Käyttöohje. No FIN. Pyöröpaalaimet Vario Pack 1500/Vario Pack 1500 MultiCut Vario Pack 1800/Vario Pack 1800 MultiCut

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Käyttöohje. No FIN. Pyöröpaalaimet Vario Pack 1500/Vario Pack 1500 MultiCut Vario Pack 1800/Vario Pack 1800 MultiCut"

Transkriptio

1 Käyttöohje No FIN Pyöröpaalaimet Vario Pack 500/Vario Pack 500 MultiCut Vario Pack 800/Vario Pack 800 MultiCut (valmistusnumerosta alkaen) RBV0A

2 EY-vaatimustenmukaisuusilmoitus EU-direktiivin 89/9/EEC mukaan Me Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Str. 0, D Spelle ilmoitamme ainoana vastuullisena, että seuraavat tuotteet Krone-pyöröpaalainamallit Vario Pack 500/Vario Pack 500 MultiCut, Vario Pack 800/Vario Pack 800 MultiCut joita tämä vaatimuksenmukaisuusilmoitus koskee, vastaavat EU-direktiivin 89/9/EEG;, sekä muutosdirektiivin, päivätty.7.9, mukaisia turvallisuus- ja terveysvaatimuksia. Spelle, (Siegfried Wickert, Business Director) (ppa. Dr. Josef Horstmann, Engineering Director) (Ralf Pöppelmeyer, Director of Quality Control) Arvoisa asiakkaamme, Tässä on hankkimanne KRONE-koneen käyttöohje. Käyttöohje sisältää tärkeitä ohjeita koneen oikeasta ja turvallisesta käytöstä. Voit tilata uuden kirjan maahantuojalta, jos satut kadottamaan käyttöohjekirjan tai se likaantuu käyttökelvottomaksi. Ilmoita tilausta tehdessäsi koneesi valmistuskilven numerotiedot.

3 Sisällysluettelo Sisällysluettelo Yleistä... I -. Käyttötarkoitus... I -. Tekniset tiedot... I - Turvallisuus... II -. Käyttöohjeen ohjeiden merkintä... II -. Turvallisuusohjeet ja tapaturmantorjuntaohjeet... II -. Esittely... II - 5 Ennen työskentelyä ja sen jälkeen... III -. Koneen käytöönotto... III -. Kiinnittäminen traktoriin... III -. Kuljetusajo... III Paalaimen irrottaminen traktorista... III Työskentely... IV - 4. Säädöt ennen työskentelyn aloittamista... IV - 4. Ajonopeus ja nivelakselin kierrosluku... IV - 4. Paalikammion täyttäminen... IV Paalin sitominen ja paalikammion tyhjennys... IV Paalauksen jälkeen... IV Noukkimen voimansiirto ja katkopultti... IV Yläsuojus... IV Perussäätö ja käyttö... V - 5. Noukin... V - 5. Tuulipelti... V - 5. Leikkuumekanismi (MultiCut-mallit)... V Paalinkireyden säätö... V Paalin pudotusluiskan asennus ja irrottaminen... V Pohjakuljetin... V Lankasidonta /Lanka- ja Verkkosidonta... V Verkkosidonta... V Automaattinen keskusvoitelu... V - 6 Elektroninen kaukosäädin... VI - 6. Yleistä... VI - 6. Kiinnitys... VI - 6. Hallintapaneeli... VI Käyttövalmius... VI Perussäätö... VI Käyttö... VI Paalilaskuri... VI STOP-näppäin... VI Virheilmoitukset... VI Hälytysilmoitukset... VI -

4 Sisällysluettelo 6. Anturitesti... VI - 6. Elektronisen kaukosäätölaitteen näyttökielen valinta... VI Huolto... VII - 7. Säädöt... VII - 7. Antureiden säätö... VII - 7. Huoltotyöt... VII Käyttöketjut... VII Hydrauliikka... VII Vetoaisan vetosilmukka... VII Kolaketjun kiristysvarren puhdistus... VII Kolaketjun lyhentäminen... VII Vastaterien teroitus... VII Paineilmajarrulaitteiston huolto ja hoito (erikoisvaruste)... VII Voitelu... VII Talvivarastointi...VIII - 8. Yleistä... VIII - 9 Uuden käyttökauden alkaessa... IX - 9. Yleistä... IX - 9. Nivelakselin liukukytkin... IX - 0 Häiriöt Syyt ja niiden poisto... X - 0. Yleiset häiriöt, niiden syyt ja poisto... X - 0. Keskusvoitelulaitteen häiriöt... X Kaukosäätölaitteen virheilmoitukset... X - 4 A Käyttöönotto... A - A. Ensimmäisen käyttöönoton valmistelu... A - A. Paalinpudotusluiskan kokoaminen... A - 4 A. Vetoaisan korkeuden säätö... A - 8 A.4 Nivelakselin asennus... A - 0 A.5 Letkupidikkeen asennus... A - A.6 Valot... A - A Sähkökaavio... A - 4

5 Yleistä Yleistä Käyttöohje sisältää perusohjeita, jotka on huomioitava koneen asennusta, käyttöä ja huoltoa suoritettaessa. Sen vuoksi käyttäjien on ehdottomasti ennen koneen käyttöä luettava tämä käyttöohje ja sitä on säilytettävä paikassa, jossa se on aina käsillä...4 Konekilpi Konetiedot on ilmoitettu tyyppikilvellä (). Tyyppikilpi sijaitsee koneen oikealla puolella käännettävän sivusuojan alla. Turvallisuutta käsittelevän käyttöohjeen osan yleisten turvallisuusohjeiden lisäksi on huomioitava muissa kappaleissa mainitut turvallisuusohjeet.. Käyttötarkoitus Vario Pack 500, Vario Pack 500 MultiCut, Vario Pack 800 ja Vario Pack 800 MultiCut - pyöröpaalaimet ovat noukkimella ja muuttuvakammioisella paalikammiolla varustettuja pyöröpaalaimia. Ne tiivistävät paalattavan materiaalin kuten tuorerehun, heinän ja oljet. Vario Pack 500:n paalikammiossa voidaan puristaa n.,00 -,50 m läpimittaisia pyöröpaaleja, ja Vario Pack 800:llä,50-80 m:n läpimittaisia pyöröpaaleja. Pyöröpaalien leveys on,0 m. Nämä paalainmallit on varustettu langan kaksoissidontalaitteella ja/tai verkkosidontalaitteella. Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Str. 0 D Spelle. Tekniset tiedot Made in Germany.. Yleistä Tämä käyttöohje on voimassa seuraaville pyöröpaalainmalleille valmistusnumerosta lähtien: - Vario Pack Vario Pack 500 MultiCut - Vario Pack Vario Pack 800 MultiCut.. Valmistajan osoite Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Straße 0 D Spelle, Saksa Puhelin: int /95-0 Telefax: i nt / info.ldm@krone.de.. Todistus Koneelle on annettu EU-konedirektiivin 89/9/EEC ja. muutosdirektiivin (.7.9) mukainen CE todistus. Katso kansilehden sisäkansi. Tyyppi Koneen valmistusnumero Valmistusvuosi Agrimarketin varaosapalvelun puhelinnumero Merkitse uuden koneesi tiedot ylläoleville riveille. Siten se on aina saatavillasi. Konekilpi on virallinen, eikä sitä saa irroittaa, muuttaa tai peittää!..5 Kysely- ja tilaustiedot Ilmoita konetta koskevissa kyselyissä ja varaosia tilattaessa koneen tyyppikilpeen merkityt tiedot. Se estää erehdykset ja nopeuttaa palvelua Alkuperäisvaraosat ja valmistajan hyväksymät lisävarusteet takaavat turvallisen käytön. Muunlaisten osien käyttö voi vahinkotapauksessa aiheuttaa takuun raukeamisen. I -

6 Yleistä..6 Määräysten mukainen käyttö Pyöröpaalaimet Vario Pack 500, Vario Pack 500 MultiCut ja Vario Pack 800 sekä Vario Pack 800 MultiCut ovat tarkoitetut ainoastaan maatalouskäyttöön (määräystenmukainen käyttö). Kaikenlainen muu käyttö ei ole määräysten mukaista. Valmistaja ei vastaa määräysten vastaisen käytön aiheuttamista vahingoista, vastuussa tällaisesta käytöstä on vain käyttäjä. Määräysten mukaiseen käyttöön sisältyy myöskin valmistajan ilmoittamien käyttö-, huolto- ja kunnossapitoohjeiden noudattaminen. Paalattava materiaali: Krone-pyöröpaalain soveltuu maatalouden korsituotteiden, kuten tuorerehun, heinän ja oljen paalaukseen. Muiden tuotteiden paalaaminen on sallittua vain valmistajan luvalla. Perusedellytyksenä on, että paalaimen noukin poimii paalattavan materiaalin karholta syöttäen sen koneeseen...7 Yleiset tekniset tiedot Kuljetusajo on luvallista vain paalikammion ollessa tyhjä. Suurin sallittu nopeus: 40 km/h (0 km/h) Jarrutonta konetta vedettäessä on traktorin painon oltava vähintään paalaimen omapainoa vastaava. Mikäli koneen käyttöön tarvitaan erityislupa (esim. ajokortti), on ko. asiassa noudatettava paikallisia asetuksia ja määräyksiä. Pellolla työssä paalainta käytettäessä suurin sallittu paalaimen josta vetoaisalla max. 600 kg. Sähköinen kaukosäätölaite on kytkettävä pois päältä kuljetusajon ajaksi! Varmistaudu ennen peräportin avaamista, että paalain on kunnolla kytkettynä traktorin vetolaitteeseen. Täten varmistat, että paalain ei kippaa taakse. I -

7 Yleistä..8 Tekniset tiedot Vario Pack 500 / Vario Pack 500 MultiCut Tyyppi Vario Pack 500 Vario Pack 500 MultiCut (ilman vastateriä) (vastaterillä varustettu malli) Akselisto yksittäisakseli teliakselisto yksittäisakseli teliakselisto Noukin (leveys) mm Leveys mm n..5/ Rengaskoot 5.0/ / / Sallitut painot kts tyyppikilven tiedot Raideleveys mm Renkaat.5/80-5./8 PR 5.0/55-7/0 PR 9.0/45-7/0 PR 500/50-7/0 PR 500/50-7/0 PR Pituus 450 mm paalinpudotusluiskalla varustetuna 550 mm Korkeus n. 570 mm 500/ mm Noukintaleveys (DIN) 600 / 950 mm Paalin halkaisija n mm leveys n. 00 mm Tehon tarve n. 6 kw (50 hv) Käyttökierrosluku (v.o.akseli) 540 r/min / (000 r/min erikoistilauksesta) Suurin sallittu paine hydrauliikassa 00 bar Sähköliitännät Valot V - 7-napainen pistoke (DIN) Kaukosäädin V - -napainen pistoke (DIN) Sidontalanka Varastointi ulkona muovilanka m / kg Varastointi sisällä sisallanka m / kg Verkko Leveys 50 ± 5mm Holkin pituus mm Holkin läpimitta ø mm Rullan halkaisija max. 0 mm (000 m rulla) Nivelakselin ylikuormitussuojan kireys 540 r.p.m. Kitkakytkin 00 Nm Nokkakytkin 00 Nm 500 Nm Kitkakytkin 000 r.p.m. 000 Nm 000 Nm Nokkakytkin 050 Nm 050 Nm I -

8 Yleistä..9 Tekniset tiedot Vario Pack 800 / Vario Pack 800 MultiCut Type Vario Pack 800 Vario Pack 800 MultiCut (ilman vastateriä) (vastaterillä varustettuna) Akselisto yksittäisakseli teliakselisto yksittäisakseli teliakselisto Noukin (leveys) mm Leveys mm n..5/ Rengaskoot 5.0/ / / Sallitut painot kg kts. tyyppikilven tiedot Raideleveys mm Renkaat 5.0/55-7/0 PR 9.0/45-7/0 PR 500/50-7/0 PR 500/50-7/0 PR Pituus n mm paalinpudotusluiskalla varustettuna 50 mm Korkeus n. 850 mm 500/ mm Noukintaleveys (DIN) 600 / 950 Paalin halkaisija n mm leveys n. 00 mm Tehon tarve n. 40 kw (55 hv) Käyttökierrosluku (v.o.akseli) 540 r/min / 000 r/min Suurin sallittu paine hydrauliikassa 00 bar Sähköhjärjestelmä Valot V - 7-napainen pistoke (DIN) Kaukosäädin V - -napainen pistoke (DIN) Sidontalanka Varastointi ulkona muovilanka m / kg Varastointi sisällä sisallanka m / kg Verkko Leveys 50 ± 5mm Holkin pituus mm Holkin läpimitta ø mm Rullan halkaisija max. 0 mm (000 m rulla) Nivelakselin ylikuormitussuojan kireys 540 r.p.m. Kitkakytkin 00 Nm Nokkakytkin 00 Nm 500 Nm 000 r.p.m. Kitkakytkin 000 Nm 000 Nm Nokkakytkin 050 Nm 050 Nm I - 4

9 Turvallisuus. Käyttöohjeen ohjeiden merkintä Tässä käyttöohjeessa on merkitty allaolevalla HUO- MIOMERKILLÄ on sellaiset kohdat, joihin käyttäjän tulee kiinnittää erityistä huomiota. DIN W9 huomiomerkki Yleiset toiminto-ohjeet on merkitty osoittavan sormen merkillä (alla): Koneeseen kiinnitettyjä ohjetarroja on ehdottomasti noudatettava, ja ne on pidettävä luettavassa kunnossa. Turvallisuus. Turvallisuusohjeet ja tapaturmantorjuntaohjeet.. Ammattitaitoinen henkilökunta ja henkilökunnan koulutus Pyöröpaalainta saavat käyttää, huoltaa ja kunnossapitää/korjata vain henkilöt, joilla on riittävä asiantuntemus, ja jotka ovat tietoisia töihin liittyvistä vaaroista. Omistajan on tarkkaan määriteltävä vastuualueet, vastuut, ja hän myös vastaa henkilökunnan valvonnasta. Jos henkilökunnalla ei ole riittävää asiantuntemusta, on järjestettävä koulutus ja henkilökuntaa on opastettava töissä. Omistajan on lisäksi varmistuttava siitä, että koneenkäyttäjä on tutustunut käyttöohjeisiin ja myöskin ymmärtänyt niiden merkityksen. Korjaukset, joita ei ole selostettu käyttöohjeessa, on aina annettava valtuutetun asiantuntevan korjaamon tehtäväksi... Turvallisuusohjeiden laiminlyönnistä aiheutuvat vaarat Turvallisuusohjeiden laiminlyöminen voi aiheuttaa vaaratilanteita käyttäjälle, ympäristölle ja koneelle. Turvallisuusohjeiden laiminlyöminen voi johtaa takuun ja mahdollisten korvausvaatimusten raukeamiseen. Ohjeiden laiminlyönti saatta johtaa esim. seuraaviin tilanteisiin työturvallisuusohjeiden laiminlyönti saattaa johtaa henkilövahinkoihin koneen toiminta saattaa häiriintyä tai se voi rikkoutua korjaus- tai huoltotilanteessa työntekijä saattaa joutuaa vaaralle alttiiksi työntekijä saattaa altistua kemiallisten aineiden aiheuttamille vaaroille ympäristö saattaa saastua esim. vuotavan öljyn vuoksi.. Turvallinen työskentely Ota huomioon ja noudata tässä käyttöohjeessa mainitut turvallisuusohjeet, voimassa olevat määräykset ja mahdolliset työpaikan sisäiset työ-, käyttö- ja turvallisuusmääräykset. Alan ammattiyhdistysten työsuojelu- ja tapaturmantorjuntamääräykset ovat sitovia. Koneen valmistajan turvallisuusmääräykset on otettava huomioon. II -

10 Turvallisuus Noudata paalainta käyuttäessäsi paikallisia työturvallisuus- ja liikennesääntöjä...4 Yleiset turvallisuusohjeet. Annettujen ohjeiden lisäksi kaikkia asiaan kuuluvia turvallisuusohjeita tulee noudattaa.. Koneessa olevat varoitus- ja ohjekilvet antavat tärkeää tietoa koneen turvallisesta käyttämisestä. Niiden noudattaminen on tärkeää oman turvallisuutesi vuoksi!. Ota huomioon ja noudata kaikkia Tieliikennelain ja - asetusten määräyksiä ajaessasi yleisellä tiellä. 4. Tutustu tarkoin koneen toimintaan ja säätöihin ennen kuin aloitat työskentelyn. Työn aikana tämä on liian myöhäistä! 5. Koneen käyttäjän tulee käyttää vain hyvin istuvia vaatteita. Roikkuvat liepeet saattavat tarttua johonkin liikkuvaan osaan kiinni. 6. Pidä kone aina puhtaana. Näin vähennät tulipalon vaaraa. 7. Ennen traktorin käynnistämistä varmista ettei ketään, erityisesti lapsia, ole koneen lähettyvillä. Hyvä näkyvyys on välttämätön! 8. Kukaan ei saa oleskella koneen päällä sitä tiellä kuljetettaessa tai sillä työskenneltäessä. 9. Kytke kone traktoriin tässä ohjekirjassa annettujen ohjeiden mukaisesti ja käyttäen hyväksi vain tähän tarkoitukseen suunniteltuja kiinnikkeitä. 0. Kytkiessäsi ja irroittaessasi konetta traktorista aseta seisontatuki asianomaiseen asentoon ja varmista, että kone on tukevasti sen varassa eikä pääse liikkeelle itsestään. Aseta pyörien eteen vierintäesteet.. Noudata erityistä varovaisuutta kytkiessäsi ja irroittaessasi konetta traktorista! 5. Kaikki konetta liikuttavat laitteet, kuten köydet, ketjut, tangot yms, on asetettava niin, että tahattomat liikkeet eivät voi niihin vaikuttaa koneen kuljetus- tai työasennossa. 6. Kuljettaessasi konetta yleisillä teillä asenna kone kaikilta osiltaan kuljetusasentoon ja noudata kuljetuksen aikana valmistajan siitä antamia ohjeita. 7. Älä koskaan ajon aikana poistu kuljettajan paikalta. 8. Sovita ajonopeus aina olosuhteiden mukaan. Vältä äkillisiä käännöksiä ajaessasi ylämäkeen, alamäkeen tai rinteen suuntaisesti. 9. Traktorin käyttäytymiseen kuljetuksen aikana, sen ohjautumiseen ja jarrujen toimintaan voivat vaikuttaa hinattavat tai nostolaitteessa olevat työkoneet ja lisäpainot. On siksi tärkeää, että aina on käytettävissä riittävä ohjautuvuus ja jarrutettavuus. 0. Ajaessasi mutkissa ota huomioon mahdolliset sivuylitykset sekä ulkokaarteen suuntaan vaikuttava keskipakoisvoima!. Käynnistä kone vasta kun kaikki suojalaitteet ovat asianmukaisesti paikoillaan.. Oleskelu koneen työalueella on kielletty.. Ole varovainen käännöksissä ja päisteissä, jotta ulkopuoliset eivät ole liian lähellä konetta. 4. Hydraulisia sylintereitä saa käyttää vain silloin kun ketään ei oleskele vaara-alueella. 5. Ole varovainen kaukosäätimiä käyttäessäsi. Koneen osien liikkuminen saattaa aiheuttaa puristumis- tai leikkautumisvaaran. 6. Laske työkone alas, pysäytä traktorin moottori ja ota virta-avain virtalukosta kun poistut traktorin ohjaamosta. 7. Oleskelu traktorin ja työkoneen välissä on kielletty ellei koneen liikkumista ole estetty pysäköintijarrua tai jarrukiiloja käyttäen.. Traktorissa on tarpeen vaatiessa käytettävä lisäpainoja sopivissa kohdin.. Ota huomioon sallitut akselipainot, kokonaispainot sekä kuljetusmitat. 4. Tarkista ja asenna kaikki yleisillä teillä kuljetusta varten tarvittavat varusteet, kuten valot, heijastimet ja hitaan ajoneuvon kolmio. II -

11 Turvallisuus..5 Hinattavat työkoneet. Varmista, ettei työkone pääse liikkumaan itsestään.. Ota huomioon suurimmat sallitut kuormitukset traktorin vetokoukulle ja vetovarsille.. Ota huomioon tarvittavat liikevarat kytkiessäsi työkonetta traktorin nostolaitteisiin, vetokoukkuun tai maatalousvetolaitteeseen...6 Nivelakselikäyttö. Käytä vain valmistajan hyväksymää nivelakselia.. Suojusputket ja -suppilot sekä traktorin voa-suojus on aina oltava asennettuna paikalleen. Suojusten on oltava hyvässä kunnossa (myös työkoneen puoleisessa päässä).. Varmistaudu, että nivelakseli on oikean mittainen. Työasennossa putkien on mentävä riittävästi sisäkkäin. Lyhimmillään ollessaan akselin puolikkaat eivät saa pohjata ristikoihin. Lyhennä akselia ja suojuskuoria tarpeen mukaan. 4. Nivelakselin saa asentaa paikalleen vain traktorin voimanottoakselin ollessa kytkettynä pois päältä, moottorin ollessa pysäytettynä ja virta-avaimen ollessa poistettuna virtalukosta. 5. Mikäli nivelakselin vapaakytkin tai ylikuormituskytkin ei peity traktorin akselinsuojuksen alle, tämä kytkin tulee asentaa työkoneen puoleiseen päähän akselia. 6. Varmistaudu, että nivelakseli on oikein asennettu ja lukkiutunut kiinnitysuriinsa. 7. Kytke akselinsuojuksen lukitusketju siten, ettei suojus pääse pyörimään. 8. Ennen kuin kytket voimanoton päälle varmistu, että akselin pyörimisnopeus on valmistajan suositusten mukainen, ja että pyörimissuunta on oikein. 9. Ennen voimanoton kytkemistä päälle varmista, ettei ketään seiso vaara-alueella. 0. Älä koskaan kytke voimanottoakselia päälle moottorin ollessa pysähdyksissä.. Älä päästä ketään nivelakselin lähelle sen ollessa toiminnassa.. Varoitus! Koneen osat saattavat keskipakoisvoiman ansiosta pyörimistään vielä senkin jälkeen kun voimanotto on kytketty pois päältä. Älä koskaan koske liikkuviin osiin. Varmista, että kone on täysin pysähdyksissä ennen minkään työn aloittamista koneen parissa. 4. Ennen puhdistamista, voitelua, asennuksia tai säätöjä työkoneessa tai nivelakselissa, kytke voimanotto pois päältä, pysäytä moottori ja poista virta-avain virtalukosta. 5. Aseta irroitettu nivelakseli sille tarkoitettuun kiinnikkeeseen. 6. Aseta traktorin voimansiirtoakselin päähän suojaholkki kun olet irroittanut nivelakselin traktorista. 7. Koneeseen tulleet vauriot on korjattava heti ennen kuin työkonetta uudelleen käytetään...7 Hydraulijärjestelmä. Hydraulijärjestelmässä vallitsee korkea paine!. Yhdistäessäsi hydraulisylinteriä, hydraulimoottoria ja hydrauliletkuja keskenään varmista, että kytkentä tehdään oikein ja asianmukaisesti.. Kytkettäessä hydrauliletkua traktorin hydrauliikkaan hydraulijärjestelmä ei saa olla paineistettu koneen eikä traktorin puolella. 4. Merkitse traktorin ja työkoneen hydrauliliitokset niin, että virheelliset kytkennät vältetään. Mikäli letkut sekaantuvat keskenään, toiminta voi käynnistyä väärin päin. Onnettomuusvaara! 5. Tarkista hydrauliletkut säännöllisin välein ja uusi ne, jos ne ovat kuluneet tai vaurioituneet. Kaikkien uusittujen letkujen tulee olla laadultaan valmistajan hyväksymiä. 6. Etsiessäsi vuotoja käytä asiaankuuluvia suojaimia. Vammautumisvaara! 7. Hydrauliöljy, joka tulee kovalla paineella ulos, saattaa rikkoa ihon ja aiheuttaa vakavaa vauriota terveydelle. Vamman sattuessa ota heti yhteys lääkäriin, koska on olemassa vakava tulehdusvaara. 8. Ennen työskentelyä hydrauliikkalaitteiden kanssa päästä järjestelmä paineettomaksi ja pysäytä moottori.. Kytke aina voimanotto pois päältä, kun sitä ei tarvita tai kun akselin ristinivelen kulma ylittää akselin valmistajan suositukset. II -

12 Turvallisuus..8 Renkaat. Työskennellessäsi renkaiden parissa varmista, että työkone on tuettu kunnolla paikalleen esimerkiksi jarrukiiloilla. Irroittaessasi pyörää, tue kone ylös niin, ettei se pääse vahingossa putoamaan.. Pyörien ja renkaiden asennuksessa tulee käyttää tähän työhön tarkoitettuja työkaluja ja -välineitä.. Pyörien ja renkaiden korjauksen saa tehdä vain työn hallitseva, ammattitaitoinen henkilö, jolla on käytössään oikeat työkalut. 4. Tarkasta renkaiden ilmanpaine säännöllisesti! Pidä renkaissa tässä ohjekirjassa neuvottu paine...9 Huolto. Koneen huolto, säätö, puhdistus ja korjaus ovat sallittuja vain, kun kone on laskettu tukevalle alustalle, traktorin moottori pysäytetty, pysäköintijarru kytketty päälle ja virta-avain on poistettu virtalukosta.. Tarkista kaikkien pulttien ja muttereiden kireys säännöllisesti sekä kiristä ne tarvittaessa.. Tue kone kunnolla paikalleen ennenkuin aloitat huoltotöitä ylös nostetun koneen alla. 4. Vaihdettaessa leikkuulaitteen osia sekä osia, joissa on teräviä reunoja, käytä oikeita työkaluja sekä asianmukaisia suojavaatteita sekä -käsineitä. 5. Hävitä jäteöljy ja -rasva sekä käytetyt suodattimet annettujen ohjeiden mukaisesti ympäristöä saastuttamatta. 6. Kytke kaikista laitteista virta pois päältä ennenkuin alat työskennellä koneen sähkölaitteiden parissa. 7. Tarkasta säännöllisesti, että koneen suojalaitteet ja suojukset ole päässeet kulumaan. Pidä ne hyvässä kunnossa ja uusi tarvittaessa. 8. Irroita laturin ja akun johtimet ennenkuin alat sähköhitsata traktoriin tai työkoneeseen liittyviä osia. 9. Varaosien tulee täyttää valmistajan asettamat vaatimukset. Käytä vain alkuperäisiä Krone-osia! 0. Paineakuissa tulee käyttää vain typpikaasua. Räjähdysvaara!..0 Koneen muutostyöt ja varaosien käyttö Koneen rakennetta ei sa muuttaa ilman valmistajalta saatua kirjallista lupaa. Valmistajan takaamien alkuperäisvaraosien käyttö varmistaa koneen turvallisen toiminnan. Tarvikeosien käyttö ja siitä mahdollisesti aiheutuvat seurannaisvauriot johtavat koneen valmistajalle asetettujen vastuiden raukeamiseen... Määräysten mukainen käyttö Pyöröpaalaimet Vario Pack 500/ MultiCut ja Vario Pack 800 / MultiCut on tarkoitettu ainoastaan maatalouskäyttöön (määräystenmukainen käyttö). Kaikenlainen muu käyttö ei ole määräysten mukaista. Valmistaja ei vastaa määräysten vastaisen käytön aiheuttamista vahingoista, vastuussa tällaisesta käytöstä on vain käyttäjä. Määräysten mukaiseen käyttöön sisältyy myöskin valmistajan ilmoittamien käyttö-, huolto- ja kunnossapito-ohjeiden noudattaminen. Tietyt säädöt, ääriarvot, mitat ja painot on merkitty tekniset tiedot -taulukkoon ja ko. kohtiin tässä ohjekirjassa. Noudata niitä. Paalattava materiaali: Krone-pyöröpaalain soveltuu maatalouden korsituotteiden, kuten tuorerehun, heinän ja oljen paalaukseen. II - 4

13 . Esittely Turvallisuus Krone-pyöröpaalaimessa on asetusten mukaiset suojavälineet ja varoitustarrat. Koneen liikkuvia osia ei kuitenkaan voida suojata tai peittää aivan kokonaan ilman että koneen toiminta kärsisi. Täten käyttäjän tulee noudattaa harkintaa ja varovaisuutta paalaimella työskennellessään ja sitä huoltaessaan. Koneeseen on kiinnitetty ohje- ja varoitusmerkintöjä. Pidä ne luettavassa kunnossa ja noudata niitä! Tutustu koneeseen merkittyihin turvaohjeisiin. Seuraavalla sivulla kuvatut varoitustarrat löytyvät koneesta alla olevan kuvan osoittamista paikoista. Vaihda mahdollisesti kuluneet tai käytön aikana vaurioituneet tarrat. Tilausnumerot kuvien yhteydessä. II - 5

14 Turvallisuus.. Varoitus- ja ohjetarrojen sijainti koneessa Paalaimen oikea sivu 6 RBV08A Paalaimen vasen sivu II RBV086A

15 Turvallisuus Lue käyttöohjeet ennen koneen käyttöönottoa ja noudata ohjeita. Til. n:o (x) Käytö oikeaa voimanoton nopeutta. 540/000 r/min ei saa ylittää. Suurin sallittu hydraulipaine on 00 bar. Order No (x) MAX.000/ min MAX. 00 bar Til. n:o (x) MAX. 540/min MAX. 00 bar Pysäytä moottori ja kytke voimanotto vapaalle ennenkuin yrität puhdistaa tukkeutunutta noukinta. 4 Varo sidontalaitteeseen, sullojaan ja vastateriin liittyviä osia. Leikkautumis- ja puristumisvaara! Til. n:o (x) Til. n:o (x) 5 6 Älä seiso ylösnostetun paaliportin alla. Sulje sylinterin turvahana ennenkuin menet paaliportin alle. Varo pyöriviä syöttöruuveja. Til. n:o (x) Til. n:o (x) 7 8 Sulje suojapellit ennen koneen käynnistämistä. Til. n:o (5x) Paineakussa on korkean paineenalaista öljyä ja kaasua. Anna ammattimiehen suorittaa huoltotyö. Noudata huoltokirjan ohjeita. Til. n:o (x) II - 7

16 Turvallisuus Paalaimen oikea sivu 6 RBV08A Paalaimen vasen sivu II RBV086A

17 Turvallisuus 9 Varmistaudu ennen peräportin avaamista, että paalain on kunnolla kytkettynä traktorin vetolaitteeseen. Täten varmistat, että paalain ei kippaa taakse Til. n:o (x) II - 9

18 Turvallisuus.. Yleisten ohjetarrojen sijainti koneessa RBV08B Paalaimen oikea sivu Paalaimen vasen sivu RBV086B II - 0

19 h 0h 0h 0h 9 0h 0h 0h h 0h 0h 0h 0h h 0h 0h 0h Turvallisuus Noudata ohjetarroissa annettuja neuvoja, siten varmistat koneen moitteettoman toiminnan. Allaolevassa listassa on koneeseen kiinniteyt tarrat ja niiden tilausnumerot. Netzbindung Lizenz Claas (x) (x) (x) (x) (x) ,0 bar (x) ,5 bar (x) ,5 bar QS Kontrolle frei Datum Unterschrift: (x) (x) (x) (x) (x) (x) (x) (x) 40 Zulässige Höchstgeschwindigkeit 0 km/h Betriebserlaubnis beachten! Straßenfahrt nur in Stellung (Vollast) am Bremskraftregler zulässig (x) (x) (x) (x) nur bei Druckluft-Bremse (x) Vario Pack 800 MultiCut II -

20 Turvallisuus II -

21 Ennen työskentelyä ja sen jälkeen. Koneen käytöönotto Ennen kuin aloitat koneen käyttämisen, sovita paalaimen vetoaisan korkeus ja nivelakselin pituus käytettävään traktoriin. Vetoaisa on säädettävissä korkeussuunnassa. Jos paalain kytketään myöhemin johonkin toiseen traktoriim, säädöt on tarkistettava ja tarvittaessa muutettava vetoaisa (kts liite A Kytkeminen ) nivelakselin pituus (kts liite A Kytkeminen ) Ennen työskentelyä ja sen jälkeen Erityiset turvallisuusohjeet Pyöröpaalaimella työskenneltäessä tulee noudattaa yleisiä turvallisuusohjeita sekä lisäksi mahdollisia erityisturvallisuusohjeita. Muista seuraavat asiat ennenkuin ryhdyt huolto-, asennus-, korjaus- tai säätötöihin:. Kytke työkoneen voimansiirto vapaalle.. Pysäytä traktorin moottori.. Ota virta-avain virtalukosta. 4. Kytke pysäköintijarru päälle ja varmista, että yhdistelmä ei lähde liikkeelle itsestään. Pysy turvallisen välimatkan päässä koneen liikkuvista osista. Varo erityisesti noukinta ja syöttölaitteen osia. Kytke voimansiirto vapaalle ja pysäytä moottori ennenkuin ryhdyt puhdistamaan mahdollisesti tukkeutunutta syöttölaitteistoa. Älä koskaan oleskele paaliportin avautumisalueella tai varmistamattoman paaliportin alla. Korjaustöiden ajaksi paaliportin ylhäällä pysyminen on varmistettava sulkuhanalla. Kytke voimansiirto vapaalle ja pysäytä moottori ennenkuin ryhdyt puhdistamaan paalikammiota. Irroita myös paalaimen virtajohto ennen työhön ryhtymistä. Vaaratilanteessa voimansiirto on kytkettävä vapaalle ja paalain on pysäytettävä välittömästi. Älä poistu traktorin ohjaamosta paalaimen käydessä. Paalain on suunniteltu toimimaan nivelakselin 540 r/min nopeudella (erikoistilauksesta 000 r/min). Varo leikkuuteriä ja leikkuulaitteistoa, loukkaantumisvaara! Noudata varovaisuutta rinnepelloilla paalattaessa. Pudota paalit sellaiseen paikkaan, missä ne pysyvät paikallaan eivätkä lähde vierimään rinteen suuntaisesti. III -

22 Ennen työskentelyä ja sen jälkeen. Kiinnittäminen traktoriin Kytke paalain riittävän suureen ja tehokkaaseen traktoriin! Muista annetut painosuositukset. Varmistaudu, että sekä vetolaite että voimansiirto nivelakseleineen täyttävät niille asetetut vaatimukset. Kiinnitä paalain traktoriin ohjeiden mukaan. Käsittele seisontatukea varovaisesti. Puristumisvaara! Seisontatuen kuljetusasento: Nosta tukilevyä () ylös kampea kiertäen niin, että tukijalalla ei enää ole painoa. Avaa lukitustappi () ja nosta tukijalka ylimpään asentoonsa. Työnnä lukitustappi reikäänsä. Aseta pyörien estekiilat kuljetustelineisiinsä. Käännä tukilevy () niin, että suora syrjä on noukinta kohden. 4 4 Hydrauliletkuja kiinnitettäessä on tarkastettava, että traktorin ja koneen hydrauliikka on paineeton. CPB000 Puhdista hydrauliletkujen pikaliittimet (), (), () ja (4) ennen niiden liittämistä. Pujota hydrauliletkut letkupidikkeen (5) läpi. Hydrauliletkuissa on värikoodit (), (), () ja (4) kytkennän helpottamiseksi.. Liitäntä: Paaliportin käyttö punainen suojus.. Liitäntä: Noukkimen käyttö (Multi-Cut -mallissa myös vastaterien hallinta, mikäli sellainen toiminto on kaukosäätölaitteessa) keltainen suojus.. Liitäntä: vapaa paluu, sininen suojus 4. Liitäntä: ter-t 0-asennossa (Multi-Cut vakiovarusteisella hallintalaitteella) 5 4 VP0000 Nivelakseli Kytke nivelakseli () traktorin voimanottoakselin päähän Varmistaudu, että nivelakselin lukitussalpa napsahtaa kiinni. Kiinnitä nivelakselin suojakuoren lukitusketjut () johonkin kiinteään kohtaan traktorissa. KR--080 III -

23 Ennen työskentelyä ja sen jälkeen Sähköliitäntä Kytke paalaimen virtajohto () traktorin 7-napaiseen pistorasiaan. Ripusta sähköjohdot niin, että ne eivät ota kiinni pyöriin tai muihin liikkuviin osiin. Kiinnitä kaukosäätölaitteen hallintakonsoli sopivalle paikalle traktorin ohjaamossa. Liitä virtajohto (DIN 9680) -napaiseen pistorasiaan. Tilaa liitosjohto ja tarvittavat pistokkeet sekä tarvittavat osat jos ne traktoristasi puuttuvat (tilausnro ). KR--044 Paineilmajarrun paineilmaliitännät (erikoisvaruste) Paineilmajohtojen värilliset liitäntäpäät () yhdistetään traktorin vastaavan värisiin liittimiin. Ensin liitetään keltainen ja sen jälkeen punainen pikaliitin. Irrottaminen suoritetaan päinvastaisessa järjestyksessä. Tiellä ajettaessa on aina valittava asento täysi kuorma. Puolikuormaa tai tyhjää kuormaa voidaan käyttää esim. kostealla pellolla ajettaessa. CP00 KR000 III -

24 Hydrauliset jarrut Ennen työskentelyä ja sen jälkeen Muutamat vientimallit on varustettu hydraulijarrulla. Tällöin tarvitaan erillinen yksitoiminen hydrauliventtiili jarrujen käyttöön. Hydrauliletku () kytketään traktorin hydrauliliittimeen ja jarrua käytetään normaaliin tapaan hallintaventtiilillä. Combi Pack -paalain voidaan varustaa yksitoimisella sylinterillä toimivalla hydraulijarrulla. Tällöin jarrujärjestelmä kytketään traktorin yksitoimiseen venttiililohkoon ja vapaaseen paluuseen. Jarrua hallitaan normaaliin tapaan traktorin hallintaventtiilillä. Painetta voidaan säätää paalaimen hallintaventtiilillä. Rajoitusventtiili on säädetty n. 50 bar paineelle. KR000 Verkkojarru Poista jarrun ulkokehällä () oleva suojateippi () ennen paalaimen käyttöönottoa. CP060 III - 4

25 Ennen työskentelyä ja sen jälkeen. Kuljetusajo Tukijalka Tyhjennä paalikammio ja lukitse se kiinni ennenkuin menet julkiselle tielle. Aja riittävän hitaasti ja varovaisesti, mikäli joudut siirtymään pellolla pitempiä matkoja paalin ollessa kammion sisällä. Tieliikennelain mukaan jarruttoman paalaimen paino saa olla enintään sama kuin traktorin omapaino. Paalaimen paino on ilmoitettu Teknisissä tiedoissa. Suurin sallittu nopeus: 40 km/h (0 km/h). Henkilöiden kuljettaminen pyöröpaalaimen päällä on kielletty. Varmistaudu, että paalain on kaikin puolin liikennöitävässä kunnossa ja tarkista etenkin valot ja renkaat. Katso myös, että suojapellit ovat kiinni ja lukitut, ja että noukin on nostettu ja lukittu yläasentoonsa. Varmistaudu ennen liikkeellelähtöä, että näet traktorista esteettä ulos, ja että paalain on näköpiirissäsi. Kytke hallintalaitteen virta pois päältä. Varmistaudu, että tukijalka () on ylhäällä kuljetusasennossaan. Noukin CPB0000 Varmistaudu, että noukin on yläasennossa ja pysyy siinä. Lukitse noukin paikalleen mikäli se on tarpeen. Löysää säätöruuvit (). Siirrä rajoitinta () eteenpäin. Kiristä säätöruuvit (). Säädä toinen puoli samalla tavalla. Kytke virta pois hallintalaitteesta. Valot Kytke valojen johto traktorin pistorasiaan. Tarkasta takavalojen () ja heijastimien () kunto ja puhtaus. Tarkasta paalaimen sivulla olevien heijastimien kunto ja puhtaus. RBV90 RP-R-00 III - 5

26 Ennen työskentelyä ja sen jälkeen.4 Paalaimen irrottaminen traktorista Pysäköi paalain tasaiselle, kovalle alustalle. Aseta riittävän suuri lisälevy tukijalan alle, mikäli joudut pysäköimään paalaimen pellolle tai pehmeälle alustalle. Aseta pyörien eteen ja taakse jarrukiilat ennenkuin lasket sen tukijalkansa varaan. Varmistaudu ennen peräportin avaamista, että paalain on kunnolla kytkettynä traktorin vetolaitteeseen. Täten varmistat, että paalain ei kippaa taakse. Käsittele seisontatukea varoen, jotta se ei putoaisi varpaillesi tai jotta et puristaisi sormiasi sen väliin. Vapauta paine hydrauliikasta ennen letkujen irroittamista. Älä koske nivelakseliin ennenkuin voimansiirto on vapaalla, moottori on pysähtynyt ja virtaavain on pois virtalukosta. Pysäköi paalain kovalle, tasaiselle alustalle. Varmista koneen paikallaanpysyminen jarrukiiloin (). KR--08 Tukijalan alas laskeminen Irroita lukitussokka ja -tappi () ja laske tukijalka teleskooppisessa putkessaan () ala-asentoonsa. Aseta lukitustappi () ja sokka paikalleen. Kierrä kampea niin paljon, että tukijalan levy () on tukevasti maata vasten ja keventää painon vetoaisalta. Varmistaudu, että tukijalka ei uppoa maahan. Käytä tarvittaessa lautaa tms. tukipisteen laajentamiseen. CPB00090 Irroita nivelakseli (). Ripusta nivelakseli kannatinkoukkuunsa (). RBV040 III - 6

27 Ennen työskentelyä ja sen jälkeen Irroita hydrauliletkut () ja sähköjohto. Ripusta letkut lankakotelon edessä oleviin pidikkeisiinsä. Irroita traktori paalaimen vetoaisasta. Aja traktoria varovasti eteenpäin. KR--47 III - 7

28 Ennen työskentelyä ja sen jälkeen III - 8

29 Käyttö 4 Työskentely Erityisiä turvallisuusohjeita Tutustu toisaalla tässä kirjassa oleviin yleisiin turvallisuusohjeisiin sekä oheisiin erityisohjeisin. Kaikille huolto-, asennus-, korjaus- ja säätötöille pätevät seuraavat ohjeet: - Kytke voimansiirto pois päältä. - Pysäytä traktorin moottori. - Ota virta-avain virtalukosta. - Varmistaudu että traktori ja paalain pysyvät paikallaan. Pysy turvallisen välimatkan päässä koneen liikkuvista osista. Varo erityisesti noukinta ja syöttölaitteen osia. Kytke voimansiirto vapaalle ja pysäytä moottori ennenkuin ryhdyt puhdistamaan mahdollisesti tukkeutunutta syöttölaitteistoa. Älä koskaan oleskele paaliportin avautumisalueella tai varmistamattoman paaliportin alla. Korjaustöiden ajaksi paaliportin ylhäällä pysyminen on varmistettava sulkuhanalla. Kytke voimansiirto vapaalle ja pysäytä moottori ennenkuin ryhdyt puhdistamaan paalikammiota. Irroita myös paalaimen virtajohto ennen työhön ryhtymistä. Vaaratilanteessa voimansiirto on kytkettävä vapaalle ja paalain on pysäytettävä välittömästi. Älä poistu traktorin ohjaamosta paalaimen käydessä. Paalain on suunniteltu toimimaan nivelakselin 540 r/min nopeudella (erikoistilauksesta 000 r/min). Varo leikkuuteriä ja leikkuulaitteistoa, loukkaantumisvaara! Noudata varovaisuutta rinnepelloilla paalattaessa. Pudota paalit sellaiseen paikkaan, missä ne pysyvät paikallaan eivätkä lähde vierimään rinteen suuntaisesti. 4. Säädöt ennen työskentelyn aloittamista Säädä alla mainitut kohteet ennen työn aloittamista Noukkimen työkorkeus Tuulipellin asento Vastaterien asento (mikäli koneessa on silppurilla varustettu sulloja) Silpun pituus (mikäli koneessa on silppurilla varustettu sulloja) Paalinpudotusluiskan käyttö Paalinkireyden valinta. Lanka- tai verkkosidonnan valinta Aseta lankakerät tai sidontaverkkorulla paikalleen Ketjujen voitelulaitteen toiminta Nollaa tarvittaessa paalinlaskin b a VP--06 Tarvittavat työvaiheet on selostettu luvussa 5 (perussäädöt ja käyttö). Vastaterien ollessa päällä materiaali silppuuntuu lyhyeksi ja paalin tiiviys kasvaa. Tämän vuoksi paalin kireyttä on mahdollisesti vähennettävä kun vasta terät ovat käytössä. IV -

30 Käyttö Lyhyt, mureneva olki: Leikkuuterien määrää on vähennettävä tai leikkuumekanismi on kytkettävä pois päältä Kytke voimansiirto pois päältä ennen käännöstä tai päisteeseen tuloa Pieni, matala karho: Käytä alhaisempaa nivelakselin kierroslukua tai Lisää ajonopeutta Oljen rakenne vaihtelee kasvilajin ja oljen kosteuden mukaan. Paalinkireyttä voidaan joutua rajoittamaan jopa silloinkin kun vastaterät eivät ole käytössä. Lisäohjairnet voidaan asentaa tarvittaessa (kts ohje kappaleessa 5.6). Säädä paalain olosuhteiden mukaan. VP Ajonopeus ja nivelakselin kierrosluku Työskentelyn ajonopeus riippuu seuraavista tekijöistä: Paalattava materiaali. Paalattavan materiaalin kosteus. Karhon koko. Pellon maalaji ja maan kosteus, upottavuus jne. Ajonopeus on valittava olosuhteiden mukaan. Vältä paalaimen ylikuormittamista. Ajonopeuden ohjearvo: 5 - km/h. Paalausprosessin alussa ja lopussa voimansiirtoa on käytettävä normaalia alhaisemmalla kierrosluvulla. 4. Paalikammion täyttäminen Jotta pyöröpaalin sisäinen tiheys olisi tasainen, on paalikammio täytettävä tasaisesti. Tässä karhon leveys näyttelee tärkeää osaa. Ihanteellinen karhon leveys on sama kuin paalikammion leveys. Liian leveää karhoa on vaikea paalata. Kapea karho voidaan syöttää paalikammioon tasaisesti mutkitellen ajamalla. Älä aja jatkuvaa sik-sakkia, sillä silloin tuloksena on tynnyrimäiset paalit. Täytä paalikammion toista reunaa olosuhteiden mukaan esim. n. 0 m:n ajon verran. Siirry sen jälkeen täyttämään paalikammion toista reunaa (alakuva). Paalinkireys on nähtävissä paalaimen etuosassa olevasta osoittimesta ja kaukosäätölaitteen näytöltä. KR--07 IV -

31 Käyttö Tynnyrin muotoiset pyöröpaalit voivat vaurioittaa paalikammion kolaketjua. Epäsäännöllisen muotoiseksi käärittyjen paalien säilyvyys on huono. 4.4 Paalin sitominen ja paalikammion tyhjennys Käynnistä sidontalaitteisto, mutta jatka edelleen paalattavan materiaalin syöttöä paalikammioon. Varmistaudu, että sidontalanka tai -verkko tarttuu paaliin kiinni ja sidonta lähtee kunnolla käyntiin. Käytä nivelakselia 540 r/min nopeudella kunnes paali on valmis. Pysäytä traktori ja suorita sidonta loppuun. Avaa paaliportti ja anna paalin vieriä ulos. Sulje paaliportti ja jatka paalausta. 4.5 Paalauksen jälkeen Löysää paalikammion pohjakuljetin. Löysää myös etummainen ta takimmainen kolaketju. Käännä hallintaventtiilin () sulkuhana () asennosta "b" asentoon "a". Tällöin pohjakuljettimen sylinterit ovat paineettomat. a b VP--06 IV -

32 Käyttö 4.6 Noukkimen voimansiirto ja katkopultti Noukkimen ja syöttöruuvien voimansiirto on varustettu katkopultti-tyyppisellä ylikuormituskytkimellä.se sijaitsee sivusuojuksen () takana. Kolme varaosa-katkopulttia () on sijoitettu suojakannen sisäpuolella olevaan pitimeen. Varaosanumero (M0x5 EW 407 DIN 9 8.8). Avaa suojakannen kiinnitysruuvit () jos noukin pysähtyy. KR04 Tarkasta onko katkopultti (4) poikki. Uusi tarpeen mukaan. Kiinnitä suojakansi paikalleen. 4 KR Yläsuojus Oljen paalauksen ajaksi suojus () on irroitettava. Irroita kannatintapin () jousisokka () koneen molemmilta puolin. Irroita suojus (). Tuorerehua ja heinää paalattaessa suojuksen tulee olla paikallaan. KR080 IV - 4

33 Perussäädöt ja käyttö 5 Perussäätö ja käyttö 5. Noukin Erityisiä turvallisuusohjeita Muista aina ennen huolto- ja korjaustöihin ryhtymistä: Pysäytä paalain ja kytke voimansiirto vapaalle. Pysäytä traktorin moottori, ota virta-avain virtalukosta ja kytke paalaimen ja sen kaukosäätölaitteen käyttöjännite pois päältä. Kytke pysäköintijarru päälle, jotta traktori ja paalain pysyisivät paikallaan. Käytä tarvittaessa jarrukiiloja. Ole varovainen noukinta säätäessäsi. Varmistadu esim. lankkujen avulla, että se pysyy ylhäällä ellet voi säätää tai korjata sitä sen alhaalla ollessa. Säädä noukkimen työkorkeus sängen pituuden ja pellon pinnan tasaisuuden mukaan. Säädä vetoaisa asianmukaisesti ko. traktorin koon mukaan ja varmistaudu, että paalain on kiinnitetty traktoriin oikein. Vasta sen jälkeen säädetään noukkimen korkeus, kts kappale A.. Perussäätö: Noukinpiikit n. 0 0 mm:n korkeudella maan pinnasta. Nosta noukinta () traktorin hydrauliikalla. Irroita sokka (). Aseta tappi () sopivaan reikään säätövarressa. Varmista kiinnitys jousisokalla (). Säätö suoritetaan samalla tavoin noukkimen molemmilla puolilla. RBV048 Hienosäätö: Nosta noukin ylös traktorin hydrauliikalla. Löysää kannatinpyörän akselin mutteri (). Säädä kannatinpyörä () kiinnityshaarukassaan sopivalle korkeudelle. Kiristä () akselin mutteri. Säätö suoritetaan samalla tavoin noukkimen molemmilla puolilla RBV0480 V -

34 Perussäädöt ja käyttö Erittäin epätasaisella pellolla tulee käyttää työkorkeuden rajoitinta Nosta noukin ylös traktorin hydrauliikalla. Nosta tukipyörät yläasentoonsa. Löysää rajoitinvarren säätöruuvit (). Työnnä rajoitinvartta () eteenpäin tarpeen mukaan. Kiristä rajoitinvarren säätöruuvit (). Säätö suoritetaan samalla tavoin noukkimen molemmilla puolilla. Olkia paalattaessa noukin tulee säätää niin ylös kuin mahdollista. Tee säätö rajoitinraudalla (), ja nosta sen jälkeen noukkimen pyörät niin, että ne eivät kosketa maata. RBV90 5. Tuulipelti Tuulipellin () korkeus ja puristuspaine säädetään paalattavan materiaalin ja olosuhteiden mukaan. Perussäätö: Suuri karho Pieni karho Tuulipellin korkeus = asento a = asento b Irroita jousisokka (). Aseta säätötappi (4) haluttuun reikään (sisäpuolelta ulospäin) Kiinnitä jousisokka () paikalleen. Tuulipellin jousipaine b a 5 4 VP-A-00 Ripusta jousi () sopivaan reikään säätövarressa (5). Säätö suoritetaan samalla tavoin noukkimen molemmilla puolilla. Irrotta kannatinjousi () kokonaan kun paalaat hyvin lyhytkortista materiaalia V -

35 Perussäädöt ja käyttö 5. Leikkuumekanismi (MultiCut-mallit) 5.. Erityisiä turvallisuusohjeita Muista aina ennen huolto- ja korjaustöihin ryhtymistä Pysäytä paalain ja kytke voimansiirto vapaalle. Pysäytä traktorin moottori, ota virta-avain virtalukosta ja kytke paalaimen ja sen kaukosäätölaitteen käyttöjännite pois päältä. Kytke pysäköintijarru päälle, jotta traktori ja paalain pysyisivät paikallaan. Käytä tarvittaessa jarrukiiloja. Varo sullojaa ja vastateriä. Leikkautumisvaara. Käytä sopivia suojakäsineitä! Sulje paaliportin hydrauliikan turvahana ennenkuin menet avatun paaliportin alle. Ole varovainen noukinta säätäessäsi. Varmistaudu esim. lankkujen avulla, että se pysyy ylhäällä ellet voi säätää tai korjata sitä sen alhaalla ollessa. 5.. Yleistä Pyöröpaalaimen leikkuumekanismiin kuuluu pyörivä sulloja ja 7 vastaterää. Paalattava materiaali leikkautuu vastaterien välissä, mikä edesauttaa tiiviimpien paalien tekoa. Syöttölaitteiston tukkeutuessa vastaterät voidaan kääntää hydraulisesti pois päältä. Järjestelmään liittyy laukaisulaite, joka vähentää vieraiden esineiden aiheuttamaa vaurioitumisriskiä. Vastaterät voidaan kytkeä pois päältä myös mekaanisesti. 5.. Silpun pituuden säätö Silpun pituus riippuu käytössäolevien vastaterien määrästä. "0" Käytössä olevien terien lukumäärä on nähtävissä valintakiekolta (). Silpun pituus Terien lukumäärä Säätöasento mm mm 5* 5 64 mm 7 7 VP--058 *Ulommaiset terää on kytketty pois päältä. V -

36 Perussäädöt ja käyttö Käytä säätöön jompaa kumpaa yleisavainta ( tai 4). Avaimien säilytyslokero on koneen oikealla puolen. Irroita jousisokka (). Ota yleisavain ( tai 4) kiinnikkeestään () 4 CPB00050 Silpun pituuden säätö: Säätö suoritetaan koneen oikealta puolelta Kierrä lukitusvipua () myötäpäivään, jolloin vastaterien lukitusakseli vapautuu. Kiinnitä yleisavain () teränkytkentäakselille (). CPB00060 Kierrä vastaterien kytkentäakselia yleisavaimella () vastapäivään haluttuun asentoon (säätökiekko, tässä asennossa 7 terää). Kierrä lukitusvipua () vastapäivään, kunnes se lukkiutuu. Älä kierrä lukitusvipua väärään suuntaan, sillä väärään suuntaan käännettäessä terät eivät ehkä kytkeydykään päälle. Irroita yleisavain () ja aseta se takaisin kiinnikkeeseensä. Aseta sokka paikalleen. Varmistaudu säädön jälkeen, että vastaterät ovat työasennossa. CP05 V - 4

37 Perussäädöt ja käyttö 5..4 Terät 0-asennossa Terien mekaaninen kytkentä pois päältä: "0" Vapauta lukitusvipu (). Kierrä teränkytkentäakselia yleisavaimella, kunnes valintakiekko () on asennossa 0. Kunkin lukitusasennon välissä on nolla-asento. Lukitse vastaterien kytkentäakseli. Jos pyöröpaalainta käytetään pitkään ilman leikkuumekanismia, suosittelemme vastaterien irrottamista. (katso luku Terien vaihto ). VP--058 Terien hydraulinen poiskytkentä: Vastaterät kytketään pois päältä hydraulisesti esim. syöttölaitteen tukkeuman puhdistusta varten. Vastaterien kytkentäakseli () voidaan kytkeä 0-asentoon hydraulisesti sylinterin () avulla. Sullojan tulee tällöin olla toiminnassa. Hydraulisylinteriä hallitaan traktorin ulkopuolisella hydrauliikalla ja paalaimen kaukosäätölaitteella, kts kappale VI. Sullojan tulee pyöriä vastaterien hydraulisen päälle kytkennän aikana. CPB Laukaisulaitteen säätö Laukaisulaitteen säätö pidetään niin "löysällä" kuin mahdollista Sitkeää materiaalia paalattaessa laukaisulaite on säädettävä jonkin verran tiukemmalle. Veitsen () ulkosyrjän alareunan (a) ja teränkytkentä-akselin (4) nokan () välyksen tulee olla on a=0 4 mm. Tällöin teräakselin tulee olla ala-asennossaan. a = 4 mm laukaisulaite kireämmällä a = 0 mm laukaisulaite löysemmällä 4 a KR0000 V - 5

38 Perussäädöt ja käyttö Laukaisulaitteen säätö: Irroita lukkomutteri (). Kierrä ruuvia (), kunnes toivottu mitta (a) on saavutettu. (katso edellinen sivu V - 5) Kiristä lukkomutteri (). Jos säätövara ei riitä, toimi seuraavasti: Irroita kääntövivun (9) jousi (5). Irroita sylinterin kiinnityskappaleen ruuvi (8). Käännä sylinteriä () sivusuunnassa niin, että se irtoaa. Irroita kääntövipu (9). Vedä valintakiekko (6) irti hammastetulta teränkytkentäakselilta (7). Työnnä valintakiekko (6) takaisin paikalleen yhden hampaan verran siirrettynä. Kiinnitys tapahtuu päinvastaisessa järjestyksessä VP Vastaterien hallinta-akselin säätö Ajan mittaan vastaterät kuluvat. Tällöin vastaterien hallintaakselia on säädettävä. Säätöä varten hallinta-akselin löysätään laakerikiinnikeet. Tämän jälkeen vastaterien hallinta-akseli voidaan säätää samansuuntaiseksi roottorin akselin kanssa. a Välyksen (a) tulee olla vähintään 5 mm. Terien vaihdon jälkeen akseli on asetettava alkuperäiseen asentoonsa. CP0009- Löysää vastaterien hallinta-akselin () laakeripesien () kiinnitysruuvit () paalaimen vasemmalla puolen. CP060 V - 6

39 Perussäädöt ja käyttö Löysää vastaterien hallinta-akselin () laakeripesien () kiinnitysruuvit () paalaimen oikealla puolen. CP05 Vastaterien hallinta-akselia () voidaan säätää laakeripesän pitkänomaisissa rei'issä. Löysää lukkomutterit () ja säädä vastaterien akseli () säätöruuvien (4) avulla saman suuntaiseksi roottorin kanssa Tee säätö koneen molemmilla puolin. Kiristä lopuksi säätöruuvit () koneen molemilla. 4 CP Leikkuumekanismin tukkeumat Paalattava materiaali juuttuu sullojaan ja vastateriin: Kytke vastaterät hydraulisesti pois päältä. Käynnistä paalain. Ellei tukkeuma poistu tällä tavoin, on kone puhdistettava yleisavainta käyttäen. Aseta yleisavain () voimansiirron väliakselille () Kierrä akselia yleisavaimella () normaalin pyörimisuunnan vastaisesti. Tukkeuman avauduttua yleisavain () otetaan irti väliakselilta ja asetetaan takaisin kuljetuskiinnikkeeseensä. Loukkaantumisvaara! RBV04A Muista ottaa yleisavain pois väliakselilta ennen koneen käynnistämistä. V - 7

40 Perussäädöt ja käyttö 5..8 Terien vaihto Leikkuumekanismin teriin päästään käsiksi paalikammion kautta. Avaa paaliportti. Loukkaantumisvaara! Lukitse paaliportti yläasentoonsa niin, että se ei pääse sulkeutumaan tahattomasti. Paaliportti lukitaan yläasentoonsa vasemmanpuoleisen sylinterin tyvessä olevalla sulkuhanalla (käännä asentoon "a"). a b VP--057 Vastaterien lukitusakselin kääntäminen 0-asentoon Avaa lukitusvipu (). Kierrä vastaterien akselia yleisavaimella, kunnes valintakiekko () on asennossa 0. Asento 0 on kunkin terien lukitusasennon välissä. "0" VP--058 Teräakselin lukituksen avaaminen: Vedä lukitustappi ulos lovestaan tarttumalla sen kahvaan () ja kiertämällä sitä myötäpäivään (b). Terien akselille voidaan kiinnittää koneen mukana toimitettu varakiila. a b VP--068 V - 8

41 Perussäädöt ja käyttö Terien vaihto Vedä terä () ulos akseliltaan aukon () kautta. Aseta uusi terä paikalleen. Lukitse teräakseli. Muista lukita vastaterien akseli takaisin kiinni terien vaihdon jälkeen. KRS Paalinkireyden säätö Pohjakuljettimen painesylintereistä on käytön jälkeen päästettävä paine pois. Käännä säätöä varten hana () kuvan osoittamaan asentoon. Paalattavasta materiaalista riippuen paine säädetään barin välille. Paalattava materiaali heinä olki tuorerehu Paine alhainen keskialue/korkea korkea Paine säädetään seuraavalla tavalla: Kierrä lukkomutteri () auki. Kierrä säätöpyörää(4) ääriasentoonsa myötäpäivään. Avaa paaliportti aivan auki (jolloin paalaimen hydraulijärjestelmä paineistuu). Tällöin painemittarin () osoitin pysähtyy ääriarvon 60 bar kohdalle. Sulje paaliportti (traktorin hydrauliikalla). Kierrä säätöpyörää hitaasti vastapäivään kunnes osoitin on haluamasi painelukeman kohdalla. Kierrä lukkomutteri kiinni 4 VP--06 V - 9

42 Perussäädöt ja käyttö 5.5 Paalin pudotusluiskan asennus ja irrottaminen Muista aina ennen huolto- ja korjaustöihin ryhtymistä Pysäytä paalain ja kytke nivelakslin voimansiirto pois päältä. Pysäytä traktorin moottori, ota virta-avain virtalukosta ja kytke paalaimen ja sen kaukosäätölaitteen käyttöjännite pois päältä. Kytke pysäköintijarru päälle, jotta traktori ja paalain pysyisivät paikallaan. Käytä tarvittaessa jarrukiiloja. Tietyissä työskentelyolosuhteissa, esim. erittäin jyrkkä rinne, suositellaan paalin pudotusluiskan () irroittamista koneesta. Avaa suojapellit koneen molemmilta sivuilta. Irroita tukiraudan () kiinnitystappi () sekä paaliluiskan kiinnitystappi (4) koneen molemmilta puolin. Irroita jousi () sekä pultit (5) koneen molemmilta puolin. Paaliluiskan asennus suoritetaan päinvastaisessa järjestyksessä kuin irrottaminen Pohjakuljetin VP--05 Pysäytä paalain ja kytke nivelakselin voimansiirto pois päältä. Avaa paaliportti. Pysäytä traktorin moottori, ota virta-avain virtalukosta. Varmistaudu, että paaliportin hydrauliikan turvahana on kiinni, jotta paaliportti ei pääse sulkeutumaan. Pohjakuljetinta voidaan säätää vain paaliportin ollessa auki. Erityisen kuivaa materiaalia paalattaessa etummaiseen pohjakuljettimeen voidaan asentaa kuusi (6) lisäkolaa. Pane merkille kuljettimen pyörimissuunta. Kiinnitä lisäkolat kuljettimessa oleviin reikiin. KRS--099 V - 0

43 5.7 Lankasidonta /Lanka- ja Verkkosidonta 5.7. Erityiset turvallisuusohjeet Perussäädöt ja käyttö Muista aina ennen huolto- korjaustöihin ryhtymistä Pysäytä paalain ja kytke voimansiirto vapaalle. Pysäytä traktorin moottori, ota virta-avain virtalukosta ja kytke paalaimen ja sen kaukosäätölaitteen käyttöjännite pois päältä. Kytke pysäköintijarru päälle, jotta traktori ja paalain pysyisivät paikallaan. Sidonta- ja käärimismateriaalin valinta Sidontamateriaalin valinnalla on suuri merkitys pyöröpaalaimen moitteettoman toiminnan ja paalien varastoinnin kannalta. Korkealaatuinen sidontamateriaali takaa pyöröpaalien säilymisen ehyinä käsittelyn ja kuljetuksen aikana Sidontalaitteen osat Sidontalaitteen osat lanka- ja verkkosidonta RBV00 Leikkuuterä Sidontalaite Puristustela 4 Kumitela 5 Yhdystanko 6 Lankakotelo 7 Puristusrullan kiinnitysjousi 8 Sidontatiheyden valintapyörä V -

44 Perussäädöt ja käyttö Sidontalaitteen osat lankasidonta VP--009 Leikkuuterä Sidontalaite Puristustela 4 Kumitela 6 Lankakotelo 7 Puristusrullan kiinnitysjousi 8 Sidontatiheyden valintapyörä 5.7. Yleistä Lanka ohjataan lankakotelosta lankasilmukoiden ja lankajarrun kautta sidontatiheyden valintapyörälle (8). Täältä se viedään sidontalaitteen () kautta kumitelan (4) ja puristustelan () välistä leikkuuveitsien () ulottuville. Kun käärimisprosessi käynnistetään, kumitela (4) alkaa liikkua ja siirtää langan syöttökanavaan ja paalikammiossa pyörivälle pyöröpaalille. Sidontalaite () ohjaa molemmat langat paalin keskilinjalta kohti päätyjä ja sitten jälleen takaisin kohti keskustaa. Lanka-anturi ilmoittaa sitomisprosessin päättymisen. Lanka leikkautuu poikki ja sitomisvaihe päättyy. V -

45 Perussäädöt ja käyttö Langan pujottaminen paikalleen Lankakoteloon mahtuu enintään 0 lankakerää (). Langan pujottaminen Pujota lanka () ohjainsilmukan läpi () ennenkuin liität sen pään ensimmäiseen lankarullaan (). RBV0450 Lanka solmitaan viereisen esimerkkikuvan mukaisesti. KR--009 Lankakerät sidotaan yhteen seuraavalla tavalla: Lanka (takana) Lanka (edessä) Lankakerän loppupää Lankakerän alkupään kanssa RBV004 Vie lanka ohjainsilmukoiden () ja lankakotelon etuosassa olevien reikien () läpi alas. Lanka takimmaisen reiän läpi. Lanka etummaisen reiän läpi. RBV044 V -

46 Perussäädöt ja käyttö Pujota lanka silmukoiden () jälkeen langanpitimeen (). KR--007 Sen jälkeen pujota lanka () lankajarrun (4) silmukoiden () läpi. Silmukoista lanka pujotetaan lankajarrun kiinnityspulttien (5) ja sen jousien kiristysruuvien () väliin. 5 4 KR--008 Verkonohjain () - mikäll paalain on varustettu verkkosidontalaiteella - täytyy lankasidontaa käytettäessä kääntää ylimpään asentoon. Ohjainraudan () lovi pitää verkonohjaimen () paikallaan. RBV04040 Avaa puhdistusluukut (). Pyöritä sidontatiheyden säätöpyörää käsiin nuolen suuntaan (kuva) Puhdista lika käyttöketjun alueelta (). VP--07 V - 4

47 Perussäädöt ja käyttö Sulje puhdistusluukut (). Pyöritä sitomistiheyden säätöpyörää nuolen suuntaan, kunnes langanohjaimet () alkavat liikkua reunoilta kohti paalaimen keskustaa Langanohjaimien () tulee lähteä liikkeelle kohti keskustaa kun sitomistiheyden säätöpyörää kierretään. Muussa tapauksessa säätöpyörää kierretään edelleen nuolen suuntaan, kunnes alkuasento (katso kuva) on saavutettu. VP--07 Paalin ympärille kiertyvän sidonnan tiheyttä voidaan säätää moniuraisella sidontatiheyden säätöpyörällä. Langat asetetaan haluttua sidontatiheyttä vastaaviin uriin. Paalattava Säätöpyörän Sidontamateriaali halkaisija tiheys lyhyt silppu suuri () tiheä keskimittainen keskikokoinen keskiasento pitkät korret pieni () harva RP-A-00 Pujota lanka lankajarrulta säätöpyörän () ympäri ja edelleen ohjainsilmukoihin (). Ohjainsilmukoiden jälkeen lanka pujotetaan langanohjaimien () ja (4) läpi kumitelan (5) päälle. Lanka on vietävä vähintään 0 cm pituudelta kumitelan yli. 5 4 RP-A-09 V - 5

48 Perussäädöt ja käyttö Langanrajoittimien säätö Langanrajoittimien asento määrää ulommaisen käärintäkierroksen etäisyyden paalin ulkoreunaan. Säätö riippuu paalattavan materiaalin tyypistä ja pituudesta. Lanka ei saa luiskahtaa paalin ulkopäädyn yli. Paalattavan materiaalin pituus pitkä keskimittainen lyhyt Ulkorajoittimien etäisyys paalin päädystä melko etäällä päädystä keskiasento lähellä päätyä Säätö: Käännä sidontalaite eteenpäin. Irroita rajoittimen kiristysruuvit (). Työnnä langanrajoitin () haluttuun asentoon. Kiristä rajoittimen kiinnitysruuvit (). Säätö suoritetaan samalla tavoin paalaimen molemmilla puolilla Lankajarrun säätö Sidontalangan () kireyttä säädetään lankajarrulla (4). Säätö tehdään lankatyypin ja -laadun mukaan. Säätö: Kierrä siipimutteria () myötäpäivään - lankajarru puristuu tiukemmalle Kierrä siipiruuvia vastapäivään - lankajarru säätyy löysemmälle Säätö suoritetaan samalla tavoin paalaimen molemmille lankajarruille. Langan on oltava aina kireällä, jotta terät voivat leikata asianmukaisesti. Jarrua ei pidä kiertää niin kireälle, että kumitela ei jaksa vetää lankaa paalin sisään sidontavaiheen alkaessa. KR KR--7 V - 6

49 Perussäädöt ja käyttö Puristustelan säätö Puristustelan painetta on lisättävä jousen () avulla ellei langan sisäänveto onnistu kunnolla käärintävaiheen alussa Oikea sivu Irroita jousi (). Irroita ruuvi () ja siirrä se (=jousen kiinnike) yhtä reikää ylemmäs. Aseta jousi () paikalleen. Vasen sivu Jousen kireyttä säädetään siirtämällä se kiinniitysreiästä toiseen Antureiden säätö VP--04 Jotta sidonnan aloitus ja leikkuu eivät käynnistyisi aina samasta kohdasta, voidaan anturipidikettä () siirtää vasemmalle tai oikealle. Löysää pultti (4). Siirrä anturipidikettä () tarpeen mukaan. Kiristä pultti takaisin kiinni. 4 RBV Sidonnan valinta Elektroninen kauko-ohjain Hallintalaitteen näyttöruudun toisella rivillä tulee olla teksti "twine" (=lanka) silloin kun paalain on säädetty lankasidonnalle. Garn...Netz Garn! weiter...ja=quit # STOP VP--05 V - 7

50 Perussäädöt ja käyttö 5.8 Verkkosidonta 5.8. Erityiset turvallisuusohjeet Kaikille huolto-, asennus-, korjaus- ja säätötöille pätee seuraava: Pysäytä paalain ja kytke voimansiirto pois päältä. Pysäytä traktorin moottori, ota virta-avain virtalukosta ja kytke paalaimen ja kaukosäätölaitteen käyttöjännite pois päältä. Kytke pysäköintijarru päälle, varmistaudu, että paalain pysyy paikallaan Verkkosidontalaitteen osat Lankasidonta (erikoisvaruste MultiCut -mallissa) 5 4 RBV00 Leikkuuterä Ohjuri Puristustela 4 Kumitela 5 Verkonohjain 6 Sidontaverkon jarrun kiinnitysjousi 7 Jarruvipu 5.7. Yleistä Verkko pujotetaan verkkorullalta verkonohjaimelle (5) ja sieltä kumitelan (4) ja puristustelan () välistä katkaisuterän () ulottuville. Käärimisprosessin käynnistyessä kumitela (4) siirtää verkon siirtokanavaan, mistä se joutuu pyörivälle pyöröpaalille. Pyörivä paali imee verkkoa pyöröpaalille. Verkko pysyy käärimisen aikana kireällä verkkojarrun (8) avulla. Teräpalkki () kääntyy käärimisen päätyttyä verkkokanavaan ja leikkaa verkon poikki. 8 Sidontaverkon jarru 9 Puristusrullan kiinnitysjousi V - 8

51 Perussäädöt ja käyttö Verkkorullan paikalleen asettaminen Vedä lattarauta () eteen. Käännä verkonohjain () ylös ja lukitse se hahloonsa. RBV04040 Aseta verkkorulla siten, että se purkautuu taaksepäin ylhäältä alas Nosta lukitusvipu () ylös. Käännä jarrulevy () verkkorullan pidikkeineen () eteenpäin. Vedä jarrulevy () akseliltaan. Työnnä verkkorulla akselilleen () ja päätyhylsyynsä (4). 4 VP--074 Paina jarrulevy () ja verkkorullan hylsyn pidike () vastapäivään kiertäen hylsyn sisään niin syvälle kuin mahdollista. RBV0560 Pujota verkko () ohjainakselin () yli verkonlevittimelle (4). Käännä verkkorullan pääty paikalleen koneen sisään. 4 RBV054A V - 9

52 Perussäädöt ja käyttö Koneeseen asennettu verkkorulla on keskitettävä paikalleen säätövivun () avulla. Verkon ulosvetoa varten jarru on avattava, jota varten vipua () painetaan alas. Aseta verkkojarru () verkkorullan alle. RBV00 Verkko () pujotetaan ohjurin () ylitse ja verkonlevittimen () alta kumitelan (4) ja puristustelan (5) väliin. Verkkoa on vedettävä ulos niin paljon, että alkupää ulottuu vähintään 0-5 cm:n verran syöttötelan tai sullojan ohitse mm VP--008 Vedä lattarauta () eteen. Käännä verkonohjain () alas ja lukitse se. RBV Verkkojarrun säätö Perussäätö: Kiristyspultin vapaan pään pituuden tulee olla 5 mm (a = 5 mm) Jarrun jousen () kiristystä on lisättävä jos verkko juuttuu kiinni paalauksen aikana. Jarrun jousta () voidaan säätää kireämmälle silmukkaruuvilla (). Ellei verkko sidontavaiheen alussa lähde kulkemaan paalin sisään ja ympärille, on kireyttä lisättävä säätämällä jousta (). a RP V - 0

53 Perussäädöt ja käyttö Verkkojarrun säätö Kuvassa esitetyssä asennossa kiristysjousen () pituus (A) tulee olla 0 mm. Välyksen B tulee olla 5 mm. A 0 B 5 Jousen alkupään etäisyyden tulee olla n. 5 mm. VP--07 Verkkojarru on säädettävä käytettävän verkkomateriaalin mukaan. Sidonnan päätyttyä verkon tulee ulottua 0-50 mm kaaplmen yläpuolelle. Mulsta käyttää paalainta oikealla kierrosluvulla (540 r/min) mm VP--008 Verkkojarrun asennon säätö 4 Nosta vipu () ala-asennosta keskiasentoon. Tässä asennossa: - jousi () ei saa olla kiristettynä - vaijerin (4) tulee olla kireällä, varo kuitenkin kiristämästä liikaa Sidontaverkon leveyden säätö Verkonlevityksen ohjainta voidaan kääntää tarpeen mukaan. Täten verkon leveys voidaan hyödyntää täysmittaisesti paalin pinnalle. Irroita ruuvi () koneen molemmilta puolin. Käännä putkea taaksepäin = verkko levittyy erittäin leveälle Käännä putkea eteenpäin = verkko levittyy hieman kapeammalle Kiristä ruuvi () takaisin paikalleen koneen molemmilta puolin. VP--08 RP600 V -

54 Perussäädöt ja käyttö Sidonnan valinta Elektroninen kauko-ohjain Jos sidontatavaksi on valittu verkkosidonta, näyttöruudusa on sana "net" (verkko). Garn...Netz Netz! weiter...ja=quit # STOP VP--050 V -

55 Perussäädöt ja käyttö 5.9 Automaattinen keskusvoitelu Keskusvoitelun voiteluainesäiliö ja hallintakoneisto on paalaimen vasemman puoleisen sivusuojapellin takana. Keskusvoitelulaitteen pumppu () syöttää säiliöstä () voiteluainetta hallintalaitteen akselin jokaisella kierroksella järjestelmän putkistoon ja edelleen ketjuja koskettaviin harjoihin. Voiteluaineen syötön määrää voidaan säätää kiertämällä syöttölaitteen epäkeskoa (). RBV0550 Kussakin voitelukohteessa on erilliset suuttimet. Paalaimen oikealla sivulla on voitelujärjestelmän paineen ilmaiseva painemittari (). Painemittarin lukema muuttuu epäkeskolevyä kierrettäessä. Tarkista säiliön öljyn määrä ja täytä säiliö tarpeen mukaan. Voitelujärjestelmä on ilmattava, jos säiliö on päässyt tyhjenemään. Järjestelmän ilmaaminen: Täytä säiliö ja öljyputki suosituksen mukaisella voiteluaineella. Varmistaudu, että järjestelmän pumpussa ei ole ilmaa kun aloitat ilmaamisen. Käytä pumppua käsin niin kauan, että voiteluainetta alkaa pursua ulos. RBR0560 Käytä ainoastaan suosituksen mukaista öljylaatua! Käytettävän öljyn tulee olla biologisesti hajaantuvaa ja toksikologisesti vaaratonta. (esim. Fuchs Mineralöl Plantogear 00 - mineraaliöljy) Öljyn oikea viskositeetti on 5W40. Öljyjä, jotka sisältävät suuren määrän lisäaineita, esim. ketjujen pitoa lisääviä aineita ei saa käyttää. Yleis-, hydrauliikka- tai vaihteistoöljyjä ei saa käyttää. V -

56 Perussäädöt ja käyttö Öljymäärän säätö (nokkapumppu) Nokkapumppu on vaihteiston käyttöakselin edessä vasemmalla. Öljymäärän/öljynpaineen säätö: Löysää ruuvit (). Kierrä epäkeskolevyä (). Kiristä ruuvit () säädön jälkeen. RBV mm Keskusvoitelujärkestelmän kaavio Sulkeissa oleva numero ilmaisee ko. kohteen voitelusuuttimen koon. 4 VP--00 (5) Floor Taempi conveyor kolaketju back (5) Floor Taempi conveyor kolaketju back (4) Floor Etummainen conveyor front kolaketju (4) Floor Etummainen conveyor front kolaketju (5) Floor Taempi conveyor kolaketju back (5) Floor Taempi conveyor kolaketju back (4) Floor Etummainen conveyor front kolaketju (4) Floor Etummainen conveyor front kolaketju (4) Starter Käynnistimen cylinder sylinteri (4) Spur Hammaspyörä gear () Cutting Sullojan system käyttö drive () Cutting Sullojan system käyttö drive () Pick-up Noukkimen drive käyttö () Pick-up Noukin () Floor Pohjakuljettimen conveyor drive käyttö () Main Päävoimansiirto drive () Main Päävoimansiirto drive () Pick-up Noukin V - 4

57 Elektroninen kaukosäädin 6 Elektroninen kaukosäädin 6. Yleistä Paalaimen toimintoja valvotaan ja hallitaan kaukosäätölaitteella. Lanka- ja verkkosidonnan valvontaa, peräportin toimintaa ja sähköisesti hallittua sidonnan käynnistystä varten paalaimessa on sähköiset anturit. Sidonta käynnistyy joko automaattisesti kaukosäätimen ohjaamana heti, kun paali on saavuttanut esisäädetyn koon. Sidonta voidaan käynnistää myös käsiohjatusti. Kaukosäätölaitteessa on kaksi laskuria paalien määrän seurantaa varten. Antureiden antamat impulssit välittyvät kaukosäätölaitteelle paalaimen tietokoneen () välityksellä. RP-A-007 Vastaavasti kaukosäätölaitteella paalaimelle annetut ohjauskäskyt välittyvät eri kohteisiin saman tietokoneen () välityksellä. Erityiset turvallisuusohjeet Loukkaantumisvaara! Kytke kaukosäädin pois päältä (katkaise virta) ennenkuin alat säätää tai huoltaa paalainta. Hydrauliikkaan liittyvät korjaustyöt on aina jätettävä erikoiskoulutuksen saaneen huoltomiehen tehtäväksi. Ohjauselektroniikka voi vioittua ylijännitteen vuoksi pyöröpaalainta tai traktoria hitsattaessa. Irroita kaukosäätölaitteen hallinta- ja virtajohdot pistokkeistaan sekä irroita akun kaapelit ennen sähköhitsaukseen ryhtymistä. VI -

58 Elektroninen kaukosäädin 6. Kiinnitys Kiinnitä kaukosäätölaite traktorin ohjaamoon siten, että sitä on helppo käyttää ja että näyttöruutu on kuljettajan näkökentässä. Kytke kaukosäätimen () ja paalaimen tietokoneen välinen yhdyskaapeli () kaukosäätimen pohjassa olevaan pistokkeeseen (). Kierrä liittimen kiristyshylsy (4) kiinni. Kytke kaukosäätimen virtajohto (V) traktorin -napaiseen virtapistokkeeseen. 4 RBV007 Varmistaudu, että paalaimen ja kaukosäätimen kaapeli ja virtajohto eivät ota kiinni traktorin liikkuviin osiin (pyörät, nivelakseli). VI -

59 Elektroninen kaukosäädin 6. Hallintapaneeli # STOP VP--009 () Paalikokonäppäin ( ) () Paalikokonäppäin (+) () Äänimerkin poiskytkentä (4) Paalinlaskinnäppäin (5) Noukkimen hallintanäppäin (6) Vastaterien kytkentä pois päältä (8) Sidontatavan valinta (verkko/lanka) (9) Manuaalisen sidonnan esivalintanäppäin (0) Sidonnan käynnistysnäppäin () PÄÄLLE/POIS -näppäin () Virtakytkin () Ohjelmointinäppäin (4) Näyttöruutu (5) Quit-näppäin (kuittaus) (6) Pysäytysnäppäin (7) Vastaterien merkkivalo (8) Noukkimen merkkivalo (9) Automaattisen sidonnan esivalintanäppäin (0) Summeri () Kaukosäätölaitteen ja paalaimen tietokoneen yhdyskaapeli () + -näppäin (4) -näppäin (5) Hälytyksen merkkivalo VI -

60 Elektroninen kaukosäädin 6.4 Käyttövalmius Kytke virta päälle pääkytkimestä () sekä virtakytkimestä (). Kaukosäätölaite tekee lyhyen testin kun virta on kytketty. - Kaukosäätimen merkkivalot syttyvät hetkeksi palamaan - Summeri antaa lyhyen testiäänen - Näyttöön ilmestyy allamainitut tekstit Prog K R O N E Komfortelektroniikka -- T E R M I N A L -- Versio: Quit ---- K R O N E Komfortelektroniikka -- T E R M I N A L - Versio n:o: tämän jälkeen näyttöön tulee teksti # STOP VP K R O N E Komfortelektroniikka -V A R I O -P A C K- Versio n:o: Tarkasta laitteiston virransaanti ellei testitoiminne kytkeydy päälle. Testin kesto on n. 0 sek. Testin jälkeen kaukosäätölaite on käyttövalmis. Kaukosäätölaitteen näppäimet ja näyttö, toimintaperiaate Kaukosäätimellä paalain ohjelmoidaan toimimaan halutulla tavalla. Laitteen muistiin voidaan tallentaa lukuisia arvoja.. Toiminnenäppäimillä valitaan haluttu toiminto (esim. verkkosidonnan kierrosten määrä).. Plus (+) ja miinus (-) näppäimillä valitaan kyseisen toiminnon eri mahdollisuudet (esim. kolme (,0) sidontakierrosta). "Quit"-näppäimellä kuitataan (=vahvistetaan) tehty valinta (esim. kolme sidontakierrosta) 4. Prog-näppäimellä selataan näyttöä ja siirrytään seuraavaan toimintoon. Näyttö on keskieurooppalainen, joten siinä ei ole Ä ja Ö -kirjaimia. Monia suomalaisia sanoja on jouduttu lyhentämään. Prog K R O N E Komfortelektroniikka V A R I O-P A C K- Versio: Quit # STOP VP--0 HUOM! Kaukosäätölaitteen valmistuserästä riippuen kieli- ja tekstivalikoima sekä tietyt sanat saattavat poiketa näillä sivuilla mainituista termeistä. 6.5 Perussäätö Näyttöön ilmestyy toimintakuvio (oikealla). Siinä on kaksi pystysuoraa palkkia "b" (paalin oikea ja vasen sivu) sekä esivalittua paalikokoa kuvaavat numerot "a ja c" (esim. 90). a b Prog c Quit Paalin kireyden valinta: Näppäin () = pienempi paali Näppäin () = suurempi paali # STOP Sitomistavan valintanäppäin Näppäin (9) = sidonnan manuaalinen hallinta Näppäin(9) = automaattinen sidonta 9 9 VP--0 VI - 4

61 Elektroninen kaukosäädin Valitse sidontatapa ja sidontakierrosten määrä Paina sidontatavan näppäintä (8). Vaihtoehtoina on verkkosidonta ja lankasidonta. Muistiin tallennetut arvot näkyvät näytössä 4 Verkk-number: eteenp...kylla=quit 9 5 Kierroks: (= sidontakierrosten lukumäärä) eteenpain...kylla=quit Sidontakierrosten määrä on säädettävä plus tai miinusnäppäimellä, kun näytössä on teksti Verkkokierr maara # 8 STOP VP--0 Sidontakierrosten lukumäärän lisääminen Näppäin + () Sidontakierrosten lukumäärän vähentäminen Näppäin (4) Kun näytössä on sana Naru, ei säädetyllä kierrosten lukumäärällä ole merkitystä. Lankasidonnassa sidontakierrosten lukumäärä/sidonnan tiheys säätyy mekaanisesti (katso luku lankasidonta ). Näppäimellä (5) säädön tallennus muistiin (kuittaus) Näppäimellä Prog () näyttöä selataan eteenpäin ja näyttöön ilmestyy: Naru...Verkko Verkko eteenp...kylla=quit 4 Naru...Verkk Verkk! eteenp...kylla=quit 9 5 Sana verkko näkyy näytön toisella rivillä. Mikäli koneen halutaan säätyvän verkkosidonnalle, tämä vahvistetaan kuittaus-näppäimen (5) painalluksella. Sidontakierrosten määrä säätyy ruudussa näkyvään arvoon vain verkkosidonnalla. Jos kone halutaan säätää lankasidonnalle, on sana "naru" haettava näyttöön plus- tai miinus-näppäimiä painellen. Kun paalain on säädetty lankasidonnalle, sidontatiheys määrätään säätöpyörällä, ei kaukosäätölaitteella. Näppäimellä (5) säädön tallennus muistiin (kuittaus) Näppäimellä Prog () näyttöä selataan eteenpäin ja näyttöön ilmestyy: ei silp laite kylla asennettu ---- eteenp...kylla=quit Tässä tilassa valitaan vastaterien asento päällä/pois päältä painamalla plus- tai miinusnäppäintä + () tai (4). Näppäin (5) säädön tallennus muistiin (kuittaus) # STOP VP ilman terat asennett ilman! eteenp...kylla=quit 8 # 9 STOP 5 VP--0 VI - 5

62 Elektroninen kaukosäädin Käärinnän aloituksen ajoitusviive - Näyttöruudussa on näkyvissä muistiin tallennettu ajoitusviiveen arvo sekä haluttu arvo (haluttu arvo = uusi, muistissa olevan arvon tilalle tallennettava arvo) Ajoitusviive" on aika, joka kuluu siitä hetkestä kun paali on saavuttanut esisäädetyn kireyden siihen hetkeen, kun käärintävaihe alkaa. Verzögerungzahl 6 Ist-Wert : Soll-Wert : weiter ja=quit - Muistiin tallennettua ajoistusviivettä voidaan muuttaa. Viiveen lyhentäminen: CP00006 Paina -näppäintä Viiveen pidentäminen: Paina -näppäintä Uuden arvon tallentaminen muistiin: Paina -näppäintä Asetuksessa yksi numero vastaa 0,8 sek. viivettä. Täten numeroarvo 0 vastaa 6 sek. viivettä (0 x 0,8 sek = 6 sek). Noukkimen nosto ja lasku Paina noukkimen kuvalla varustettua näppäintä (5) Merkkivalo (8) syttyy. Noukinta voidaan tämän jälkeen laskea tai nostaa traktorin hydrauliikan hallintavivulla. Vastaterien päälle/pois -kytkentä Paina vastaterän kuvalla varustettua näppäintä (6) Merkkivalo (7) syttyy. Nyt vastaterät voidaan kytkeä päälle tai pois päältä traktorin hydrauliikan hallintavivulla. Kaukosäätimen merkkivalot (7 ja 5) syttyvät palamaan ja summerista kuuluu merkkiääni mikäli yrität kytkeä vastateriä pois päältä vaikka ne eivät olekaan päällä. Merkkiääni lakkaa kun painat "äänimerkin poiskytkentä" - näppäintä (). VI - 6

Käyttöohje. No SF. Pyöröpaalaimet Vario Pack 1500/Vario Pack 1500 MultiCut Vario Pack 1800/Vario Pack 1800 MultiCut

Käyttöohje. No SF. Pyöröpaalaimet Vario Pack 1500/Vario Pack 1500 MultiCut Vario Pack 1800/Vario Pack 1800 MultiCut Käyttöohje No. 440- SF Pyöröpaalaimet Vario Pack 500/Vario Pack 500 MultiCut Vario Pack 800/Vario Pack 800 MultiCut (valmistusnumerosta 48 97 alkaen) RBV0A Vario Pack 440- SF 05/99 EY-vaatimustenmukaisuusilmoitus

Lisätiedot

Käyttöohje. N:o FIN. Pyöröpaalain Round Pack 1250/Round Pack 1250 MultiCut Round Pack 1550/Round Pack 1550 MultiCut

Käyttöohje. N:o FIN. Pyöröpaalain Round Pack 1250/Round Pack 1250 MultiCut Round Pack 1550/Round Pack 1550 MultiCut Käyttöohje N:o 4-4 FIN Pyöröpaalain Round Pack 50/Round Pack 50 MultiCut Round Pack 550/Round Pack 550 MultiCut (valmistusnumerosta 505 785 lähtien) RBR09A EY-vaatimustenmukaisuusilmoitus EU-direktiivin

Lisätiedot

Käyttöohje. No FIN. Pyöröpaalaimet Vario Pack 1500/Vario Pack 1500 MultiCut Vario Pack 1800/Vario Pack 1800 MultiCut

Käyttöohje. No FIN. Pyöröpaalaimet Vario Pack 1500/Vario Pack 1500 MultiCut Vario Pack 1800/Vario Pack 1800 MultiCut Käyttöohje No. 440-7 FIN Pyöröpaalaimet Vario Pack 500/Vario Pack 500 MultiCut Vario Pack 800/Vario Pack 800 MultiCut (valmistusnumerosta 540 680 alkaen) RBV0A EY-vaatimustenmukaisuusilmoitus EU-direktiivin

Lisätiedot

Käyttöohje. N:o FIN. Pyöröpaalain Round Pack 1250/Round Pack 1250 MultiCut Round Pack 1550/Round Pack 1550 MultiCut

Käyttöohje. N:o FIN. Pyöröpaalain Round Pack 1250/Round Pack 1250 MultiCut Round Pack 1550/Round Pack 1550 MultiCut Käyttöohje N:o 4-6 FIN Pyöröpaalain Round Pack 50/Round Pack 50 MultiCut Round Pack 550/Round Pack 550 MultiCut (valmistusnumerosta 540 680 lähtien) RBR09A EY-vaatimustenmukaisuusilmoitus EU-direktiivin

Lisätiedot

Käyttöohje. N:o SF. Pyöröpaalain Round Pack 1250/Round Pack 1250 MultiCut Round Pack 1550/Round Pack 1550 MultiCut

Käyttöohje. N:o SF. Pyöröpaalain Round Pack 1250/Round Pack 1250 MultiCut Round Pack 1550/Round Pack 1550 MultiCut Käyttöohje N:o 4- SF Pyöröpaalain Round Pack 50/Round Pack 50 MultiCut Round Pack 550/Round Pack 550 MultiCut (valmistusnumerosta 4 647 lähtien) RBR09A RP 49- FIN 04-99 EY-vaatimustenmukaisuusilmoitus

Lisätiedot

Käyttöohje. Nr FIN. Pyöröpaalain Combi Pack 1250 MultiCut (valmistusnumerosta alkaen)

Käyttöohje. Nr FIN. Pyöröpaalain Combi Pack 1250 MultiCut (valmistusnumerosta alkaen) Käyttöohje Nr. 75-4 FIN Pyöröpaalain Combi Pack 50 MultiCut (valmistusnumerosta 570 4 alkaen) 0 EY-vaatimustenmukaisuusilmoitus EU-direktiivin 98/7/EU mukaan Me Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Str.

Lisätiedot

Alkuperäinen käyttöohje fi. Pyöröpaalain Combi Pack 1500 V (valmistusnumerosta alkaen)

Alkuperäinen käyttöohje fi. Pyöröpaalain Combi Pack 1500 V (valmistusnumerosta alkaen) Alkuperäinen käyttöohje 50 000 047 00 fi Pyöröpaalain Combi Pack 500 V (valmistusnumerosta 570 4 alkaen) 0 EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus Me, Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Str. 0,

Lisätiedot

Alkuperäinen käyttöohje fi. Pyöröpaalain Combi Pack 1250 MultiCut (valmistusnumerosta alkaen)

Alkuperäinen käyttöohje fi. Pyöröpaalain Combi Pack 1250 MultiCut (valmistusnumerosta alkaen) Alkuperäinen käyttöohje 50 000 045 00 fi Pyöröpaalain Combi Pack 50 MultiCut (valmistusnumerosta 570 4 alkaen) 0 EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus Me, Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Str.

Lisätiedot

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJE PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 Alkuperäiset ohjeet 01 / 2015 Sisällysluettelo 1. ESIPUHE... 1 1.1. Koneen käyttötarkoitus... 1 1.2. Tekniset tiedot... 1 1.3. Tyyppikilpi... 2 2. TURVALLISUUSOHJEET...

Lisätiedot

Käyttöohje FI

Käyttöohje FI Käyttöohje 50 000 6 0 FI Pyöröpaalain COMPRIMA F 5 / COMPRIMA F 5 XC COMPRIMA F 55 / COMPRIMA F 55 XC COMPRIMA V 50 / COMPRIMA V 50 XC COMPRIMA V 80 / COMPRIMA V 80 XC (valmistusnumerosta 778 59 alkaen)

Lisätiedot

Käyttöohje FI

Käyttöohje FI Käyttöohje 0 000 09 00 FI Pystyyn kääntävä pudotusvaimennin Käyttöohjeen liite ombi Pack 20 Multiut ja ombi Pack 00 V Multiut 2 0 2 Pystyyn kääntävä pudotusvaimennin Yleistä Tämä käyttöohje on käärintälaitteella

Lisätiedot

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE Maahantuoja: Agri-Kymi Oy Kaupinkatu 4 45130 KOUVOLA Varaosat: 020 743 2045 Toimisto: 020 743 2043 toimisto@agrikymi.fi 2 3 4 5 TEKNISET TIEDOT Takalanat Malli Työleveys

Lisätiedot

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE BPW-tukijalka Sisällysluettelo Sivu Yleiset turvallisuusohjeet...3 Käyttötarkoitus...4 Asennusohje...5 Käyttöohje...6 Voitelu- ja huolto-ohje...8 Tekniset tiedot...10 BPW-tyyppikilpi...11

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ Malli: 010A Sisällysluettelo Tekniset tiedot... 2 Pakkauksen sisältö... 3 Turvaohjeet... 3 Kokoamisohje... 4 Osien esittely... 7 Pituuden säätö sivuttaistuen... 8 Korkeussäätö sivutuki...

Lisätiedot

Ohjekirja Palax Log rankateline, lisäsyöttörulla

Ohjekirja Palax Log rankateline, lisäsyöttörulla Ohjekirja Palax Log rankateline, lisäsyöttörulla Ohjeisiin on tutustuttava aina ennen laitteen käyttöä Sarjanumero Valmistusvuosi PALAX Lahdentie 9 61400 Ylistaro, FINLAND Tel. +358 6 4745100 Fax. +358

Lisätiedot

Käyttöohjekirja. Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509

Käyttöohjekirja. Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509 Käyttöohjekirja Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509 Sisällysluettelo sivu Sisällysluettelo ja alkusanat 1 Käyttö- ja huolto-ohje 2 Turvallisuusohjeita

Lisätiedot

PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE. MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000

PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE. MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000 POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000 POTILA Tuotanto OY Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN Puh. 02 528 6500 Fax. 02 553 1385 Alkaen sarjanumerosta 130 POTILA HERKULES PINTA-ÄKEIDEN

Lisätiedot

PM 10 PAALIVAUNU. PIELISEN METALLI KY VIEMENENTIE 38 75500 NURMES PUH. 0400 276 699 FAX 013 440 093 www.pielisenmetalli.fi

PM 10 PAALIVAUNU. PIELISEN METALLI KY VIEMENENTIE 38 75500 NURMES PUH. 0400 276 699 FAX 013 440 093 www.pielisenmetalli.fi PM 10 PAALIVAUNU PIELISEN METALLI KY VIEMENENTIE 38 75500 NURMES PUH. 0400 276 699 FAX 013 440 093 www.pielisenmetalli.fi SISÄLLYSLUETTELO 1. TEKNISET TIEDOT... 1 2. TURVALLISUUSOHJEET... 2 3. TURVAMERKINNÄT-

Lisätiedot

POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE

POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE MALLIT P 550 ja P 700 Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 Alkaen sarjanumerosta 4R0567 POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit: P

Lisätiedot

INNOVATOR JANKKURIN KÄYTTÖOHJE

INNOVATOR JANKKURIN KÄYTTÖOHJE INNOVATOR JANKKURIN KÄYTTÖOHJE ParKone Oy Kuokkakatu 3 85800 Haapajärvi Puhelin: 044 5906122 E-mail: info@parko.fi Internet: http://www.parko.fi/ VER 1.2. Parkone Oy LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI LÄPI ENNEN

Lisätiedot

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel.

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel. LUMILINKO TR-270 Käyttö- ja huolto-ohjekirja J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127 Koivukoskentie 2 varilasteel@pp.nic.fi 69950 PERHO www. varilasteel.com 1 Sisällysluettelo 1. Käyttötarkoitus

Lisätiedot

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SCdefault 900 Asennusohje SITdefault MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Polkupyöräteline, vetolaitteeseen kiinnitettävä Accessories Part No. Group Date

Lisätiedot

BETRIEBSANLEITUNG RESERVETEILKATALOG OPERATOR S INSTRUCTION BOOK SPARE PARTS LIST

BETRIEBSANLEITUNG RESERVETEILKATALOG OPERATOR S INSTRUCTION BOOK SPARE PARTS LIST VÄLI99KA BETRIEBSANLEITUNG RESERVETEILKATALOG OPERATOR S INSTRUCTION BOOK SPARE PARTS LIST 62375 YLIHÄRMÄ FINLAND TEL. +358-(0)6-4835111 FAX +358-(0)6-4846401 Suomi 2 Arvoisa Asiakas Kiitämme osoittamastanne

Lisätiedot

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat. Asennus Irralliset osat Form No. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: 30454 Tarkista alla olevasta taulukosta, että kaikki osat on toimitettu. Kuvaus Määrä Käyttökohde

Lisätiedot

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 A 1. 5. B 2. 6. 3. 7. 4. 8. 2 9. 10. Z X 11. V W Y Denna produkt, eller delar därav, omfattas av följande mönsterskydd: This product, or part of it, is covered by the following

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

A 10 FORM NO. 769-03656B

A 10 FORM NO. 769-03656B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET. Köysivintturi Tyypip 220.0, , , , , ,125

KÄYTTÖOHJEET. Köysivintturi Tyypip 220.0, , , , , ,125 KÄYTTÖOHJEET Köysivintturi Tyypip 0.0,3 0.0,5 0.0,75 0. 0. 0.3 4.0,5 40.0,08 40.0,5 Sisällysluettelo. Tärkeitä turvallisuusohjeita 6. Köyden kiinnittäminen. Tekniset tiedot 7. Käyttö 3. Yleistä 8. Huolto

Lisätiedot

Vaatimuksenmukaisuusvakuutus Käyttöohje Varaosaluettelo

Vaatimuksenmukaisuusvakuutus Käyttöohje Varaosaluettelo FIN Vaatimuksenmukaisuusvakuutus Käyttöohje Varaosaluettelo He-Va Vip-Roller 3,3 4,5 m N. A. Christensensvej 34 DK-7900 Nykøbing Mors Tel: 9772 4288 Fax:9772 2112 www.he-va.com Sisällysluettelo EY- VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS...

Lisätiedot

JÄÄHDYTTIMEN SUOJUKSEN ASENNUS (Tarvitaan vain täysmittaisen kuormalavan yhteydessä)

JÄÄHDYTTIMEN SUOJUKSEN ASENNUS (Tarvitaan vain täysmittaisen kuormalavan yhteydessä) FORM NO. 3318-395 SF Rev A MALLI NRO 07301 60001 & JNE. MALLI NRO 07321 60001 & JNE. Asennusohjeet 2 3- kokoinen ja täysmittainen kuormalava Workman 3000 -sarjaa varten JÄÄHDYTTIMEN SUOJUKSEN ASENNUS (Tarvitaan

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450

KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450 1 4.8.2006 12:27 KO HP 450.doc KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com

Lisätiedot

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

STIGA VILLA 85 M READY 85 M STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. FI SUOMI SYMBOLIT Koneeseen on kiinnitetty seuraavat symbolit, joiden tarkoitus on muistuttaa käyttäjää laitteen

Lisätiedot

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet, Fiat 500 1,2 l, moottorikoodi 169 A4.000 ContiTech kertoo, miten vältät virheet hihnanvaihdon yhteydessä Hammashihnan

Lisätiedot

Turvaohjeet. Toro Workman -alusta ProPass-200-katelevittimelle Mallinro: Turva- ja ohjetarrat. Asennusohjeet

Turvaohjeet. Toro Workman -alusta ProPass-200-katelevittimelle Mallinro: Turva- ja ohjetarrat. Asennusohjeet Toro Workman -alusta ProPass-200-katelevittimelle Mallinro: 44707 Form No. 3365-540 Rev A Asennusohjeet Turvaohjeet Turva- ja ohjetarrat Turva- ja ohjetarrat on sijoitettu hyvin näkyville paikoille mahdollisten

Lisätiedot

Käyttöohje. Nr FIN. Suurpaalain. Big Pack / MultiCut Big Pack / MultiCut Big Pack / MultiCut. (alk.

Käyttöohje. Nr FIN. Suurpaalain. Big Pack / MultiCut Big Pack / MultiCut Big Pack / MultiCut. (alk. Käyttöohje Suurpaalain Big Pack 0-80 / MultiCut Big Pack 0-70 / MultiCut Big Pack 80-80 / MultiCut Nr. 4-7 FIN (alk. valm n:o 488 00) Krone Big Pack 4-7 FIN EU-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS EU direktiivin

Lisätiedot

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien

Lisätiedot

Kattolaatikko Xperience

Kattolaatikko Xperience Ohje nro Versio Osa nro 8698518 1.0 Kattolaatikko Xperience A8903209 Sivu 1 / 8 A8903214 Sivu 2 / 8 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset ja varoitustekstit ovat turvallisuuden

Lisätiedot

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.

Lisätiedot

PÖNTTÖSORVI KÄYTTÖ - OHJEKIRJA

PÖNTTÖSORVI KÄYTTÖ - OHJEKIRJA KESMAC 23.4.2013 PÖNTTÖSORVI PÖNTTÖSORVI KÄYTTÖ - OHJEKIRJA SISÄLLYSLUETTELO 1. YLEISTÄ 2. TEKNINEN ERITTELY 3. TURVALLISUUSOHJEET JA KÄYTTÖ 4. VALOKUVAT 5. HUOLTO 6. KUITTAUS TURVAOHJEISTA 2013-04-23

Lisätiedot

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n. KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:

Lisätiedot

NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE

NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE POTILA NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit KK 13, KK 15, KK 17 ja KK 19 Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 POTILA NOSTOLAITEKULTIVAATTORIEN KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

Perävaunun käyttöohje

Perävaunun käyttöohje Perävaunun käyttöohje Ennen ajoa tarkistakaa: vetolaitteen ja sen kiinnitysosien kunto perävaunun ja auton kiinnityksen varmuus, perävaunun turvavaijerin tulee olla kiinnitetty autoon valojen kunto pyörien

Lisätiedot

POTILA. NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit K 11, 13 ja 15

POTILA. NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit K 11, 13 ja 15 POTILA NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit K 11, 13 ja 15 Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 2 / 2006 POTILA NOSTOLAITEKULTIVAATTORIEN KÄYTTÖOHJE Mallit:

Lisätiedot

STIGA PARK 107M 8211-3036-02

STIGA PARK 107M 8211-3036-02 STIGA PARK 107M 8211-3036-02 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 2 9a. 9b. Pro 18-Pro 20 13. 10. 14. R L 11. 15. L A+5 A B+5 B Z X Y 12. 16. V W 3 SUOMI FI SYMBOLIT Koneessa

Lisätiedot

Halkomakone 7 tn Käyttöohje

Halkomakone 7 tn Käyttöohje Halkomakone 7 tn Käyttöohje Lue kaikki ohjeet huolellisesti. Opi tuntemaan koneen käyttötarkoitus, rajoitukset ja mahdolliset vaarat ennen käyttämistä. Käytä työsylinterin käyttö vipua siten että vedät

Lisätiedot

DINO 80R Pikaopas. Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä.

DINO 80R Pikaopas. Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä. DINO 80R Pikaopas Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä. Yhteystiedot: 040 6736064 Mikko Jokiranta 050 3171745 Jukka Jokiranta veljeksetjokiranta@gmail.com YLEISET TURVALLISUUSOHJEET

Lisätiedot

Käyttöohje FI

Käyttöohje FI Käärivä paalain COMPRIMA CF 55 XC COMPRIMA CV 50 XC Käyttöohje 50 000 046 03 FI (Koneen valmistusnumerosta 735 600 alkaen) EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus EY-direktiivin 98/37/EY mukaan Me, Maschinenfabrik

Lisätiedot

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus koneesta Lapinlahden levypalvelu Oy vakuuttaa,

Lisätiedot

Kverneland Taarup 9032 / 9035 / 9039

Kverneland Taarup 9032 / 9035 / 9039 Kverneland Taarup 9032 / 9035 / 9039 Yksiroottorinen karhotin Murtosokkasuojattu voimansiirto roottorille Säädettävä karhotinpressu Kokoon taitettavat turvakaiteet Korkealaatuiset Super-C piikit, 9 mm

Lisätiedot

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet, Audi A3 1,8 l T. moottorikoodi ARZ ContiTech kertoo, miten vältät virheet hihnanvaihdon yhteydessä Hammashihnan vaihdon

Lisätiedot

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE DC 500 E Puruimuri KÄYTTÖOHJE Sisällysluettelo 1. Tekniset tiedot 2. Yleiset turvallisuusohjeet 3. Pakkauksen purkaminen 4. Toimitussisältö 5. Rakenne 5.1. Imurin kokoaminen 5.2. Sähköliitäntä 6. Varaosalista

Lisätiedot

STIGA VILLA 107M

STIGA VILLA 107M STIGA VILLA 107M 8211-3038-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L 11. R L X Z Z X Y V W 12a. 12b Y V W 13. 3 SUOMI FI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä

Lisätiedot

TYÖLAITTEET PA300 PA360 PERHOSAURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61

TYÖLAITTEET PA300 PA360 PERHOSAURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 TYÖLAITTEET PA300 PA360 PERHOSAURAN KÄYTTÖOHJE Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus koneesta Lapinlahden levypalvelu Oy vakuuttaa, että

Lisätiedot

Turvallisuus. Asennuksessa tarvittavat työkalut. Kuomun asentamisessa tarvitaan kaksi (2) henkilöä.

Turvallisuus. Asennuksessa tarvittavat työkalut. Kuomun asentamisessa tarvitaan kaksi (2) henkilöä. Kuomun asennusohje Turvallisuus Kuomun asentamisessa tarvitaan kaksi (2) henkilöä.! kuomun nostaminen, siirtäminen ja kääntäminen kevennysjousien asentaminen tuulihaan asentaminen varmistettava peräkärryn

Lisätiedot

Vaijerivinssi DELTA 160-300 kg / 230V

Vaijerivinssi DELTA 160-300 kg / 230V Vaijerivinssi DELTA 160-300 kg / 230V Käyttöohje (Mallit: CWS 160,230 ja 300) Maahantuoja Suomessa : Carl Stahl Oy Jonkankatu 2, 20360 Turku Puh: 02 2750060 e mail: myynti@carlstahl.fi 1. Teknisiä tietoja

Lisätiedot

CSEasyn toimintaperiaate

CSEasyn toimintaperiaate CSEasyn toimintaperiaate Pultti (6x) Rajoitinkappale Tavallinen vanne CSEasy-rengas CSEasy-sovitin Puristuslevy Sisäsovitin koostuu kolmesta esiasennetusta lohkosta ja yhdestä esiasennetusta kumisesta

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

Jauhonjakokauha. Tuotekoodi A1194

Jauhonjakokauha. Tuotekoodi A1194 Jauhonjakokauha Tuotekoodi A1194 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy haluaa kiittää teitä siitä, että olette hankkineet Avant-työlaitteen. Se on suunniteltu ja valmistettu pitkällisen tuotekehityksen ja kokemuksen

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot

Turvallisuusohjeet. Vaarat. Turvatoimenpiteet kaikkien ajoneuvojen kanssa työskentelyyn. Erikoistoimenpiteet ilmajousitetuissa ajoneuvoissa VAROITUS!

Turvallisuusohjeet. Vaarat. Turvatoimenpiteet kaikkien ajoneuvojen kanssa työskentelyyn. Erikoistoimenpiteet ilmajousitetuissa ajoneuvoissa VAROITUS! Työskentely nostetun ajoneuvon ja päällirakenteen kanssa Työskentely nostetun ajoneuvon ja päällirakenteen kanssa Mekaaniset ja hydrauliset nostolaitteet voivat kaatua tai laskeutua vahingossa virheellisen

Lisätiedot

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno:

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno: Cristallo ROLLAATTORI Tilno: 7 00 000 Käyttöohje Rollaattorin osat 4 5 6 0 7 8 9 Kahva Jarru Korkeussäädettävä kahvan tanko 4 Kahvan korkeuden säätövipu 5 Folding suoja 6 varastossa haltijat 7 Takapyörä

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä Hase Trets soveltuu käytettäväksi tavallisena nojapyöränä tai peräpyöränä toiseen polkupyörään kiinnitettynä. Rungon pituutta voidaan muuttaa, joten pyörä

Lisätiedot

Asennusohjeet malleille:

Asennusohjeet malleille: Asennusohjeet malleille: 968999306/IZC Leikkuulaitteena: 96899934 TRD48 TunnelRam-leikkuulaite tai 968999347 CD48 Combi-leikkuulaite Asennus Pura kone pakkauksesta. Renkaat Asenna takapyörät napoihin asennettujen

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

STIGA PARK 121 M 8211-3011-09

STIGA PARK 121 M 8211-3011-09 STIGA PARK 121 M 8211-3011-09 1. Park -1993 5a. D 5b. 2. Park -1993 6a. Park -1999 6b. Park 2000- F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. 2 J 9. 13. 10. 14. Z X Y W V 11. 15. Denna produkt, eller delar

Lisätiedot

Matkustamon pistorasia

Matkustamon pistorasia Ohje nro Versio Osa nro 30664329 1.0 Matkustamon pistorasia M3603136 Sivu 1 / 9 Varuste A0000162 A0000163 A0000161 M8703902 Sivu 2 / 9 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset

Lisätiedot

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas RENGASKONE Käsikäyttöinen rengaskone Käyttöopas PIDÄ KÄYTTÖOPAS TURVALLISESSA PAIKASSA. Käyttöopas antaa tietoja tuotteen kokoamisesta, käytöstä, turvallisuudesta ja osista. KOKOAMISOHJEET 1. Etsi ja

Lisätiedot

Käyttöohje. Nr FIN. Suurpaalain. Big Pack Big Pack Big Pack MultiCut Big Pack MultiCut (alk.

Käyttöohje. Nr FIN. Suurpaalain. Big Pack Big Pack Big Pack MultiCut Big Pack MultiCut (alk. Käyttöohje Nr. 4-6 FIN Suurpaalain Big Pack 0-80 Big Pack 80-80 Big Pack 0-80 MultiCut Big Pack 80-80 MultiCut (alk. valm n:o 467 04) Krone Big Pack 4-6 FIN EU-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS EU direktiivin

Lisätiedot

STIGA PARK 107M

STIGA PARK 107M STIGA PARK 107M 8211-3036-01 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. 11. 15. A+5 A B+5 B 12. 16. SUOMI FI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat

Lisätiedot

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.

Lisätiedot

PM-6.0 Koottuna. PM-6.0 Pikaopas. mcd020fi_pm60_v1.doc

PM-6.0 Koottuna. PM-6.0 Pikaopas. mcd020fi_pm60_v1.doc 1 Tässä dokumentissa esitetty seuraavia osakokoonpanoja tilausnumeroineen yleisistä kulutusosista ja huolto-ohjeita laitteen kunnossapitoon: SIVU 1. SIVU 2. SIVU 3. SIVU 4. SIVU 5. SIVU 6. SIVU 7. SIVU

Lisätiedot

YLEISKUVAUS. Paalivaunu

YLEISKUVAUS. Paalivaunu YLEISKUVAUS 30.10.2008 Page 1 (6) YLEISKUVAUS Paalivaunu YLEISKUVAUS 30.10.2008 Page 2 (6) Sisällysluettelo: 1. LAITTEEN YLEISKUVAUS...3 1.1. Koneen yleiskuva ja pääkomponentit...3 1.2. Koneen yksilöinti-,

Lisätiedot

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet, Ford Galaxy (WRG) 2000 2006, 1,9 l 85 kw, moottorikoodi AUY, mallivuodesta 2003 alkaen Hammashihnasarjat CT1028K3,

Lisätiedot

STIGA VILLA 92 M 107 M

STIGA VILLA 92 M 107 M STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-03 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R Z X Y 11. 12. W V 3 SUOMI FI SYMBOLIT Koneeseen on kiinnitetty seuraavat symbolit, joiden tarkoitus on muistuttaa

Lisätiedot

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA Form No. Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo Mallinro: 131-3457 3386-220 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen

Lisätiedot

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL 1. Käyttö Vinssi on tehty käytettäväksi varastoissa, rakennuksilla jne. Vinssejä on sekä 230V että 400V käyttöjännitteelle,

Lisätiedot

STIGA VILLA 102M 8211-3028-04

STIGA VILLA 102M 8211-3028-04 STIGA VILLA 102M 8211-3028-04 O (x4) M (x4) N (x4) P (x4) J (x2) S (x4) U (x2) T (x2) X (x2) V (x2) Y (x2) Q (x4) 1. O M N P Q J T U R S 2. S C B C D 3. 7. 4. 8. F G 5. 9. 6. 10. 11. 15. 12. 16. 13. 17.

Lisätiedot

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on

Lisätiedot

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100

Lisätiedot

62375 YLIHÄRMÄ FINLAND TEL. +358-(0)6-4835111 FAX +358-(0)6-4846401

62375 YLIHÄRMÄ FINLAND TEL. +358-(0)6-4835111 FAX +358-(0)6-4846401 RIVI99SU 62375 YLIHÄRMÄ FINLAND TEL. +358-(0)6-4835111 FAX +358-(0)6-4846401 2 Arvoisa Asiakas Kiitämme osoittamastanne luottamuksesta ja toivotamme Teille parhainta menestystä työssänne. Pyydämme teitä

Lisätiedot

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT AF21/AG21 Sähkömoottorit KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTO AF21/AG21 - IS - 10530-3 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT

Lisätiedot

Hydraulinen kantohara KHH. Käyttöohje

Hydraulinen kantohara KHH. Käyttöohje Hydraulinen kantohara KHH Käyttöohje Ennen laitteen asennusta lue käyttö- ja turvallisuusohjeet huolellisesti! Valmistaja: Koneurakointi Timo Latvala Viinikantie 9 61720 KOSKUE Puh: 0500 269 944 SISÄLLYS

Lisätiedot

Turvallisuustarkastus

Turvallisuustarkastus Turvallisuustarkastus 38-123304e 23.03.2009 Turvallisuus- ja toimintatarkastus... Säilytetään kuorma-auton ohjaamossa Varoitus! Älä koskaan työnnä sormia kitaan puristumisvaaran vuoksi. Avoimen kytkimen

Lisätiedot

Asennusohjeet malleille:

Asennusohjeet malleille: Asennusohjeet malleille: 96899930/LZ5C joissa on jokin seuraavista leikkuulaitteista: 968999343 TRD5 TunnelRam -leikkuulaite, 968999344 TRD6 TunnelRam -leikkuulaite, 968999348 CD5 Combi -leikkuulaite,

Lisätiedot

Saab 9-5 5D. 9-5 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault

Saab 9-5 5D. 9-5 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault SCdefault 9-5 Asennusohje SITdefault Kuormalattia, ulosvedettävä MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part

Lisätiedot

Green Garden -halkaisukone 22T KÄYTTÖOHJE

Green Garden -halkaisukone 22T KÄYTTÖOHJE Green Garden -halkaisukone 22T KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ Halkaisukoneen tärkeimmät osat...2 Turvallisuusohjeita...3 Työskentely ja kuljetus...5 Kokoaminen...8 Räjäytyskuva...12 Osaluettelo englanniksi...13 Huolto...14

Lisätiedot

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Käytettäväksi ainoastaan käyttöohjeen yhteydessä! Tämä pikaopas EI korvaa käyttöohjetta! Pikaopas on tarkoitettu ainoastaan henkilöille,

Lisätiedot

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri Metallilevysarja Z Master Commercial 000 -sarjan ajoleikkuri Mallinro: 5-4790 Form No. 78-59 Rev A Asennusohjeet Huomaa: Pidä leikkuupöydän hihna asennettuna tämän sarjan asennuksen aikana. Sarjan asennus

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN.

KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN. KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN. Hi Forcen HTWP21 sarjan sähkökäyttöiset hydrauliikkapumput on suunniteltu käyttämään

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Vetokoukku, kiinteä. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Installation instructions, accessories. Vetokoukku, kiinteä. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Ohje nro Versio Osa nro 30668471 1.2 30682095, 30682096 Vetokoukku, kiinteä M8901547 Sivu 1 / 16 Varuste A0000162 A0000163 A0000161 A0000172 A0000165 IMG-213560 Sivu 2 / 16 IMG-223189 Sivu 3 / 16 IMG-213320

Lisätiedot

Saab. 900 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault. Suksien-/lumilaudanpitimet

Saab. 900 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault. Suksien-/lumilaudanpitimet SCdefault 900 Asennusohje SITdefault Suksien-/lumilaudanpitimet MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part No.

Lisätiedot

Asennus. Valintaventtiilisarja Multi Pro WM -ruiskutuslaite VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Asennus. Valintaventtiilisarja Multi Pro WM -ruiskutuslaite VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Valintaventtiilisarja Multi Pro WM -ruiskutuslaite Mallinro: 130-7190 Form No. 3386-265 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian

Lisätiedot

Matkustamon pistorasia 230 V

Matkustamon pistorasia 230 V Installation instructions, accessories Ohje nro 8688353 Versio 1.0 Osa nro Matkustamon pistorasia 230 V Volvo Car Corporation Matkustamon pistorasia 230 V- 8688353 - V1.0 Sivu 1 / 22 Varuste A0000162 A0000161

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Lumiketju. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 14 R7700468

Installation instructions, accessories. Lumiketju. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 14 R7700468 Installation instructions, accessories Ohje nro 30664147 Versio 1.0 Osa nro Lumiketju R7700468 Volvo Car Corporation Lumiketju- 30664147 - V1.0 Sivu 1 / 14 Varuste A0000162 R7700458 Sivu 2 / 14 R7700448

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen

Lisätiedot

Käyttöohje FI

Käyttöohje FI Karhotin Swadro 20 A Käyttöohje 50 000 026 00 FI (valmistusnumerosta 55 000 alkaen) EY-vaatimustenmukaisuusilmoitus EU-direktiivin 98/37/EU mukaan ME Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Str.

Lisätiedot

Sähköinen moottorinlämmitin, pistorasia, 4-syl.

Sähköinen moottorinlämmitin, pistorasia, 4-syl. Installation instructions, accessories Ohje nro 31359444 Versio 1.2 Osa nro 31359438 Sähköinen moottorinlämmitin, pistorasia, 4-syl. IMG-247665 Volvo Car Corporation Sähköinen moottorinlämmitin, pistorasia,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen ketjuviputaljan käyttöönottoa. Sisällys 1. Esipuhe 2. Erittely 3. Turvallisuusohjeet

Lisätiedot

Weeder/Weeder HD

Weeder/Weeder HD 1 2 Sisällysluettelo EU -vaatimuksenmukaisuusvakuutus... 4 Tarkistukset toimituksen yhteydessä... 5 Koneen selostus... 5 Esipuhe... 5 Tekniset tiedot... 5 Omistajan vastuu... 6 Weeder turvallisuusohjeet...

Lisätiedot