Käyttöohje. Nr FIN. Suurpaalain. Big Pack Big Pack Big Pack MultiCut Big Pack MultiCut (alk.

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Käyttöohje. Nr FIN. Suurpaalain. Big Pack Big Pack Big Pack MultiCut Big Pack MultiCut (alk."

Transkriptio

1 Käyttöohje Nr. 4-6 FIN Suurpaalain Big Pack 0-80 Big Pack Big Pack 0-80 MultiCut Big Pack MultiCut (alk. valm n:o ) Krone Big Pack 4-6 FIN

2 EU-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS EU direktiivin 89/9 mukaisesti Me Maschinenfabriken Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Str. 0, D Spelle ilmoitamme yksin vastaavamme, että seuraavat tuotteet Tyypit: Krone suurpaalain Big Pack 80-80; Big Pack MultiCut Big Pack 0-80; Big Pack 0-80 MultiCut joihin tämä ilmoitus liittyy, vastaa EU direktiivissä 89/9 mainittuja perusturvallisuus - ja terveysvaatimuksia sekä muita sitä koskevia EU direktiivejä. Spelle, (Heinz Krone, Toimitusjohtaja) (ppa. Dr. Josef Horstmann, Leiter der Konstruktion und Entwicklung) (Josef Jungehüser, laadunvalvontapäällikkö) Arvoisa asiakas, Pidät nyt kädessäsi ostamasi Krone-tuotteen käyttöohjetta. Tässä käyttöohjeessa on tärkeätä tietoa koneen asianmukaisesta asentamisesta käyttökuntoon sekä sen turvallisesta käytöstä. Mikäli tämä ohje katoaa tai muuttuu joko osittain tai kokonaan lukukelvottomaksi, saat uuden, etusivulla olevan numerosarjan mukaisen ohjekirjan myyjältäsi. Krone Big Pack 4-6 FIN

3 Esipuhe Hyvä asiakkaamme, Onnittelemme tekemäsi investoinnin johdosta. Kronesuurpaalaimesi on tehokas, taloudellinen ja pitkäikäinen investointi. Konetta suunnitellessaan valmistaja on ottanut huomioon kaikki viimeisimmän maatalouskonetekniikan sovellukset. Monien viljelijöiden ja urakoitsijoiden kokemuksia on kuultu, kun paalaimen toimintaa ja muotoa on harkittu. Näin koneesta on saatu erinomaisesti toimiva ja tehokas. Nämä ominaisuudet yhdistettyinä helppokäyttöisyyteen ja vähäiseen työn kuluttavuuteen tekevät hankkimastasi koneesta parhaan mahdollisen hankinnan tarpeisiisi. Varaosien tilaaminen Lue tämä ohjekirja mahdollisimman tarkoin ennen kuin aloitat koneen käytön. Kiinnitä erityistä huomiota turvallisuusohjeisiin. Näin varmistat sen, että pystyt käyttämään ja huoltamaan konetta tehokkaimmalla ja turvallisimmalla tavalla. Tässä ohjekirjassa on turvallisuuttasi koskevat ohjeet merkitty viereisellä tunnuksella. Huolehdi, että kaikki jotka konetta käyttävät, tutustuvat näihin ohjeisiin ja varoituksiin. Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Str. 0 D Spelle Made in Germany Tämä merkki esiintyy käyttöohjekirjan useissa kohdissa. Se osoittaa erityisiä käsittelyohjeita, joita on noudatettava konetta käytettäessä. Käytä vain alkuperäisiä KRONE-varaosia. Kaikki osien kopiot ja jäljitelmät, erityisesti kulutusosien, eivät ole niin hyvin tehtyjä kuin niiden ulkonäkö antaa aiheen olettaa. Aineen laatua ei pysty silmämääräisesti selvittämään. Tämän vuoksi halvalla ostetut piraattiosat saattavat ajan mittaan tulla huomattavasti alkuperäisosia kalliimmiksi. Konemalli Typ Valmistusnumero Masch.-Nr Vuosi Baujahr BP Kaikki ohjeet, kuvaukset ja tekniset tiedot tässä ohjekirjassa perustuvat uusimpaan tietoon koneen rakenteesta sillä hetkellä kun ohjekirja painetaan. Valmistaja kehittää kuitenkin tuotetta jatkuvasti, ja pidättää siksi itsellään oikeuden tehdä tuotteeseen muutoksia niistä ennalta erikseen ilmoittamatta. Tällä sivulla olevaan tilaan Sinun tulee merkitä koneen tarkka tyyppi, valmistusnumero sekä varaosamyyjän yhteystiedot. Tällä toimenpiteellä helpotat, nopeutat ja varmistat varaosien saantia. Muista, että ohjekirjan tiedot ja koneen takuu eivät koske koneeseen mahdollisesti myöhemmin asennettavia osia, jotka eivät ole alkuperäisiä. Ostopäivä Tärkeät puhelinnumerot Varaosat Huolto Tilatessasi varaosia ilmoita aina koneen tyyppi, valmistusnumero ja valmistusvuosi. Nämä tiedot löytyvät koneessa olevasta laatasta. Merkitse tiedot ylläoleviin laatikoihin. Huomaa erityisesti: Kaikki kopiot ja jäljitelmät, erityiosesti kulutusosien, eivät ole niin hyvin tehtyjä kuin niiden ulkonäkö antaa aiheen olettaa. Aineen laatua ei pysty silmämääräisesti selvittämään. Tämän vuoksi halvalla ostetut piraattiosat saattavat ajan mittaan tulla huomattavasti alkuperäisosia kalliimmiksi. Krone Big Pack 4-6 FIN Käytä vain alkuperäisiä KRONE-varaosia.

4 Sisällysluettelo Sisällysluettelo... Yleiä ohjeita... 5 Johdanto. Varoitustarrojen sijainti Paalaimen osat, -akselinen malli, vasen sivu Paalaimen osat, teliakselinen malli, oikea sivu....4 Tekniset tiedot....5 BIG PACK -paalaimen toimintaperiaate... 5 Paalaimen kuntoonlaitto. Turvallisuusohjeita Vetoaisan korkeudensäätö Nivelakselin asennus Paalaimen käyttöönotto Yleistä Paalaimen kiinnittäminen traktoriin Hydrauli- ja sähköliitännät Kuljetusajo Paalaimen irroitus traktorista Huoltotaso Alkusammutin Ajaminen ilman ilmanpainejarrua... 9 Hallintalaitteet. Turvallisuusohjeita Kaukosäätölaitteen kuvaus Kaukosäätölaitteen toiminnot..... Paalinkireyden säätö..... Paalikanavan avaaminen Paalilaskuri Tietotoiminne Hälytystoiminne Veitsien toiminnan tarkastus (valinnaisvaruste) Antureiden tarkastus Sullojan anturin tarkastus Solminlaitteen anturin tarkastus Terien anturin tarkastus Langankiristimen anturin tarkastus Kalibroinnin tarkastus Mittauksen anturin tarkastus Yleistarkastus Kieliasetus Venttiilien tarkastus Krone Big Pack 4-6 FIN

5 Sisällysluettelo 4 Paalaimen käyttö 4. Turvallisuusohjeita Perussäädöt Noukin Paaliluiska Paalin tiukkuuden säätö Paalin pituuden säätö Paalilanka Paalauslangan pujotus Katkenneen paalilangan hälytin Paalilangan syöttö kanavaan käsin Paalikanavan tyhjennys Säädöt 5. Turvallisuusohjeita Neulojen säätö Neulojen sivuttaissäätö Neulojen korkeussäätö solminlaitteeseen nähden Neulojen yläkuolokohta Neulojen perusasento Neulojen asento mäntään nähden Langanohjain Langanohjaimen säätö Paalausmännän säätö Ohjainkiskojen puhdistus Sullojan ajoitus mäntään nähden Antureiden säätö Sulloja Männän varren anturi Solminlaitteen anturi Vauhtipyörän puhdistimen säätö Lankajarrun säätö Huolto ja kunnossapito 6. Turvallisuusohjeita Yleistä Puhdistus Renkaat Etusuojuksen avaaminen Hydrauliikka Turvallisuusohjeita Paalaimen hydrauliikka Paalaimen hydrauliikan kaaviopiirros Vaihteistojen öljymäärän tarkastus ja öljynvaihto Yleistä Vaihteisto Sullojan vaihteisto Kaksoiskulmavaihde Noukkimen vetokoneisto MultiCut-leikkurin voimansiirto Krone Big Pack 4-6 FIN

6 Sisällysluettelo 6.8 Paineilmajärjestelmä Yleistä Paineilmasäiliö Jarrusylinteri Sullojan ohjainpyörien vaihto Sähkökytkentäkaavio Voitelu 7. Turvallisuusohjeita Yleistä Voitelu Solminlaite 8. Turvallisuusohjeita Solminkoukku Langanpidin Veitsen runko Solminta Talvisäilytys 9. Turvallisuusohjeita Yleistä Käyttöönotto varastoinnin jälkeen 0. Turvallisuusohjeita Yleistä Vauhtipyörän ylikuormitussuoja Lisävarusteet. Leikkuri Big Cut -leikkuri MultiCut -leikkuri Turvallisuusohjeita Yleistä Leikkuupituuden säätö Terän vaihtaminen Veitsien kytkentä pois toiminnasta Veitsien kytkentäakselin anturin säätäminen Laukaisulaitteen varmistuksen säätäminen Freilauf sperrren Kompressori Karhon levitin Kokoamisohjeet Hydraulisesti ylös taittuva paalirata Leveä noukin... 9 Häiriöt, niiden paikallistaminen ja poisto. Turvallisuusohjeita Varoitus- ja merkkivalot Neulakaari ei nouse ylös Solminlaite ei toimi Sulloja Kaukosäätölaitteen häiriöt Muita häiriöitä Keskusvoitelujärjestelmän häiriöt Sähköisen hallintalaitteen varoitusviestit Krone Big Pack 4-6 FIN

7 Yleistä Yleisiä ohjeita Krone-suurpaalain on suunniteltu normaaliin maatalouskäyttöön, pellolla viljellyn vilja- ja nurmikasvuston paalaamiseen. Koneen käyttö kaikkiin muihin tarkoituksiin katsotaan olevan vastoin valmistajan tarkoittamaa käyttöä. Siksi tällainen käyttö tapahtuu käyttäjän omalla vastuulla, eikä takuu korvaa tästä mahdollisesti aiheutuneita vahinkoja. Käyttö valmistajan tarkoittamalla tavalla sisältää myös turvallisuus-, käyttö- ja huolto-ohjeiden lukemisen ja niiden noudattamisen. Paalainta saa käyttää, huoltaa ja korjata vain henkilö, joka on tutustunut näihin ohjeisiin, ja joka on tietoinen mahdollisista vaaratekijöistä. Kaikki asiaankuuluvat muut turvallisuus- ja terveydelliset ohjeet, tieliikennesäännökset ja muut asiaan liittyvät ohjeet on otettava konetta käytettäessä huomioon. Älä koskaan tee koneeseen muutoksia, sillä takuu raukeaa, jos koneen rakennetta muutetaan. Yleiset turvallisuusohjeet. Annettujen ohjeiden lisäksi on noudatettava kaikkia asiaan kuuluvia turvallisuusohjeita.. Koneessa olevat varoitus- ja ohjekilvet antavat tärkeää tietoa koneen turvallisesta käyttämisestä. Niiden noudattaminen on tärkeää oman turvallisuutesi vuoksi!. Ota huomioon ja noudata kaikkia Tieliikennelain ja -asetusten määräyksiä ajaessasi yleisellä tiellä. 4. Tutustu tarkoin koneen toimintaan ja säätöihin ennen kuin aloitat työskentelyn. Työn aikana tämä on liian myöhäistä! 5. Koneen käyttäjän tulee käyttää vain hyvin istuvia vaatteita. Roikkuvat liepeet saattavat tarttua kiinni koneen liikkuviin osiin ja aiheuttaa vaaratilanteen. 6. Pidä kone aina puhtaana. Näin vähennät tulipalon vaaraa. 7. Ennen traktorin käynnistämistä varmista ettei ketään, erityisesti lapsia, ole koneen lähettyvillä. Hyvä näkyvyys on välttämätön! 8. Kukaan ei saa oleskella koneen päällä sitä tiellä kuljetettaessa tai sillä työskenneltäessä. 9. Kytke kone traktoriin tässä ohjekirjassa annettujen ohjeiden mukaisesti ja käyttäen hyväksi vain tähän tarkoitukseen suunniteltuja kiinnikkeitä. 0. Kytkiessäsi ja irroittaessasi konetta traktorista aseta seisontatuki asianomaiseen asentoon ja varmista, että kone on tukevasti sen varassa eikä pääse liikkeelle itsestään. Aseta pyörien eteen vierintäesteet.. Noudata erityistä varovaisuutta kytkiessäsi ja irroittaessasi konetta traktorista!. Traktorissa on tarpeen vaatiessa käytettävä lisäpainoja sopivissa kohdin.. Ota huomioon sallitut akselipainot, kokonaispainot sekä kuljetusmitat. 4. Tarkista ja asenna kaikki yleisillä teillä kuljetusta varten tarvittavat varusteet, kuten valot, heijastimet ja hitaan ajoneuvon kolmio. 5. Kaikki konetta liikuttavat laitteet, kuten köydet, ketjut, tangot yms, on asetettava niin, että tahattomat liikkeet eivät voi niihin vaikuttaa koneen kuljetus- tai työasennossa. 6. Kuljettaessasi konetta yleisillä teillä asenna kone kaikilta osiltaan kuljetusasentoon ja noudata kuljetuksen aikana valmistajan siitä antamia ohjeita. 7. Älä koskaan ajon aikana poistu kuljettajan paikalta. 8. Valitse aina nopeus olosuhteiden mukaiseksi. Vältä äkillisiä käännöksiä ajaessasi ylämäkeen, alamäkeen tai rinteen suuntaisesti. 9. Traktorin käyttäytymiseen kuljetuksen aikana, sen ohjautumiseen ja jarrujen toimintaan voivat vaikuttaa hinattavat tai nostolaitteessa olevat työkoneet ja lisäpainot. On siksi tärkeää, että aina on käytettävissä riittävä ohjautuvuus ja jarrutettavuus. 0. Ajaessasi mutkissa ota huomioon mahdolliset sivuylitykset sekä ulkokaarteen suuntaan vaikuttava keskipakoisvoima.. Ennen koneen käyttöä varmista että kaikki suojukset ovat oikein asennetut paikalleen suojaavaan asentoon.. Oleskelu koneen työskentely- ja kääntymisalueella on kielletty!. Hydraulisia sylintereitä saa käyttää vain silloin kun ketään ei oleskele vaara-alueella. 4. Ole varovainen kaukosäätimiä käyttäessäsi. Koneen osien liikkuminen saattaa aiheuttaa puristumis- tai leikkautumisvaaran. 5. Laske työkone alas, pysäytä traktorin moottori ja ota virtaavain virtalukosta kun poistut traktorin ohjaamosta. 6. Oleskelu traktorin ja työkoneen välissä on kielletty ellei koneen liikkumista ole estetty pysäköintijarrua tai jarrukiiloja käyttäen. Krone Big Pack 4-6 FIN 5

8 Yleistä Traktorin nostolaitteisiin kytkettävät työkoneet. Ennen työkoneen kytkemistä traktoriin tai siitä irroittamista kaikkien säätimien tulee olla niin asetettuja, ettei tahatonta nostamista tai laskemista pääse tapahtumaan.. Varmistu ennen kytkemistä traktoriin, että nostolaitteen kokoluokka, hydrauliikan ja sähkölaitteiden pikaliittimet sekä nivelakselien päät ovat työkoneessa ja traktorissa keskenään sopivat.. Varoitus! Puristumis- tai murtumisvaara kolmipistenostolaitteen lähettyvillä. 4. Käyttäessäsi nostolaitteen ulkopuolista ohjausta älä koskaan seiso traktorin ja työkoneen välissä. 5. Kun kone on kuljetusasennossa varmistu, että vetovarsien sivurajoittimet ovat lukitut. 6. Varmistu yleisillä teillä ajaesassi, että nostolaitteen nostovipu on lukittu yläasentoonsa, ja että työkone on asennettu ja lukittu kuljetusasentoonsa. 7. Kytke akselinsuojuksen lukitusketju siten, ettei suojus pääse pyörimään. 8. Ennen kuin kytket voimanoton päälle varmistu, että akselin pyörimisnopeus on valmistajan suositusten mukainen, ja että pyörimissuunta on oikein. 9. Käyttäessäsi ajovoimanottoa huomaa, että akselin pyörintänopeus on ajonopeudesta riippuvainen, ja että peruutettaessa pyörintäsuunta muuttuu. 0. Ennen voimanoton kytkemistä päälle varmista, ettei ketään seiso vaara-alueella.. Älä koskaan kytke voimanottoakselia päälle moottorin ollessa pysähdyksissä.. Älä päästä ketään nivelakselin lähelle sen ollessa toiminnassa.. Kytke aina voimanotto pois päältä, kun sitä ei tarvita tai kun akselin ristinivelen kulma ylittää akselin valmistajan suositukset. Hinattavat työkoneet. Varmista, ettei työkone pääse liikkumaan itsestään.. Ota huomioon suurimmat sallitut kuormitukset traktorin vetokoukulle ja vetovarsille.. Ota huomioon tarvittavat liikevarat kytkiessäsi työkonetta traktorin nostolaitteisiin, vetokoukkuun tai maatalousvetolaitteeseen. Nivelakselin käyttäminen. Käytä vain valmistajan hyväksymää nivelakselia.. Suojusputket ja -suppilot sekä traktorin voa-suojus on aina oltava asennettuna paikalleen. Suojusten on oltava hyvässä kunnossa.. Varmistaudu, että nivelakseli on oikean mittainen. Työasennossa putkien on mentävä riittävästi sisäkkäin. Lyhimmillään ollessaan akselin puolikkaat eivät saa pohjata ristikoihin. Lyhennä akselia ja suojuskuoria tarpeen mukaan. 4. Nivelakselin saa asentaa paikalleen vain traktorin voimanottoakselin voimansiirron ollessa kytkettynä pois päältä, moottorin ollessa pysäytettynä ja virta-avaimen ollessa poistettuna virtalukosta. 5. Mikäli nivelakselin vapaakytkin tai ylikuormituskytkin ei peity traktorin akselinsuojuksen alle, tämä kytkin tulee asentaa työkoneen puoleiseen päähän akselia. 6. Varmistaudu, että nivelakseli on oikein asennettu ja lukkiutunut kiinnitysuriinsa. 6 Krone Big Pack 4-6 FIN 4. Varoitus! Koneen osat jatkavat pyörimistään vielä senkin jälkeen kun voimanotto on kytketty pois päältä. Älä koskaan koske pyöriviin osiin. Varmista, että kone on täysin pysähdyksissä ennen minkään työn aloittamista koneen parissa. 5. Ennen puhdistamista, voitelua, asennuksia tai säätöjä työkoneessa tai nivelakselissa, kytke voimanotto pois päältä, pysäytä moottori ja poista virta-avain. 6. Aseta irroitettu nivelakseli sille varattuun kiinnikkeeseen. 7. Irroitettuasi nivelakselin aseta traktorin voimansiirtoakselin päälle suojus. 8. Koneeseen tulleet vauriot on korjattava heti ennen kuin työkonetta uudelleen käytetään. Hydrauliikka. Hydraulijärjestelmässä vallitsee korkea paine!. Yhdistäessäsi hydraulisylinteriä, hydraulimoottoria ja hydrauliletkuja keskenään varmista, että kytkentä tehdään oikein ja asianmukaisesti.. Kytkettäessä hydrauliletkuja traktorin hydrauliikkaan, hydraulijärjestelmä ei saa olla paineistettu koneen eikä traktorin puolella. 4. Merkitse traktorin ja työkoneen hydrauliliitokset niin, että virheelliset kytkennät vältetään. Mikäli letkut sekaantuvat keskenään, toiminta voi käynnistyä väärin päin. Onnettomuusvaara!

9 Yleistä 5. Tarkista hydrauliletkut säännöllisin välein ja uusi ne, jos ne ovat kuluneet tai vaurioituneet. Kaikkien uusittujen letkujen tulee olla laadultaan valmistajan hyväksymiä. 6. Etsiessäsi vuotoja käytä asiaankuuluvia suojaimia. Vammautumisvaara! 7. Hydrauliöljy, joka tulee kovalla paineella ulos, saattaa rikkoa ihon ja aiheuttaa vakavaa vauriota terveydelle. Vamman sattuessa ota heti yhteys lääkäriin, koska on olemassa vakava tulehdusvaara. 8. Irroita traktorin ja/tai työkoneen akun kaapelit ennen sähköhitsaukseen ryhtymistä. 9. Käytä vain valmistajan vaatimukset täyttäviä alkuperäisvaraosia. 0. Käytä paineakun täyttöön vain typpikaasua. Muut kaasut saattavat aiheuttaa räjähdysvaaran. 8. Ennen työskentelyä hydrauliikkalaitteiden kanssa päästä järjestelmä paineettomaksi ja pysäytä moottori. Pyörät. Työskennellessäsi renkaiden parissa varmista, että työkone on tuettu kunnolla paikalleen esimerkiksi jarrukiiloilla. Irroittaessasi pyörää, tue kone ylös niin, ettei se pääse vahingossa putoamaan.. Pyörien ja renkaiden asennuksessa tulee käyttää tähän työhön tarkoitettuja työkaluja ja -välineitä.. Pyörien ja renkaiden korjauksen saa tehdä vain työn hallitseva, ammattitaitoinen henkilö, jolla on käytössään oikeat työkalut. 4. Tarkasta renkaiden ilmanpaine säännöllisesti! Pidä renkaissa tässä ohjekirjassa neuvottu paine. Huolto. Koneen huolto, säätö, puhdistus ja korjaus ovat sallittuja vain, kun kone on laskettu tukevalle alustalle, traktorin moottori sammutettu ja virta-avain poistettu virtalukosta.. Tarkista kaikkien pulttien ja muttereiden kireys säännöllisesti sekä kiristä ne tarvittaessa.. Tue kone kunnolla paikalleen ennenkuin aloitat huoltotöitä ylös nostetun koneen alla. 4. Vaihdettaessa leikkuulaitteen osia sekä osia, joissa on teräviä reunoja, käytä oikeita työkaluja sekä asianmukaisia suojavaatteita sekä -käsineitä. 5. Hävitä jäteöljy ja -rasva sekä käytetyt suodattimet annettujen ohjeiden mukaisesti ympäristöä saastuttamatta. 6. Ennen sähkölaitteiden korjaamista virran syöttö näihin on ehdottomasti katkaistava. 7. Tarkasta suojusten ja ohjainten kunto säännöllisesti. Vaihda kuluneet osat ajoissa. Krone Big Pack 4-6 FIN 7

10 Johdanto. Johdanto Krone Big Pack -suurpaalain on varustettu asetusten mukaisin turvavarustein ja -merkinnöin. Koneen käyttäjän tulee tutustua laitteen toimintaan ja ohjeisiin ennen koneen käynnistämistä. Tutustu koneeseen merkittyihin turvaohjeisiin. Viereisellä sivulla kuvatut varoitustarrat löytyvät koneesta alla olevan kuvan osoittamista paikoista. Uusi mahdollisesti kuluneet tai käytön aikana vaurioituneet tarrat. Tilausnumerot kuvien yhteydessä.. Huomio- ja varoitustarrojen sijainti 6 7 Vasen RE/LI ja oikea 5 Vasen RE/LIja oikea 6 Vasen RE/LIja oikea Vasen RE/LIja oikea 4 Vasen RE/LIja oikea BPA000 8 Krone Big Pack 4-6 FIN

11 Johdanto MAX.000/ min Lue käyttöohje ennenkuin aloitat työskentelyn suurpaalaimella. Tilausnumero : (x) MAX. 00 bar Voimanottoakselin suurin sallittu kierrosluku on 000 r/min. Hydrauliikan suurin sallittu paine on 00 bar! Tilausnumero: (x) Varo pyörivää ruuvia! Tilausnumero: (x) 4 Pysy turvallisen välimatkan päässä noukkimesta koneen käydessä! Varoitustarrat koneen molemmilla puolilla. Tilausnumero: (x) 5 Varo liikkuvia osia. Älä huolla konetta jos voimanottoakseli on kytkettynä ja traktorin moottori on käynnissä. Varoitustarrat huoltotason tikkaiden vierellä. Tilausnumero: (x) 6 Sulje suojapellit huolellisesti ennen koneen käynnistämistä. Tilausnumero: (7x) 7 8 Älä koskaan vie kättä lähelle vaarallista osaa silloin kun se vielä liikkuu. Tilausnumero: (x) Varo käytön aikana kuumenevia koneen osia! (kompressorilla varustetut mallit) Tilausnumero: (x) Krone Big Pack 4-6 FIN 9

12 Johdanto. Yleiskuva, paalaimen vasen sivu (-akselinen malli) 0 9 e f g o a b c d BPA0000. Mekaaninen vauhtipyörän jarru. Pikaliittimet. Paalin pitkien sivujen säätö 4. Pysäköintijarrun kampi 5. Langanohjain ja -kiristin 6. Veitsien kytkentävipu 7. Noukin ja tukipyörä 8. Karhon painin 9. Tukijalka 0. Säädettävä vetoaisa. Laajakulmanivelellä ja ylikuormitus- sekä vapaakytkimellä varustettu voimansiirtoakseli. Lankalaatikko. Solminlaitteen käsikäyttö ja solminakselin jarru 4. Alkusammutin 5. Jarrukiilat 0 Krone Big Pack 4-6 FIN

13 . Yleiskuva, paalaimen oikea sivu (teliakselinen malli) Johdanto L M N i k j BPA0000. Sähköventtiilit ja painemittari. Solmimen akseli. Hydrauliöljyn säiliö 4. Merkkivalo ja painemittari (etu) 5. Nivelakselin tuki 6. Säädettävä vetoaisa 7. Hallintayksikkö 8. Noukkimen voimansiirtoakseli 9. Noukkimen hydrauliikan sulkuhana 0. Säädettävät lokasuojat. Lankajarru lankalaatikon alla. Huoltotaso. Paalirata Krone Big Pack 4-6 FIN

14 Johdanto.4 Tekniset tiedot Big Pack Big Pack 0-80 Big Pack Big Pack 0-80 (with BigCut cutting -leikkurilla system) (with BigCut cutting -leikkurilla system) with MultiCut Big -leikkurilla cutting system with MultiCut Big -leikkurilla cutting system Noukin -akselinen Teli -akselinen Teli -akselinen Teli -akselinen Teli mit 40 km/h 40 km/h 6 km/h 40 km/h 40 km/h 6 km/h 40 km/h 40 km/h 6 km/h 40 km/h 40 km/h 6 km/h tukipyörillä Pituus Ps tyoösennossa työasennossa [mm] (mm) 8450 (Standard (vakio paalirata) chute) Pituus kuljetusasennossa [mm] 750 (Standard (vakio paalirata) chute) Korkeus [mm] Paino [kg] 5980 (600) 6400 (640) 6600 (660) 700 (7050) Leveys [mm] 600/50-,5 700/40-,5 500/ /50-R7 600/50-,5 700/40-,5 500/ /50-R7 600/50-,5 700/45-,5 500/ /50-R7 600/50-,5 700/45-,5 500/ /50-R7 5x (Standard) (50) 750 (breite PU) (MultiCut) Renkaat Rengaspaine [bar],5,0,5,0,5,0,5,0,5,0,5,0,5,0,5,0,5 Raideleveys [mm] Paalikanava Korkeus [mm] Leveys [mm] Paalin pituus [mm] von 000 bis 500 (portaaton pituuden säätö) Noukintaleveys [mm] 950 (50) 950 Sidontalaite (Raspe) Sidontalaitteiden lukumäärä Tehon tarve 65 kw (85 PS) 69 kw (90 PS) 88 kw (5 PS) 9 kw (0 PS) Schneidwerk Leikkuri (terien (Anzahl määrä der kpl) Messer) () (5) 5 5 Überlastsicherungen: Ylikuormitussuoja Solminakseli Katkopultti 6kt M8x50 DIN Kartioruuvi 6kt M8x40 DIN Katkopultti 6kt M8x50 DIN Kartioruuvi 6kt M8x40 DIN (lyhennä pultti 8 mm:iin) (lyhennä pultti 8 mm:iin) Nivelakseli Vapaakytkimellä varustettu liukukytkin Md = 50 Nm Vapaakytkimellä varustettu liukukytkin Md = 550 Nm Noukkimen voimansiirto Ylikuormituskytkin Md = 00 Nm Ylikuormituskytkin Md = 450 Nm MC-leikkurilla varstetut paalaimet 4500 Nm Vauhtipyörä Integroitu nokkakytkin Md = 500 Nm Neulakaaren käyttö Katkopultti 6kt M 0x60 DIN Sullojan voimansiirto Automaattinen autom. ratchet räikkäkytkin, clutch voidaan (Einstellung säätää nur werkseitig vain asentajan möglich!) toimesta Krone Big Pack 4-6 FIN

15 Johdanto Nivelakselin kierrosluku Nivelakseli Kiinnitys 000 r/min traktorin puoleisessa päässä laajakulmanivel paalaimen puoleisessa päässä vapaa/ ylikuormituskytkin Vetokoukkuun tai maatalousvetolaitteeseen (suurin kuorma 00 kg) (vetoaisan korkeus säädettävissä) HUOM! M6 -kuusioruuveja säädettäessä ne on kiristetävä 0 Nm momenttiin. M0 -ruuvien kiristysmomentti on 45 Nm ja M 4 -ruuvien kiristysmomentti on 70 Nm. Tukijalka Säädettävä tukijalka. Noukin Hydraulinen nosto. Tukipyörillä mekaaninen korkeudensäätö (säätöreiät). Noukkimen lapojen määrä: 5 kpl Noukinpiikkien määrä: (6) kaksoispiikkiä/rivi Syöttö sivuilta Ruuvikuljetin molemmilla sivuilla Paalattavan materiaalin syöttö Pakkosyöttö sullojan avulla Sullojassa syöttösormet 5:llä akselilla ja siirtosormet kuudennella akselilla Leikkuurummun toiminta on synkronoitu Multi Cut -leikkurin kanssa Mäntä Iskunpituus 750 mm 50 iskua/min mallissa ,5 iskua/min mallissa 0-80 Mäntä liikkuu 4 ohjainpyörän varassa 5 terää mallissa terää mallissa 0-80 molemmissa malleissa vastaterää paalikanavassa Paalin tiukkuuden säätö Sähköhydraulinen säätö paineensäätöventtiilin avulla, hallinta traktorin ohjaamosta Lankalaatikot Lankalaatikot molemmilla sivuilla, tilaa yht. 4 kerälle Paalauslanka Keinokuitulanka 0-50 m/kg Paalauslangan loppumisen valvonta Sähköinen langankulun valvonta; äänimerkki ja osoitin. Paalikanavan tyhjennys vakio Kaksitoimisen hallintaventtiilin käyttämä järjestelmä, hallinta traktorin ohjaamosta. Pohjateloin varustettu Kaksitoimisen hallintaventtiilin käyttämä järjestelmä, hallinta traktorin ohjaamosta. Viimeisen paalin poistin koneen takana oikealla. Paaliluiska Pysäköintijarru Jarrut Ilmajarruin varustettu suurpaalain Hydraulijarruin varustettu suurpaalain Kaksiosainen paaliluiska (nostettava ylös kuljetusajon ajaksi). Kampikäyttöinen jarru, hallintakampi vasemman pyörän takana. Vaatii kaksi jarrupiiriä Kytketään traktorin hydr. jarrun ulosottoon max. käyttöpaine 0 bar Krone Big Pack 4-6 FIN

16 Hydrauliikka Johdanto Noukkimen nosto Paalikanavan tyhjennys Vauhtipyörän jarru MultiCut -veitsien hallinta Karhon hajoitin Yksitoiminen hydrauliventtiili Kaksitoiminen hydrauliventtiili Yksitoiminen hydrauliventtiili Yksitoiminen hydrauliventtiili Kaksitoiminen hydrauliventtiili Sähkökytkennät Valot Paalaimen elektroniikan käyttövirta 7-napainen pistorasia -napainen pistorasia (suora kytkentä akkuun) Biopohjainen Vetoisuudet ja voiteluainesuositukset voiteluaine Vetoisuus litraa Suositus Suositus Päävoimansiirto (vaihdelaatikko) 5 Sullojan voimansiirto,5 Solminlaitteen vaiteisto 0,8 Noukkimen ylempi kulmavaihteisto 0,8 Noukkimen alempi kulmavaihteisto 0,5 MultiCut -leikkuujärjestelmä, ylempi vaihteisto,75 MultiCut -leikkuujärjestelmä, alempi vaihteisto,85 SAE 90 tai Esso Spartan EP 50 Shell Omala Öl 50 Fuchs - EP 85 W90 Castrol EPX 90 pyynnöstä Paalaimen hydrauliikan vetoisuus Vetoisuus l Suositus Suositus Paalaimen öljysäiliö 0 Fuchs Renolin MR 46 MC BP Energol SHF 46 Shell Tellus 46 pyynnöstä Esso Univis N 46 Aral Vitan VS 46 Kompressorin öljysuositus Täytösaste Suositus Suositus ylämerkin kohdalle Hyvälaatuinen moottoriöljy esim. SAE 0 tai 0 W 40 pyynnöstä 0, l Bioöljyä käytettäessä öljynvaihdon merkitys on erityisen suuri. Bioöljy ikääntyy, joten vaihtoajoista on ehdottomasti pidettävä kiinni. 4 Krone Big Pack 4-6 FIN

17 Johdanto.5 BIG PACK -suurpaalaimen toimintaperiaate MultiCut BPA00040 Big Cut Krone Big Pack 4-6 FIN BP

18 Johdanto Big Pack -paalain kytketään traktoriin, jonka teho on vähintään 66 kw (90 hv). Paalain kytketään traktorin vetokoukkuun tai maatalousvetolaitteeseen. Paalaimen vetoaisa säädetään niin, että paalain on työasennossa ollessaan pituussuuntaisesti vaakasuorassa. Big Pack -paalain saa käyttövoimansa traktorin voimanotosta nivelakselin välityksellä. Vauhtipyörältä () voima siirtyy kahdelle kartiohammaspyörälle (). Paalain on suunniteltu toimimaan 000 r/min voimanottonopeudella. Suurempi nopeus saattaa vaurioittaa paalaimen osia. Voimansiirtoon kuuluu traktorin puoleisessa päässä laajakulmanivelellä varustettu nivelakseli. Paalaimen puoleisessa päässä on vapaakytkimellä varustettu liukukytkin. Nivelakselissa on akselin käyttöohjeet. Koneen käyttäjän tulee perehtyä akselin käyttöohjeisiin, etenkin akselin lyhentämistä ja huoltoa koskevaan osaan. m (,4 m) leveä noukin () poimii karhon tarkasti. Korkeussuunnassa säädettävä karhonpainin () varmistaa tasaisen ja tukkeutumattoman syötön. Noukkimen sivuilla olevat syöttöruuvit () siirtävät paalattavan materiaalin sullojan () sormien ulottuville tai pyörivän roottorin ja (4) veitsien (5) käsiteltäväksi. Säädettävin tukipyörin varustetun noukkimen korkeutta voidaan säätää traktorin hydrauliikalla. Sullojan syöttösormet (4) siirtävät paalattavan materiaalin paalikanavan alapuoliseen tilaan. Sulloja esipuristaa paalattavaa materiaalia, jonka jälkeen siirtosormet (5) työntävät sen paalikanavaan. Erikoisvarusteet Veitset: Big Pack -suurpaalain voidaan varustaa sullojan kanavaan sijoitetuilla veitsillä. Tämä tulee kysymykseen lähinnä esikuivattua rehua paalattaessa. Karhonlevitin: Hydraulikäyttöinen karhonlevitin levittää karhon koko noukkimen leveydelle, mikä helpottaa hyvin pienen karhon paalausta. Hydraulisesti ylöstaittuva paalirata: Tuorerehun paalauksessa suositellaan käytettäväksi pyörivillä pohjateloilla varustettua, hydraulisesti ylös taittuvan paaliradan käyttöä. Kompressori: Hydraulijarruilla varustetun paalaimen solminlaitteen puhdistus tapahtuu paineilmalla. Tätä varten siihen on asennettava kompressori, jonka paikka on tukien välissä. MultiCut: MultiCut-silputusmekanismi on tarkoitettu käytettäväksi esikuivattua rehua paalattaessa, tai jos jostain muusta syysta halutaan, että paalattava materiaali leikkautuu lyhyeksi silpuksi. Lyhin teoreettinen silpun pituus on 45 mm. Leveä noukin: Haluttaessa paalain voidaan varustaa,4 m leveällä noukkimella (lisävaruste). Se helpottaa suurien karhojen paalausta. Paalikanavassa paalaimen mäntä (6) tiivistää esipuristetun materiaalin tiukoiksi suurpaaleiksi. Paalin pituutta ja tiiveyttä voidaan säätää portaattomasti. Täten suurpaalit voidaan tehdä kunkin maatilan olosuhteet sekä kuljetus- ja varastointitavat huomioiden. Paalikanavan painetta säädetään hydraulisylinterin (9) avulla. Solminmekanismi käynnistyy tähtipyörän välityksellä paalin tultua säädetyn pituiseksi. Big Pack mallissa on kuusi solminlaitetta. Pienempi Big Pack on varustettu neljällä solminlaitteella (7). Valmiit paalit liukuvat ulos koneesta kaksiosaista paaliluiskaa (0) pitkin. 6 Krone Big Pack 4-6 FIN

19 Paalaimen kuntoonlaitto. Paalaimen kuntoonlaitto. Turvallisuusohjeita Noudata erityistä varovaisuutta kun kytket paalaimen traktoriin tai irroitat sen traktorista. Varmistaudu, että ketään ei ole paalaimen ja traktorin välissä asennnuksen, huollon tms. aikana. Pysäytä traktorin moottori ja ota virta-avain virtalukosta kun paalain on kytketty traktoriin. Kytke vauhtipyörän jarru päälle. Tarkastuksen, säädön, huollon ja korjauksen aikana voimansiirron tulee olla kytkettynä pois päältä, traktorin moottorin pysäytettynä eikä virta-avain saa olla virtalukossa. Paalainta käytettäessä tulee kaikkien suojalaitteiden olla paikoillaan ja asianmukaisessa kunnossa. Big Pack -suurpaalain on suunniteltu toimimaan 000 r/min voimanottonopeudella. Käytä vain valmistajan suosittelemaa ja hyväksymää nivelakselia, jossa on ylikuormitus- ja vapaakytkin. Nivelakselia kytkettäessä tai irroitettaessa traktorin moottorin tulee olla pysäytettynä eikä virta-avain saa olla virtalukossa. Aseta johdot ja hydrauliletkut niin, että ne eivät kiristy käänteissä tai ota kiinni traktorin pyöriin. Tarkasta hydrauliletkujen kunto säännöllisesti. Uusi ikääntyneet tai vaurioituneet letkut. Hydrauliletkuja kytkettäessä sekä traktorin että paalaimen puoleiset päät tulee olla paineettomassa tilassa.. Vetoaisan korkeudensäätö Varmista paalaimen paikallaanpysyminen jarrukiiloilla ja pysäköintijarrulla. Aseta sopivan korkuinen tuki aisan alle. Varo jalkojasi kun säädät aisan korkeutta. Puristumisvaara! Paalainta tilatessa määritellään, haluaako asiakas sen yläpuolisella ("saksalais-tyyppisellä") vetolaitteella vai perinteisellä hydrauliseen vetokoukkuun kiinnitettävällä vetolaitteella varustettuna. Työasennossa ollessaan paalaimen tulee olla vaakasuorassa. Tähtäyslinjana voidaan käyttää esim. lankalaatikon alareunaa. Aseta suurpaalain tukijalkansa varaan ja iroita se traktorista ennenkuin aloitat paalaimen säätötyöt. Krone Big Pack 4-6 FIN 7

20 Paalaimen kuntoonlaitto Vetoaisan korkeuden säätö Vetoaisan säätöä varten irroitetaan kiinnitysruuvit () molemmilta puolin. Kierrä kaksi ko. ruuveista kierteistettyyn reikään (), jolloin vetoaisaa voidaan kääntää. Aseta loput ruuvit alapuolisiin reikiin (), jolloin aisa on oikeassa asennossa. Irroita nivelkohtaan () kiinnitetyt ruuvit ja kierrä ne kolmanteen alapuoliseen () kiinnityskohtaan. Kiristä ruuvit kunnolla ja säädä vetosilmukka oikeaan asentoon ensin löysäämällä, ja sitten kiristämällä vetosilmukan kiinnitysruuvi (). BPA0060 Kiristysmomentit on merkitty sivun 59 taulukkoon. Aisan säätöä varten nivelakselin suojuskaulus on irroitettava, ja se kiinnitetään paikalleen vasta aisan säädön jälkeen. Varmistaudu, että suojus asettuu kunnolla paikalleen kun kiristät sen aisan säädön jälkeen BPA0050. Nivelakselin sovittaminen Pysäytä traktorin moottori ennenkuin alat kiinnittää nivelakselia! Ota virta-avain virtalukosta ja kytke vauhtipyörän jarru päälle. Varmistaudu, että paalain ja traktori pysyvät paikallaan. Käytä pysäköintijarrua tai jarrukiiloja. Varmistaudu, että kukaan ei ole paalaimen ja traktorin välissä säätötarvetta määriteltäessä. Nivelakselin pituuden määrittämiseksi paalain on kiinnitettävä traktoriin. Akseli on lyhimmässä asennossaan tiukkaa käännöstä tehtäessä. Vedä nivelakselin puolikkaat irti toisistaan. Kiinnitä akselin toinen puolikas () traktorin voimanottoon ja toinen puolikas () paalaimen voimansiirtoon asianmukaisella tavalla. Akselin lyhennysohjeet on nivelakselin käyttöohjeessa. BPA Krone Big Pack 4-6 FIN

21 Paalaimen kuntoonlaitto.4 Paalaimen käyttöönotto.4. Yleistä Voimansiirto Vauhtipyörä pyörii nivelakselin käyttämänä. Voimansiirtoon kuuluu kartiohammaspyöräpari. Paalain on suunniteltu käytettäväksi voimanoton nopeudella 000 r/min, mitä ei pidä ylittää. Ylikuormitussuojana voimansiirtoakselin paalaimen puoleisessa päässä on vapaakytkimellä varustettu liukukytkin. Vauhtipyörän takana on nokkakytkin. Pysäytä paalain välittömästi ja kytke voimansiirto pois päältä jos kytkin laukeaa. Jarruta vauhtipyörää vauntipyöräjarrulla hydraulisesti tai käsin. Kun vian syy on poistettu, kytkin palautuu automaattisesti toimintakuntoon. BPA000 Sullojan voimansiirto Sullojan voimansiirto on paalaimen vasemmalla puolella. Vaihteistoon kuuluu räikkäkytkin-tyyppinen ylikuormitussuoja. Pysäytä paalain välittömästi ja kytke voimansiirto pois päältä jos kytkin laukeaa. Älä jarruta vauhtipyörää. Kun vian syy on poistettu, kytkin palautuu automaattisesti toimintakuntoon. BP Solminlaitteen voimansiirto Solminlaitteen voimansiirto on toteutettu murrosnivelin varustettua akselia käyttäen. BP Krone Big Pack 4-6 FIN 9

22 Paalaimen kuntoonlaitto Noukkimen voimansiirto Noukkimen voimansiirto on koneen oikealla puolen. Voimansiirtoon kuuluuu kartiohammaspyörästö () ja ylikuormitussuojalla varustettu nivelakseli () sekä kulmavaihde (). BP Paalaimen kiinnittäminen traktoriin Kiinnitys Varmistaudu, että kukaan ei ole traktorin ja paalaimen välissä, kun peruutat traktorin paalaimen luo. Varmistaudu, että traktori on tarpeeksi suuri käyttämään tätä painavaa paalainta. Kiinnitä paalain traktoriin jäljempänä esitettävällä tavalla. Vetosilmukan sovitushela BPA05 Maatalousvetolaitteen kytkentätapin halkaisija on yleensä pienempi kuin hydraulisen vetokoukun halkaisija. Vetosilmukkaa () varten on saatavana sovitushela (). Sitä tulisi käyttää, mikäli aisan silmukka on kovin väljä. BPA00 0 Krone Big Pack 4-6 FIN

23 Paalaimen kuntoonlaitto Tukijalka Kierrä tukijalan kampea () ja laske paalain vetosilmukkansa varaan heti kun se on kytketty traktoriin. Irroita tukijalan lukkotappi (5) ja nosta tukijalan alaosa () teleskooppisen yläosan () sisään. Aseta lukkotappi paikalleen ja kierrä tukijalka ylimpään asentoonsa. 5 4 BPA05 Tukijalan kampi Tukijalan kammella on kaksi kiinnityskohtaa: a ja b. Kiinnitys a) Suora veto :. Tukijalka liikkuu melko nopeasti kampea kierrettäessä. Kiinnitys b) Hidastettu välitys, jota käytetään, kun paalain on tukijalan varassa. Tällöin jalka liikkuu hitaasti, mutta kampi on kevyt kiertää. a b BP Krone Big Pack 4-6 FIN

24 Hydrauliliitännät Paalaimen kuntoonlaitto Traktorissa tulee olla yksi kaksitoiminen ja kaksi yksitoimista hydrauliulosottoa. Hydrauliletkuissa on värilliset suojatulpat. punainen = yksitoiminen piiri (vauhtipyörän jarru) keltainen = yksitoiminen piiri (noukin) sininen = kaksitoiminen piiri (paalikanavan tyhjennys) keltainen = yksitoiminen piiri (MultiCut-silppurilla varustettu) BPA00 Ilmanpainejarrujen kytkeminen Joillekin markkina-alueille paalain toimitetaan paineilmajarruin varustettuna. Kytke värikoodatut paineilmaletkut () traktorin vastaaviin liittimiin ja lukitse ne paikalleen. Kytke ensin keltainen ja vasta sitten puneinen liitin. Irroitus tehdään päinvastaisessa järjestyksessä. BPA000 Hydraulijarrut Joillekin markkina-alueille paalain toimitetaan hydraulijarruin varustettuna. Tällöin traktorissa tulee olla kolmas yksitoiminen hydraulilohko tai erillinen hydraulijarrun liitin. Kytke paalaimen hydrauliletku traktorin pikaliittimeen. Jarrua hallitaan ko. hydrauliventtiiliä käyttäen. Krone Big Pack 4-6 FIN

25 Paalaimen kuntoonlaitto Nivelakseli Lukitse vauhtipyörä paikalleen mekaanisella tai hydraulisella jarrulla ennenkuin alat asentaa voimansiirtoakselia paikalleen. Vauhtipyörä voidaan lukita paikalleen mekaanisella jarrulla. Vetoaisan vasemmalla puolen on jarrukahva (). Käännä kahva asennosta "b" asentoon "a", jolloin jarru on päällä. b a BPA0080 Nivelakselin asennus paikalleen (Yläpuolinen vetoaisa) Paalaimen puoleinen pää Pujota nivelakselin puolikas () vetoaisan läpi. Varmistaudu, että nivelakselin lukitusnastat asettuvat uriinsa, jotta akseli pysyisi paikoillaan. Kiinnitä nivelakselin suojuksen turvaketju paalaimen runkooon, jotta suojus ei pääse pyörimään. Traktorin puoleinen pää Nosta nivelakseli kuljetustukensa päältä (jos sellainen on) tai irroita se ripustusketjunsa varasta. Varmistaudu, että traktorin moottori on pysäytetty, nivelakselin voimansiirto on kytketty pois päältä ja virta-avain on otettu pois virtalukosta. Pujota nivelakselin pää paikalleen ja kiinnitä suojuksen pyörimisen estävä kiinnitysketju. Varmistaudu, että traktorin peräkotelossa oleva suojus asettuu kunnolla nivelakselin pään suojaksi. BPA050 Varmistaudu, että nivelakselin lukitusnastat asettuvat paikoilleen. Käytä vain valmistajan suosittelemaa nivelakselia. Krone Big Pack 4-6 FIN

26 Sähkökytkennät Paalaimen kuntoonlaitto Paalaimen elektroniikka saa tarvittavan sähkövirran traktorista. Tätä varten traktorissa tulee olla sopiva pistorasia. Pistorasia : Pistorasia : Pistorasia : Traktorin ohjaamoon sijoitetun valvontalaitteen ja paalaimen elektroniikan välinen yhdyskaapeli. Irroita suojatulppa ennen kaapelin kytkentää. Paalaimen elektroniikan tarvitsema käyttövirta traktorista 7-napainen pistorasia valoja varten Ellei neuloissa ole lankaa, alkaa paalaimen solminlaitteen langan valvonnan varoittimen summeri soida heti, kun virta kytketään. BPA080 Pysäköintijarru Pysäköintijarrun käyttökampi () on paalikanavan alla, paalaimen vasemmalla puolen. Muista kytkeä pysäköintijarru päälle ennenkuin irroitat paalaimen traktorista..4. Paalaimen hydrauliikka BP Hydrauliikan huolto- ja korjaustyöt saa suorittaa vain koulutuksen saanut erikoisasentaja. Hydraulijärjestelmässä vallitsee korkea paine. Mahdollisesta vuodosta johtuva ohut öljysuihku saattaa leikata ihoa veitsen tavoin ja aiheuttaa vakavan vahingon. Tapaturman sattuessa hakeudu heti lääkäriin! Tulehtumisvaara. Krone Big Pack -paalaimessa on oma, erillinen hydraulijärjestelmä. Siihen kuuluu päävoimansiirrosta käyttövoimansa saava pumppu ja paalaimen oikealla puolen oleva öljysäiliö (). Tarkasta öljyn määrä mittatikulla () päivittäin ennen työn aloittamista. 4 Krone Big Pack 4-6 FIN BP80--07

27 Paalaimen kuntoonlaitto.4.4 Kuljetusajo Kuljetusajon aikana paalikammion tulee olla tyhjä, ja paaliluiskan tulee olla käännetty ylös. Suurin sallittu ajonopeus on 40 km/h. Paalaimen kyydissä ei saa kuljettaa matkustajia. Paalaimen kunto on tarkastettava ennen kuljetusajoon ryhtymistä. Noukkimen tulee olla yläasennossa. Valolaitteiden tulee olla kunnossa sekä kaikkien suojusten on oltava paikoillaan ja kunnolla kiinnitetyt. Varmistaudu ennen liikkeelle lähtöä, että näet esteettä sekä paalaimen että traktorin lähiympäristön. Noukin Nosta noukin yläasentoon ja lukitse se sulkemalla paalaimen oikealla sivulla oleva hydrauliputken hana (). Hana on suljettu kun vipu käännetään alas (asento b). Leveällä noukkimella (lisävaruste) varustetun noukimen tukipyörät on lukittavakuljetusasentoon ennen kuljetusajon aloittamista, kts kappale.5. a b Paaliluiska BP Paaliluiska on kaksiosainen (kuvassa viitteet ja ). Käännä luiskan takaosa () etuosan päälle, jolloin salpa lukkiutuu (). Nosta tämän jälkeen koko paalikanava ylös ja kiristä kiinnitysketjut (4). 4 BP Ylös käännetty paaliluiska () on lukittava korvakkeistaan () kiinnitysketjuilla (). BP Krone Big Pack 4-6 FIN 5

28 Paalaimen kuntoonlaitto Valot Kytke paalaimen valojohto traktorin pistorasiaan. Puhdista takavalot ja heijastimet.tarkasta niiden kunto ja toimivuus. Tarkasta myös paalaimen sivulla olevat keltaiset heijastimet sekä edessä olevat äärivalot. BP Paalaimen irroitus traktorista Pysäköi paalain tasaiselle, kovalle alustalle. Aseta tukijalkojen alle riittävän suuret ja vahvat aluslevyt, jos joudut pysäköimään pehmeämmälle alustalle. Varmista paalaimen pysyminen paikallaan käyttämällä pysäköintijarrua ja jarrukiiloja. Ole varovainen kun lasket tukijalan alas. Puristumisvaara! Vapauta hydraulipaine paalaimesta ja traktorista. Irroita nivelakseli vasta kun traktorin moottori on sammutettu ja virta-avain on otettu virtalukosta. Muista kytkeä vauhtipyörän jarru päälle. Jarrukiilat ja pysäköintijarru Pysäköintijarru kytketään päälle kampea () kiertämällä. Käytä tarvittaessa jarrukiiloja.. BP Krone Big Pack 4-6 FIN

29 Paalaimen kuntoonlaitto Jarrukiilojen säilytystelineet ovat koneen takana, paalikanavan kummallakin puolen. Varmista paalaimen pysyminen paikallaan asettamalla toinen jarrukiila pyörän eteen ja toinen jarrukiila pyörän taakse. BP Tukijalka ja nivelakselin kannatinketju Oheisessa kuvassa esitetyssä paalaimessa on yläpuolinen vetoaisa. 4 Laske tukijalkaa (4) kiertämällä hieman kampea (). Irroita lukitustappi () ja laske tukijalan teleskooppinen osa alas asti. Aseta tukijalan alle riittävän suuri levy tms, jos joudut pysäköimään paalaimen pehmeälle alustalle. Kiinnitä lukitustappi paikalleen ja kierrä kampea tarpeen mukaan. Irroita nivelakseli (5) ja ripusta se ketjun (6) varaan. 5 6 BPA050 Ilmanpaine- ja hydrauliletkut, yläpuolisella vetoaisalla varustettu paalain Kiinnitä ilmanpaineletkut ( ja ) vetoaisan päällä oleviin kiinnikkeisiin. Aseta sen jälkeen hydrauliletkut () kiinnikkeeseensä (4). 4 BPA000 Krone Big Pack 4-6 FIN 7

30 Paalaimen kuntoonlaitto Hydrauliletkut ja nivelakseli, alapuolisella vetoaisalla varustettu paalain Aseta hydrauliletkut (4) kiinnikkeeseensä (). Irroita kaukosäätölaitteen hallintakaapeli kiinnikkeestään (7) ja aseta suojatulppa (6) paikalleen. Nosta nivelakselin tuki () ylös ja laske nivelakseli () sen varaan. Paalain voidaan irroittaa traktorista kun hydrauliletkut, paineilmaletkut, virtajohdot ja kaukosäätölaitteen kaapeli ovat irroitetut ja paalain on tukevasti tukijalkansa varassa. Irroita kiinnitystappi (maatalousvetolaite) tai laske vetokoukku alas ja aja traktoria varovaisesti eteenpäin BP Huoltotaso Älä nouse huoltotasolle ennenkuin voimansiirto on kytketty pois päältä, traktorin moottori on pysäytetty ja virta-avain on otettu virtalukosta. Huoltotasolla ei saa kuljettaa matkustajia. Solminlaitteen tarkastus ym. toimenpiteet voidaan tehdä turvallisesti huoltotasolta käsin. Huoltotasot () ovat paalaimen molemmilla sivuilla. BP Krone Big Pack 4-6 FIN

31 Paalaimen kuntoonlaitto.4.7 Alkusammutin Alkusammuttimen () teline on paalikanavan sivulla paalaimen vasemmalla puolella. Pidä alkusammutin aina käyttökunnossa. Jätä se määräajoin erikoisliikkeen huoltoon. BP Ajaminen ilman paineilmajarruja Paalainta ei voi liikuttaa elleivät ilmanpainejarrujen paineletkut ole kytketyt. Jarrut voidaan vapauttaa painamalla nastaa () ylöspäin (a). Tällöin ilmanpainesäiliössä () on kuitenkin oltava vähintään 4 bar paine. Vapautuspainike palautuu perusasentoonsa (b) heti kun ilmanpaineletkut kytketään paikoilleen. Paine on vapautettava kokonaan painesäiliöstä () jos ilmanpaine pääsee laskemaan alle 4 bariin. Tämä tehdään avaamalla säiliön pohjassa oleva vesihana (). Vasta tämän jälkeen paalainta voidaan käyttää. a b Pysäköi paalain tukevalle alustalle ja varmista paikallaanpysyminen jarrukiiloilla ennenkuin vapautat paineen paineilmajärjestelmästä. BP Krone Big Pack 4-6 FIN 9

32 Kaukosäätölaite. Kaukosäätölaite. Turvallisuusohjeita Aina ennen huolto-, säätö-, asennus- tai korjaustöihin ryhtymistä on voimansiirto (nivelakseli) kytkettävä vapaalle, traktorin moottori pysäytettävä ja pysäköintijarru kytkettävä päälle, virta-avain on otettava virtalukosta ja vauhtipyörän jarru on kytkettävä päälle. Varmistaudu, että paalain pysyy paikallaan, käytä tarvittaessa jarrukiiloja. Varmistaudu, että kaukosäätölaitteen yhdyskaapelin liittimet ovat kunnolla kiinni, ja että kaapeli ei kiristy liiaksi traktorin kääntyessä tai ota kiinni takapyörään tai muihin osiin. Kytke kaukosäätölaitteen virta pois päältä asennus- ja korjaustöiden ajaksi. Virran pois kytkeminen on erityisen tärkeää jos paalaimen osia sähköhitsataan. Ylijännite saattaa vaurioittaa kaukosäätölaitteen elektroniikkaa.. Laitteen toiminnan kuvaus Kaukosäätölaitteeseen kuuluu traktorin ohjaamoon asennettava hallintayksikkö ja paalaimeen kiinnitetty tietokone sekä paalaimen komponentit, joita kaukosäätölaite ohjaa. Kaukosäätölaite antaa kuljettajalle tietoja paalaimen toiminnoista. Laitteen avulla kuljettaja voi hallita ja säätää paalainta perustuen niihin tietoihin, joita paalaimen tietokone kaukosäätölaitteen hallintayksikkö välittää. Tietokone Tietokone () on sijoitettu paalaimen suojakannen taakse paalaimen oikealla sivulla. Laite seuraa, ja sillä voidaan valvoa ja säätää seuraavia toimintoja: Paalinkireys Paalilaskuri Solminlaitteen puhdistuksen hallinta Voimansiirron häiriöistä johtuvat hälytykset Ohjelmoitujen tietojen välittäminen Katkaisin () avaa paalikanavan Katkaisin () virta PÄÄLLÄ/POIS Normaalissa käytössä virtakatkaisimen () tulee olla asennossa "0" (OFF). Toisen katkaisimen () tulee olla asennossa "Sulje paalikanava" (Close Bale Chamber). BP Tietokoneyksikkö sisältää kosteudelle arkoja osia. Puhdista paalain varoen tietokoneyksikön ympäriltä. Älä kohdista painepesurin suihkua tietokoneeseen! 0 Krone Big Pack 4-6 FIN

33 Kaukosäätölaite Kaukosäätölaitteen näyttöpääte ja hallintayksikkö Prog Quit # BP Paalin kireys vähenee (-). Paalin kireys kasvaa (+). "Hälytys pois"-painike 4. "Paalilaskuri"-painike 5. Esivalinta "Kostea rehu", esim. tuorerehun paalaus 6. Esivalinta "Kuiva rehu", esim. esikuivattu säilörehu tai heinä 7. Esivalinta "Kuiva korsirehu", esim olki 8. "Terien hallinta" -painike 9. "Lyhennä paalin pituutta" (-) -painike 0. "Paalin pituus kasvaa" (+) -painike. "PÄÄLLE/POIS" -painike. Päävirtakatkaisin. "Ohjelmointi"-painike 4. Näyttöruutu 5. "Lopetus" -painike 6. "Männän iskut" -painike 9. "Paalikanava auki" -painike 0. Summeri (äänitorvi). Yhdyskaapeli ja V virtajohto paalaimen ja traktorin välille. "+" -painike 4. "-" -painike Näyttöruudun alapuolella olevien painikkeiden oikeassa ylänurkassa on LED-valo. LED-valon palaminen ilmaisee kyseisen painikkeen toimintatilan (ei kuitenkin painikkeen "8" kohdalla, joka ilmaisee veitsien toimintatilan). Kaukosäätölaitteen näyttöruutuun ohjelmoidun tekstin näyttökieli on vaihdettavissa, kts kohta..8 tässä oppaassa. Koneessa voi olla myös suomenkielinen näyttöteksti (riippuu paalaimen valmistusajankohdasta). LED-valo päällä: veitset toiminnassa LED-valo sammuneena: veitset ei päällä Krone Big Pack 4-6 FIN

34 Kaukosäätölaite Liitä -napainen yhdyskaapeli paalaimesta traktoriin, jotta laitteisto saisi tarvitsemansa käyttöjännitteen. Asenna paikalleen kaukosäätölaitteen ja tietokoneen välinen yhdyskaapeli. Kytke laitteistoon virta kääntämällä päävirtakatkaisinta () sekä painamalla Päälle/Pois -painiketta (). Laitteisto testaa nyt automaattisesti seuraavat toiminnot: a) kaikki LED-valot välähtävät nopeasti b) summeri antaa lyhyen merkkiäänen c) näyttöön ilmestyy allaoleva (jos laite on ohjelmoitu suomen kielelle) tai vieressä näkyvä saksan kielinen teksti (englantilainen näyttöteksti kirjoitettu kuvan alle) Prog Quit K R O N E Komfortelektronik - - B I G - P A C K -- Version Nr..: x.x -- # BP KRONE KOMFORTELEKTRONIIKKA BIG PACK VERSION NR VX.X d) Paalaimen oikeassa etukulmassa oleva toiminnon merkkivalon tulisi syttyä palamaan. Tarkasta paalaimen virran saanti ellei paalaimen etukulmassa oleva keltainen merkkivalo ei syty. Paalausta voidaan jatkaa vaikka kaukosäätölaite ei toimisikaan. Kytke paalaimen tietokoneyksikön () virta päälle (ON) vipukytkimellä (), jonka jälkeen paalain toimii laitteiston muistissa olevien tietojen varassa. Tällöin kaukosäätölaitteen varoitusmekanismit eivät toimi, vaan mahdolliset toimintahäiriöt ilmaistaan paalaimen etuseinän punaisella merkkivalolla. Paalikanava voidaan avata ilman kaukosäätölaitettakin. Se tehdään kääntämällä tietokoneyksikön vipukatkaisinta, joka käännetään asentoon "Open Bale Chamber" (=avaa paalikanava). BP Kaukosäätölaitteen toiminnot.. Paalinkireyden säätö b a c Näyttöön ilmestyy pylväikkö (a) heti kaukosäätölaitteen päällekytkennän jälkeen. Paalaustyön aikana näytön laitimmaiset pylväät (b) ja (c) kuvaavat paalinkireyttä paalikanavan oikealla ja vasemmalla laidalla. Paalinkireys esisäädetään kaukosäätölaitteen painikkeilla () ja (). Mitä tiukempi paali, sitä korkeammat pylväät näytössä. Prog Quit # BP Krone Big Pack 4-6 FIN

35 Kaukosäätölaite Paalikanavan sylintereiden suurin puristuspaine valitaan painikkeilla (5), (6) ja (7). Painike "5" Kostean, esim. säilörehun paalaus, paine n. 60 bar. Painike "6" Hieman kostean rehun, esim. heinän paalaus, paine n. 0 bar. Painike "7" Kuivan materiaalin, esim. oljen paalaus, paine n. 80 bar. Prog Quit # BP Painikkeilla (5), (6) ja (7) valittu paine näkyy paalaimen etuosan painemittarista paalaimen ollessa paikallaan. Paalauksen aikana paine säätyy automaattisesti kaukosäätölaitteen välityksellä. Paineen vaihtelurajat voivat olla hyvinkin suuret. Tietokone saa paalin kireystiedot kahden vaihteiston tukeen kiinnitetyn anturin välityksellä. Tietokone käsittelee antureilta tulevan informaation ja säätää hydraulisylintereiden painetta, jolloin paalikanavan sivut säätyvät vastaavasti. Samanaikaisesti tiedot siirtyvät kaukosäätölaitteeseen, jonka näyttöruudulle ilmestyy kaksi pylvästä (b) ja (c). Näiden pylväiden korkeus vaihtelee koko ajan, mikä kuvastaa tapahtumia paalikanavan oikealla ja vasemmalla laidalla. b a c Prog Quit # BP Paalauksen aikana paalin kireyden pylväiden (b) ja (c) tulee olla mahdollisimman lähellä tavoitearvoa (a). Tarvittaessa kireyttä on säädettävä painikkeilla () ja () tai (5,6 ja 7). Krone Big Pack 4-6 FIN

36 Kaukosäätölaite Poikkeamien korjaaminen.) Painikkeen (7) led-valo syttyy. Kireyden näytön pylväät (b) ja (c) ovat huomattavasti lyhyemmät kuin asetusarvon (a) pylväät. b a c Tavoitearvoa (a) ei voida saavuttaa käytettävissä olevalla öljynpaineella ja vallitsevissa paalausolosuhteissa niihin tietoihin perustuen, jotka tietokone on saanut. Prog Quit d Korjaus Pienennä tavoitteellista kireyttä (a) saavutettavissa olevalle tasolle (b, c). Paalaimen hydrauliikan kuormitus poistuu # 7 BP ) Painikkeiden (5) ja (6) led-valo (d) syttyy. Paalikanavassa vallitsevan kireyden näytön pylväät (b) ja (c) ovat huomattavasti lyhyemmät kuin asetusarvon (a) pylväät. b a c Paalain toimii esisäädön mukaisesti (painemittari näyttää n. 60 bar (5)-painikkeen led-valon palaessa ja n. 0 bar (6)-painikkeen led-valon palaessa. Asetusarvon mukaista kireyttä ei voida saavuttaa tällä maksimipaineella. d Prog Quit Korjaus Pienennä tavoitearvoa (a) painikkeella () saavutettavissa olevalle tasolle, joka näkyy pylväistä (b ja c). Paalaimen hydrauliikan kuormitus poistuu # BP ) Painikkeiden (5) tai (6) led-valo (d) syttyy. Paalikanavassa vallitsevan kireyden näytön pylväät (b) ja (c) ovat huomattavasti lyhyemmät kuin asetusarvon (a) pylväät. Korjaus Lisää esisäädön kireyttä. Siirry painikkeesta (5) painikkeeseen (6) tai vastaavasti painikkeesta (6) painikkeeseen (7). Säädä tavoitteellinen kireys (a) halutulle tasolla painikkeilla () ja (). d b a c Prog Quit # BP Krone Big Pack 4-6 FIN

37 Kaukosäätölaite Näytön oikeaan tai vasempaan laitaan ilmestyy nuoli. Tällöin paalikanava täyttyy epätasaisesti ja vallitseva paine poikkeaa suuresti tavoitteellisesta arvosta. Kuljettajan tulisi ajaa niin, että karho nousee koneeseen tasaisesti ja paalikanava täyttyy molemmilta laidoiltaan tasan. d b c Prog Quit #.. Avaa paalikanava Painikkeen (9) painalluksella näyttön toimintatila muuttuu ja ruutuun tulee teksti AVAA PAALIKANAVA Oletko varma? ei -- avaa -- kyllä Painikkeen (5) painallus käynnistää paalikanavan avaavan venttiilin ja painikkeen (9) led-valo syttyy sen merkiksi. Painikkeen () painalluksella paalikanavan venttiili sulkeutuu ja äsken syttynyt led-valo (9) sammuu. Tämän jälkeen siirrytään takaisin paalaustilanteen näyttöön painamalla näppäimiä () tai (). BALLENKAMMER Open bale chanel LOESEN WOLLEN Are SIE you WIRKLICH? sure?... Prog NEIN...LOESEN...JA No -- Open - - yes Quit # 9 BP BP Paalikanava voidaan avata vain koneen seisoessa paikallaan... Paalilaskuri Paalaimen tietokone on varustettu paalilaskurilla. Painikkeen (4) painallus tuo näyttöön paalilaskuri-toiminnon. Paaleja kpl: 7 Kokonaismäärä kpl :69 kpl -- nollaa -- kokonais Prog BALLEN Bales STUECK...7 current: BALLEN Bales G-STUECK...69 total:... Cur ST...LOESCHEN...GST - - Cancel - - Tot Quit 5 Näytön ylärivillä näkyy sen hetkinen paalimäärä (esim. lohkokohtainen lukema). Alempi laskuri on kokonaismäärää varten. Molemmat laskurit toimivat itsenäisesti ja ne voidaan myös nollata toisistaan riippumatta. Ylärivin nollaus Painikkeella () Alarivin nollaus Painikkeella (5) # 4 BP Tämän jälkeen siirrytään takaisin paalaustilanteen näyttöön painamalla näppäimiä () tai (). Krone Big Pack 4-6 FIN 5

38 Kaukosäätölaite..4 Tietotoiminne Painikkeen (6) painallus tuo näyttöruutuun painalluksen hetkellä vallitsevat tiedot käyntinopeudesta (männän iskua/min ja männäniskua/paali). Männän iskua/paali Männän iskua/min: Prog HUEBE / BALLEN...40 Strokes/bale HUEBE / Min...4 Strokes/Min: Quit Hälytystoiminne 4 # Välittömästi paalaimen tietokoneen havaitseman toimintahäiriön jälkeen näyttöruutuun ilmestyy viesti ko. häiriöstä. Häiriöhälytys on ns. ensisijainen toiminne, mikä tarkoittaa, että se ilmestyy ruutuun vaikka kone olisikin ohjelmoitu muulle näytölle ko. hetkellä. 6 BP Hälytys n:o:...0 Langankiristimissä häiriö 4 Kaukosäätölaitteen summeri antaa häiriön hetkellä varoitusäänen, ja samalla viesti ilmestyy näyttöruutuun. Äänimerkki kytkeytyy pois napin () painalluksella. Hälytyksen tekstiviesti poistuu näytöstä mikäli nappia () painetaan toistamiseen. Samalla näyttö palautuu entuudestaan vallitseneeseen tilaan. Paalaimen etuseinässä oleva punainen hälytysvalo sammuu vasta sen jälkeen kun häiriön syy on poistettu. Jotkut häiriöt korjautuivat itsestään, kuten esim. "Liian suuri paalinkireys" Oheisessa taulukossa näytön tekstit kolmella kielellä. - ALARM-Nr.: Alarm-No.: Twine FADENSPANNER tensioner DEFEKT fefective Prog Quit # BP Näytön Saksa Englanti Suomi numeroviite 0 Fadenspanner defekt! Twine tensioner defective Langankiristin-häiriö Raffer setzt ueber! Rake disengages Sulloja tukossa, Maschine sofort stoppen Stop the machine at once pysäytä paalain heti Presskraft ueberschritten!! Baling thrust exeeded Liian suuri kireys Preßkanal geöffnet! Bale chamber open Löysää paalikanava Sensor Kolbenkraft rechts Right ram thrust sensor Männän oikea anturi defekt!! Ueberpruefen! defective. Check! viallinen, tarkasta! 4 Sensor Kolbenkraft links Left ram thrust secsor Männän vasen anturi defekt!! Ueberpruefen! defective. Check! viallinen, tarkasta! 5 Messer sind raus!! Blades are disengaged Terät ovat pois päältä (LED an Taste (8) blinkt) (LED (8) is flashing) (LED-valo (8) vilkkuu) 6 Knoter ueberpruefen Check knotter Tarkasta solminlaite 7 Output error Output error Toimintahäiriö please control please control tarkasta kone 8 Mess Sensor pruefen Check the blade sensor Tarkasta veitsien anturi 9 Eich Sensor pruefen Check the Calibration Tarkasta kalibrointianturi 6 Krone Big Pack 4-6 FIN

39 Kaukosäätölaite..6 Leikkurin veitsien tarkastus (lisävaruste) Painikkeen (8) painalluksella paalaimen toimintatilasta riippuen näyttöön ilmestyy toinen alla mainituista teksteistä Pois Terät Päällä Pois tai Pois Terät Päällä Päällä 4 Prog AUS MESSERKONTR. EIN off blade sensor on AUS off Quit Napin (4) painalluksella terät voidaan vaihtaa POISasennosta päälle ja vastaavasti napin (4) painalluksella päällä olevat terät saadaan pois käytöstä. Takaisin ko. tilannetta edeltäneeseen näyttöön palataan napin () painalluksella. Painikkeen (8) LED-valon vilkkuminen on merkki terien varmuuspultin katkeamisesta # 8 BP Antureiden tarkastukset Kaikki tarkistukset tehdään paalaimen seisoessa paikallaan ja voimansiirron ollessa pois päältä. Kytke virta kaukosäätölaitteeseen napin () painalluskella. Tällöin näyttöön tulee seuraava teksti K R O N E Komfortelektroniikka B I G - P A C K Versio N:o V X.X Paina nyt Prog-painikketta () kunnes teksti häviää. Paina uudelleen painiketta (), jolloin näyttöön tulee teksti Anturitesti Terät Sulloja 0 Narun kiristys Sitoja 0 Kalibrointi 0 Eteenpäin Mittaus 0 Testistä toiseen siirrytään painikkeen () painalluksella. Sensor SENSORTEST test blades MESSER: Rake RAFFER: 0 0 FADENSPA: Twine tens Knotter KNOTER: 0 0 Calibration EICHEN: 0 0 Prog Continue WEITER Measure MESSEN: 0 0 Quit # BP Sullojan testaus Sullojan anturi on sullojan käyttöakselilla, paalaimen oikealla puolen. Näytössä on numero "" jos vastakappale on anturin etupuolella. Numero "0" ilmoittaa, että vauhtipyörä ei ole oikeassa asennossa. Testin läpiviemiseksi pidä pientä teräspalaa anturin etupuolella, n. mm:n päässä siitä. RAKE (Raffer/sulloja) -sanan perässä oleva numero muuttuu tällöin ykköseksi (). Heti kun metallipala otetaan pois anturin luota, numero muuttuu nollaksi (0). Antureiden säätö on kuvattu kappaleessa Sensor SENSORTEST test blades MESSER: Rake RAFFER: 0 0 Twine FADENSPA: tens Knotter KNOTER: 0 0 Calibration EICHEN: 0 0 Prog Continue WEITER Measure MESSEN: 0 0 Quit # BP Krone Big Pack 4-6 FIN 7

40 Kaukosäätölaite..7. Solminlaitteen anturin testaus Anturi on solmimen akselin oikealla puolen. Pyöritä langan ohjaimen akselia. KNOTTER (Sitoja)- sanan perässä oleva numero muuttuu nollasta (0) ykköseksi (). Numero muuttuu jälleen nollaksi (0), kun langan ohjaimen akselin pyörittämistä jatketaan. Sensor SENSORTEST test blades MESSER: Rake RAFFER: 0 0 Twine FADENSPA: tens Knotter KNOTER: 0 0 Calibration EICHEN: 0 0 Prog Continue WEITER Measure MESSEN: 0 0 Quit Antureiden säätöohjeet on kappaleessa # BP Terien anturin testaus Anturi on paalaimen oikealla puolella sullojan alapuolella vastaterien rungossa. Näytössä on MESSER (Blades/Terät) -sanan perässä numero "", jos vastakappale on anturin etupuolella. Testin läpiviemiseksi pidä pientä teräspalaa anturin etupuolella, n. mm:n päässä siitä. MESSER (Blades/Terät)) -sanan perässä oleva numero muuttuu tällöin ykköseksi (). Heti kun metallipala otetaan pois anturin luota, numero muuttuu nollaksi (0). Antureiden säätö on kuvattu kappaleessa.. Sensor SENSORTEST test blades MESSER: Rake RAFFER: 0 0 Twine FADENSPA: tens Knotter KNOTER: 0 0 Calibration EICHEN: 0 0 Prog Continue WEITER Measure MESSEN: 0 0 Quit # BP Langankiristimien anturin testaus Anturina toimii virtapiiri, joka kytkeytyy päälle kun se maadottuu. Heti kun langankiristin koskettaa metallitankoa, muuttuu sanan "Fadenspa" (Twine sensor/langan kiristin) perässä oleva numero ykkösestä (0) nollaksi (). Prog Sensor SENSORTEST test blades MESSER: Rake RAFFER: 0 0 Twine FADENSPA: tens Knotter KNOTER: 0 0 Calibration EICHEN: 0 0 Continue WEITER Measure MESSEN: 0 0 Quit # Nolla (0) muuttuu jälleen ykköseksi () kun kaikki langankiristimet ovat ylhäällä (kts kappale 4.4.) BP Krone Big Pack 4-6 FIN

41 Kaukosäätölaite..7.5 Kalibroinnin anturin testaus Anturi sijaitsee oikealla puolen, päävaihteiston paalikammion puoleisella sivulla. Testin läpiviemiseksi pidä pientä teräspalaa anturin etupuolella, n. mm:n päässä siitä. KALIBRATION (Calibration/Kalibrointi) -sanan perässä oleva numero muuttuu tällöin ykköseksi (). Heti kun metallipala otetaan pois anturin luota, numero muuttuu nollaksi (0). Sensor SENSORTEST test blades MESSER: Rake RAFFER: 0 0 Twine FADENSPA: tens Knotter KNOTER: 0 0 Calibration EICHEN: 0 0 Prog Continue WEITER Measure MESSEN: 0 0 Quit Anturin säätöohjeet on kappaleessa #..7.6 Mittauksen anturin testaus BP Anturi sijaitsee oikealla pääkulmavaihteen vieressä vauhtipyörään päin. Testin läpiviemiseksi pidä pientä teräspalaa anturin etupuolella, n. mm:n päässä siitä. MESSEN (Measurement/Mittaus) -sanan perässä oleva numero muuttuu tällöin ykköseksi (). Heti kun metallipala otetaan pois anturin luota, numero muuttuu nollaksi (0). Sensor SENSORTEST test blades MESSER: Rake RAFFER: 0 0 Twine FADENSPA: tens Knotter KNOTER: 0 0 Calibration EICHEN: 0 0 Prog Continue WEITER Measure MESSEN: 0 0 Quit Anturin säätöohjeet on kappaleessa #..7.7 Yleistesti Paalainta käsin pyörittämällä (normaaliin käyntisuuntaan) voidaan tarkastaa onko antureiden tunnistimien ja vastalevyjen välys vaaditut mm. Pyöritä käsin täysi kierros. Sullojan (Raffer/Rake) ja kalibroinnin (Calibration) numeroiden tulisi vaihtua välittömästi. BP Kieliasetus Kauko-ohjaimen näyttöruudun tekstiviestin kieli (Spracheinstellung/Language) on vaihdettavissa. Kielivalikoiman laajuus riippuu paalaimen valmistusnumerosta. Kieliasetus vaihdetaan näppäimen () toistuvilla painalluksilla. Halutun kielen tultua näyttöön painetaan kuittaus-näppäintä (5). Prog SPRACHEINSTELLUNG IST DEUTSCH SOLL ENGLISCH OK? JA DRÜCKEN QUIT Quit Säätö aktivoituu vasta kun virta kaukosäätölaitteeseen kytketään seuraavan kerran. 4 # BP Krone Big Pack 4-6 FIN 9

42 Kaukosäätölaite.4 Venttiileiden testaus Paalaimen venttiileiden tarkastus voidaan suorittaa kaukosäätölaitteen näytön ollessa kuvan (BP ) mukaisessa tilassa (kuvassa saksankielinen teksti). Testaus voidaan tehdä myös jännitemittarilla. Venttiileissä on V jännite. SPERREN VENTIL LÖSEN Prog WEITER KNOTER AUF Quit 5 Sulje Venttiili Avaa Jatka Sitoja ei käytössä?? 4 # Sitojalaitteen puhdistusventtiili Paineilmaventtiili sijaitsee solminyksikön edessä, sen vasemmalla puolen. Venttiili avautuu "Kuittaus"-painikkeen (5) painalluksella. Tällöin ilmasäiliössä mahdollisesti ollut paineilma purkautuu ulos. Kuittaus-painikkeen (5) uusi painallus sulkee venttiilin. BP Paalin kireyden venttiileiden säädön tarkastus Sähköhydraulinen hallintayksikkö on paalaimen oikealla puolen sidontalaiteyksikön alla. Siihen kuuluu kolme venttiiliä. "" paalikanava avautuu -venttiili "" paalikanava sulkeutuu -venttiili "" paalikanavan paineensäätöventtiili BP Paalikanava avautuu -venttiili Paalikanava avautuu -venttiili käynnistetään näppäimen () painalluksella. Venttiili sulkeutuu kun näppäintä () painetaan toistamiseen. SPERREN VENTIL LÖSEN Prog WEITER KNOTER AUF Quit # BP Krone Big Pack 4-6 FIN

43 Kaukosäätölaite Paalikanava sulkeutuu -venttiili Paalikanava sulkeutuu -venttiili käynnistetään näppäimen (4) painalluksella. Venttiili sulkeutuu kun näppäintä (4) painetaan toistamiseen. 4 SPERREN VENTIL LÖSEN Prog WEITER KNOTER AUF Quit # BP Paalikanavan paineensäätöventtiili Hydrauliventtiililohkon etummainen venttiili on paalin kireyttä säätävä venttiili. Se toimii Voltin jänniteellä. Venttiilin toiminta testataan jännitemeisselillä. Kytke meisseli tulpan liittimeen. Tällöin painonapin () painallus lisää meisselin merkkivalon kirkkautta. Vastaavasti painikkeen (4) painallus himmentää valoa. 4 Prog ZU REGELUNG AUF WEITER OK? Quit # BP Krone Big Pack 4-6 FIN 4

44 Paalaimen käyttö 4. Suurpaalaimen käyttö 4. Turvallisuusohjeita Aina ennen huolto-, säätö- tai korjaustöihin ryhtymistä voimansiirto (nivelakseli) on kytkettävä vapaalle, traktorin moottori pysäytettävä, virta-avain on otettava virtalukosta ja vauhtipyörän jarru on kytkettävä päälle. Pysy riittävän etäällä paalaimen liikkuvista osista koneen käydessä. Varo etenkin syöttölaitetta. Valvo, että asiaankuulumattomat henkilöt tai kotieläimet eivät tule liian lähelle. Pidä paalain aina hyvässä kunnossa. Valvo, että suojalaitteet ovat paikallaan ja toimivat. Poista mahdollinen tukkeuma vasta kun paalaimen voimansiirto on kytketty vapaalle, traktorin moottori sammutettu, virta-avain otettu virtalukosta ja ja vauhtipyöräjarru on kytketty päälle. Vaaran uhatessa kytke voimansiirto vapaalle välittömästi. Paalaimen käydessä kuljettajan ei pidä poistua traktorin ohjaamosta. 4. Suurpaalaimen perussäädöt 4.. Noukin Nosta noukin ylös käännöksen ja peruutuksen ajaksi. Työkorkeuden säätäminen Noukkimen säädön ajaksi se nostetaan ylös ja lukitaan paikalleen sulkemalla paalaimen oikealla puolen oleva hydrauliputken hana. Noukkimen molemmilla sivuilla on kannatinpyörät (). Niiden säätöä varten noukin on nostettava ylös ja lukittava paikalleen sulkemalla hydrauliputken hana. Irroita jousisokka () ja siirrä kannatinpyörän säätövartta () haluamaasi reikään. Varmista kiinnitys asettamalla jousisokka takaisin paikalleen. Tarkasta, että molemmat kannatinpyörät ovat samalla korkeudella. BP Krone Big Pack 4-6 FIN

45 Paalaimen käyttö Ala-asennon rajoitin Paalaimen molemmilla puolilla on nmoukkimen alaasennon rajoitin (). Se estää noukinta putoamasta liian alas esim. vesivaon kohdalla. Säätöä varten löysätään kiinnitysruuvit (), ja rajoitinta siirretään hahlossaan halutulle kohdalle. Varmistaudu, että molemmat rajoittimet ovat samalla korkeudella. Kiristä ruuvit säädön jälkeen. Varmistaudu, että kumpikin rajoitin on samalla korkeudella. BP80--0 Karhonpainimen korkeussäätö Karhonpainin säädetään paalattavan materiaalin ja karhon koon sekä sadon määrän mukaan. Materiaali Korren pituus Karhon koko Karhonpainimen asento pitkä lyhyt iso pieni Olki/heinä X X ylhäällä Olki/heinä X X alhaalla Olki/heinä X X ylhäällä Olki/heinä X X alhaalla Säilörehu X ylhäällä Säilörehu X alhaalla Karhonpainin () riippuu noukkimen yläpuolella kannatinketjujen varassa. Ripusta kannatinketju () haluamastasi lenkistä kiinnikkeeseen (). Varmistaudu, että kannatinketjut ovat yhtä pitkät noukkimen molemmilla sivuilla. BPA00 Krone Big Pack 4-6 FIN 4

46 4.. Paaliluiska Paalaimen käyttö Paalikanavan jatkeena on kaksiosainen paaliluiska. Paaliluiskan tulee olla samassa tasossa paalikanavan kanssa, jotta paalit tulisivat siististi ulos paalaimesta. Kannatinketjujen ( ja ) päissä on säätöruuvit paalikanavan molemmilla puolilla. Säädä ketjujen pituus niin, että paaliluiskan etu- ja takaosa ovat oikealla korkeudella. 4 BP Puristusvoiman säätö Paalin kireyttä säädetään sähköhydraulisesti traktorin ohjaamoon sijoitetun kaukosäätimen avulla. Paalaimen etuseinässä on kireyden osoittava mittari (). BP Toinen painemittari () on sijoitettu hydrauliyksikön tuntumaan koneen oikealle puolen, lähelle solminlaitetta. BP Krone Big Pack 4-6 FIN

47 Paalaimen käyttö 4. Paalin pituuden säätäminen Paalin pituuden säätö tehdään vasemman puoleiselta huoltotasolta () käsin. Paalin pituus säädetään kampea () kiertäen. Säätövarren toisessa päässä on osoitin ja asteikko, jotka yksinkertaistavat paalikoon määrittelyn. 4 BP Paalauslanka Muista asettaa paalauslankakerät oikein päin. Kerässä on "TOP" (=ylös) -merkintä. Lankakerien säilytystila on paalaimen molemmilla puolilla. Suojapellin takana olevaan tilaan mahtuu kerää (yhteensä 4 kerää) Tyyppi Solminten Lankakerien lukumäärä määrä kutakin solminta kohden Big Pack Big Pack BP Lankakerän loppupään lanka pujotetaan ohjainsilmukan () läpi ennenkuin se solmitaan seuraavan kerän alkupäähän. Ensimmäisen kerän langan alkupää pujotetaan metallipuikon () ja muovilevyn () välistä lankalaatikon alla olevaan lankajarruun. BP BP0-80 Lankakerän loppupää I II III IV V Lankakerän alkupää II III IV V VI Kytke langan päät yhteen merimiessolmulla (kuva) Leikkaa lanka niin, että vapaa pää (x) on vain 5-0 mm:n mittainen. X X BP Krone Big Pack 4-6 FIN 45

48 Paalaimen käyttö 4.4. Paalilangan pujotus Kytke vauhtipyörän mekaaninen tai hydraulinen jarru päälle ennekuin aloitat langan pujotuksen. Lukitse samalla myös solminlaitteen akseli. Solminlaitteen akseli on lukittava aina ennen paalilangan pujotuksen aloittamista. Tällöin neulakaari ei pääse liikkumaan. Nosta lukitussalpa () lepoasennosta (a) ja kytke se tapin () päähän. b a b a BP Yksiakselinen paalain Paalaimen molemmilla puolilla olevat pyöräsuojukset on irroittava ennenkuin lanka voidaan pujottaa lankajarruun. Pyörän suojuksen () irroittamiseksi salpa () käännetään ylös ja pyörän suojus käännetään sivulle. BP Krone Big Pack 4-6 FIN

49 Paalaimen käyttö Teliakselilla varustettu malli Telipyörien lokasuojat on käännettävä syrjään, jotta lanka voitaisiin pujottaa lankajarruun. Nosta lukitussalpa () ylös ja käännä lokasuoja sivuun. BP Langan pujottaminen lankajarruun Paalauslanka () tulee lankalaatikosta pohjarei'än () läpi lankajarruun (), jonka jälkeen se pujotetaan silmukan (5) läpi ja edelleen langankiristysjousien kautta neuloihin. Krone Big Pack mallissa kolmas lanka pujotetaan samalla tavalla oman lankajarrunsa kautta neuloihin. 4 Lankajarrun kireyttä voidaan muuttaa kiertämällä säätöruuveja (4). 5 BP80--0 Krone Big Pack 4-6 FIN 47

50 Paalaimen käyttö Langan pujotus, oikea sivu, Krone Big Pack paalaimessa BP80--0 ) Lankalaatiossa olevat ohjainsilmukat ) Lankajarru ) Lankalaatikon alla olevat ohjainsilmukat 4) Lankalaatikon alla oleva lankajarru 5) Rungossa olevat ohjainsilmukat 6) Langan kiristinjousi 7) Neulojen alla olevat ohjainsilmukat 8) Neula 9) Lanka solmitaan tähän langan pujotuksen päätteeksi 0) Neulojen alla olevat ohjainsilmukat 48 Krone Big Pack 4-6 FIN

51 Langan pujotus, oikea sivu, Krone Big Pack paalaimessa Paalaimen käyttö BP ) Lankalaatiossa olevat ohjainsilmukat ) Lankajarru ) Lankalaatikon alla olevat ohjainsilmukat 4) Lankalaatikon alla oleva lankajarru 5) Rungossa olevat ohjainsilmukat 6) Langan kiristinjousi 7) Neulojen alla olevat ohjainsilmukat 8) Neula 9) Lanka solmitaan tähän langan pujotuksen päätteeksi 0) Neulojen alla olevat ohjainsilmukat 4.4. Katkenneen paalilangan hälytin Paalilangan loppuessa tai katketessa hälytin varoittaa kuljettajaa. Langankiristinjousien alla on metallitanko. Langan katketessa tai loppuessa jousi oikenee ja osuu metallitankoon. Tällöin sähköpiiri sulkeutuu, ja oikealla puolella sijaitseva varoitusvalo syttyy. Samalla kaukosäätölaitteen äänimerkki antaa hälytyksen ja näyttöruutuun ilmestyy häiriöviesti. Langan pujotuksen aikana tapahtuvan virhehälytyksen pois kytkentä tehdään kuten kappaleessa..5 "Hälytyksen viestit" on neuvottu. BP Krone Big Pack 4-6 FIN 49

52 Paalaimen käyttö 4.4. Sidontatapahtuman käynnistäminen käsin Sidontatapahtuma on käynnistettävä käsin, jotta paalilanka saataisiin paalikanavaan ja solminlaitteisiin. Käännä lukitushaka () alas. Nosta solminnan käynnistävä vipu () ylös jonka jälkeen pyöritä vauhtipyörää (käsin tai voimanoton välityksellä) siirtääksesi neuloja solminlaitetta kohti. Tällöin paalilanka nousee paalikanavaan. BP Paalikanavan tyhjentäminen Paalaimen huoltotasolle nousu on sallittu vain paalaimen ollessa pysähtyneenä. Kytke ensin traktorin voimanotto vapaalle, sammuta moottori ja ota virta-avain virtalukosta. Kytke vauhtipyörän jarru päälle. Paalit tulisi sitoa ennenkuin paalikanava tyhjennetään. Käynnistä sidontavaihe käsin kuten kappaleessa 4.4. "Sidontatapehtuman käynnistäminen käsin" on neuvottu. Avaa paalikanava kaukosäätölaitetta käyttäen kuten kappaleessa.5 "Paalikanavan avaaminen" on neuvottu. Käynnistä paalinpoistaja () traktorin hydrauliventtiilillä, jolloin paalikanava tyhjenee. Muista palauttaa paalinpoistaja perusasentoon (etuasento) aina paalikanavan tyhjentämisen jälkeen. BP Krone Big Pack 4-6 FIN

53 Säädöt 5. Säädöt 5. Turvallisuusohjeita Aina ennen huolto-, säätö- tai korjaustöihin ryhtymistä voimansiirto (nivelakseli) on kytkettävä vapaalle, traktorin moottori pysäytettävä, virta-avain on otettava virtalukosta ja vauhtipyörän jarru on kytkettävä päälle. Pidä paalain aina hyvässä kunnossa. Valvo, että suojalaitteet ovat paikallaan ja toimivat. Vaaran uhatessa kytke voimansiirto vapaalle välittömästi. Paalaimen käydessä kuljettajan ei pidä poistua traktorin ohjaamosta. Jos paalaimen alla tehdään huoltotöitä, on neulakaari on lukittava niin, että se ei pääse putoamaan alas. Tapaturmavaara! 5. Neulojen säätö Neuloja säädettäessä paalauslankaa ei saa olla neuloissa. 5.. Neulojen sivuttaissäätö Aseta neulat kiinnikkeiden ja neulakaaren puoliväliin ja siirrä niitä neulojen rakoa kohti. Kierrä kiinnitysruuvit () kiinni. Säätöä varten sidontatapahtuma täytyy käynnistää käsin ja neulakaari on nostettava käsin vauhtipyörää pyörittäen. Neulakaaren noustessa neulojen tulee koskettaa kevyesti solmimen rungon oikeaa sivua. Sivusäätöä varten avataan kiinnitysruuvit () ja kierretään säätöruuvia (). Varmistaudu, että säädön jälkeen ruuvit tulevat kiristetyksi kunnolla kiinni. BP Krone Big Pack 4-6 FIN 5

54 Säädöt 5.. Neulojen korkeussäätö solminlaitteeseen nähden Neulojen korkeussäätöä varten neulakaari on nostettava ylös ja solmimistapahtuma käynnistettävä vauhtipyörää käsin pyörittäen. Neulat nostetaan niin pitkälle, että niiden kärjessä oleva pyörä on juuri solminrungon () puhdistinkiekon yläpuolella. Neulan alareunan ja puhdistinkiekon välyksen "a" tulee olla - mm. Säätöä varten löysätään ruuvi (6) jonka jälkeen välystä voidaan muuttaa säätöruuvia (7) kiertämällä. Kiristä ruuvit kunnolla säädön jälkeen. a b 5.. Neulojen yläkuolokohdan säätö Solmimistapahtuman käynnistämisen jälkeen neulakaarta liikutetaan siirtämällä yhdystankoa (). Neulojen yläkuolokohdan tarkistamiseksi neulat on nostettava ääriasentoonsa (yläkuolokohtaan) asti. Tällöin yhdystanko () ja kammen varsi () ovat päällekkäin. Paalaimen neulat (4) tulevat solminlaitteen ohi. Solminlevyn () ja neulan kärjen pyörän keskiön välimatkan (b) tulee olla 85 mm. Tarvittaessa säätö tehdään lyhentämällä tai pidentämällä neulan käytön yhdystankoa Neulojen perusasento BP Neulakaari on perusasennossa kun kammen varsi () ja yhdystanko ovat ulosvedetyt, jolloin neulakaaren poikkiputki (4) on lukittu jarrulla Neulojen ajoitus mäntään nähden Neulojen ajoitusta varten on solmimen voimansiirtoakseli irroitettava. Pyöritä vauhtipyörää käsin niin kauan, että männän varsi ja kiertokanki ovat kohdakkain (mäntä on tällöin etukuolokohdassaan). Kierrä solmimen hammasratasta kunnes solmimen kartiohammasrattaan akselin värillinen merkki on solmimen vaihteiston takayläkulman kohdalla. Säädön jälkeen solmimen voimansiirtoakseli asennetaan paikalleen. Tämän jälkeen säätö tarkastetaan seuraavassa kappaleessa esitettävällä tavalla. BP Krone Big Pack 4-6 FIN

55 Säädöt Neulojen ajoituksen ja männän liikkeen tarkastus Ajoituksen tarkastamista varten on käynnistettävä solmimistapahtuma. Pyöritä vauhtipyörää niin, että männän terä () ja neulojen kärjet () ovat samalla korkeudella. Tällöin männän tulee olla mm neulan kärkien ohi. Säätö tehdään tarvittaessa solmimen käytön voimansiirtoakselin asentoa muuttamalla. a BP Langanohjain Langanohjain vetää langan neuloilta ja ohjaa sen solminlaitteen koukulle. Solminkoukku ei saa lankaa eikä paalain toimi ellei langanohjain saa otetta langasta. BP Langanohjaimen säätö Käynnistä solmimistapahtuma kuten kappaleessa 4.4. on neuvottu. Pyöritä vauhtipyörää sen pyörintäsuuntaan. Neulat alkavat nousta ylös.samaan aikaan langanohjaimet kääntyvät neulojen aukon yli. a b Langanohjaimen kärjen ja neulan sisäsivun välyksen tulee olla -5 mm kun langanohjain on aukon keskellä. BP Krone Big Pack 4-6 FIN 5

56 Säädöt Säätöä varten langanohjaimen () kiinnitysruuvi () löysätään. Siirrä langanohjainta hahlossaan niin, että välys "b" on -5 mm (kts kuva BP kappaleessa 5..). BP Sivuttaisvälystä "a" muutetaan langanohjaimen säätövarrella, kts edellisen sivun kuva kuva BP kappaleessa 5... Säätöä varten löysätään lukitusmutterit () ja säätövarren pallopää (4) otetaan irti. Kierrä vartta kunnes välys "a" on 0-0 mm. Lopuksi lukitusmutterit kiristetään kunnolla. 4 BP Männän säätö Männän rullalaakereiden tulee olla samalla korkeudella. Männän terän ja paalikanavan vastaterien välyksen tulee olla yhtäsuuri koko paalikanavan leveydeltä. Krone Big Pak 0-80:n männässä () on seitsemän terää (5). Pienemmän Big Pack mallin männässä on viisi terää. Molempien paalaimien paalikanavassa on kaksi vastaterää (6). Männän terien säätö Paalaimen männän terien on oltava oikein säädetyt, jotta paalin alareunasta tulisi tasainen. Terän välyksen "a" tulee olla mm. Säätö tehdään säätämällä ohjainlaakereiden () epäkeskeistä kiinnityslevyä (). Kiristä kiinnityslevyt kunnolla säädön jälkeen. Varmistaudu, että ohjainkiskot (4) ovat puhtaat. Likaiset kiskot aiheuttavat ennenaikaista kulumista ja muuttavat männän korkeussäätöä a BP Krone Big Pack 4-6 FIN

57 Säädöt 5.5 Ohjainkiskojen puhdistus Männän neljän ohjainlaakerin yhteyteen on asennettu puhdistimet. Niiden tehtävänä on ohjainkiskojen puhtaana pitäminen. Puhdistimia voidaan säätää. Avaa kiinnitysruuvi () ja säädä niin, että välys a = - mm. Kiristä lopuksi ruuvit kunnolla. a BP Sullojan ajoitus mäntään nähden Pyöritä sullojaa käsin niin paljon, että sullojan () pieni ohjuripyörä () on nähtävissä tarkastusluukun () kautta. Nosta ohjuripyörää säätöraudalla (4) niin paljon, että tunnet vastusta. Kiinnitä tähän asentoon, jätä säätörauta paikalleen. Sullojan ajoitus on tarkastettava kun sullojan vaihteisto tai ketjuliitin on avattu. 4 BP Irroita kulmarautaan () kiinnitetty suojus paalaimen vasemmalla puolen. Irroita sullojan voimansiirtoakselin () ketjukytkimen rullaketju (). Siirrä mäntä takakuolokohtaan. Säätö tehdään paalaimen ollessa tässä asennossa (säätörauta on kiinni sullojassa). Kiinnitä voimansiirron ketjukytkin paikalleen. Kiinnitä myös suojapelti. Pyöritä paalaimen vauhtipyörää niin paljon, että mäntä liikkuu täyden työtahdin verran. Sullojan pienten ohjuripyörien tulee olla tarkastusluukun keskellä kun männän varret ovat takakuolokohdassaan. BP Krone Big Pack 4-6 FIN 55

58 Säädöt 5.7 Antureiden säädöt 5.7. Sulloja Sullojan anturi () on sullojan akselilla paalaimen oikealla puolen. Tunnistimen ja vastalevyn oikea välys "a" = mm. Säätöä varten löysätään ruuvit (). Kierrä ruuveja kunnes välys on mm. Kiristä lopuksi ruuvit. a BP Männän asennon anturi Molemmat männän varren tunnistimen anturit () ovat paalaimen vaihteiston oikealla puolen. Anturin vastalevyt () on kiinnitetty vaihteiston vetoakseliin. Vastalevyn ja anturin välyksen tulee olla "a" = mm. Säätöä varten löysätään ruuvit (). Kierrä ruuveja kunnes välys on mm. Kiristä lopuksi ruuvit a a BP Krone Big Pack 4-6 FIN

59 Säädöt 5.7. Solmimen anturit Solminlaitteen tunnistimen anturit () ovat paalaimen oikealla puolen, solminlaitteen akselin alla. Tunnistimen ja vastalevyn välyksen tulee olla mm. Säätöä varten löysätään ruuvit (). Kierrä ruuveja kunnes välys "a" on mm. Kiristä lopuksi ruuvit. a BP Vauhtipyörän puhdistimen säätö Pienetkin likakerrostumat saavat vauhtipyörän () epätasapainoiseksi. Muovimateriaalista valmistettu kaavin () on pidettävä kunnossa ja sen välys on tarkastettava säännöllisesti. Tarvittaessa kaavinta voidaan siirtää kiinnityspultteja (5) löysäämällä. Muista kiristää pultit säädön jälkeen. 5 4 BP Lankajarrun säätö Lankajarrut () ovat lankalaatikoiden alla. Säätöruuveja () kiertäen langan () kireyttä voidaan säätää. BP Krone Big Pack 4-6 FIN 57

60 Säädöt Paalauslankojen luisto-ominaisuudet (juoksevuus) vaihtelee. Lankamerkkiä/laatua vaihdettaessa lankajarrun kireys on tarkastettava. Myös ilmankosteus, pöly jne. saattavat vaikuttaa langan juoksevuuteen. Jousen kireyttä säädetään siipiruuvilla. Kireys (mitta x) määräytyy langan juoksevuuden mukaan. x BP Kireyden tarkastaminen. Pujota lanka paikalleen.. Käynnistä solmimistapahtuma käsin.. Pyöritä paalaimen vauhtipyörää käsin niin paljon, että neulat nousevat yläkuolokohtaansa. 4. Vedä lankaa käsin n. 0 cm verran ja katkaise lanka. Tee tiukka solmu ja liitä langan pää jousivaakaan. Tarkasta langan (=lankajarrun) kireys vaakaa vetämällä. Oikealla kireydellä oleva lanka alkaa juosta kun sitä vedetään N voimalla Säädä lankajarrua tarpeen mukaan. BP Krone Big Pack 4-6 FIN

61 Huolto ja kunnossapito 6. Huolto ja kunnossapito 6. Turvallisuusohjeita Aina ennen huolto-, säätö- tai korjaustöihin ryhtymistä voimansiirto (nivelakseli) on kytkettävä vapaalle, traktorin moottori pysäytettävä, pysäköintijarru kytkettävä päälle, virta-avain on otettava virtalukosta ja vauhtipyörän jarru on kytkettävä päälle. Varmistaudu, että paalain pysyy paikallaan, käytä tarvittaessa jarrukiiloja. Kiinnitä kaikki suojapellit paikalleen ja sulje ne huollon jälkeen. Käytä suojakäsineitä. Vältä öljyn tai rasvojen joutumista paljaalle iholle. Paineen alainen hydrauliikka saattaa aiheuttaa vaaratilanteita. Öljyletkusta mahdollisesti purkautuva ohut öljysuihku saattaa leikata veitsen tavoin. Tapaturma- ja tulehtumisvaara! Noudata varovaisuutta. Vältä vaaratilanteet. 6. Yleistä Paalaimen hyvän käyttökunnon varmistamiseksi se on säännöllisesti tarkastettava ja huollettava sekä puhdistettava. Huolellisella kunnossapidolla vähennät koneen kulumista ja samalla varmistat, että se on tarvittaessa aina valmis käyttöön otettavaksi. Noudata huoltosuosituksia sekä huoltovälien että käytettävien aineiden suhteen. Ruuvien kiristysmomentit Kiristysmomentti M A (ellei toisin ole mainittu). A 5.6 O/ M 4 M 5 M 6 M 8 M 0 M M 4 M 4x,5 M 6 M 6x,5 M 0 M 4 M 4x,5 M 4x M 7 M 7x M , 4,5 7, M A (Nm),0 5, ,4 8, , A = Pultin/ruuvin koko (Lujuus on merkitty ruuvin kantaan.) A KR-0-0 Tarkista paalaimen ruuvit n. 50 käyttötunnin välein ja kiristä tarpeen mukaan. Krone Big Pack 4-6 FIN 59

62 6. Puhdistus Huolto ja kunnossapito Paalain ja erityisesti solminlaite on pidettävä puhtaana, jotta se toimisi luotettavasti. Kuivissa, pölyisissä olosuhteissa solminlaite on puhdistettava useita kertoja päivässä. 6.4 Renkaat Jätä rengastyöt erikoiskorjaamon huostaan. Heillä on tarvittavat erikoistyökalut renkaan vanteelta irroittamista yms. töitä varten. Pysäköi paalain aina mahdollisimman tasaiselle alustalle. Varmista paikallaanpysyminen pysäköintijarrulla ja tarvittaessa rengaskiiloilla. Tarkasta säännöllisesti pyörän kiinnityspulttien kireys. Pysy turvallisen matkan päässä renkaasta kun täytät sitä paineilmalla. Räjähdysvaara! Tarkasta rengaspaineet säännöllisesti. Oheisessa piirroksessa on näytetty pyörän kiinnityspulttien kiristysjärjestys. Tarkasta pulttien kireys 0 käyttötunnin jälkeen vanteen paikalleen panosta sekä muutoin 50 käyttötunnin välein. 8 Kierre Avaimen koko Kiristysmomentti musta M A (Nm) sinkitty 6 5 M8 x, M0 x, BP Tarkasta rengaspaine säännöllisesti.lisää ilmaa tarpeen mukaan. Eri rengaskokojen vaatimat paineet on selvitetty "Tekniset tiedot" -taulukossa. 6.5 Etuseinän suojapellin irroitus Etusuojapellin () kiinnityspultteihin sopii 7 mm:n kiintoavain. Kytke vauhtipyörän jarru päälle. Väännä esim. kiintoavaimen varrella suojapeltiä kuvan osoittamalla tavalla, jolloin se aukeaa ja se voidaan kääntää ylös. Avaa suojapelti varoen, jotta se ei kolhisi paalaimen muita osia. BP Krone Big Pack 4-6 FIN

63 Huolto ja kunnossapito 6.6 Hydrauliikka 6.6. Turvallisuusohjeita Vapauta hydraulipaine paalikanavan sylintereistä ennenkuin ryhdyt säätämään tai huoltamaan paalaimen hydrauliikkaa. Tarkasta hydrauliletkujen ja -liitosten kunto säännöllisesti. Korjaa tarpeen mukaan. Käytä alkuperäisiä Krone-varaosia ja valmistajan suositusten täyttäviä huolto-osia. Jätä hydrauliikan huolto erikoiskoulutuksen saaneen asentajan tehtäväksi. Noudata erityistä puhtautta kun työskentelet hydraulijärjestelmään liittyvien osien parissa. Tarkasta hydrauliöljyn määrä aina ennen työhön ryhtymistä. Noudata huoltosuosituksia sekä huoltovälien että käytettävien öljylaatujejn ja suodattimien suhteen. Hävitä jäteöljy asianmukaisella tavalla Paalaimen hydrauliikka Paalikanavan hydraulisylinterit on oltava sisäänpainetussa asennossa kun hydrauliöljy vaihdetaan. 5 Paalaimen hydraulijärjestelmä saa käyttövoimansa oman, erillisen hydraulipumpun avulla. Pumppu on huoltovapaa ja se sijaitsee päävaihteiston alaosassa. Vaihda hydrauliöljy ja -suodatin aina käyttökauden alkaessa. Ota jäteöljy talteen ja hävitä se asianmukaisella tavalla. Avaa öljysäiliön () tyhjennystulppa (4). Irroita hydraulisuodattimen kiinnitysruuvit () ja vaihda suodatin. Aseta kiinnitysruuvit paikalleen ja kiristä. Kierrä tyhjennystulppa paikalleen säiliön tyhjennyttyä. Kun kaikki öljy on valunut pois, kierrä tyhjennystulppa takaisin paikalleen. Irroita tulppa (5) ja täytä tarvittavalla määrällä hydrauliöljyä. Tarkista öljytaso mittatikun () avulla. Öljysuositus on tämän kirjan "Tekniset tiedot" -osassa. 4 BP Krone Big Pack 4-6 FIN 6

64 Huolto ja kunnossapito 6.6. Hydraulijärjestelmän toimintakaavio a S M A P T b c d BP Kuvaus: a) Paalaimen oman hydraulijärjestelmän toimintakaavio b) Noukkimen hydrauliikan toimintakaavio c) Vauhtipyöräjarrun hydraulijärjestelmän toimintakaavio d) Paalikanavan tyhjennyksen hydraulijärjestelmän toimintakaavio Lyhenteet: A = hydrauliletku M = painemittari P = pumppu S = paineakku T = säiliö Kuvaus: I = sähköhydraulinen venttiilistö II = paalikanavan sylinteri III = noukkimen sylinteri IV = vauhtipyöräjarrun hydraulisylinteri V = paalikanavan tyhjennyksen hydraulisylinteri 6.7 Vaihteiston öljymäärän tarkastus ja öljyn vaihto 6.7. Yleistä Öljymäärän tarkastuksen aikana paalaimen tulee olla pysäköitynä vaakasuoralle alustalle. Käytä vain valmistajan suositukset täyttäviä öljylaatuja, kts. "Tekniset tiedot". Tarkasta öljymäärä päivittäin käyttökauden aikana. Lisää öljyä tarpeen mukaan. 6 Krone Big Pack 4-6 FIN

65 Huolto ja kunnossapito 6.7. Vaihteisto Vaihteiston öljyn tarkastustulppa ja tyhjennystulppa ovat vaihteiston () vasemmalla sivulla. Öljymäärän tarkastus Tarkasta vaihteiston öljyn määrä ennen käyttökauden alkua. Avaa tarkastustulppa (). Öljyn pinnan tulee olla tarkastustulpan reiän alareunan tasolla. Lisää öljyä tarpeen mukaan. Kierrä lopuksi tulppa paikalleen. Öljynvaihto Vaihteiston vetoisuus on n. 5 litraa. Öljy vaihdetaan aina käyttökauden päätyttyä. Avaa tarkastustulppa () ja pohjatulppa (). Ota jäteöljy talteen ja hävitä se asianmukaisella tavalla. Kierrä tyhjennystulppa paikalleen vaihteiston tyhjennyttyä. Kaada vaihteistoon uusi öljy tarkastusaukon kautta. Sulje tarkastustulppa. BP Sullojan vaihteisto Sullojan vaihteisto () on paalaimen vasemmalla sivulla. Öljymäärän tarkastus Tarkasta sullojan vaihteiston () öljyn määrä käyttökauden alkaessa. Avaa tarkastustulppa (). Öljyn pinnan tulee ulottua tarkastusrei'än alareunan tasolle. Lisää öljyä tarvittaessa ja kierra tulppa kiinni. Öljynvaihto Vaihteiston vetoisuus on n. litraa. Öljy vaihdetaan aina käyttökauden päätyttyä. Avaa tarkastustulppa () ja pohjatulppa (). Ota jäteöljy talteen ja hävitä se asianmukaisella tavalla. Kierrä tyhjennystulppa paikalleen vaihteiston tyhjennyttyä. Kaada vaihteistoon uusi öljy tarkastusaukon kautta. Sulje tarkastustulppa. BP Kaksoiskulmavaihde Kaksoiskulmavaihde () on paalaimen vasemmalla sivulla. Öljynmäärän tarkastus Tarkasta kaksoiskulmavaihteen () öljyn määrä käyttökauden alkaessa. Avaa tarkastustulppa (). Öljyn pinnan tulee ulottua tarkastusrei'än alareunan tasolle. Lisää öljyä tarvittaessa ja kierrä tulppa kiinni. Öljyn vaihto Vaihteiston vetoisuus on n. 0,5 litraa. Öljy vaihdetaan aina käyttökauden päätyttyä. Avaa tarkastustulppa () ja pohjatulppa (). Ota jäteöljy talteen ja hävitä se asianmukaisella tavalla. Kierrä tyhjennystulppa paikalleen vaihteiston tyhjennyttyä. Kaada vaihteistoon uusi öljy tarkastusaukon kautta. Sulje tarkastustulppa. Krone Big Pack 4-6 FIN BP

66 Huolto ja kunnossapito Noukkimen vetokoneisto Noukkimen molemmat vaihteistot () (ylempi ja alempi) ovat paalaimen oikealla sivulla. Öljymäärän tarkastus Tarkasta vaihteistojen öljymäärä aina käyttökauden alkaessa. Avaa tarkastustulppa (). Öljyn pinnan tulee ulottu tarkastusrei'än alareunan tasolle.lisää öljyä tarpeen mukaan. Kierrä tulppa kiinni. Öljynvaihto Öljy vaihdetaan aina käyttökauden päätyttyä. Avaa ylemmän vaihteiston tarkastustulppa () ja huohotin (4) sekä pohjatulppa (). Ota jäteöljy talteen ja hävitä se asianmukaisella tavalla. Kierrä tyhjennystulppa paikalleen vaihteiston tyhjennyttyä. Kaada vaihteistoon uusi öljy. Sulje tarkastustulppa. Öljymäärän tarkastus: Ylempi vaihteisto: Täytä öljyä tarkastusrei'än alareunan tasolle asti. Alempi vaihteisto: Kaada säiliöön 0,5 litraa öljyä. 4 4 Kierrä lopuksi tarkastusrei'än ja huohottimen tulpat paikalleen. BP MultiCut-leikkurilla varustetut paalaimet Paalaimen oikealla sivulla on leikkurin ylempi kulmavaihde ja leikkurin/noukkimen alempi jakovaihteisto. Öljymäärät on merkitty "Tekniset tiedot" -taulukkoon. Öljymäärän tarkastus Tarkasta yläkulmavaihteen () öljyn määrä aina käyttökauden alussa. Avaa tarkastusaukon tulppa (). Öljyn pinnan tulee ulottua tarkastusrei'än alapinnan korkeudelle asti. Öljynvaihto Vaihda öljy käyttökauden päätyttyä. Avaa huohottimen tulppa () ja öljyn tyhjennystulppa (4). Ota jäteöljy talteen ja hävitä se asianmukaisella tavalla. Kierrä tyhjennystulppa kiinni ja täytä öljytila tarkastusaukon kautta. Sulje lopuksi tarkastusaukon ja huohottimen tulpat. BPA00 64 Krone Big Pack 4-6 FIN

67 Huolto ja kunnossapito Jakovaihteiston öljymäärän tarkastus Tarkasta jakovaihteiston () öljyn määrä aina käyttökauden alussa. Öljyn pinnan tulee olla tarkastustulpan () rei'än alareunan tasolla. Tarvittaessa lisää öljyä huohottimen aukon () kautta. Öljynvaihto Vaihda öljy käyttökauden päätyttyä. Avaa huohottimen tulppa () ja öljyn tyhjennystulppa (4) sekä tarkastusrei'än tulppa (). Tyhjennä vaihteisto. Ota jäteöljy talteen ja hävitä se asianmukaisella tavalla. Sulje pohjatulppa (4), ja täytä vaihteisto tarkastusrei'än kautta. Sulje tarkastusrei'än ja huohottimen tulpat kun öljyn pinnan taso on tarkastusrei'än alareunan kodalla. 4 BPA Paineilmajärjestelmä 6.8. Yleistä Pysäköi paalain turvalliseen paikkaan ja varmista paikallaanpysyminen jarrukiiloin ennenkuin aloitat ilmanpainejärjestelmän puhdistuksen. Paineilmajarruilla varustettuun paalaimeen kuuluu kaksi pineilmasäiliötä sekä jarrujen paineilmasylinterit. Hydraulijarruilla varustetussa paalaimessa on vain yksi, solminlaitteen puhdistusjärjestelmään kuuluva paineilmasäiliö. On normaalia, että käytön aikana säiliöihin kondensoituu vettä, ja se saattaa aiheuttaa toimintahäiriöitä. Vesi on poistettava järjestelmästä viikottain 6.8. Paineilmasäiliö Paineilmajarruilla varustetun paalaimen paineilmasäiliö () on koneen vasemmalla puolen. Se on liitetty paineputkella () solminlaitteen paineilmasäiliöön (), josta kondenssivesi voidaan tyhjentää yhteisen tyhjennyshanan () kautta. Solminlaitteen puhdistusjärjestelmään kuuluva paineilmasäiliö () on paalaimen vasemmalla puolen paalikanavan sivulla. Tyhjennä kondenssivesi viikottain käyttökauden aikana. Muista tyhjentää vesi myös käyttökauden viimeisen työpäivän jälkeen. Jäätymisvaara! BP Krone Big Pack 4-6 FIN 65

68 Huolto ja kunnossapito 6.8. Jarrusylinteri Vapauta paine ilmanpainejärjestelmästä ennenkuin aloitat jarrusylinterin huollon. Tapaturmavaara! Jarrusylinteri 8) ei kaipaa erityistä huoltoa. Kalvosylinteri on kuitenkin purettava ja puhdistettava joka toinen vuosi. Kuluneet osat uusitaan tarpeen mukaan. BP Sullojan ohjainpyörien vaihto Sullojan () ohjainpyörät joutuvat normaalikäytössä melko raskaan kuormitukseen. Tarvittaessa ne on vaihdettava. Avaa kiinnitysmutteri () ja vedä ohjainpyörä ulos sivuluukun kautta. Varmistaudu, että uudet pyörät tulevat kunnolla kiinitetyiksi. Kiristysmomentit: Suuri ohjuripyörä: NukR 7 (M4 x,5) = 50 Nm Pieni ohjuripyörä: NukR 40 (M 8 x,5) = 0 Nm BP Krone Big Pack 4-6 FIN

69 ru ru ke roosa valk si pu traktorin akusta, maa traktorin akusta, V Huolto ja kunnossapito 6.0 Sähkökaavio Schalter: Kytkin: Steuerung Ohjaus päällä Ein Lampe: Lamppu: Steuerung ohjaus päällä Ein Lampe: Lamppu: Alarm Hälytys Ventil: Venttiili: Knoterreinigung Sitojan puhdistus Motor: Moottori: Ballenlänge Paalin pituus Poti: Potentiometri Ballenlänge Paalin pituus Ventil: Venttiili: Druckregelung Paineen säätö Ventil: Venttiili: Druck Paineen sperren esto Ventil: Venttiili: Kammer Kanavan öffnen avaus Schalter: Kytkin: Kammer Kanavan öffnen avaus Sensor: Anturi:mittaus Messen Sensor: Anturi:kalibrointi Eichen Sensor: Anturi: sitoja Knoter Sensor: Anturi: sulloja Raffer Sensor: Messer Anturi: terät Fadenkontrolle Metallschiene Langan tarkistus Metallikisko Venymäliuska Kraftaufnehmer Gozinta, oikea Gozinta rechts Venymäliuska Kraftaufnehmer Gozinta, oikea Gozinta links puristusliitin Klemmleiste + V rot pu pu ro pu ro ro pu ro pu ro pu Diode diodi N4007 4x In. In. In. In. In. H H M S we+gr va+vi va+vi sw mu si bl rus br si/mu bl/sw gr vi ro+ge pu+kel orans orange bl si x8/ S sin blau mus bl/ sw punainen rot x5/9 vihreä grün x5/5 x8/ violett 5x/ diodi Diode P600 puristusliitin Klemmleiste 5 4 violett diodi Diode P600 violett orange orans har grau mu sw x/ swmu sw mu ro pu x/ gr vi x/8 +Vg sw mu we valx/5 mu sw bl si x/6 mu sw ge ke x/4 mu sw kirk tr x/6 pun rot weiß valk grün vihr schwarz mu rot pun weiß valk grün vihr schwarz mu x5/6 x5/ x6/7 x6/4 vi gr x6/ ke ge x6/ x/ x/ x/ gr vi x/5 x/ x/ x/ x/4 x/5 x/6 x/7 x/8 schwarz mu rot pu +V +Vgeschaltet kytkettynä +Vg GND maa Relais-Platine Relepiirikortti x/4 x/ x/ maa GND +V GND maa +V GND maa Keskusyksikön piirikortti x/ro pu CPU-Platine 0-8 EPROM: bpborxx.bin +Vg. val weiß x7/ x7/ x/ x/sw mu maa GND Vahvistimen Verstärkerplatine piirikortti 0-8 +Vgeschaltet +Vvom V kytki- V kytkettynä schalter mestä S/ x7/4 x7/5 kel gelb vih grün sin blau x/ x4/ x/9 Reunalaskin Bordrechner x/0 x/9 we va br x/9 va we x5/0pu rt 54 braun rus 54 ++V x5/ mu sw gr/ge vi/kel maa GND 58 si blau 58 maa x5/ maa GND x5/8 +V x/0br ru x/ x5/4 x5/7 x/5 x/6 x/ weiß kel gelb blau vi grün rot schwarz mus 4 valk weiß braun vi grün gelb 4x/5 4x/6 kaukosäätölaite Komfort bedienung keskusyksikön piirikortti 4x/ 5 +V +Vgeschaltet kytkentä grau CPU-Platine EPROM: bpbedxx.bin 6 von Schlepperbatterie GND von Schlepperbatterie +V Erklärungen Sähkökaavion zum selitykset Schaltplan x / Puristuskohta Klemmstelle n:o (Nr. puristusliittimestä auf Klemmleiste) Klemmleiste Puristusliitin Ort Puristusliittimen der Klemmleiste paikka Orte: Paikat = reunan Bordrechner laskija = = vahvistinkotelo/vetonivel Verstärkergehäuse (Zugglied) = = Kaukosäätölaitteen Steckverbindung zur pistoke Komfortbedienung 4= Kaukosäätölaite 4 5=Kotelo. = Komfortbedienung paalin pituussäätö 5 (ei = Gehäuse käytössä) Ballenlängenverstellung (nicht vorhanden) har rosa blau sin 4x/ vapaa frei maa GND rot pu 4x/ S näyttö Display +V Stecker pistoke Stecker pistoke Stecker pistoke Tastatur LEDnäppäimistö näppäimistö Tastatur äänitorvi Hupe /6 / /0 4x/ vi gr +Vg +V GND maa valaistus Beleuchtung +5V näyttö Display 4x/4 vi gr 4x4/4 pu ro 4x4/ mu sw 4x4/ vi gr +5V Reg Krone Big Pack 4-6 FIN 67

70 Voitelu 7 Voitelu 7.Turvallisuusohjeita Kytke työkoneen voimansiirto vapaalle aina puhdistuksen, tarkastuksen, huollon tai korjauksen ajaksi. Pysäytä traktorin moottori ja ota virta-avain virtalukosta. Kytke vauhtipyörän jarru päälle. Kytke pysäköintijarru päälle, varmista paikallaanpysyminen tarvittaessa jarrukiiloin. Sulje suojapellit paikalleen huollon jälkeen ja lukitse ne kunnolla. Käsittele voiteluaineita varoen, vältä ihokosketusta. Tapaturman sattuessa hakeudu heti lääkärin hoitoon. Öljy saattaa aiheuttaa tulehduksia. 7. Yleistä Krone-suurpaalaimen solminlaite on varustettu keskusvoitelulaitteella, jonka käyttöpuristin on sijoitettu paalaimen takaosaan, oikealle puolen. Voiteluainesuositus: Lithium-pohjainen NLGI grade DIN 585 -luokitusken täyttävä vokteluaine. ARAL BP DEA FINA Shell Long-time grease H Energrease LS-EP Glissando EP Marson EPL A Alvania Ep 7. Voitelu ESSO EGL 44 Paalaimen huoltokohteet on merkitty viereisessä kuvassa näkyvillä merkeillä. Numero 0 tarkoittaa, että kyseinen kohde on voideltava päivittäin ennen paalaimen käyttöönottoa. Puhdista yli valuva öljy voitelun jälkeen. Voiteluvälit: 8 h tai 0 h = kerran päivässä 40 h = kerran viikossa Nivelakseli Nivelakselin voiteluvälit on merkitty oheiseen piirrokseen. Tarkemmat ohjeet löytyvät nivelakselin mukana toimitetusta huolto-ohjeesta. 8h 8h 0h BP h 40h 40h 8h Nivelakseli Gelenkwelle 68 Krone Big Pack 4-6 FIN

71 Voitelu Voitelukaavio Oheiseen taulukkoon on merkitty paalaimen tärkeimmät voitelukohteet sekä rasvanippojen määrä. Huoltokohde Rasvanippojen määrä Männän kiertokangen tappi, vasen ja oikea Vaihteiston kampiakselin laakerit Paalausmännän tappi, vasen ja oikea Männän laakerit, vasen ja oikea 4 Sullojan ohjuripyörät Noukkimen lapojen ohjainura vasen Kannatinpyörät Tukijalka Pysäköintijarru Jarruvivun säätö, erikseen oikea ja vasen Jarrun akseli, oikea ja vasen Teliakselisto : Jarruvivun laakeri, oikea/vasen 4 Jarruakselin laakeri, oikea/vasen 4 Akselin keinuvarsi, oikea/vasen Jarruvaijeri, oikea/vasen Nivelakseli: Traktori - paalain 6 Noukkimen akseli, I vuonna vähäinen voitelu 5 Solminlaitteen akseli, I vuonna vähäinen voitelu Solmimen akselin tukilaakerit Solmimen hammaspyörän vasen akseli Neulakaari, vasen/oikea Solmija Solmijan hammaskehä Solmijan voimansiirron hammaskehä keskusvoitelu keskusvoitelu keskusvoitelu keskusvoitelu sivele vaseliinilla tai paksulla öljyllä sivele vaseliinilla tai paksulla öljyllä Multi Cut -leikkurin poikittaisakseli Gearbox cutting rotor dumb-bell shaft Star-shaped ratchet Krone Big Pack 4-6 FIN 69

72 Voitelu Voitelukohteet, (vasen sivu) 50h 0h 50h 5 x 0h 50h 0h 0h 0h 50h 50h 00h 0h 50h Krone Big Pack 4-6 FIN

73 bar Voitelu Voitelukohteet (oikea sivu) 0h 0h BP 0/80 = 8 x BP 0/70 = 8 x BP 80/80 = 6 x 50h 50h 50h 0h 0h 50h 0h 00h 0h 0h 0h Krone Big Pack 4-6 FIN 7

74 Voitelu MultiCut-leikkurilla varustetun paalaimen voitelukohteet (vasen sivu) 50h 0h 50h 5 x 50h 0h 0h 0h 50h 0h 50h 00h 50h Krone Big Pack 4-6 FIN

75 50 bar Voitelu MultiCut-leikkurilla varustetun paalaimen voitelukohteet (oikea sivu) 0h 0h 0h 0h h BP 0/80 = 8 x BP 0/70 = 8 x BP 80/80 = 6 x 50h 50h 50h 50h 50h 50h 0h 50h 0h Krone Big Pack 4-6 FIN 7

76 8. Solminlaite Solminlaite 8. Turvallisuusohjeita Kytke työkoneen voimansiirto vapaalle aina puhdistuksen, tarkastuksen, huollon tai korjauksen ajaksi. Pysäytä traktorin moottori ja ota virta-avain virtalukosta. Kytke vauhtipyörän jarru päälle. Lukitse sidontatapahtuman käynnistysmekanismi lukitushaan avulla. 8. Solminkoukku Solmimen koukun () leuka (4) on jousikuormitteinen (). Jousivoimaa voidaan säätää ruuvilla (). Jos leuka puristuu kiinni liian voimakkaasti, on vaarana, että lanka juuttuu leukojen väliin ja katkeaa. Jos jousivoima on liian vähäinen, seuraa siitä löysä solmu tai solmua ei muodostu lainkaan. Mainitut sidontaongelmat korjataan siis jousen () kireyttä säätämällä. 4 BP Langanpidin Ohjainlevyn (5), kuva BP , uran tulee olla langanpitimen (6) kärjen ja puhdistimen takapuolikkaan (7) välissä, jotta lanka asettuisi siihen kunnolla. Tarkastusta varten on paalaimen annettava tehdä solmu vähintään kahteen kertaan. Langanpitimen kahden etureunan pitää ulottua aavistuksen verran uran puolelle. Ohjainlevyä (5), johon ruuviosa kiinnittyy, voidaan säätää. Ensinnä löysätään ruuviosan akselin kartiota. Avaa kierreosan alapään kiinnitysruuvia (4) niin paljon, että mutterin alapinta tulee n. mm:n verran ulos kierteestä. Kierreosa irtoaa kopauttamalla kevyesti mutteria (4). Paras asento löytyy kiertämällä kierreosaa vastaavasti. Kierreosaa voidaan kiertää vain silloin kun langanpitimessä ei ole lankaa. Puristusvoimaa säädetään kuusioruuvilla (), joka puristaa jousta () langanpidintä vasten. Langanpitimen tulisi puristaa lankaa vain sen verran, että lanka ei irtoa pitimestä solmimistapahtuman aikana. Liian suuri puristusvoima johtaa langan katkeamiseen. Paalinkireyttä lisättäessä puristusvoimaa tulisi lisätä samassa suhteessa. Langanpitimen kireyteen (puristusvoimaan) vaikuttavat monet tekijät, kuten paalattavan materiaalin koostumus (karkea, hieno) ja kosteus (kuiva, märkä), langan laatu jne. Oikea säätö löytyy vain kokeilemalla. Älä kiristä jousta liikaa! GGG 60 R S60 06 GERMANY 4 BP Krone Big Pack 4-6 FIN

77 Solminlaite 8.4 Veitsen runko Veitsen rungon () tulee olla sellaisessa asennossa, että solminkoukku () mahtuu pyörähtämään vapaasti ilman, että se koskettaisi veitsen runkoa (). BP Veitsenvarren () pyyhkimen tulee koskettaa kevyesti solmimen koukkua (). Pyyhinlevyn () ja solminkoukun () välyksen a tulee olla 5-8 mm veitsivarren ollessa keskiasennossa. Veitsivarsi on keskiasennossaan silloin kun solmimen rungon nokka (), kuva BP , on nokan () ylimmässä kohdassa (kuva n:o BP seuraavalla sivulla). a BP Krone Big Pack 4-6 FIN 75

78 Solminlaite BP Veitsen rungon oikaisu Veitsen varren () oikaisemiseksi solminlaitteen jalusta irroitetaan paalikanavasta ja koko osa käännetään solmimen akselilla ylöspäin. Parhaiten oikaisu onnistuu n. 40 cm pitkällä oikaisuraudalla (), kuten kuvassa BP on esitetty. Tarvittaessa veitsi on irroitettava kokonaan ja oikaistava erikoiskorjaamossa. BP Krone Big Pack 4-6 FIN

79 Solminlaite Langan päätä ohjaavan veitsenvarren osan (rengastettu alue) tulee olla aivan sileä, jotta lanka ei rispaantuisi. Veitsen runko tulee vaihtaa jos rengastetussa alueessa alkaa olla kulumisen merkkejä, esim. uria. BP Veitsen terän reuna () on terotettava heti kun langan pää alkaa leikkautua epätasaisesti. BP Solminta Solminlaite toimii oikein ja sen säädöt ovat kohdallaan kun leikkautuneen langan molemmat päät ovat yhtä pitkät. Langan paksuudesta riippuen molempien päiden pituuden tulee olla n. 0-5 mm pitkät. BP Krone Big Pack 4-6 FIN 77

80 Talvisäilytys 9. Talvisäilytys 9. Turvallisuusohjeita Aina ennen huolto-, säätö- tai korjaustöihin ryhtymistä voimansiirto (nivelakseli) on kytkettävä vapaalle, traktorin moottori pysäytettävä, pysäköintijarru kytkettävä päälle, virta-avain on otettava virtalukosta ja vauhtipyörän jarru on kytkettävä päälle. Varmistaudu, että paalain pysyy paikallaan, käytä tarvittaessa jarrukiiloja. Kiinnitä kaikki suojapellit paikalleen ja sulje ne huollon jälkeen. Käytä suojakäsineitä. Vältä öljyn tai rasvojen joutumista paljaalle iholle. Paineen alainen hydrauliikka saattaa aiheuttaa vaaratilanteita. Öljyletkusta mahdollisesti purkautuva ohut öljysuihku saattaa leikata veitsen tavoin. Tapaturma- ja tulehdusmisvaara! Noudata varovaisuutta. Vältä vaaratilanteet. 9.. Yleistä Puhdista paalain perusteellisesti heti käytön jälkeen, ennen talvivarastointia. Käytä painepesuria varoen. Älä kohdista vesisuihkua laakereihin. Voitele kaikki voitelukohteet heti puhdistuksen jälkeen. Älä pyyhi pois laakereista yli pursuvaa voiteluainetta. Se estää kosteuden tunkeutumista laakereihin. Irroita rullaketjut ja ketjukytkimet. Pese ketjut petroolilla. Älä käytä muita liuottimia. Tarkasta ketjujen ja ketjupyörien kuluneisuus. Uusi tarvittaessa heti. Voitele ketjut puhdistuksen jälkeen ja aseta ne paikoilleen. Muista tarkastaa sullojan ajoitus tämän huollon jälkeen! Tarkasta, että kaikki liikkuvat osat, kuten ohjainpyörät, nivelet, kiristinpyörät jne, pääsevät liikkumaan esteettä. Tarvittaessa pura ne, puhdista ja voitele. Tarkasta osien kunto. Vaihda kuluneet osat uusiin. Käytä vain alkuperäisiä Krone-varaosia. Pura nivelakseli. Voitele sen putket sekä suojaputki. Voitele murrosnivelten rasvanipat sekä suojakuoren laakerointi. Pysäköi paalain kuivaan paikkaan tasaiselle alustalle riittävän etäälle lannoitevarastosta ja eläinsuojasta. Ruostumisvaara! Varmista, että paalain pysyy paikallaan. Käytä jarrukiiloja. Pysäköintijarru saattaa juuttua kiinni talvivarastoinnin aikana. Tarkasta maalipinnan kunto. Paikkamaalaa tarpeen mukaan. Suojaa ruosteenestoaineella kiiltäväksi kuluneet osat kuten langan ohjaimet, solminlaite, paalikanava, noukkimen alue jne. Käytä paalaimen nostoon riittävän tehokasta tunkkia. Varmistaudu, että paalain on tukevasti tunkin päällä kun alat nostaa sitä. Nosta paalain lujatekoisen puukehikon varaan, jotta koneen paino ei lepäisi pyörillä. Renkaat saattavat vaurioitua pitkäaikaisen paikallaanseisomisen seurauksena. Suojaa renkaat suoralta auringonvalolta. Kytke pysäköintijarru ja vauhtipyörän jarru pois päältä. Tyhjennä ilmanpainejärjestelmään kertynyt kondenssivesi. Tutki paalain huolellisesti. Tee lista havaitsemistasi puutteista. Tilaa tarvittavat varaosat. Tee kaikki huolto- ja korjaustyöt heti käyttökauden jälkeen. Täten varmistat paalaimen moitteettoman käyttökunnon heti seuraavaa kautta aloittaessasi. 78 Krone Big Pack 4-6 FIN

81 Käyttöönotto varastoinnin jälkeen 0. Käyttöönotto varastoinnin jälkeen 0. Turvallisuusohjeita Aina ennen huolto-, säätö- tai korjaustöihin ryhtymistä voimansiirto (nivelakseli) on kytkettävä vapaalle, traktorin moottori pysäytettävä, pysäköintijarru kytkettävä päälle, virta-avain on otettava virtalukosta ja vauhtipyörän jarru on kytkettävä päälle. Varmistaudu, että paalain pysyy paikallaan, käytä tarvittaessa jarrukiiloja. Kiinnitä kaikki suojapellit paikalleen ja sulje ne huollon jälkeen. Käytä suojakäsineitä. Vältä öljyn tai rasvojen joutumista paljaalle iholle. Paineen alainen hydrauliikka saattaa aiheuttaa vaaratilanteita. Öljyletkusta mahdollisesti purkautuva ohut öljysuihku saattaa leikata veitsen tavoin. Tapaturma- ja tulehtumisvaara! Noudata varovaisuutta. Vältä vaaratilanteet. 0. Yleistä Ennen paalaimen käyttöönottoa solminlaitteen toiminta on tarkastettava. Käynnistä solmimistapahtuma käsin. Pyöritä paalainta käsin ja tarkkaile sen toimintaa. Kiinnitä erityistä huomiota solminlaitteen ja neulojen toimintaan. Puhdista solminlaitteesta suojaöljy/ruosteenestoaineet. Voitele kaikki rasvanipat ja muut voitelukohteet sekä öljyä ketjut. Vaihda kaikkien vaihteistojen öljyt. Tarkasta hydrauliletkujen ja liitosten tiiveys. Korjaa/vaihda tarpeen mukaan. Tarkasta renkaiden ilmanpaine. Lisää ilmaa tarpeen mukaan. Tarkasta ruuvien, muttereiden ja pulttien kireys. Kiristä tarpeen mukaan. Tarkasta sähköjohtojen ja -liitosten kunto. Korjaa/vaihda tarpeen mukaan. Tarkasta paalaimen säädöt.säädä uudelleen tarpeen mukaan. Tarkasta kaukosäätölaitteen toiminta. Tarkasta solminlaitteen akselin jarrun toiminta (solmimen akselin oikealla puolen). 0. Vauhtipyörän ylikuormitussuoja Pitkäaikaisen varastoinnin aikana ylikuormistussuojan () osat saattavat juuttua kiinni. Tarkasta kytkimen toiminta ennen käyttöönottoa. Vauhtipyörään () kuuluu ylikuormitussuoja (). Juuttunut kytkin avataan kiristämällä ruuveja (). Kiristä ruuveja ristikkäin. Pyöritä nivelakselia käsin. Löysää lopuksei ruuveja, jälleen ristikkäin. BPA0000 Krone Big Pack 4-6 FIN 79

82 Lisävarusteet. Lisävarusteet. Leikkuri.. BigCut-leikkuri Krone Big Pack -suurpaalaimeen voidaan asentaa lisävarusteinen leikkuri. Leikkurin kytkentämekanismi on paalaimen vasemmalla sivulla. Leikkuri kytketään toimintaan vetämällä kahvaa (), jonka jälkeen vipu () käännetään asentoon "a". Leikkuri kytketään pois päältä kääntämällä vipu takaisin asentoon "b". a b a b Ylikuormittumisen ja mahdollisen vieraan esineen paalaimeen joutumisen varalta leikkuri on varustettu turvapultilla (). Katkennut turvapultti voidaan uusia kun vipu () käännetään ensin asentoon "b". Käytä vain lujuusluokituksen M 8x60 DIN mukaisia turvapultteja. BP Leikkurin veitsien kiinnitys ja irroitus Terien irroitus: Käännä terät () asentoon "b" vivun (5) avulla. Irroita veitsen kannattimen () varmuusruuvi (). Käännä veitsen kannatinta 90 o kiinnikevarrella ja irroita terät. b Veitset asennetaan paikalleen päinvastaisessa järjestyksessä. 5 4 BP Leikkurin tunnistimen anturin säätö Leikkurin tunnistimen anturi () on terien akselilla paalaimen vasemmalla puolella. Välystä voidaan säätää kiertämällä anturin kiinnikkeen ala- ja yläpuolella olevia säätömuttereita (). Anturin ja vastalevyn () välyksen "a" tulee olla mm. Muista kiristää ruuvit säädön jälkeen. a BP Krone Big Pack 4-6 FIN

83 Lisävarusteet.. MultiCut -leikkuri... Turvallisuusohjeita Aina ennen huolto-, säätö- tai korjaustöihin ryhtymistä voimansiirto (nivelakseli) on kytkettävä vapaalle, traktorin moottori pysäytettävä, pysäköintijarru kytkettävä päälle, virta-avain on otettava virtalukosta ja vauhtipyörän jarru on kytkettävä päälle. Varmistaudu, että paalain pysyy paikallaan, käytä tarvittaessa jarrukiiloja. Kiinnitä kaikki suojapellit paikalleen ja sulje ne huollon jälkeen. Käytä suojakäsineitä. Vältä öljyn tai rasvojen joutumista paljaalle iholle. Paineen alainen hydrauliikka saattaa aiheuttaa vaaratilanteita. Öljyletkusta mahdollisesti purkautuva ohut öljysuihku saattaa leikata veitsen tavoin. Tapaturma- ja tulehtumisvaara! Noudata varovaisuutta. Vältä vaaratilanteet.... Yleistä Big Pack MultiCutissa on leikkuri, jossa on leikkuukela ja kiinteät veitset. Suurpaalin käsiteltävyys paranee ja puristustiiviys lisääntyy. Mahdollisten tukkeutumisien sattuessa veitset voidaan kääntää ulos paalainkanavasta hydraulisesti traktorista käsin. Konetta voidaan käyttää myös ilman veitsiä. Leikkuukela hoitaa silloin kuljetuksen noukkimen ja sullojan välillä.... Leikkuupituuden säätö Big Pack MultiCut leikkuri voidaan varustaa enintään 5 veitsellä. Big Pack MultiCut leikkuri voidaan varustaa enintään 5 veitsellä. Kun leikkuupituus on säädetty 90 mm :iin, on käytössä kaksi veitsisarjaa. Leikkuupituus on luettavissa valintakiekolta (). Leikkuupituus määräytyy käytettävien veitsien lukumäärän mukaisesti: Big Pack MultiCut 80-80: Leikkuupituus Veitsien määrä Asento 0 "0" 45 mm 5 "45" 90 mm 8 "90" 90 mm 7 "90" Big Pack MultiCut 0-80: Leikkuupituus Veitsien määrä Asento 0 "0" 45 mm 5 "45" 90 mm "90" 90 mm "90" Säätö tapahtuu koneen vasemmalta puolelta erikoisavainta () käyttäen. Se löytyy koneen vasemmalta puolelta lankalaatikosta (). Pitempää silppua haluttaessa on veitset irroitettava, (mallit 0-80 ja 80-80). Krone Big Pack 4-6 FIN 8

84 Lisävarusteet Leikkuupituuden säätäminen Käännä lukitusvipua () oikealle. (Valintakiekon varmistin on poistettu). Aseta erikoisavain () veitsien kytkentäakselille () ja käännä nuolen suuntaan. Jos suurpaalin reunat ovat epäsäännölliset, täytyy uloimmaiset veitset irrottaa. Veitsien kytkentäakseli täytyy varmistaa säädön jälkeen lukitusvivulla. Käännä veitsien kytkentäakseli () erikoisavaimella () haluttuun asentoon. (Tässä 45 mm leikkuupituus.) Käännä lukitusvipua () vasemmalle pysäyttimeen asti. Jos suurpaalin reunat ovat epäsäännölliset, täytyy uloimmaiset veitset irrottaa. 8 Krone Big Pack 4-6 FIN

85 Lisävarusteet...4 Veitsien vaihtaminen Leikkurin veitsiin pääsee käsiksi koneen alapuolelta. Paalainkanava on puhdistettava ennen veitsien vaihtoa. Veitsien kytkentäakseli säädetään väliasentoon. Väliasento on kahden kytkentäasennon välissä. Käännä lukitusvipua () oikealle (valintakiekon varmistin on poistettu). Käännä veitsien kytkentäakseli () erikoisavaimella () väliasentoon. Veitsiakselin vapautus Vedä ulos varmistuspultti (). Käännä varmistuspultti () asentoon "B" kunnes varmistuspultti () lukkiutuu. Asento "A": Veitsiakseli lukittu Asento "B": Veitsiakselin lukitus poistettu. Käytä tarvittaessa 4 mm:n kiintoavainta. Veitsien vaihtaminen Nosta veista () takaosastaan (I) ja vedä sitä ylöspäin (II).Käännä veitsi alaspäin (III) ja vedä se ulos (IV). Asenna uusi veitsi paikalleen ja lukitse se. KB8070 KB8070 Krone Big Pack 4-6 FIN 8

86 Lisävarusteet...5 Veitsien kytkentä pois toiminnasta Veitsien kytkentäakselin mekaaninen poiskytkentä Valintakiekon () 0 -asento täytyy asettaa kääntämällä veitsien kytkentäakseli () lukitusvivun () alle. Asento varmistetaan viemällä lukitusvipu pysäyttimeen asti. Jos Big Pack MultiCutia käytetään pitemmän aikaa ilman leikkuulaitetta, suositellaan, että veitset irrotetaan (katso kappaletta...4) Veitsien kytkentäakselin hydraulinen poiskytkentä Veitsien kytkentäakseli () voidaan kytkeä pois toiminnasta hydraulisylinterin () avulla. Hydraulisylinterin käyttö tapahtuu traktorista käsin. Nolla-asento näkyy kaukosäätölaitteesta. Hydraulinen veitsien poiskytkentä on tarpeen mm. silloin kun poistetaan mahdollisia tukkeumia. 84 Krone Big Pack 4-6 FIN

87 Lisävarusteet...6 Veitsien kytkentäakselin anturin säätäminen Anturi () antaa ilmoituksen kaukosäätölaitteelle. Kaukosäätölaitteesta näkyy, ovatko veitset toiminnassa. Anturi () on koneen vasemmalla puolella veitsien kytkentäakselilla. Etäisyyden (x) tulee olla mm. Irrota lukitusmutterit (). Säädä anturi () mittaan (x) = mm ja kiristä lopuksi lukitusmutterit ()....7 Laukaisulaitteen varmistuksen säätäminen Laukaisulaitteella estetään veitsien vaurioituminen. Leikattaessa sitkeää materiaalia tulee laukaisulaitteen olla säädetty kireämmälle. Jos materiaalissa on paljon kiviä, tulee laukaisulaite säätää löysemmälle, jotta vältytään veitsien vaurioitumiselta. Veitsen () tulee mennä veitsiakselin nokan () yli (a) = 5-8 mm. Laukaisulaitteen esikiristystä säädetään ruuvista (). Irrota lukitusmutteri (). Säädä veitsien kytkentäakseli () ruuvin () avulla mittaan (a) = 5-8 mm. Kiristä lukitusmutteri (). (a) = 8 mm; laukaisulaite on kireämmällä. (a) = 5 mm; laukaisulaite on löysemmällä....8 Silputusroottorin vapaakytkin Leikkuriin syntynyt tukos voidaan poistaa käsivoimin roottoria takaperin pyörittäen. Tällöin vapaakytkin on lukittava Käännä terrät pois päältä Pysäytä traktorin moottori ja ota virta-avain virtalukosta. Vedä kahvasta () ja käännä samanaikaisesti vipu ()asennosta A asentoon B BP Krone Big Pack 4-6 FIN 85

88 Lisävarusteet Käännä vipu () asentoon B Käännä vauhtipyörää käsin, jotta tukos poistuisi. Käynnistettäessä vapaakytkin menee päälle automaattisesti, jolloin vipu () palaa asentoon A. BP Kompressori Hydraulijarruilla varustetun paalaimen solminlaitteen puhdistus tapahtuu paineilmalla. Kompressori () on vetoaisan tukien välissä. Se saa käyttövoimansa vauhtipyörälle asennetun kiilahihnapyörän () ja kiilahihnan () välityksellä. Kiilahihnan kireyttä säädetään siirtämällä kompressoria kiinnityshahloissaan (5). Kompressorin öljymäärä on tarkastettava päivittäin mittatikulla (4). Lisää tarvittaessa moottoriöljyä SAE 0. Tarkemmat tiedot "Tekniset tiedot" -kappaleessa BPA070 Puhdista imuilman suodatin (6) vähintään kerran päivässä, pölyisissä olosuhteissa useita kertoja työpäivän aikana. Suodattimen puhdistus Käännä ilmansuodattimen () kiinnike () sivuun. Irroita kansi (4) Irroita suodatinelementti ja naputtele sitä varovaisesti esim paalaimen rengasta vasten. Puhdista paineilmalla sisältä ulos puhaltaen. Puhdista kannen (4) sisäpinta. Aseta suodatin takaisin paikalleen. Käännä kiinnikesanka paikalleen. Varmistaudu, että suodattimen kansi on tiiviisti kiinni. 4 BPA Krone Big Pack 4-6 FIN

89 Lisävarusteet. Karhonlevitin Hydraulikäyttöinen karhonlevitin (lisävaruste) levittää karhon koko noukkimen leveydelle, mikä helpottaa hyvin pienen karhon paalausta. Laite vaatii toimiakseen hydrauliventtiilissä jatkuvan pumppauksen ja paineettoman paluun. Öljyn virtaama ei saa ylittää 0 l/min. Karhonlevitin toimitetaan asennussarjana... Kokoamisohje 4 BPA0040 ) Sivurajoitin (vasen) ) Hydrauliletkut (paine ja vapaa paluu) ) Sivurajoitin (oikea) 4) Hydraulitoiminen karhonlevitin. Ennen asennuksen aloittamista paalaimen voimansiirto tulee kytkeä vapaalle, traktorin moottori on pysäytettävä ja virta-avain otettava virtalukosta. Kytke myös vauhtipyöräjarru päälle. Kiinnitä kaikki suojapellit asennuksen jälkeen takaisin paikalleen ja varmistaudu, että ne sulkeutuvat kunnolla. Krone Big Pack 4-6 FIN 87

90 Lisävarusteet Karhonlevittimen asennus Nosta karhonlevitin () vetoaisan () alta. Kiinnitä karhonlevitin ruuveilla () vetoaisaan () Aseta karhonjakaja noukkimen keskelle. Kiristä kiinnitysruuvit kunnolla. Asenna vetoaisan suojalevyt takaisin paikalleen. BPA040 Sivurajoittimet Molempien puolien sivurajoittimia (4) voidaan säätää. Rajoittimen varsi () menee teleskooppisesti putken () sisään. Määrittele noukintaleveys ja löysää varren kiinnitysruuvit (). Säädä sivurajoittimet noukkimen leveyden mukaisesti. Kiristä kiinnitysruuvit. 4 BP Krone Big Pack 4-6 FIN

91 Lisävarusteet Hydrauliliitännnät Liitä hydrauliletku yksitoimiseen hydrauliikan ulosottoon. Paluuletku vaatii vapaan, paineettomaan paluun. Jatkuvan pumppauksen tuotto ei saa ylittää 0 l/min. Voitelukohteet Kytke paalaimen voimansiirto pois päältä ennenkuin huollat konetta. Pysäytä traktorin moottori ja ota virtaavain virtalukosta. Kytke vauhtipyöräjarru päälle. 50h BPA00 Krone Big Pack 4-6 FIN 89

92 Lisävarusteet.4 Hydraulisesti ylöstaittuva paalirata ja pohjatelat Varmistaudu, että paalain pysyy paikallaan asennustyön aikana. Kukaan ei saa olla paalaimen lähettyvillä kun paalirataa nostetaan tai lasketaan. Kuljetusajon aikana paaliradan tulee olla taitettuna yläasentoon. Seitsemällä pohjatelalla () varustettu, hydraulisesti taittuva paalirata (4) on saatavana lisävarusteena. Kannatinketjut () pitävät paaliradan työasennossa. Työasennossa paaliradan tulee olla vaakasuorassa, jolloin paalikanavan pohja ja paalirata muodostavat yhtenäisen suoran tason. Hydraulisesti taittuvan paaliradan käyttövivut ovat paalaimen huoltotason () ja pyöräkiilojen () säilytystelineen välissä koneen oikealla puolen. Paaliradan ylös kääntämistä ja alas laskemista hallitaan hydraulivivulla (5). Oikeanpuoleinen hydraulivipu (4) on paalikanavan tyhjennyksen hallintavipu. Tämän tyyppinen paalikanavan tyhjennyshydrauliikka on asennettu vain niihin paalaimiin, joissa on hydraulisesti hallittava paalirata. 90 Krone Big Pack 4-6 FIN

93 Hydraulisen paaliradan nostaminen ylös ja laskeminen alas Lisävarusteet Paaliradan () laskeminen alas: Nosta hallintavivun varmuushylsyä () ja käännä hallintavipu asentoon (B). Kääntämällä vipua vastakkaiseen suuntaan (A), paalirata nousee kuljetusasentoon. Paalikanavan tyhjennyshydrauliikkaa hallitaan oikeanpuoleisella vivulla. Hallintavivussa () on varmuushylsy (), joka on nostettava ylös ennenkuin vipua voidaan kääntää. Asento (A): Paalikanavan tyhjennin liiikkuu eteenpäin. Asento (B): Paalikanavan tyhjennin liikkuu taaksepäin. Krone Big Pack 4-6 FIN 9

94 Lisävarusteet.5 Leveä noukin Big Pack mallissa on leveän noukkimen (jos on asennettu) tukipyörät käännettävä kuljetusasentoon ennen siirtoajon alkua. Suurien karhojen paalausta varten Big Pack -paalain voidaan varustaa,4 m leveällä noukkimella (erikoistilauksesta). Tukipyörineen noukkimen leveys on suurempi kuin tieliikenneasetuksissa on sallittu. Tämän vuoksi tukipyörät on käännettävä kuljetusasentoon siirtoajon ajaksi. Irrota lukkotappi (). BP Irrota rei'itetty kannatinrauta (). Nosta tukipyörän korvake ylös ja taakse (). BP Krone Big Pack 4-6 FIN

95 Lisävarusteet Kannatinpyörän kääntö MultiCut-mallissa Käännä kannatinpyörä tukensa (4) varaan. Työnnä lukkotappi (5) alapään korvakkeen reikään (7), jotta pyörä varmasti pysyy kuljetusasennossa. 4 5 BP Kannatinpyörän kääntö BigCut-mallissa Käännä kannatinpyörä tukensa (8) varaan. Työnnä lukitustappi (5) paikalleen. Käännä rei'itetty kannatinrauta (6) eteenpäin (ajosuuntaan katsoen) BP80-7- Krone Big Pack 4-6 FIN 9

96 Häiriöt, niiden paikallistaminen ja poisto.häiriöt, niiden paikallistaminen ja poisto. Turvallisuusohjeita Aina ennen huolto-, säätö- tai korjaustöihin ryhtymistä voimansiirto (nivelakseli) on kytkettävä vapaalle, traktorin moottori pysäytettävä, pysäköintijarru kytkettävä päälle, virta-avain on otettava virtalukosta ja vauhtipyörän jarru on kytkettävä päälle. Varmistaudu, että paalain pysyy paikallaan, käytä tarvittaessa jarrukiiloja. Kytke solminlaitteen lukitusmekanismi päälle, jotta solmin ei pääse liikkumaan yllätyksellisesti. Kiinnitä kaikki suojapellit paikalleen ja sulje ne huollon jälkeen. Käytä suojakäsineitä. Vältä öljyn tai rasvojen joutumista paljaalle iholle. Paineen alainen hydrauliikka saattaa aiheuttaa vaaratilanteita. Öljyletkusta mahdollisesti purkautuva ohut öljysuihku saattaa leikata veitsen tavoin. Tapaturma- ja tulehtumisvaara! Noudata varovaisuutta. Vältä vaaratilanteet.. Varoitus- ja merkkivalo Paalaimen etuseinässä oikealla puolen on kaksiosainen merkkivalo. Ylempi, keltainen valo () on kytketty paalaimen virran saantiin, ja se palaa aina kun virtajohto traktorin ja paalaimen välillä on toiminnassa/kunnossa. Alempi punainen () valo syttyy toimintahäiriön merkiksi. BP Neulakaari ei nouse ylös Neulakaaren käyttövivussa () on varmuuspultti (). Tarkasta onko pultti katkennut. Käytä M0 x 60, DIN luokituksen mukaista pulttia. Käytä vain alkuperäisia KRONE-varaosia. BP Krone Big Pack 4-6 FIN

97 bar Häiriöt, niiden paikallistaminen ja poisto.4 Solminlaite ei toimi Solminlaitteen ylikuormitussuojana on katkopultti (). Solminlaitteen pysähtyessä tarkasta ensimmäiseksi katkopultin kunto. Uusi tarvittaessa katkopultti. Paalainmallin mukaan Krone-suurpaalaimissa käytetään kahta eri tyyppistä pulttia: Big Pack 80-80: Vaarnaruuvi M8 x 40, DIN Big Pack 0-80: Kuusioruuvi M0 x 55, DIN 9-8.8, BP Käynnistä solmimistapahtuma käsin jos Sinun pitää pyörittää solminlaitteen akselia. Solminakselin ja kaarevan levyn reikien on oltava kohdakkain kun uusi varmuuspultti asennetaan paikalleen. Käännä solminakselia huoltotason vasemmalta sivulta löytyvällä pitkällä vivulla (). HUOM! Käännä akselia samaan suuntaan kuin se pyörii paalaimen toimiessa (nuolen suuntaan). Asenna uusi varmuuspultti paikalleen Irroita työkalu akselilta heti korjauksen jälkeen. Tapaturmavaara! BP Sulloja Sullojan ylikuormitussuojana toimii vaihteiston sisällä oleva räikkäkytkin. Kytkimen lauetessa kytke paalaimen voimansiirto välittömästi pois päältä. Pysäytä traktori ja odota, että paalaimen toiminnot pysähtyvät. Älä kytke vauhtipyöräjarrua päälle. Useimmiten tukkeuma poistuu koneesta itsestään. Ellei näin käy, pyöritä vauhtipyörää käsin takaperin ja poista tukkeuma. Aloita paalaus uudelleen vasta kun tukkeuma on kokonaan poistettu. Räikkäkytkin palautuu automaattisesti käyttökuntoon. Krone Big Pack 4-6 FIN 95

98 Häiriöt, niiden paikallistaminen ja poisto.6 Kaukosäätölaitteen toimintahäiriö Poikkeustilanteessa paalikanavan kireyttä voidaan säätää koneen käydessä, mutta silloin on noudatettava erityistä varovaisuutta. Varmistaudu, että kone voidaan pysäyttää välittömästi vaaran uhatessa. Tapaturmavaara! Krone-suurpaalainta voidaan tilapäisesti käyttää "hätätilassa", jolloin kaukosäätölaitteen elektroniikka ohitetaan mikäli se on joutunut epäkuntoon. Paalin suurinta tiukkuutta ei pidä ylittää elektronisen valvontalaitteen ollessa pois toiminnasta. Vaurioitumisen vaara on erityisen suuri. Paalainta saa käyttää vain aivan tilapäisesti, jos elektroninen kaukosäätölaite ei toimi. Paalaimen oikealla puolen, solminlaitteen akselin alla on paalikanavan sivujen hydrauliikan säätöventtiili (). Säätö: Löysää uritetun nupin () itselukkiutuva mutteri (). Irroita uritettu nuppi () kokonaan. Kierrä säätönuppi (4) aivan kiinni. Säädä paine oikeaksi kiertämällä hitaasti säätönuppia (). Seuraa hallintalaitteen painemittaria ja säädä paine oikeaksi. Kiristä itselukkiutuva mutteri () uudelleen. 4 BP Krone Big Pack 4-6 FIN

99 Häiriöt, niiden paikallistaminen ja poisto.7 Muita häiriöitä Ongelma Hälytin ei soi eikä paalauslangan häiriön virheilmoitus mene päälle vaikka lanka loppuu tai katkeaa. Äänimerkki hälyttää ja langan merkkivalo palaa Paalaimen mäntä/solminlaite juuttuu kiinni. Neulat putoavat alas. Paalit ovat kovin löysiä. Paalit ovat liian tiukkoja. Sulloja juuttuu kiinni. Mahdollinen syy/korjausehdotus. Sähköjohto-ongelma, -napainen pistorasia on viallinen. Heikko kosketus, maadoitusongelma, kulmarauta ei saa maata.. Lanka katkennut, langankiristin ottaa kiinni kulmarautaan. Lanka loppunut. Pujota lanka uudelta kerältä.. Pysäytä traktori välittömästi.. Vauhtipyörän varmuuskytkin on lukkiutunut hitaan kierrosluvun asentoon.. Vähennä paalauskanavan puristusta. 4. Tarkasta traktorin voimanottoakselin pyörimisnopeus. 5. Vedä neulat pois paalikanavasta, uusi tarvittaessa solminlaitteen katkopultti.. Kiristä solminlaitteen jarrua.. Lisää paalien kireyttä.. Vähennä paalien kireyttä.. Räikkäkytkin luistaa. Vähennä kierroksia.. Pysäytä traktori ja paalain. Poista tukkeuma.. Aja hitaammin. Noukin tukkeutuu.. Nivelakselin räikkäkytkin luistaa. Kytke voimansiirto pois päältä ja poista tukkeuma.. Aja hitaammin.. Aja keskellä karhoa. Solminlaite juuttuu kiinni. Neulakaari juuttuu kiinni.. Solminlaitteen katkopultti on poikki. Uusi pultti.. Neulojen käytön yhdysvarren katkopultti on poikki. Vaihda katkopultti. Useimpien solmintahäiriöiden syyt ovat varsin vähäpätöisiä ja yleensä voit korjata ne itse. Viat johtuvat esim. virheellisestä langan pujotuksesta, väärästä lankalaadusta, virheellisestä langan kireydestä tai neulojen ja lankasormen väärästä asennosta. Seuraavat piirrokset helpottavat vian paikallistamista. Liian löysä solmu, mutta langan päät ovat leikkautuneet siististi.. Kiristä solminlaitteen leuan jousta tai uusi se. Krone Big Pack 4-6 FIN 97

100 Häiriöt, niiden paikallistaminen ja poisto Ongelma Mahdollinen syy/korjausehdotus. Säädä lankajarru, puhdista, uusi tarvittaessa.. Säädä solminlaitteen akselin jarru.. Poista kiinni takertuneet langan säikeet. 4. Tarkasta langanohjain, säädä tarvittaessa Sidontahäiriö (Lanka juuttuu solminkoukkuun ja katkeaa.). Teroita tai vaihda tylsynyt tai vaurioitunut lankaveitsen terä.. Solmimen leuka liian löysällä - kiristä jousen kuusioruuvi (älä kiristä liikaa).. Langanpidin liian löysällä - kiristä jousta kuusioruuvilla, älä kiristä liikaa. 4. Ohjainlevy tai langan pidin kulunut, vaihda uudet osat. 5. Liian tiukat paalit, löysää paalien kireyttä. 6. Lanka liian tiukalla, löysää lankalaatikon lankajarruja. BP Huono solmu: Langan toinen pää on pitempi kuin toinen tai pitempi langan pää jää solmun sisään. 98 Krone Big Pack 4-6 FIN

101 Häiriöt, niiden paikallistaminen ja poisto Ongelma Langanpäät rispaantuvat. Solmu muodostuu vain neulojen ylös tuomaan langan päähän. Mahdollinen syy/korjausehdotus. Tylsä lankaveitsi - teroita tai vaihda terä.. Langanpidin liian löysällä - kiristä jousta kuusioruuvilla, älä kiristä liikaa.. Paalin kireys liian suuri - vähennä kireyttä. 4. Ohjainelevy tai langan pidin kulunut, vaihda uudet osat.. Neula väärässä asennossa - säädä neulojen asentoa neulakaaressa.. Langanohjain väärässä asennossa - säädä.. Langanohjaimen kulkurata ei ole oikea - säädä langanohjaimen tuet. 4. Paalikanavan yläseinämän jouset katkenneet tai vääntyneet - uusi jouset. 5. Lanka ei ole riittävän tiukalla - kiristä lankajarrun jouset. BP Solmu muodostuu vain paalin yläpuoliseen lankaan.. Solminkoukun leuka ei ole riittävän kireällä - kiristä leukaa.. Solminkoukku on kulunut - uusi se.. Langanpidin liian tiukalla - löysää jousta kiristäviä kuusioruuveja. BP Solmua ei muodostu lainkaan tai langan päät ovat niin lyhyet, että ne luistavat solmun läpi. Solmu jää kiinni solmimen koukkuun.. Solmimen leuan jousi liian tiukalla - löysää sitä.. Terän puhdistimen ja solminkoukun takaosan väli liian pieni - taivuta terän vartta vasaraniskulla.. Solminkoukun pinta on karhea - uusi koukku. 4. Langanohjaimen asento väärä - säädä. Krone Big Pack 4-6 FIN 99

102 Häiriöt, niiden paikallistaminen ja poisto Ongelma Mahdollinen syy/korjausehdotus Solmu jää kiinni solminlaitteen koukkuun. 5. Veitsen runko on liian alhaalla (on voinut vääntyä tylstyneen terän vuoksi). Irroita veitsen runko, säädä uudelleen tai vaihda tarvittaessa. Tarkasta solminlevyn nokkien kuluneisuus, uusi tarvittaessa. 6. Paalauslanka on liian löysällä, lisää paalin kireyttä. Kiristä lankalaatikon lankajarrua - kierrosta, tee pitempiä paaleja. Lanka katkeaa tai näyttää kuluneelta:. aivan solmun vieressä mm:n päässä solmusta mm:n päässä solmusta. Langan ohjaimien reunat ovat karheat terän kohdalla - tasoita ne. Langanohjaimen reunat ovat karheat. Neulan silmä on kulunut karheaksi - hio sileäksi mm:n päässä solmusta. Neulan alapään langan ohjaimen pinta kulunut karheaksi - hio sileäksi Huonosti sidotun paalin solmu on edellisen paalin puolella. Lanka ei jää langanpitimeen koska neulan ja solminlaitteen rungon välys on liian suuri - korjaa säätämällä neulan asentoa. Langan ohjaimen ja langan pitimen väli on liian pieni eikä lanka mahdu siihen - korjaa langan ohjaimen asento, uusi tarvittaessa ohjaimen tappi. Lanka katkeaa solmun sisäpuolella.. Liian suuri terän ja terän puhdistimen välys - väännä terän vartta muutamalla vasaran kopautuksella.. Langan pidin on liian tiukalla, löysää kuusioruuvia.. Paalinkireys on liian suuri. 00 Krone Big Pack 4-6 FIN

103 Häiriöt, niiden paikallistaminen ja poisto.8 Keskusvoitelujärjestelmän ongelmien paikallistaminen Ongelma Järjestelmä on tukkeutunut kokonaan tai jonkun siihen kuuluvan laakerin osalta. Käsikäyttöinen järjestelmä. Käsikäyttövipu ei liiku tai se on kovin jäykkä. Vian poisto Tukkeuman syyn etsintä ja sen korjaus Tarkasta toimiiko siirtopumppu ja saako se voiteluainetta. Irroita pumpun putki ja kytke pumppu toimimaan. Kytke putki paikalleen jos pumppu toimii kunnolla (päätelmä: itse pumppu on kunnossa). Käytä pumppua edelleen ja odota kunnes se tukkeutuu seuraavan kerran tai kunnes vastapaine nousee liian suureksi. Avaa painepuolen putkien liittimet yksi kerrallaan. Yksivaihejärjestelmässä avaa vastaavasti sisäänmenoputkien liittimet yksi kerrallaan. Liittimen avauksen yhteydessä ulos pursuva voiteluaine paljastaa, minkä putken vaikutusalueella ongelma sijaitsee. Kiristä liitin takaisin kiinni. Seuraa vuotanutta putkea ja avaa ko. putken voitelemat laakeriliitokset yksi kerrallaan. Kun jälleen löydät liitoksen, josta pursuu voiteluainetta, olet myös löytänyt tukkeutuneen laakerin. Puhdista se. Voitelujärjestelmän jakokappale tukkeutuu Voitelujärjestelmän jakokappale ja/tai alajakokappale on tukkeutunut ellei yhdenkään avatun painepuolen liittimen kohdalla havaita ulos pursuvaa voiteluainetta. Vaihda tukkeutunut jakokappale. Jakokappale voidaan myös puhdistaa, mutta se on tehtävä erityistä huolellisuutta noudattaen. Irroitaa kaikki putkien liittimet. Irroita männän ruuvitulppa vahvan ruuvitaltan avulla. Tarvittaessa käytä vasaraa. Irroita mäntä pehmeästä materiaalista, esim. muovista valmistetulla tuurnalla (halkaisija alle 6 mm) Erittäin tärkeää: Varmistaudu siitä, että muistat, mihin sylinteriin kukin mäntä kuuluu ja että männät eivät pääse sekaantumaan keskenään. Puhdista jakokappale rasvaa liuottavalla aineella huolellisesti ja puhalla kuivaksi paineilmalla. Kierreosan loppupäässä on,5 mm:n voitelukanava, joka on puhdistettava ohuella teräslangalla. Viimeistele työ paineilmalla puhaltaen. Jähmettynyt voiteluaine on saattanut muodostaa männän sisälle tulpan, joka on poistettava. Kokoa jakokappale kiinni ja vaihda samalla kuparitiivisteet. Pumppaa voiteluainetta jakokappaleen läpi ennenkuin kierrät sen lopullisesti kiinni. Kunnossa olevan jakokappaleen vastapaineen ei pitäisi ylittää 5 bar. Jos vastapaine kokoamisen jälkeenkin tuntuu liian korkealta, on se merkki joko epäonnistuneesta puhdistuksesta tai männän aukkojen vaurioitumisesta. Jakoventtiili on vaihdettava kokonaan ellei vastapaine laske alle 5 bar uudenkaan puhdistusyrityksen jälkeen. Krone Big Pack 4-6 FIN 0

104 Häiriöt, niiden paikallistaminen ja poisto.9 Kaukosäätölaitteen hälytykset Häiriöilmoitus näytössä Mahdollinen syy Korjaus ALARM-NR.: 0 DEFECTIVE TENSIONER Lanka katkennut Tarkasta onko kerällä lankaa Lanka loppunut Tarkasta langankiristimet Häiriö langan kiristimissä ALARM-NR.: Tukkeuma sullojaan Pysäytä kone välittömästi PACKER IS RELEASED johtavassa kanavassa kytke voimansiirto pois päältä anna koneen pysähtyä Sulloja tukkeutunut, pysäytä heti ALARM-NR.: Liian suuri paalin kireys Tietokone löysää paalikanavaa yh- EXESSIVE BALE PRESSURE den männän iskun ajaksi. Jos ongelma ei poistu, tarkasta säh- Liian tiukka paali, köhydraulinen painejärjestelmä paalikammio auki ALARM-NR.: Virtajohto poikki Tee koneelle anturintarkastustesti DEFECTIVE PLUNGER Vahvistinlevy viallinen Säädä arvot oikeiksi SENSOR RH Elektroniikan säätöarvo liian alhainen Oikea männän anturi on rikki, tarkasta ALARM-NR.: 4 Virtajohto poikki Tee koneelle anturintarkastustesti DEFECTIVE PLUNGER Vahvistinlevy viallinen Säädä arvot oikeiksi SENSOR LH Elektroniikan säätöarvo liian alhainen Vasen m ännän anturi on rikki, tarkasta ALARM-NR.: 5 Ylikuormitussuoja lauennut Tarkasta katkopultti, uusi KNIVES ARE DISENGAGED tarvittaessa Teroita terät Veitset eivät ole päällä ALARM-NR.: 6 Solmimen akselin katkopultti poikki Uusi katkopultti CHECK THE KNOTTERS Langanpidin tukossa Säädä langanpitimet Tarkasta solminlaite ALARM-NR.: 7 Magneettiventtiilissä oikosulku Tarkasta magneettiventtiili OUTPUT ERROR Tarkasta johdot PLEASE CONTROL Toimintahäiriö, tarkasta ALARM-NR.: 8 Virtajohto poikki Tee koneelle anturintarkastustesti MESS-SENSOR PRÜFEN Anturi viallinen Tarkasta terien anturi ALARM-NR.: 9 Virtajohto poikki Tee koneelle anturintarkastustesti EICH-SENSOR PRÜFEN Anturi viallinen Tarkasta kalibrointianturi 0 Krone Big Pack 4-6 FIN

105 Häiriöt, niiden paikallistaminen ja poisto Krone Big Pack 4-6 FIN 0

106 KRONE: EIN STARKES PROGRAMM! THE BEST PROGRAMME! LE PROGRAMME FORT! SCHEIBENMÄHWERKE DISC MOWERS / CONDITIONER FAUCHEUSES À DISQUES / FAUCHEUSES À DISQUES CONDITIONNEUSES KREISELZETTWENDER ROTARY TEDDERS FANEUSES ROTATIVES KREISELSCHWADER ROTARY WINDROWERS ANDAINEURS ROTATIFS LADE- UND DOSIERWAGEN SELF-LOADING AND FEEDER WAGON ENSILEUSES-AUTOCHARGEUSES ET ENSILEUSES AUTOCHARGEUSESDISTRIBUTRICES SELBSTFAHRENDER HOCHLEISTUNGS-MÄH-AUFBEREITER SELF-PROPELLED MOWER CONDITIONER FAUCHEUSE AUTOMOTRICE RUNDBALLENPRESSEN ROUND BALERS PRESSES À BALLES RONDES GROßPACKENPRESSEN BIG BALERS PRESSES À GRANDES BALLES CUBIQUES DREISEITEN-KIPPER THREE-WAY TIPPING TRAILER REMORQUES BASCULANTES TRIBENNES Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH, Heinrich-Krone-Straße 0, D Spelle (Germany), Tel.: 05977/95-0, Fax: 05977/95-9 Internet: info-ldm@krone.de

Käyttöohje. Nr FIN. Suurpaalain. Big Pack / MultiCut Big Pack / MultiCut Big Pack / MultiCut. (alk.

Käyttöohje. Nr FIN. Suurpaalain. Big Pack / MultiCut Big Pack / MultiCut Big Pack / MultiCut. (alk. Käyttöohje Suurpaalain Big Pack 0-80 / MultiCut Big Pack 0-70 / MultiCut Big Pack 80-80 / MultiCut Nr. 4-7 FIN (alk. valm n:o 488 00) Krone Big Pack 4-7 FIN EU-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS EU direktiivin

Lisätiedot

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE Maahantuoja: Agri-Kymi Oy Kaupinkatu 4 45130 KOUVOLA Varaosat: 020 743 2045 Toimisto: 020 743 2043 toimisto@agrikymi.fi 2 3 4 5 TEKNISET TIEDOT Takalanat Malli Työleveys

Lisätiedot

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJE PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 Alkuperäiset ohjeet 01 / 2015 Sisällysluettelo 1. ESIPUHE... 1 1.1. Koneen käyttötarkoitus... 1 1.2. Tekniset tiedot... 1 1.3. Tyyppikilpi... 2 2. TURVALLISUUSOHJEET...

Lisätiedot

PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE. MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000

PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE. MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000 POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000 POTILA Tuotanto OY Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN Puh. 02 528 6500 Fax. 02 553 1385 Alkaen sarjanumerosta 130 POTILA HERKULES PINTA-ÄKEIDEN

Lisätiedot

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 A 1. 5. B 2. 6. 3. 7. 4. 8. 2 9. 10. Z X 11. V W Y Denna produkt, eller delar därav, omfattas av följande mönsterskydd: This product, or part of it, is covered by the following

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

Käyttöohjekirja. Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509

Käyttöohjekirja. Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509 Käyttöohjekirja Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509 Sisällysluettelo sivu Sisällysluettelo ja alkusanat 1 Käyttö- ja huolto-ohje 2 Turvallisuusohjeita

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ Malli: 010A Sisällysluettelo Tekniset tiedot... 2 Pakkauksen sisältö... 3 Turvaohjeet... 3 Kokoamisohje... 4 Osien esittely... 7 Pituuden säätö sivuttaistuen... 8 Korkeussäätö sivutuki...

Lisätiedot

Kverneland Taarup 9032 / 9035 / 9039

Kverneland Taarup 9032 / 9035 / 9039 Kverneland Taarup 9032 / 9035 / 9039 Yksiroottorinen karhotin Murtosokkasuojattu voimansiirto roottorille Säädettävä karhotinpressu Kokoon taitettavat turvakaiteet Korkealaatuiset Super-C piikit, 9 mm

Lisätiedot

Ohjekirja Palax Log rankateline, lisäsyöttörulla

Ohjekirja Palax Log rankateline, lisäsyöttörulla Ohjekirja Palax Log rankateline, lisäsyöttörulla Ohjeisiin on tutustuttava aina ennen laitteen käyttöä Sarjanumero Valmistusvuosi PALAX Lahdentie 9 61400 Ylistaro, FINLAND Tel. +358 6 4745100 Fax. +358

Lisätiedot

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel.

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel. LUMILINKO TR-270 Käyttö- ja huolto-ohjekirja J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127 Koivukoskentie 2 varilasteel@pp.nic.fi 69950 PERHO www. varilasteel.com 1 Sisällysluettelo 1. Käyttötarkoitus

Lisätiedot

POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE

POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE MALLIT P 550 ja P 700 Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 Alkaen sarjanumerosta 4R0567 POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit: P

Lisätiedot

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE BPW-tukijalka Sisällysluettelo Sivu Yleiset turvallisuusohjeet...3 Käyttötarkoitus...4 Asennusohje...5 Käyttöohje...6 Voitelu- ja huolto-ohje...8 Tekniset tiedot...10 BPW-tyyppikilpi...11

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä Hase Trets soveltuu käytettäväksi tavallisena nojapyöränä tai peräpyöränä toiseen polkupyörään kiinnitettynä. Rungon pituutta voidaan muuttaa, joten pyörä

Lisätiedot

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

STIGA VILLA 85 M READY 85 M STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. FI SUOMI SYMBOLIT Koneeseen on kiinnitetty seuraavat symbolit, joiden tarkoitus on muistuttaa käyttäjää laitteen

Lisätiedot

PM 10 PAALIVAUNU. PIELISEN METALLI KY VIEMENENTIE 38 75500 NURMES PUH. 0400 276 699 FAX 013 440 093 www.pielisenmetalli.fi

PM 10 PAALIVAUNU. PIELISEN METALLI KY VIEMENENTIE 38 75500 NURMES PUH. 0400 276 699 FAX 013 440 093 www.pielisenmetalli.fi PM 10 PAALIVAUNU PIELISEN METALLI KY VIEMENENTIE 38 75500 NURMES PUH. 0400 276 699 FAX 013 440 093 www.pielisenmetalli.fi SISÄLLYSLUETTELO 1. TEKNISET TIEDOT... 1 2. TURVALLISUUSOHJEET... 2 3. TURVAMERKINNÄT-

Lisätiedot

Perävaunun käyttöohje

Perävaunun käyttöohje Perävaunun käyttöohje Ennen ajoa tarkistakaa: vetolaitteen ja sen kiinnitysosien kunto perävaunun ja auton kiinnityksen varmuus, perävaunun turvavaijerin tulee olla kiinnitetty autoon valojen kunto pyörien

Lisätiedot

INNOVATOR JANKKURIN KÄYTTÖOHJE

INNOVATOR JANKKURIN KÄYTTÖOHJE INNOVATOR JANKKURIN KÄYTTÖOHJE ParKone Oy Kuokkakatu 3 85800 Haapajärvi Puhelin: 044 5906122 E-mail: info@parko.fi Internet: http://www.parko.fi/ VER 1.2. Parkone Oy LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI LÄPI ENNEN

Lisätiedot

BETRIEBSANLEITUNG RESERVETEILKATALOG OPERATOR S INSTRUCTION BOOK SPARE PARTS LIST

BETRIEBSANLEITUNG RESERVETEILKATALOG OPERATOR S INSTRUCTION BOOK SPARE PARTS LIST VÄLI99KA BETRIEBSANLEITUNG RESERVETEILKATALOG OPERATOR S INSTRUCTION BOOK SPARE PARTS LIST 62375 YLIHÄRMÄ FINLAND TEL. +358-(0)6-4835111 FAX +358-(0)6-4846401 Suomi 2 Arvoisa Asiakas Kiitämme osoittamastanne

Lisätiedot

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien

Lisätiedot

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL 1. Käyttö Vinssi on tehty käytettäväksi varastoissa, rakennuksilla jne. Vinssejä on sekä 230V että 400V käyttöjännitteelle,

Lisätiedot

Turvallisuus. Asennuksessa tarvittavat työkalut. Kuomun asentamisessa tarvitaan kaksi (2) henkilöä.

Turvallisuus. Asennuksessa tarvittavat työkalut. Kuomun asentamisessa tarvitaan kaksi (2) henkilöä. Kuomun asennusohje Turvallisuus Kuomun asentamisessa tarvitaan kaksi (2) henkilöä.! kuomun nostaminen, siirtäminen ja kääntäminen kevennysjousien asentaminen tuulihaan asentaminen varmistettava peräkärryn

Lisätiedot

Asennusohjeet malleille:

Asennusohjeet malleille: Asennusohjeet malleille: 968999306/IZC Leikkuulaitteena: 96899934 TRD48 TunnelRam-leikkuulaite tai 968999347 CD48 Combi-leikkuulaite Asennus Pura kone pakkauksesta. Renkaat Asenna takapyörät napoihin asennettujen

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on

Lisätiedot

DINO 80R Pikaopas. Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä.

DINO 80R Pikaopas. Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä. DINO 80R Pikaopas Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä. Yhteystiedot: 040 6736064 Mikko Jokiranta 050 3171745 Jukka Jokiranta veljeksetjokiranta@gmail.com YLEISET TURVALLISUUSOHJEET

Lisätiedot

PM-6.0 Koottuna. PM-6.0 Pikaopas. mcd020fi_pm60_v1.doc

PM-6.0 Koottuna. PM-6.0 Pikaopas. mcd020fi_pm60_v1.doc 1 Tässä dokumentissa esitetty seuraavia osakokoonpanoja tilausnumeroineen yleisistä kulutusosista ja huolto-ohjeita laitteen kunnossapitoon: SIVU 1. SIVU 2. SIVU 3. SIVU 4. SIVU 5. SIVU 6. SIVU 7. SIVU

Lisätiedot

Green Garden -halkaisukone 22T KÄYTTÖOHJE

Green Garden -halkaisukone 22T KÄYTTÖOHJE Green Garden -halkaisukone 22T KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ Halkaisukoneen tärkeimmät osat...2 Turvallisuusohjeita...3 Työskentely ja kuljetus...5 Kokoaminen...8 Räjäytyskuva...12 Osaluettelo englanniksi...13 Huolto...14

Lisätiedot

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat. Asennus Irralliset osat Form No. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: 30454 Tarkista alla olevasta taulukosta, että kaikki osat on toimitettu. Kuvaus Määrä Käyttökohde

Lisätiedot

62375 YLIHÄRMÄ FINLAND TEL. +358-(0)6-4835111 FAX +358-(0)6-4846401

62375 YLIHÄRMÄ FINLAND TEL. +358-(0)6-4835111 FAX +358-(0)6-4846401 RIVI99SU 62375 YLIHÄRMÄ FINLAND TEL. +358-(0)6-4835111 FAX +358-(0)6-4846401 2 Arvoisa Asiakas Kiitämme osoittamastanne luottamuksesta ja toivotamme Teille parhainta menestystä työssänne. Pyydämme teitä

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN.

KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN. KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN. Hi Forcen HTWP21 sarjan sähkökäyttöiset hydrauliikkapumput on suunniteltu käyttämään

Lisätiedot

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy 1 Johdanto FX-pumppu on suunniteltu, valmistettu ja testattu FX Airguns AB:ssä Ruotsissa. Pumpuissa käytetyt kaksi eri järjestelmää

Lisätiedot

Asennusohjeet malleille:

Asennusohjeet malleille: Asennusohjeet malleille: 96899930/LZ5C joissa on jokin seuraavista leikkuulaitteista: 968999343 TRD5 TunnelRam -leikkuulaite, 968999344 TRD6 TunnelRam -leikkuulaite, 968999348 CD5 Combi -leikkuulaite,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450

KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450 1 4.8.2006 12:27 KO HP 450.doc KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com

Lisätiedot

Jauhonjakokauha. Tuotekoodi A1194

Jauhonjakokauha. Tuotekoodi A1194 Jauhonjakokauha Tuotekoodi A1194 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy haluaa kiittää teitä siitä, että olette hankkineet Avant-työlaitteen. Se on suunniteltu ja valmistettu pitkällisen tuotekehityksen ja kokemuksen

Lisätiedot

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE WC-LAITTEEN ASENNUS WC-laite on varustettu kiinnityspultein. Maahantuoja / valmistaja ei vastaa siitä, jos wc-laite on kiinnitetty vastoin määräyksiä (esim. asennettu

Lisätiedot

1. Alkusanat. 2. Käyttötarkoitus. 3. Turvallisuusohjeet

1. Alkusanat. 2. Käyttötarkoitus. 3. Turvallisuusohjeet Minikaivurit Tuotenumero Avant 200-sarjaan A33153 Tuotenumero Avant 500- ja 600-sarjaan 250 mm kauhalla A32393 Tuotenumero Avant 500- ja 600-sarjaan 400 mm kauhalla A32394 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy

Lisätiedot

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SCdefault 900 Asennusohje SITdefault MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Polkupyöräteline, vetolaitteeseen kiinnitettävä Accessories Part No. Group Date

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot

RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje

RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1180650/1 IM-P118-03 ST Issue 1 RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7. Varaosat IM-P118-03

Lisätiedot

STIGA PARK 107M 8211-3036-02

STIGA PARK 107M 8211-3036-02 STIGA PARK 107M 8211-3036-02 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 2 9a. 9b. Pro 18-Pro 20 13. 10. 14. R L 11. 15. L A+5 A B+5 B Z X Y 12. 16. V W 3 SUOMI FI SYMBOLIT Koneessa

Lisätiedot

Halkomakone 7 tn Käyttöohje

Halkomakone 7 tn Käyttöohje Halkomakone 7 tn Käyttöohje Lue kaikki ohjeet huolellisesti. Opi tuntemaan koneen käyttötarkoitus, rajoitukset ja mahdolliset vaarat ennen käyttämistä. Käytä työsylinterin käyttö vipua siten että vedät

Lisätiedot

A 10 FORM NO. 769-03656B

A 10 FORM NO. 769-03656B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita

Lisätiedot

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE WC-LAITTEEN ASENNUS WC-laite on varustettu kiinnityspultein. Maahantuoja / valmistaja ei vastaa siitä, jos wc-laite on kiinnitetty vastoin määräyksiä (esim. asennettu

Lisätiedot

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE WC-LAITTEEN ASENNUS WC-laite on varustettu kiinnityspultein paitsi S42 malli. Maahantuoja / valmistaja ei vastaa siitä, jos wc-laite on kiinnitetty vastoin määräyksiä

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET. Köysivintturi Tyypip 220.0, , , , , ,125

KÄYTTÖOHJEET. Köysivintturi Tyypip 220.0, , , , , ,125 KÄYTTÖOHJEET Köysivintturi Tyypip 0.0,3 0.0,5 0.0,75 0. 0. 0.3 4.0,5 40.0,08 40.0,5 Sisällysluettelo. Tärkeitä turvallisuusohjeita 6. Köyden kiinnittäminen. Tekniset tiedot 7. Käyttö 3. Yleistä 8. Huolto

Lisätiedot

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL Asennusohjeet Ennen jääkaapin asentamista 4 Vesiliitäntä 4 Sähköliitäntä 5 Jääkaapin sijoitus ja tasapainottaminen 6 Asennusmitat ja -vaatimukset 7 Pakastimen

Lisätiedot

STIGA VILLA 107M

STIGA VILLA 107M STIGA VILLA 107M 8211-3038-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L 11. R L X Z Z X Y V W 12a. 12b Y V W 13. 3 SUOMI FI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä

Lisätiedot

Kombikauhat Leveys 790 mm A32684 Leveys 900 mm A32484 Leveys 1050 mm A32448

Kombikauhat Leveys 790 mm A32684 Leveys 900 mm A32484 Leveys 1050 mm A32448 Kombikauhat Leveys 790 mm A32684 Leveys 900 mm A32484 Leveys 1050 mm A32448 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy haluaa kiittää teitä siitä, että olette hankkineet Avant-työlaitteen. Se on suunniteltu ja valmistettu

Lisätiedot

STIGA VILLA 92 M 107 M

STIGA VILLA 92 M 107 M STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-03 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R Z X Y 11. 12. W V 3 SUOMI FI SYMBOLIT Koneeseen on kiinnitetty seuraavat symbolit, joiden tarkoitus on muistuttaa

Lisätiedot

Vaatimuksenmukaisuusvakuutus Käyttöohje Varaosaluettelo

Vaatimuksenmukaisuusvakuutus Käyttöohje Varaosaluettelo FIN Vaatimuksenmukaisuusvakuutus Käyttöohje Varaosaluettelo He-Va Vip-Roller 3,3 4,5 m N. A. Christensensvej 34 DK-7900 Nykøbing Mors Tel: 9772 4288 Fax:9772 2112 www.he-va.com Sisällysluettelo EY- VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS...

Lisätiedot

Turvallisuustarkastus

Turvallisuustarkastus Turvallisuustarkastus 38-123304e 23.03.2009 Turvallisuus- ja toimintatarkastus... Säilytetään kuorma-auton ohjaamossa Varoitus! Älä koskaan työnnä sormia kitaan puristumisvaaran vuoksi. Avoimen kytkimen

Lisätiedot

NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE

NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE POTILA NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit KK 13, KK 15, KK 17 ja KK 19 Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 POTILA NOSTOLAITEKULTIVAATTORIEN KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

Turvallisuusohjeet. Vaarat. Turvatoimenpiteet kaikkien ajoneuvojen kanssa työskentelyyn. Erikoistoimenpiteet ilmajousitetuissa ajoneuvoissa VAROITUS!

Turvallisuusohjeet. Vaarat. Turvatoimenpiteet kaikkien ajoneuvojen kanssa työskentelyyn. Erikoistoimenpiteet ilmajousitetuissa ajoneuvoissa VAROITUS! Työskentely nostetun ajoneuvon ja päällirakenteen kanssa Työskentely nostetun ajoneuvon ja päällirakenteen kanssa Mekaaniset ja hydrauliset nostolaitteet voivat kaatua tai laskeutua vahingossa virheellisen

Lisätiedot

Biomaja Nordic Oy Töyrykatu 11 FI RIIHIMÄKI

Biomaja Nordic Oy Töyrykatu 11 FI RIIHIMÄKI BIOMAJA WCL -yleisövessa Luettava ennen Biomajan käyttöönottoa Sisällysluettelo s. Paikoitus 2 Portaiden asennus 3 Sähköjärjestelmä 4 Audiojärjestelmä 5 Kuivikekäymälä 6 Ajovalmius 7 Biomaja Nordic Oy

Lisätiedot

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet, Audi A3 1,8 l T. moottorikoodi ARZ ContiTech kertoo, miten vältät virheet hihnanvaihdon yhteydessä Hammashihnan vaihdon

Lisätiedot

STIGA VILLA 102M 8211-3028-04

STIGA VILLA 102M 8211-3028-04 STIGA VILLA 102M 8211-3028-04 O (x4) M (x4) N (x4) P (x4) J (x2) S (x4) U (x2) T (x2) X (x2) V (x2) Y (x2) Q (x4) 1. O M N P Q J T U R S 2. S C B C D 3. 7. 4. 8. F G 5. 9. 6. 10. 11. 15. 12. 16. 13. 17.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen ketjuviputaljan käyttöönottoa. Sisällys 1. Esipuhe 2. Erittely 3. Turvallisuusohjeet

Lisätiedot

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno:

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno: Cristallo ROLLAATTORI Tilno: 7 00 000 Käyttöohje Rollaattorin osat 4 5 6 0 7 8 9 Kahva Jarru Korkeussäädettävä kahvan tanko 4 Kahvan korkeuden säätövipu 5 Folding suoja 6 varastossa haltijat 7 Takapyörä

Lisätiedot

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC F75E Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu

Lisätiedot

PÖNTTÖSORVI KÄYTTÖ - OHJEKIRJA

PÖNTTÖSORVI KÄYTTÖ - OHJEKIRJA KESMAC 23.4.2013 PÖNTTÖSORVI PÖNTTÖSORVI KÄYTTÖ - OHJEKIRJA SISÄLLYSLUETTELO 1. YLEISTÄ 2. TEKNINEN ERITTELY 3. TURVALLISUUSOHJEET JA KÄYTTÖ 4. VALOKUVAT 5. HUOLTO 6. KUITTAUS TURVAOHJEISTA 2013-04-23

Lisätiedot

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet, Ford Galaxy (WRG) 2000 2006, 1,9 l 85 kw, moottorikoodi AUY, mallivuodesta 2003 alkaen Hammashihnasarjat CT1028K3,

Lisätiedot

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19 Tyypit W 088, 110, 16,156, 199 ja 260 Välitykset 1:1, 2:1, :1 ja 4:1 Suurin lähtevä vääntömomentti 2419 Nm. Suurin tuleva pyörimisnopeus 000 min -1 IEC-moottorilaippa valinnaisena. Yleistä Tyyppi W on

Lisätiedot

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet, Fiat 500 1,2 l, moottorikoodi 169 A4.000 ContiTech kertoo, miten vältät virheet hihnanvaihdon yhteydessä Hammashihnan

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot

STIGA PARK 107M

STIGA PARK 107M STIGA PARK 107M 8211-3036-01 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. 11. 15. A+5 A B+5 B 12. 16. SUOMI FI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat

Lisätiedot

Lumilinko. 500-Sarjan tuotenumero A Sarjan tuotenumero A21097

Lumilinko. 500-Sarjan tuotenumero A Sarjan tuotenumero A21097 Lumilinko 500-Sarjan tuotenumero A2847 200-Sarjan tuotenumero A21097 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy haluaa kiittää teitä siitä, että olette hankkineet Avant-työlaitteen. Se on suunniteltu ja valmistettu

Lisätiedot

Shuttle. Shuttle Tehokkaaseen rehunkorjuuseen

Shuttle. Shuttle Tehokkaaseen rehunkorjuuseen Shuttle Shuttle Tehokkaaseen rehunkorjuuseen Shuttle Nouki laadukasta rehua tehokkaasti ja taloudellisesti Optimaalinen rehunsyöttö ilman noukkimen tukkeutumista. Vakiovarusteena oleva karhon ohjausrulla

Lisätiedot

POTILA. NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit K 11, 13 ja 15

POTILA. NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit K 11, 13 ja 15 POTILA NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit K 11, 13 ja 15 Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 2 / 2006 POTILA NOSTOLAITEKULTIVAATTORIEN KÄYTTÖOHJE Mallit:

Lisätiedot

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus koneesta Lapinlahden levypalvelu Oy vakuuttaa,

Lisätiedot

POTILA CLASSIC ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE

POTILA CLASSIC ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE POTILA CLASSIC ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE POTILA Tuotanto OY Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 Alkaen sarjanumerosta 15340 www.potila.fi 12/2010 POTILA CLASSIC ÄKEIDEN

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Hälytysjärjestelmän kauko-ohjain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan käyttöön

Lisätiedot

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Z oom työtelineet ovat paljon enemmän kuin pelkkä työteline. Telineen kiinniytspaloja voidaan liikuttaa portaattomasti pöytäurissa ja pöydän

Lisätiedot

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet Ford Focus C-Max 1,6 l Ti -malliin, moottorin koodi HXDA, SIDA Hammashihnan vaihdon yhteydessä tapahtuu usein vakavia

Lisätiedot

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.

Lisätiedot

S-polven asennuksen jälkeen voit kiinnittää sen halutessasi metallilevyllä seinään.

S-polven asennuksen jälkeen voit kiinnittää sen halutessasi metallilevyllä seinään. CREAVIT WC-ISTUIMEN ASENNUSOHJE WC-istuinten mitat Koti t Q2 Q3 WN 3141 175 235 235 DR3141 180 225 240 VT3641 175 230 230 SL 3141 180 220 225 KR 3141 180 210 220 SA 3141 185 235 235 MR 3641 175 185 215

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE XRover REHA -maastopyörätuoli

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE XRover REHA -maastopyörätuoli matkalle, liikkeelle, keskelle elämää KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE XRover REHA -maastopyörätuoli XRover REHA -maastopyörätuolilla liikkuminen onnistuu monenlaisissa olosuhteissa. Työntämisen lisäksi maastopyörätuolia

Lisätiedot

Kattolaatikko Xperience

Kattolaatikko Xperience Ohje nro Versio Osa nro 8698518 1.0 Kattolaatikko Xperience A8903209 Sivu 1 / 8 A8903214 Sivu 2 / 8 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset ja varoitustekstit ovat turvallisuuden

Lisätiedot

Irralliset osat. Koneen valmistelu. Hydraulinestesäiliön tyhjennys. Asennusohjeet

Irralliset osat. Koneen valmistelu. Hydraulinestesäiliön tyhjennys. Asennusohjeet Form No. 3357-317 Rev A Ulkopuolinen etuhydrauliikka Sand/In eld Pro 5040 -ajoyksikkö Mallinro: 08782 Asennusohjeet Huomaa: Sand/Infield Pro 5040 -ajoyksikkö on varustettava ulkopuolisella takahydrauliikalla,

Lisätiedot

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100

Lisätiedot

Matkustamon pistorasia

Matkustamon pistorasia Ohje nro Versio Osa nro 30664329 1.0 Matkustamon pistorasia M3603136 Sivu 1 / 9 Varuste A0000162 A0000163 A0000161 M8703902 Sivu 2 / 9 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset

Lisätiedot

STIGA PARK 121 M 8211-3011-09

STIGA PARK 121 M 8211-3011-09 STIGA PARK 121 M 8211-3011-09 1. Park -1993 5a. D 5b. 2. Park -1993 6a. Park -1999 6b. Park 2000- F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. 2 J 9. 13. 10. 14. Z X Y W V 11. 15. Denna produkt, eller delar

Lisätiedot

Ohjausventtiili Suomi Asennusohje CRV 80S MONIVIPU CRV 80S 2V+ VENTTIILI

Ohjausventtiili Suomi Asennusohje CRV 80S MONIVIPU CRV 80S 2V+ VENTTIILI Ohjausventtiili Suomi Asennusohje CRV 80S MONIVIPU CRV 80S 2V VENTTIILI CRV 80S 2V+ VENTTIILI TÄRKEÄÄ Tämä ohjekirja koskee tuotteita CRV 80S monivipu, 2-vipu ja 2-vipu+. Ohjausjärjestys, liikkeiden suunnat

Lisätiedot

DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO

DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO TURVALLISUUSOHJEET KONEET : Voimanlähteet: sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselöljymoottori. MERKIT : Turvallisuusohjeissa esiintyvillä sanoilla

Lisätiedot

Levitinsarja 152 cm:n tai 183 cm:n taakse poistavat Z Master -leikkurit

Levitinsarja 152 cm:n tai 183 cm:n taakse poistavat Z Master -leikkurit Form No. Levitinsarja 152 cm:n tai 183 cm:n taakse poistavat Z Master -leikkurit Mallinro: 125-9305 Mallinro: 125-9310 3381-172 Rev B Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä

Lisätiedot

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet Kiitos, että olet valinnut tuotteemme! Olemme varmoja, että tulet olemaan tyytyväinen lastenvaunuihimme. Ennen kuin käytät lastenrattaita, on erittäin suositeltavaa

Lisätiedot

Turvaohjeet. Toro Workman -alusta ProPass-200-katelevittimelle Mallinro: Turva- ja ohjetarrat. Asennusohjeet

Turvaohjeet. Toro Workman -alusta ProPass-200-katelevittimelle Mallinro: Turva- ja ohjetarrat. Asennusohjeet Toro Workman -alusta ProPass-200-katelevittimelle Mallinro: 44707 Form No. 3365-540 Rev A Asennusohjeet Turvaohjeet Turva- ja ohjetarrat Turva- ja ohjetarrat on sijoitettu hyvin näkyville paikoille mahdollisten

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , , Installation instructions, accessories Ohje nro 31337686 Versio 1.2 Osa nro 31337677, 31310791, 31357750 Handsfree, bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, bluetooth- 31337686 - V1.2 Sivu 1 / 74 Materiaali

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n. KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:

Lisätiedot

Käyttöohje Kytkin - Henkilöautot Sivuttaisheiton tarkastuslaite Keskitystuurna

Käyttöohje Kytkin - Henkilöautot Sivuttaisheiton tarkastuslaite Keskitystuurna Tuotenumero 4200 080 560 Sisällys 1. Esipuhe... 1 2. Toimituksen sisältö... 2 3.... 2 3.1 Sivuttaisheiton tarkastuslaitteen asennus... 3 3.2 Kytkinlevyn asennus... 4 3.3 Mittarin asennus ja säätäminen...

Lisätiedot

Pyörällisen suihkutuolin osat

Pyörällisen suihkutuolin osat Pyörällisen suihkutuolin osat 1 Työntökahva 2 Selkänoja 3 Istuimen kansi 4 Kiinnitysruuvi 5 Kannellinen ämpäri 6 Rengas, 4 (valinnainen) 7 Kaksiosainen lukitusjarru 8 Käsinoja 9 Jarru 24 :n pyörään (valinnainen)

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20 KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,

Lisätiedot

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE DC 500 E Puruimuri KÄYTTÖOHJE Sisällysluettelo 1. Tekniset tiedot 2. Yleiset turvallisuusohjeet 3. Pakkauksen purkaminen 4. Toimitussisältö 5. Rakenne 5.1. Imurin kokoaminen 5.2. Sähköliitäntä 6. Varaosalista

Lisätiedot

PNEUMAATTINEN SAUMANSULKIJA. Käyttökäsikirja. Malli, jossa on automaattipysäytys

PNEUMAATTINEN SAUMANSULKIJA. Käyttökäsikirja. Malli, jossa on automaattipysäytys PNEUMAATTINEN SAUMANSULKIJA Käyttökäsikirja Malli, jossa on automaattipysäytys 2 Yleistä Konetta voidaan hyvin käyttää useimpien tyyppiä m 82, VM 84 tms. olevien saumojen sulkemiseen. Koneen rakenne on

Lisätiedot

2. Tarkasta sammuttimen kokonaispaino.

2. Tarkasta sammuttimen kokonaispaino. 1(4) Tarkastus Sammutin tulee tarkastaa vähintään kahden vuoden välein. Milloin sammutin on alttiina sammuttimen toimintakuntoon vaikuttaville tekijöille, kuten sään vaihteluille, kosteudelle tai tärinälle,

Lisätiedot

FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1

FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 ASENNUSOHJE GOLD LP Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 1. ASENNUS 1.4 Koneen asennus 1.1 Yleistä Henkilöstön on tutustuttava näihin ohjeisiin ennen koneelle

Lisätiedot

Hydraulinen kantohara KHH. Käyttöohje

Hydraulinen kantohara KHH. Käyttöohje Hydraulinen kantohara KHH Käyttöohje Ennen laitteen asennusta lue käyttö- ja turvallisuusohjeet huolellisesti! Valmistaja: Koneurakointi Timo Latvala Viinikantie 9 61720 KOSKUE Puh: 0500 269 944 SISÄLLYS

Lisätiedot