Käyttöohje. Nr FIN. Purkausteloin varustettu, silppuava noukinvaunu Titan 6/44 GD Titan R/48 GD Titan 6/48GD
|
|
- Aune Siitonen
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Käyttöohje Nr. 4- FIN Purkausteloin varustettu, silppuava noukinvaunu Titan 6/44 GD Titan R/48 GD Titan 6/48GD (valmistusnumerosta alkaen)
2 EY-vaatimustenmukaisuusilmoitus EU-direktiivin 98/37/EU mukaan Me Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH ilmoitamme ainoana vastuullisena, että seuraavat tuotteet Malli: Purkausteloin varustettu silppuava noukinvaunu Titan6/44 GD; Titan R/48 GD; Titan 6/48 GD joita tämä vaatimuksenmukaisuusilmoitus koskee, vastaavat EU-direktiivin 98/37/EU, mukaisia turvallisuus- ja terveysvaatimuksia. Spelle, (Dr.-Ing. Josef Horstmann, Geschäftsleitung) (ppa. Dr.-Ing. Klaus Martensen, Leiter der Konstruktion und Entwicklung) (Wolfgang Ungruh, Leiter der Qualitätssicherung) Arvoisa asiakkaamme, Tässä on hankkimanne KRONE-koneen käyttöohje. Käyttöohje sisältää tärkeitä ohjeita koneen oikeasta ja turvallisesta käytöstä. Voit tilata uuden kirjan maahantuojalta, jos satut kadottamaan käyttöohjekirjan tai se likaantuu käyttökelvottomaksi. Ilmoita tilausta tehdessäsi koneesi valmistuskilven numerotiedot.
3 Johdanto Arvoisa asiakkaamme! Purkausteloin varustettu silppuava Kronenoukinvaunu kuuluu laadukkaaseen KRONEmaatalouskonemallistoon. Kiitämme Teitä Krone-noukinvaunuja myyvää liikettä ja tehdasta kohtaan osoittamastanne luottamuksesta. Koneen luovutuksen yhteydessä myyjä on jo antanut joitakin ohjeita ja neuvoja koneen käytöstä, huollosta ja säädöistä. Nämä ensimmäiset neuvot eivät kuitenkaan voi korvata kunnollista tutustumista koneen eri toimintoihin ja tähän käyttöohjekirjaan. Tämä ohjekirja on rakenteeltaan sellainen, että se antaa ohjeen jokaiseen tarvittavaan asiaan käyttöönotosta säätöihin ja huollosta varastointiin. Jokaisessa osassa teksti ja viereinen kuva vastaavat toisiaan. Koneen asennus ja käyttöönotto on kuvattu työteknisessä järjestyksessä. Säilytä käyttöohjekirja niin, että se on aina koneen käyttäjän ulottuvilla. Käytä konetta käyttöohjekirjassa neuvotulla tavalla. Kiinnitä erityistä huomiota turvaohjeisiin. Noudata liikennesääntöjä yleisillä teillä liikkuessasi. Koneen rakennetta ei saa muuttaa eikä siihen ole luvallista asentaa ylimääräisiä lisälaitteita. Käyttöohjekirjassa esitetyt ohjeet, tiedot ja kuvat vastaavat julkaisuhetken viimeisintä tietotasoa. Tehtaan tuotekehitystyö on aktiivista ja jatkuvaa. Tehdas pidättää itselleen oikeuden tehdä tuotemuutoksia niistä ennalta ilmoittamatta ja ilman velvoitetta tehdä vastaavia muutoksia jo valmistettuihin koneisiin. Rehunkorjuuterveisin Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Spelle, Saksa Lue tämä ohjekirja mahdollisimman tarkoin ennen kuin aloitat koneen käytön ensimmäistä kertaa. XXL FIN /0
4 Johdanto XXL FIN /0
5 Sisältö Sisällysluettelo Yleistä... I -. Käyttötarkoitus...I -. Tuotetiedot...I -.. Yleistä...I -.. Valmistaja ja osoite...i -..3 Hyväksyntä...I -..4 Tyyppimerkintä...I -..5 Kysely- ja tilaustiedot...i -..6 Vaunun kytkeminen traktoriin...i -..7 Määräysten mukainen käyttö...i -..8 Yleiset tekniset tiedot...i -..9 Tekniset tiedot...i -3 Turvallisuus... II -. Käyttöohjeen ohjeiden merkintä... II -. Ammattitaitoinen henkilökunta ja henkilökunnan koulutus... II -.3 Turvallisuusohjeiden laiminlyönnistä aiheutuvat vaarat... II -.4 Turvallinen työskentely... II -.5 Yleiset turvallisuusohjeet... II -.6 Hinattavat työkoneet... II -3.7 Nivelakselikäyttö... II -3.8 Hydraulijärjestelmä... II -3.9 Pyörät... II -4.0 Huolto... II -4. Muutostyöt ja varaosat... II -4. Suositusten mukainen käyttö... II -4.3 Ohje- ja varoitustarrat... II -4.4 Varoitustarrojen sijainti koneessa... II -6.5 Ohjetarrojen sijainti koneessa... II -0 3 Käyttö... III - 3. Yleistä... III - 3. Erityiset turvaohjeet... III Kiinnittäminen traktoriin... III Kytkennät... III Noukin... III Vastaterät... III Kuljetusajo... III Kääntyvä teliakselisto (erikoisvaruste)... III Työn aloittaminen... III - 3. Vaunun irroitus traktorista... III -6
6 Sisällysluettelo 4 Ohjausyksikkö Komfort... IV - 4. Yleiskuvaus... IV - 4. Asennus... IV Ohjausyksikkö... IV Käyttövalmius... IV Käsikäyttö... IV Lastauskäytön peruskuva... IV Purkauskäytön peruskuva... IV Koneen painikkeet... IV Valikkotaso... IV Valikkotason haku... IV Päävalikko Asetukset... IV Valikko - Lastausautomatiikka (valinnaisvaruste)... IV Valikko - Säilöntäaine (valinnaisvaruste)... IV Valikko -3 Akselin jousitus (valinnaisvaruste)... IV Valikko -4 Kontrasti... IV Päävalikko Laskurit... IV Valikko - Asiakaslaskuri... IV Valikko - Kokonaislaskuri... IV Päävalikko 4 Huolto... IV Valikko 4- Anturitesti käsin... IV Valikko 4-4 Käyttölaitteen testi käsin... IV Valikko 4-5 Anturi-/käyttölaitetesti akselin jousitus... IV Päävalikko 5 Info... IV Päävalikko 6 Asentaja... IV Hälytysilmoitus... IV Hälytysilmoitukset... IV Yleiset hälytykset... IV Loogiset hälytykset... IV Fysikaaliset hälytykset... IV Hydrauliikka... V - 5. Muista turvallisuus... V - 5. Hydraulikytkennät... V - 6 Huoltotyöt... VI - 6. Erityiset turvallisuusohjeet... VI - 6. Yleistä tietoa... VI Rengastus... VI Vetoaisan silmukka... VI Anturien sijainti (Koneen vasen sivu)... VI Hydrauliikka... VI Hydrauliikan huolto-ohjeet... VI Öljymäärän tarkastus ja öljynvaihto... VI Ketjunkiristys... VI Kaapimet... VI - 6. Teräsuojien varmistusrullien säätö... VI -4
7 Sisällysluettelo 6. Voitelu... VI Sullojan ja noukkimen käyttöketjun keskusvoitelu... VI Jarrujärjestelmä... VI Työpäivän jälkeinen huolto... VI - 7 Talvivarastointi... VII - 7. Erityisiä turvallisuusohjeita... VII - 7. Yleistä... VII - 8 Uuden käyttökauden alkaessa... VIII - 8. Erityisiä turvallisuusohjeita... VIII - 8. Yleistä... VIII - 9 Häiriöt, syyt ja korjausehdotus... IX - 9. Muista turvallisuus... IX - 9. Yleisimmät ongelmatilanteet ja niiden selvittäminen... IX - A Käyttöönotto... A - A. Vetoaisan korkeus ja vetoaisan silmukan säätö... A - A. Nivelakselin asennus... A -4 A.3 Laitojen kiinnitys... A -6 A Sähkökaavio... A -9 3
8 4 Sisällysluettelo
9 Yleistä Yleistä. Käyttötarkoitus Tässä Titan-sarjaan kuuluvassa noukinvaunussa vastaterin varustettu sulloja ja purkaustelat. Vaunu on suunniteltu korsirehun kokoamiseen karholta, rehun kuljetukseen ja kuorman purkuun. Sulloja ja vastaterät mahdollistavat rehun silppuamisen teoreettiseen 40 mm:n pituuteen...4 Tyyppimerkintä. Tuotetiedot.. Yleistä Tämä käyttöohje on tarkoitettu Titan 6/44 GD / Titan R/48 GD / Titan 6/48 GD -noukinvaunulle valmistusnumerosta alkaen... Valmistaja ja osoite Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Straße 0 D Spelle (Saksa) Puhelin: /935-0 Telefax: / info.ldm@krone.de..3 Hyväksyntä EY-vaatimustenmukaisuusilmoitus (kts kansilehden sisäsivu) Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Str. 0 D Spelle Tyyppi Runkonumero Valmistusvuosi Agrimarketin varaosapalvelun puh. n:o KDW00050 Made in Germany Merkitse uuden koneesi tiedot ylläoleville riveille. Siten se on aina saatavillasi. Konekilpi on virallinen, eikä sitä saa irroittaa, muuttaa tai peittää!..5 Kysely- ja tilaustiedot Ilmoita konetta koskevissa kyselyissä ja varaosia tilattaessa koneen tyyppikilpeen merkityt tiedot. Se estää erehdykset ja nopeuttaa palvelua Alkuperäisvaraosat ja valmistajan hyväksymät lisävarusteet takaavat turvallisen käytön. Muunlaisten osien käyttö voi vahinkotapauksessa aiheuttaa takuun raukeamisen. I -
10 Yleistä..6 Vaunun kytkeminen traktoriin Hydrauliikka, kts. kappale V - 5 Elektroniikka ja sähkölaitteet, kts kappale A Määräysten mukainen käyttö Purkainteloin varustettu silppuava Krone-noukinvaunu on tarkoitettu ainoastaan maatalouskäyttöön (määräystenmukainen käyttö). Kaikenlainen muu käyttö ei ole määräysten mukaista. Valmistaja ei vastaa määräysten vastaisen käytön aiheuttamista vahingoista, vastuussa tällaisesta käytöstä on vain käyttäjä. Määräysten mukaiseen käyttöön sisältyy myöskin valmistajan ilmoittamien käyttö-, huolto- ja kunnossapitoohjeiden noudattaminen. Kuormattava materiaali: Krone-noukinvaunut on suunniteltu korsirehujen kuten tuorerehun, heinän ja oljen noukintaan karholta. Muiden tuotteiden kerääminen on sallittua vain valmistajan luvalla. Perusedellytyksenä on, että vaunun noukin poimii materiaalin karholta syöttäen sen lavalle...8 Yleiset tekniset tiedot Silppuavan Krone-noukinvaunun kuormituksessa tulee ottaa huomioon tyyppikilvessä mainitut painorajoitukset. I -
11 Yleistä..9 Tekniset tiedot Tekniset tiedot Titan 6/44 GD Titan R/48 GD Titan 6/48 GD Pituus mm Leveys mm Korkeus laidat ylhäällä mm 3580 (3680)* 3580 (3680)* Lisälaidat alas taitettuna mm 950 ** 950 ** Lavan korkeus mm Raideleveys mm Renkaat 500/50-7 4PR 500/50-7 4PR Tilavuus (kuivaa materiaalia) (DIN 74) n. m 3 5,3 8 Laukaisulaite kiinteän esteen varalta jokaisella terällä on erillinen laukaisin Vastaterien väli 7 terällä mm terällä mm Noukinleveys (DIN 00) mm Tehon tarve n. kw (hv) 88 (0) 9 (5) Kokonaispaino kg (5.500) (5.500) Kuormausaika n. min Tyhjennysaika n. min 3 3,5 Maavara noukkimen alla kun hydraulinen vetoaisa on ylhäällä n. mm Käyttöä varten tarvitaan yksi yksitoiminen hydr. lohko ja vapaa paluu kyllä kyllä tai yksi kaksitoiminen lohko * Tukikaaren asennuskorkeus ** Vain kun sarjavarustukseen kuuluu annostelutelaa. Tiedot sitoumuksetta. Oikeus muutoksiin pidätetään. I - 3
12 I - 4 Yleistä
13 Turvallisuus Turvallisuus. Käyttöohjeen ohjeiden merkintä Tässä käyttöohjeessa on merkitty allaolevalla HUO- MIOMERKILLÄ on sellaiset kohdat, joihin käyttäjän tulee kiinnittää erityistä huomiota. DIN W9 huomiomerkki Yleiset toiminto-ohjeet on merkitty osoittavan sormen merkillä (alla): Koneeseen kiinnitettyjä ohjetarroja on ehdottomasti noudatettava, ja ne on pidettävä luettavassa kunnossa.. Ammattitaitoinen henkilökunta ja henkilökunnan koulutus Silppuavaa Krone-noukinvaunua saavat käyttää, huoltaa ja kunnossapitää/korjata vain henkilöt, joilla on riittävä asiantuntemus, ja jotka ovat tietoisia töihin liittyvistä vaaroista. Omistajan on tarkkaan määriteltävä vastuualueet, vastuut, ja hän myös vastaa henkilökunnan valvonnasta. Jos henkilökunnalla ei ole riittävää asiantuntemusta, on järjestettävä koulutus ja henkilökuntaa on opastettava töissä. Omistajan on lisäksi varmistuttava siitä, että koneenkäyttäjä on tutustunut käyttöohjeisiin ja myöskin ymmärtänyt niiden merkityksen. Korjaukset, joita ei ole selostettu käyttöohjeessa, on aina annettava valtuutetun asiantuntevan korjaamon tehtäväksi..3 Turvallisuusohjeiden laiminlyönnistä aiheutuvat vaarat Turvallisuusohjeiden laiminlyöminen voi aiheuttaa vaaratilanteita käyttäjälle, ympäristölle ja koneelle. Turvallisuusohjeiden laiminlyöminen voi johtaa takuun ja mahdollisten korvausvaatimusten raukeamiseen. Ohjeiden laiminlyönti saatta johtaa esim. seuraaviin tilanteisiin työturvallisuusohjeiden laiminlyönti saattaa johtaa henkilövahinkoihin koneen toiminta saattaa häiriintyä tai se voi rikkoutua korjaus- tai huoltotilanteessa työntekijä saattaa joutuaa vaaralle alttiiksi työntekijä saattaa altistua kemiallisten aineiden aiheuttamille vaaroille ympäristö saattaa saastua esim. vuotavan öljyn vuoksi.4 Turvallinen työskentely Ota huomioon ja noudata tässä käyttöohjeessa mainitut turvallisuusohjeet, voimassa olevat määräykset ja mahdolliset työpaikan sisäiset työ-, käyttö- ja turvallisuusmääräykset. Alan ammattiyhdistysten työsuojelu- ja tapaturmantorjuntamääräykset ovat sitovia. Koneen valmistajan turvallisuusmääräykset on otettava huomioon. II -
14 Turvallisuus Noudata noukinvaunua käyttäessäsi paikallisia työturvallisuus- ja liikennesääntöjä..5 Yleiset turvallisuusohjeet. Annettujen ohjeiden lisäksi kaikkia asiaan kuuluvia turvallisuusohjeita tulee noudattaa.. Koneessa olevat varoitus- ja ohjekilvet antavat tärkeää tietoa koneen turvallisesta käyttämisestä. Niiden noudattaminen on tärkeää oman turvallisuutesi vuoksi! 3. Ota huomioon ja noudata kaikkia Tieliikennelain ja -asetusten määräyksiä ajaessasi yleisellä tiellä. 4. Tutustu tarkoin koneen toimintaan ja säätöihin ennen kuin aloitat työskentelyn. Työn aikana tämä on liian myöhäistä! 5. Koneen käyttäjän tulee käyttää vain hyvin istuvia vaatteita. Roikkuvat liepeet saattavat tarttua johonkin liikkuvaan osaan kiinni. 6. Pidä kone aina puhtaana. Näin vähennät tulipalon vaaraa. 7. Ennen traktorin käynnistämistä varmista ettei ketään, erityisesti lapsia, ole koneen lähettyvillä. Hyvä näkyvyys on välttämätön! 8. Kukaan ei saa oleskella koneen päällä sitä tiellä kuljetettaessa tai sillä työskenneltäessä. 9. Kytke kone traktoriin tässä ohjekirjassa annettujen ohjeiden mukaisesti ja käyttäen hyväksi vain tähän tarkoitukseen suunniteltuja kiinnikkeitä. 0. Kytkiessäsi ja irroittaessasi konetta traktorista aseta seisontatuki asianomaiseen asentoon ja varmista, että kone on tukevasti sen varassa eikä pääse liikkeelle itsestään. Aseta pyörien eteen vierintäesteet.. Noudata erityistä varovaisuutta kytkiessäsi ja irroittaessasi konetta traktorista!. Traktorissa on tarpeen vaatiessa käytettävä lisäpainoja sopivissa kohdin. 5. Kaikki konetta liikuttavat laitteet, kuten köydet, ketjut, tangot yms, on asetettava niin, että tahattomat liikkeet eivät voi niihin vaikuttaa koneen kuljetus- tai työasennossa. 6. Kuljettaessasi konetta yleisillä teillä asenna kone kaikilta osiltaan kuljetusasentoon ja noudata kuljetuksen aikana valmistajan siitä antamia ohjeita. 7. Älä koskaan ajon aikana poistu kuljettajan paikalta. 8. Sovita ajonopeus aina olosuhteiden mukaan. Vältä äkillisiä käännöksiä ajaessasi ylämäkeen, alamäkeen tai rinteen suuntaisesti. 9. Traktorin käyttäytymiseen kuljetuksen aikana, sen ohjautumiseen ja jarrujen toimintaan voivat vaikuttaa hinattavat tai nostolaitteessa olevat työkoneet ja lisäpainot. On siksi tärkeää, että aina on käytettävissä riittävä ohjautuvuus ja jarrutettavuus. 0. Ajaessasi mutkissa ota huomioon mahdolliset sivuylitykset sekä ulkokaarteen suuntaan vaikuttava keskipakoisvoima!. Käynnistä kone vasta kun kaikki suojalaitteet ovat asianmukaisesti paikoillaan.. Oleskelu koneen työalueella on kielletty. 3. Ole varovainen käännöksissä ja päisteissä, jotta ulkopuoliset eivät ole liian lähellä konetta. 4. Hydraulisia sylintereitä saa käyttää vain silloin kun ketään ei oleskele vaara-alueella. 5. Ole varovainen kaukosäätimiä käyttäessäsi. Koneen osien liikkuminen saattaa aiheuttaa puristumis- tai leikkautumisvaaran. 6. Laske työkone alas, pysäytä traktorin moottori ja ota virta-avain virtalukosta kun poistut traktorin ohjaamosta. 7. Oleskelu traktorin ja työkoneen välissä on kielletty ellei koneen liikkumista ole estetty pysäköintijarrua tai jarrukiiloja käyttäen. 3. Ota huomioon sallitut akselipainot, kokonaispainot sekä kuljetusmitat. 4. Asenna paikalleen kaikki yleisillä teillä kuljetusta varten tarvittavat varusteet, kuten valot, heijastimet ja hitaan ajoneuvon kolmio. II -
15 Turvallisuus.6 Hinattavat työkoneet. Varmista, ettei työkone pääse liikkumaan itsestään.. Ota huomioon suurimmat sallitut kuormitukset traktorin vetokoukulle ja vetovarsille. 3. Ota huomioon tarvittavat liikevarat kytkiessäsi työkonetta traktorin nostolaitteisiin, vetokoukkuun tai maatalousvetolaitteeseen..7 Nivelakselikäyttö. Käytä vain valmistajan hyväksymää nivelakselia.. Suojusputket ja -suppilot sekä traktorin voa-suojus on aina oltava asennettuna paikalleen. Suojusten on oltava hyvässä kunnossa (myös työkoneen puoleisessa päässä). 3. Varmistaudu, että nivelakseli on oikean mittainen. Työasennossa putkien on mentävä riittävästi sisäkkäin. Lyhimmillään ollessaan akselin puolikkaat eivät saa pohjata ristikoihin. Lyhennä akselia ja suojuskuoria tarpeen mukaan. 4. Nivelakselin saa asentaa paikalleen vain traktorin voimanottoakselin ollessa kytkettynä pois päältä, moottorin ollessa pysäytettynä ja virta-avaimen ollessa poistettuna virtalukosta. 5. Mikäli nivelakselin vapaakytkin tai ylikuormituskytkin ei peity traktorin akselinsuojuksen alle, tämä kytkin tulee asentaa työkoneen puoleiseen päähän akselia. 6. Varmistaudu, että nivelakseli on oikein asennettu ja lukkiutunut kiinnitysuriinsa. 7. Kytke akselinsuojuksen lukitusketju siten, ettei suojus pääse pyörimään. 8. Ennen kuin kytket voimanoton päälle varmistu, että akselin pyörimisnopeus on valmistajan suositusten mukainen, ja että pyörimissuunta on oikein. 9. Ennen voimanoton kytkemistä päälle varmista, ettei ketään seiso vaara-alueella. 0. Älä koskaan kytke voimanottoakselia päälle moottorin ollessa pysähdyksissä.. Älä päästä ketään nivelakselin lähelle sen ollessa toiminnassa.. Kytke aina voimanotto pois päältä, kun sitä ei tarvita tai kun akselin ristinivelen kulma ylittää akselin valmistajan suositukset. 3. Varoitus! Koneen osat saattavat keskipakoisvoiman ansiosta pyörimistään vielä senkin jälkeen kun voimanotto on kytketty pois päältä. Älä koskaan koske liikkuviin osiin. Varmista, että kone on täysin pysähdyksissä ennen minkään työn aloittamista koneen parissa. 4. Ennen puhdistamista, voitelua, asennuksia tai säätöjä työkoneessa tai nivelakselissa, kytke voimanotto pois päältä, pysäytä moottori ja poista virta-avain virtalukosta. 5. Aseta irroitettu nivelakseli sille tarkoitettuun kiinnikkeeseen. 6. Aseta traktorin voimansiirtoakselin päähän suojaholkki kun olet irroittanut nivelakselin traktorista. 7. Koneeseen tulleet vauriot on korjattava heti ennen kuin työkonetta uudelleen käytetään..8 Hydraulijärjestelmä. Hydraulijärjestelmässä vallitsee korkea paine!. Yhdistäessäsi hydraulisylinteriä, hydraulimoottoria ja hydrauliletkuja keskenään varmista, että kytkentä tehdään oikein ja asianmukaisesti. 3. Kytkettäessä hydrauliletkua traktorin hydrauliikkaan hydraulijärjestelmä ei saa olla paineistettu koneen eikä traktorin puolella. 4. Merkitse traktorin ja työkoneen hydrauliliitokset niin, että virheelliset kytkennät vältetään. Mikäli letkut sekaantuvat keskenään, toiminta voi käynnistyä väärin päin. Onnettomuusvaara! 5. Tarkista hydrauliletkut säännöllisin välein ja uusi ne, jos ne ovat kuluneet tai vaurioituneet. Kaikkien uusittujen letkujen tulee olla laadultaan valmistajan hyväksymiä. 6. Etsiessäsi vuotoja käytä asiaankuuluvia suojaimia. Vammautumisvaara! 7. Hydrauliöljy, joka tulee kovalla paineella ulos, saattaa rikkoa ihon ja aiheuttaa vakavaa vauriota terveydelle. Vamman sattuessa ota heti yhteys lääkäriin, koska on olemassa vakava tulehdusvaara. 8. Ennen työskentelyä hydrauliikkalaitteiden kanssa päästä järjestelmä paineettomaksi ja pysäytä moottori. II - 3
16 Turvallisuus.9 Pyörät. Työskennellessäsi renkaiden parissa varmista, että työkone on tuettu kunnolla paikalleen esimerkiksi jarrukiiloilla. Irroittaessasi pyörää, tue kone ylös niin, ettei se pääse vahingossa putoamaan.. Pyörien ja renkaiden asennuksessa tulee käyttää tähän työhön tarkoitettuja työkaluja ja -välineitä. 3. Pyörien ja renkaiden korjauksen saa tehdä vain työn hallitseva, ammattitaitoinen henkilö, jolla on käytössään oikeat työkalut. 4. Tarkasta renkaiden ilmanpaine säännöllisesti! Pidä renkaissa tässä ohjekirjassa neuvottu paine..0huolto. Koneen huolto, säätö, puhdistus ja korjaus ovat sallittuja vain, kun kone on laskettu tukevalle alustalle, traktorin moottori sammutettu ja virtaavain poistettu virtalukosta.. Tarkista kaikkien pulttien ja muttereiden kireys säännöllisesti sekä kiristä ne tarvittaessa. 3. Tue kone kunnolla paikalleen ennenkuin aloitat huoltotöitä ylös nostetun koneen alla..muutostyöt ja varaosat Koneen rakennetta ei saa muuttaa ilman maahantuojan antamaa kirjallista suostumusta. Oman turvallisuutesi ja koneen moitteettoman toiminnan varmistat käyttämällä alkuperäisiä KRONEhuolto- ja varaosia. Vain ne täyttävät valmistajan asettamat laatu- ja kestävyysnormit. Tarvikeosien käyttö saattaa olla vaarallista ja johtaa mm. takuun raukeamiseen.. Suositusten mukainen käyttö Noukinvaunu on tarkoitettu karholle niitetyn korsirehun noukintaan ja kuljetukseen. Muu käyttö on vastoin valmistajan suosituksia. Tekniset tiedot -taulukossa annettuja paino- ja tehoarvoja ei pidä ylittää..3ohje- ja varoitustarrat Koneeseen on kiinitetty turva- ja ohjetarroja. Pidä ne puhtaana ja noudata niissä annettuja viestejä. Vaihda tarrat uusiin mikäli ne kuluvat tai irtoavat. Tilausohjeet seuraavilla sivuilla. 4. Vaihdettaessa leikkuulaitteen osia sekä osia, joissa on teräviä reunoja, käytä oikeita työkaluja sekä asianmukaisia suojavaatteita sekä -käsineitä. 5. Hävitä jäteöljy ja -rasva sekä käytetyt suodattimet annettujen ohjeiden mukaisesti ympäristöä saastuttamatta. 6. Ennen sähkölaitteiden korjaamista virran syöttö näihin on ehdottomasti katkaistava. 7. Tarkasta suojusten ja ohjainten kunto säännöllisesti. Vaihda kuluneet osat ajoissa. 8. Irroita traktorin ja/tai työkoneen akun kaapelit ennen sähköhitsaukseen ryhtymistä. 9. Käytä vain valmistajan vaatimukset täyttäviä alkuperäisvaraosia. 0. Käytä paineakun (jos koneessa sellainen on) täyttöön vain typpikaasua. Muut kaasut saattavat aiheuttaa räjähdysvaaran. II - 4
17 Painoteknisistä syistä tällä sivulla ei tekstiä. Turvallisuus II - 5
18 Turvallisuus.4Varoitustarrojen sijainti koneessa Koneen oikea sivu TR Koneen vasen sivu 7 TR00034 II - 6
19 Turvallisuus MAX. 540/min Lue käyttöohjeet ennen koneen käyttöönottoa ja noudata ohjeita. Til. n:o (x) Älä ylitä ohjeen mukaista voimanoton kierroslukua. Suurin sallittu hydraulijärjestelmän paine on 00 bar. MAX. 00 bar Til. n:o (x) (6/44 GD, 6/48 GD) MAX.000/ min MAX. 00 bar Til. n:o (x) 3 4 Pysäytä moottori ja kytke voimanotto vapaalle ennenkuin yrität puhdistaa tukkeutunutta noukinta. Til. n:o (x) Älä seiso ylösnostetun takaluukun alla. Sulje sylinterin turvahana ennenkuin menet takaluukun alle. Til n:o (x) 5 Älä mene lavalle ennenkuin olet kytkenyt voimanoton vapaalle, pysäyttänyt traktorin moottorin ja ottanut virta-avaimen virtalukosta Til n:o (x) 6 Älä mene noukinvaunun ja seinän väliin. Puristumisvaara! Til n:o (x) 7 Älä koske koneen liikkuviin osiin ennenkuin ne ovat kokonaan pysähtyneet. Puristumisvaara! Til n:o (x) 8 Aseta kaikki suojukset paikalleen ennen työn aloittamista. Til n:o (3x) 9 0 Varo pyöriviä koneenosia. Til n:o (x) Paineakussa on korkean paineenalaista öljyä ja kaasua. Anna ammattimiehen suorittaa huoltotyö. Noudata huoltokirjan ohjeita. (Nur bei hydr. Deichselfederung) Til. n:o (x) II - 7
20 Turvallisuus Koneen oikea sivu TR Koneen vasen sivu 7 TR00034 II - 8
21 Turvallisuus Sammuta traktorin moottori ja pönkitä perälevy, ennen kuin menet kohotetun perälevyn alle. Til n:o (x) II - 9
22 Turvallisuus.5Ohjetarrojen sijainti koneessa Koneen oikea sivu 7 TR Koneen vasen sivu TR II - 0
23 links + rechts 50h 00h nur Hitch BEI Z RPENDEL! 00h 50h 50h 00h 50h KDW h 0h 50h 0h nur bei Titan 6/44 GD 0h 50h 50h KDW bei Lenkachse 50h 9 50h bei Lenkachse 50h 50h 50h 50h 50h rechts 50h 50h 50h Turvallisuus Ohjetarroissa on koneen käyttöön liittyviä ohjeita. Tutustu niiden sanomaan ja noudata niitä. Pidä tarrat luettavassa kunnossa. Anhänger ist mit einer Zugöse DIN 06 ausgerüstet. Er darf nur an Zugmaschinen mit einer dafür geeigneten Anhängekupplung angekuppelt werden (x) (x) 5 km 3 (lisävaruste) (x) 40 km Vaunun saa kytkeä vain DIN 09 mukaiseen vetokoukkuun (x) Kiristä uuden vaunun pyöränpultit kahden tunnin ajon jälkeen (x) 5 Katso rengaskokotaulukkoa (x) Käytä paineil (x) makäyttöisiä työkaluja (x) Ein Aus (x) (x) (x) II -
24 Turvallisuus Painoteknisistä syistä tällä sivulla ei tekstiä. II -
25 Käyttö 3 Käyttö 3. Yleistä Kuljetustilantarpeen pienentämiseksi jotkut silppuavan noukinvaunun osat on irroitettu kuljetuksen ajaksi. Kokoa vaunu ja sovita vetoaisa ja nivelakseli oman traktorisi edellyttämällä tavalla, kts "Liite" ohjekirjan lopussa. Aisan korkeus, Liite sivu A - Nivelakseli, Liite sivu A - 5 Hydrauliikka, kts sivut V - ja V - 3. Erityiset turvaohjeet Yleisten turvaohjeiden lisäksi silppuavan noukinvaunun käytössä tulee ottaa huomioon myös tässä oppaassa mainitut erityiset turvaohjeet Kytke vaunun voimansiirto pois päältä, pysäytä traktorin moottori, kytke pysäköintijarru päälle ja ota virta-avain virtalukosta ennenkuin tarkastat, huollat tai korjaat vaunua. Pysy turvallisen välimatkan päässä koneen liikkuvista osista. Varo erityisesti noukinta ja syöttölaitteen osia. Kytke voimansiirto vapaalle ja pysäytä moottori ennenkuin ryhdyt puhdistamaan mahdollisesti tukkeutunutta syöttölaitteistoa. Älä koskaan oleskele takaluukun avautumisalueella. Kytke voimansiirto vapaalle ja pysäytä moottori ennenkuin ryhdyt puhdistamaan lavaa tai pohjaketjua. Irroita myös kaukosäätimen virtajohto ennen työhön ryhtymistä. Vaaratilanteessa noukinvaunu on pysäytettävä ja voimansiirto on välittömästi kytkettävä pois päältä Henkilöiden kuljettaminen vaunun lavalla ei ole luvallista. III -
26 Käyttö 3.3 Kiinnittäminen traktoriin Varmistaudu, että ulkopuoliset ovat turvallisen välimatkan päässä koneesta. Purkaustelion varustettu slippuava noukinvaunu kiinnitetään traktoriin kuten käyttöohjekirjan liitteessä A on selvitetty Vetosilmukan kytkeminen traktoriin Kytke vetosilmukka traktorin vetokoukkuun seuraavalla tavalla:: Kytke hydrauliletkut ja virtajohdot traktorin ko. liittimiin kuten kappaleissa 3.4. ja 3.4. on selvitetty. Säädä niveltyvän vetoaisan korkeus (mikäli tarpeen) ohjaamossa olevan kaukosäätölaitteen avulla. Peruuta traktorilla niin, että voit ottaa vetosilmukan hydrauliseen vetokoukkuun. Nosta niveltyvää vetoaisaa hydraulisesti, jotta paino tukijalalta poistuu. Nosta tukijalka () ylös ja lukitse se. KLW083 Kytke silppuava noukinvaunu riittävän suureen ja tehokkaaseen traktoriin. Muista annetut painosuositukset. Vetosilmukka on mitoitettu DIN 06 - normin mukaan. Paalaimen saa kytkeä vain traktoreihin, joissa on tähän sopiva vetolaite (vain paineilmajarru-malli). Kiinnityskorkeus - katso sivu A-. Varmistaudu, että traktorin ja vaunun väliset yhdysjohdot ja -letkut eivät ota kiinni koneen liikkuviin osiin, traktorin pyöriin tms. III -
27 Käyttö 3.4 Kytkennät 3.4. Hydraulikytkennät Hydrauliletkuja kytkettäessä on varmistauduttava, että sekä traktorin että vaunun hydrauliikka on paineeton. 3 Pujota hydrauliletkut vaunun aisan letkunkannattimen läpi. Avaa pikaliittimien suojatulpat. Puhdista pikaliittimien päät. Paina pikaliittimet paikalleen. Paineletku (8), paluuletku (7). 4 Vaunu voidaan kytkeä traktoriin, jossa on yksi kaksitoiminen hydrauliventtiili ja vapaa paluu tai yksi yksitoiminen hydrauliventtiili ja vapaa paluu Letkuissa oln värikoodit kytkennän helpottamiseksi. Suljetulla, paineen tunnistavalla hydrauliikalla varustettua traktoria käytettäessä hydrauliikan säätöruuvi kierrettävä kiinni, kts kappale KDW Sähkökytkentä Kytke kaukosäätimen yhdyskaapeli traktorin perävaunulle tarkoitettuun pistorasiaan (3) Kytke virtajohto (4) 3-napaiseen pistorasiaan Varmistaudu, että johdot eivät ota kiinni traktorin pyöriin tai muihin liikkuviin osiin. Yhdysjohto pistorasioineen on saatavana varaosana ellei traktorissa ole sopivaa kytkentäpistettä. (Varaosa n:o: ) III - 3
28 Käyttö Komfort -ohjauksen liitäntä (katso luku 4.) 3 LL40004 Varmistaudu, että paalaimen ja kaukosäätimen kaapeli ja virtajohto eivät ota kiinni traktorin liikkuviin osiin (pyörät, nivelakseli) Paineilmajarrujen kytkentä (lisävaruste) Kytke värikoodatut ilmaletkut traktorin vastaaviin pikaliittimiin. Kiinnitä ensin keltainen liitin ja lopuksi punainen liitin. Irroitus tapahtuu päinvastaisessa järjestyksessä. BPA0300 III - 4
29 Käyttö Hydrauliset jarrut (lisävaruste) Erikoistilauksesta vaunu voidaan toimittaa hydraulisin jarruin varustettuna. Tällöin jarruja hallitaan traktorin hydrauliikalla. Varmistaudu, että traktorissa on tähän sopivat hydrauliventtiilit ja kytke hydrauliletkut ao. tavalla Nivelakseli Kiinnitä nivelakseli traktorin voimanottoakselin päähän. Noudata nivelakselin mukana tulleita käyttöohjeita. Kytke akselin suojuskuoren turvaketjut () asianmukaisella tavalla johonkin traktorin kiinteään osaan. Ylikuormituskytkin asennetaan työkoneen puoleiseen päähän. Katso kappaletta A - Käyttöönotto kirjan lopussa KR Hydraulikytkentä kääntyvän akseliston lukitusta varten (erikoisvaruste) Kytke erillinen hydrauliletku (keltainen suojatulppa) ohjausakselin lukitussylinteriltä traktorin hydrauliikan yksitoimiseen lohkoon. Noudata traktorin valmistajan antamia traktorin hydraulisten hallintalaitteiden rinnakkaiskäyttöä koskevia ohjeita! Vaunun ohjaavan akselin lukitussylinterin kytkentä on järjestettävä ensisijaisesti tai samanarvoisesti suhteessa kuormaus-/noukinvaunun muuhun hydrauliikkaan! Vetoaisan jousitus (erikoisvaruste) Vetoaisan jousituksesta huolehtii paineastia, joka tasaa vetoaisan sylinterin painehuippuja. Vetoaisan sylinterien on oltava n. 0 mm ulkona, jotta vetoaisan jousitus toimii luotettavasti. III - 5
30 Käyttö 3.5 Noukin 3.5. Muista turvallisuus! Kaikille huolto-, asennus-, korjaus- ja säätötöille pätevät seuraavat ohjeet: Kytke vaunun voimansiirto pois päältä. Pysäytä traktorin moottori ja ota virta-avain virtalukosta. Kytke kaukosäätimen virta pois päältä. Kytke pysäköintijarru päälle. Varmistaudu, että traktori ja noukinvaunu pysyvät paikallaan. Laske noukin ala-asentoon. Varmista noukkimen ylhäällä pysyminen esim. riittävän tukevilla lankuilla mikäli joudut menemään ylösnostetun noukkimen alle Perussäätö Säädä noukin niin, että piikit eivät pyöriessään osu vaunun runkoon. Tarkasta, että noukin poimii karhon tarkasti. Säädä se kuitenkin niin ylös kuin mahdollista, jotta piikit eivät keräisi multaa rehun joukkoon. 4 Säätö 5 Hallintakahva () lukkiutuu säätökaaren loveen (). Työnnä kahvaa eteenpäin - noukin nousee Vedä kahvaa taaksepäin - noukin laskee Tarvittaessa käytä ylempää reikää (5). 3 KDW Noukkimen takimmaiset tukipyörät (erikoisvaruste) Pehmeitä peltoja varten noukin on varustettavissa traktorin jälkien sisäpuolella kulkevilla takimmaisilla lisätukipyörillä. Tasaisella pinnalla noukkimen ollessa alaslaskettuna on takimmaiset tukipyörät säädettävä sellaiselle korkeudelle, että ne ovat sivutukipyöriin nähden samalla korkeudella tai hieman korkeammalla siten, että pääpaine tulee sivutukipyörille. Tukipyörien säätö suoritetaan vasemmalla ja oikealla puolen olevilla rei itetyillä tangoilla (3). Noukinkorkeutta säädetään keskussäätövivulla () 3.6 Pyörivä karhonohjain Karhonohjain toimii myös suojana estäen koskemisen noukinpiikkeihin. Älä käytä konetta ilman karhonohjainta. Erittäin paksua karhoa noukittaesssa karhonohjainta () on nostettava ylemmäs. Säädä kannatusketjuja () tarpeen mukaan. XXL0000 III - 6
31 Käyttö 3.7 Vastaterät 3.7. Muista turvallisuus Kaikille huolto-, asennus-, korjaus- ja säätötöille pätevät seuraavat ohjeet: Kytke vaunun voimansiirto pois päältä. Pysäytä traktorin moottori ja ota virta-avain virtalukosta. Kytke kaukosäätimen virta pois päältä. Kytke pysäköintijarru päälle. Varo sullojaa ja vastateriä. Niiden terävät reunat saattavat aiheuttaa tapaturman. Käytä kunnollisia suojakäsineitä. Terien vaihto tehdään alakautta. Varmistaudu, että traktori ja vaunu pysyvät paikallaan Yleistä Noukinvaunussa on 35 kpl laukaisulaitteella varustettua vastaterää. Käytössä olevien terien määrää voidaan säätää. Samanaikaisesti käytössä voi olla 0, 7, 8, tai 35 terää. Vastaterät ovat yhdessä rivissä. Lyhin teoreettinen silpun pituus on 40 mm. Silpun pituutta säädetään vastaterien lukumäärää muuttamalla, kts taulukko. 7 8 TR00000 Vastaterien väli Vastaterien määrä Vastaterät Ryhmä Ryhmä edessä () takana () - 0 pois päältä pois päältä ~ 80 mm 7 päällä pois päältä ~ 80 mm 8 pois päältä päällä ~ 40 mm 35 päällä päällä Terät voidaan kääntää hydraulisesti päälle/pois päältä. Täten mahdollinen terien tukkeutuminen voidaan selvittää vaivattomasti ohjaamosta poistumatta. (EIN = päällä, AUS = pois päältä) III - 7
32 Käyttö Silpun pituuden säätö Säätö tehdään vaunun vasemmalta puolen. Laske vastaterät alas (katso luku 4 sivu IV-7) Kytke virta pois päältä sekä virtalukosta että kaukosäätölaitteesta. 7 8 TR00000 Samanaikaisesti teriä voi olla käytössä 0, 9, 0 tai 39 kpl. Käännä monitoimityökalulla (4) vastaterät haluamaasi asentoon, jolloin silpun pituus muuttuu vastaavasti. (EIN = päällä, AUS = pois päältä). Aseta monitoimityökalu takaisin kuljetustelineeseensä Kytke virta päälle Paina kaukosäätölaitteen "terät päälle" painiketta kunnes punainen merkkivalo syttyy Terien vaihto Nosta vetoaisa mahdollisimman ylös, jotta pääset teriin käsiksi. Laske tukijalka alas. Laske vastaterät aivan alas. KDW054 Vastaterät lukitaan hydraulisesti vastetta vasten ajamalla ne sisään.(katso luku 4 sivu IV-7) Kytke virta pois päältä kaukosäätölaitteesta ja traktorista. Ota virta-avain virtalukosta! Löysää terien (5) laukaisulaitteen vipu (6) terien irroittamista varten. Käännä monitoimityökalulla (4) akselia niin, että nokat (,) ovat alaspäin. Tämän jälkeen voit irrottaa vastaterät. Teriä poistettaessa/asennettaessa on käytettävä suojakäsineitä! III - 8
33 Käyttö Terän teroitus Terien () terävyys on tarkastettava päivittäin. Teroitusta varten terät on irroitettava. Teroitus tehdään leikkaavan reunan takasivulta (). Rihlattua puolta ei saa koskaan teroittaa. Varmista terottaessasi, että terän tyven alueella (3) ei ole halkeamia. Teroitukseen suositellaan KRONEhiomalaitetta. Tilausnumero KRS Terän kiinnitys Terä asennetaan paikalleen päinvastaisessa järjestyksessä Muista turvallisuus: Varmistaudu, että terät ovat oikein kiinnitetyt ja että laukaisulaite toimii. Puhdista alueen (3) terät niihin mahdollisesti tarttuneesta liasta. Tarkista, että varmistusrullat () ovat turvavipua kiristettäessä helposti käännettävissä monitoimiavaimen tai muiden soveltuvien työkalujen (4) avulla. 3 KDW0545 Näin varmistetaan että kytkentä monitoimiavaimella (4) onnistuu ilman suurta tehonkulutusta että teräsuojien toimintaherkkyys pysyy asianmukaisena (ks. luku 7.0 Teräsuojien varmistusrullien säätö) 5 4 Tarkasta ennen terien (5) työasentoon kääntöä, että kaikki terät ovat suorassa. KDW0544 III - 9
34 Käyttö Terien kääntö työasentoon Terät käännetään työasentoon seuraavasti: 7 8 TR Tukkeuman poisto Laske silputusterät ala-asentoonsa kauko-ohjaimen kytkimellä ja poista tukkeuma kytkemällä nivelakseli päälle. Lisäksi käynnistä hetkeksi pohjakuljetin silputusroottorin kuormituksen vähentämiseksi. Jos tukos sijaitsee ennen silputusroottoria, nosta hieman vetoaisaa ja mikäli mahdollista myös noukin aivan ylös. Näin syöttökanavan alaosa laajenee ja tukos voidaan helposti poistaa kytkemällä nivvelakseli päälle. III - 0
35 Käyttö 3.8 Kuljetusajo Älä aja liian lujaa. Huippunopeus on merkitty tyyppikilpeen. Henkilöiden tai eläinten kuljettaminen vaunussa ei ole sallittua. Tarkasta, että vaunu on liikenneturvallinen. Kiinnitä huomiota erityisesti valoihin ja heijastimiin. Varmistaudu, että takalaita on kiinni. Nosta noukin ylös ja laske vetoaisa alas. Kuljetusajon ajaksi tikkaat on taitettava kokoon ja lutittava. Varmistaudu, että näkyvyys traktorista on esteetön ja että peilit ovat oikein suunnatut. Ajettaessa kuormatulla vaunulla yli 30 km/h nopeudella suositellaan, että kääntyvä akselisto (lisävaruste) lukitaan, mikä edesauttaa vaunun vakaata kulkua maantieajossa. 3.9 Kääntyvä teliakselisto (erikoisvaruste) Ennen peruutusta on taka-akselin kääntyvät pyörät suoristettava pitämällä painetta lukitussylinterissä niin kauan, että kääntyvät pyörät tulevat suoraan asentoon. Tällöin voi olla tarpeen ajaa lyhyen matkaa eteen- tai taaksepäin. Peruutettaessa pyörien ohjaushydrauliikka pidetään paineistettuna. Eteenpäin ajettaessa pyörien ohjauksen hallintaventtiili asetetaan lasku -asentoon, jolloin pyörät pääsevät kääntymään kaarteessa. Kääntyvä akselisto on lukittava eteenpäin ajon ajaksi seuraavissa tilanteissa: a) kun kiinteän akselin sivuttaispito ei enää riitä, esim. rinteissä irtonaisella maalla ensimmäisen akselin menettäessä otteensa maahan vetoaisaa nostettaessa laakasiilojen yli ajettaessa ajettaessa tiellä yli 30 km/h nopeudella Pyörät kääntyvät suoraan ja lukkiutuvat kun lukitussylinteriä paineistetaan riittävän kauan. Eteenpäin ajettaessa paine jätetään hydrauliikkaan kun akseli halutaan pitää lukittuna. Hallintalaitteen merkkivalo ilmaisee milloin ohjaussylinteri on paineistettu, jolloin ohjaava akselisto on lukittu. III -
36 Käyttö 3.0Työn aloittaminen 3.0. Kuormauksen esivalmistelu Käännä haluamaasi silpunpituutta vastaava määrä vastateriä päälle (III - 7/8) Säädä noukkimen työkorkeus (III - 6) Säädä tuulipelti (III - 6) Karhon tulisi olla tasainen ja ilmava Kuormausmenetelmä Yleisesti kuorman teosta Älä purista kuormaa liikaa. Käynnistä kuljetin riittävän ajoissa tai kuormausautomatiikkaa käyttäessäsi säädä viive lyhyeksi (ks. luku 4.7.3). Vältä noukkimen ja sullojan ylikuormittamista. Kytke voimansiirto päälle ajoissa. Käytä tarvittaessa kuormausautomatiikan "feucht" (=kostea) -asentoa. a) Elektroninen hallintalaite ilman kuormausautomatiikkaa Kytke vaunun käyttöhydrauliikka päälle siirtämällä hydraulivipu pito-asentoon Laske noukin alas Pidä noukkimen hydrauliventtiili kellunta-asennossa, jolloin noukin seuraa maanpinnan muotoja. Käynnistä voimansiirto (nivelakseli) ja aloita kuormaus. Käynnistä pohjakuljetin hetkeksi kun kuorma lavan etuosassa on n. 3/4 korkea. Näin saat tiiviimmän kuorman kun rehumassa ei kaadu pitkin lavaa. Kytke kuormauksen edistyessä pohjakuljettimen voimansiirto päälle ja siirrä rehumassaa taaksepäin kun kuorma on täyskorkea. III -
37 Käyttö b) Kuormausautomatiikalla varustettu pohjakuljetin Kytke vaunun käyttöhydrauliikka päälle siirtämällä hydraulivipu pito-asentoon Laske noukin alas Pidä noukkimen hydrauliventtiili kellunta-asennossa, jolloin noukin seuraa maanpinnan muotoja. Kytke kuormausautomatiikka päälle (viive säädetään kuormattavan materiaalin mukaan (ks. luku 5.7.3). Kuiva = pitkä viive Kostea = lyhyt viive Käynnistä voimansiirto (nivelakseli) ja aloita kuormaus. Käynnistä pohjakuljetin hetkeksi kun kuorma lavan etuosassa on n. 3/4 korkea. Näin saat tiiviimmän kuorman kun rehumassa ei kaadu pitkin lavaa. Automatiikka kytkee pohjaketjun voimansiirron päälle ja siirtää kuormaa hieman taaksepäin kun kuorma on täyskorkea. Näin kuorma siirtyy asteittain taaksepäin kunnes lava on täysi takalautaan saakka, jolloin summeri antaa lyhyen äänimerkin Kuormauksen lopetus Kostea rehu on painavaa. Älä tee liian suurta kuormaa. Tyyppikilvessä mainittua kokonaispainoa ei saa ylittää. Lopeta kuormaus kun elektronisella hallintalaitteella varustetussa mallissa näyttöruutuun ilmestyy "Wagen voll" (=vaunu täynnä) - teksti summeri antaa lyhyen äänimerkin Tee seuraavat toimenpiteet kun vaunu on täynnä: anna syöttölaitteen pyöriä jonkin aikaa nosta noukin ylös. kytke voimansiirto (nivelakseli) pois päältä kytke hallintalaitteen virta pois päältä kytke hydrauliikka pois päältä III - 3
38 Käyttö Kuorman purkamisen valmistelu Kytke hydrauliikka päälle. Kytke hallintalaitteen virta päälle Kytke kuormausautomatiikka pois päältä ennen laakasiilon tai auman yli ajamista Vaara-alueella ei saa olla ketään. Nosta vetoaisaa ylemmäs tarpeen mukaan. Kääntyvän akseliston (erikoisvaruste) on laakasiilon yli ajon aikana oltava lukittuna. Tätä varten ennen yliajoa hydraulisylinteriä paineistetaan niin kauan, kunnes kääntyvät pyörät ovat suorassa. Tällöin saattaa olla tarpeen ajaa lyhyen matkaa eteentai taaksepäin. Yliajon aikana hydrauliikan tulee olla paineistetussa tilassa Tyhjennys Varmistaudu, että kukaan ei ole vaunun takana kun avaat takaluukun. Avaa takaluukku Takaluukkua avattaessa purkaustelojen kytkentäsylinteri toimii automaattisesti. Purkaustelojen varman päällekytkeytymisen takaamiseksi on takaluukun kytkintä pidettävä päällä - sekuntia merkkivalon sytyttyä. Kytke vaunun voimansiirto päälle Käynnistä nivelakselin voimansiirto traktorin moottorin käydessä joutokäyntikierroksilla ja takaluukun ollessa avattu. Kytke pohjakuljetin päälle, säädä nopeus kuormattavan materiaalin, puristuksen ja kuorman korkeuden mukaan. Käytä suurempaa pohjakuljettimen nopeutta vasta aivan kuorman tyhjennyksen loppuvaiheessa. Pohjakuljetin toimii vain takaluukun ollessa kokonaan auki (vihreän merkkivalon palaessa) ja purkaustelojen pyöriessä. III - 4
39 Käyttö Takaperin käyttö Purkaustelojen tukkeutuessa pohjaketjua voidaan käyttää takaperin. Valitse pohjakuljettimen käyttö Kytke voimansiirto toimimaan takaperin Pohjakuljetinta/voimansiirtoa saa käyttää takaperin vain niin kauan, että tukos irtoaa. Pitkäaikainen käyttö ylikuormittaa voimansiirtoa ja saattaa johtaa konerikkoon Kuorman purkauksen lopetus Kytke pohjakuljetin pois päältä Kytke nivelakseli pois päältä Tyhjennyksen jälkeen Kytke pohjakuljettimen voimansiirto pois päältä Kytke nivelakseli pois päältä Sulje takaluukku Kun takaluukku suljetaan purkaustelat kytkeytyvät automaattisesti pois päältä. Laakasiilon tai auman yliajon jälkeen Laske vetoaisa alas normaaliasentoon. III - 5
40 Käyttö 3.Vaunun irroitus traktorista Varmistaudu, että ulkopuoliset ovat turvallisen välimatkan päässä koneesta. Noukinvaunussa ei saa olla kuormaa, kun se irrotetaan traktorista. 8 3 Toimi seuraavasti kun irroitat noukinvaunun traktorista Nosta niveltyvää vetoaisaa hieman kaukosäätölaitteen avulla. Laske tukijalka () alas ja varmista se tapilla (7) Tapin (7) kytkentä helpottuu kun olet kiertänyt ulomman ja sisemmän putken säätömuttereita (8) niin, että ko. reiät ovat tarkalleen kohdakkain. Laske niveltyvää vetoaisaa niin, että aisan paino lepää tukijalalla. Laske paine pois hydrauliikasta. Irroita hydrauliletkut (5 ja 6) traktorista Irroita paineletkut (3 ja 4) traktorista. 7 Aseta hydrauliletkut vetoaisassa oleviin kiinnikkeisiinsä. Aseta pikaliittimien suojukset paikalleen, jotta lika ei pääsisi liittimiin. KLW0830 Irroita sähköliitännät. Kytke pysäköintijarru päälle tai aseta pyörien eteen vierintäesteet. KDW030 III - 6
41 4 Ohjausyksikkö Komfort Ohjausyksikkö Komfort 4. Yleiskuvaus Koneen elektroniikkavarustuksen olennaiset osat ovat tietokone (), hydraulisen akselijousituksen elektroniikka () (valinnaisvarusteena), hallintalaite (3) sekä ohjaus- ja toimintaelementit. Työtietokone () ja hydraulisen akselin jousituksen elektroniikka () sijaitsevat edessä vasemmalla koneessa etumaisen pellin alla. Niillä on seuraavat toiminnot: lastaus- ja purkausvaiheen ohjaus kuormalaskuri koneeseen asennettujen käyttölaitteiden ohjaus hälytysilmoitusten siirto anturien/käyttölaitteiden diagnoosi Ohjausyksikön (3) avulla välitetään kuljettajalle tietoja ja suoritetaan asetukset purkausvaunun käyttöä varten, jotka työtietokone ottaa vastaan ja käsittelee. Ohjausyksikkö (3) on suojattava vedeltä. Jos konetta ei käytetä pitkään aikaan (esim. talvella), hallintalaite (3) on säilytettävä kuivassa tilassa. Asennus- ja korjaustöiden, varsinkin koneen hitsaustöiden ajaksi on katkaistava jännitteensyöttö hallintalaitteeseen (3). Ylijännite voi vaurioittaa ohjausyksikön elektroniikkaa. 3 L40046 ZX00000 IV -
42 Ohjausyksikkö Komfort 4. Asennus Asenna ohjausyksikkö pidikkeen () avulla kuljettajan näkökenttään. Suora kiinnitys Kiinnitä pidike () käyttämällä valmiiksi porattuja reikiä (). Ohjausyksikkö (3) kiinnittyy magneettilevyn (4) avulla pidikkeeseen (). ZX ZX00009 IV -
43 Ohjausyksikkö Komfort Jännitelähde Huolehdi asennuksessa siitä, että liitoskaapelit eivät kiristä eivätkä joudu kosketukseen traktorin pyörien kanssa. 4 5 Liitä jännitelähdekaapelit ( V) traktorin ja koneen puolella 3-napaiseen virtapistorasiaan (DIN 9680). Pistorasia sijaitsee koneen puolella etumaisessa levyverhouksessa (5). L Ohjausyksikkö Liitä mukana toimitettu kaapeli etumaisen levyverhouksen liittimeen (4) ja ohjausyksikön () liittimeen (3). 3 ZX IV - 3
44 Ohjausyksikkö Komfort 4.3 Ohjausyksikkö Yleiskuva ZX Painike Päälle/Pois Näyttö 3 Painikkeet ( - 8) 4 Kiertokytkin 5 ESC -painike (F) 6 Valikkopainike (E) 7 Painikkeet A - D IV - 4
45 Ohjausyksikkö Komfort Painikkeiden kuvaus Painikkeet - 8 Painikkeet - 8 on tarkoitettu oikeanpuolisissa sarakkeissa sijaitsevien kosketuspainikkeiden käyttöön. Niiden kohdistus näkyy molemmista kuvista. Jos kosketuspainike ei ole painikkeen vieressä, silloin painikkeella ei ole toimintoa. Kiertokytkin Kiertokytkimellä on kaksi toimintoa: Zx Kiertämällä kiertokytkintä voidaan muuttaa asetuksia ja valita haluttu valikko valikkotasosta.. Painamalla kiertokytkintä asetukset tallennetaan. Painikkeet A - D Painikkeet A - D on tarkoitettu yläpuolella sijaitsevan rivin kosketuspainikkeiden käyttöön. Niiden kohdistus näkyy kuvasta. Jos kosketuspainike ei ole painikkeen yläpuolella, painikkeella ei ole toimintoa. Painike E ZX Painikkeella haetaan valikkotaso. Painike F Painikkeella päästään edelliseen kuvaan tai edelliseen valikkotasoon. Painamalla painiketta pitempään päästään peruskuvaan. ZX Käyttövalmius Kytkeminen päälle Paina painiketta. Päällekytkennän jälkeen luodaan yhteys työtietokoneeseen. Jos yhteys ei ole mahdollinen, tietolinja on keskeytetty, ilmestyy viereinen ilmoitus näyttöön. Kun yhteys luodaan, ilmestyy peruskuva lyhyen ajan jälkeen näyttöön (katso luku 5.5.). BPK40 IV - 5
46 Ohjausyksikkö Komfort 4.5 Käsikäyttö 4.5. Lastauskäytön peruskuva ZX Tilarivi Näytön ylimmäisessä rivissä näytetään koneen ajankohtaiset tilat (varustuksesta riippuen): Hälytysilmoitus on olemassa Työvaloheitin pois päältä Työvaloheitin päällä Lastausvaunu täynnä Säilöntäaine pois päältä Säilöntäaine päälle Akseli lukittu Akseli vapaa Akselin jousitus pois päältä Akselin jousitus päälle Käyttötuntilaskuri deaktivoitu Käyttötuntilaskuri aktivoitu Pääikkunan ilmoitukset: Kuormalaskuri ajankohtainen asiakaslaskuri Käyttötuntilaskuri ajankohtainen asiakaslaskuri. Kosketuspainikkeet Alimmassa rivissä sijaitsevat seuraavat kosketuspainikkeet: Asiakaslaskurin säätö Paina painiketta varten. Valikko - Asiakaslaskuri ilmestyy (asetukset katso luku 5.7.8). kosketuspainiketta Vaihto lastaus-/purkauskäyttö Näytetään aktivoitu käyttö. Vaihto purkauskäyttöön Paina painiketta varten. kosketuspainiketta IV - 6
47 Ohjausyksikkö Komfort Kosketuspainikkeet Kummassakin oikeanpuolisessa sarakkeessa sijaitsevat seuraavat kosketuspainikkeet: Noukkimen nosto ja lasku/kellumisasento Näytössä (A) näytetään aktivoitu käyttö. Noukin ei kellumisasennossa Noukin kellumisasennossa B Noukkimen nosto Paina painiketta kosketuspainiketta varten. Nuoli (B) näyttää, että toiminto suoritetaan. Noukkimen lasku/kellumisasento Paina painiketta kosketuspainiketta varten. Nuoli (B) näyttää, että toiminto suoritetaan. A ZX Terien kääntäminen ulos/sisään Näytössä (A) näytetään aktivoitu käyttö. Jos terät ovat odotusasennossa ilmestyy symboli (C). B Terien kääntäminen sisään Paina painiketta kosketuspainiketta varten. Nuoli (B) näyttää, että toiminto suoritetaan. Terien kääntäminen ulos A C ZX00000 Paina painiketta kosketuspainiketta varten. Nuoli (B) näyttää, että toiminto suoritetaan. Terät odotusasennossa Kun terät on käännetty ulos, paina painiketta kosketuspainiketta varten uudelleen Symboli (C) ilmestyy osoittaen, että terät ovat odotusasennossa. IV - 7
48 Ohjausyksikkö Komfort Vetoaisan nosto/lasku Vetoaisan nosto Paina painiketta kosketuspainiketta varten. Nuoli (A) näyttää, että toiminto suoritetaan. A Vetoaisan lasku Paina painiketta kosketuspainiketta varten. Nuoli (A) näyttää, että toiminto suoritetaan. ZX0000 Pohjakuljettimen käyttö eteenpäin Paina painiketta kosketuspainiketta varten, symboli esitetään käänteisenä, pohjakuljetin pyörii niin kauan kun painiketta painetaan. Nuoli (A) näyttää, että toiminto suoritetaan. A ZX0000 Lastausautomatiikan kytkeminen päälle /pois päältä (valinnainen) Lastausautomatiikan kytkeminen päälle A B Paina painiketta kosketuspainiketta varten, kosketuspainike ilmestyy. Lastausautomatiikka aktivoi pohjakuljettimen automaattisesti kun lastaustavaran syöttökorkeus on saavutettu. Näyttö ilmoittaa jäljellä olevan ajan (A) pohjakuljettimen automaattiseen aktivointiin. Kun aika on kulunut, näyttöön tulee ohje (B). Ohje osoittaa pohjakuljettimen olevan käynnissä. ZX00003 Lastausautomatiikan kytkeminen pois päältä Paina painiketta kosketuspainiketta varten, kosketuspainike ilmestyy. IV - 8
49 Ohjausyksikkö Komfort 4.5. Purkauskäytön peruskuva ZX00006 Yleiskuvaus katso luku 4.5. Lastauskäyttö Poikkeavuudet lastauskäytöstä. Pääikkunan ilmoitukset: ajankohtaisesti säädetty pohjakuljettimen nopeus eteenpäin, % (vain GD) Pohjakuljettimen nopeuden säätö eteenpäin Säädä haluttu pohjakuljettimen nopeus eteenpäin kiertämällä kiertokytkintä ja tallenna nopeus painamalla kiertokytkintä. Kosketuspainikkeet Vaihto lastaus-/purkauskäyttö Näytetään aktivoitu käyttö. Näytetään aktivoitu käyttö Työvaloheittimen kytkeminen päälle/pois päältä Työvaloheittimen kytkeminen päälle Paina painiketta varten. kosketuspainiketta Vaihto lastauskäyttöön Paina painiketta varten. kosketuspainiketta Työvaloheittimen kytkeminen pois päältä Paina painiketta kosketuspainiketta varten. IV - 9
50 Ohjausyksikkö Komfort (vain ZX GD) Takalaidan avaaminen/sulkeminen Takalaidan avaaminen Kun painetaan kerran painiketta kosketuspainiketta varten, takalaita aukeaa automaattisesti keskiasentoon saakka. Kun painiketta painetaan uudelleen, takalaita aukeaa pitemmälle niin kauan kuin painiketta painetaan. Nuoli (A) näyttää, että toiminto suoritetaan, näytetään tila. A ZX00008 Takalaidan sulkeminen Paina painiketta kosketuspainiketta varten. Nuoli (A) näyttää, että toiminto suoritetaan, näytetään tila. (GL + GD) Takalaidan avaaminen/sulkeminen Takalaidan avaaminen Kun painetaan painiketta kosketuspainiketta varten, takalaidan aukeaminen jatkuu niin kauan kuin painiketta painetaan. Nuoli (A) näyttää, että toiminto suoritetaan, näytetään tila. Takalaidan sulkeminen Paina painiketta kosketuspainiketta varten. Nuoli (A) näyttää, että toiminto suoritetaan, näytetään tila. A ZX00008 IV - 0
Käyttöohje. Nr FIN. Silppurilla varustettu noukinvaunu 5XL-R/GL 6XL-R/GL. (valmistusnumerosta alkaen)
Käyttöohje Nr. 43- FIN Silppurilla varustettu noukinvaunu 5XL-R/GL 6XL-R/GL (valmistusnumerosta 599 865 alkaen) EY-vaatimustenmukaisuusilmoitus EU-direktiivin 98/37/EU mukaan Me Maschinenfabrik Bernard
Käyttöohje FI. Silppurilla varustettu noukinvaunu Titan 6/50 GL Titan 6/54 GL Titan R/54 GL (valmistusnumerosta alkaen)
Käyttöohje 50 000 034 00 FI Silppurilla varustettu noukinvaunu Titan 6/50 GL Titan 6/54 GL Titan R/54 GL (valmistusnumerosta 599 090 alkaen) EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus EU-direktiivin 98/37/EU mukaan
Käyttöohje. Nr FIN. Silppurilla varustettu noukinvaunu 6XL-RGL. (valmistusnumerosta alkaen) 6XL FIN 04/04
Käyttöohje Nr. 43-0 FIN Silppurilla varustettu noukinvaunu 6XL-RGL (valmistusnumerosta 567 500 alkaen) 6XL 43-0 FIN 04/04 EY-vaatimustenmukaisuusilmoitus EU-direktiivin 98/37/EU mukaan Me Maschinenfabrik
Käyttöohje. Nr FIN. Silppurilla varustettu noukinvaunu Titan R/50GL Titan R/54 GL Titan 6/50 GL Titan 6/54 GL
Käyttöohje Silppurilla varustettu noukinvaunu Titan R/50GL Titan R/54 GL Titan 6/50 GL Titan 6/54 GL (valmistusnumerosta 58 760 alkaen) Nr. 407- FIN EY-vaatimustenmukaisuusilmoitus EU-direktiivin 89/39/EEC
Käyttöohje. Purkausteloin varustettu, silppuava noukinvaunu XXL-RGD 4XL-RGD (valmistusnumerosta alkaen) Nr FIN
Käyttöohje Purkausteloin varustettu, silppuava noukinvaunu XXL-RGD 4XL-RGD (valmistusnumerosta 55 000 alkaen) Nr. 578-4 FIN EY-vaatimustenmukaisuusilmoitus EU-direktiivin 89/392/EEC mukaan Me Maschinenfabrik
Käyttöohje FI. Purkausteloin varustettu, silppuava noukinvaunu 5XL-R/GD 6XL-R/GD (valmistusnumerosta alkaen)
Käyttöohje 50 000 037 00 FI Purkausteloin varustettu, silppuava noukinvaunu 5XL-R/GD 6XL-R/GD (valmistusnumerosta 599 865 alkaen) EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus EU-direktiivin 98/37/EU mukaan Me Maschinenfabrik
PELTOJYRÄ JH 450, JH 620
KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJE PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 Alkuperäiset ohjeet 01 / 2015 Sisällysluettelo 1. ESIPUHE... 1 1.1. Koneen käyttötarkoitus... 1 1.2. Tekniset tiedot... 1 1.3. Tyyppikilpi... 2 2. TURVALLISUUSOHJEET...
Käyttöohje. Nr FIN. Silppurilla varustettu noukinvaunu XXL-RGL 4XL-RGL (valmistusnumerosta alkaen) XXL FIN 02/01 R/GL
Käyttöohje Nr. 577-3 FIN Silppurilla varustettu noukinvaunu XXL-RGL 4XL-RGL (valmistusnumerosta 490.68 alkaen) R/GL EY-vaatimustenmukaisuusilmoitus EU-direktiivin 89/392/EEC mukaan Me Maschinenfabrik Bernard
Käyttöohje FI
Noukin-/kuormausvaunu ZX 40 GD ZX 45 GD ZX 40 GL ZX 45 GL (valmistusnumerosta 59 859 alkaen) Käyttöohje 50 000 039 00 FI EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus EU-direktiivin 98/37/EU mukaan Me Maschinenfabrik
TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE
TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE Maahantuoja: Agri-Kymi Oy Kaupinkatu 4 45130 KOUVOLA Varaosat: 020 743 2045 Toimisto: 020 743 2043 toimisto@agrikymi.fi 2 3 4 5 TEKNISET TIEDOT Takalanat Malli Työleveys
Käyttöohje FI
Käyttöohje 50 000 09 00 FI Noukin-/kuormausvaunu ZX 350 GL ZX 400 GL ZX 450 GL ZX 350 GD ZX 400 GD ZX 450 GD (valmistusnumerosta 73 490 alkaen) EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus EU-direktiivin 98/37/EU mukaan
KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A
KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ Malli: 010A Sisällysluettelo Tekniset tiedot... 2 Pakkauksen sisältö... 3 Turvaohjeet... 3 Kokoamisohje... 4 Osien esittely... 7 Pituuden säätö sivuttaistuen... 8 Korkeussäätö sivutuki...
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE BPW-tukijalka Sisällysluettelo Sivu Yleiset turvallisuusohjeet...3 Käyttötarkoitus...4 Asennusohje...5 Käyttöohje...6 Voitelu- ja huolto-ohje...8 Tekniset tiedot...10 BPW-tyyppikilpi...11
Shuttle. Shuttle Tehokkaaseen rehunkorjuuseen
Shuttle Shuttle Tehokkaaseen rehunkorjuuseen Shuttle Nouki laadukasta rehua tehokkaasti ja taloudellisesti Optimaalinen rehunsyöttö ilman noukkimen tukkeutumista. Vakiovarusteena oleva karhon ohjausrulla
INNOVATOR JANKKURIN KÄYTTÖOHJE
INNOVATOR JANKKURIN KÄYTTÖOHJE ParKone Oy Kuokkakatu 3 85800 Haapajärvi Puhelin: 044 5906122 E-mail: info@parko.fi Internet: http://www.parko.fi/ VER 1.2. Parkone Oy LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI LÄPI ENNEN
POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE
POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE MALLIT P 550 ja P 700 Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 Alkaen sarjanumerosta 4R0567 POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit: P
Perävaunun käyttöohje
Perävaunun käyttöohje Ennen ajoa tarkistakaa: vetolaitteen ja sen kiinnitysosien kunto perävaunun ja auton kiinnityksen varmuus, perävaunun turvavaijerin tulee olla kiinnitetty autoon valojen kunto pyörien
Kattolaatikko Xperience
Ohje nro Versio Osa nro 8698518 1.0 Kattolaatikko Xperience A8903209 Sivu 1 / 8 A8903214 Sivu 2 / 8 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset ja varoitustekstit ovat turvallisuuden
KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95
KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA
PM 10 PAALIVAUNU. PIELISEN METALLI KY VIEMENENTIE 38 75500 NURMES PUH. 0400 276 699 FAX 013 440 093 www.pielisenmetalli.fi
PM 10 PAALIVAUNU PIELISEN METALLI KY VIEMENENTIE 38 75500 NURMES PUH. 0400 276 699 FAX 013 440 093 www.pielisenmetalli.fi SISÄLLYSLUETTELO 1. TEKNISET TIEDOT... 1 2. TURVALLISUUSOHJEET... 2 3. TURVAMERKINNÄT-
Käyttöohjekirja. Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509
Käyttöohjekirja Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509 Sisällysluettelo sivu Sisällysluettelo ja alkusanat 1 Käyttö- ja huolto-ohje 2 Turvallisuusohjeita
JÄÄHDYTTIMEN SUOJUKSEN ASENNUS (Tarvitaan vain täysmittaisen kuormalavan yhteydessä)
FORM NO. 3318-395 SF Rev A MALLI NRO 07301 60001 & JNE. MALLI NRO 07321 60001 & JNE. Asennusohjeet 2 3- kokoinen ja täysmittainen kuormalava Workman 3000 -sarjaa varten JÄÄHDYTTIMEN SUOJUKSEN ASENNUS (Tarvitaan
A 10 FORM NO. 769-03656B
A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita
Kverneland Taarup 9032 / 9035 / 9039
Kverneland Taarup 9032 / 9035 / 9039 Yksiroottorinen karhotin Murtosokkasuojattu voimansiirto roottorille Säädettävä karhotinpressu Kokoon taitettavat turvakaiteet Korkealaatuiset Super-C piikit, 9 mm
BETRIEBSANLEITUNG RESERVETEILKATALOG OPERATOR S INSTRUCTION BOOK SPARE PARTS LIST
VÄLI99KA BETRIEBSANLEITUNG RESERVETEILKATALOG OPERATOR S INSTRUCTION BOOK SPARE PARTS LIST 62375 YLIHÄRMÄ FINLAND TEL. +358-(0)6-4835111 FAX +358-(0)6-4846401 Suomi 2 Arvoisa Asiakas Kiitämme osoittamastanne
Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882
Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien
Ohjekirja Palax Log rankateline, lisäsyöttörulla
Ohjekirja Palax Log rankateline, lisäsyöttörulla Ohjeisiin on tutustuttava aina ennen laitteen käyttöä Sarjanumero Valmistusvuosi PALAX Lahdentie 9 61400 Ylistaro, FINLAND Tel. +358 6 4745100 Fax. +358
1. Alkusanat. 2. Käyttötarkoitus. 3. Turvallisuusohjeet
Minikaivurit Tuotenumero Avant 200-sarjaan A33153 Tuotenumero Avant 500- ja 600-sarjaan 250 mm kauhalla A32393 Tuotenumero Avant 500- ja 600-sarjaan 400 mm kauhalla A32394 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy
Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta.
Me haluamme tehdä työnteosta helpompaa, tehokkaampaa ja turvallisempaa rakentajille ympäri maailman kehittämällä luovia menetelmiä ja työkaluja, jotka helpottavat rakennusalan asennustöitä. Oikeanlaisilla
Turvaohjeet. Toro Workman -alusta ProPass-200-katelevittimelle Mallinro: Turva- ja ohjetarrat. Asennusohjeet
Toro Workman -alusta ProPass-200-katelevittimelle Mallinro: 44707 Form No. 3365-540 Rev A Asennusohjeet Turvaohjeet Turva- ja ohjetarrat Turva- ja ohjetarrat on sijoitettu hyvin näkyville paikoille mahdollisten
62375 YLIHÄRMÄ FINLAND TEL. +358-(0)6-4835111 FAX +358-(0)6-4846401
RIVI99SU 62375 YLIHÄRMÄ FINLAND TEL. +358-(0)6-4835111 FAX +358-(0)6-4846401 2 Arvoisa Asiakas Kiitämme osoittamastanne luottamuksesta ja toivotamme Teille parhainta menestystä työssänne. Pyydämme teitä
Kierteisellä sullojalla varustetut noukinvaunut
Kierteisellä sullojalla varustetut noukinvaunut FIN Enemmän. Nopeammin, Tehokkaammin. Tässä Kronen vahvuudet Kuumasinjkitty noukin, työleveys 1,8 m. Noukinpiikit 6 rivissä, piikkiväli 55 mm, noukinkorkeuden
Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND
Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien
TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa
TIMCO Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa TIMCO Ominaisuudet Tilava siirrettävä työpiste auttaa pitämään työkalut järjestyksessä ja nopeuttaa työntekoa. Kestävät pyörät liikuttavat työpistettä
PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000
PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...
Vaijerivinssi DELTA 160-300 kg / 230V
Vaijerivinssi DELTA 160-300 kg / 230V Käyttöohje (Mallit: CWS 160,230 ja 300) Maahantuoja Suomessa : Carl Stahl Oy Jonkankatu 2, 20360 Turku Puh: 02 2750060 e mail: myynti@carlstahl.fi 1. Teknisiä tietoja
Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.
Asennus Irralliset osat Form No. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: 30454 Tarkista alla olevasta taulukosta, että kaikki osat on toimitettu. Kuvaus Määrä Käyttökohde
PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE. MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000
POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000 POTILA Tuotanto OY Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN Puh. 02 528 6500 Fax. 02 553 1385 Alkaen sarjanumerosta 130 POTILA HERKULES PINTA-ÄKEIDEN
KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä
KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä Hase Trets soveltuu käytettäväksi tavallisena nojapyöränä tai peräpyöränä toiseen polkupyörään kiinnitettynä. Rungon pituutta voidaan muuttaa, joten pyörä
DINO 80R Pikaopas. Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä.
DINO 80R Pikaopas Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä. Yhteystiedot: 040 6736064 Mikko Jokiranta 050 3171745 Jukka Jokiranta veljeksetjokiranta@gmail.com YLEISET TURVALLISUUSOHJEET
Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.
SCdefault 900 Asennusohje SITdefault MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Polkupyöräteline, vetolaitteeseen kiinnitettävä Accessories Part No. Group Date
Hydraulinen kantohara KHH. Käyttöohje
Hydraulinen kantohara KHH Käyttöohje Ennen laitteen asennusta lue käyttö- ja turvallisuusohjeet huolellisesti! Valmistaja: Koneurakointi Timo Latvala Viinikantie 9 61720 KOSKUE Puh: 0500 269 944 SISÄLLYS
STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10
STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 A 1. 5. B 2. 6. 3. 7. 4. 8. 2 9. 10. Z X 11. V W Y Denna produkt, eller delar därav, omfattas av följande mönsterskydd: This product, or part of it, is covered by the following
PÖNTTÖSORVI KÄYTTÖ - OHJEKIRJA
KESMAC 23.4.2013 PÖNTTÖSORVI PÖNTTÖSORVI KÄYTTÖ - OHJEKIRJA SISÄLLYSLUETTELO 1. YLEISTÄ 2. TEKNINEN ERITTELY 3. TURVALLISUUSOHJEET JA KÄYTTÖ 4. VALOKUVAT 5. HUOLTO 6. KUITTAUS TURVAOHJEISTA 2013-04-23
Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA
Form No. Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo Mallinro: 131-3457 3386-220 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen
KRONE ZX mallisto 2015 2016
KRONE ZX mallisto 2015 2016 Malli Tilavuus (DIN) ZX 430 GL 43 m 3 ZX 430 GD 43 m 3 ZX 470 GL 47 m 3 ZX 470 GD 47 m 3 ZX 560 GL 56 m 3 ZX 560 GD 56 m 3 GL = teräslaidat GD = teräslaidat + 3 purkutelaa Vetoaisa/-silmukka
LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel.
LUMILINKO TR-270 Käyttö- ja huolto-ohjekirja J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127 Koivukoskentie 2 varilasteel@pp.nic.fi 69950 PERHO www. varilasteel.com 1 Sisällysluettelo 1. Käyttötarkoitus
YLEISKUVAUS. Paalivaunu
YLEISKUVAUS 30.10.2008 Page 1 (6) YLEISKUVAUS Paalivaunu YLEISKUVAUS 30.10.2008 Page 2 (6) Sisällysluettelo: 1. LAITTEEN YLEISKUVAUS...3 1.1. Koneen yleiskuva ja pääkomponentit...3 1.2. Koneen yksilöinti-,
ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL
ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL 1. Käyttö Vinssi on tehty käytettäväksi varastoissa, rakennuksilla jne. Vinssejä on sekä 230V että 400V käyttöjännitteelle,
Turvallisuustarkastus
Turvallisuustarkastus 38-123304e 23.03.2009 Turvallisuus- ja toimintatarkastus... Säilytetään kuorma-auton ohjaamossa Varoitus! Älä koskaan työnnä sormia kitaan puristumisvaaran vuoksi. Avoimen kytkimen
STIGA PARK 107M 8211-3036-02
STIGA PARK 107M 8211-3036-02 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 2 9a. 9b. Pro 18-Pro 20 13. 10. 14. R L 11. 15. L A+5 A B+5 B Z X Y 12. 16. V W 3 SUOMI FI SYMBOLIT Koneessa
Väyläleikkurimallisto JD 7000 ja JD 8000. John Deere Erinomainen leikkuujälki
Väyläleikkurimallisto JD 7000 ja JD 8000 John Deere Erinomainen leikkuujälki Helppo suoraan ajettavuus on väyläleikkurin tärkeimpiä ominaisuuksia. Maailman suurimpana golfkenttien hoitokoneiden valmistajana
POTILA. NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit K 11, 13 ja 15
POTILA NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit K 11, 13 ja 15 Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 2 / 2006 POTILA NOSTOLAITEKULTIVAATTORIEN KÄYTTÖOHJE Mallit:
Metsjö MetaQ monitoimiperävaunut
Metsjö MetaQ monitoimiperävaunut Metsjö perävaunutehdas on ollut uranuurtaja isoissa maatalousperävaunujen valmistuksessa. MetaQ perävaunuissa on huomioitu nykyaikaisten tilojen kasvaneet kuljetusvaatimukset.
Saab. 900 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault. Suksien-/lumilaudanpitimet
SCdefault 900 Asennusohje SITdefault Suksien-/lumilaudanpitimet MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part No.
Käyttöohje FI
Käyttöohje 0 000 09 00 FI Pystyyn kääntävä pudotusvaimennin Käyttöohjeen liite ombi Pack 20 Multiut ja ombi Pack 00 V Multiut 2 0 2 Pystyyn kääntävä pudotusvaimennin Yleistä Tämä käyttöohje on käärintälaitteella
Venetrailerit ja peräkärry käyttö ja turvallisuus ohjeet
Venetrailerit ja peräkärry käyttö ja turvallisuus ohjeet TURVALLISUUSOHJEET (tarkistettava aina ennen liikkeelle lähtemistä) Aseta kuulakytkin auton vetokoukkuun ja tarkista, että kuulakytkin on varmasti
STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08
STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on
900 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault
SCdefault 900 Asennusohje SITdefault MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Ulosvedettävä suksen-/lumilaudanpitimet Accessories Part No. Date Instruction
Installation instructions, accessories. Handsfree, Bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 41
Installation instructions, accessories Ohje nro 31310099 Versio 1.2 Osa nro 31285547 Handsfree, Bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, Bluetooth- 31310099 - V1.2 Sivu 1 / 41 Varuste IMG-242205 A0000162
BULL. Lattiapäällysteiden poistokone
BULL Lattiapäällysteiden poistokone 1 Sisältö 2 Käyttötarkoitus... 4 3 Tekniset tiedot... 4 4 Turvallisuusohjeet... 4 5 Huolto... 5 6 Käyttö... 5 6.1 Valmistelut (matot, päällysteet)... 5 6.2 Ohjauskahvan
Tarkastus- ja huoltomääräykset. Kytkimien lisävarusteet 2017
Tarkastus- ja huoltomääräykset Kytkimien lisävarusteet 2017 Yleistä Yleistä Osat, joita käytetään auton ja perävaunun yhteen liittämiseen, ovat normaalikäytössäkin alttiina erittäin suurelle rasitukselle.
Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:
Jauhonjakokauha. Tuotekoodi A1194
Jauhonjakokauha Tuotekoodi A1194 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy haluaa kiittää teitä siitä, että olette hankkineet Avant-työlaitteen. Se on suunniteltu ja valmistettu pitkällisen tuotekehityksen ja kokemuksen
TOP PÖTTINGER TOP 1252 S-LINE 97+023.FI.0915
TOP PÖTTINGER TOP 1252 S-LINE 97+023.FI.0915 TOP 1252 C Neliroottorinen keskelle karhottava karhotin Korjuuketjun pullonkaulojen poistaminen vaatii käytettäviltä koneilta suurta tehokkuutta. Panostamalla
STIGA VILLA 102M 8211-3028-04
STIGA VILLA 102M 8211-3028-04 O (x4) M (x4) N (x4) P (x4) J (x2) S (x4) U (x2) T (x2) X (x2) V (x2) Y (x2) Q (x4) 1. O M N P Q J T U R S 2. S C B C D 3. 7. 4. 8. F G 5. 9. 6. 10. 11. 15. 12. 16. 13. 17.
STIGA ST 1200 8219-3204-08
STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta
Turvallisuusohjeet. Vaarat. Turvatoimenpiteet kaikkien ajoneuvojen kanssa työskentelyyn. Erikoistoimenpiteet ilmajousitetuissa ajoneuvoissa VAROITUS!
Työskentely nostetun ajoneuvon ja päällirakenteen kanssa Työskentely nostetun ajoneuvon ja päällirakenteen kanssa Mekaaniset ja hydrauliset nostolaitteet voivat kaatua tai laskeutua vahingossa virheellisen
KÄYTTÖOHJEET. Köysivintturi Tyypip 220.0, , , , , ,125
KÄYTTÖOHJEET Köysivintturi Tyypip 0.0,3 0.0,5 0.0,75 0. 0. 0.3 4.0,5 40.0,08 40.0,5 Sisällysluettelo. Tärkeitä turvallisuusohjeita 6. Köyden kiinnittäminen. Tekniset tiedot 7. Käyttö 3. Yleistä 8. Huolto
NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE
POTILA NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit KK 13, KK 15, KK 17 ja KK 19 Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 POTILA NOSTOLAITEKULTIVAATTORIEN KÄYTTÖOHJE
STIGA VILLA 85 M READY 85 M
STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. FI SUOMI SYMBOLIT Koneeseen on kiinnitetty seuraavat symbolit, joiden tarkoitus on muistuttaa käyttäjää laitteen
KÄYTTÖOHJE. Vaijerivinssi TANGO _e_fi_hseilw_s haacon hebetechnik gmbh Telefon +49 (0) Fax +49 (0)
KÄYTTÖOHJE Vaijerivinssi TANGO Tyypp WV300/500 WE300/500 Sisällysluettelo 1. Turvaohjeet 6. Vaijerin kiinnitys 2. Tekniset tiedot 7. Käyttö 3. Yleistä 8. Huolto 4. Rakenne 9. Varaosat 5. Kiinnitys KV300/500
Käyttöohje FI
Käyttöohje 150 000 101 00 FI Noukinvaunu TITAN 6/40 L TITAN 6/48 L TITAN 6/40 GL all in TITAN 6/48 GL all in (alkaen valmistusnumerosta 368 500) EY-vaatimustenmukaisuusilmoitus EU-direktiivin 98/37/EU
Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,
Installation instructions, accessories Ohje nro 31337686 Versio 1.2 Osa nro 31337677, 31310791, 31357750 Handsfree, bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, bluetooth- 31337686 - V1.2 Sivu 1 / 74 Materiaali
Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:
Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää
KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t
KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen ketjuviputaljan käyttöönottoa. Sisällys 1. Esipuhe 2. Erittely 3. Turvallisuusohjeet
Green Garden -halkaisukone 22T KÄYTTÖOHJE
Green Garden -halkaisukone 22T KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ Halkaisukoneen tärkeimmät osat...2 Turvallisuusohjeita...3 Työskentely ja kuljetus...5 Kokoaminen...8 Räjäytyskuva...12 Osaluettelo englanniksi...13 Huolto...14
TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61
TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus koneesta Lapinlahden levypalvelu Oy vakuuttaa,
Kombikauhat Leveys 790 mm A32684 Leveys 900 mm A32484 Leveys 1050 mm A32448
Kombikauhat Leveys 790 mm A32684 Leveys 900 mm A32484 Leveys 1050 mm A32448 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy haluaa kiittää teitä siitä, että olette hankkineet Avant-työlaitteen. Se on suunniteltu ja valmistettu
KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450
1 4.8.2006 12:27 KO HP 450.doc KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com
Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote
Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Hälytysjärjestelmän kauko-ohjain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan käyttöön
DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE
DC 500 E Puruimuri KÄYTTÖOHJE Sisällysluettelo 1. Tekniset tiedot 2. Yleiset turvallisuusohjeet 3. Pakkauksen purkaminen 4. Toimitussisältö 5. Rakenne 5.1. Imurin kokoaminen 5.2. Sähköliitäntä 6. Varaosalista
Asennus. Johdinsarja Workman HDX-D -työajoneuvo, nelipyöräveto ja lava VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet
Form No. Johdinsarja Workman HDX-D -työajoneuvo, nelipyöräveto ja lava Mallinro: 132-6774 3405-657 Rev B Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja,
VAIJERIVINTTURI AJONEUVOIHIN 12V 1588 kg KÄYTTÖOHJEET
VAIJERIVINTTURI AJONEUVOIHIN 12V 1588 kg KÄYTTÖOHJEET Lue käyttöohjeet huolella ennen käyttöä! Alla on listattuna vintturin komponenttejä ja niiden käyttö. Vintturi on tarkoitettu ainoastaan ajoneuvoihin
Asennusohjeet malleille:
Asennusohjeet malleille: 968999306/IZC Leikkuulaitteena: 96899934 TRD48 TunnelRam-leikkuulaite tai 968999347 CD48 Combi-leikkuulaite Asennus Pura kone pakkauksesta. Renkaat Asenna takapyörät napoihin asennettujen
Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault.
SCdefault 900 Asennusohje SITdefault Kattokotelo MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces 400
Asennus- ja käyttöohje
Lue ennen kokoamista ja käyttöönottoa! Asennus- ja käyttöohje Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa haitata laitteen toimintaa tai vahingoittaa laitetta tai aiheuttaa muita esine- tai henkilövahinkoja.
KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20
KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,
SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet
SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja
Kattospoileri lisäjarruvalolla
Ohje nro Versio Osa nro 30664254 1.0 Kattospoileri lisäjarruvalolla M8400560 Sivu 1 / 10 Varuste A0000162 A0000163 A0000161 A0000180 A0000214 A0000177 M0000232 M8903187 Sivu 2 / 10 JOHDANTO Lue läpi koko
1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.
32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen
Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje
Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto
Asennusohjeet malleille:
Asennusohjeet malleille: 96899930/LZ5C joissa on jokin seuraavista leikkuulaitteista: 968999343 TRD5 TunnelRam -leikkuulaite, 968999344 TRD6 TunnelRam -leikkuulaite, 968999348 CD5 Combi -leikkuulaite,
CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja
CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.
KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE XRover REHA -maastopyörätuoli
matkalle, liikkeelle, keskelle elämää KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE XRover REHA -maastopyörätuoli XRover REHA -maastopyörätuolilla liikkuminen onnistuu monenlaisissa olosuhteissa. Työntämisen lisäksi maastopyörätuolia
Turvallisuus. Asennuksessa tarvittavat työkalut. Kuomun asentamisessa tarvitaan kaksi (2) henkilöä.
Kuomun asennusohje Turvallisuus Kuomun asentamisessa tarvitaan kaksi (2) henkilöä.! kuomun nostaminen, siirtäminen ja kääntäminen kevennysjousien asentaminen tuulihaan asentaminen varmistettava peräkärryn
STIGA PARK 107M
STIGA PARK 107M 8211-3036-01 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. 11. 15. A+5 A B+5 B 12. 16. SUOMI FI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat
ASENNUSOHJE H-LINE. KTHg ZMA0453FI 2012-12-01
ASENNUSOHJE H-LINE KTHg ZMA0453FI 2012-12-01 Toimitustiedot Tavaran tarkastus Tarkista, että kollien määrä täsmää kuormakirjan kanssa ja että pakkaus ja tavara ovat ehjät. Merkitse mahdolliset vauriot
Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri
Metallilevysarja Z Master Commercial 000 -sarjan ajoleikkuri Mallinro: 5-4790 Form No. 78-59 Rev A Asennusohjeet Huomaa: Pidä leikkuupöydän hihna asennettuna tämän sarjan asennuksen aikana. Sarjan asennus
F 50 KÄYTTÖOHJE. Dok: 101425-SF 0733
KÄYTTÖOHJE KÄYTTÖ SWEPAC F 50 on tarkoitettu soran ja hiekan tiivistykseen pienissä rakennustöissä, kuten puutarhan betoni- tai tiilikiveysten alustoja tehtäessä. Laitteen kompakti toteutus mahdollistaa