuotteet testataan huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että ne ARILD Päivittäinen käyttö vaatii sohvilta ja lepotuoleilta paljon. ARILD-sarjan tuotteet testataan huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että ne täyttävät tiukimmat kotikäytölle asetetut laatu- ja

Lisätiedot

Kiitos. Takuuilmoitus

Kiitos. Takuuilmoitus Mikäli perämoottorin sarjanumerolevyssä on CE merkki vasemmassa alakulmassa, seuraava ilmoitus on voimassa: Tämä perämoottori, jonka on valmistanut Mercury Marine, Fond du Lac, Wisconsin, USA tai Marine

Lisätiedot