400-sarja. Käyttöohje. Iso410 - Speed418 - Combi419 - Combi420

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "400-sarja. Käyttöohje. Iso410 - Speed418 - Combi419 - Combi420"

Transkriptio

1 400-sarja Käyttöohje Iso410 - Speed418 - Combi419 - Combi420 Copyright HT ITALIA 2007 Release EN /10/2007

2 Sisältö: 1. TURVAOHJEITA ENNEN MITTAUSTA MITTAUKSEN AIKANA MITTAUKSEN JÄLKEEN YLIJÄNNITELUOKAT YLEISKUVAUS JOHDANTO MITTAUKSET KÄYTÖN VALMISTELU ALKUTARKASTUKSET VIRTALÄHDE KALIBROINTI SÄILYTYS KÄYTTÖ TESTERIN OSAT NÄYTÖN VALO PAINIKKEIDEN TOIMINNOT NÄYTTÖRUUTU ALKURUUTU PÄÄVALIKKO AUTO PWR SET TESTERIN ASETUKSET Kieli Language Automaattinen virrankatkaisu Nimellisjännite Taajuus Sähkönjakelujärjestelmä MEM MUISTIN KÄSITTELY SÄHKÖJÄRJESTELMÄN TESTAUS AUTO Poikkeavia tuloksia LOWOHM: MAADOITUS-, SUOJA- JA POTENTIAALINTASAUSJOHTIMIEN TESTAUS YLI 200 ma:n VIRRALLA, AVOIMEN PIIRIN JÄNNITE ON 4 24V Mittausjohtojen kalibrointi CAL Poikkeavia mittaustuloksia MΩ: ERISTYSRESISTANSSIN MITTAUS JÄNNITTEILLÄ 50, 100, 250, 500 JA 1000 V Poikkeavia mittaustuloksia RCD: A- JA AC-tyYPPISTEN VIKAVIRTASUOJAKYTKIMIEN TESTAUS Mittaustapa AUTO Mittaustapa x½ Mittaustapa x1, x2, x Mittaustapa Mittaustapa RA Poikkeavia testituloksia LOOP: LINJA- JA SILMUKKAIMPEDANSSI SEKÄ OIKOSULKUVIRTA P-N-mittaus P-P-mittaus P-PE-mittaus TT- ja TN-järjestelmissä P-PE-mittaus IT-järjestelmissä Poikkeavia tuloksia

3 6.6. R A 15mA: MAADOITUSRESISTANSSIN MITTAUS 15 MA:N VIRRALLA PISTORASIASTA Poikkeavia mittaustuloksia : VAIHEJÄRJESTYKSEN TESTAUS Poikkeavia tuloksia YMPÄRISTÖPARAMETRIT JA VUOTOVIRTA AUX: YMPÄRISTÖPARAMETRIEN TOSIAIKAINEN MITTAUS ERILLISIÄ ANTUREITA KÄYTTÄEN db Äänenpaineen mittaus Mittaukset AIR, RH, TMP F, TMP C, Lux mode Poikkeavia tuloksia LEAK: TOSIAIKAINEN VUOTOVIRRAN MITTAUS PIHTIMITTARILLA Poikkeavia tuloksia SÄHKÖVERKON ANALYYSI PWR: SÄHKÖVERKON PARAMETRIEN TOSIAIKAINEN MITTAUS Mittaustapa PAR Mittaustavat HRM V ja HRM I MUISTI MITTAUSARVOJEN TALLENTAMINEN Poikkeavia tuloksia MUISTIN KÄSITTELY Mittaustulosten tarkastaminen Mittaustulosten poistaminen muistista Poikkeavia tuloksia TESTERIN KYTKEMINEN TIETOKONEESEEN HOITO YLEISTÄ PARISTOJEN VAIHTO PUHDISTUS TESTERIN HÄVITYS TEKNISET TIEDOT TeKNISET OMINAISUUDET TURVALLISUUS Yleistä Mittausten standardit AUX YLEISET OMINAISUUDET YMPÄRISTÖ Käyttöympäristö Sähkömagneettinen suojaus VARUSTEET TAKUU JA HUOLTO TAKUU HUOLTO MITTAUSTEN SUORITUS KÄYTÄNNÖSSÄ SUOJAJOHTIMIEN JATKUVUUSMITTAUS Mittauksen tarkoitus Sähköjärjestelmän mittauskohteet Hyväksyttävät mittaustulokset ERISTYSRESISTANSSIN MITTAUSrement Mittauksen tarkoitus Sähköjärjestelmän mittauskohteet Hyväksyttävät mittaustulokset PIIRIN EROTUKSEN TARKASTUS

4 Määritelmiä Mittauksen tarkoitus Mittauskohteet Hyväksyttävät mittaustulokset VIKAVIRTASUOJAKYTKIMIEN TOIMINNAN TESTAUS Testin tarkoitus Testauskohteet Hyväksyttävät mittaustulokset Huomio VIKAVIRTASUOJAKYTKIMEN LAUKEAMISVIRRAN MITTAUS Mittauksen tarkoitus Mittauskohteet Hyväksyttävät mittaustulokset Huomio LINJAIMPEDANSSIN MITTAUS Mittauksen tarkoitus Mittauskohteet Hyväksyttävät mittaustulokset SILMUKKAIMPEDANSSIN MITTAUS Mittauksen tarkoitus Mittauskohteet Hyväksyttävät mittaustulokset MAADOITUSRESISTANSSIN MITTAUS TT-JÄRJESTELMISSÄ Mittauksen tarkoitus Mittauskohteet to be checked Hyväksyttävät mittaustulokset VIRRAN JA JÄNNITTEEN HARMONISET YLIAALLOT Teoriaa Harmonisten yliaaltojen rajoitus Syitä harmonisten yliaaltojen esiintymiseen Harmonisten yliaaltojen seuraukset TEHO JA TEHOKERROIN Huomio Tehoja ja tehokertoimia koskevat sopimukset

5 1. TURVAOHJEITA 400 Series Tämä laite täyttää vaatimukset, jotka EN ja EN standardeissa asetetaan elektronisille mittauslaitteille. Noudata seuraavia turvaohjeita: Älä mittaa virtaa tai jännitettä kosteassa ympäristössä. Älä käytä mittauslaitetta tiloissa, joissa on tomua, polttoainetta tai räjähtävää kaasua tai muuta räjähtävää ainetta. Älä kosketa testattavaa piiriä muuten kuin mittaustarkoituksessa. Vältä koskettamasta metalliosia, piirejä, mittauskärkiä jotka eivät ole käytössä jne. Älä käytä mittauslaitetta, jos siinä esiintyy jotain epätavallista kuten vääntymistä, lommoja, rikkoutumia, ainevuotoa, näytön häviämistä jne. Noudata äärimmäistä varovaisuutta, kun mittaat yli 25 V jännitteitä. Käytä ainoastaan HT Italian valmistamia johtoja ja varusteita. Tässä käyttöohjeessa esiintyy seuraavia symboleja: Varoitus: Lue tämä kohta käyttöohjeesta. Väärä käyttö saattaa vahingoittaa laitetta tai sen osia. Tasa- tai vaihtovirta tai -jännite. Pulssimuotoinen tasavirta tai -jännite ENNEN MITTAUSTA Tämä testeri on tarkoitettu käytettäväksi ympäristöolosuhteissa, jotka ilmoitetaan luvuissa ja Älä käytä sitä muunlaisessa ympäristössä. Testeriä käytetään sähköjärjestelmien turvallisuuden mittaamiseen ja tarkastamiseen. Älä ylitä luvussa annettuja raja-arvoja. Noudata normaaleja turvaohjeita, joiden on tarkoitus suojata laitteen käyttäjää vaarallisen korkeilta virroilta ja laitetta väärältä käytöltä. Vain mittauslaitteen mukana toimitetut johdot takaavat normien mukaisen turvallisuuden. Niiden tulee olla hyväkuntoisia ja tarvittaessa ne on korvattava täsmälleen samanlaisilla. Varmistu, että paristot on asennettu oikein. Valitse oikea mittaus, ennen kuin kytket mittausjohdot testattavaan piiriin MITTAUKSEN AIKANA Lue seuraavat ohjeet ja suositukset: HUOMIO Varoitusten ja ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa vahingoittaa laitetta ja/tai sen osia ja aiheuttaa vaaratilanteen laitteen käyttäjälle. Irrota mittausjohdot testattavasta piiristä, ennen kuin vaihdat mittausta. Kun testeri on kytkettynä testattavaan piiriin, älä kosketa käyttämättömänä olevaa liitintä. Älä mittaa resistanssia, kun sähköjärjestelmässä on ulkoisia jännitteitä. Vaikka mittari on suojattu, liian suuri jännite voi vahingoittaa sitä. 4

6 Aseta virran mittauksessa pihdin toroidi mahdollisimman kauas mittaukseen kuulumattomista johtimista, sillä niiden tuottama magneettikenttä voi häiritä mittausta. Mittaa virtaa siten, että johdin tulee mahdollisimman keskelle toroidia, jotta tulos olisi mahdollisimman tarkka. Jos lukemat eivät muutu mittauksen aikana, tarkasta, onko näyttö pysäytetty pitotoiminnolla. Poista pito tarvittaessa. HUOMIO Symboli näytössä ilmaisee paristojen varaustilan. Jos kaikki viisi lohkoa ovat näkyvissä, paristot ovat täyteen varattuja. Varauksen kuluminen näkyy lohkojen määrän vähenemisenä. tarkoittaa, että varaus on lähes lopussa. Keskeytä mittaus ja vaihda paristot luvussa 11.2 annettujen ohjeiden mukaan. Mittariin talletetut tiedot säilyvät myös ilman paristoja MITTAUKSEN JÄLKEEN Katkaise mittauksen jälkeen virta testeristä painamalla virtakytkintä muutamia sekunteja. Poista paristot lokerostaan, jos testeriä ei ole tarkoitus käyttää pitkään aikaan. Noudata luvussa 3.4 annettuja säilytysohjeita YLIJÄNNITELUOKAT Standardi EN määrittelee mittaukseen, valvontaan ja laboratoriokäyttöön tarkoitettujen sähkölaitteiden turvallisuuden. Sen osassa 1 Yleisvaatimukset määritellään mittausluokat, joita tavallisesti kutsutaan ylijänniteluokiksi. Piirit jaetaan seuraaviin mittausluokkiin: Mittausluokka IV : pienjännitejärjestelmien virtalähteiden mittaus Esimerkkejä ovat sähkömittarit ja ensisijaisten ylivirtasuojauslaitteiden ja aaltoisuuden ohjauslaitteiden mittaukset. Mittausluokka III : rakennusten sähköjärjestelmien mittaus Esimerkkejä: jakotaulut, virrankatkaisijat, kiinteiden sähköjärjestelmien johtojen, virtakiskojen, haaroitusrasioiden, kytkimien ja pistorasioiden kytkennät sekä teollisuuden laitteet ja muut laitteet kuten esim. kiinteästi asennetut moottorit, jotka on kytketty pysyvästi kiinteään sähköjärjestelmään. Mittausluokka II : piireille jotka on kytketty suoraan pienjännitejärjestelmään. Esimerkkejä: kotitalouskoneet, kannettavat työkalut ja vastaavat laitteet. Mittausluokka I : piireille joita ei ole suoraan kytketty verkkoon Esimerkkejä: Piirit joiden syöttö ei tule verkosta ja verkon syöttämät piirit jotka on erikseen suojattu (sisäisesti). Jälkimmäisessä tapauksessa transienttirasitus vaihtelee. Tästä syystä standardi vaatii, että laitteen transienttiensietokyky on ilmoitettava käyttäjälle. 5

7 2. YLEISKUVAUS 400 Series 2.1. JOHDANTO Testeri antaa tarkat ja luotettavat mittaustulokset, jos sitä käytetään näiden käyttöohjeiden mukaisesti. Tämä käyttöohje koskee seuraavia testereitä: Iso410, Speed418, Combi419, Combi420. Niiden suoritettavat mittaukset käyvät ilmi seuraavasta taulukosta: Mittaus Iso410 Speed418 Combi419 Combi420 AUTO LOWΩ MΩ RCD and Ra 15mA LOOP 123 AUX LEAKAGE POWER Taulukko 1: 400-sarjan testereiden mittaustoiminnot 2.2. MITTAUKSET Testereissä on seuraavat mittaustoiminnot (sen mukaan mitä on mainittu yllä olevassa taulukossa): AUTO Tässä toiminnossa testeri suorittaa automaattisesti seuraavat mittaukset: maadoitusresistanssi pistorasiasta, vikavirtasuojakytkimen laukeamisaika ja eristysresistanssi vaiheen ja maan välillä. LOWΩ Maadoitusjohtimien, suojajohtimien ja potentiaalintasausjohtimien jatkuvuusmittaus yli 200 ma:n virralla, avoimen piirin jännite on 4 24 V. MΩ Eristysresistanssi tasajännitteillä 50 V, 100 V, 250 V, 500 V ja 1000 V. RCD Tavalliset ja selektiiviset vikavirtasuojakytkimet tyyppiä A ( ) ja tyyppiä AC ( ): laukaisuaika, laukaisuvirta, kosketusjännite (Ut), maadoitusresistanssi (RA). LOOP Linja- ja silmukkaimpedanssi sekä oikosulkuvirta. Ra 15mA Maadoitusresistanssin mittaus 15 ma:n virralla laukaisematta suojakytkintä. 123 Vaihejärjestys. AUX Ympäristöparametrien mittaus (lämpötila, kosteus, ilmavirran nopeus, valoisuus ja äänenvoimakkuus) lisävarusteena saatavia antureita käyttäen. LEAKAGE Vuotovirran tosiaikainen mittaus lisävarusteena saatavaa pihtimittaria HT96U käyttäen. POWER Sähköparametriarvojen tosiaikainen näyttö yksivaihejärjestelmässä, virran ja jännitteen harmonisten yliaaltojen analyysi 49. aaltoon asti sekä harmonisen kokonaissärön laskenta. 6

8 3. KÄYTÖN VALMISTELU 400 Series 3.1. ALKUTARKASTUKSET Tämä laite on tarkastettu tehtaalla ennen toimitusta sekä sähköisten että mekaanisten ominaisuuksiensa puolesta. Se on pakattu niin, ettei se pääse vahingoittumaan kuljetuksen aikana. Suosittelemme kuitenkin, että tarkastat sen heti ja otat yhteyttä toimittajaan, jos havaitset jotain poikkeavaa. Tarkasta myös, että pakkaus sisältää kaikki luvussa 12.5 mainitut tuotteet. Jos jotain puuttuu, ota yhteyttä laitteen myyjään. Jos laite jostain syystä tarvitsee palauttaa, noudata luvussa 13 annettuja ohjeita VIRTALÄHDE Testeri saa virtaa paristoista. Niiden tiedot löytyvät luvusta Symboli näytössä ilmaisee paristojen varaustilan. Jos kaikki viisi lohkoa ovat näkyvissä, paristot ovat täyteen varattuja. Varauksen kuluminen näkyy lohkojen määrän vähenemisenä. tarkoittaa, että varaus on lähes lopussa. Keskeytä mittaus ja vaihda paristot luvussa 11.2 annettujen ohjeiden mukaan. Testeri säilyttää tallennetut tiedot myös ilman paristoja. Paristojen asennusohjeet ovat luvussa Testerissä on seuraavat paristojensäästötoiminnot: Näytön valo sammuu automaattisesti noin 5 sekunnin kuluttua. Jos paristojen varaus on vähissä, näytön valo ei syty lainkaan KALIBROINTI Tässä käyttöohjeessa ilmoitettu tarkkuus taataan yhdeksi vuodeksi testerin ostopäivästä lukien SÄILYTYS Jos testeriä on säilytetty pitkään epäedullisissa olosuhteissa, jotka ylittävät luvussa annetut rajat, pidä sitä ennen käyttöä riittävän pitkä aika normaaliolosuhteissa, jotta se antaisi tarkat mittaustulokset. 7

9 4. KÄYTTÖ 4.1. TESTERIN OSAT 1. Tuloliitännät 2. Näyttö 3. Optoeristetyn johdon liitäntä 4. Nuolipainikkeet ja ENTER 5. GO/STOP-painike 6. SAVE-painike 7. Virtakytkin 8. HELP-painike 9. ESC/MENU-painike Kuva 1: Testerin etupuoli 1. Mittauspään PR 400 liitäntä 2. Tuloliitännät E, N ja P 3. Tuloliitäntä In1 Kuva 2: Testerin yläsivu 1. Optoeristetyn johdon liitäntä Kuva 3: Testerin kapea sivu 4.2. NÄYTÖN VALO Näytön valo syttyy (jos paristoissa on riittävästi varausta), kun painiketta painetaan nopeasti. Paristojen säästämiseksi valo sammuu automaattisesti noin 20 sekunnin kuluttua. Valon taaja käyttö lyhentää paristojen käyttöikää. 8

10 4.3. PAINIKKEIDEN TOIMINNOT Testerissä on seuraavat painikkeet: Virtakytkin kytkee ja katkaisee testerin virran ESC-painikkeella poistutaan valikosta vahvistamatta muutoksia MENU-painikkeella avataan valikko Nuolipainikkeilla siirretään kohdistinta ohjelmoinnin aikana ENTER-painikkeella vahvistetaan muutokset ja ohjelmoitavat parametrit sekä valitaan toiminnot valikosta GO-painikkeella käynnistetään mittaus STOP-painikkeella lopetetaan mittaus SAVE-painikkeella tallennetaan mitatut arvot HELP-painikkeella (pitkä painallus) saadaan näyttöön kaavio testerin ja sähköjärjestelmän välisestä kytkennästä valitussa mittaustoiminnossa -painikkeella (lyhyt painallus) sytytetään näytön valo 4.4. NÄYTTÖRUUTU Testerissä on graafinen 128 x 128 pikselin näyttöruutu. Sen ylärivillä näkyvät käynnissä olevan mittauksen symboli ja paristojen varausnäyttö. LOWΩ -.-- Ω R+ R- -.--Ω -.--Ω --- ma --- ma Mittaa AUTO 1.00Ω 0.12Ω Func Lim CAL 4.5. ALKURUUTU Viereinen ruutu näkyy muutaman sekunnin ajan sen jälkeen, kun testeriin on kytketty virta. Siinä näkyvät seuraavat tiedot: Testerin tyyppimerkintä Valmistajan nimi Testerin sarjanumero (SN:) Testerin kiinteän ohjelmiston versio (FW:) Kalibrointipäivämäärä COMBI 420 HT ITALIA SN: FW: 1.00 Calibration: 01/01/2008 Alkuruudun jälkeen testeri kytkeytyy viimeksi valittuun mittaustoimintoon. 9

11 5. PÄÄVALIKKO 400 Series MENU/ESC-painikkeella saadaan näyttöruutuun seuraava valikko, jossa ovat toiminnot testerin ja mittausten ohjelmointia sekä tallennettujen mittaustulosten tarkastamista varten. MENU AUTO : Ra, RCD, MΩ LOWΩ : continuity MΩ : insulation RCD : RCD test LOOP : impedance Ra : earth res. 123 : PH sequence AUX : environment LEAK : leakage curr. PWR : analyzer SET : settings MEM : memory 5.1. AUTO PWR Mittaus (väliltä AUTO PWR) valitaan viemällä kohdistin sen päälle valikossa ja painamalla ENTER-painiketta. Testerin sisältämät mittaukset näkyvät taulukossa SET TESTERIN ASETUKSET Siirrä kohdistin nuolipainikkeilla (, ) kohtaan SET ja paina ENTER. Ruutuun avautuu alavalikko, jossa voidaan suorittaa muutamia testerin asetuksia. Asetukset jäävät voimaan myös sen jälkeen, kun testeristä katkaistaan virta. SET Language Auto power off Nominal V Frequency System VAL Kieli Language Siirrä kohdistin nuolipainikkeilla (, ) kohtaan Language ja paina ENTER. Avautuvasta ruudusta näkyvät testerille valittavana olevat kielet. Valitse kieli nuolipainikkeilla (, ) ja tallenna asetus ENTER-painikkeella. Jos et halua muuttaa kieltä, paina ESCpainiketta. LNG Italiano English Español Deutsch Français Svenska Norsk Dansk VAL 10

12 Automaattinen virrankatkaisu Siirrä kohdistin nuolipainikkeilla (, ) kohtaan Auto power off ja paina ENTER. Näyttöön avautuu ruutu, jossa automaattinen virrankatkaisu voidaan ottaa käyttöön ja pois käytöstä. Jos katkaisu valitaan, virta katkeaa 5 minuutin kuluttua viimeisestä toimenpiteestä. Valitse haluamasi vaihtoehto nuolipainikkeella (, ) ja tallenna asetus ENTER-painikkeella. Paina ESC, jos et halua tehdä muutosta Nimellisjännite Siirrä kohdistin nuolipainikkeilla (, ) kohtaan Nominal V ja paina ENTER. Näyttöön avautuu ruutu, jossa voidaan asettaa jännitearvo oikosulkuvirran laskentaa varten. Valitse haluamasi vaihtoehto nuolipainikkeella (, ) ja tallenna asetus ENTER-painikkeella. Paina ESC, jos et halua tehdä muutosta. OFF ON 5 min OFF VAL VNOM Vp-n=230V Vp-p=400V Vp-n=240V Vp-p=415V VAL Taajuus Siirrä kohdistin nuolipainikkeilla (, ) kohtaan Frequency ja paina ENTER. Näyttöön avautuu ruutu, jossa voidaan asettaa verkon taajuus. Valitse haluamasi vaihtoehto nuolipainikkeella (, ) ja tallenna asetus ENTER-painikkeella. Paina ESC, jos et halua tehdä muutosta. FREQ 50 Hz 60 Hz VAL Sähkönjakelujärjestelmä Siirrä kohdistin nuolipainikkeilla (, ) kohtaan System ja paina ENTER. Näyttöön avautuu ruutu, jossa voidaan valita sähkönjakeluverkon järjestelmä. Valitse haluamasi vaihtoehto nuolipainikkeella (, ) ja tallenna asetus ENTER-painikkeella. Paina ESC, jos et halua tehdä muutosta. SYS TT/TN system IT system VAL 5.3. MEM MUISTIN KÄSITTELY Muistitila avataan viemällä kohdistin päävalikossa kohtaan MEM ja painamalla ENTERpainiketta. (Muistista enemmän luvussa 9). 11

13 6. SÄHKÖJÄRJESTELMÄN TESTAUS Jos näyttöä on vaikea lukea, sytytä valo painamalla nopeasti HELP/ - painiketta. Painamalla HELP-painiketta pitkään saadaan näyttöön kaavio testerin ja testettavan järjestelmän välisestä kytkennästä valitussa toiminnossa. Jos samalle toiminnolle on useampia ohjenäyttöjä, niitä selataan nuolipainikkeilla ja. ESC-painikkeella suljetaan ohjenäytöt ja palataan valittuun mittaukseen AUTO Tässä toiminnossa testeri suorittaa automaattisesti sarjan mittauksia, jotka liittyvät järjestelmän sähköturvallisuuteen: Maadoitusresistanssin mittaus pistorasiasta Vikavirtasuojakytkimen laukeamisaika Eristysresistanssi vaiheen ja maan välillä HUOMIO Automaattisessa testissä suojakytkin laukeaa itsestään. Sen vuoksi on ehdottomasti varmistuttava siitä, ettei kytkimen jälkeen ole piiriin kytkettynä mitään laitetta, jota järjestelmän poiskytkeytyminen voi vahingoittaa. Jos mahdollista, kytke pois kaikki kuormat suojakytkimen jälkeen, sillä ne saattavat tuottaa lisää vuotovirtoja, jolloin mittaustulos ei ole pätevä. Kuva 4: Testerin liitäntä sukokaapelilla Kuva 5: Testerin liitäntä mittausjohdoilla ja mittauspäällä PR

14 1. Paina MENU-painiketta, vie kohdistin nuolipainikkeilla (, ) päävalikon kohtaan AUTO ja paina ENTER. Ruutuun avautuu viereisen kaltainen näyttö. AUTO Ra = ----Ω Trcd = ----ms RP-Pe = ----MΩ 30mA 50V 500V IdN RCD UL VNom 2. Siirry ohjelmoitavaan kohtaan painikkeilla ja ja muuta arvoa painikkeilla ja. Asetuksia ei tarvitse vahvistaa ENTER-painikkeella. IdN Näytön IdN-painikkeella pääset asettamaan vikavirtasuojakytkimen laukaisuvirran. Vaihtoehdot ovat: 10mA, 30mA, 100mA, 300mA, 500mA HUOMIO On tärkeää, että mittausvirta on oikea. Jos asetetaan testattavan laitteen nimellisvirtaa suurempi virta, suojakytkin tulee testatuksi liian suurella virralla. Silloin se laukeaa nopeammin. RCD Näytön RCD-painikkeella pääset valitsemaan vikavirtasuojakytkimen tyypin: AC, AC S, A, A S (vaihtoehdot A, ja A S eivät ole saatavilla, jos sähköjärjestelmäksi on asetettu IT). HUOMIO Selektiivisillä suojakytkimillä (symboli S) testien väliaika on 60 sekuntia (30 sekuntia mittauksissa ½IdN). Näytössä näkyy jäljellä oleva aika, jonka jälkeen testeri suorittaa seuraavan testin automaattisesti. UL Näytön UL-painikkeella päästään asettamaan testattavan järjestelmän kosketusjännite: 25 V tai 50 V. VNom Näytön VNom-painikkeella päästään asettamaan jännite eristyksen mittausta varten: 50V, 100V, 250V, 500V, 1000V 3. Liitä kolminapaisen sukokaapelin vihreä johdin testerin E-liittimeen, sininen johdin N- liittimeen ja musta johdin P-liittimeen. Tai käytä erillisiä johtoja ja kiinnitä hauenleuka niiden vapaaseen päähän. On myös mahdollista käyttää PR 400 -mittauspäätä pistämällä sen moninapainen liitin P-liitäntään. Liitä sukopistotulppa, hauenleuat tai mittauspää sähköverkkoon kuvien 4 ja 5 mukaisesti. 4. Paina testerin GO/STOP-painiketta tai mittauspään START-painiketta. Testeri aloittaa automaattisen mittaussarjan. 13

15 HUOMIO Mittausten aikana testerin ruudussa näkyy viesti Mittaa Älä irrota tänä aikana mittausjohtoja verkosta. 5. Jos mittaustulos on oikea, testeri antaa mittauksen päätyttyä kaksi äänimerkkiä ja OK-näytön. Ruutu on viereisen kaltainen. AUTO Ra = 49.1Ω Trcd = 24ms RP-Pe > 999MΩ Maadoitusresistanssi laukeamis- Vikavirtasuojakytkimen aika Eristysresistanssi vaiheen ja maan välillä OK 30mA 50V 500V IdN RCD UL VNom 6. Tulokset voidaan tallentaa painamalla SAVE-painiketta kaksi kertaa tai SAVE-painiketta kerran ja sen jälkeen ENTER-painiketta (ks. lukua 9.1) Poikkeavia tuloksia 1. Resistanssi on suurempi kuin laskettu raja-arvo UL/IdN (1666Ω, UL=50V ja IdN=30mA) tai suurempi kuin testerin mittauskyky. Testeri näyttää viereisen kaltaisen ruudun, antaa pitkän äänimerkin ja keskeyttää automaattisen testin. 2. Vikavirtasuojakytkimen laukaisuaika ei ole sallitun rajoissa tai kytkin ei laukea lainkaan. Testeri näyttää viereisen kaltaisen ruudun, antaa pitkän äänimerkin ja keskeyttää automaattisen testin. 3. Jos vaiheen ja maan välinen eristys on pienempi kuin asetettu raja-arvo, testeri näyttää viereisen kaltaisen ruudun ja antaa pitkän äänimerkin. AUTO Ra = 1789Ω Trcd = ----ms RP-Pe = ----MΩ NOT OK 30mA 50V 500V IdN RCD UL VNom AUTO Ra = 1789Ω Trcd > 999ms RP-Pe = ----MΩ NOT OK 30mA 50V 500V IdN RCD UL VNom AUTO Ra = 1789Ω Trcd > 999ms RP-Pe = 0.01MΩ NOT OK 30mA 50V 500V IdN RCD UL VNom Maadoitusresistanssi Maadoitusresistanssi Maadoitusresistanssi laukeamis- Vikavirtasuojakytkimen aika laukeamis- Vikavirtasuojakytkimen aika Eristysresistanssi vaiheen ja maan välillä 14

16 4. Tulokset voidaan tallentaa painamalla SAVE-painiketta kaksi kertaa tai SAVE-painiketta kerran ja sen jälkeen ENTER-painiketta (ks. lukua 9.1) 5. Jos vaihe- ja nollajohtimet ovat vaihtaneet paikkaa, testeri antaa viereisen näytön. Käännä sukopistoke toisin päin tai vaihda mustan ja sinisen johtimen paikkaa AUTO Ra = ----Ω Trcd = ----ms RP-Pe = ----MΩ REVERSE P-N 30mA 50V 500V IdN RCD UL VNom Vaihe- ja nollajohtimet ovat vaihtaneet paikkaa 6. Jos vaihe- ja maajohtimet ovat vaihtaneet paikkaa, testeri antaa viereisen näytön. Korjaa kytkentä. AUTO Ra = ----Ω Trcd = ----ms RP-Pe = ----MΩ 7. Jos vaiheen ja nollan tai vaiheen ja maan välinen jännite alittaa raja-arvon, testeri näyttää viereisen ruudun. Tarkasta, jonko testattavassa järjestelmässä virta kytkettynä. 8. Jos vaiheen ja nollan tai vaiheen ja maan välinen jännite ylittää raja-arvon, testeri näyttää viereisen ruudun. Tarkasta testerin kytkentä. REVERSE P-PE 30mA 50V 500V IdN RCD UL VNom AUTO Ra = ----Ω Trcd = ----ms RP-Pe = ----MΩ Low voltage 30mA 50V 500V IdN RCD UL VNom AUTO Ra = ----Ω Trcd = ----ms RP-Pe = ----MΩ High voltage 30mA 50V 500V IdN RCD UL VNom Vaihe- ja maajohtimet ovat vaihtaneet paikkaa Liian pieni jännite Liian suuri jännite 9. Edellä esitettyjä poikkeavia tuloksia ei ole mahdollista tallentaa. 15

17 6.2. LOWOHM: MAADOITUS-, SUOJA- JA POTENTIAALINTASAUSJOHTIMIEN TESTAUS YLI 200 MA:N VIRRALLA, AVOIMEN PIIRIN JÄNNITE ON 4 24V Mittaukset tapahtuvat standardien CEI , IEC / EN mukaan. Toiminnot ovat seuraavat: CAL Mittausjohtojen resistanssin kompensointi. Testeri vähentää automaattisesti mitausjohtojen resistanssin mittauskohteen resistanssiarvosta. Sen vuoksi on tärkeää, että tämä arvo mitataan CAL-toiminnolla joka kerta, kun mittausjohdot vaihdetaan tai niitä pidennetään. AUTO Testeri suorittaa kaksi mittausta vaihtaen välillä napaisuutta ja näyttää näiden mittausten keskiarvon. Tätä mittaustapaa suositellaan jatkuvuusmittauksiin. R+ Mittaus plusnapaisuudella, mittausaika asetettavissa. Mittauksen kesto on mahdollista asettaa niin pitkäksi, että mittaaja ehtii sen aikana siirtää suojajohtimia huonojen kytkentöjen löytämiseksi. R- mittaus miinusnapaisuudella, mittausaika asetettavissa. Mittauksen kesto on mahdollista asettaa niin pitkäksi, että mittaaja ehtii sen aikana siirtää suojajohtimia huonojen kytkentöjen löytämiseksi. HUOMIO Jos resistanssi on korkeintaan 10 Ω (sis. mittausjohtojen resistanssiarvon jonka testeri on tallentanut käytettäväksi korjausarvona), testeri suorittaa jatkuvuusmittauksen yli 200 ma virralla. Jos resistanssi on yli 5 Ω, mittaus tapahtuu pienemmällä kuin 200 ma virralla. Kuva 6: Testerin liitäntä erillisillä johdoilla ja PR 400 -mittauspäällä 1. Paina MENU-painiketta ja vie kohdistin päävalikossa kohtaan LOWΩ käyttäen nuolipainikkeita (, ) ja paina ENTER. Ruutuun tulee viereisen kaltainen näyttö. LOWΩ ----Ω R+ R- ----Ω ----Ω ---ma ---ma CAL 4.00Ω ---- Func Lim CAL 16

18 2. Siirrä kohdistin ohjelmoitavaan kohtaan painikkeilla ja ja tee asetukset painikkeilla ja. Ohjelmointia ei tarvitse vahvistaa ENTER-painikkeella. Func Lim Näytön Func-painikkeella päästään valitsemaan mittaustapa: CAL, AUTO, R+, R- Näytön Lim-painikkeella päästään valitsemaan jatkuvuustestin yläraja: 1.00Ω, 2.00Ω, 3.00Ω, 4.00Ω, 5.00Ω 3. Liitä sininen mittausjohto testerin N-liittimeen ja musta P-liittimeen. Kiinnitä hauenleuat johtojen vapaaseen päähän. Voit myös käyttää PR 400 -mittauspäätä ja kiinnittää sen moninapaisen liittimen testerin P-liitäntään. 4. Jos mittausjohdot eivät ole riittävän pitkiä, jatka sinistä johtoa. 5. Valitse toimintatapa CAL mittausjohtojen resistanssin kompensoimiseksi luvussa annettujen ohjeiden mukaan. 6. Siirry painikkeilla, näytön Func-painikkeeseen ja valitse toiminto painikkeilla,. Valintaa ei tarvitse vahvistaa ENTER-painikkeella. HUOMIO Varmistu, ettei testattavan johtimen päissä ole jännitettä, ennen kuin kytket mittausjohdot. 7. Liitä mittausjohdot testattavan johtimen päihin kuvan 6 mukaisesti. HUOMIO Ennen mittausta on varmistuttava, että mittausjohtojen resistanssi on kompensoitu. Jos tästä on epäilystä, suorita kalibrointi luvussa annettujen ohjeiden mukaan. 8. Paina testerin GO/STOP-painiketta tai mittauspään START-painiketta. Mittaus käynnistyy. HUOMIO Mittausten aikana testerin ruudussa näkyy viesti Measuring Älä irrota tänä aikana mittausjohtoja testattavasta johtimesta. 9. Mittaukset R+ ja R- voidaan keskeyttää ennen asetetun ajan päättymistä painamalla testerin GO/STOP-painiketta tai mittauspään START-painiketta. 17

19 10. AUTO-mittauksen tulos on hyväksyttävä, kun resistanssien R+ ja R- keskiarvo on pienempi kuin asetettu rajaarvo. Silloin testeri antaa mittauksen päätyttyä kaksi äänimerkkiä ja näyttää viereisen kaltaisen ruudun. 11. Mittausten R+ ja R- tulos on hyväksyttävä, kun mittausarvo on pienempi kuin asetettu raja-arvo. Silloin testeri antaa mittauksen päätyttyä kaksi äänimerkkiä ja näyttää viereisen kaltaisen ruudun. LOWΩ 0.25Ω Resistanssien R+ ja R- keskiarvo R+ R- Resistanssiarvot R+ ja R- 0.26Ω 0.24Ω 212mA 213mA Resistanssien R+ ja R- mittausvirrat AUTO 4.00Ω 0.21Ω Func Lim CAL LOWΩ 0.25Ω Resistanssiarvo R+ (tai R-) 212mA 1s Mittausvirta ja mittausaika R+ 4.00Ω 1s 0.21Ω Func Lim Temp CAL 12. Tulokset voidaan tallentaa painamalla SAVE-painiketta kaksi kertaa tai SAVE-painiketta kerran ja sen jälkeen ENTER-painiketta (ks. lukua 9.1) CAL-toiminto Kuva 7: Erillisten mittausjohtojen ja mittauspään kalibrointi 1. Siirry painikkeilla, näytön Func-painikkeeseen ja valitse toiminto CAL painikkeilla,. Valintaa ei tarvitse vahvistaa ENTER-painikkeella. 2. Oikosulje mittausjohtimet kuvan 7 mukaisesti. Varmistu, että hauenleukojen johtavat osat ovat hyvässä kosketuksessa toisiinsa. 3. Paina testerin GO/STOP-painiketta tai mittauspään START-painiketta. Testeri käynnistää kalibroinnin välittömästi ja tallentaa korjausarvon. HUOMIO Mittauksen aikana ruudussa näkyy Measuring Viesti Waiting verify tarkoittaa, että testeri varmentaa korjausarvoa. Älä irrota oikosuljettuja johtoja toisistaan näiden viestien aikana. 18

20 4. Jos mitattu resistanssiarvo on pienempi kuin 5Ω, testeri antaa kalibroinnin päätyttyä kaksi äänimerkkiä ja näyttää viereisen kaltaisen ruudun. LOWΩ ----Ω R+ R- ----Ω ----Ω ---ma ---ma CAL 4.00Ω 0.21Ω Kalibroinnin resistanssiarvo Func Lim CAL 5. Jos halutaan poistaa mittausjohtojen korjausarvo, ne on kalibroitava uudelleen käyttäen yli 5 Ω:n resistanssia (esim. mittausjohdot avoimina) Poikkeavia mittaustuloksia 1. Jos mittauksissa AUTO, R+ tai R- mitattu arvo on suurempi kuin asetettu rajaarvo, testeri antaa pitkän äänimerkin ja näyttää viereisen kaltaisen ruudun. 2. Jos mittauksissa AUTO, R+ tai R- mitattu arvo ylittää testerin mittauskyvyn, testeri antaa pitkän äänimerkin ja näyttää viereisen kaltaisen ruudun. 3. Jos mittauksissa AUTO, R+ tai R- testeri havaitsee niin suuren resistanssin, että se estää 200 ma:n virtaa kiertämästä, se antaa pitkän äänimerkin ja näyttää viereisen kaltaisen ruudun LOWΩ 5.92Ω R+ R- 5.92Ω 5.91Ω 210mA 210mA R > LIM AUTO 4.00Ω 0.21Ω Func Lim CAL LOWΩ >99.9Ω R+ R- >99.9Ω >99.9Ω ---ma ---ma I < 200mA AUTO 4.00Ω 0.21Ω Func Lim CAL LOWΩ 20.0Ω R+ R- 20.0Ω 20.0Ω 157mA 157mA I < 200mA AUTO 4.00Ω 0.21Ω Func Lim CAL 4. Tulokset voidaan tallentaa painamalla SAVE-painiketta kaksi kertaa tai SAVE-painiketta kerran ja sen jälkeen ENTER-painiketta (ks. lukua 9.1) 19

21 5. Jos tuloliittimissä on yli 10 V:n jännite, testeri antaa viereisen kaltaisen näytön LOWΩ ----Ω R+ R- ----Ω ----Ω ---ma ---ma Vin > Vlim AUTO 4.00Ω 0.21Ω Func Lim CAL 6. Jos mittausjohtojen kalibroitu korjausarvo on suurempi kuin mitattu resistanssi Ω (R CAL >R MITATTU +0.05Ω), testeri antaa pitkän äänimerkin ja näyttää viereisen kaltaisen ruudun 7. Jos testeri havaitsee mittausjohtoja kalibroidessaan yli 5 Ω:n suuruisen resistanssin, se näyttää viereisen kaltaisen ruudun eikä kalibrointia tapahdu. LOWΩ 0.00Ω R+ R- 0.00Ω 0.00Ω 214mA 214mA CAL > RES AUTO 4.00Ω 0.21Ω Func Lim CAL LOWΩ ----Ω R+ R- ----Ω ----Ω ---ma ---ma Reset value CAL 4.00Ω 0.21Ω Func Lim CAL 8. Jos mittausjohtojen kalibroinnin varmennuksessa ei vallitse seuraava tilanne: R CAL R MITATTU R CAL Ω, testeri näyttää viereisen kaltaisen ruudun eikä kalibrointia tapahdu LOWΩ 1.98Ω R+ R- 1.98Ω 1.98Ω 210mA 210mA Not correct CAL 4.00Ω ----Ω Func Lim CAL 9. Edellä esitettyjä poikkeavia tuloksia ei ole mahdollista tallentaa 20

22 6.3. MΩ: ERISTYSRESISTANSSIN MITTAUS JÄNNITTEILLÄ 50, 100, 250, 500 JA 1000 V Toiminta tapahtuu standardien CEI ja IEC/ EN mukaisesti ja mahdollistaa eristysresistanssin mittauksen vaiheiden välillä sekä vaiheiden ja maan välillä. Mittaustapoja on kaksi: MAN Tässä toimintatavassa mittaus kestää niin kauan kuin testerin GO/STOP-painiketta (tai mittauspään START-painiketta) painetaan. Jos painiketta painalletaan nopeasti, mittaus kestää 2 sekuntia. Eristyksen mittaukseen suositellaan MANmittausta. TMR Tässä toimintatavassa voidaan asettaa niin pitkä mittausaika, että mittausjohtoa ehditään siirtää testattavasta johtimesta toiseen mittauksen kestäessä. Testeri antaa mittauksen aikana lyhyen äänimerkin 2 sekunnin välein. (Vakaan resistanssilukeman saamiseksi kannattaa odottaa ainakin kaksi äänimerkkiä, ennen kuin siirtää mittausjohdon toiseen johtimeen.) Jos eristysresistanssi on pienempi kuin asetettu raja-arvo, testeri antaa jatkuvaa äänimerkkiä. Keskeytä mittaus testerin GO/STOP-painikkeella tai mittauspään START-painikkeella. Kuva 8: Mittauskytkentä erillisillä johdoilla ja mittauspäällä Kuva 9: Mittauskytkentä sukokaapelilla 1. Paina MENU-painiketta ja vie kohdistin nuolipainikkeilla (, ) päävalikon kohtaan ja paina ENTER. Ruutuun tulee viereisen kaltainen näyttö. M Ω ---MΩ ----V ---s MAN 500V 0.50M Func VNom Lim 21

23 2. Siirrä kohdistin ohjelmoitavaan kohtaan painikkeilla ja ja tee asetukset painikkeilla ja. Ohjelmointia ei tarvitse vahvistaa ENTER-painikkeella. Func Näytön Func-painikkeella päästään valitsemaan mittaustapa: MAN tai TMR VNom Näytön VNom-painikkeella päästään asettamaan mittausjännite: 50V, 100V, 250V, 500V, 1000V Lim Temp Näytön Lim-painikkeella asetetaan pienin eristysarvo: 0.05MΩ, 0.10MΩ, 0.23MΩ, 0.25MΩ, 0.50MΩ, 1.00MΩ, 100MΩ Näytön Temp-painikkeella päästään asettamaan mittauksen kesto TMR-mittauksissa. Asetusalue on sekuntia 3. Suosittelemme jännitteen ja eristyksen alarajan asettamista, jotta mittaus tapahtuisi standardin vaatimusten mukaisesti (ks. lukua 14.2). 4. Liitä vihreä mittausjohto testerin E-liitäntään ja musta johto P-liitäntään. Kiinnitä hauenleuka johtojen vapaaseen päähän. On myös mahdollista kiinnittää moninapainen liitin P-liitäntään. 5. Jos mittausjohdot eivät ole riittävän pitkiä, jatka vihreää johtoa. HUOMIO Varmistu, ettei testattavien johtimien päissä ole jännitettä, ennen kuin aloitat mittauksen. 6. Liitä mittausjohdot testattavien johtimien päihin kuvan 8 tai 9 mukaisesti. 7. Paina testerin GO/STOP-painiketta tai mittauspään START-painiketta. Mittaus käynnistyy. HUOMIO Mittauksen aikana testerin näytössä näkyy viesti Measuring Älä irrota mittausjohtoja testattavista johtimista tänä aikana, sillä järjestelmän hajakapasitanssit voivat jättää vaarallisen voimakkaan jännitteen testattavaan piiriin. 8. Mittaustavasta riippumatta testeri tuottaa jokaisen mittauksen lopussa resistanssia lähtöliittimiin purkaakseen piirin hajakapasitanssit. 22

24 9. TMR-mittaus voidaan keskeyttää ennen asetetun ajan kulumista painamalla testerin GO/STOP-painiketta tai mittauspään START-painiketta. 10. Jos mitattu arvo on suurempi kuin asetettu raja-arvo, testeri antaa kaksi äänimerkkiä ja näyttää viereisen kaltaisen OK-ruudun merkiksi hyväksyttävästä tuloksesta. 11. Jos eristysresistanssi ylittää testerin mittauskyvyn (luku 12.1), testeri antaa kaksi äänierkkiä ja näyttää viereisen kaltaisen OKruudun merkiksi hyväksyttävästä tuloksesta. M Ω 578MΩ 526V OK 15s MAN 500V 0.50M 15s Func VNom Lim Temp M Ω > 999MΩ 526V OK MAN 500V 0.50M Func VNom Lim 2s Eristysresistanssi Mittausjännite ja mittauksen kesto Eristysresistanssi Mittausjännite ja mittauksen kesto 12. Tulokset voidaan tallentaa painamalla SAVE-painiketta kaksi kertaa tai SAVE-painiketta kerran ja sen jälkeen ENTER-painiketta (ks. lukua 9.1) Poikkeavia mittaustuloksia 1. Jos testeri ei pysty tuottamaan nimellisjännitettä, se antaa mittauksen lopussa pitkän äänimerkin ja viereisen kaltaisen näytön. M Ω 0.01MΩ 64V 6s Not correct MAN 500V 0.50M Func VNom Lim 2. Jos mitattu eristysresistanssi on pienempi kuin asetettu raja-arvo, testeri antaa pitkän äänimerkin ja viereisen kaltaisen näytön. M Ω 0.19MΩ 526V 2s Not correct MAN 500V 0.50M Func VNom Lim 23

25 3. Tulokset voidaan tallentaa painamalla SAVE-painiketta kaksi kertaa tai SAVE-painiketta kerran ja sen jälkeen ENTER-painiketta (ks. lukua 9.1) 4. Jos tuloliittimissä on noin 10 V:n suuruinen jännite, testeri näyttää viereisen kaltaisen ruudun. M Ω ---MΩ ----V ---s Vin > Vlim MAN 500V 0.50M 15s Func VNom Lim Temp 5. Yllä olevaa poikkeavaa tulosta ei ole mahdollista tallentaa. 24

26 6.4. RCD: A- JA AC-TYYPPISTEN VIKAVIRTASUOJAKYTKIMIEN TESTAUS Toiminta tapahtuu standardien CEI liitteen D, ja IEC / EN mukaan. Siihen kuuluu järjestelmän vikavirtasuojakytkimien laukaisuajan ja -virran mittaus. Testaukseen kuuluvat seuraavat toiminnot: AUTO Testeri suorittaa testin automaattisesti puolella, yksinkertaisella ja viisinkertaisella nimellisvirralla vaihekulmaa vaihtaen. Suositeltu testaustapa. x½ Testeri suorittaa testauksen virralla, joka on puolet asetetusta nimellisvirrasta x1 Testeri suorittaa testauksen valitulla nimellisvirralla x2 Testeri suorittaa testauksen kaksinkertaisella nimellisvirralla x5 Testeri suorittaa testauksen viisinkertaisella nimellisvirralla Testeri suorittaa testauksen kasvavalla virralla. Tällä testillä mitataan todellista laukaisuvirtaa RA Testeri suorittaa mittauksen virralla, joka on puolet asetetusta nimellisvirrasta, jotta suojakytkin ei laukeaisi. Tuloksena on kosketusjännite ja maadoitusresistanssi. HUOMIO Testeissä suojakytkin laukeaa. Sen vuoksi on ehdottomasti varmistuttava siitä, ettei kytkimen jälkeen ole piiriin kytkettynä mitään laitetta, jota järjestelmän poiskytkeytyminen voi vahingoittaa. Jos mahdollista, kytke pois kaikki kuormat suojakytkimen jälkeen, sillä ne saattavat tuottaa lisää vuotovirtoja, jolloin mittaustulos ei ole pätevä. Kuva 10: Testerin kytkentä sukokaapelilla testaamaan suojakytkintä yksi- tai kaksivaiheisessa 230 V:n järjestelmässä Kuva 11: Testerin kytkentä erillisillä johdoilla ja PR 400 -mittauspäällä testaamaan suojakytkintä yksi- tai kaksivaiheisessa 230 V:n järjestelmässä 25

27 Kuva 12: Testerin kytkentä erillisillä johdoilla ja PR 400 -mittauspäällä testaamaan suojakytkintä kolmivaiheisessa 400 V:n järjestelmässä jossa on nolla ja suojamaa Kuva 13: Testerin kytkentä erillisillä johdoilla ja PR 400 -mittauspäällä testaamaan suojakytkintä kolmivaiheisessa 400 V:n järjestelmässä jossa on nolla mutta ei suojamaata Kuva 14: Testerin kytkentä erillisillä johdoilla ja PR 400 -mittauspäällä testaamaan suojakytkintä kolmivaiheisessa 400 V:n järjestelmässä jossa on suojamaa mutta ei nollaa 1. Paina MENU-painiketta, vie kohdistin nuolipainikkeilla (, ) päävalikon kohtaan RCD ja paina ENTER. Ruutuun avautuu viereisen kaltainen näyttö. RCD ---ms 0 FRQ=50.0Hz VP-N=230V Ut=0.0V VP-Pe=230V x1 30mA 50V Func IdN RCD UL 2. Siirrä kohdistin ohjelmoitavaan kohtaan painikkeilla ja ja tee asetukset painikkeilla ja. Ohjelmointia ei tarvitse vahvistaa ENTER-painikkeella. Func Näytön Func-painikkeella päästään valitsemaan mittaustapa: AUTO, x½, x1, x2, x5,, RA IdN Näytön IdN-painikkeella päästään asettamaan vikavirtasuojakytkimen nimellinen laukaisuvirta: 10mA, 30mA, 100mA, 300mA, 500mA 26

28 RCD UL Näytön UL-painikkeella päästään valitsemaan testattavan järjestelmän kosketusjännite: 25V, 50V 3. Jos et ole varma kosketusjännitteestä, on parempi valita turvallisuussyistä alempi arvo eli 25 V. 4. Liitä kolminapaisen sukokaapelin vihreä johdin testerin E-liittimeen, sininen N-liittimeen ja musta P-liittimeen. Tai käytä erillisiä mittausjohtoja ja kiinnitä hauenleuat niiden vapaaseen päähän. Testaus on mahdollista suorittaa myös liittämällä etäanturi testerin moninapaiseen P-liittimeen. Liitä sukopistotulppa, hauenleuat tai etäanturi sähköverkkoon kuvien 10, 11, 12, 13, tai 14 mukaisesti Mittaustapa AUTO Paina testerin GO/STOP-painiketta tai etäanturin START-painiketta. Mittaus 5. käynnistyy. 6. Testeri suorittaa seuraavat kuusi mittausta: IdN x ½, vaihe 0 (suojakytkin ei saa laueta) IdN x ½, vaihe 180 (suojakytkin ei saa laueta) IdN x 1, vaihe 0 (suojakytkimen pitää laueta, palauta se alkutilaan) IdN x 1, vaihe 180 (suojakytkimen pitää laueta, palauta se alkutilaan) IdN x 5, vaihe 0 (suojakytkimen pitää laueta, palauta se alkutilaan) IdN x 5, vaihe 180 (suojakytkimen pitää laueta, testaus päällyy). 7. Tulos on hyväksytty, jos kaikki laukeamisajat ovat taulukossa 6 esitettyjen mukaisia. Tulos ei ole hyväksyttävä, jos jokin arvo ei ole sallitulla alueella. HUOMIO Mittauksen aikana testerin näytössä näkyy viesti Measuring Älä irrota sinä aikana mittausjohtoja verkosta. 5. Automaattinen testaus ei ole mahdollinen 500 ma:n A-tyyppisille suojakytkimille. 6. Testeri tuottaa vuotovirtaa ottaen huomioon nimellisvirran kulloisenkin kerrannaisen ja vaiheen. Kolmannesta testistä lähtien suojakytkimen tulee laueta, ja testaaja palauttaa sen alkutilaan. RCD x1/2 >999ms >999ms x1 28ms ---ms x5 ---ms ---ms FRQ=50.0Hz Ut=1.4V VP-N=228V VP-Pe=228V RESUME RCD AUTO 30mA 50V Func IdN RCD UL laukeamis- Vikavirtasuojakytkimen ajat eri mittausvirroilla Näytön RCD-painikkeella päästään valitsemaan suojakytkimen tyyppi: AC, AC S, A, A S (A ja A S eivät ole saatavilla IT-sähköjärjestelmille) Testeri pyytää testaajaa palauttamaan suojakytkimen alkutilaan 27

29 7. Jos kaikki kuusi testiä ovat antaneet hyväksyttävän tuloksen, testeri näyttää viereisen kaltaisen ruudun. RCD x1/2 >999ms >999ms x1 28ms 31ms x5 8ms 10ms FRQ=50.0Hz Ut=1.4V VP-N=228V VP-Pe=228V RCD OK AUTO 30mA 50V Func IdN RCD UL Laukeamisajat (millisekunteina) 8. Tulokset voidaan tallentaa painamalla SAVE-painiketta kaksi kertaa tai SAVE-painiketta kerran ja sen jälkeen ENTER-painiketta (ks. lukua 9.1) Mittaustapa x½ Vaihtoehtoisesti: Tai: Paina testerin GO/STOP-painiketta tai PR 400 -mittauspään START-painiketta kerran. Testeri aloittaa 0 vaihekulmalla eli jännitteen puoliaallon positiiviselta puolelta. Paina testerin GO/STOP-painiketta kaksi kertaa tai mittauspään START-painiketta ennen kuin viivat häviävät. Testeri käynnistää mittauksen 180 vaihekulmalla eli jännitteen puoliaallon negatiiviselta puolelta. HUOMIO Mittauksen aikana testerin näytössä näkyy viesti Measuring Älä irrota sinä aikana mittausjohtoja verkosta. 6. Jos suojakytkin ei laukea, testeri ilmoittaa hyväksyttävästä tuloksesta antamalla kaksi äänimerkkiä ja viereisen kaltaisen näytön. RCD > 999ms FRQ=50.0Hz VP-N=228V RCD OK 0 Ut=1.4V VP-Pe=228V x1/2 30mA 50V Func IdN RCD UL Vaihekulma 0 tai 180 Suojakytkimen laukeamisaika Kosketusjännite Ut verrattuna asetetun jäännösvirran nimellisarvoon 7. Tulokset voidaan tallentaa painamalla SAVE-painiketta kaksi kertaa tai SAVE-painiketta kerran ja sen jälkeen ENTER-painiketta (ks. lukua 9.1) 28

30 Mittaustapa x1, x2, x5 Vaihtoehtoisesti: Paina testerin GO/STOP-painiketta tai mittauspään STARTpainiketta kerran. Testeri käynnistää mittauksen 0 vaihekulmalla 5. eli jännitteen puoliaallon positiiviselta puolelta. Tai: Paina testerin GO/STOP-painiketta kaksi kertaa tai mittauspään START-painiketta ennen kuin viivat häviävät. Testeri käynnistää 5. mittauksen 180 vaihekulmalla eli jännitteen puoliaallon negatiiviselta puolelta. HUOMIO Mittauksen aikana testerin näytössä näkyy viesti Measuring Älä irrota sinä aikana mittausjohtoja verkosta. 6. Testivirtakerroin x5 ei ole mahdollinen 500 ma:n A-tyyppisille vikavirtasuojakytkimille. 7. Kun suojakytkin laukeaa ja erottaa piirin ja laukeamisaika on taulukon 6 rajoissa, testeri ilmoittaa hyväksyttävästä tuloksesta antamalla kaksi äänimerkkiä ja viereisen kaltaisen näytön. RCD FRQ=50.0Hz VP-N=228V 29ms RCD OK 0 Ut=1.4V VP-Pe=228V x1 30mA 50V Func IdN RCD UL Vaihekulma 0 tai 180 Suojakytkimen laukeamisaika Kosketusjännite Ut verrattuna asetetun jäännösvirran nimellisarvoon 8. Tulokset voidaan tallentaa painamalla SAVE-painiketta kaksi kertaa tai SAVE-painiketta kerran ja sen jälkeen ENTER-painiketta (ks. lukua 9.1) Mittaustapa Standardi määrittelee vikavirtasuojakytkimien laukeamisajat nimellisvirralla. -mittauksessa saadaan selville laukeamisaika laukaisuvirralla (joka voi siis olla pienempi kuin nimellisvirta). Vaihtoehtoisesti: 5. Tai: 5. Paina testerin GO/STOP-painiketta tai mittauspään STARTpainiketta kerran. Testeri käynnistää mittauksen 0 vaihekulmalla eli jännitteen puoliaallon positiiviselta puolelta. Paina testerin GO/STOP-painiketta kaksi kertaa tai mittauspään START-painiketta ennen kuin viivat häviävät. Testeri käynnistää mittauksen 180 vaihekulmalla eli jännitteen puoliaallon negatiiviselta puolelta. HUOMIO Mittauksen aikana testerin näytössä näkyy viesti Measuring Älä irrota sinä aikana mittausjohtoja verkosta. 29

31 6. EN61008-standardin mukaan selektiivisten vikavirtasuojakytkinten testauksessa on testien väliin jäätävä 60 sekuntia. Sen vuoksi -testausta ei voida käyttää A- ja ACtyypin selektiivisille suojakytkimille. 7. Testeri syöttää kasvavaa vuotovirtaa ja näyttää viereisen kaltaisen ruudun 8. Kun suojakytkin laukeaa ja erottaa piirin ja laukeamisaika ja laukaisuvirta ovat taulukon 6 rajoissa, testeri ilmoittaa hyväksyttävästä tuloksesta antamalla kaksi äänimerkkiä ja viereisen kaltaisen näytön. RCD 0 18mA > 300ms FRQ=50.0Hz Ut=1.4V VP-N=228V VP-Pe=228V Measuring... 30mA 50V Func IdN RCD UL RCD 0 27mA 27ms FRQ=50.0Hz Ut=1.4V VP-N=228V VP-Pe=228V RCD OK 30mA 50V Func IdN RCD UL Vaihekulma 0 tai 180 Testausvirta Suojakytkin ei lauennut näytössä näkyvällä virralla Vaihekulma 0 tai 180 Suojakytkimen laukaisuvirta Suojakytkimen laukeamisaika laukaisuvirralla 9. Tulokset voidaan tallentaa painamalla SAVE-painiketta kaksi kertaa tai SAVE-painiketta kerran ja sen jälkeen ENTER-painiketta (ks. lukua 9.1) Mittaustapa RA RA-muodossa mitataan kosketusjännite ja maadoitusresistanssi syöttämällä vuotovirtaa, joka on puolet nimellisvirrasta. Näin vältetään vikavirtasuojakytkimen laukeaminen. 5. Paina testerin GO/STOP-painiketta tai mittauspään START-painiketta. Testeri käynnistää mittauksen. HUOMIO Mittauksen aikana testerin näytössä näkyy viesti Mittaa Älä irrota sinä aikana mittausjohtoja verkosta. 30

32 6. Mittaustulos on hyväksyttävä, jos mitattu resistanssiarvo on oikea verrattuna nimellisvirtaan ja kosketusjännitteelle asetettuun rajaarvoon: RA<Ul/IdN UL=50V and IdN=30mA). Silloin testeri antaa kaksi äänimerkkiä ja viereisen kaltaisen OK-näytön. RCD FRQ=50.0Hz VP-N=228V 39Ω OK Ut=1.4V VP-Pe=228V RA 30mA 50V Func IdN RCD UL Maadoitusresistanssi Mitattu kosketusjännite verrattuna asetettuun nimelliseen jäännösvirtaan 7. Tulokset voidaan tallentaa painamalla SAVE-painiketta kaksi kertaa tai SAVE-painiketta kerran ja sen jälkeen ENTER-painiketta (ks. lukua 9.1) Poikkeavia testituloksia 1. Jos RA-mittauksessa kosketusjännite on suurempi kuin asetettu raja-arvo, testeri näyttää viereisen kaltaisen ruudun. Tarkasta suojajohtimen ja maadoituksen tehokkuus. RCD 39Ω FRQ=50.0Hz Ut=58.4V VP-N=228V VP-Pe=228V NOT OK RA 30mA 50V Func IdN RCD UL Vaarallinen kosketusjännite 2. Jos suojakytkimen laukeamisaika on pitempi kuin taulukossa 6 mainittu, testeri antaa pitkän äänimerkin ja näyttää viereisen kaltaisen ruudun. Tarkasta, onko testattu suojakytkin samaa tyyppiä kuin mikä on valittu testeriin. RCD 487ms 0 FRQ=50.0Hz Ut=1.4V VP-N=221V VP-Pe=221V TIME NOT OK x1 30mA 50V Func IdN RCD UL Laukeamisaika on liian pitkä, ks. taulukkoa 6 3. Jos suojakytkin ei laukea testin pisimmän keston aikana, testeri antaa pitkän äänimerkin ja viereisen kaltaisen näytön. Tarkasta, onko testattu suojakytkin samaa tyyppiä kuin mikä on asetettu testeriin. RCD >999ms 0 FRQ=50.0Hz Ut=1.4V VP-N=221V VP-Pe=221V TIME NOT OK x1 30mA 50V Func IdN RCD UL Suojakytkin ei lauennut testin pisimmän keston aikana 31

33 4. Jos selektiivinen vikavirtasuojakytkin laukeaa lyhyemmässä kuin taulukon 6 ilmoittamassa ajassa, testeri antaa pitkän äänimerkin ja näyttää viereisen kaltaisen ruudun. Tarkasta, onko testattu suojakytkin samaa tyyppiä kuin mikä on asetettu testeriin. RCD FRQ=50.0Hz VP-N=221V 97ms TIME NOT OK 0 Ut=1.4V VP-Pe=221V x1 30mA S 50V Func IdN RCD UL Laukeamisaika ei ole taulukon 6 mukainen 5. Jos -testissä suojakytkimen laukeamisaika ylittää testin pisimmän kestoajan, testeri antaa pitkän äänimerkin ja näyttää viereisen kaltaisen ruudun. RCD 0 27mA > 300ms FRQ=50.0Hz Ut=1.4V VP-N=228V VP-Pe=228V Laukeamisaika ei hyväksyttävissä TIME NOT OK 30mA 50V Func IdN RCD UL 6. Jos -testissä suojakytkin ei laukea, testeri antaa pitkän äänimerkin ja näyttää viereisen kaltaisen ruudun RCD FRQ=50.0Hz VP-N=228V > 42mA > 300ms 0 Ut=1.4V VP-Pe=228V CURRENT NOT OK 30mA 50V Func IdN RCD UL Laukaisuvirta ei hyväksyttävissä 7. Tulokset voidaan tallentaa painamalla SAVE-painiketta kaksi kertaa tai SAVE-painiketta kerran ja sen jälkeen ENTER-painiketta (ks. lukua 9.1) 8. Jos vaihe- ja nollajohtimet on kytketty toistensa paikoille, testeri antaa viereisen kaltaisen näytön. Käännä sukopistotulppa tai korjaa erillisten mittausjohtojen liitäntä. RCD ---ms 0 FRQ=50.0Hz Ut=1.4V VP-N=228V VP-Pe= 1V REVERSE P-N x1 30mA 50V Func IdN RCD UL Vaihe- ja nollajohtimet on kytketty väärin päin 32

34 9. Jos vaihe- ja maadoitusjohdot on kytketty toistensa paikoille, testeri antaa viereisen kaltaisen näytön. Tarkasta mittausjohtojen liitäntä. 10. Jos vaiheen ja nollan välinen jännite sekä vaiheen ja maan välinen jännite alittavat rajaarvon, testeri antaa viereisen kaltaisen näytön. Tarkasta, onko testattavassa järjestelmässä virta kytkettynä. 11. Jos vaiheen ja nollan välinen jännite ja vaiheen ja maan välinen jännite ylittävät rajaarvon, testeri antaa viereisen kaltaisen näytön. Tarkasta onko testeri mahdollisesti kytketty vaiheesta vaiheeseen. 12. Jos vaiheen ja nollan välinen jännite on pienempi kuin alaraja-arvo, testeri ei suorita mittausta, vaan antaa viereisen kaltaisen näytön. Tarkasta nollajohtimen tehokkuus. 13. Jos maadoitusvastus on niin suuri, että testeri päättelee suojamaajohtimen tai maadoituksen puuttuvan, se ei suorita testiä, vaan näyttää viereisen kaltaisen ruudun. Tarkasta suojajohtimen ja maadoituksen tehokkuus RCD FRQ=50.0Hz VP-N= 1V ---ms REVERSE P-PE 0 Ut=1.4V VP-Pe=231V x1 30mA 50V Func IdN RCD UL RCD FRQ=50.0Hz VP-N= 1V ---ms Low voltage 0 Ut=1.4V VP-Pe= 1V x1 30mA 50V Func IdN RCD UL RCD FRQ=50.0Hz VP-N=281V ---ms High voltage 0 Ut=1.4V VP-Pe=280V x1 30mA 50V Func IdN RCD UL RCD FRQ=50.0Hz VP-N= 1V ---ms MISSING N 0 Ut=1.4V VP-Pe=231V x1 30mA 50V Func IdN RCD UL RCD FRQ=50.0Hz VP-N=231V ---ms MISSING-PE 0 Ut=1.4V VP-Pe=160V x1 30mA 50V Func IdN RCD UL Vaihe- ja maadoitusjohtimet on kytketty väärin päin Liian pieni jännite Liian suuri jännite Nollajohdin puuttuu Tehoton maadoitus 33

35 14. Jos testeri havaitsee, että testattavaan järjestelmään kehittyisi testauksen aikana asetetun rajan ylittävä kosketusjännite, se ei suorita testausta, vaan näyttää viereisen kaltaisen ruudun. Tarkasta suojajohtimen ja maadoituksen tehokkuus. 15. Jos suojakytkin laukeaa alkutarkastuksissa, jotka testeri suorittaa automaattisesti ennen asetettua testiä, testeri antaa viereisen kaltaisen näytön. Tarkasta, onko kaikki kuormat testattavan suojakytkimen jälkeen kytketty pois ja onko asetettu IdN-arvo sopiva ko. suojakytkimelle. 16. Jos testeri on kuumennut liikaa testeissä, se antaa viereisen kaltaisen näytön. Odota, että tämä näyttö häviää, ennen kuin jatkat testausta RCD FRQ=50.0Hz VP-N=231V ---ms Ut > Ulim 0 Ut=0.0V VP-Pe=231V x1 30mA 50V Func IdN RCD UL RCD FRQ=50.0Hz VP-N=231V ---ms RCD TRIPPED 0 Ut=0.0V VP-Pe=231V x1 30mA 50V Func IdN RCD UL RCD FRQ=50.0Hz VP-N=231V ---ms 0 Ut=1.4V VP-Pe=231V Hot temperature x1 30mA 50V Func IdN RCD UL Testeri on havainnut vaarallisen voimakkaan kosketusjännitteen Suojakytkin lauennut alkutarkastuksissa Testeri on kuumennut liikaa 17. Edellä olevia poikkeavia tuloksia ei ole mahdollista tallentaa. 34

GSC53N GSC57. Käyttöohje

GSC53N GSC57. Käyttöohje GSC53N GSC57 Käyttöohje Copyright HT ITALIA 2004 Release EN 1.05-24/11/2004 SISÄLTÖ 1. TURVAOHJEITA... 4 1.1. YLEISOHJEITA... 4 1.2. ENNEN MITTAUSTA... 4 1.3. KÄYTÖN AIKANA... 5 1.4. KÄYTÖN JÄLKEEN...

Lisätiedot

MACROTEST HT5035. Käyttöohje

MACROTEST HT5035. Käyttöohje MACROTEST HT5035 Käyttöohje Copyright HT-ITALIA 2004 Release EN 1.02 of 04/02/2004 Sisältö: 1. TURVAOHJEITA... 4 1.1. ENNEN KÄYTTÖÄ... 4 1.2. KÄYTÖN AIKANA... 5 1.3. KÄYTÖN JÄLKEEN... 5 2. YLEISTÄ... 6

Lisätiedot

Käyttöohje M70 p o C r y t h g i HT T I A I L A e l e R e s a N E / 5 0 /

Käyttöohje M70 p o C r y t h g i HT T I A I L A e l e R e s a N E / 5 0 / Käyttöohje M70 Copyright HT ITALIA 2006 Release EN 1.02-05/05/2006 SISÄLTÖ 1. TURVAOHJEITA... 2 1.1. ENNEN MITTAUSTA... 2 1.2. MITTAUKSEN AIKANA... 3 1.3. MITTAUKSEN JÄLKEEN... 3 1.4. YLIJÄNNITELUOKAT...

Lisätiedot

Käyttöohje HT321 322

Käyttöohje HT321 322 Käyttöohje HT321 322 Copyright HT ITALIA 2006 Release EN 1.00-06/12/2006 Sisältö: 1. TURVAOHJEITA... 2 1.1. ENNEN KÄYTTÖÄ...2 1.2. MITTAUKSEN AIKANA...3 1.3. MITTAUKSEN JÄLKEEN...3 1.4. YLIJÄNNITELUOKAT...3

Lisätiedot

Käyttöohje HT710 p o C H t h g ir y I- T L A T A I 0 2 05 R e l e e s a E N. 1 00-0 2 0 / 0 2 / 8 5 0

Käyttöohje HT710 p o C H t h g ir y I- T L A T A I 0 2 05 R e l e e s a E N. 1 00-0 2 0 / 0 2 / 8 5 0 Käyttöohje HT710 Copyright HT-ITALIA 2005 Release EN 1.00-02/08/2005 Sisältö: 1. TURVAOHJEITA... 2 1.1. Ennen käyttöä... 2 1.2. Mittauksen aikana... 3 1.3. Mittauksen jälkeen... 3 1.4. Ylijänniteluokat...

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE JÄNNITTEENKOESTIN BT-69. v 1.0

KÄYTTÖOHJE JÄNNITTEENKOESTIN BT-69. v 1.0 KÄYTTÖOHJE JÄNNITTEENKOESTIN BT-69 v 1.0 S&A MATINTUPA - WWW.MITTARIT.COM - 2009 1 1) 2/4mm testimittapäät (4mm mittapäät irroitettavissa) 2) Punainen mittapää, ( + / L ) kaikissa toiminnoissa 3) Musta

Lisätiedot

Käyttöohje HT7011 p o C r y t h g i HT T I A I L A 6 0 0 2 e l e R e s a N E. 1 0 0 - / 5 0 / 9 2 0 0 2 6

Käyttöohje HT7011 p o C r y t h g i HT T I A I L A 6 0 0 2 e l e R e s a N E. 1 0 0 - / 5 0 / 9 2 0 0 2 6 Käyttöohje HT7011 Copyright HT ITALIA 2006 Release EN 1.00-29/05/2006 Sisältö: 1 TURVAOHJEITA... 2 1.1 ENNEN MITTAUSTA...2 1.2 MITTAUKSEN AIKANA...3 1.3 MITTAUKSEN JÄLKEEN...3 1.4 YLIJÄNNITELUOKAT...4

Lisätiedot

Käyttöohje HT326 p o C r y t h g i HT T I- A A I L e l e R e s a N E / 2 1 /

Käyttöohje HT326 p o C r y t h g i HT T I- A A I L e l e R e s a N E / 2 1 / Käyttöohje HT326 Copyright HT-ITALIA 2006 Release EN 1.00-06/12/2006 Sisältö: 1. TURVAOHJEITA...2 1.1. ENNEN KÄYTTÖÄ...2 1.2. MITTAUKSEN AIKANA...3 1.3. MITTAUKSEN JÄLKEEN...3 1.4. YLIJÄNNITELUOKAT...3

Lisätiedot

PIKAKÄYTTÖOHJE V S&A Matintupa

PIKAKÄYTTÖOHJE V S&A Matintupa PIKAKÄYTTÖOHJE V1.0 2007 S&A Matintupa MITTALAITE; PAINIKKEET, PORTIT, OSAT PAIKALLINEN portti (local, L) PÄÄPORTTI (master, M) LCD NÄYTTÖ PÄÄTETUNNISTIN VIRTAKYTKIN FUNKTIONÄPPÄIN Jännitteen syöttö VAHVISTUS/

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490 KÄYTTÖOPAS Tarkkuuskosteus-lämpömittari Malli RH490 Johdanto RH490-kosteus-lämpömittari mittaa kosteutta, ilman lämpötilaa, kastepistelämpötilaa, märkälämpötilaa ja vesihöyryn määrää ilmassa. Edistyneitä

Lisätiedot

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295 Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:

Lisätiedot

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA Sisällysluettelo Versio A 1. Johdanto... 1 Huomautus... 1 Turvallisuusohjeet... 1 2. Tekniset tiedot... 2 Ominaisuudet... 2 Tekniset tiedot... 3 Kapasiteetti ja tarkkuus...

Lisätiedot

Tämä symboli ilmaisee, että laite on suojattu kokonaan kaksoiseristyksellä tai vahvistetulla eristyksellä.

Tämä symboli ilmaisee, että laite on suojattu kokonaan kaksoiseristyksellä tai vahvistetulla eristyksellä. 123 Turvallisuus Tämä symboli toisen symbolin, liittimen tai käyttölaitteen vieressä ilmaisee, että käyttäjän on katsottava oppaasta lisätietoja välttääkseen loukkaantumisen tai mittarin vaurioitumisen.

Lisätiedot

Käyttöohje HT32 L A T I T H t h g ir y p o C A I 0 2 0 5 e R e l e s a E 1 N. 1 0-0 3 0 / 2 / 6 0 0 5

Käyttöohje HT32 L A T I T H t h g ir y p o C A I 0 2 0 5 e R e l e s a E 1 N. 1 0-0 3 0 / 2 / 6 0 0 5 Käyttöohje HT32 Copyright HT ITALIA 2005 Release EN 1.01-03/06/2005 Sisältö: 1. TURVAOHJEITA...2 1.1. Ennen käyttöä...2 1.2. Mittauksen aikana...2 1.3. Mittauksen jälkeen...3 1.4. Ylijänniteluokat...4

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.

Lisätiedot

Käyttöohje HT4020 4022

Käyttöohje HT4020 4022 Käyttöohje HT4020 4022 Copyright HT-ITALIA 2003 Release EN 1.03-03/02/2004 SISÄLTÖ: 1. TURVAOHJEITA...2 1.1. ennen käyttöä...2 1.2. KÄYTÖN AIKANA...3 1.3. KÄYTÖN JÄLKEEN...3 1.4. YLIJÄNNITELUOKAT...4 2.

Lisätiedot

Käyttöohje HT7021. Copyright HT-ITALIA 2003 Release EN /04/03

Käyttöohje HT7021. Copyright HT-ITALIA 2003 Release EN /04/03 Käyttöohje HT7021 Copyright HT-ITALIA 2003 Release EN 1.01-24/04/03 Sisältö: 1. TURVAOHJEITA... 2 1.1. Ennen käyttöä...2 1.2. Mittauksen aikana...3 1.3. Mittauksen jälkeen...3 1.4. Ylijänniteluokat...4

Lisätiedot

Käyttöohje Malli 380942 True RMS AC/DC 30A Mini Pihtimittari

Käyttöohje Malli 380942 True RMS AC/DC 30A Mini Pihtimittari Käyttöohje Malli 380942 True RMS AC/DC 30A Mini Pihtimittari Johdanto Onnittelemme Extech 380942 DC/AC Pihtimittarin valinnasta. Mittari on testattu ja kalibroitu tehtaalla ja käyttöohjeiden ohjeita noudattamalla

Lisätiedot

Tämän sybolin esiintyessä, käyttäjän tulee lukea käyttöohje, josta lisätietoa. Tämä symboli normaalikäytössä indikoi vaarallisesta mittausjännitteestä

Tämän sybolin esiintyessä, käyttäjän tulee lukea käyttöohje, josta lisätietoa. Tämä symboli normaalikäytössä indikoi vaarallisesta mittausjännitteestä Esittely VT30 mittaa AC-jännitteitä 690 V ja DC-jännitteitä 690 V asti, LCD-näyttö, portaittainen jännitenäyttö, positiivisen ja negatiivisen napaisuuden näyttö, sekä kiertosuunnan osoitus. Lisäksi jatkuvuuden

Lisätiedot

Käyttöohje HT712 p o C H t h g ir y I- T L A T A I R e l e e s a E N / 0 2 / 8 5 0

Käyttöohje HT712 p o C H t h g ir y I- T L A T A I R e l e e s a E N / 0 2 / 8 5 0 Käyttöohje HT712 Copyright HT-ITALIA 2005 Release EN 1.00-02/08/2005 Sisältö: 1. TURVAOHJEITA... 2 1.1. Ennen käyttöä... 2 1.2. Mittauksen aikana... 3 1.3. Mittauksen jälkeen... 3 1.4. Ylijänniteluokat...

Lisätiedot

Käyttöohje HT327 p o C r y t h g i HT T I- A A I L 7 0 0 2 e l e R e s a N E. 1 1 0 - / 3 0 / 2 1 0 0 2 7

Käyttöohje HT327 p o C r y t h g i HT T I- A A I L 7 0 0 2 e l e R e s a N E. 1 1 0 - / 3 0 / 2 1 0 0 2 7 Käyttöohje HT327 Copyright HT-ITALIA 2007 Release EN 1.01-12/03/2007 EN - 1 HT327 Sisältö: 1. TURVAOHJEITA...2 1.1. ENNEN KÄYTTÖÄ...2 1.2. MITTAUKSEN AIKANA...3 1.3. MITTAUKSEN JÄLKEEN...3 1.4. YLIJÄNNITELUOKAT...3

Lisätiedot

testo 410-1 Käyttöohje

testo 410-1 Käyttöohje testo 410-1 Käyttöohje FIN 2 Short manual testo 410-1 Pikaohje testo 410-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Siipipyörä 3 Lämpötilasensori 4 Näyttö 5 Toimintonäppäimet 6 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

Monipuolinen vesimittari

Monipuolinen vesimittari FI Demineralisoitu lämmitysvesi on paras ratkaisu kaikkiin laitteistoihin Monipuolinen vesimittari Asennus Toiminnot Käyttö Huolto Vastaa standardeja: VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR -vesimittari valvoo

Lisätiedot

vapaa vapaa nasta 3 nasta 2 nasta 1 (maadoitus)

vapaa vapaa nasta 3 nasta 2 nasta 1 (maadoitus) Käyttöohje Versio 1.0 maaliskuu 2001 www.behringer.com ENGLISH SUOMI DEUTSCH 1. JOHDANTO CABLE TESTER CT100 Onnittelut! CT100:n hankinnalla olet saanut korvaamattoman työkalun kaapelien ja pistokekytkentöjen

Lisätiedot

Osakäämikoneiden mittausohje

Osakäämikoneiden mittausohje Sisällysluettelo: 2/7 Yleistä...3 Käämien vastuksen mittaus...4 Eristysresistanssimittaus...5 Mittauksen suorittaminen...5 Ohjauspiirin testaaminen...6 Osakäämikäynnistyksen releiden testaus....6 Vaihejännitteiden

Lisätiedot

Maha Eurosystem jarrulaskentaohjelman asennusohje versio 7.20.026

Maha Eurosystem jarrulaskentaohjelman asennusohje versio 7.20.026 2012 Tecalemit Oy Seppo Koskivuori Maha Eurosystem jarrulaskentaohjelman asennusohje versio 7.20.026 Vaatimukset: - tietokone (PC), jossa vapaa USB portti - käyttöjärjestelmä Windows XP, Vista tai Windows

Lisätiedot

testo 610 Käyttöohje

testo 610 Käyttöohje testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Versio 1 Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Sisällys Johdanto... 3 Pakkaussisältö... 3 LCD näyttö... 4 Painikkeet... 4 Toiminnot... 5 Käynnistys ja sammutus...

Lisätiedot

PR 3100 -SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ

PR 3100 -SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ PR 3100 SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ 3100V105 3114V101 FIN Yksiköitä voi syöttää 24 VDC ± 30 % jännitteellä suoraan johdottamalla tai johdottamalla maks. 130 yksikköä rinnakkain toisiinsa. 3405tehonliitäntäyksikkö

Lisätiedot

psense RH Kannettava CO2/RH/ Temp mittari Käyttöohje Markkinointi: Pietiko Oy www.pietiko.fi

psense RH Kannettava CO2/RH/ Temp mittari Käyttöohje Markkinointi: Pietiko Oy www.pietiko.fi 1 psense RH Kannettava CO2/RH/ Temp mittari Käyttöohje Markkinointi: Pietiko Oy www.pietiko.fi Sisällysluettelo 2 Johdanto...2 Toimituskokonaisuus...2 Virran syöttö...3 LCD näyttö...3 Painikkeet...3 Käyttö...4

Lisätiedot

ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7/6)

ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7/6) ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7/6) MEV-7 on tarkoitettu suojaerotusmuuntajan jälkeisen ns. Kelluvan verkon eristystilan- ja muuntajan ylikuormituksen-valvontaan. KYTKENTÄOHJE APUJÄNNITE: Liitin N:

Lisätiedot

Pikaohje Ohjelmistoversio V2.2 24.6.2009 KMR260. langaton käsimittari. Nokeval

Pikaohje Ohjelmistoversio V2.2 24.6.2009 KMR260. langaton käsimittari. Nokeval Pikaohje Ohjelmistoversio V2.2 24.6.2009 KMR260 langaton käsimittari Nokeval Yleiskuvaus KMR260 on helppokäyttöinen käsilämpömittari vaativiin olosuhteisiin. Laite on koteloitu kestävään roiskevesisuojattuun

Lisätiedot

ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7 ja Kosketusnäyttö)

ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7 ja Kosketusnäyttö) ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7 ja Kosketusnäyttö) MEV-7 on tarkoitettu suojaerotusmuuntajan jälkeisen ns. Kelluvan verkon eristystilan- ja muuntajan ylikuormituksen-valvontaan. KYTKENTÄOHJE APUJÄNNITE:

Lisätiedot

Sähkölaitteistojen tarkastukset

Sähkölaitteistojen tarkastukset Sähkölaitteistojen tarkastukset Tapio Kallasjoki 2017 Säädökset ja standardit Säädökset Sähköturvallisuuslaki (1135/2016) Valtioneuvoston asetus sähkölaitteiden turvallisuudesta (1437/2016) Valtioneuvoston

Lisätiedot

Varausta poistavien lattioiden mittausohje. 1. Tarkoitus. 2. Soveltamisalue. 3. Mittausmenetelmät MITTAUSOHJE 1.6.2001 1 (5)

Varausta poistavien lattioiden mittausohje. 1. Tarkoitus. 2. Soveltamisalue. 3. Mittausmenetelmät MITTAUSOHJE 1.6.2001 1 (5) 1.6.2001 1 (5) Varausta poistavien lattioiden mittausohje 1. Tarkoitus Tämän ohjeen tarkoituksena on yhdenmukaistaa ja selkeyttää varausta poistavien lattioiden mittaamista ja mittaustulosten dokumentointia

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

testo 606-1 Käyttöohje

testo 606-1 Käyttöohje testo 606-1 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 606-1 Pikaohje testo 606-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Mittauspiikit 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) 6 Laitteen toimintatestausnastat

Lisätiedot

Mittalaite ja puhelin on laitettu toimimaan automaattisesti yhdessä, sinun tulee seurata puhelimen antamia ohjeita mittauksen suorittamiseen.

Mittalaite ja puhelin on laitettu toimimaan automaattisesti yhdessä, sinun tulee seurata puhelimen antamia ohjeita mittauksen suorittamiseen. TIETOA MITTAUKSESTA VERENPAINE Olet saanut käyttöösi Beurer-mittalaitteen ja puhelimen. Mittalaitteella mitataan verenpaine ja syke. Mittauksen jälkeen puhelin lähettää mitatut arvot hoitajalle. Käsittele

Lisätiedot

EL-EPM01 Energiamittari

EL-EPM01 Energiamittari EL-EPM01 Energiamittari SUOMI KÄYTTÖOHJEET Johdanto: EL-PM01-energiamittari on suunniteltu sähkökuormien tarkkailuun ja mittaamiseen. Se on tehokas ratkaisu kulujen määritykseen. Energiamittarin mittausväli

Lisätiedot

Käyttöohje. Painikkeet:

Käyttöohje. Painikkeet: Käyttöohje Painikkeet: 1. PLAY: Päällä/pois päältä Toisto/Pysäytys 2. M: Valinta/Vahvistus 3. ON/OFF: Virtapainike soittimen päällä 4 Vol+: Äänenvoimakkuuden lisäys 5 Vol-: Äänenvoimakkuuden vähennys :

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6 PL 163 87101 Kajaani puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi SISÄLLYSLUETTELO 1. TEKNISIÄ TIETOJA 2. ELTRIP-R6:n ASENNUS 2.1. Mittarin asennus 2.2. Anturi-

Lisätiedot

Turvallisuusohjeita Yleisiä ohjeita Asennus DIN-kiskolla Liitäntäkaavio

Turvallisuusohjeita Yleisiä ohjeita Asennus DIN-kiskolla Liitäntäkaavio 34 Turvallisuusohjeita Sähkölaitteen liitännän ja asennusen saa suorittaa vain vain sähköalan ammattihenkilö. Jos laite avataan tai siihen tehdään muutoksia, takuu ei ole voimassa. Noudata kansallisia

Lisätiedot

Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje

Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje MECAIR Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje HUOMIO: Ennen tuotteen käyttöä sinun on luettava on tämä käyttöopas huolellisesti, jotta saat riittävää tietoa tuotteesta Tekniset tiedot Virransyöttö

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR-550

KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR-550 KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR550 Trifitek Finland Oy 04 . Ominaisuudet Mittausmenetelmät: Näkyvä valo / optinen, käyttämällä heijastusteippiä tai koskettamalla pyörivää kohdetta. Maksimi / minimi näyttö,

Lisätiedot

KAAPELITESTERI / PAIKANNIN TRIFITEK TR-383 PIKAKÄYTTÖOHJE V1.0

KAAPELITESTERI / PAIKANNIN TRIFITEK TR-383 PIKAKÄYTTÖOHJE V1.0 KAAPELITESTERI / PAIKANNIN TRIFITEK TR-383 PIKAKÄYTTÖOHJE V1.0 Trifitek Finland Oy 2011 1. YLEISTÄ TR-838 on monikäyttöinen LCD kaapelitesteri / hakulaite. Tuote koostuu lähettimestä, vastaanottimesta

Lisätiedot

testo 831 Käyttöohje

testo 831 Käyttöohje testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin

Lisätiedot

Käyttöohje FIN. Suojaerotusmuuntaja 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A

Käyttöohje FIN. Suojaerotusmuuntaja 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A Käyttöohje FIN Suojaerotusmuuntaja 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A 1. Turvallisuusohjeet Varoitus! Lue käyttöohjeen huolellisesti ennen tämän laitteen asentamista

Lisätiedot

testo 510 Käyttöohje

testo 510 Käyttöohje testo 510 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 510 Pikaohje testo 510 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine-ero sensorin yhteet 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. DIGITAALINEN KYNÄYLEISMITTARI E42 034 51, tuotenro. 42.6592

KÄYTTÖOPAS. DIGITAALINEN KYNÄYLEISMITTARI E42 034 51, tuotenro. 42.6592 KÄYTTÖOPAS DIGITAALINEN KYNÄYLEISMITTARI E42 034 51, tuotenro. 42.6592 SISÄLTÖ 1. Johdanto a. Yleistä... 3 b. Erityisominaisuuksia... 3 c. Pakkauksesta poistaminen ja tarkastus... 3 2. Tekniset tiedot

Lisätiedot

Käyttöohje. Sida 1. BRT-12 Battery Replacement Tool

Käyttöohje. Sida 1. BRT-12 Battery Replacement Tool Käyttöohje Sida 1 Sisältö JOHDANTO... 3 Turvallisuustiedote... 3 Tuotetietoa... 3 NÄYTTÖ JA NÄPPÄIMISTÖ... 4 KÄYTTÖLITTYMÄ... 5 BRT-12 KÄYTTÖÖNOTTO... 6 PÄÄVALIKKO... 7 AKUN VAIHTO... 8 KIELEN VALITSEMINEN...

Lisätiedot

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,

Lisätiedot

DT-105 KÄYTTÖOHJE Sivu 1/5 DT-105 KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN MITTARIN KÄYTTÖÖNOTTOA TULOSIGNAALIEN SUURIMMAT SALLITUT ARVOT

DT-105 KÄYTTÖOHJE Sivu 1/5 DT-105 KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN MITTARIN KÄYTTÖÖNOTTOA TULOSIGNAALIEN SUURIMMAT SALLITUT ARVOT DT-105 KÄYTTÖOHJE Sivu 1/5 DT-105 KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN MITTARIN KÄYTTÖÖNOTTOA 1. TURVAOHJEET Toiminto V AC V DC ma DC Resistanssi Ω TULOSIGNAALIEN SUURIMMAT SALLITUT ARVOT Maksimi

Lisätiedot

Dynatel 2210E kaapelinhakulaite

Dynatel 2210E kaapelinhakulaite Dynatel 2210E kaapelinhakulaite Syyskuu 2001 KÄYTTÖOHJE Yleistä 3M Dynatel 2210E kaapelinhakulaite koostuu lähettimestä, vastaanottimesta ja tarvittavista johdoista. Laitteella voidaan paikantaa kaapeleita

Lisätiedot

Eye Pal Solo. Käyttöohje

Eye Pal Solo. Käyttöohje Eye Pal Solo Käyttöohje 1 Eye Pal Solon käyttöönotto Eye Pal Solon pakkauksessa tulee kolme osaa: 1. Peruslaite, joka toimii varsinaisena lukijana ja jonka etureunassa on laitteen ohjainpainikkeet. 2.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET Serie RV

KÄYTTÖOHJEET Serie RV KÄYTTÖOHJEET Serie RV Laskentavaakajärjeste1mä 3.2 Virhe laskentapunnituksessa Laskentapunnituksen virhe johtuu pääasiassa kolmesta tekijästä:. detaljien painojen poikkeamista vaaka näyttää väärin inhimillisestä

Lisätiedot

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa: Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE TRMS AC VIRTAMITTARI TRIFITEK TR-FLEX

KÄYTTÖOHJE TRMS AC VIRTAMITTARI TRIFITEK TR-FLEX KÄYTTÖOHJE TRMS AC VIRTAMITTARI TRIFITEK TR-FLEX Trifitek Finland Oy 2014 1. YLEISTÄ Tämä käyttöohje sisältää tietoja ja varoituksia, joita on noudatettava, jotta mittalaitetta voidaan käyttää turvallisesti

Lisätiedot

"PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas

PLEXTALK Pocket -verkkosoittimen pikaopas "PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas PLEXTALK Pocketin asetukset 1. Käännä PLEXTALK Pocket ympäri. Varmista, että kaksi pientä uloketta ovat ylhäällä. Paina PLEXTALK Pocketin pohjassa olevaa suorakulmaista

Lisätiedot

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus Tuotetiedot Kytkennät Kytkentä VGA-TULO PC-ÄÄNITULO VGA-LÄHTÖ STEREO- LÄHTÖ TV-LÄHTÖ ANTENNI DC-TULO AUDIO-L-TULO AUDIO-R-TULO VIDEO-TULO Ohjauspaneeli S-VIDEO-TULO CH+/YLÖS CH-/ALAS VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

Lataussäädin 12/24V 10A. Käyttöohje

Lataussäädin 12/24V 10A. Käyttöohje Lataussäädin 12/24V 10A Käyttöohje 1 Yleistä Lataussäätimessä on näyttö ja sen latausmenetelmä on 3-vaiheinen PWM lataus. Siinä on myös kaksi USB liitintä pienten laitteiden lataamiseen. 2 Kytkentäkaavio

Lisätiedot

ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7

ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 KYTKENTÄOHJE MEV-7 on tarkoitettu suojaerotusmuuntajan jälkeisen ns. Kelluvan verkon eristystilan- ja muuntajan ylikuormituksen-valvontaan MITTAUSJOHTIMET: Liitin nro 12

Lisätiedot

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa CD250 CD255 SE250 SE255. Pikaopas. Kytke. Asenna. Nauti

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa  CD250 CD255 SE250 SE255. Pikaopas. Kytke. Asenna. Nauti Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Pikaopas 1 Kytke 2 Asenna 3 Nauti Mitä laatikko sisältää? Tukiasema TAI Luuri Akkutilan kansi Tukiasema ja

Lisätiedot

GSMRELE PG-30 v 12.9.2010

GSMRELE PG-30 v 12.9.2010 GSMRELE PG-30 v 12.9.2010 GSMRELE PG-30 on ohjaus ka hälytyslaite, joka toimii Nokia 3310 GSM-puhelimen avulla 1 Ominaisuudet Neljän releen etäohjaus, esim. termostaatin valinta mökillä. 13.9.2010 Probyte

Lisätiedot

1. Perusturvallisuusohjeet

1. Perusturvallisuusohjeet 309565 02 FIN LED-valaisin liiketunnistimella LUXA 2-1 LED 8W WH 20971 LUXA 2-1 LED 8W BK 20972 LUXA 2-1 LED 16W WH 20973 LUXA 2-1 LED 16W BK 20974 LUXA 2-1 LED 8W W WH 20951 LUXA 2-1 LED 8W W BK 20952

Lisätiedot

DATALOGGERI DT-171 PIKAKÄYTTÖOHJE V 1.2

DATALOGGERI DT-171 PIKAKÄYTTÖOHJE V 1.2 DATALOGGERI DT-171 PIKAKÄYTTÖOHJE V 1.2 S&A Matintupa 2007 Ohjelman käynnistys Ohjelma käynnistyy tuplaklikkaamalla DATALOGGER ohjelmakuvaketta. Ohjelma avautuu tuplaklikkaamalla Datalogger kuvaketta.

Lisätiedot

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01 Ulkoasu 3 2 1 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike FIN 01 13 4.Micro-USB-portti 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Akun virtakytkin 6.Sivu ylös -painike 7.Virtapainike 8.OK-painike 9.Sivu alas -painike

Lisätiedot

ONE 118 OHJELMOITAVA PÄÄVAHVISTIN

ONE 118 OHJELMOITAVA PÄÄVAHVISTIN 10 ohjelmoitavaa UHF- kanavanippua 3 erillistä UHF tuloa; UHF1 UHF2 UHF3 Laajakaistatulo VHF I +ULA Laajakaistatulo VHF III + DAB UHF filtteri 1 5 kanavan levyinen; 8-40 MHz Automaattinen skannaus UHF-

Lisätiedot

TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen

Lisätiedot

Nokeval. FD100-sarja. Käyttöohje

Nokeval. FD100-sarja. Käyttöohje Nokeval FD100-sarja Käyttöohje Sisällysluettelo Dokumentin tiedot... 2 FD100A4 and FD100A6 kenttänäytöt... 3 Käyttöjännitteen kytkeminen... 4 Asettelu... 5 Tekniset tiedot... 7 Dokumentin tiedot Soveltuvuus

Lisätiedot

G TECTA SG Korkealuokkainen yhden kaasun ilmaisin

G TECTA SG Korkealuokkainen yhden kaasun ilmaisin G TECTA SG Korkealuokkainen yhden kaasun ilmaisin FI Pikaopas 2 FI Sisältö Turvallisuus- ja varoitustiedot 2 Pakkauksen sisältö 3 Tuotteen yleiskuvaus 3 Tuotteen ominaisuudet 3 Akun/paristojen tarkistaminen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE PEL / PEL-M

KÄYTTÖOHJE PEL / PEL-M V2.0.0 (05.09.2014) 1 (6) KÄYTTÖÖNOTTO Asennus - Lähetin tulisi asentaa mittauskohdan yläpuolelle kondensoitumisongelmien välttämiseksi. - Kanavan ylipaine mitataan siten, että kanavan mittayhde yhdistetään

Lisätiedot

ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 ver.2.3.3

ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 ver.2.3.3 ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 ver.2.3.3 HUOM! 500 V Eristysvastus mittaus MEV-7 valvomissa piireissä kielletty! MEV-7 mittausjohtimet irrotettava mittauksen ajaksi. LC-7 jatkuvuusmittauksen ajaksi valvottavien

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Hälytysjärjestelmän kauko-ohjain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan käyttöön

Lisätiedot

ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak

ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak 5040XXXXXX ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak SARJA SISÄLTÄÄ FI TVM110 KESKUSYKSIKKÖ JOHTOSARJA IRROTA AJONEUVON AKKU GPS ANTENNI GSM ANTENNI KIIHTYVYYSANTURI TARVIKEPUSSI TEKNISET TIEDOT Mitat...104 x 75 x 27

Lisätiedot

Nokeval. FD200-sarja. Käyttöohje

Nokeval. FD200-sarja. Käyttöohje Nokeval FD200-sarja Käyttöohje 1 Sisällysluettelo Dokumentin tiedot... 2 FD200A4 ja FD200A6 kenttänäytöt... 3 Käyttöjännitteen kytkeminen... 4 Asettelu... 5 Tekniset tiedot... 6 Dokumentin tiedot Soveltuvuus

Lisätiedot

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 BT-A51 Käyttöohje KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 JOHDANTO Hyvä käyttäjä, kiitos kun olet valinnut meidän tuotteemme. Lue käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. Nämä ohjeet opastavat kuinka tuotetta

Lisätiedot

GSRELE ohjeet. Yleistä

GSRELE ohjeet. Yleistä GSRELE ohjeet Yleistä GSM rele ohjaa Nokia 3310 puhelimen avulla releitä, mittaa lämpötilaa, tekee etähälytyksiä GSM-verkon avulla. Kauko-ohjauspuhelin voi olla mikä malli tahansa tai tavallinen lankapuhelin.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619

KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619 KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619 2007 S&A MATINTUPA 1. ILMAVIRTAUKSEN MITTAUS Suora, 1:n pisteen mittaus a) Kytke mittalaitteeseen virta. b) Paina UNITS - näppäintä ja valitse haluttu mittayksikkö

Lisätiedot

Pinces AC-virtapihti ampèremetriques pour courant AC

Pinces AC-virtapihti ampèremetriques pour courant AC Pinces AC-virtapihti ampèremetriques pour courant AC MN-sarja Serie MN-SARJA Nämä ergonomiset mini-pihdit ovat sunniteltu matalien ja keskisuurien virtojen mittaamiseen välillä 0,01 A ja 240 A AC. Leukojen

Lisätiedot

Fluke 170 -sarjan digitaaliset True-RMS-yleismittarit

Fluke 170 -sarjan digitaaliset True-RMS-yleismittarit TEKNISET TIEDOT Fluke 170 -sarjan digitaaliset True-RMS-yleismittarit Digitaaliset Fluke 170 -sarjan yleismittarit ovat alan ammattilaisten luottolaitteet sähkö- ja elektroniikkajärjestelmien vianhakuun

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , , Installation instructions, accessories Ohje nro 31337686 Versio 1.2 Osa nro 31337677, 31310791, 31357750 Handsfree, bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, bluetooth- 31337686 - V1.2 Sivu 1 / 74 Materiaali

Lisätiedot

Tämä symboli ilmaisee, että laite on suojattu kokonaan kaksoiseristyksellä tai vahvistetulla eristyksellä.

Tämä symboli ilmaisee, että laite on suojattu kokonaan kaksoiseristyksellä tai vahvistetulla eristyksellä. 123 Johdanto Extech 430 -yleismittari (osanumero EX430) on varustettu automaattisella aluevalinnalla. Mittarin tarjoamat mittaukset/testaukset ovat vaihto- ja tasajännite, vaihto- ja tasavirta, resistanssi,

Lisätiedot

9.6 Kannettava testilaite

9.6 Kannettava testilaite 9.6 Kannettava testilaite Kannettavalla testilaitteella testataan ylivirtalaukaisimen, energia- ja virtamuuntimien, laukaisumagneetin F5 sekä mittausarvojen näytön oikea toiminta. 9.6.1 Ulkonäkö (1) LED

Lisätiedot

UNITEST. KÄYTTÖOHJE No. 9073 FIN. TELARIS 0100 plus

UNITEST. KÄYTTÖOHJE No. 9073 FIN. TELARIS 0100 plus UNITEST FIN KÄYTTÖOHJE No. 9073 TELARIS 0100 plus 1 2 Sisällysluettelo 1.0 Johdanto...4 1.1 Malli ja tyyppimerkintä / tunnistaminen...4 1.2 Tuoteselostus...4 2.0 Kuljetus ja säilytys...5 3.0 Turvallisuusohjeita...5

Lisätiedot

testo 104 Elintarvikelämpömittari Käyttöohje

testo 104 Elintarvikelämpömittari Käyttöohje testo 104 Elintarvikelämpömittari Käyttöohje fin 2 1. Yleistä 3 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Talleta käyttöohje myöhempää käyttöä varten. de en 2. Tuotekuvaus it

Lisätiedot

Käyttöohje HT37 HT39

Käyttöohje HT37 HT39 Käyttöohje HT37 HT39 Copyright HT ITALIA 2005 Release EN 1.01-03/06/2005 EN - 1 HT37 - HT39 Sisältö: 1. TURVAOHJEITA...2 1.1. Ennen käyttöä...2 1.2. Mittauksen aikana...2 1.3. Mittauksen jälkeen...3 1.4.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE PEL 1000 / PEL 1000-M

KÄYTTÖOHJE PEL 1000 / PEL 1000-M V1.0 (19.02.2015) 1 (8) KÄYTTÖÖNOTTO Asennus - Lähetin tulisi asentaa mittauskohdan yläpuolelle kondensoitumisongelmien välttämiseksi. - Kanavan ylipaine mitataan siten, että kanavan mittayhde yhdistetään

Lisätiedot

CUBE WEATHER STATION YGH 393 MANUAALI HAPTIME

CUBE WEATHER STATION YGH 393 MANUAALI HAPTIME Ominaisuudet CUBE WEATHER STATION YGH 393 MANUAALI HAPTIME Sensorin virran vähyyden ilmaisin Lämpötila celsius- tai Fahrenheit-asteikolla Langaton ulkoilma-anturi (kantomatka esteettömällä matkalla + 30

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE EC-VOIMALASÄÄTIMET. FinnPropOy Puhelin: 040-773 4499 Y-tunnus: 2238817-3

KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE EC-VOIMALASÄÄTIMET. FinnPropOy Puhelin: 040-773 4499 Y-tunnus: 2238817-3 KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE EC-VOIMALASÄÄTIMET KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE Sivu 2/7 JOHDANTO Hyvä asiakas! Kiitos, että olette valinneet laadukkaan suomalaisen FinnProp pientuulivoimalasäätimen. Tästä käyttö- ja

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz

KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz G-12-015, G-12-030, G-12-060 G-24-015, G-24-030, G-24-060 1. Laitteen kuvaus Virta päällä merkkivalo Virhe-merkkivalo (ylikuormitus, alhainen/korkea akun

Lisätiedot

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje 1-Suuntainen Moottoripyörähälytin Käyttö- ja asennusohje Sisällysluettelo Käyttöohje 2. Huomattavaa 2. Tekniset tiedot 3. Tärkeimmät ominaisuudet 3. Pikaohje 4. Toiminnot Asennusohje 7. Asennusopas 9.

Lisätiedot

OHJELMOINTI RMS RS1 DTM POM TDC INFO. DCM-RM1 status OK CLEAR DCM ALARM SENSOR ALARM DTM LIMITS LIMIT 1 TDC LIMITS ENTER LIMIT MALFUNCTION LIMIT 2

OHJELMOINTI RMS RS1 DTM POM TDC INFO. DCM-RM1 status OK CLEAR DCM ALARM SENSOR ALARM DTM LIMITS LIMIT 1 TDC LIMITS ENTER LIMIT MALFUNCTION LIMIT 2 RMS RS1 RMS POWER UNIT RPU-RM2 7327 126 POWER RMS RELAY UNIT RRU-RM1 7322 705 RMS RELAY UNIT RRU-RM1 7322 705 DTM POM TDC 230 VAC MAIN SUPPLY INPUT (187-264 VAC) Output: 24 VDC, 5 A INFO DCM-RM1 status

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS JÄNNITTEENKOETIN ELIT 120 E

KÄYTTÖOPAS JÄNNITTEENKOETIN ELIT 120 E KÄYTTÖOPAS JÄNNITTEENKOETIN ELIT 120 E4201248 Turvallisuusohjeita Kansainväliset turvallisuussymbolit Varoitus vaarallisesta jännitteestä, lue käyttöopas. Varoitus! Vaarallinen jännite. Sähköiskun vaara.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE PEL 2500 / PEL 2500-M

KÄYTTÖOHJE PEL 2500 / PEL 2500-M V2.0.0 (24.10.2014) 1 (7) KÄYTTÖÖNOTTO Asennus - Lähetin tulisi asentaa mittauskohdan yläpuolelle kondensoitumisongelmien välttämiseksi. - Kanavan ylipaine mitataan siten, että kanavan mittayhde yhdistetään

Lisätiedot

CROSSTRAINER (Model E 7000P)

CROSSTRAINER (Model E 7000P) CROSSTRAINER (Model E 7000P) Kuva 1 Poista pultit (C4) tiivisterenkaat (C5) ja mutterit (C6) takavakaajasta (C). Laita kaksi pulttia (C4) takavakaajan läpi, kiinnittääksesi kannattimen laitteeseen (A),

Lisätiedot

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Tämä ohje kertoo miten paikantavaa turvapuhelinta käytetään Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Mannerheimintie 164 00300 Helsinki Sisällysluettelo

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. 10 kv Digitaalinen suurjännite-eristysvastusmittari. Malli

KÄYTTÖOPAS. 10 kv Digitaalinen suurjännite-eristysvastusmittari. Malli KÄYTTÖOPAS 10 kv Digitaalinen suurjännite-eristysvastusmittari Malli 380385 Johdanto Extechin suurjännite-eristysvastusmittarissa on neljä valmista testijännitettä (suurin 10 kv) ja se mittaa eristysresistansseja

Lisätiedot

SUOJAPÄÄTTEET, TELEPÄÄTESUOJAT, YLIJÄNNITESUOJIEN TESTAUSLAITE

SUOJAPÄÄTTEET, TELEPÄÄTESUOJAT, YLIJÄNNITESUOJIEN TESTAUSLAITE Sähkönro SSTL Tuote 52 710 02 LB-3535 SUOJAPÄÄTE 1-3 P. (sis. 3-p. nappisuojapitimen SA-3538) Pakkaus: 20 kpl 72 713 50 LB-16795 / DIN-kiskolla SUOJAPÄÄTE 1-3 P. Pakkaus: 20 kpl YT-16795 / DIN-KISKO 52

Lisätiedot