OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA C VÄITEMENETTELY

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA C VÄITEMENETTELY"

Transkriptio

1 OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA C VÄITEMENETTELY JAKSO 2 IDENTTISYYS JA SEKAANNUSVAARA LUKU 8 KOKONAISARVIOINTI Ohjeet virastossa suoritettavaan tutkintaan, osa C, Väitemenettely Sivu 1

2 Sisällysluettelo 1 Johdanto Kokonaisarvioinnin luonne Keskinäisen riippuvuuden periaate Epätäydellinen muistikuva Tavaroiden ja palvelujen ostotavan vaikutus Ulkoasun samankaltaisuus Lausuntatavan samankaltaisuus Johtopäätös Merkkien merkityssisällön samankaltaisuuden vaikutus sekaannusvaaraan Erityistapaukset Lyhyet merkit Yksikirjaimiset tai -numeroiset merkit Kaksikirjaimiset tai -numeroiset merkit Kolmikirjaimiset tai -numeroiset merkit Nimet ja sukunimet Nimet Liikenimet yhdistettynä muihin osiin Etu- ja sukunimet Merkkien alut Moniosaiset merkit Kuvioita ja sanaosia sisältävät merkit Moniosaiset sanamerkit Pelkkä väri Ohjeet virastossa suoritettavaan tutkintaan, osa C, Väitemenettely Sivu 2

3 1 Johdanto 1.1 Kokonaisarvioinnin luonne Sekaannusvaara (sekä vaara mielleyhtymästä) on olemassa, jos riskinä on, että yleisö uskoo kyseessä olevilla merkeillä varustettujen tavaroiden tai palveluiden olevan peräisin samasta yrityksestä tai mahdollisesti taloudellisessa etuyhteydessä olevista yrityksistä. Riittää, että merkittävä osa kyseisten tavaroiden tai palveluiden kohdeyleisöstä saattaa erehtyä tavaroiden tai palveluiden alkuperästä. Siksi ei ole tarpeen osoittaa, että kaikkien kyseisten tavaroiden tai palveluiden todellisten tai mahdollisten kuluttajien erehtyminen on todennäköistä. Unionin tuomioistuin on todennut, että sekaannusvaaraa on arvioitava kokonaisuutena ja huomioon on otettava kaikki tekijät, jotka ovat merkityksellisiä kyseisessä yksittäistapauksessa. Yleiskuvan muodostamiseen vaikuttavat monet seikat ja etenkin merkin tunnettuus markkinoilla, yleisön mahdollinen mielleyhtymä kahden merkin välisestä vastaavuudesta sekä tavaroiden ja palveluiden merkkien samankaltaisuusaste (tuomio , C-251/95, Sabèl, 22 kohta). Unionin tuomioistuin on myös todennut, että kyseisten tavaramerkkien ulkoasun, lausuntatavan tai merkityssisällön samankaltaisuutta tutkittaessa tämän kokonaisarvioinnin on perustuttava tavaramerkeistä syntyvään kokonaisvaikutelmaan, ja huomioon on otettava erityisesti tavaramerkkien erottavat ja hallitsevat osat (tuomio , C-251/95, Sabèl, 23 kohta). Virasto tutkii tavallisesti eri ryhmissä luetellut sekaannusvaaran keskeisimmät ja tavanomaisesti oleelliset seikat 1 ennen kokonaisarviointia. Kokonaisarvioinnissa saatetaan kuitenkin käsitellä ja punnita monia muitakin seikkoja, jotka ovat oleellisia sekaannusvaaran olemassaolosta päätettäessä. 2 Keskinäisen riippuvuuden periaate Unionin tuomioistuin on määrittänyt keskeisen periaatteen, jonka mukaan sekaannusvaaran arviointi merkitsee huomioon otettavien tekijöiden tiettyä keskinäistä riippuvuutta ja erityisesti merkkien ja tavaroiden tai palveluiden samankaltaisuutta. Niinpä tavaramerkillä varustettujen tavaroiden tai palvelujen vähäisen samankaltaisuuden saattaa korvata niitä varten tarkoitettujen tavaramerkkien merkittävä samankaltaisuus ja päinvastoin (tuomio , C-39/97, Canon, 17 kohta). Keskinäisen riippuvuuden periaate on ratkaisevan tärkeä sekaannusvaaran analysoinnin kannalta. Huomioon otettavien tekijöiden keskinäinen riippuvuus on mainittu nimenomaisesti tavaramerkkiasetuksen johdanto-osan kahdeksannessa perustelukappaleessa, jonka mukaan sekaannusvaaran arviointi riippuu lukuisista tekijöistä ja erityisesti siitä, kuinka hyvin tavaramerkki tunnetaan markkinoilla, vakiintuneeseen tai rekisteröityyn merkkiin liittyvistä mielleyhtymistä sekä samankaltaisuuden asteesta tavaramerkin ja merkin 1 (i) tavaroiden ja palveluiden samankaltaisuus, (ii) merkkien samankaltaisuus, (iii) ristiriitaisten merkkien erottamiskykyiset ja hallitsevat elementit, (iv) aikaisemman merkin erottamiskyky ja (v) kohdeyleisö ja tarkkaavaisuusaste. Ohjeet virastossa suoritettavaan tutkintaan, osa C, Väitemenettely Sivu 3

4 sekä niihin yhdistettyjen tavaroiden tai palvelujen välillä (ks. tuomio , T-325/06, CAPIO, 72 kohta sekä mainittu oikeuskäytäntö). Kokonaisuuden arvioinnin edellytys ja keskinäisen riippuvuuden periaate merkitsevät, että jos merkkien ja tavaroiden tai palveluiden välillä on edes jonkinasteista samankaltaisuutta, sekaannusvaara on arvioitava iteratiivisesti ja kaikki oleelliset seikat huomioon ottaen. Tämä vaihe toteutetaan kokonaisarvioinnin yhteydessä. Käytännössä tämä tarkoittaa sitä, että virasto muun muassa punnitsee tavaroiden ja palveluiden sekä merkkien samankaltaisuutta ja sitä, kuinka paljon huomiota kohdeyleisö kiinnittää näihin tavaroihin ja palveluihin, ja sitä, onko jonkun vertailutason (ulkoasun, lausuntatavan tai merkityssisällön) synnyttämä vaikutelma muita tärkeämpi. Virasto harkitsee myös, sijaitseeko merkkien samankaltaisuus samanlaisessa vai samankaltaisessa osassa ja onko kyseinen osa hallitseva ja/tai erottamiskykyinen, voivatko muut hallitsevat ja/tai erottamiskykyiset osat vähentää samankaltaisuutta ja onko aiempi tavaramerkki hyvin erottamiskykyinen. Lisäksi kokonaisarvioinnissa arvioitavat seikat vaihtelevat vallitsevien olosuhteiden mukaan. Esimerkiksi selvissä tapauksissa, joissa tavarat tai palvelut ja merkit ovat erittäin samankaltaisia tai samanlaisia, virasto saattaa todeta sekaannusvaaran ilman, että sen tarvitsee arvioida kaikkia tekijöitä, kuten esimerkiksi kasvanutta erottamiskykyä tai merkkiperhettä. Teoriassa ei ole mahdollista määrittää, onko jokin tekijä muita tärkeämpi, sillä tekijöiden suhteellinen tärkeys vaihtelee olosuhteiden mukaan. Esimerkiksi ulkoasun samankaltaisuudella saattaa olla suuri merkitys, jos tavarat arvioidaan yleensä ulkoasun perusteella, kun taas lausuntatavan samankaltaisuus saattaa olla oleellinen, jos tavarat tilataan yleensä suullisesti. 3 Epätäydellinen muistikuva Vaikka kyseessä olevan tavaraluokan keskivertokuluttajaa pidetäänkin kohtuullisen valistuneena, tarkkaavaisena ja huolellisena, on otettava huomioon, että keskivertokuluttajalla on ainoastaan harvoin mahdollisuus verrata suoraan eri tavaramerkkejä, vaan hänen on turvauduttava siihen epätäydelliseen muistikuvaan, joka hänellä on tavaramerkeistä. On myös pidettävä mielessä, että keskivertokuluttajan tarkkaavaisuusaste voi vaihdella kyseisten tavaroiden tai palvelujen tyypin mukaan (tuomio , C-342/97, Lloyd Schuhfabrik Meyer, 26 kohta). 4 Tavaroiden ja palvelujen ostotavan vaikutus Unionin tuomioistuin on todennut, että arvioitaessa ulkoasun, lausuntatavan tai merkityssisällön samankaltaisuuden astetta ja näiden tekijöiden painoarvoa on otettava huomioon kyseisten tavaroiden tyyppi ja niiden markkinointiin liittyvät olosuhteet (tuomio , C-342/97, Lloyd Schuhfabrik Meyer, 27 kohta). Tavaroiden tai palveluiden luokka saattaa lisätä merkkien samankaltaisuuden eri piirteiden (ulkoasun, lausuntatavan tai merkityssisällön) tärkeyttä sen mukaan, miten tavaroita ja palveluita tilataan ja/tai ostetaan. Merkkien lausuntatavan tai merkityssisällön välinen samankaltaisuus ei välttämättä ole kovin tärkeää, jos tavaroita ja palveluita arvioidaan visuaalisesti tai sovitetaan ennen ostopäätöstä. Tässä Ohjeet virastossa suoritettavaan tutkintaan, osa C, Väitemenettely Sivu 4

5 tapauksessa merkkien ulkoasulla on suurempi merkitys samankaltaisuutta arvioitaessa. On kuitenkin tärkeää korostaa, että kaikki sekaannusvaaraan liittyvät tekijät vaikuttavat toisiinsa ja kaikkia olosuhteita on tarkasteltava tapauskohtaisesti. Niinpä ei voida antaa yleispäteviä sääntöjä, jotka pätevät laajoihin tavaroiden tai palveluiden luokkiin. 4.1 Ulkoasun samankaltaisuus Hyvä esimerkki tapauksesta, jossa ulkoasun samankaltaisuus on hyvin oleellinen joskaan ei ainoa tekijä sekaannusvaaran kokonaisarvioinnissa, ovat vaatteet. Vaatekaupoissa asiakkaat voivat yleensä itse valita vaatteet, jotka he haluavat ostaa, tai myyjät voivat auttaa heitä. Vaikka keskustelua tavarasta ja tavaramerkistä ei ole suljettu pois, valitaan vaate yleensä visuaalisin perustein. Kyseisten tavaramerkkien ulkoasun hahmottaminen tapahtuu siis normaalisti ennen ostoa. Näin ulkoasulla on suurempi merkitys sekaannusvaaran kokonaisarvioinnissa (tuomio , T-292/01, Bass, 55 kohta; tuomio , yhdistetyt asiat T-117/03, T-119/03 ja T- 171/03, NLSPORT, 50 kohta; tuomio , T-502/07, McKENZIE, 50 kohta, ja tuomio , T-593/10, B, 47 kohta). Näillä seikoilla oli merkitystä päätettäessä, että seuraavat tiettyjä luokkaan 25 kuuluvia tavaroita koskevat merkit eivät aiheuta sekaannusvaaraa: McKENZIE T-502/07 T-593/10 Samoilla seikoilla oli keskeinen merkitys, kun seuraavissa tapauksissa todettiin sekaannusvaara: ICEBERG ICEBREAKER T-112/09 R 1050/ PETER STORM PEERSTORM T-30/09 T-376/09 Ohjeet virastossa suoritettavaan tutkintaan, osa C, Väitemenettely Sivu 5

6 Ulkoasun merkityksen painottaminen ei kuitenkaan tarkoita sitä, että samanlaiset sanalliset osat voitaisiin jättää huomiotta, koska kuvalliset osat ovat huomiota herättäviä. Tästä esimerkkinä on seuraava tapaus, jossa sekaannusvaara todettiin: FISHBONE T-415/09 (valitus C-621/11P) Vastaavasti videopelejä koskevien merkkien ulkoasua on pidetty erityisen oleellisena, koska näiden tavaroiden ostopäätöstä edeltää yleensä kattava teknisten tietojen ja ominaisuuksien arviointi ensin niihin erikoistuneissa tuoteluetteloissa tai internetissä annettujen tietojen perusteella sekä sen jälkeen myyntipisteessä. Siksi erot ulkoasussa olivat tärkeässä asemassa, kun seuraavassa tapauksessa ei todettu sekaannusvaaraa (tuomio , T-525/09, Metronia, kohta): T-525/09 Merkkien ulkoasun samankaltaisuuden merkitys voi olla tavallista suurempi myös silloin, kun tavarat ovat tavanomaisia kulutushyödykkeitä, joita ostetaan useimmin supermarketeista tai liikkeistä, joissa tavarat on järjestetty hyllyihin ja joissa kuluttajan etsimän merkin ulkoasu ohjaa kuluttajaa oleellisesti. Siksi erot merkkien ulkoasussa olivat keskeisessä asemassa, kun seuraavien merkkien ei katsottu aiheuttavan sekaannusvaaraa Yhdistyneessä kuningaskunnassa: EGLÉFRUIT T-488/07 Edellä mainittu laaja periaate ei kuitenkaan tarkoita, että äänteellinen vaikutelma voitaisiin sivuuttaa, jos tavarat ostetaan yleensä ulkoasun perusteella. Tämä korostui seuraavia merkkejä koskevassa asiassa, jossa unionin yleinen tuomioistuin katsoi, että vaikka tietokoneita ja niiden varusteita myydään itsepalvelupisteissä, joissa ne ovat nähtävissä hyllyissä, merkkien äänteellinen identtisyys oli tässä tapauksessa vähintään yhtä tärkeä kuin ulkoasun samankaltaisuus, sillä tavaroiden ominaisuuksista ja merkistä keskustellaan todennäköisesti myös suullisesti kaupantekohetkellä. Lisäksi näitä tavaroita voidaan mainostaa suullisesti radiossa tai toisten kuluttajien puheissa. Ohjeet virastossa suoritettavaan tutkintaan, osa C, Väitemenettely Sivu 6

7 CMORE T-501/ Lausuntatavan samankaltaisuus Toisin kuin edellä mainituissa tapauksissa, joissa ulkoasun samankaltaisuus oli merkittävässä asemassa, lausuntatavan samankaltaisuudella voi olla ulkoasua suurempi painoarvo, jos tavarat tilataan perinteisesti suullisesti. Äänteellisille samankaltaisuuksille voidaan esimerkiksi antaa lisää painoa, kun kyseessä ovat lääkkeet, jotka tilataan perinteisesti suullisesti. Tätä seikkaa puntaroitiin, kun seuraavassa tapauksessa todettiin sekaannusvaara. Asia koski moottoriajoneuvojen vuokraamiseen liittyviä palveluita, jotka tilataan yleensä puhelimitse. ZIPCAR CICAR T-36/07 Kun tavarat tilataan suullisesti, merkin ääntämysasun hahmottamiseen saattaa myös vaikuttaa esimerkiksi se, että tilauksen vastaanottaja kuulee todennäköisesti samanaikaisesti myös erilaisia muita ääniä. Tämä on oleellista, kun tavarat tilataan tavallisesti myyntipisteissä, joissa on paljon melua, kuten baareissa tai yökerhoissa. Tällöin voi olla tarpeen painottaa merkkien äänteellistä samankaltaisuutta. Nämä seikat otettiin huomioon, kun seuraavien luokan 33 tavaroita koskevien merkkien todettiin aiheuttavan sekaannusvaaran (tuomio , T-99/01, Mystery, 48 kohta). MYSTERY MIXERY T-99/01 Vastaavasti tietty menetelmä tai tavaroiden tavanomainen tilaamistapa voi aiheuttaa sen, että merkkien äänteelliseen samankaltaisuuteen kiinnitetään erityistä huomiota. Unionin yleinen tuomioistuin katsoi esimerkiksi, että viinialan kuluttajat kuvailevat viinejä ja tunnistavat viinit tavallisesti niitä kuvailevien sanallisten osien perusteella. Tämä pitää erityisesti paikkansa baareissa ja ravintoloissa, joissa viinit tilataan suullisesti viinilistan perusteella (tuomio , T-35/08, Artesa Napa Valley, 62 kohta; tuomio , T-40/03, Julián Murúa Entrena, 56 kohta ja tuomio , T-332/04, Coto d Arcis, 38 kohta). Tällaisissa tapauksissa voi olla asianmukaista kiinnittää erityistä huomiota merkkien äänteelliseen samankaltaisuuteen. Nämä seikat otettiin huomioon, kun seuraavissa merkeissä todettiin sekaannusvaara, vaikka merkkien ulkoasussa onkin huomattavia eroja. Ohjeet virastossa suoritettavaan tutkintaan, osa C, Väitemenettely Sivu 7

8 MURÚA T-40/03 T-35/08 Edellinen laaja periaate ei kuitenkaan tarkoita, että ulkoasu voitaisiin sivuuttaa, jos tavarat ostetaan tavallisesti suullisesti. Unionin yleinen tuomioistuin katsoi, että vaikka juomia koskevien tavaramerkkien lausuntatapaa koskevalle vaikutelmalle on joskus annettu ratkaiseva merkitys, merkkien ääntämyserot eivät ole erityisen tärkeitä, jos kyseiset juomat ovat hyvin yleisiä eikä niitä myydä pelkästään erikoisliikkeissä, joissa ne tilataan suullisesti, vaan myös suurissa valintamyymälöissä, joissa ne valitaan ulkoasun perusteella (tuomio , T-472/08, 61 a nossa alegria, 106 kohta, jossa viitataan tuomion 40 kohtaan). 4.3 Johtopäätös Edellä esitetyt olosuhteet osoittavat, että virasto painottaa tietyissä tapauksissa merkkien ulkoasua tai lausuntatapaa sen mukaan, miten kyseisiä tavaroita ja palveluita tilataan tai ostetaan. Osia, joiden ulkoasu tai lausuntapa on samanlainen tai hyvin samankaltainen, ei kuitenkaan voida näissäkään tapauksissa kokonaan sivuuttaa, koska kaikki oleelliset tekijät ovat vuorovaikutussuhteessa ja riippuvat toisistaan ja koska kaikkia olosuhteita on tarkasteltava tapauskohtaisesti. 5 Merkkien merkityssisällön samankaltaisuuden vaikutus sekaannusvaaraan Yleensä samankaltaisuuden toteaminen yhdellä vertailutasolla riittää siihen, että merkit todetaan samankaltaisiksi. Se voi myös aiheuttaa sekaannusvaaran 2. Sama koskee yleensä merkityssisällön samankaltaisuutta. Tuomioistuimen mukaan ei voida sulkea pois mahdollisuutta siitä, että sisällöllinen samankaltaisuus, joka aiheutuu siitä, että kahdessa tavaramerkissä käytetään kuvia, joilla on sama merkityssisältö, voi 2 Katso ohjeiden osa C, Väitemenettely, jakso 2, Identtisyys ja sekaannusvaara, luku 3, Merkkien vertailu. Ohjeet virastossa suoritettavaan tutkintaan, osa C, Väitemenettely Sivu 8

9 aiheuttaa sekaannusvaaran siinä tapauksessa, että aikaisempi tavaramerkki on erityisen erottamiskykyinen joko merkkiin itseensä liittyvistä syistä tai sen vuoksi, että se on tullut tunnetuksi yleisön keskuudessa. Jos aikaisempi tavaramerkki ei ole erityisen tunnettu ja jos se koostuu kuviosta, joka on ainoastaan vähäisessä määrin mielikuvituksellinen, tavaramerkkien ei kuitenkaan voida katsoa sekoittuvan toisiinsa pelkästään sen vuoksi, että niiden merkityssisältö on sama (tuomio , C-251/95, Sabèl, 24 ja 25 kohta). HAI T-33/03 Tavarat ja palvelut: 5, 32, 33, 35, 42 Arviointi: Tuomioistuin vahvisti merkkien merkityssisällön samankaltaisuuden, mutta kielsi sekaannusvaaran jopa samojen tavaroiden ollessa kyseessä, sillä tavaramerkit ovat ulkoasultaan ja ääntämykseltään erilaisia ja koska aikaisemman tavaramerkin erottamiskyky oli keskinkertainen (64 kohta) ei sekaannusvaaraa. K2 SPORTS T-54/12 Tavarat ja palvelut: 18, 25, 28 Alue: Saksa ja Yhdistynyt kuningaskunta Arviointi: Poiketen valituslautakunnan päätöksestä, jonka mukaan merkityssisällön samankaltaisuutta ei ole, termi sport viittaa kuvailevasta luonteestaan huolimatta samaan käsitteeseen, mistä voidaan päätellä, että merkityssisältö on jossain määrin samankaltainen. Tuomioistuin päätti, että kyseinen samankaltaisuus oli heikko merkkien yleisvaikutelman vuoksi ja erityisesti siksi, että kyseisen termin erottamiskyky on hyvin heikko. Heikko merkityssisällön samankaltaisuus ei kuitenkaan kumonnut merkkien merkittäviä ulkoasullisia ja ääntämyksellisiä eroja (49 kohta) ei sekaannusvaaraa. HALLOUMI HELLIM T-534/10 Tavarat ja palvelut: 29 Alue: Kypros Arviointi: Unionin yleinen tuomioistuin totesi, että merkityssisällön samankaltaisuus ei riittänyt aiheuttamaan sekaannusvaaraa aikaisemman merkin kuvailevan luonteen vuoksi (yleinen tuomioistuin oli todennut, että merkit olivat ulkoasultaan ja lausuntatavaltaan erilaisia) (54 kohta) ei sekaannusvaaraa. NORMA C-191/11P Tavarat ja palvelut: 35, 42 Alue: Saksa Arviointi: Merkityssisällön erojen pitäisi riittää neutraloimaan ulkoasulliset ja ääntämykselliset samankaltaisuudet (44 45 kohta) sekaannusvaara on olemassa. Ohjeet virastossa suoritettavaan tutkintaan, osa C, Väitemenettely Sivu 9

10 Näin ollen merkityssisällön samankaltaisuuden toteamisen jälkeen on arvioitava huolellisesti aikaisemman tavaramerkin ominaispiirteisiin perustuva ja käytön myötä syntynyt erottamiskyky. 6 Erityistapaukset 6.1 Lyhyet merkit Kuten muualla tässä osassa on mainittu, unionin tuomioistuin on todennut, että sekaannusvaaraa on arvioitava kokonaisuutena ja huomioon on otettava kaikki tapauksen kannalta oleelliset tekijät, mukaan lukien merkkien samankaltaisuusaste. Tuomioistuin on todennut myös, että merkkien ulkoasun, lausuntatavan tai merkityssisällön samankaltaisuuden kokonaisarvioinnin on perustuttava merkkien yleisvaikutelmaan. Merkkien pituus saattaa vaikuttaa yleisvaikutelmaan ja sitä kautta merkkien välisiin eroihin. Mitä lyhyempi merkki, sitä helpompi yleisön on periaatteessa havaita kaikki sen yksittäiset osat. Sitä vastoin yleisö ei yleensä ole yhtä tietoinen pitkien merkkien välisistä eroista. Jokainen tapaus on kuitenkin arvioitava omien ansioidensa mukaan, ja kaikki oleelliset seikat on huomioitava. Tuomioistuimet eivät ole määritelleet täsmällisesti, mitä lyhyellä merkillä tarkoitetaan. Virasto kuitenkin pitää lyhyinä merkkeinä enintään kolmesta kirjaimesta tai numerosta koostuvia merkkejä. Niinpä seuraavissa kohdissa analysoidaan yksi-, kaksi- ja kolmikirjaimisten tai -numeroisten merkkien sekaannusvaaraa Yksikirjaimiset tai -numeroiset merkit On pantava merkille, että unionin yleinen tuomioistuin on todennut, että yhdestä kirjaimesta (tai kirjainyhdistelmästä, joka ei ole tunnistettavissa sanaksi) koostuvien merkkien sekaannusvaaran kokonaisarvioinnissa noudatetaan samoja sääntöjä kuin sellaisten sanamerkkien sekaannusvaaran kokonaisarvioinnissa, jotka pitävät sisällään sanan, nimen tai mielikuvituksellisen termin (ks. tuomio , yhdistetyt asiat T-117/03, T-118/03 T-119/03 ja T-171/03, NL SPORT, NL JEANS, NL ACTIVE, NL COLLECTION, 47 ja 48 kohta, sekä tuomio , T-187/10, G / G ea, 49 kohta). Sekaannusvaaran arvioinnissa on tärkeää määrittää aikaisemman tavaramerkin ominaispiirteisiin perustuva erottamiskyky ja sitä kautta sen suojauksen laajuus. Katso ohjeiden osa C, Väitemenettely, jakso 2, Identtisyys ja sekaannusvaara, luku 4, Erottamiskyky ja erityisesti lyhyitä merkkejä koskeva osio. Yleensä yhdestä kirjaimesta (tai numerosta) koostuvia aiemmin rekisteröityjä tavaramerkkejä, jotka on esitetty tavanomaisilla kirjaimilla, koskee pätevyysolettamus. Niiden ominaispiirteisiin perustuvaa erottamiskykyä on viime kädessä arvioitava asianomaisten tavaroiden ja/tai palveluiden perusteella. Mitä sekaannusvaaran kokonaisarviointiin tulee, tuomioistuin teki selväksi, että sekaannusvaaran arvioinnin kannalta on oleellista, jos kaksi tavaramerkkiä, jotka koostuvat samasta kirjaimesta (tai samasta kirjainsarjasta), todetaan lausuntatavaltaan tai merkityssisällöltään samanlaisiksi. Tällöin sekaannusvaara Ohjeet virastossa suoritettavaan tutkintaan, osa C, Väitemenettely Sivu 10

11 voidaan turvallisesti sulkea pois vain, jos myöhempi tavaramerkki synnyttä riittävän erilaisen visuaalisen vaikutelman (ks. aiemmin mainittu tuomio T-187/10, G / G ea, 60 kohta). Niinpä sekaannusvaara voidaan turvallisesti sulkea pois, vaikka kaksi ristiriitaista merkkiä koostuu samasta yksittäisestä kirjaimesta, kun ne on tyylitelty riittävän eri tavalla tai niiden graafiset esitykset ovat riittävän erilaisia, jotta erilainen graafinen kuvaus jättää varjoonsa yhteisen sanaosan. Seuraavissa esimerkeissä merkkien yleistä visuaalista vaikutelmaa pidettiin samankaltaisena ja sekaannusvaara todettiin: R 0568/ Tavarat ja palvelut: 9, 16 Alue: Espanja Arviointi: Pienistä eroista huolimatta riidanalaisten merkkien yleisvaikutelma on samankaltainen. Hallitsevat samankaltaiset piirteet ovat hallitsevampia kuin erot. Tavarat ovat samoja tai samankaltaisia sekaannusvaara on olemassa. T-115/02 Tavarat ja palvelut: 9, 16, 25, 35, 41 Arviointi: Mitä tulee riidanalaisten merkkien vahvaan samankaltaisuuteen ja kyseisten tavaroiden samankaltaisuuteen, vaikka se onkin pieni jalkineiden ja vaatteiden osalta, valituslautakunta katsoi, että kohdeyleisölle aiheutuu sekaannusvaara (27 kohta) sekaannusvaara on olemassa. A R 1508/ Tavarat ja palvelut: 9, 18, 24, 25, 28 Alue: Saksa Arviointi: On oletettava, että aiemmalla saksalaisella merkillä on tavaramerkiltä vaadittu erottamiskyky, Merkit ovat samankaltaiset ja tavarat ovat samat (18 ja ff kohta) sekaannusvaara on olemassa., T-187/10 (valitus C-354/11 P) Tavarat ja palvelut: 9, 18, 25, Italia Arviointi: Riidanalaisten merkkien kokonaisvaikutelmaa pidettiin samankaltaisena. Mitä tulee merkkien samankaltaisuuteen, aikaisemman merkin maineeseen tavaramerkki Guccin lyhenteenä sekä tavaroiden identtisyyteen, sekaannusvaara oli olemassa. Ohjeet virastossa suoritettavaan tutkintaan, osa C, Väitemenettely Sivu 11

12 Toisaalta seuraavissa esimerkeissä ei todettu sekaannusvaaraa, koska yksikirjaimiset merkit oli tyylitelty eri tavalla: R 1655/ Tavarat ja palvelut: 25 Alue: Espanja Arviointi: Espanjalaisten kuluttajien katsottiin ymmärtävän kirjain "M" viittauksena vaatekappaleen kokoon. Sen erottamiskyky oli heikko (21 kohta) ei sekaannusvaaraa. A T-174/10 (valitus C-611/11 P) Tavarat ja palvelut: 18, 25 Alue: Saksa Arviointi: Tuomioistuin totesi, ettei sekaannusvaaraa ole. Perusteina olivat riidanalaisen tavaramerkin erityinen grafiikka sekä se, että yleisö ei lausuisi riidanalaista tavaramerkkiä ääneen sen erityisen grafiikan vuoksi ei sekaannusvaaraa. F R 1418/ Tavarat ja palvelut: 25 Arviointi: Lautakunta toteaa, että erot merkkien ulkoasussa tasapainottavat sitä, että tavarat ovat samat (26 kohta) ei sekaannusvaaraa. R 576/ (vahvistettu asiassa T-593/10) Tavarat ja palvelut: 25, 41, 43 Alue: Saksa Arviointi: Lautakunta toteaa, että merkkien ulkoasun erilainen kokonaisvaikutelma tasapainottaa sitä, että tavarat ovat samat (19 21 kohta) ei sekaannusvaaraa. Viimeksi on todettava, että yksikirjaimisen tai yksinumeroisen merkin suullisen esityksen ei katsota vastaavan merkkiä (esim. yksi ei ole sama kuin 1 ja ÄM ei ole sama kuin M ). Siksi edellä mainitut argumentit eivät ole suoraan sovellettavissa näihin tapauksiin 3. 3 Katso ohjeiden osa C, Väitemenettely, jakso 2, Identtisyys ja sekaannusvaara, luku 3, Merkkien vertailu. Ohjeet virastossa suoritettavaan tutkintaan, osa C, Väitemenettely Sivu 12

13 6.1.2 Kaksikirjaimiset tai -numeroiset merkit Kaksikirjaimisten tai -numeroisten merkkien erottamiskyky ei ole välttämättä heikko, jollei kirjainyhdistelmä ole itsessään heikko tiettyjen tavaroiden tai palveluiden osalta (esim. XL luokan 25 tavaroiden osalta). On kuitenkin otettava huomioon, että kuluttajat kohtaavat kaikenlaisia lyhenteitä ja kirjainyhdistelmiä jokapäiväisessä elämässä ja liike-elämässä. Edellä yksikirjaimisista ja -numeroisista merkeistä annetut ohjeet koskevat myös kaksikirjaimisia ja -numeroisia merkkejä. Lausuntatavan ja merkityssisällön identtisyys on oleellista, joten yleensä sekaannusvaaraa ei ole, jos kaksikirjaiminen tai -numeroinen merkki on tyylitelty eri tavalla tai samojen kirjainten tai numeroiden graafinen esitys on niin erilainen, että merkit synnyttävät riittävän erilaisen visuaalisen vaikutelman. Niinpä sekaannusvaara voidaan turvallisesti sulkea pois, kun kaksi ristiriitaista merkkiä koostuu saman kahden kirjaimen yhdistelmästä, mutta erilainen graafinen kuvaus jättää varjoonsa yhteisen sanallisen osan. Jos kahden kirjaimen yhdistelmä synnyttää samankaltaisen visuaalisen vaikutelman, sekaannusvaara todetaan: B Tavarat ja palvelut: 36 Alue: Espanja Arviointi: Riidanalaisten merkkien visuaalinen kokonaisvaikutelma on, että ne koostuvat kahdesta kirjaimesta, joista muodostuu saman vaikutelman synnyttävä sattumanvarainen kuvio. Näitä tavaramerkkejä pidetään samankaltaisina, ja palvelut ovat samat sekaannusvaara on olemassa. GE R 0020/ (valitus on vireillä T-520/11) Tavarat ja palvelut: 6, 7, 9. 11, 17 Alue: Yhdistynyt kuningaskunta Arviointi: Tavarat ovat samat, tavaramerkit ovat foneettisesti identtiset ja merkkien välillä on tiettyä visuaalista samankaltaisuutta. Erona on lähinnä se, että kirjaimia GE on tyylitelty hieman riidanalaisessa hakemuksessa. Esitystapa muistuttaa kuitenkin isojen kirjainten GE tavallista kirjoitustapaa, joten sekaannusvaaraa ei voida turvallisesti sulkea pois. Tämä pitää paikkansa, vaikka tavarat olisikin suunnattu valistuneelle yleisölle, sillä kuluttajat voivat erehtyä pitämään riidanalaista yhteisön tavaramerkkiä aikaisemman sanamerkin uudelleensuunniteltuna versiona (27 kohta) sekaannusvaara on olemassa. Ohjeet virastossa suoritettavaan tutkintaan, osa C, Väitemenettely Sivu 13

14 Seuraavassa esimerkissä todettiin, että sekaannusvaaraa ei ole, sillä samat kirjaimet on esitetty graafisesti eri tavalla: et al R 0082/ Tavarat ja palvelut: 33 Arviointi: Kirjainyhdistelmien graafinen esitys vaikuttaa suuresti kuluttajalle syntyvään mielikuvaan. Riidanalaisten merkkien erottamiskykyinen luonne perustuu lähinnä tiettyihin graafisiin elementteihin (kohta 16) ei sekaannusvaaraa Yleensä jos yksi kirjain on eri, sekaannusvaaraa ei ole: CX KX R0864/ Tavarat ja palvelut: 7 Arviointi: Kokonaisvaikutelman ja keskinäisen riippuvuuden periaatteen osalta lautakunta vahvisti, että ero ensimmäisessä kirjaimessa riittää sulkemaan kohdeyleisölle koituvan sekaannusvaaran pois, kun otetaan huomioon, että kohdeyleisö on erityisen tarkkaavaista (28 kohta) ei sekaannusvaaraa. KA T-486/07 Tavarat ja palvelut: 9, 11, 12 Arviointi: Vaikka keskivertokuluttajalla on ainoastaan harvoin mahdollisuus verrata suoraan eri tavaramerkkejä, vaan hänen on turvauduttava siihen epätäydelliseen muistikuvaan, joka hänellä on tavaramerkeistä, tässä nimenomaisessa tapauksessa merkkien ulkoasussa on tärkeitä eroja, tavarat nähdään yleensä ennen ostamista ja kohdeyleisö on erityisen tarkkaavaista, joten kohdekuluttaja ei sekoita kyseisiä merkkejä toisiinsa, vaikka ei voikaan verrata niitä suoraan (95 kohta) ei sekaannusvaaraa Kolmikirjaimiset tai -numeroiset merkit Kun riidanalaiset merkit ovat kolmikirjaimisia tai -numeroisia, suuntauksena näyttää olevan, että sekaannusvaara todetaan, jos ainoana erona on yksi foneettisesti samankaltainen kirjain, jolloin merkkien kokonaisvaikutelma on yhä sama. Ohjeet virastossa suoritettavaan tutkintaan, osa C, Väitemenettely Sivu 14

15 Seuraavissa tapauksissa todettiin sekaannusvaara: ELS T-388/00 Tavarat ja palvelut: 16, 35, 41 Alue: Saksa Arviointi: Kaksi kolmesta kirjaimesta on samoja ja kirjaimet ovat samassa järjestyksessä. Yhden kirjaimen ero ei synnytä merkittävää eroa ulkoasussa tai lausuntatavassa. Saksan kielessä kirjaimet E ja I lausutaan samankaltaisesti (66 71 kohta) sekaannusvaara on olemassa. Ran R.U.N. T-490/07 Tavarat ja palvelut: 35, 38, 42, Saksa Arviointi: Tuomioistuin totesi, että jos kohdekuluttaja osaa hyvin englantia, hän pitää merkkejä samankaltaisina (55 kohta), ja koska merkit sekä tietyt tuotteet ja palvelut ovat samankaltaisia, kohdeyleisö saattaa sekoittaa merkit (71 kohta) sekaannusvaara on olemassa. Seuraavissa tapauksissa taas todettiin, että sekaannusvaaraa ei ole: BRU B R 0541/ (hakemuksen peruuttaminen huomioitu) Tavarat ja palvelut: 32 Alue: Benelux, EU Arviointi: Tässä tapauksessa tavarat ovat samat. Merkkien ulkoasu ja ääntäminen poikkeavat kuitenkin toisistaan niin paljon, että kohdealueen eli yhteisön yleisölle ei koidu sekaannusvaaraa tai synny mielleyhtymää ei sekaannusvaaraa. R 0393/ Tavarat ja palvelut: 25 Alue: Benelux, Saksa, Espanja, Ranska, Italia, Portugali, Itävalta Arviointi: Kun tavaramerkit koostuvat ainoastaan kolmesta kirjaimesta, jotka eivät merkitse mitään. Yhden kirjaimen ero saattaa riittää samankaltaisuuden sulkemiseen pois varsinkin, jos ensimmäinen kirjain on erilainen ja riidanalaisten merkkien ulkoasu on erilainen kuvio-osien vuoksi. Tässä tapauksessa riidanalaisten merkkien ensimmäiset kirjaimet J ja T lausutaan eri tavalla kaikissa asianomaisissa kielissä. Kirjaimet myös näyttävät erilaisilta. Lisäksi vertailtujen merkkien kuvio-osat eivät muistuta toisiaan (17 ja 18 kohta) ei sekaannusvaaraa. Ohjeet virastossa suoritettavaan tutkintaan, osa C, Väitemenettely Sivu 15

16 COR T-342/05 Tavarat ja palvelut: 3 Alue: Saksa Arviointi: Unionin yleinen tuomioistuin katsoi, että ainoastaan merkkien lausuntatapa on hieman samankaltainen (47 ja 50 kohta). Saksalainen kohdeyleisö huomaa varmasti merkkien alussa olevan eron ei sekaannusvaaraa. 6.2 Nimet ja sukunimet Nimet Periaatteessa nimien sekaannusvaaran arviointiin ei liity mitään erityisehtoja. Nimien ja sukunimien luonteen vuoksi tiettyjä seikkoja, kuten etunimen ja/tai sukunimen yleisyyttä kohdealueella, on kuitenkin tarkasteltava ja punnittava huolellisesti (kuten jäljempänä käy ilmi) Liikenimet yhdistettynä muihin osiin Kun moniosaisessa merkissä on useita sanallisia osia, joista yksi voidaan katsoa liikenimeksi eli tavaramerkin takana olevan yrityksen nimeksi, sekaannusvaaran arviointi edellyttää kokonaisarviointia, jotta voidaan määrittää, mikä osa toimii kyseessä olevien tavaroiden ja palveluiden tavaramerkkinä. Huomioitavia tekijöitä ovat kunkin osan erottamiskyky sekä niiden koko ja/tai tila, jonka ne kuviomerkissä kattavat. Näiden seikkojen perusteella voidaan määrittää, mikä on riidanalaisten merkkien hallitseva osa. Merkin kaikkien osien on oltava itsessään erottamiskykyisiä, mutta jos liikenimi ei ole hallitseva osa, kuluttajat keskittyvät todennäköisemmin osaan, joka ilmaisee tietyn tuotelinjan, kuin osaan, joka tulkitaan kyseisiä tuotteita hallinnoivaksi yritykseksi tai tuotelinjan suunnittelijaksi (koska sen edellä on esimerkiksi englannissa sana by ). Näin ollen mikäli tavaramerkiksi tulkittava osa ja riidanalainen merkki ovat riittävän samankaltaisia, tavallisesti on kyse sekaannusvaarasta (edellyttäen, että muut oleelliset edellytykset täyttyvät). T-43/05 Tavarat ja palvelut: 25 Alue: Tanska, Suomi, Ruotsi Arviointi: Hallitseva osa on sana BROTHERS, jota on yli 60 prosenttia haetusta merkistä. Lisäksi sanojen BY CAMPER sijainti ja pienempi koko vahvistavat sanan BROTHERS hallitsevaa asemaa. Siksi kohdekuluttajan huomio kiinnittyy sanaan BROTHERS, ja hän saattaa tulkita tavaroiden alkuperän samaksi (65 ja 86 kohta) sekaannusvaara on olemassa. Ohjeet virastossa suoritettavaan tutkintaan, osa C, Väitemenettely Sivu 16

17 Jos taas kokonaisarvioinnissa hallitsevaksi osaksi määritetään liikenimi ja merkkien sama osuus on termi, jonka erottamiskyky on heikompi, merkkien erilaisuus saattaa riittää sulkemaan sekaannusvaaran pois. R 9/ T-386/12 (vireillä) Tavarat ja palvelut: 32, 38, 39, jotka kaikki liittyvät kivennäisveteen. Alue: Yhdistynyt kuningaskunta Arviointi: MONDARIZ on riidanalaisen hakemuksen erottava ja hallitseva osa, koska se herättää enemmän huomiota pituutensa ja lihavoitujen kirjasimien vuoksi (32 kohta). Sanan ELITE erottamiskyky on heikko, sillä sitä käytetään adjektiivina, joka tarkoittaa ylivertaista laatua (37 kohta). ELITE BY MONDARIZ muodostaa loogisen ja käsitteellisen yksikön, joka tarkoittaa MONDARIZIN valmistamia korkealaatuisia kivennäisvesiä (32 kohta), kun taas sana ELITE yksinään viittaa ihmisryhmään tai kyseisen ryhmän jäseniin. Kun sanaa ELITE käytetään adjektiivina, yleisö kiinnittää huomionsa nimeen, jonka laatua se määrittää (35 kohta) ei sekaannusvaaraa Etu- ja sukunimet Nimistä koostuvien merkkien synnyttämä mielikuva voi vaihdella Euroopan unionin eri maissa. Sukunimillä on periaatteessa suurempi luontainen arvo tavaroiden tai palveluiden alkuperän osoittajina kuin etunimillä. Tämä johtuu siitä, että kokemuksen mukaan suurella joukolla ihmisiä, jotka eivät liity mitenkään toisiinsa, voi olla sama etunimi, kun taas sama sukunimi (jos se ei ole yleinen kohdealueella) saattaa viitata jonkinlaiseen yhteyteen (henkilöllisyyteen tai sukulaisuuteen). Vaikka kansallinen oikeuskäytäntö ei sidokaan sisämarkkinoiden harmonisointivirastoa ja yhteisön tuomioistuimia, se voi antaa hyödyllisiä viitteitä siitä, katsooko kyseisen maan kohdeyleisö sukunimen erottamiskykyisemmäksi kuin etunimen (tuomio , T-185/03, Enzo Fusco, 52 kohta). On tapauksia, joissa hakijat vetoavat oikeuteensa käyttää nimeään. Tällaiset argumentit eivät kuitenkaan käy perusteeksi väitemenettelyissä, sillä kyseinen seikka ei vaikuta siihen, aiheutuuko yleisölle sekaannusvaaraa. Lisäksi tavaramerkkien rekisteröinti ei estä henkilönimien käyttöä, sillä tämä oikeus on suojattu tavaramerkkiasetuksen 12 artiklan a kohdassa ja tavaramerkkidirektiivin 6 artiklan 1 kohdan a alakohdassa. Etunimi vastaan sama etunimi tai sen muunnelma Kun kaksi riidanalaista merkkiä koostuu ainoastaan samasta etunimestä, kuluttajat mieltävät todennäköisesti, että kyseisillä merkeillä markkinoidut samat tai samankaltaiset tavarat tai palvelut ovat peräisin samasta lähteestä. Jos mitään erottavaa osaa ei ole, on selvää, että johtopäätöksenä on sekaannusvaara. GIORDANO GIORDANO T-483/08 Tavarat ja palvelut: 18, 25 Alue: Portugali Arviointi: Nämä kaksi merkkiä ovat samanlaiset, mikä lisää sen todennäköisyyttä, että kuluttajat ajattelevat näillä merkeillä markkinoitujen tavaroiden olevan peräisin samasta lähteestä. Lisäksi hakija ei ole osoittanut, että italialainen etunimi Giordano, josta kumpikin tavaramerkki koostuu, on yleinen Ohjeet virastossa suoritettavaan tutkintaan, osa C, Väitemenettely Sivu 17

18 Portugalissa (32 kohta) sekaannusvaara on olemassa. ELISE T-130/09 Tavarat ja palvelut: 9, 42 Alue: Portugali Arviointi: Tuomioistuin katsoo, että vaikka kohdeyleisö kaikissa Euroopan unionin maissa ei välttämättä mielläkään merkkejä nimen Elizabeth lempinimiksi, kohdeyleisö pitää varmasti niitä samankaltaisina naisen niminä, joilla on sama alkuperä. Tietyissä jäsenvaltioissa ja erityisesti Yhdistyneessä kuningaskunnassa, Irlannissa, Saksassa ja Itävallassa kohdeyleisö mieltää ne varmasti etunimen Elizabeth lempinimiksi (36 kohta) sekaannusvaara on olemassa. GISELA GISELE R 1515/ Tavarat ja palvelut: 25 Arviointi: Vertaillut merkit ovat muunnelmia naisen etunimestä Giselle, joka on vanhaa saksalaista ja ranskalaista perua, ja muutenkin niin samankaltaisia, että sekaannusvaara on olemassa (14, 15 ja 20 kohta) sekaannusvaara on olemassa. Etunimi vastaan sama etunimi ja sukunimi Jos kahdessa merkissä on sama etunimi ja toisessa merkissä on sen lisäksi myös sukunimi ja jos etunimi katsotaan yleiseksi (saati hyvin yleiseksi) kohdealueella, pääsääntöisesti sekaannusvaaraa ei ole, sillä kuluttajat ovat tietoisia siitä, että monella ihmisellä on sama etunimi. LAURA LAURA MERCIER R 0095/ Tavarat ja palvelut: 3 Alue: Espanja Arviointi: Lautakunnan mielestä espanjalainen keskivertokuluttaja, joka tuntee hajuvesiä koskevan tavaramerkin LAURA, ei sekoita merkkejä toisiinsa. Käsitteellisesti nimi LAURA ymmärretään yleiseksi etunimeksi Espanjassa. On hyvin epätodennäköistä, että espanjalainen keskivertokuluttaja yhdistäisi tarkemman nimen LAURA MERCIER nimeen LAURA (16 kohta) ei sekaannusvaaraa. Poikkeuksena ovat tapaukset, joissa etunimeä todennäköisesti pidetään harvinaisena kohdealueella. Tällöin kuluttajien huomio kiinnittyy todennäköisesti merkin harvinaiseen osaan, jolloin he saattavat virheellisesti tulkita kyseisten tavaroiden tai palveluiden alkuperän samaksi. AMANDA AMANDA SMITH R 1892/ Tavarat ja palvelut: 29, 30 Alue: Espanja Arviointi: Etunimellä AMANDA on hallitseva asema tavaramerkeissä. Lisäksi se sijaitsee haettavan merkin alussa. Espanjalaiset kuluttajat pitävät tavaramerkkihakemuksen lisänimikettä SMITH yleisenä anglosaksisena sukunimenä, jolla on vähemmän painoa kuin etunimellä AMANDA (joka ei ole yhtä yleinen Espanjassa). On erittäin todennäköistä, että samankaltaisia tavaroita koskevat tavaramerkit aiheuttavat sekaannusvaaran (31 ja 33 kohta) sekaannusvaara on olemassa. Ohjeet virastossa suoritettavaan tutkintaan, osa C, Väitemenettely Sivu 18

19 ROSALIA ROSALIA DE CASTRO T-421/10 (valitus C-649/11P) Tavarat ja palvelut: 32, 33, 35 Alue: Espanja Arviointi: Merkkien ulkoasu ja merkityssisältö ovat samankaltaisia ja niiden lausuntatapa on hyvin samankaltainen. Tuotteet ovat samat. Palvelut ovat samankaltaisia. Etunimi ROSALIA ja sukunimi DE CASTRO eivät ole yleisiä Espanjassa. Kummallakaan osalla ei ole suurempaa erottamiskykyä kuin toisella (50 ja 51 kohta) sekaannusvaara on olemassa. Toinen poikkeus koskee tapauksia, joissa yleisö käsittää kuuluisan henkilön etunimen koko nimen synonyymiksi tai käyttää sitä tässä tarkoituksessa, joissa tavarat tai palvelut liittyvät kyseisen kuuluisuuden toimialaan ja joissa aiemmalle, pelkästä etunimestä koostuvalle merkille, on syntynyt suuri erottamiskyky. KENZO KENZO TAKADA R 643/ (T-468/04) Tavarat ja palvelut: 3, 25, 42 Arviointi: Keskivertokuluttaja muistaa sanan KENZO, joka on erityisen erottamiskykyinen, koska se on niin tunnettu, ja ajattelee nähdessään merkillä KENZO TAKADA myytäviä tavaroita tai palveluita, että niiden kaupallinen alkuperä on sama kuin merkillä KENZO myytävien tavaroiden tai palveluiden. Tämän todennäköisyyttä lisää se, että muoti-, kosmetiikka ja parfyymialalla on yleistä, että samaa merkkiä ilmaistaan eri tavoin sen mukaan, minkä tyyppiseen tuotteeseen se liittyy (22 kohta) sekaannusvaara on olemassa. Etunimi ja sukunimi vastaan sama etunimi ja eri sukunimi Kun kahdessa riidanalaisessa merkissä on sama etunimi, mutta sitä seuraa selvästi eri sukunimi, pääsääntöisesti sekaannusvaaraa ei ole. Kuluttajat ymmärtävät, että tavarat tai palvelut ovat peräisin eri yrityksistä, jotka eivät ole yhteydessä toisiinsa. Keksitty esimerkki: Michael Schumacher / Michael Ballack (ei sekaannusvaaraa). Jos merkkien luoma kokonaisvaikutelma on kuitenkin selkeästi samankaltainen eli merkkien väliset erot peittyvät kokonaisvaikutelman alle, tuloksena on tavallisten kriteerien mukaisesti, että sekaannusvaara on olemassa. (Emidio Tucci) T-8/03 ja yhdistetyt asiat R 700/ ja R 746/ Vahvistettu asiassa C/104/05 P Tavarat ja palvelut: 3, 18, 24, 25 Alue: Espanja Arviointi: Kummassakin merkissä on etunimen ja sukunimen yhdistelmä, ja ne luovat samankaltaisen kokonaisvaikutelman sekaannusvaara on olemassa. Ohjeet virastossa suoritettavaan tutkintaan, osa C, Väitemenettely Sivu 19

20 Etunimi ja sukunimi vastaan eri etunimi ja sama sukunimi Kun riidanalaisissa merkeissä on sama sukunimi, jota edeltää eri etunimi, tulos riippuu hyvin paljon siitä, millaiseksi sukunimi mielletään kohdealueella. Mitä harvinaisempi sukunimi on, sitä todennäköisemmin kuluttajien huomio kiinnittyy siihen (huolimatta siitä, onko etunimi yleinen vai harvinainen). ANTONIO FUSCO ENZO FUSCO T-185/03 Tavarat ja palvelut: 18, 25 Alue: Italia Arviointi: Koska sukunimi Fusco ei kuulu yleisimpiin sukunimiin Italiassa, tuomioistuin katsoo, että koska italialaiset kuluttajat pitävät yleisesti sukunimeä erottamiskykyisempänä kuin etunimeä, he muistavat osan Fusco (joka ei ole harvinainen eikä yleinen) helpommin kuin (yleisen) etunimen Antonio tai Enzo. Siksi kuluttaja, joka näkee haetulla tavaramerkillä ENZO FUSCO varustetun tuotteen, voisi sekoittaa sen aikaisempaan tavaramerkkiin ANTONIO FUSCO sillä tavoin, että sekaannusvaara on olemassa (53 ja 67 kohta) sekaannusvaara on olemassa. Aiemmat merkit Riidanalainen merkki Asia Tila March T-433/09 Tavarat ja palvelut: 3,18, 25 Alue: Espanja Arviointi: Sukunimi March on harvinainen, vaikka se tunnetaankin Espanjassa. Sana Tila on omaperäisempi (nimenä) kuin yleinen nimi Carmen, mutta sillä on myös merkitys espanjan kielellä. Koska sukunimi March kuulostaa anglosaksiselta ja päättyy epätavallisesti, useimpien kuluttajien huomio kiintyy siihen (31, 32 ja 59 kohta) sekaannusvaara on olemassa. Jos taas kahdessa merkissä on sama sukunimi, joka todennäköisesti mielletään yleiseksi (saati hyvin yleiseksi) kohdealueella, kuluttajat eivät yleensä virheellisesti oleta, että kyseisillä tavaroilla tai palveluilla on sama alkuperä (tuomio T-169/03, Sissi Rossi, 82 ja 83 kohta; tuomio C-51/09 P, Barbara Becker, 36 kohta). Kuluttajat ovat tottuneet tavaramerkkeihin, jotka sisältävät yleisiä sukunimiä, eivätkä oleta sokeasti, että kahdessa riidanalaisessa merkissä esiintyvä yhteinen sukunimi tarkoittaa, että kaikki kyseiset tavarat tai palvelut ovat peräisin samasta lähteestä. VITTORIO ROSSI R 0547/ Tavarat ja palvelut: 18, 25 Arviointi: Kuluttajat kaikissa EU:n maissa tietävät, että sama sukunimi ei välttämättä tarkoita, että ihmiset olisivat sukua toisilleen. Lisäksi he pystyvät erottamaan muotialalla italialaisen sukunimen ROSSI, jota edeltää kaksi eri etunimeä (33 35 kohta) ei sekaannusvaaraa. Etunimi ja sukunimi vastaan eri etunimi ja sama sukunimi liitettynä yhdeksi sanaksi Jos toisessa riidanalaisessa merkissä on etunimi ja sukunimi ja toisessa yksi sana, jonka ainakin osa kohdeyleisöstä jakaa eri osiin, koska he tunnistavat sen etu- ja sukunimeksi, tuloksena on sekaannusvaara, jos merkkien luoma kokonaisvaikutelma on samankaltainen. Ohjeet virastossa suoritettavaan tutkintaan, osa C, Väitemenettely Sivu 20

21 PETER STORM Peerstorm T-30/09 Tavarat ja palvelut: 25 Arviointi: Kumpikin merkki koostuu etu- ja sukunimestä. On kiistatonta, että kahdessa merkissä esiintyvä osa storm voi olla sukunimi. Haetun osan merkki peer ja aikaisemman merkin osa peter ovat etunimiä. Peer on etunimi etenkin Pohjoismaissa ja Saksassa. Vaikka haetussa merkissä sanat on kirjoitettu yhteen yhdeksi sanaksi, nämä kaksi merkkiä koostuvat selvästi etu- ja sukunimestä (66 kohta) sekaannusvaara on olemassa. Sukunimi vastaan etunimi ja sama sukunimi Kun kahdessa merkissä on sama sukunimi, mutta vain toisessa on sen lisäksi etunimi, pääsääntöisesti sekaannusvaara on olemassa. Merkit saattavat johtaa kuluttajia harhaan, jolloin kuluttajat luulevat, että kyseisillä tavaroilla tai palveluilla on sama alkuperä. Kuluttajat eivät erota merkkejä toisistaan vain sen perusteella, että toisessa riidanalaisessa merkissä on etunimi. Pelkkää sukunimeä pidetään koko nimen lyhennettynä versiona, joka ilmaisee samaa alkuperää. MURÚA T-40/03 Tavarat ja palvelut: 33 Alue: Espanja Arviointi: On kiistatonta, että espanjalainen yleisö mieltää haetun tavaramerkin muodostavan sanaosan erisnimeksi (etunimeksi ja sukunimiksi) ja aikaisemman tavaramerkin sukunimeksi. On hyvin todennäköistä, että kohdeyleisö pitää etunimen Julián ja sukunimen Entrena lisäämistä haettuun tavaramerkkiin vain tapana erottaa aikaisemman tavaramerkin haltijana olevasta yrityksestä tai ainakin väliintulijaan taloudellisesti sidoksissa olevasta yrityksestä peräisin oleva viinivalikoima (42 ja 78 kohta) sekaannusvaara on olemassa. Aiemmat merkit Riidanalainen merkki Asia BRADLEY VERA BRADLEY R 1918/ Tavarat ja palvelut: 11 Arviointi: Merkki, joka haetulla yhteisön tavaramerkillä halutaan suojata, koostuu nimikkeestä Vera Bradley, joka todennäköisimmin tulkitaan todellisen tai kuvitteellisen henkilön nimeksi (etu- ja sukunimeksi). Merkki koostuu etunimestä VERA, joka on yleinen naisen nimi monissa EU-maissa, kuten Tšekissä, Saksassa, Irlannissa, Alankomaissa, Itävallassa, Sloveniassa ja Yhdistyneessä kuningaskunnassa, sekä sukunimestä BRADLEY, joka on englantilainen sukunimi. Kyseinen sukunimi ei ole yleinen englanninkielisissä maissa tai muissa Euroopan unionin maissa. Vaikka kuluttajat erottaisivatkin merkit toisistaan osasta Vera, jolla ei ole vastinetta aiemmassa tavaramerkissä, he pitäisivät sitä tiettynä tuotelinjana tai merkin laajennuksena. Niinpä kuluttajat saattavat olettaa, että tavaramerkit kuuluvat samoille yrityksille tai yrityksille, jotka ovat taloudellisesti sidoksissa toisiinsa (36 37 kohta ja 52 kohta) sekaannusvaara on olemassa. Ohjeet virastossa suoritettavaan tutkintaan, osa C, Väitemenettely Sivu 21

22 6.3 Merkkien alut Jos merkki on etupäässä sanamerkki, kuluttajien huomio kiinnittyy lähinnä sen alkuosaan, joka muistetaan tämän takia selvemmin kuin merkin loppuosa. Niinpä merkin alulla on merkittävä vaikutus merkin luomaan kokonaisvaikutelmaan (tuomio , T-412/08, Trubion, 40 kohta, ja tuomio , T-109/07, Spa Therapy, 30 kohta). Siitä huolimatta käsitettä "merkin alku" ei ole määritelty, sillä ei ole selvästi määritelty, mikä muodostaa merkin alun ja mikä lopun tai onko merkissä keskiosa. Tällaisen jaon mieltäminen määräytyy lähinnä olosuhteiden (merkin pituuden, tavutuksen, käytettyjen kirjasinten jne.) mukaan eikä tietyn säännön mukaan. Voi olla jopa niin, että merkillä katsotaan olevan lyhyt alku ja loppu ja suhteessa paljon pidempi keskiosa. Tästä syystä merkin alun merkitys voi heikentyä ja keskiosan merkitys puolestaan korostua. Koska kuluttajien huomio kiinnittyy yleensä merkin alkuun, samankaltaisuutta ei yleensä voida sulkea pois, jos merkkien ainoa ero on niiden loppuosassa. Tämä ei kuitenkaan ole pitävä sääntö, ja arvioinnin tulos määräytyy tapaukseen liittyvien olosuhteiden mukaan. Lisäksi tämä sääntö koskee vain merkkejä, joissa on sanaosa (joka selittäisi, miksi ne luetaan vasemmalta oikealle) ja joissa kyseinen sanaosa ei ole hyvin lyhyt (muuten merkki mielletään heti kokonaisuutena). Hyvin lyhyet merkit ovat merkkejä, joissa on enintään kolme kirjainta tai numeroa (katso kohta 6.1 edellä). Seuraavissa esimerkeissä todettiin sekaannusvaara: ALENTIS ALENSYS R 1243/ Tavarat ja palvelut: 42 Alue: Espanja Arviointi: Tavaramerkit ovat ulkoasultaan ja lausuntatavaltaan hyvin samankaltaisia etenkin siksi, että neljä ensimmäistä kirjainta ALEN ovat samat. Yleensä katsotaan, että ihmiset kiinnittävät enemmän huomiota tavaramerkin alkuosaan ainakin silloin, kun merkki hahmotetaan visuaalisesti (33 kohta) sekaannusvaara on olemassa. AZURIL AZULIB R 1543/ Tavarat ja palvelut: 5 Alue: Kreikka Arviointi: Merkkien kuudesta kirjaimesta viisi on samoja, ja kaksi ensimmäistä tavua ovat samat. Merkit muistuttavat toisiaan visuaalisesti. Merkit ovat lausuntatavaltaan erittäin samankaltaisia, sillä alkuosa, joka on yleensä tärkein osa, on sama. Kumpikaan merkki ei merkitse mitään kreikan kielellä. Merkkien samankaltaisuus sekä se, että farmaseuttiset tuotteet ovat samanlaisia tai samankaltaisia, aiheuttaa sekaannusta (35 36 kohta) sekaannusvaara on olemassa. Seuraavissa tapauksissa sekaannusvaaraa ei todettu, vaikka merkeissä olikin sama alkuosa. Joissakin tapauksissa samanlaiset alkuosat olivat merkkien heikkoja osia ja toisissa tapauksissa merkityssisällön erot aiheuttivat sen, että sekaannusvaaraa ei todettu samanlaisesta alkuosasta huolimatta. CALSURA CALSORIN R 0484/ Tavarat ja palvelut: 5 Arviointi: Alkuosa CALS (josta tulee mieleen kalsium) ei ole erityisen erottamiskykyinen, ja sitä on pidettävä tavaramerkin heikkona osana kyseisten tavaroiden osalta (24 kohta) ei sekaannusvaaraa. Ohjeet virastossa suoritettavaan tutkintaan, osa C, Väitemenettely Sivu 22

23 NOBLESSE NOBLISSIMA R 1257/ Tavarat ja palvelut: 30 Alue: Tanska, Suomi, Ruotsi Arviointi: Merkit eroavat toisistaan viidennen kirjaimen ja merkin lopun osalta. Merkkien ulkoasun samankaltaisuus on keskinkertaista. Mitä tulee yhteisön tavaramerkin pituuteen, merkkien rytmi ja intonaatio poikkeavat toisistaan, joten niiden lausuntatavan samankaltaisuus on heikko. Aikaisemmilla merkeillä NOBLESSE on selkeä konnotaatio sekä Suomessa että Ruotsissa. Näillä alueilla sana NOBLISSIMA ei tarkoita mitään. Siksi merkeillä on eri merkityssisältö. Aiemmat merkit ovat luonteeltaan ylistäviä ja kuvailevat jossain määrin tavaroiden suklaa ominaisuuksia tai niiden ylivertaisuutta. Erottamiskyky on keskimääräistä heikompi. Kun huomioidaan, että tavarat suklaa sekä jäätelö, mehujää ja niiden kaltaiset valmisteet (luokka 30) eivät ole kovin samankaltaisia ja että lausuntatapa ja merkityssisältö poikkeavat hieman toisistaan, sekaannusvaaraa ei ole (36 kohta) sekaannusvaaraa ei ole. ALBUMAN ALBUNORM R 0489/ Tavarat ja palvelut: 5 Arviointi: Merkit ovat lausuntavaltaan ja merkityssisällöltään samankaltaisia, sillä niissä on sama etuliite ALBU (albumiinin lyhenne). Tällä samankaltaisuudella ei kuitenkaan ole suurta merkitystä, sillä etuliite on yleinen, joten sillä ei ole erottamiskykyä. Aikaisemman merkin toinen ja hallitseva osa MAN poikkeaa ulkoasultaan, lausuntatavaltaan ja merkityssisällöltään täysin riidanalaisen tavaramerkin toisesta, hallitsevasta osasta NORM. Kun otetaan huomioon, miten tarkkaavaisia ja tietoisia kuluttajien oletetaan lääkealalla olevan, sekaannusvaaraa ei ole, vaikka tavarat olisivat samoja luokan 5 tavaroita (41 kohta) ei sekaannusvaaraa. 6.4 Moniosaiset merkit Moniosaisten merkkien (jotka koostuvat useasta osasta, kuten sanaosista ja kuvioista muodostuvat merkit tai moniosaiset sanamerkit) osalta merkkejä on pääsääntöisesti verrattava kokonaisuutena ja syntyvään kokonaisvaikutelmaan on kiinnitettävä erityistä huomiota. Keskivertokuluttaja mieltää tavaramerkin tavallisesti yhtenä kokonaisuutena eikä tarkastele sen eri yksityiskohtia (tuomio , C-334/05 P, Limoncello, 35 kohta). Tämä sääntö koskee tapauksia, joissa merkin osa tai koko merkki sisältyy kokonaan tai osittain toiseen merkkiin:...kahden tavaramerkin välisen samankaltaisuuden arviointia ei voida rajoittaa siihen, että huomioon otettaisiin ainoastaan yksi moniosaisen tavaramerkin osatekijöistä ja että sitä verrattaisiin toiseen tavaramerkkiin. Tällainen vertailu on sitä vastoin syytä suorittaa tarkastelemalla kutakin kyseessä olevaa tavaramerkkiä yhtenä kokonaisuutena (C-334/05 P, Limoncello, 41 kohta). Merkin yksi tai useampi osa voivat silti hallita kokonaisvaikutelmaa, joka kohdeyleisölle syntyy moniosaisesta tavaramerkistä. Lisäksi päällekkäisten tai yhteisten osien erottamiskyvyllä on suuri merkitys merkkien samankaltaisuuteen sekaannusvaaran yleisarvioinnissa. Ohjeet virastossa suoritettavaan tutkintaan, osa C, Väitemenettely Sivu 23

24 6.4.1 Kuvioita ja sanaosia sisältävät merkit Kun merkissä on sekä sana- että kuvio-osia, merkin sanaosa vaikuttaa yleensä voimakkaammin kuluttajaan kuin siihen liittyvä kuvio-osa. Tämä johtuu siitä, että yleisöllä ei ole tapana analysoida merkkejä ja yleisön on helpompi viitata merkkiin käyttämällä sen sanaosaa (tuomio , T-312/03, Selenium-Ace, 37 kohta; päätös , R 0233/2011-4, Best Tone, 24 kohta; sekä päätös , R 0053/2011-5, Jumbo, 59 kohta). Merkin sanaosalla ei kuitenkaan automaattisesti ole voimakkaampaa vaikutusta (ks. tuomio , T-54/12, K2 SPORTS, 40 kohta). Merkin luomalla visuaalisella vaikutelmalla voi olla suuri vaikutus siihen, miten kohdeyleisö merkin mieltää. Tästä esimerkkinä luokan 25 tavarat. Lisäksi sanaosan vahva vaikutus on eri asia kuin hallitsevuus. Moniosaisen merkin sanaosa ei ole aina hallitseva osa. Se on hallitseva silloin, kun se on visuaalisesti huomiota herättävä. 4 Lisäksi moniosaisen tavaramerkin sanaosan vaikutuksen arvioinnissa on huomioitava kyseisen osan erottamiskyky 5. Merkit, joissa on sama tai hyvin samankaltainen sanaosa ja erilaiset kuvioosat Sekaannusvaara todetaan tavallisesti silloin, kun sanaosat ovat identtiset tai samankaltaiset eikä kuvio-osalla ole semanttista merkitystä tai sitä ei ole tyylitelty huomiota herättävästi. Tässä tapauksessa kuvio-osan ei katsota vaikuttavan merkittävästi siihen, miten yleisö merkin mieltää. Seuraavissa esimerkeissä todettiin sekaannusvaara, koska sanaosat olivat identtiset tai samankaltaiset ja kuvio-osat olivat heikkoja tai niitä ei ollut tyylitelty yksityiskohtaisesti. NORMA T-213/09 (vahvistettu asiassa C-191/11P) Tavarat ja palvelut: 35, 42 Arviointi: Unionin yleinen tuomioistuin ei pitänyt riidanalaisen merkin kuvio-osaa merkityksettömänä. Koska sitä ei ole kuitenkaan tyylitelty yksityiskohtaisesti eikä sillä ole merkityssisältöä, katsottiin, että se ei vaikuta tarpeeksi kuluttajille syntyvään kokonaisvaikutelmaan (67 ja 68 kohta) sekaannusvaara on olemassa. 4 Katso ohjeiden osa C Väitemenettely, jakso 2, Identtisyys ja sekaannusvaara, luku 5, Hallitsevat piirteet. 5 Katso ohjeiden osa C Väitemenettely, jakso 2, Identtisyys ja sekaannusvaara, luku 4, Erottamiskyky. Ohjeet virastossa suoritettavaan tutkintaan, osa C, Väitemenettely Sivu 24

25 COTO DE IMAZ EL COTO T-276/10 (mitättömyysmenettely) Tavarat ja palvelut: 33 Arviointi: Unionin yleinen tuomioistuin katsoi, että riidanalaisen merkin kuvio-osa oli heikko kyseisten tavaroiden osalta ja että sillä ei ollut suurta vaikutusta merkin synnyttämään kokonaisvaikutelmaan (45 kohta) sekaannusvaara on olemassa. PUKKA T-483/10 Tavarat ja palvelut: 18 Alue: Espanja, EU Arviointi: Aikaisemman yhteisön tavaramerkin kuvio-osat eli soikio, jonka päällä on hieman viisikärkistä tähteä muistuttava geometrinen muoto, eivät välitä tunnistettavissa olevaa merkityssisältöä. Siksi on erittäin epätodennäköistä, että nämä kuvio-osat jäisivät kohdekuluttajan mieleen. Vaikka sanaosakaan ei välitä mitään merkityssisältöä, se voidaan kuitenkin lukea ääneen, jolloin se jää todennäköisesti kuluttajien mieleen. Siksi aikaisemman yhteisön tavaramerkin sanaosa on katsottava hallitsevaksi merkin synnyttämän visuaalisen vaikutelman osalta (47 kohta) sekaannusvaara on olemassa. Jos taas yhteisten sanaosien erottamiskyky on vielä heikompi kuin kuvio-osien, kuvioosien väliset erot painavat vaa'assa siten, että sekaannusvaaraa ei ole. T-60/11 Tavarat ja palvelut: 30, 31, 42 Arviointi: Sanaosa premium ei tässä tapauksessa johda sekaannusvaaran toteamiseen, vaikka tavarat ovatkin samat. Merkkien samankaltaisuus perustuu ainoastaan sanaan, jolla ei ole erottamiskykyä ja joka ei jää kuluttajien mieleen merkin tärkeänä osana (53 kohta) ei sekaannusvaaraa. THE NATURAL CONFECTIONERY CO. R 1285/ (mitätöinti) Tavarat ja palvelut: 29 (makeiset ja sokerimakeiset) Arviointi: Vaikka sana NATURAL muodostaa merkittävän osan merkistä, kuluttajat eivät koe sitä erottamiskykyiseksi osaksi (25 kohta). Vaikka asianomaiset tavarat ovat samat, näiden merkkien Ohjeet virastossa suoritettavaan tutkintaan, osa C, Väitemenettely Sivu 25

26 synnyttämä kokonaisvaikutelma ei synnytä sekaannusvaaraa kohdeyleisön mielessä. Kun kohdeyleisö havaitsee kyseiset kaksi merkkiä, on täysin suljettu pois, että se voisi muodostaa kuvailevan sanan NATURAL perusteella niiden välille yhteyden, joka loisi kohdeyleisön mielessä sekaannusvaaran ja jonka vuoksi tämä uskoisi, että kyseiset tavarat ovat peräisin samasta yrityksestä tai taloudellisesti keskenään sidoksissa olevista yrityksistä (33 kohta) ei sekaannusvaaraa. R 0745/ Tavarat ja palvelut: 3, 9, 35 Alue: Espanja Arviointi: Merkityssisällön erot ovat suurempia kuin ulkoasun ja lausuntatavan samankaltaisuudet. Lisäksi valituslautakunta piti termiä AROMA liian yleisenä kyseisten tavaroiden osalta (31 kohta) ei sekaannusvaaraa. R 1321/ Tavarat ja palvelut: 19, 35 Arviointi: Aikaisemman merkin sanaosan PreTech heikkous ja näiden kahden merkin väliset merkittävät visuaaliset erot heikentävät lausuntatavan samankaltaisuuden vaikutusta. Lisäksi näiden kahden merkin lausuntatavan samankaltaisuusasteella ei ole suurta merkitystä, kun kohdeyleisö näkee merkin nimen ostamissaan tavaroissa ja palveluissa, kuten tässä tapauksessa on odotettavissa (27 kohta) ei sekaannusvaaraa. R 1357/ Tavarat ja palvelut: 5, 29, 30, 32 Arviointi: Valituslautakunta huomioi sanan Lactofree erottamiskyvyttömän ja kuvailevan luonteen kyseisten tavaroiden osalta. Lautakunta totesi, että merkkien väliset huomattavat ulkoasun ja merkityssisällön erot tasapainottavat tavaroiden osittain samaa ja osittain samankaltaista luonnetta (98 kohta) ei sekaannusvaaraa. Merkit, joissa on sama tai hyvin samankaltainen kuvio-osa ja eri sanaosat Yleensä merkkien kuvio-osan identtisyys tai samankaltaisuus ei ole riittävä peruste samankaltaisuuden toteamiselle, jos ainakin toisessa merkissä on lisäksi sanaosa, jota ei ole toisessa merkissä. Tulokseen vaikuttavat kuitenkin kussakin tapauksessa vallitsevat erityisolosuhteet. Ohjeet virastossa suoritettavaan tutkintaan, osa C, Väitemenettely Sivu 26

27 Seuraavissa esimerkeissä sekaannusvaaraa ei todettu lausuntatavan ja merkityssisällön erojen vuoksi, vaikka merkkien ulkoasu onkin samankaltainen. T-311/08 (IBIZA REPUBLIC) Tavarat ja palvelut: 25, 41, 43 Alue: Ranska Arviointi: Kun huomioidaan merkkien lausuntatavan ja merkityssisällön erot sekä vähäinen ulkoasun samankaltaisuus, aikaisemman merkin kasvaneen erottamiskyvyn puute sekä haetun merkin sanaosan hallitseva luonne, lautakunta oli oikeassa katsoessaan, että sekaannusvaaraa ei ole, vaikka tavarat olisivatkin samat (58 kohta) ei sekaannusvaaraa. R 0280/ Tavarat ja palvelut: 16, 36, 41 Alue: Saksa Arviointi: Näissä merkeissä on samaa ainoastaan se, että ne esittävät kahdeksankärkistä ristiä, joka tunnetaan maltanristinä ja joka viittaa Maltan ritarikuntaan. Tämä tietty maltanristi ei ole pelkästään hakijan käytössä edes kyseisellä toimialalla "varainhankinta hyväntekeväisyyteen, koulutus, aikakausjulkaisut, terveydenhuoltopalvelut (luokat 16, 36, 41 ja 45). Haettu yhteisön tavaramerkki sisältää kiistattoman erottamiskykyisen sanasarjan "Pro concordatia populorum", eikä merkkiä voida pelkistää sen kuvio-osaan. Lisäksi merkit eivät ole samankaltaisia lausuntatavaltaan, sillä aiemmassa merkissä ei ole lainkaan sanaosia. Merkityssisällön samankaltaisuutta ei ole, sillä yhteisön tavaramerkkiä koskevan hakemuksen lause tarkoittaa "kansojen ymmärryksen puolesta", eikä lauseella ole mitään yhteistä aikaisemman merkin kanssa. Siksi sekaannusvaaraa ei ole, vaikka tavarat olisivatkin samat luokassa 16 ei sekaannusvaaraa. R 1373/ Tavarat ja palvelut: 9, 12, 14, 18, 22, 25, 28 Arviointi: Kun otetaan huomioon merkkien samankaltaisten kuvio-osioiden heikko erottamiskyky sekä se, että haetun merkin sanaosalla on suurin vaikutus erottamiskykyyn, lautakunta katsoo, että sekaannusvaaraa ei ole, vaikka kyseessä olisivatkin samat tai samankaltaiset tavarat luokissa 9, 12, 14, 18, 22, 25 ja 28 ei sekaannusvaaraa. Sekaannusvaara saatetaan kuitenkin todeta, jos yhteinen kuvio-osa on selkeästi hallitseva ja erilainen sanaosa on vähäpätöinen tai sen erottamiskyky on rajallinen. Ohjeet virastossa suoritettavaan tutkintaan, osa C, Väitemenettely Sivu 27

28 Yhdistetyt asiat R 0068/ ja R 0285/ Tavarat ja palvelut: 18, 24, 25, 28 Alue: Benelux, Saksa, Espanja, Ranska, Italia, Itävalta Arviointi: Tavaramerkkejä yhdistävä piirre on se, että toinen muodostuu eläimen tassunjäljestä ja toinen sisältää eläimen tassunjäljen. Niissä on eroja, kuten väitteen tekijän merkissä olevat kynnet. Yleisvaikutelma on kuitenkin musta tassunjälki. Riidanalaisen hakemuksen sanaosaa ei esiinny vastapuolen tavaramerkissä. Ranskankielisessä yhteydessä riidanalaisen hakemuksen sanaosa tulkitaan hakijan mukaan "tekoturkistaloksi". Niinpä sen ominaispiirteisiin perustuva erottamiskyky on hyvin rajallinen sekaannusvaara on olemassa. Toisissa tapauksissa kuvio-osa voi määrittää yhdessä sanaosan kanssa tietyn käsitteen tai jopa auttaa ymmärtämään sanoja, jotka eivät periaatteessa välttämättä ole kuluttajien yleisessä tiedossa. Siksi seuraavissa tapauksissa todettiin sekaannusvaara, vaikka vain toisessa merkissä on sanaosa. B Tavarat ja palvelut: 3 Alue: Saksa, Espanja Arviointi: Merkit katsottiin riittävän samankaltaisiksi, että sekaannusvaara on olemassa, sillä niiden suojaamat tavarat olivat samat ja kummassakin merkissä oleva kuun kuva selventää espanjankielisen sanan "LUNA" sekä englanninkielisen sanan "MOON" vastaavuutta espanjalaisille kuluttajille sekaannusvaara on olemassa. R 1409/ Tavarat ja palvelut: 18, 25, 35 Arviointi: Tavaramerkkien ulkoasu on erittäin samankaltainen. Lausuntatavan vertaaminen ei ole mahdollista. Käsitteellisesti sana "horse" tarkoittaa sanaa "cheval" kyseessä olevassa kielessä (ranskassa). Englantia puhuvat kuluttajat ymmärtävät tämän osan suorana viittauksena riidanalaisen yhteisön tavaramerkin kuvio-osaan. Siksi merkkien merkityssisältö on sama. Kun otetaan huomioon keskinäisen riippuvuuden periaate ja se, että keskivertokuluttajalla ei yleensä ole mahdollisuutta verrata suoraan eri tavaramerkkejä, sekaannusvaara on olemassa, kun merkeillä viitataan samoihin tavaroihin luokissa 18 ja 25 sekaannusvaara on olemassa Moniosaiset sanamerkit Näissä tapauksissa koko merkki tai vain jokin sen osa sisältyy täysin toiseen merkkiin, eli aikaisempi merkki tai sen osa sisältyy riidanalaiseen merkkiin tai toisinpäin. Ohjeet virastossa suoritettavaan tutkintaan, osa C, Väitemenettely Sivu 28

29 Yleisin ja pulmallisin ongelmatyyppi on yhden sanan ja kahden sanan välinen ero. Se voi aiheuttaa tavaramerkkien samankaltaisuuden tai yhdessä muiden tekijöiden kanssa sekaannusvaaran, kuten tuomioistuimet seuraavissa tapauksissa totesivat:...se seikka, että [tavaramerkki] muodostuu yksinomaan aikaisemmasta merkistä..., johon on liitetty toinen sana..., on osoitus näiden kahden tavaramerkin välisestä samankaltaisuudesta. (Ks. tuomio , T-22/04, Westlife, 40 kohta.)...kun toinen sanamerkin kahdesta sanasta on ulkoasun ja lausuntatavan perusteella sama kuin aikaisemman sanamerkin ainoa sana ja kun nämä sanat eivät yhdessä tai erikseen tarkasteltuna merkityssisältönsä perusteella tarkoita mitään kohdeyleisölle, näitä tavaramerkkejä on kutakin kokonaisuutena tarkasteltuna tavallisesti pidettävä samankaltaisina. (Ks. tuomio , T-286/02, KIAP MOU, 39 kohta.) Seuraavassa tuomiossa mainittiin lisäkriteeri (yhteisen osan itsenäinen asema tunnusmerkkinä):...kun tavarat tai palvelut ovat samoja, yleisön keskuudessa voi olla sekaannusvaara silloin, kun riidanalainen merkki muodostuu yhdistämällä yhtäältä kolmannen osapuolen yrityksen nimi ja toisaalta rekisteröity tavaramerkki, jolla on normaali erottamiskyky ja joka ei tosin yksinään ole hallitseva moniosaisesta merkistä saatavassa kokonaisvaikutelmassa mutta jolla on moniosaisessa merkissä itsenäinen asema tunnusmerkkinä. (Ks. tuomio , C-120/04, Thomson Life, 37 kohta.) Kun arvioidaan sitä, aiheuttaako sanaosan vastaavuus merkkien samankaltaisuuden (yhdessä muiden oleellisten tekijöiden kanssa) ja sekaannusvaaran, paino on kahdella tekijällä: onko yhteinen osa (a) tunnistettava ja (b) onko sillä itsenäinen asema tunnusmerkkinä. Tunnistettava osa On erityisen tärkeää, voidaanko moniosaisesta merkistä erottaa välilyönnin, yhdysviivan tai muun seikan avulla erillinen yleinen sana tai voidaanko osa muuten tunnistaa (selkeän merkityksensä vuoksi) erilliseksi osatekijäksi. Keskivertokuluttaja sanamerkin havaitessaan purkaa sen sellaisiin kielellisiin osiin, joilla on hänelle konkreettinen merkitys tai jotka muistuttavat sanoja, jotka hän tuntee (tuomio , T-356/02, Vitakraft, 51 kohta, vahvistettu asiassa C-512/04 P). Toisaalta pelkkä vastaava kirjainjono ei ole riittävä peruste samankaltaisuudelle. Päätöksiä ei pidä perustaa pelkästään sille, että toinen merkki "sisältää" toisen merkin. Ohjeet virastossa suoritettavaan tutkintaan, osa C, Väitemenettely Sivu 29

30 Seuraavissa esimerkeissä vastaavuus mielletään selvästi, sillä yhteinen osa on erillinen sana: Aikaisempi merkki CENTER SCHUHPARK FLEX Riidanalainen merkki Syy Asia CENTER SHOCK JELLO SCHUHPARK FLEXI AIR Aikaisempi tavaramerkki vastaa yhteisön tavaramerkkiä koskevan C-353/09 hakemuksen ensimmäistä sanaa. Aikaisempi tavaramerkki on sama kuin yhteisön tavaramerkkiä T-32/03 koskevan hakemuksen toinen sana. Yhteisön tavaramerkkiä koskeva hakemus muodostuu pääasiassa sanasta flex (64 kohta). T-112/03 (vahvistettu asiassa C-235/05P) Seuraavissa esimerkeissä yhteinen osa on sanan osa, mutta se voidaan tunnistaa, sillä yleisö jakaa sanan loogisesti sen osien merkityksen perusteella: Aikaisempi merkki CADENACOR BLUE Riidanalainen merkki COR ECOBLUE Syy Espanjaa puhuva yleisö tunnistaa aiemmasta tavaramerkistä osat cadena ja cor (47 kohta). Kohdeyleisö jakaa haetun tavaramerkin yleisesti käytettyyn etuliitteeseen eco ja sanaan blue (30 kohta). T-214/09 Asia T-281/07 vahvistettu asiassa C-23/09 P) Seuraavissa esimerkeissä vastaavuus ei ollut tunnistettavissa: Riidanalainen merkki Aikaisempi merkki Syy Asia PARAVAC LUXINIA CS ARAVA LUX CScreen Kyseessä on pelkkä kirjainjonojen vastaavuus, mutta haetun tavaramerkin ensimmäinen ja viimeinen kirjain muuttavat syntyvän kokonaisvaikutelman. Kyseessä on pelkkä kirjainjonojen vastaavuus. Aikaisempi merkki jaetaan todennäköisesti osiin C ja Screen, joka on erittäin oleellinen sana tietokoneiden ja niiden oheislaitteiden yhteydessä. Sanaa ei hahmoteta siten, että se sisältäisi erillisen osan CS. R 1398/ R 347/ R 545/ VAL DO INFERNO VALDO Osat VAL ja DO ovat erillisiä. R 1515/ Vaikka sanan alkuun kiinnitetään yleensä enemmän huomiota kuin loppuun, ei ole merkitystä, onko yhteinen osa moniosaisen merkin ensimmäinen vai toinen osa. Varsinkin jos riidanalainen merkki on moniosainen merkki, ei pitäisi olla suurta merkitystä, onko aikaisempi merkki riidanalaisen merkin ensimmäinen vai toinen osa. Suoja sekaannusvaaraa vastaan toimii kumpaankin suuntaan: aikaisemman tavaramerkin haltijalla on suoja sitä vastaan, että riidanalaisen tavaramerkin Ohjeet virastossa suoritettavaan tutkintaan, osa C, Väitemenettely Sivu 30

31 katsottaisiin viittaavan sen omiin tavaroihin tai palveluihin, mutta myös sitä vastaan, että sen oman tavaramerkin katsottaisiin viittaavan hakijan tavaroihin tai palveluihin. Itsenäinen asema tunnusmerkkinä Sekaannusvaaran toteamisen ei pitäisi perustua siihen edellytykseen, että aikaisemman merkin esittämä osa hallitsee moniosaisen merkin synnyttämää kokonaisvaikutelmaa (tuomio , C-57/08 P, ACTIVY Media Gateway, 53 kohta; tuomio , C-120/04, Thomson Life, 32 kohta). Toisaalta jos vastaavuus on merkin heikossa tai visuaalisesti vähäpätöisessä osassa, sekaannusvaaraa ei yleensä todeta. Se, että aikaisemman merkin muodostava merkki toistuu haetussa merkissä ja että sillä on itsenäinen asema, ei johda sekaannusvaaran toteamiseen, jos yhteinen osa ei ole erottamiskykyinen tai jos muut osat ovat painoarvoltaan suurempia kuin tämä yhteinen osa. Kun moniosaisia merkkejä ja yhdestä sanasta muodostuvia merkkejä verrataan, yhteisten tai eriävien osien erottamiskyvyn vahvuus on erityisen tärkeä. Sekaannusvaaraa ei todeta, jos vastaavuus on heikossa osassa: GATEWAY, et al ACTIVY Media Gateway T-434/05 (vahvistettu asiassa C-57/08 P) Tavarat ja palvelut: 9, 35, 38, 42 Arviointi: haetun tavaramerkin osa media gateway ja osa gateway tuovat kohdekuluttajan mieleen käsitteet mediayhdyskäytävä ja yhdyskäytävä, joita käytetään yleisesti tietokonealalla. Siksi nämä haetun tavaramerkin osat kuvaavat hyvin tavaroita ja palveluita, joita tavaramerkki koskee (48 kohta) ei sekaannusvaaraa. P&G PRESTIGE BEAUTE T-366/07 Tavarat ja palvelut: 3 Alue: Italia Arviointi: Tuomioistuin katsoi, että haetun merkin osa prestige oli luonteeltaan ylistävä ja kuvasi tietyssä määrin kyseisten tavaroiden väitettyjä ominaisuuksia ja käyttötarkoitusta (65 kohta) ei sekaannusvaaraa. Tuomioistuin kuitenkin puoltaa sekaannusvaaraa, jos osan, jossa merkit eroavat toisistaan, ominaispiirteisiin perustuva erottamiskyky on heikompi kuin yhteisen osan. Ohjeet virastossa suoritettavaan tutkintaan, osa C, Väitemenettely Sivu 31

32 T-169/02 (NEGRA MODELO) Tavarat ja palvelut: 25, 32, 42 Alue: Portugali Arviointi: Negra on kuvaileva elementti, koska kyseistä sanaa voidaan käyttää portugalin kielessä tarkoitettaessa tummaa olutta eli oluttyyppiä, jota myydään tavaramerkillä NEGRA MODELO. Portugalilaisen keskivertokuluttajan huomio kiinnittyy näin ollen termiin modelo (36 37 kohta) sekaannusvaara on olemassa. Yhteisen osan suurempi erottamiskyky on voinut myös syntyä käytössä: CRISTAL R 0037/ T-29/04 (C-131/06 P) Tavarat ja palvelut: 33 Alue: Ranska Aikaisemman merkin "CRISTAL" arviointi: Lautakunta ei voi hyväksyä huomautusta, jonka mukaan sanalla "Cristal" kuvaillaan kyseessä olevia tuotteita (kristallinkirkkaita kuohuviinejä). Se luo toisaalta mielikuvia viinien kristallinkirkkaudesta, mutta ei kuvaa tuotetta millään tavalla. Toisaalta valituslautakunta katsoo, että tavaramerkin CRISTAL vahva erottamiskyky Ranskan markkinoilla oli näytetty toteen (31 kohta) sekaannusvaara on olemassa. Tuomioistuin vahvisti sekaannusvaaran, mutta totesi, että CRISTAL on tunnettu vain osalle kohdeyleisöstä (ammattilaisille) (67 kohta). (Ei yhteisten) lisäosien merkitys Analyysissä seuraavaksi huomioitava asia on (ei yhteisten) lisäosien tärkeys ja painoarvo kummankin merkin kokonaisvaikutelmalle. Seuraavissa esimerkeissä merkitystä on esimerkiksi merkkien pituudella, rakenteella ja mallilla: LOFT ANN TAYLOR LOFT T-385/09 Tavarat ja palvelut: 18, 25, 35 Alue: Ranska Arviointi: Sana "loft" ei ole haettavan merkin erottamiskykyinen osa. Lisäksi samoista päätelmistä käy ilmi, että haetun merkin osaa "ann taylor", johon kohdeyleisö ei liitä merkitystä, on pidettävä erottamiskykyisempänä kuin osaa "loft", jolla on tietty merkitys kyseiselle yleisölle (43 49 kohdat) ei sekaannusvaaraa. P&G PRESTIGE BEAUTE T-366/07 Ohjeet virastossa suoritettavaan tutkintaan, osa C, Väitemenettely Sivu 32

OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA C VÄITEMENETTELY

OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA C VÄITEMENETTELY OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA C VÄITEMENETTELY JAKSO 2 IDENTTISYYS JA SEKAANNUSVAARA LUKU 5 HALLITSEVAT

Lisätiedot

OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA C VÄITE JAKSO 2

OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA C VÄITE JAKSO 2 OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA C VÄITE JAKSO 2 IDENTTISYYS JA SEKAANNUSVAARA LUKU 1 MENETTELYJÄ KOSKEVAT

Lisätiedot

YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (ensimmäinen jaosto) 23 päivänä marraskuuta 2005 *

YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (ensimmäinen jaosto) 23 päivänä marraskuuta 2005 * SOFFASS v. SMHV - SODIPAN (NICKY) YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (ensimmäinen jaosto) 23 päivänä marraskuuta 2005 * Asiassa T-396/04, Soffass SpA, kotipaikka Porcari (Italia),

Lisätiedot

YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (toinen jaosto) 1 päivänä maaliskuuta 2005 *

YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (toinen jaosto) 1 päivänä maaliskuuta 2005 * TUOMIO 1.3.2005 - ASIA T-185/03 YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (toinen jaosto) 1 päivänä maaliskuuta 2005 * Asiassa T-185/03, Vincenzo Fusco, kotipaikka Sarmeola di Rubano (Italia),

Lisätiedot

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (toinen jaosto) 6 päivänä lokakuuta 2005

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (toinen jaosto) 6 päivänä lokakuuta 2005 MEDION YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (toinen jaosto) 6 päivänä lokakuuta 2005 Asiassa C-120/04, jossa on kyse EY 234 artiklaan perustuvasta ennakkoratkaisupyynnöstä, jonka Oberlandesgericht Düsseldorf

Lisätiedot

OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA C VÄITEMENETTELY

OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA C VÄITEMENETTELY OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA C VÄITEMENETTELY JAKSO 2 IDENTTISYYS JA SEKAANNUSVAARA 6 LUKU KOHDEYLEISÖ

Lisätiedot

YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (neljäs jaosto) 30 päivänä kesäkuuta 2004 *

YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (neljäs jaosto) 30 päivänä kesäkuuta 2004 * TUOMIO 30.6.2004 ASIA T-186/02 YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (neljäs jaosto) 30 päivänä kesäkuuta 2004 * Asiassa T-186/02, BMI Bertollo Srl, kotipaikka Pianezze San Lorenzo

Lisätiedot

OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA A YLEISET SÄÄNNÖT

OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA A YLEISET SÄÄNNÖT OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA A YLEISET SÄÄNNÖT JAKSO 4 MENETTELYJEN KIELI Ohjeet virastossa suoritettavaan

Lisätiedot

OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA C VÄITEMENETTELY

OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA C VÄITEMENETTELY OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA C VÄITEMENETTELY JAKSO 2 IDENTTISYYS JA SEKAANNUSVAARA LUKU 4 EROTTAMISKYKY

Lisätiedot

OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA D

OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA D OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA D MENETTÄMINEN JA MITÄTÖINTI JAKSO 2 ASIASISÄLTÖÄ KOSKEVAT SÄÄNNÖKSET Ohjeet

Lisätiedot

Tavaramerkkien erottamiskyky. Kolster Info -aamiaisseminaari 25.3.2014 Rake-Sali Joose Kilpimaa

Tavaramerkkien erottamiskyky. Kolster Info -aamiaisseminaari 25.3.2014 Rake-Sali Joose Kilpimaa Tavaramerkkien erottamiskyky Kolster Info -aamiaisseminaari 25.3.2014 Rake-Sali Joose Kilpimaa Rekisteröinnin yleiset edellytykset Sekoitettavuus Erottamiskyky Tavaramerkkilaki 2 luku 13 : Rekisteröitävän

Lisätiedot

Oikeustapauskokoelma

Oikeustapauskokoelma Oikeustapauskokoelma UNIONIN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (viides jaosto) 12 päivänä kesäkuuta 2019 * Ennakkoratkaisupyyntö Tavaramerkit Direktiivi 2008/95/EY 4 artiklan 1 kohdan b alakohta Sekaannusvaara Kokonaisvaikutelma

Lisätiedot

YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (kolmas jaosto) 8 päivänä joulukuuta 2005 *

YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (kolmas jaosto) 8 päivänä joulukuuta 2005 * CASTELLBLANCH v. SMHV CHAMPAGNE ROEDERER (CRISTAL CASTELLBLANCH) YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (kolmas jaosto) 8 päivänä joulukuuta 2005 * Asiassa T-29/04, Castellblanch, SA,

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. huhtikuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. huhtikuuta 2016 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. huhtikuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0061 (NLE) 8112/16 JUSTCIV 69 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON PÄÄTÖS luvan antamisesta tiiviimpään

Lisätiedot

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO 11 päivänä marraskuuta 1997

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO 11 päivänä marraskuuta 1997 TUOMIO 11.11.1997 ASIA C-251/95 YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO 11 päivänä marraskuuta 1997 Asiassa C-251/95, jonka Bundesgerichtshof on saattanut EY:n perustamissopimuksen 177 artiklan nojalla yhteisöjen

Lisätiedot

YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (toinen jaosto) 25 päivänä marraskuuta 2003 *

YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (toinen jaosto) 25 päivänä marraskuuta 2003 * TUOMIO 25.11.2003 ASIA T-286/02 YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (toinen jaosto) 25 päivänä marraskuuta 2003 * Asiassa T-286/02, Oriental Kitchen SARL, kotipaikka Choisy-le-Roi

Lisätiedot

OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA C VÄITEMENETTELY

OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA C VÄITEMENETTELY OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA C VÄITEMENETTELY JAKSO 2 IDENTTISYYS JA SEKAANNUSVAARA KAPPALE 7 MUUT TEKIJÄT

Lisätiedot

OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA A YLEISET SÄÄNNÖT

OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA A YLEISET SÄÄNNÖT OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA A YLEISET SÄÄNNÖT JAKSO 7 UUDELLEENTARKASTELU Ohjeet virastossa suoritettavaan

Lisätiedot

YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (toinen jaosto) 31 päivänä tammikuuta 2001 *

YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (toinen jaosto) 31 päivänä tammikuuta 2001 * TUOMIO 31.1.2001 ASIAT-193/99 YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (toinen jaosto) 31 päivänä tammikuuta 2001 * Asiassa T-193/99, Wm. Wrigley Jr. Company, kotipaikka Chicago, Illinois

Lisätiedot

Tavaramerkkien suojaaminen Kiinassa mitä erityistä on otettava huomioon

Tavaramerkkien suojaaminen Kiinassa mitä erityistä on otettava huomioon Tavaramerkkien suojaaminen Kiinassa mitä erityistä on otettava huomioon IPR-lakimies, OTK, MBA Jani Kaulo 2.12.2014 Tavaramerkkisuoja Kiinassa Pääsääntö: Vain rekisteröidyt tavaramerkit saavat suojaa Ensiksi

Lisätiedot

SN 1316/14 vpy/sl/mh 1 DG D 2A LIMITE FI

SN 1316/14 vpy/sl/mh 1 DG D 2A LIMITE FI EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 30. tammikuuta 2014 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2013/0268 (COD) SN 1316/14 LIMITE ILMOITUS Asia: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o.../20.., annettu...,

Lisätiedot

Lähentyminen Usein kysytyt kysymykset (UKK) yhteisestä käytännöstä LO 5. Suhteelliset hylkäysperusteet Sekaannusvaara (Ei-erottuvien/heikkojen osien

Lähentyminen Usein kysytyt kysymykset (UKK) yhteisestä käytännöstä LO 5. Suhteelliset hylkäysperusteet Sekaannusvaara (Ei-erottuvien/heikkojen osien FI FI Lähentyminen Usein kysytyt kysymykset (UKK) yhteisestä käytännöstä LO 5. Suhteelliset hylkäysperusteet Sekaannusvaara (Ei-erottuvien/heikkojen osien vaikutus) 1. Eroaako yhteinen käytäntö aikaisemmasta

Lisätiedot

YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (neljäs jaosto) 31 päivänä tammikuuta 2001 *

YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (neljäs jaosto) 31 päivänä tammikuuta 2001 * TUOMIO 31.1.2001 ASIA T-331/99 YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (neljäs jaosto) 31 päivänä tammikuuta 2001 * Asiassa T-331/99, Mitsubishi HiTec Paper Bielefeld GmbH, aiemmin Stora

Lisätiedot

LEHDISTÖTIEDOTE Kesäkuu 2018 EU:n 13 keskeistä elinkeinoalaa menettävät vuosittain 60 miljardia euroa väärennösten vuoksi.

LEHDISTÖTIEDOTE Kesäkuu 2018 EU:n 13 keskeistä elinkeinoalaa menettävät vuosittain 60 miljardia euroa väärennösten vuoksi. EU:n 13 keskeistä elinkeinoalaa menettävät vuosittain 60 miljardia euroa väärennösten vuoksi. Euroopan unionin teollisoikeuksien viraston (EUIPO) uusi tutkimus osoittaa, että EU:n 13 keskeistä elinkeinoalaa

Lisätiedot

SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTO (TAVARAMERKIT JA MALLIT) Ensimmäisen valituslautakunnan PÄÄTÖS 9 syyskuuta 2010

SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTO (TAVARAMERKIT JA MALLIT) Ensimmäisen valituslautakunnan PÄÄTÖS 9 syyskuuta 2010 SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTO (TAVARAMERKIT JA MALLIT) VALITUSLAUTAKUNNAT Ensimmäisen valituslautakunnan PÄÄTÖS 9 syyskuuta 2010 Asiassa R 691/2010-1 Lapin Liha Oy Ahjotie 9 FI-96320 Rovaniemi

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 25. syyskuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 25. syyskuuta 2017 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 25. syyskuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2017/0238 (NLE) 12525/17 ADD 4 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 25. syyskuuta 2017 Vastaanottaja: COEST 240 CFSP/PESC

Lisätiedot

Lähentyminen Yhteisestä käytännöstä usein kysytyt kysymykset Lähentymisohjelma 3. Erottamiskyky:

Lähentyminen Yhteisestä käytännöstä usein kysytyt kysymykset Lähentymisohjelma 3. Erottamiskyky: FI FI Lähentyminen Yhteisestä käytännöstä usein kysytyt kysymykset Lähentymisohjelma 3. Erottamiskyky: kuvailevia/erottamiskyvyttömiä sanoja sisältävät kuviomerkit A. YHTEINEN KÄYTÄNTÖ 1. Mitkä virastot

Lisätiedot

OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA C VÄITEMENETTELY

OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA C VÄITEMENETTELY OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA C VÄITEMENETTELY JAKSO 2 IDENTTISYYS JA SEKAANNUSVAARA 3 LUKU MERKKIEN VERTAILU

Lisätiedot

Yhteinen tiedonanto suhteellisia hylkäysperusteita koskevasta yhteisestä käytännöstä Sekaannusvaara (eierottuvien/heikkojen

Yhteinen tiedonanto suhteellisia hylkäysperusteita koskevasta yhteisestä käytännöstä Sekaannusvaara (eierottuvien/heikkojen Yhteinen tiedonanto suhteellisia hylkäysperusteita koskevasta yhteisestä käytännöstä Sekaannusvaara (eierottuvien/heikkojen osien vaikutus) 2. lokakuuta 2014 1. TAUSTAA Tavaramerkkivirastot Euroopan unionin

Lisätiedot

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (toinen jaosto) 7 päivänä heinäkuuta 2005 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (toinen jaosto) 7 päivänä heinäkuuta 2005 * NESTLÉ YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (toinen jaosto) 7 päivänä heinäkuuta 2005 * Asiassa C-353/03, jossa on kyse EY 234 artiklaan perustuvasta ennakkoratkaisupyynnöstä, jonka Court of Appeal (England

Lisätiedot

Teollisoikeudet. Olli Pitkänen

Teollisoikeudet. Olli Pitkänen Teollisoikeudet Olli Pitkänen Patentti Patentti tekijänoikeus Tekijänoikeus suojaa luovuutta itsenäinen, omaperäinen, tekijän persoonallisuus ei muotovaatimuksia ilmiasu, implementointi Patentti suojaa

Lisätiedot

JURIDIIKKA YRITYKSEN BRÄNDIN SUOJAAMISEN APUNA

JURIDIIKKA YRITYKSEN BRÄNDIN SUOJAAMISEN APUNA JURIDIIKKA YRITYKSEN BRÄNDIN SUOJAAMISEN APUNA Juhani Ekuri asianajaja, varatuomari ASIANAJOTOIMISTO Esityksen rakenne mikä on brändi? miten brändi suojataan? miten brändin loukkauksilta puolustaudutaan?

Lisätiedot

Asia C-540/03. Euroopan parlamentti vastaan Euroopan unionin neuvosto

Asia C-540/03. Euroopan parlamentti vastaan Euroopan unionin neuvosto Asia C-540/03 Euroopan parlamentti vastaan Euroopan unionin neuvosto Maahanmuuttopolitiikka Kolmansien maiden kansalaisten alaikäisten lasten oikeus perheenyhdistämiseen Direktiivi 2003/86/EY Perusoikeuksien

Lisätiedot

OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA A YLEISET SÄÄNNÖT

OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA A YLEISET SÄÄNNÖT OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA A YLEISET SÄÄNNÖT JAKSO 9 LAAJENTUMINEN Ohjeet virastossa suoritettavaan tutkintaan,

Lisätiedot

SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA Julkaistu Helsingissä 5 päivänä joulukuuta 2011

SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA Julkaistu Helsingissä 5 päivänä joulukuuta 2011 SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA Julkaistu Helsingissä 5 päivänä joulukuuta 2011 (Suomen säädöskokoelman n:o 1198/2011) Tasavallan presidentin asetus Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen, Euroopan

Lisätiedot

OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA C VÄITEMENETTELY

OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA C VÄITEMENETTELY OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA C VÄITEMENETTELY JAKSO 5 LAAJALTI TUNNETUT TAVARAMERKIT (TAVARAMERKKIASETUKSEN

Lisätiedot

BELGIAN KUNINGASKUNTA, BULGARIAN TASAVALTA, TŠEKIN TASAVALTA, TANSKAN KUNINGASKUNTA, SAKSAN LIITTOTASAVALTA, VIRON TASAVALTA, IRLANTI,

BELGIAN KUNINGASKUNTA, BULGARIAN TASAVALTA, TŠEKIN TASAVALTA, TANSKAN KUNINGASKUNTA, SAKSAN LIITTOTASAVALTA, VIRON TASAVALTA, IRLANTI, PÖYTÄKIRJA EUROOPAN UNIONISTA TEHTYYN SOPIMUKSEEN, EUROOPAN UNIONIN TOIMINNASTA TEHTYYN SOPIMUKSEEN JA EUROOPAN ATOMIENERGIAYHTEISÖN PERUSTAMISSOPIMUKSEEN LIITETYN, SIIRTYMÄMÄÄRÄYKSISTÄ TEHDYN PÖYTÄKIRJAN

Lisätiedot

HAKEMUS YHTEISÖN TAVARAMERKIN JULISTAMISEKSI MITÄTTÖMÄKSI

HAKEMUS YHTEISÖN TAVARAMERKIN JULISTAMISEKSI MITÄTTÖMÄKSI Sivumäärä (tämä sivu mukaan lukien) SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTO (SMHV) HAKEMUS YHTEISÖN TAVARAMERKIN JULISTAMISEKSI Hakijan/edustajan viite (enintään 20 merkkiä) Viimeksi päivitetty: 04/2013

Lisätiedot

Kansainvälisen rekisteröinnin nro

Kansainvälisen rekisteröinnin nro Viimeisin päivitys 032016 HAKUS EUROOPAN UNIONIN TAVARAMERKIN Sivumäärä (tämä sivu mukaan lukien) Hakijanedustajan viite (enintään 20 merkkiä) Mod.011 Hakija Oikeushenkilön nimi tai etunimi ja sukunimi

Lisätiedot

EUROOPAN UNIONI. Sitovaa tariffitietoa (STT) koskeva hakemus. Yleistä tietoa. Lukekaa huolellisesti seuraavat tiedot ennen STT-hakemuksen täyttämistä.

EUROOPAN UNIONI. Sitovaa tariffitietoa (STT) koskeva hakemus. Yleistä tietoa. Lukekaa huolellisesti seuraavat tiedot ennen STT-hakemuksen täyttämistä. EUROOPAN UNIONI Sitovaa tariffitietoa (STT) koskeva hakemus Yleistä tietoa Lukekaa huolellisesti seuraavat tiedot ennen STT-hakemuksen täyttämistä. 1. Seuraavalla sivulla olevassa Yleistä tietoa -osiossa

Lisätiedot

Pysyvien edustajien komitea / Neuvosto Perussopimusten tarkistaminen Euroopan parlamentin kokoonpanoa koskevat siirtymätoimenpiteet

Pysyvien edustajien komitea / Neuvosto Perussopimusten tarkistaminen Euroopan parlamentin kokoonpanoa koskevat siirtymätoimenpiteet EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 4. joulukuuta 2009 (07.12) (OR. fr,es) 17196/09 POLGEN 232 SAATE Lähettäjä: Vastaanottaja: Asia: Neuvoston pääsihteeristö Pysyvien edustajien komitea / Neuvosto Perussopimusten

Lisätiedot

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu ,

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 25.1.2012 K(2012) 430 lopullinen KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu 25.1.2012, kansalaisaloitteesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 211/2011

Lisätiedot

Eräät maat julkaisevat korttinsa eri kieliversioina, josta johtuen mallikortteja on useita.

Eräät maat julkaisevat korttinsa eri kieliversioina, josta johtuen mallikortteja on useita. Eurooppalaisen sairaanhoitokortin mallikortit maittain Tässä liitteessä on tietoa eurooppalaisesta sairaanhoitokortista. Mallikortit on kopioitu Internetistä osoitteesta http://ec.europa.eu/employment_social/healthcard/index_en.htm,

Lisätiedot

Rekisteröi arvokas tavaramerkkisi. yksinoikeudella sinulle. Neuvontalakimies Tuulimarja Myllymäki, PRH

Rekisteröi arvokas tavaramerkkisi. yksinoikeudella sinulle. Neuvontalakimies Tuulimarja Myllymäki, PRH Rekisteröi arvokas tavaramerkkisi yksinoikeudella sinulle Neuvontalakimies Tuulimarja Myllymäki, PRH Tavaramerkki voi olla IKUINEN Tavaramerkin suunnittelu Merkin valinnassa lukuisia vaihtoehtoja Alusta

Lisätiedot

KOMISSION TIEDONANTO

KOMISSION TIEDONANTO EUROOPAN KOMISSIO Bryssel XXX [ ](2013) XXX draft KOMISSION TIEDONANTO Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 260 artiklan soveltaminen - komission unionin tuomioistuimelle rikkomusmenettelyn yhteydessä

Lisätiedot

YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (neljäs jaosto) 5 päivänä joulukuuta 2000 *

YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (neljäs jaosto) 5 päivänä joulukuuta 2000 * MESSE MUNCHEN V. SMHV (ELECTRONICA) YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (neljäs jaosto) 5 päivänä joulukuuta 2000 * Asiassa T-32/00, Messe München GmbH, kotipaikka München (Saksa),

Lisätiedot

Mary Karagiozopoulou vastaan Euroopan yhteisöjen komissio

Mary Karagiozopoulou vastaan Euroopan yhteisöjen komissio YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (neljäs jaosto) 17 päivänä joulukuuta 1997 Asia T-166/95 Mary Karagiozopoulou vastaan Euroopan yhteisöjen komissio Henkilöstö - Sisäinen kilpailu

Lisätiedot

OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN TUTKINTAAN ALKUSANAT JA JOHDANTO

OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN TUTKINTAAN ALKUSANAT JA JOHDANTO OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN TUTKINTAAN ALKUSANAT JA JOHDANTO Sisällysluettelo 1 Ohjeiden taustaa... 3 2 Ohjeiden tarkoitus... 3 3 Ohjeiden tarkistaminen...

Lisätiedot

SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTO (TAVARAMERKIT JA MALLIT) Toisen valituslautakunnan PÄÄTÖS 10 kesäkuuta 2013

SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTO (TAVARAMERKIT JA MALLIT) Toisen valituslautakunnan PÄÄTÖS 10 kesäkuuta 2013 SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTO (TAVARAMERKIT JA MALLIT) Valituslautakunnat Toisen valituslautakunnan PÄÄTÖS 10 kesäkuuta 2013 Asiassa R 1159/2012-2 K-Patents Oy Po Box 77 FI-01511 Vantaa Suomi Hakija/valittaja

Lisätiedot

995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 07 Änderungsprotokoll in finnischer Sprache-FI (Normativer Teil) 1 von 8

995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 07 Änderungsprotokoll in finnischer Sprache-FI (Normativer Teil) 1 von 8 995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 07 Änderungsprotokoll in finnischer Sprache-FI (Normativer Teil) 1 von 8 PÖYTÄKIRJA EUROOPAN UNIONISTA TEHTYYN SOPIMUKSEEN, EUROOPAN UNIONIN TOIMINNASTA TEHTYYN

Lisätiedot

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI EUROOPAN PARLAMENTTI 1999 Istuntoasiakirja 2004 C6-0161/2004 2003/0274(COD) FI 28/10/2004 YHTEINEN KANTA Neuvoston 21. lokakuuta 2004 vahvistama yhteinen kanta Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen

Lisätiedot

Bryssel, 31. maaliskuuta 2014 (OR. en) EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO 8305/14 ADD 1. Toimielinten välinen asia: 2013/0444 (NLE) PI 39

Bryssel, 31. maaliskuuta 2014 (OR. en) EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO 8305/14 ADD 1. Toimielinten välinen asia: 2013/0444 (NLE) PI 39 EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 31. maaliskuuta 2014 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2013/0444 (NLE) 8305/14 ADD 1 PI 39 ILMOITUS: I/A-KOHTA Lähettäjä: Neuvoston pääsihteeristö Vastaanottaja: Päivämäärä

Lisätiedot

(4) Oikeusvarmuuden vuoksi tätä asetusta olisi sovellettava samasta päivästä kuin asetusta (EU) 2016/2031.

(4) Oikeusvarmuuden vuoksi tätä asetusta olisi sovellettava samasta päivästä kuin asetusta (EU) 2016/2031. L 331/44 KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2017/2313, annettu 13 päivänä joulukuuta 2017, unionin alueella tapahtuvia siirtoja varten käytettävän kasvipassin sekä suoja-alueelle tuontia ja suoja-alueella

Lisätiedot

ALOITA BRÄNDIN RAKENTAMINEN TAVARAMERKISTÄ. Tuulimarja Myllymäki neuvontalakimies, tavaramerkki- ja mallilinja Patentti ja rekisterihallitus

ALOITA BRÄNDIN RAKENTAMINEN TAVARAMERKISTÄ. Tuulimarja Myllymäki neuvontalakimies, tavaramerkki- ja mallilinja Patentti ja rekisterihallitus ALOITA BRÄNDIN RAKENTAMINEN TAVARAMERKISTÄ Tuulimarja Myllymäki neuvontalakimies, tavaramerkki- ja mallilinja Patentti ja rekisterihallitus BASS-olut, rekisteröity Englannissa 1876- Tavaramerkki voi olla

Lisätiedot

Unionin tuomioistuin antoi ratkaisunsa asiassa C-307/10, IP Translator, ja vastasi esitettyihin kysymyksiin seuraavasti:

Unionin tuomioistuin antoi ratkaisunsa asiassa C-307/10, IP Translator, ja vastasi esitettyihin kysymyksiin seuraavasti: Yhteinen tiedonanto Nizzan luokituksen luokkaotsikoiden yleisnimikkeitä koskevista yhteisistä käytännöistä v1.2, 1 28. lokakuuta 2015 Unionin tuomioistuin antoi 19.6.2012 ratkaisunsa asiassa C-307/10,

Lisätiedot

22.7.2010 Euroopan unionin virallinen lehti L 189/19

22.7.2010 Euroopan unionin virallinen lehti L 189/19 22.7.2010 Euroopan unionin virallinen lehti L 189/19 KOMISSION PÄÄTÖS, annettu 19 päivänä heinäkuuta 2010, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2004/49/EY 7 artiklassa tarkoitetuista yhteisistä

Lisätiedot

Täydentävät säännöt 1. Sisällys. - Oikeusapupyyntö (1 3 artikla) Maksuton oikeudenkäynti (4 ja 5 artikla)...000

Täydentävät säännöt 1. Sisällys. - Oikeusapupyyntö (1 3 artikla) Maksuton oikeudenkäynti (4 ja 5 artikla)...000 Täydentävät säännöt 1 Sisällys I luku II luku III luku - Oikeusapupyyntö (1 3 artikla)...000 - Maksuton oikeudenkäynti (4 ja 5 artikla)...000 - Ilmoitus todistajan tai asiantuntijan väärästä valasta (6

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. talous- ja sosiaalikomitean kokoonpanon vahvistamisesta

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. talous- ja sosiaalikomitean kokoonpanon vahvistamisesta EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 11.6.2014 COM(2014) 227 final 2014/0129 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS talous- ja sosiaalikomitean kokoonpanon vahvistamisesta FI FI PERUSTELUT 1. EHDOTUKSEN TAUSTA Euroopan unionin

Lisätiedot

INNOVAATIOIDEN SUOJAAMINEN LIIKESALAISUUKSIEN JA PATENTTIEN AVULLA: YRITYKSIIN VAIKUTTAVIA TEKIJÖITÄ EU:SSA TIIVISTELMÄ

INNOVAATIOIDEN SUOJAAMINEN LIIKESALAISUUKSIEN JA PATENTTIEN AVULLA: YRITYKSIIN VAIKUTTAVIA TEKIJÖITÄ EU:SSA TIIVISTELMÄ INNOVAATIOIDEN SUOJAAMINEN LIIKESALAISUUKSIEN JA PATENTTIEN AVULLA: YRITYKSIIN VAIKUTTAVIA TEKIJÖITÄ EU:SSA TIIVISTELMÄ Heinäkuu 2017 INNOVAATIOIDEN SUOJAAMINEN LIIKESALAISUUKSIEN JA PATENTTIEN AVULLA:

Lisätiedot

Elintarvikebrändit Kiinassa strategia menestykseen. Teurastamo, Helsinki Jani Kaulo, Head of Asian Market

Elintarvikebrändit Kiinassa strategia menestykseen. Teurastamo, Helsinki Jani Kaulo, Head of Asian Market Elintarvikebrändit Kiinassa strategia menestykseen Teurastamo, Helsinki 28.3.2018 Jani Kaulo, Head of Asian Market Mikä on brändi? Mikä on tavaramerkki? Brändi on yritykseen liitettävä mielikuva, joka

Lisätiedot

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 28.5.2018 C(2018) 3120 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu 28.5.2018, elintarviketietojen antamisesta kuluttajille annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen

Lisätiedot

Muuntamislomaketta koskevia huomautuksia

Muuntamislomaketta koskevia huomautuksia SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTO (SMHV) Tavaramerkit ja mallit Muuntamislomaketta koskevia huomautuksia Yleisiä huomioita Tämä muuntamislomake on sisämarkkinoiden harmonisointiviraston (SMHV; Office

Lisätiedot

EUROOPAN PARLAMENTIN VAALIT 2009

EUROOPAN PARLAMENTIN VAALIT 2009 Viestinnän pääosasto Osasto C Suhteet kansalaisiin YLEISEN MIELIPITEEN SEURANTAYKSIKKÖ EUROOPAN PARLAMENTIN VAALIT 2009 27.5.2009 Vaaleja edeltävä tutkimus ensimmäinen osa Alustavat tulokset: Euroopan

Lisätiedot

EUROOPAN KOMISSIO ILMASTOTOIMIEN PÄÄOSASTO TIEDONANTO

EUROOPAN KOMISSIO ILMASTOTOIMIEN PÄÄOSASTO TIEDONANTO EUROOPAN KOMISSIO ILMASTOTOIMIEN PÄÄOSASTO Bryssel 19. joulukuuta 2018 Rev1 TIEDONANTO YHDISTYNEEN KUNINGASKUNNAN ERO EUROOPAN UNIONISTA JA FLUORATTUJA KASVIHUONEKAASUJA KOSKEVAT EU:N SÄÄNNÖT Yhdistynyt

Lisätiedot

I. TIEDONSAANTIPYYNTÖ. joka koskee valtiosta toiseen tapahtuvaa työntekijöiden käyttöön asettamista palvelujen tarjoamisen yhteydessä

I. TIEDONSAANTIPYYNTÖ. joka koskee valtiosta toiseen tapahtuvaa työntekijöiden käyttöön asettamista palvelujen tarjoamisen yhteydessä PYYTÄVÄN VIRANOMAISEN KÄYTTÖÖN TARKOITETTU (VAPAAEHTOINEN) LOMAKE I. TIEDONSAANTIPYYNTÖ joka koskee valtiosta toiseen tapahtuvaa työntekijöiden käyttöön asettamista palvelujen tarjoamisen yhteydessä Palvelujen

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 26. kesäkuuta 2015 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 26. kesäkuuta 2015 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 26. kesäkuuta 2015 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2015/0132 (NLE) 10257/15 ACP 96 N 455 PTOM 13 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: Neuvoston päätös Euroopan kehitysrahaston

Lisätiedot

15.6.2010. Ulkopaikkakuntalaisille ja ulkomaalaisille annettavasta hoidosta perittävät maksut 1.1.2010 alkaen

15.6.2010. Ulkopaikkakuntalaisille ja ulkomaalaisille annettavasta hoidosta perittävät maksut 1.1.2010 alkaen Keski-Karjalan sosiaali- ja terveyslautakunta 22.6.2010 98, liite Ulkopaikkakuntalaisille ja ulkomaalaisille annettavasta hoidosta perittävät maksut 1.1.2010 alkaen Kansanterveyslaki 22 127,63 Kiireellinen

Lisätiedot

LIITTEET LIITE II PÄÄTÖSASIAKIRJA. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston päätökseksi

LIITTEET LIITE II PÄÄTÖSASIAKIRJA. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston päätökseksi EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 17.2.2014 COM(2014) 91 final ANNEX 2 LIITTEET LIITE II PÄÄTÖSASIAKIRJA asiakirjaan Ehdotus neuvoston päätökseksi Kroatian tasavallan osallistumista Euroopan talousalueeseen koskevan

Lisätiedot

Komissio toimitti 13. toukokuuta 2015 eurooppalaisen ohjausjakson puitteissa neuvostolle

Komissio toimitti 13. toukokuuta 2015 eurooppalaisen ohjausjakson puitteissa neuvostolle Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 26. toukokuuta 2015 (OR. en) 9224/15 ECON 376 UEM 171 SOC 339 EMPL 213 COMPET 250 ENV 332 EDUC 158 RECH 149 ENER 190 JAI 354 ILMOITUS Lähettäjä: Vastaanottaja: Asia:

Lisätiedot

Oikeustapauskokoelma

Oikeustapauskokoelma Oikeustapauskokoelma UNIONIN YLEISEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (kahdeksas jaosto) 2 päivänä lokakuuta 2015 * Yhteisön tavaramerkki Väitemenettely Kuviomerkki Darjeeling Aikaisemmat yhteisön yhteismerkeiksi

Lisätiedot

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja COM(2017) 403 final LIITE 1.

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja COM(2017) 403 final LIITE 1. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 3. elokuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2017/0180 (NLE) 11599/17 ADD 1 VISA 297 COLAC 65 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 27. heinäkuuta 2017 Vastaanottaja:

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. heinäkuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. heinäkuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. heinäkuuta 2017 (OR. en) 10546/17 ADD 1 COR 1 JUSTCIV 162 EJUSTICE 83 DELACT 108 SAATE Lähettäjä: Saapunut: 11. heinäkuuta 2017 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: Asia:

Lisätiedot

Oikeudellisten asioiden valiokunta ILMOITUS JÄSENILLE (53/2011)

Oikeudellisten asioiden valiokunta ILMOITUS JÄSENILLE (53/2011) EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Oikeudellisten asioiden valiokunta 16.6.2011 ILMOITUS JÄSENILLE (53/2011) Asia: Italian tasavallan edustajainhuoneen perusteltu lausunto ehdotuksesta Euroopan parlamentin

Lisätiedot

Ohjeita rekisteröidyn yhteisömallin uudistamislomaketta varten

Ohjeita rekisteröidyn yhteisömallin uudistamislomaketta varten SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTO (SMHV) Tavaramerkit ja mallit Ohjeita rekisteröidyn yhteisömallin YLEISIÄ HUOMAUTUKSIA Tämä lomake on Sisämarkkinoiden harmonisointiviraston (SMHV) laatima ja perustuu

Lisätiedot

Hannes Snellman Asianajotoimisto Oy PL 33, Helsinki

Hannes Snellman Asianajotoimisto Oy PL 33, Helsinki Markkinaoikeudelle Valittaja Suomen Asianajajaliitto Helsinki, Suomi Valittajan asiamies Asianajaja Panu Siitonen Hannes Snellman Asianajotoimisto Oy PL 33, 00131 Helsinki Vastauksen antaja Auktorisoidut

Lisätiedot

***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA

***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA Euroopan parlamentti 2014-2019 Konsolidoitu lainsäädäntöasiakirja 1.6.2017 EP-PE_TC1-COD(2015)0134 ***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA vahvistettu ensimmäisessä käsittelyssä 1. kesäkuuta 2017 Euroopan parlamentin

Lisätiedot

12398/17 HG/isk DGD 1. Euroopan unionin neuvosto. Bryssel, 24. lokakuuta 2017 (OR. en) 12398/17. Toimielinten välinen asia: 2017/0173 (NLE)

12398/17 HG/isk DGD 1. Euroopan unionin neuvosto. Bryssel, 24. lokakuuta 2017 (OR. en) 12398/17. Toimielinten välinen asia: 2017/0173 (NLE) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. lokakuuta 2017 (OR. en) 12398/17 Toimielinten välinen asia: 2017/0173 (NLE) VISA 363 COAFR 254 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: Euroopan unionin ja Seychellien tasavallan

Lisätiedot

PÄÄTÖSASIAKIRJA. AF/EEE/XPA/fi 1

PÄÄTÖSASIAKIRJA. AF/EEE/XPA/fi 1 PÄÄTÖSASIAKIRJA AF/EEE/XPA/fi 1 Täysivaltaiset edustajat, jotka edustavat: EUROOPAN YHTEISÖÄ, jäljempänä 'yhteisö', ja BELGIAN KUNINGASKUNTAA, TANSKAN KUNINGASKUNTAA, SAKSAN LIITTOTASAVALTAA, HELLEENIEN

Lisätiedot

PIENI KAMPANJAKOULU. Ohjeita onnistuneen kampanjan toteuttamiseen 1 PIENI KAMPANJAKOULU

PIENI KAMPANJAKOULU. Ohjeita onnistuneen kampanjan toteuttamiseen 1 PIENI KAMPANJAKOULU PIENI KAMPANJAKOULU Ohjeita onnistuneen kampanjan toteuttamiseen 1 PIENI KAMPANJAKOULU PIENI KAMPANJAKOULU Sana kampanja on peräisin ranskalaisesta sanasta campagne ja tarkoittaa että, pyritään vaikuttamaan

Lisätiedot

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (toinen jaosto) 21 päivänä lokakuuta 2004 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (toinen jaosto) 21 päivänä lokakuuta 2004 * SMHV v. ERPO MÖBELWERK YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (toinen jaosto) 21 päivänä lokakuuta 2004 * Asiassa C-64/02 P, jossa on kyse yhteisöjen tuomioistuimen perussäännön 49 artiklaan perustuvasta valituksesta,

Lisätiedot

NEUVOTTELUT BULGARIAN JA ROMANIAN LIITTYMISESTÄ EUROOPAN UNIONIIN

NEUVOTTELUT BULGARIAN JA ROMANIAN LIITTYMISESTÄ EUROOPAN UNIONIIN NEUVOTTELUT BULGARIAN JA ROMANIAN LIITTYMISESTÄ EUROOPAN UNIONIIN Bryssel, 31. maaliskuuta 2005 (OR. en) AA 2/2/05 REV 2 LIITTYMISSOPIMUS: SOPIMUS EHDOTUS: SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Valtuuskunnille toimitetaan

Lisätiedot

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 2. joulukuuta 2009 (OR. fr) 15979/09 FISC 154

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 2. joulukuuta 2009 (OR. fr) 15979/09 FISC 154 EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 2. joulukuuta 2009 (OR. fr) 15979/09 SC 154 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS luvan antamisesta Ruotsin kuningaskunnalle ja Ison-Britannian

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. alueiden komitean kokoonpanon vahvistamisesta

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. alueiden komitean kokoonpanon vahvistamisesta EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 11.6.2014 COM(2014) 226 final 2014/0128 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS alueiden komitean kokoonpanon vahvistamisesta FI FI PERUSTELUT 1. EHDOTUKSEN TAUSTA Euroopan unionin toiminnasta

Lisätiedot

ILMASTONMUUTOS. Erikoiseurobarometri (EB 69) kevät 2008 Euroopan parlamentin / Euroopan komission kyselytutkimus Tiivistelmä

ILMASTONMUUTOS. Erikoiseurobarometri (EB 69) kevät 2008 Euroopan parlamentin / Euroopan komission kyselytutkimus Tiivistelmä Viestinnän pääosasto KANSALAISMIELIPITEEN SEURANNAN YKSIKKÖ Bryssel, 15/10/2008 ILMASTONMUUTOS Erikoiseurobarometri (EB 69) kevät 2008 Euroopan parlamentin / Euroopan komission kyselytutkimus Tiivistelmä

Lisätiedot

Unionin tuomioistuin antoi ratkaisunsa asiassa C-307/10 IP Translator ja vastasi esitettyihin kysymyksiin seuraavasti:

Unionin tuomioistuin antoi ratkaisunsa asiassa C-307/10 IP Translator ja vastasi esitettyihin kysymyksiin seuraavasti: Yleinen tiedonanto asiassa IP Translator annetun tuomion täytäntöönpanosta v1.2, 20. helmikuuta 2014 1 Unionin tuomioistuin antoi 19.6.2012 ratkaisunsa asiassa C-307/10 IP Translator ja vastasi esitettyihin

Lisätiedot

15/07/2009 I. ILMASTONMUUTOKSEN KOKEMINEN. A. Käsitys maailmanlaajuisten ongelmien vakavuudesta

15/07/2009 I. ILMASTONMUUTOKSEN KOKEMINEN. A. Käsitys maailmanlaajuisten ongelmien vakavuudesta Directorate- General for Communication PUBLIC-OPINION MONITORING UNIT 15/07/2009 Ilmastonmuutos 2009 Standardi Eurobarometri ( EP/Komissio): tammikuu-helmikuu 2009 Ensimmäiset tulokset: tärkeimmät kansalliset

Lisätiedot

Musiikkipäiväkirjani: Maalataan, kirjoitetaan ja luetaan musiikkia (PWR1) Valitaan värejä, kuvia tai symboleja erilaisille äänille.

Musiikkipäiväkirjani: Maalataan, kirjoitetaan ja luetaan musiikkia (PWR1) Valitaan värejä, kuvia tai symboleja erilaisille äänille. Musiikkipäiväkirjani: Maalataan, kirjoitetaan ja luetaan musiikkia (PWR1) Valitaan värejä, kuvia tai symboleja erilaisille äänille. Musiikkipäiväkirjani: Maalataan, kirjoitetaan ja luetaan (PWR1) Valitaan

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 18. toukokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 18. toukokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 18. toukokuuta 2017 (OR. en) 9438/17 ADD 1 MAP 12 SAATE Lähettäjä: Saapunut: 17. toukokuuta 2017 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: Asia: Euroopan komission pääsihteerin

Lisätiedot

LIITE. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston päätökseksi

LIITE. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston päätökseksi EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 18.2.2016 COM(2016) 70 final ANNEX 1 LIITE asiakirjaan Ehdotus neuvoston päätökseksi Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Turkmenistanin väliseen kumppanuus- ja

Lisätiedot

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu ,

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 17.10.2014 C(2014) 7461 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu 17.10.2014, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1305/2013 liitteen I sekä Euroopan

Lisätiedot

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 23.2.2009 KOM(2009)81 lopullinen 2009/0023 (CNS) C6-0101/09 Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS elatusvelvoitteisiin sovellettavaa lakia koskevan pöytäkirjan tekemisestä Euroopan

Lisätiedot

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO KOMISSION TIEDONANTO EUROOPAN PARLAMENTILLE, NEUVOSTOLLE JA EUROOPAN KESKUSPANKILLE

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO KOMISSION TIEDONANTO EUROOPAN PARLAMENTILLE, NEUVOSTOLLE JA EUROOPAN KESKUSPANKILLE EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 30.5.2000 KOM(2000) 346 lopullinen 2000/0137 (CNS) 2000/0134 (CNS) 2000/0138 (CNB) KOMISSION TIEDONANTO EUROOPAN PARLAMENTILLE, NEUVOSTOLLE JA EUROOPAN KESKUSPANKILLE

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. maaliskuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. maaliskuuta 2016 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. maaliskuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0041 (NLE) 6962/16 ADD 1 COEST 62 ELARG 18 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 18. helmikuuta 2016 Vastaanottaja:

Lisätiedot

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI NEUVOSTO Bryssel, 7. kesäkuuta 2017 (OR. en) 2015/0134 (COD) PE-CONS 20/17 VISA 154 COMIX 316 CODEC 719 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON

Lisätiedot

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO 23 päivänä lokakuuta 2003 *

YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO 23 päivänä lokakuuta 2003 * SMHV v. WRIGLEY YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO 23 päivänä lokakuuta 2003 * Asiassa C-191/01 P, sisämarkkinoiden harmonisointivirasto (tavaramerkit ja mallit) (SMHV), asiamiehinään V. Melgar ja S. Laitinen,

Lisätiedot

Euroopan parlamentin kokoonpano vuoden 2014 vaalien jälkeen

Euroopan parlamentin kokoonpano vuoden 2014 vaalien jälkeen P7_TA(2013)0082 Euroopan parlamentin kokoonpano vuoden 2014 vaalien jälkeen Euroopan parlamentin päätöslauselma 13. maaliskuuta 2013 Euroopan parlamentin kokoonpanosta vuoden 2014 vaalien jälkeen (2012/2309(INL))

Lisätiedot

Brysselin ja Luganon yleissopimusten tarkistamista käsittelevä työryhmä. Brysselin ja Luganon yleissopimusten tarkistaminen

Brysselin ja Luganon yleissopimusten tarkistamista käsittelevä työryhmä. Brysselin ja Luganon yleissopimusten tarkistaminen EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 10. maaliskuuta 1999 (17.03) 6488/99 LIMITE JUSTCIV 37 ILMOITUS Lähettäjä: Vastaanottaja: Asia: Tanskan valtuuskunta Brysselin ja Luganon yleissopimusten tarkistamista

Lisätiedot

suunnattua joukkoviestintää. Tunnistettavan lähettäjän tarkoituksena on yleisön suostuttelu tai yleisöön vaikuttaminen.

suunnattua joukkoviestintää. Tunnistettavan lähettäjän tarkoituksena on yleisön suostuttelu tai yleisöön vaikuttaminen. MAINONTA MED1 MITÄ MAINONTA ON?! Perinteisiä määritelmiä:! Mainonta on maksettua useille vastaanottajille suunnattua joukkoviestintää. Tunnistettavan lähettäjän tarkoituksena on yleisön suostuttelu tai

Lisätiedot

9317/17 mha/pm/mh 1 D 2A

9317/17 mha/pm/mh 1 D 2A Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 19. toukokuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0190 (CNS) 9317/17 JUSTCIV 113 ILMOITUS Lähettäjä: Vastaanottaja: Puheenjohtajavaltio Ed. asiak. nro: WK

Lisätiedot

NIMISUOJAUKSEN TAVOITTEET

NIMISUOJAUKSEN TAVOITTEET o o NIMISUOJAUKSEN TAVOITTEET Maataloustuotannon monipuolistaminen erityisesti syrjäisillä alueilla. Sellaisten maataloustuotteiden tuotannon edistäminen, joista saa paremman hinnan kuin tavanomaisesta

Lisätiedot