Käyttöohje M70 p o C r y t h g i HT T I A I L A e l e R e s a N E / 5 0 /

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Käyttöohje M70 p o C r y t h g i HT T I A I L A e l e R e s a N E / 5 0 /"

Transkriptio

1 Käyttöohje M70 Copyright HT ITALIA 2006 Release EN /05/2006

2 SISÄLTÖ 1. TURVAOHJEITA ENNEN MITTAUSTA MITTAUKSEN AIKANA MITTAUKSEN JÄLKEEN YLIJÄNNITELUOKAT YLEISTÄ MITTAUKSET KÄYTÖN VALMISTELU ALKUTARKASTUKSET TEHONSYÖTTÖ KALIBROINTI SÄILYTYS KÄYTTÖ TESTERIN OSAT Virran kytkeminen testeriin Automaattinen virran katkaisu Näytön valo : TASAJÄNNITTEEN MITTAUS Poikkeustapauksia tasajännitteen mittauksissa : VAIHTOJÄNNITTEEN MITTAUS Poikkeustapauksia vaihtojännitteen mittauksissa Ω : RESISTANSSIN MITTAUS JA JATKUVUUDEN TESTAUS Mittausjohtojen kalibrointi Poikkeustapauksia resistanssin ja jatkuvuuden mittauksissa LoΩ: MAADOITUS-, SUOJA- JA POTENTIAALINTASAUSJOHTIMIEN JATKUVUUDEN TESTAUS Mittausjohtojen kalibrointi Poikkeustapauksia LoΩ-mittauksessa MΩ: ERISTYSRESISTANSSIN MITTAUS TASAJÄNNITTEILLÄ 250 V, 500 V JA 1000 V Mittausajan asetus Poikkeustapauksia eristysmittauksessa HOITO YLEISTÄ PARISTOJEN VAIHTO PUHDISTUS TESTERIN HÄVITYS TEKNISET TIEDOT TEKNISET OMINAISUUDET Sähköiset ominaisuudet Turvallisuus Yleiset ominaisuudet YMPÄRISTÖ Ympäristöolosuhteet Sähkömagneettinen suojaus VARUSTEET Vakiovarusteet HUOLTO JA TAKUU TAKUU HUOLTO EN - 1

3 1. TURVAOHJEITA M70 Tämä laite täyttää vaatimukset, jotka EN ja EN standardit asettavat elektronisille mittauslaitteille. HUOMIO Omasi ja laitteen turvallisuuden vuoksi noudata ehdottomasti tässä käyttöohjeessa annettuja ohjeita ja kiinnitä erityisesti huomiota kohtiin, jotka on merkitty symbolilla. Noudata seuraavia ohjeita: Älä käytä testeriä märässä tai kosteassa ympäristössä. Varmistu, että kosteus on luvussa ilmoitetuissa rajoissa. Älä käytä testeriä tiloissa, joissa on räjähtävää tai palavaa kaasua, höyryä tai paljon pölyä. Älä kosketa testattavaa piiriä muuten kuin mittaustarkoituksessa. Älä kosketa metalliosia kuten käyttämättömänä olevien mittausjohtojen päitä, piirejä jne. Älä käytä testeriä, jos siinä esiintyy häiriöitä tai vaurioita kuten vääntymistä, halkeamia, vuotoa, näytön häviämistä jne. Ole erityisen varovainen, jotta vältät sähköiskun, kun mittaat yli 25 V:n jännitettä ulkona, uima-altailla tai muissa vaarallisissa paikoissa ja yli 50 V:n jännitettä kaikkialla. Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia symboleja: Varoitus: Lue tämä kohta käyttöohjeesta. Väärä käyttö saattaa vahingoittaa laitetta tai sen osia. Tasajännite Vaihtojännite 1.1. ENNEN MITTAUSTA Laite on suunniteltu käytettäväksi ympäristössä, jonka epäpuhtausluokka on 2. Laitteella voidaan testata sähköjärjestelmiä, joiden ylijänniteluokka on III 265 V sekä enintään 550 V kahden vaiheen välillä ja vaiheen ja maan välillä. Noudata normaaleja turvaohjeita, joiden on tarkoitus suojata laitteen käyttäjää vaarallisen korkeilta virroilta ja laitetta väärältä käytöltä. Vain mittauslaitteen mukana toimitetut johdot takaavat normien mukaisen turvallisuuden. Niiden tulee olla hyväkuntoisia ja tarvittaessa ne on korvattava täsmälleen samanlaisilla. Älä testaa ylikuormitussuojan ylittävää piiriä äläkä edes kytke testeriä sellaiseen piiriin. Älä käytä testeriä ympäristössä, joka ei ole luvussa esitettyjen vaatimusten mukainen. Varmistu, että paristot on asennettu oikein. Valitse oikea mittaus, ennen kuin kytket mittausjohdot testattavaan piiriin. EN - 2

4 1.2. MITTAUKSEN AIKANA HUOMIO Varoitusten ja ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa vahingoittaa laitetta ja/tai sen osia ja aiheuttaa vaaratilanteen laitteen käyttäjälle. Irrota mittausjohdot testattavasta piiristä, ennen kuin valitset mittauksen. Kun testeri on kytkettynä testattavaan piiriin, älä kosketa käyttämättömänä olevaa liitintä. Älä mittaa resistanssia, kun järjestelmässä on jännittettä. Vaikka mittari on suojattu, liian suuri jännite voi aiheuttaa virhetoimintoja. HUOMIO Jos näyttö ilmoittaa, että paristot ovat tyhjenemässä, keskeytä testaus ja vaihda paristot luvussa 5.2 annettujen ohjeiden mukaan MITTAUKSEN JÄLKEEN Katkaise mittauksen jälkeen virta testeristä painamalla virtakytkintä muutamia sekunteja. Poista paristot lokerostaan, jos testeriä ei ole tarkoitus käyttää pitkään aikaan YLIJÄNNITELUOKAT Standardi EN määrittelee mittaukseen, valvontaan ja laboratoriokäyttöön tarkoitettujen sähkölaitteiden turvallisuuden. Sen osassa 1 Yleisvaatimukset määritellään mittausluokat, joita tavallisesti kutsutaan ylijänniteluokiksi. Piirit jaetaan seuraaviin mittausluokkiin: Mittausluokka IV : pienjännitejärjestelmien virtalähteiden mittaus Esimerkkejä ovat sähkömittarit ja ensisijaisten ylivirtasuojauslaitteiden ja aaltoisuuden ohjauslaitteiden mittaukset. Mittausluokka III : rakennusten sähköjärjestelmien mittaus Esimerkkejä: jakotaulut, virrankatkaisijat, kiinteiden sähköjärjestelmien johtojen, virtakiskojen, haaroitusrasioiden, kytkimien ja pistorasioiden kytkennät sekä teollisuuden laitteet ja muut laitteet kuten esim. kiinteästi asennetut moottorit, jotka on kytketty pysyvästi kiinteään sähköjärjestelmään. Mittausluokka II : piireille jotka on kytketty suoraan pienjännitejärjestelmään. Esimerkkejä: kotitalouskoneet, kannettavat työkalut ja vastaavat laitteet. Mittausluokka I : piireille joita ei ole suoraan kytketty verkkoon Esimerkkejä: Piirit joiden syöttö ei tule verkosta ja verkon syöttämät piirit jotka on erikseen suojattu (sisäisesti). Jälkimmäisessä tapauksessa transienttirasitus vaihtelee. Tästä syystä standardi vaatii, että laitteen transienttiensietokyky on ilmoitettava käyttäjälle. EN - 3

5 2. YLEISTÄ M70 Hyvä asiakas, hankkimasi testeri antaa tarkat ja luotettavat mittaustulokset, jos sitä käytetään näiden käyttöohjeiden mukaisesti. Kaksoiseristys ja ylijänniteluokan III mukainen rakenne tekevät testeristä erittäin turvallisen MITTAUKSET 1000V - MΩ: Eristysresistanssin mittaus 1000 V:n tasajännitteellä 500V - MΩ: Eristysresistanssin mittaus 500 V:n tasajännitteellä 250V - MΩ: Eristysresistanssin mittaus 250 V:n tasajännitteellä LoΩ: Maadoitusjohtimien, suojajohtimien ja potentiaalintasausjohtimien jatkuvuusmittaus yli 200 ma:n virralla, avoimen piirin jännite 4 24 V. Ω : Resistanssin/jatkuvuuden mittaus, summeri : Vaihtojännitteen mittaus : Tasajännitteen mittaus 3. KÄYTÖN VALMISTELU 3.1. ALKUTARKASTUKSET Tämä laite on tarkastettu tehtaalla ennen toimitusta sekä sähköisten että mekaanisten ominaisuuksiensa puolesta. Se on pakattu niin, ettei se pääse vahingoittumaan kuljetuksen aikana. Suosittelemme kuitenkin, että tarkastat sen heti ja otat yhteyttä myyjään, jos havaitset jotain poikkeavaa. Tarkasta myös, että pakkaus sisältää kaikki luvussa 6.3 mainitut tuotteet. Jos jotain puuttuu, ota yhteyttä laitteen myyjään. Jos laite jostain syystä tarvitsee palauttaa, noudata luvussa 7 annettuja ohjeita TEHONSYÖTTÖ Virtalähteenä käytetään paristoja (ks. lukua 6.3). Kun näyttö osoittaa, että paristot ovat tyhjenemässä, vaihda ne luvussa 5.2 annettujen ohjeiden mukaan KALIBROINTI Tässä käyttöohjeessa ilmoitettu tarkkuus taataan yhdeksi vuodeksi testerin ostopäivästä lukien. Suosittelemme kalibrointia kerran vuodessa SÄILYTYS Jos testeriä on säilytetty pitkään epäedullisissa olosuhteissa, jotka ylittävät luvussa annetut rajat, pidä sitä ennen käyttöä riittävän pitkä aika normaaliolosuhteissa, jotta se antaisi tarkat mittaustulokset. EN - 4

6 4. KÄYTTÖ 4.1. TESTERIN OSAT 1. Tuloliitännät 2. Tuloliitännät 3. Näyttöruutu 4. Virtakytkin 5. LOCK-painike 6. ZERO- ja valopainike 7. GO-painike 8. Pitopainike Kuva 1: Testerin osat Virran kytkentä ja katkaisu Jatkuvan mittauksen asetus ja eristysmittauksen ajan asetus ZERO : Johtojen kalibrointi ennen käyttöä : Näytön valokytkin GO Mittauksen käynnistys Nuolipainikkeet : mittauksen valinta Virran kytkeminen testeriin Kun testeriin kytketään virta, sen näytön kaikki osat syttyvät hetkeksi. Sen jälkeen testeri on valmis mittaamaan tasajännitettä Automaattinen virran katkaisu Testeristä katkeaa virta 15 minuutin kuluttua viimeisestä painikkeen painamisesta. Virta kytketään uudelleen virtakytkimellä. Pitkäkestoisia jännitemittauksia varten automaattinen katkaisu voidaan ottaa pois käytöstä painamalla LOCK-painiketta. Kun testeriin seuraavan kerran kytketään virta, automaattinen katkaisu on jälleen käytössä. Näyttöruudussa näkyy symboli, kun automaattinen virrankatkaisu on käytössä Näytön valo Näytön valo voidaan sytyttää kaikissa mittauksenvalitsimen asennoissa painamalla ZEROpainiketta. Valo sammutetaan samalla painikkeella tai se sammuu itsestään 30 sekunnin kuluttua. EN - 5

7 4.2. : TASAJÄNNITTEEN MITTAUS HUOMIO Suurin sallittu tulojännite on 550 V + 10 %. Älä yritä mitata tätä suurempia jännitteitä. Ne saattavat aiheuttaa sähköiskun tai vahingoittaa testeriä. 1. Kytke virta testeriin Kuva. 2: Tasajännitteen mittaus 2. Valitse mittaus 3. Liitä musta ja punainen mittausjohto testerin tuloliittimiin 4. Kiinnitä tarvittaessa hauenleuat mittauspäihin 5. Liitä mittausjohdot testattavaan piiriin kuvan 2 mukaisesti. Jännitelukema näkyy testerin näyttöruudussa 6. Esimerkki tasajännitelukemasta Tasajännitelukema Poikkeustapauksia tasajännitteen mittauksissa 1. Suurin sallittu tulojännite on 550 V + 10 % Jos tulojännitteen tehollisarvo on suurempi kuin 605 V, testeri antaa viereisen näytön. Irrota testeri heti piiristä, jotta et saisi sähköiskua eikä testeri vahingoittuisi. EN - 6

8 4.3. : VAIHTOJÄNNITTEEN MITTAUS HUOMIO Suurin sallittu tulojännite on 550 V + 10 %. Älä yritä mitata tätä suurempia jännitteitä. Ne saattavat aiheuttaa sähköiskun tai vahingoittaa testeriä. 1. Kytke virta testeriin Kuva 3: Vaihtojännitteen mittaus 2. Valitse mittaus 3. Liitä musta ja punainen mittausjohto testerin tuloliittimiin 4. Kiinnitä tarvittaessa hauenleuat mittauspäihin 5. Liitä mittausjohdot testattavaan piiriin kuvan 3 mukaisesti. Jännitelukema näkyy testerin näyttöruudussa 6. Esimerkki vaihtojännitelukemasta Vaihtojännitelukema Poikkeustapauksia vaihtojännitteen mittauksissa 1. Suurin sallittu tulojännite on 550 V + 10 % Jos tulojännitteen tehollisarvo on suurempi kuin 605 V, testeri antaa viereisen näytön. Irrota testeri heti piiristä, jotta et saisi sähköiskua eikä testeri vahingoittuisi. EN - 7

9 4.4. Ω : RESISTANSSIN MITTAUS JA JATKUVUUDEN TESTAUS HUOMIO Ennen resistanssin mittausta katkaise virta testattavasta piiristä ja pura varaus mahdollisista kondensaattoreista. Mittaus ei ole tarkka, jos järjestelmässä on jännitettä. Kuva. 4: Resistanssin ja jatkuvuuden mittaus Ω test 1. Kytke virta testeriin 2. Valitse mittaus Ω 3. Liitä musta ja punainen mittausjohto testerin tuloliittimiin 4. Jos mittausjohtoja ei ole kalibroitu, kalibroi ne ensin luvussa annettujen ohjeiden mukaan. Resistanssilukema 5. Liitä mittauspäät testattavaan piiriin (kuva 4) 6. GO Paina GO-painiketta. Testeri suorittaa mittauksen 7. Esimerkki resistanssilukemasta. Jos lukema on pienempi kuin 30 Ω, testeri antaa äänimerkin GO Jos haluat suorittaa pitkän yhtäjaksoisen mittauksen, paina LOCKja GO-painikkeita samanaikaisesti. Näytössä näkyy LOCK. Jatkuva mittaus lopetetaan painamalla GO-painiketta. 9. Jatkuvassa mittauksessa testeri antaa äänimerkin. Automaattinen virrankatkaisu ei ole käytössä Mittausjohtojen kalibrointi 1. Mittausjohtojen lisäys, vaihto ja jatkeet sekä hauenleuat nollaavat edellisen kalibroinnin. Uusi kalibrointi on tarpeen ennen mittausta. Sen vuoksi testeri pitää kalibroida samassa tilassa kuin jossa se toimii mittausten aikana. 2. Oikosulje johtojen päät kuvan 5 mukaisesti. Varmistu, että mittauspäiden ja hauenleukojen metalliosat koskettavat kunnolla toisiaan. EN - 8

10 Kuva. 5: Kalibrointi 3. GO Paina GO-painiketta. 4. Paina ZERO-painiketta 2 sekuntia. Testeri nollaa mittausjohtojen resistanssin. Näytössä näkyy ZERO 5. Testeri tallentaa mittausarvon ja vähentää sen kaikista jatkuvuusmittauksista, kunnes seuraava kalibrointi mitätöi sen. 6. Kalibrointiarvo häviää aina kun testeristä katkaistaan virta tai mittausta vaihdetaan Poikkeustapauksia resistanssin ja jatkuvuuden mittauksissa 1. Testerin mittauskyky on 199,9 Ω. Se antaa seuraavan näytön, jos mittausarvo on tätä suurempi tai jos mittauspäät ovat irti tai mittaus on keskeytetty. 2. Jos liittimissä on yli 24 V:n jännite, testeri ei suorita mittausta. Näyttö on viereisen kaltainen. Tulojännite EN - 9

11 4.5. LoΩ: MAADOITUS-, SUOJA- JA POTENTIAALINTASAUSJOHTIMIEN JATKUVUUDEN TESTAUS Mittaus tapahtuu yli 200 ma:n virralla (R<5Ω), ja avoimen piirin jännite on 4 24 V DC standardien EN ja VDE 0413 osan 4 mukaan. HUOMIO Ennen resistanssin mittausta katkaise virta testattavasta piiristä ja pura varaus mahdollisista kondensaattoreista. Mittaus ei ole tarkka, jos järjestelmässä on jännitettä. Kuva 6: Maadoitus-, suoja- ja potentiaalintasausjohtimien jatkuvuuden mittaus 1. Kytke virta testeriin 2. Valitse mittaus LoΩ 3. Liitä musta ja punainen mittausjohto testerin tuloliittimiin. 4. Jos mittausjohtoja ei ole kalibroitu, kalibroi ne luvussa annettujen ohjeiden mukaan Resistanssiarvo 5. Liitä mittauspäät testattavaan piiriin (kuva 6) 6. GO Paina GO-painiketta GO Jos haluat suorittaa pitkän yhtäjaksoisen mittauksen, paina LOCKja GO-painikkeita samanaikaisesti. Näytössä näkyy LOCK. Jatkuva mittaus lopetetaan painamalla GO-painiketta. Jatkuvassa mittauksessa kuuluu äänimerkki. Automaattinen virrankatkaisu ei ole 8. käytössä Mittausjohtojen kalibrointi 1. Mittausjohtojen lisäys, vaihto ja jatkeet sekä hauenleuat nollaavat edellisen kalibroinnin. Uusi kalibrointi on tarpeen ennen mittausta. Sen vuoksi testeri pitää kalibroida samassa tilassa kuin jossa se toimii mittausten aikana. EN - 10

12 2. Oikosulje johtojen päät kuvan 7 mukaisesti. Varmistu, että mittauspäiden ja hauenleukojen metalliosat koskettavat kunnolla toisiaan. Kuva 7: Mittausjohtojen kalibrointi 3. GO Paina GO-painiketta 4. Paina ZERO-painiketta 2 sekuntia. Testeri nollaa mittausjohtojen resistanssin. Näytössä näkyy ZERO. 5. Testeri tallentaa mittausarvon ja vähentää sen kaikista jatkuvuusmittauksista, kunnes seuraava kalibrointi mitätöi sen. 6. Kalibrointiarvo häviää aina kun testeristä katkaistaan virta tai mittausta vaihdetaan Poikkeustapauksia LoΩ-mittauksessa 1. Testerin mittauskyky on 199,9 Ω. Se antaa seuraavan näytön, jos mittausarvo on tätä suurempi tai jos mittauspäät ovat irti tai mittaus on keskeytetty. 2. Jos liittimissä on yli 24 V:n jännite, testeri ei suorita mittausta. Näyttö on viereisen kaltainen. Tulojännite EN - 11

13 4.6. MΩ: ERISTYSRESISTANSSIN MITTAUS TASAJÄNNITTEILLÄ 250 V, 500 V JA 1000 V Mittaus tapahtuu standardien EN ja VDE 0413 osan 1 mukaan. HUOMIO Katkaise virta ja kaikki kuormat testattavasta piiristä ennen mittausta. Eristyksen mittaus vaatii erityistä huolellisuutta, jotta saataisiin oikeat mittaustulokset eikä aiheutettaisi vahinkoa kolmansille osapuolille. Valmistele järjestelmä riittävästi irrottamalla kaikki mitä ei testata. Varmistu mittauksen aikana jatkuvasti, ettei mittausjännite pääse sinne, mihin se ei kuulu. Jos johto on irronnut vahingossa, mittaus voi antaa hyvän tuloksen, vaikka eristys olisi riittämätön. Tämä tilanne on ehdottomasti vältettävä. Kun järjestelmä on valmisteltu ja mittausjohdot liitetty, varmistu, että ne on liitetty oikein. Jos tästä on epäilystä, suorita ennen varsinaista mittausta Ω 0,2 A mittaus oikosulkemalla testattavat johdot kohdassa, jossa ne ovat mahdollisimman kaukana mittauspäistä. Poista oikosulku ennen eristysmittausta. Kuva 8: Eristysresistanssin mittaus 1. Kytke virta testeriin 2. Valitse mittaus MΩ 3. Liitä musta ja punainen mittausjohto testerin tuloliittimiin. 4. Jos mittausjohdot eivät ole tarpeeksi pitkiä, jatka mustaa johtoa riittävästi eristetyllä johdolla, koska sen eristys on rinnan mitattavan resistanssin kanssa. Johto ei saa maata maassa, se pitää tukea ja kaikkien tukien pitää olle eristettyä materiaalia. 5. Kiinnitä tarvittaessa hauenleuat mittauspäihin. 6. Katkaise virta ja kaikki mahdolliset kuormat testattavasta piiristä tai laitoksesta. 7. Liitä testerin mittauspäät testattavien johtimien päihin (kuva 8). 8. GO Käynnistä mittaus GO-painikkeella asetetuksi ajaksi (ks. lukua 4.6.1). Mittaus voidaan keskeyttää GO-painikkeella ennen asetetun ajan päättymistä. EN - 12

14 HUOMIO M70 Symboli näytössä tarkoittaa, että testeri purkaa kondensaattoreiden varausta. Tänä aikana ei mittausjohtoja saa irrottaa eikä koskettaa. 9. Mittauksen päätyttyä testeri purkaa automaattisesti mahdollisten kondensaattorien varauksen ja loiskapasitanssit testatuista johtimista 10 Mittauksen päätyttyä testeri antaa viereisen kaltaisen näytön. Nimellinen mittausjännite Resistanssilukema 11 Testeri antaa viereisen kaltaisen näytön, Nimellinen jos resistanssi ylittää sen mittauskyvyn. mittausjännite Huom! Testerin mittauskyvyn ylittävä eristys on erinomainen tulos. Yleensä se on paljon suurempi kuin standardin määräämä alin vaatimus GO Jos haluat suorittaa pitkän yhtäjaksoisen mittauksen, paina LOCKja GO-painikkeita samanaikaisesti. Näytössä näkyy LOCK. Jatkuva mittaus lopetetaan painamalla GO-painiketta. 13 Jatkuvassa mittauksessa kuuluu äänimerkki. Automaattinen virrankatkaisu toimi Mittausajan asetus Paina LOCK-painiketta yli sekunti. Ruuruun tulee viereisen kaltainen näyttö. Aseta aika nuolipainikkeilla Asetusmahdollisuus välillä 2 60 sekuntia GO Vahvista asetus GO-painikkeella Poikkeustapauksia eristysmittauksessa Testeri keskeyttää mittauksen, jos sen tuloliittimissä on yli 24 V:n suuruinen jännite. Ruudussa näkyy tulojännitteen suuruus. Tulojännitelukema EN - 13

15 5. HOITO M YLEISTÄ Hankkimasi testeri on tarkkuusmittalaite. Noudata tarkasti sen käyttö- ja säilytysohjeita, jotta se pysyisi vahingoittumattomana ja turvallisena käyttää. Älä käytä testeriä korkeissa lämpötiloissa äläkä hyvin kosteissa tiloissa. Sitä ei myöskään pidä asettaa alttiiksi suoralle auringonpaisteelle. Kytke testeri pois toiminnasta käytön jälken. Jos testeriä ei ole tarkoitus käyttää pitkään aikaan, poista paristot, jottei niistä mahdollisesti vuotava neste pääsisi vahingoittamaan testerin sisällä olevia piirejä PARISTOJEN VAIHTO Paristot on vaihdettava, kun näytössä näkyy niiden tyhjenemissymboli (ks. Lukua 6.1.3). HUOMIO Paristot saa vaihtaa vain asiantunteva henkilö. Mittausjohdot on irrotettava testeristä ennen paristojen vaihtamista. 1. Katkaise virta testeristä. 2. Irrota mittausjohdot testerin tuloliittimistä. 3. Irrota paristolokeron kansi ruuvitalttaa apuna käyttäen. 4. Vaihda paristot uusiin saman tyyppisiin (ks. Lukua 6.1.3). Kiinnitä huomiota napaisuuteen. 5. Aseta paristopakkaus siten, että se osa, josta musta ja punainen lanka tulevat ulos, jää taakse. 6. Jos paristopakkaus asetetaan väärällä tavalla, paristolokero ei sulkeudu. Älä silloin käytä voimaa muoviosiin, vaan aseta paristopakkaus oikein paikoilleen. 7. Aseta paristolokeron kansi painamalla takaisin paikoilleen. 8. Toimita käytetyt paristot asianmukaiseen keräyspisteeseen PUHDISTUS Puhdista laite pehmeällä, kuivalla kankaalla. Älä käytä kosteaa kangasta, vettä, liuottimia yms TESTERIN HÄVITYS Tämä symboli tarkoittaa, että loppuun käytetty laite ja sen varusteet on toimitettava asianmukaiseen keräyspisteeseen. Niitä ei saa hävittää tavallisen jätteen mukana. EN - 14

16 6. TEKNISET TIEDOT M70 Tämä laite on pienjännitedirektiivin 73/23/EY sekä EMC-direktiivin 89/336/EY ja sen korjausdirektiivin 93/68/EY vaatimusten mukainen TEKNISET OMINAISUUDET Tarkkuus ilmaistaan [%:ina lukemasta + numeroiden lukumäärä]. Tarkkuus edellyttää seuraavia ympäristöolosuhteita: lämpötila 23 C ± 5 C, suhteellinen kosteus < 70 %. Tasajännite Mittausalue Erottelu Tarkkuus Tuloimpedanssi Ylikuormitussuoja V 0.1mV ±(0.5% lkm + 1 nro) 3MΩ 605V AC max RMS AC voltage measurement Mittausalue Erottelu Tarkkuus Tuloimpedanssi Ylikuormitussuoja V 0.1mV ±(0.8% lkm+4 nroa) 3MΩ 605V AC max RMS Suurin huippukerroin: 2 Resistanssi ja jatkuvuus Mittausalue Erottelu Tarkkuus Ylikuormitussuoja Ω 0.1Ω ±(2.0% lukemasta + 3 numeroa) 605V AC max RMS 1 minuutissa Summeriääni kuuluu, jos mitattu resistanssi on alle 30 Ω. Jatkuvuustesti Ω 0.2A Mittausalue Erottelu Tarkkuus Ylikuormitussuoja Ω 0.01Ω ±(2.0% lukemasta +3 numeroa) 605V max RMS Mittausvirta: >200 ma DC max 5 Ω (mittausjohtojen resistanssi mukaan luettuna) Mittausvirta: >10mA DC yli 5 Ω (mittausjohtojen resistanssi mukaan luettuna) Avoimen piirin jännite: 4 < V 0 < 24V Eristysresistanssi MΩ Mittausjännite Mittausalue Erottelu Tarkkuus Ylikuormitussuoja MΩ 0.001MΩ ±10 numeroa MΩ 0.001MΩ 250V MΩ 0.01MΩ ±(2.0% lkm + 5 nroa) MΩ 0.1MΩ MΩ 1MΩ ±(5.0% lkm + 5 nroa) MΩ 0.001MΩ ±15 numeroa MΩ 0.001MΩ 500V MΩ 0.01MΩ ±(2.0% lkm +5 nroa) MΩ 0.1MΩ 605V max RMS MΩ 1MΩ ±(5.0% lkm +5 nroa) MΩ 0.001MΩ ±15 numeroa MΩ 0.001MΩ 1000V MΩ 0.01MΩ ±(2.0% lkm +5 nroa) MΩ 0.1MΩ MΩ 1MΩ ±(3.0% lkm + 5 nroa) MΩ 1MΩ ±(5.0% lkm+10 nroa) Alue vaihtuu automaattisesti Avoimen piirin jännite: <1.3 x V 0 Nimellisjännitteen tarkkuus: 0% +10% Oikosulkuvirta: <3.0mA Nimellinen mittausvirta: 1KΩ x V 500KΩ) EN - 15

17 Sähköiset ominaisuudet Muunto: Näytön virkistystaajuus: Keskiarvo 2 kertaa sekunnissa Turvallisuus Standardit: EN , ja EN61557 Eristys: Luokka 2, kaksoiseristys Epäpuhtausluokka: 2 Suurin käyttökorkeus: 2000 m, sisäkäyttöön Ylijänniteluokka: CAT III 550V (vaiheen ja maan välillä) CAT III 550V (kahden vaiheen välillä) Yleiset ominaisuudet Mekaaniset ominaisuudet Mitat: Paino (sis. paristot): 240 x 100 x 45 mm noin 450 g Virtalähde Paristot: 4 kpl 1,5 V LR6 AA AM3 MN 1500 Paristojen tyhjenemisnäyttö: Symboli tarkoittaa että paristojen varaus on liian alhainen Paristojen kesto: Testeri: noin 50 tuntia LoΩ: > Ω MΩ 250V: > kΩ MΩ 500V: > kΩ MΩ 1000V: > kΩ Näyttö Ominaisuudet: LCD, suurin lukema symboleja ja desimaalipiste 6.2. YMPÄRISTÖ Ympäristöolosuhteet Viitelämpötila: 23 ± 5 C Käyttölämpötila: 0 C 40 C Suurin sallittu suhteellinen kosteus: <70% Säilytyslämpötila: C Säilytyskosteus: <70% Sähkömagneettinen suojaus Tämä laite on suunniteltu täyttämään voimassa olevien EMC-standardien vaatimukset ja se on testattu standardien EN (1997) + A1 (1998) mukaan VARUSTEET Vakiovarusteet Testeri Isotest M70 2 mittausjohtoa 1,5 m, musta ja punainen + 2 hauenleukaa, musta ja punainen + 1 punainen mittausjohto Paristot Kantolaukku Testaustodistus Käyttöohje EN - 16

18 7. HUOLTO JA TAKUU M TAKUU Vastaamme aine- ja valmistusvioista yleisten myyntiehtojen mukaisesti. Vaihdamme takuuaikana vialliset osat, mutta pidätämme oikeuden korjata tai vaihtaa laitteen. Laite tulee palauttaa huoltoon omalla kustannuksella, mutta palautuksesta on sovittava etukäteen. Laitteen mukaan on liitettävä selostus viasta. Laite tulee palauttaa alkuperäispakkauksessaan. Jos näin ei menetellä ja laite vahingoittuu matkalla, lähettäjä vastaa tästä vahingosta aiheutuneista kustannuksista. Valmistaja ei korvaa laitteen mahdollisesti aiheuttamia henkilö- ja ainevahinkoja. Takuu ei koske seuraavia tapauksia: Paristot ja varusteet. Laitetta on käytetty väärin tai yhteen sopimattomien varusteiden kanssa. Riittämättömästä pakkauksesta aiheutunut vaurio, kun laite lähetetään huoltoon. Muu kuin valtuutettu huoltohenkilö on korjannut laitteen. Laitteeseen on tehty jokin muutos ilman valmistajan lupaa. Laitetta on käytetty sen teknisistä tiedoista tai käyttöohjeesta poikkeavalla tavalla. Tämän käyttöohjeen sisältöä ei saa jäljentää missään muodossa ilman valmistajan lupaa. Kaikki tuotteemme ovat patentoituja ja niiden tavaramerkit rekisteröityjä. Varaamme oikeuden hintamuutoksiin ja teknisen kehityksiin tuomiin muutoksiin HUOLTO Jos laite ei toimi tarkoitetulla tavalla, tarkasta kaapelit ja mittausjohtimet ja vaihda ne tarvittaessa. Ellei laite edelleenkään toimi kunnolla, tarkasta, käytätkö sitä oikein käyttöohjeen mukaisesti. Jos laite on lähetettävä huoltoon tai takaisin liikkeeseen, lähetys tapahtuu lähettäjän kustannuksella, mutta lähetyksestä on sovittava etukäteen. Laitteen mukana tulee lähettää selostus viasta. Laite tulee palauttaa alkuperäispakkauksessaan. Jos näin ei menetellä ja laite vahingoittuu matkalla, lähettäjä vastaa tästä vahingosta aiheutuneista kustannuksista. EN - 17

19 MUISTIINPANOJA

20

Käyttöohje HT710 p o C H t h g ir y I- T L A T A I 0 2 05 R e l e e s a E N. 1 00-0 2 0 / 0 2 / 8 5 0

Käyttöohje HT710 p o C H t h g ir y I- T L A T A I 0 2 05 R e l e e s a E N. 1 00-0 2 0 / 0 2 / 8 5 0 Käyttöohje HT710 Copyright HT-ITALIA 2005 Release EN 1.00-02/08/2005 Sisältö: 1. TURVAOHJEITA... 2 1.1. Ennen käyttöä... 2 1.2. Mittauksen aikana... 3 1.3. Mittauksen jälkeen... 3 1.4. Ylijänniteluokat...

Lisätiedot

Käyttöohje HT321 322

Käyttöohje HT321 322 Käyttöohje HT321 322 Copyright HT ITALIA 2006 Release EN 1.00-06/12/2006 Sisältö: 1. TURVAOHJEITA... 2 1.1. ENNEN KÄYTTÖÄ...2 1.2. MITTAUKSEN AIKANA...3 1.3. MITTAUKSEN JÄLKEEN...3 1.4. YLIJÄNNITELUOKAT...3

Lisätiedot

Käyttöohje HT326 p o C r y t h g i HT T I- A A I L e l e R e s a N E / 2 1 /

Käyttöohje HT326 p o C r y t h g i HT T I- A A I L e l e R e s a N E / 2 1 / Käyttöohje HT326 Copyright HT-ITALIA 2006 Release EN 1.00-06/12/2006 Sisältö: 1. TURVAOHJEITA...2 1.1. ENNEN KÄYTTÖÄ...2 1.2. MITTAUKSEN AIKANA...3 1.3. MITTAUKSEN JÄLKEEN...3 1.4. YLIJÄNNITELUOKAT...3

Lisätiedot

Käyttöohje HT7011 p o C r y t h g i HT T I A I L A 6 0 0 2 e l e R e s a N E. 1 0 0 - / 5 0 / 9 2 0 0 2 6

Käyttöohje HT7011 p o C r y t h g i HT T I A I L A 6 0 0 2 e l e R e s a N E. 1 0 0 - / 5 0 / 9 2 0 0 2 6 Käyttöohje HT7011 Copyright HT ITALIA 2006 Release EN 1.00-29/05/2006 Sisältö: 1 TURVAOHJEITA... 2 1.1 ENNEN MITTAUSTA...2 1.2 MITTAUKSEN AIKANA...3 1.3 MITTAUKSEN JÄLKEEN...3 1.4 YLIJÄNNITELUOKAT...4

Lisätiedot

Käyttöohje HT712 p o C H t h g ir y I- T L A T A I R e l e e s a E N / 0 2 / 8 5 0

Käyttöohje HT712 p o C H t h g ir y I- T L A T A I R e l e e s a E N / 0 2 / 8 5 0 Käyttöohje HT712 Copyright HT-ITALIA 2005 Release EN 1.00-02/08/2005 Sisältö: 1. TURVAOHJEITA... 2 1.1. Ennen käyttöä... 2 1.2. Mittauksen aikana... 3 1.3. Mittauksen jälkeen... 3 1.4. Ylijänniteluokat...

Lisätiedot

Käyttöohje HT7021. Copyright HT-ITALIA 2003 Release EN /04/03

Käyttöohje HT7021. Copyright HT-ITALIA 2003 Release EN /04/03 Käyttöohje HT7021 Copyright HT-ITALIA 2003 Release EN 1.01-24/04/03 Sisältö: 1. TURVAOHJEITA... 2 1.1. Ennen käyttöä...2 1.2. Mittauksen aikana...3 1.3. Mittauksen jälkeen...3 1.4. Ylijänniteluokat...4

Lisätiedot

Käyttöohje HT32 L A T I T H t h g ir y p o C A I 0 2 0 5 e R e l e s a E 1 N. 1 0-0 3 0 / 2 / 6 0 0 5

Käyttöohje HT32 L A T I T H t h g ir y p o C A I 0 2 0 5 e R e l e s a E 1 N. 1 0-0 3 0 / 2 / 6 0 0 5 Käyttöohje HT32 Copyright HT ITALIA 2005 Release EN 1.01-03/06/2005 Sisältö: 1. TURVAOHJEITA...2 1.1. Ennen käyttöä...2 1.2. Mittauksen aikana...2 1.3. Mittauksen jälkeen...3 1.4. Ylijänniteluokat...4

Lisätiedot

Käyttöohje HT307 Cop r y ight H I T A T LIA 2 004 Release

Käyttöohje HT307 Cop r y ight H I T A T LIA 2 004 Release Käyttöohje Copyright HT ITALIA 2004 Release SISÄLTÖ: 1. TURVAOHJEITA...2 1.1. ENNEN MITTAUSTA...2 1.2. MITTAUKSEN AIKANA...2 1.3. MITTAUKSEN JÄLKEEN...2 2. YLEISTÄ...3 2.1. OMINAISUUDET...3 2.2. MITTARIN

Lisätiedot

Käyttöohje HT327 p o C r y t h g i HT T I- A A I L 7 0 0 2 e l e R e s a N E. 1 1 0 - / 3 0 / 2 1 0 0 2 7

Käyttöohje HT327 p o C r y t h g i HT T I- A A I L 7 0 0 2 e l e R e s a N E. 1 1 0 - / 3 0 / 2 1 0 0 2 7 Käyttöohje HT327 Copyright HT-ITALIA 2007 Release EN 1.01-12/03/2007 EN - 1 HT327 Sisältö: 1. TURVAOHJEITA...2 1.1. ENNEN KÄYTTÖÄ...2 1.2. MITTAUKSEN AIKANA...3 1.3. MITTAUKSEN JÄLKEEN...3 1.4. YLIJÄNNITELUOKAT...3

Lisätiedot

Käyttöohje HT37 HT39

Käyttöohje HT37 HT39 Käyttöohje HT37 HT39 Copyright HT ITALIA 2005 Release EN 1.01-03/06/2005 EN - 1 HT37 - HT39 Sisältö: 1. TURVAOHJEITA...2 1.1. Ennen käyttöä...2 1.2. Mittauksen aikana...2 1.3. Mittauksen jälkeen...3 1.4.

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.

Lisätiedot

Käyttöohje Malli 380942 True RMS AC/DC 30A Mini Pihtimittari

Käyttöohje Malli 380942 True RMS AC/DC 30A Mini Pihtimittari Käyttöohje Malli 380942 True RMS AC/DC 30A Mini Pihtimittari Johdanto Onnittelemme Extech 380942 DC/AC Pihtimittarin valinnasta. Mittari on testattu ja kalibroitu tehtaalla ja käyttöohjeiden ohjeita noudattamalla

Lisätiedot

Tämän sybolin esiintyessä, käyttäjän tulee lukea käyttöohje, josta lisätietoa. Tämä symboli normaalikäytössä indikoi vaarallisesta mittausjännitteestä

Tämän sybolin esiintyessä, käyttäjän tulee lukea käyttöohje, josta lisätietoa. Tämä symboli normaalikäytössä indikoi vaarallisesta mittausjännitteestä Esittely VT30 mittaa AC-jännitteitä 690 V ja DC-jännitteitä 690 V asti, LCD-näyttö, portaittainen jännitenäyttö, positiivisen ja negatiivisen napaisuuden näyttö, sekä kiertosuunnan osoitus. Lisäksi jatkuvuuden

Lisätiedot

Tämä symboli ilmaisee, että laite on suojattu kokonaan kaksoiseristyksellä tai vahvistetulla eristyksellä.

Tämä symboli ilmaisee, että laite on suojattu kokonaan kaksoiseristyksellä tai vahvistetulla eristyksellä. 123 Turvallisuus Tämä symboli toisen symbolin, liittimen tai käyttölaitteen vieressä ilmaisee, että käyttäjän on katsottava oppaasta lisätietoja välttääkseen loukkaantumisen tai mittarin vaurioitumisen.

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490 KÄYTTÖOPAS Tarkkuuskosteus-lämpömittari Malli RH490 Johdanto RH490-kosteus-lämpömittari mittaa kosteutta, ilman lämpötilaa, kastepistelämpötilaa, märkälämpötilaa ja vesihöyryn määrää ilmassa. Edistyneitä

Lisätiedot

DT-105 KÄYTTÖOHJE Sivu 1/5 DT-105 KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN MITTARIN KÄYTTÖÖNOTTOA TULOSIGNAALIEN SUURIMMAT SALLITUT ARVOT

DT-105 KÄYTTÖOHJE Sivu 1/5 DT-105 KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN MITTARIN KÄYTTÖÖNOTTOA TULOSIGNAALIEN SUURIMMAT SALLITUT ARVOT DT-105 KÄYTTÖOHJE Sivu 1/5 DT-105 KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN MITTARIN KÄYTTÖÖNOTTOA 1. TURVAOHJEET Toiminto V AC V DC ma DC Resistanssi Ω TULOSIGNAALIEN SUURIMMAT SALLITUT ARVOT Maksimi

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE TRMS AC VIRTAMITTARI TRIFITEK TR-FLEX

KÄYTTÖOHJE TRMS AC VIRTAMITTARI TRIFITEK TR-FLEX KÄYTTÖOHJE TRMS AC VIRTAMITTARI TRIFITEK TR-FLEX Trifitek Finland Oy 2014 1. YLEISTÄ Tämä käyttöohje sisältää tietoja ja varoituksia, joita on noudatettava, jotta mittalaitetta voidaan käyttää turvallisesti

Lisätiedot

testo 831 Käyttöohje

testo 831 Käyttöohje testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE JÄNNITTEENKOESTIN BT-69. v 1.0

KÄYTTÖOHJE JÄNNITTEENKOESTIN BT-69. v 1.0 KÄYTTÖOHJE JÄNNITTEENKOESTIN BT-69 v 1.0 S&A MATINTUPA - WWW.MITTARIT.COM - 2009 1 1) 2/4mm testimittapäät (4mm mittapäät irroitettavissa) 2) Punainen mittapää, ( + / L ) kaikissa toiminnoissa 3) Musta

Lisätiedot

Käyttöohje HT4020 4022

Käyttöohje HT4020 4022 Käyttöohje HT4020 4022 Copyright HT-ITALIA 2003 Release EN 1.03-03/02/2004 SISÄLTÖ: 1. TURVAOHJEITA...2 1.1. ennen käyttöä...2 1.2. KÄYTÖN AIKANA...3 1.3. KÄYTÖN JÄLKEEN...3 1.4. YLIJÄNNITELUOKAT...4 2.

Lisätiedot

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA Sisällysluettelo Versio A 1. Johdanto... 1 Huomautus... 1 Turvallisuusohjeet... 1 2. Tekniset tiedot... 2 Ominaisuudet... 2 Tekniset tiedot... 3 Kapasiteetti ja tarkkuus...

Lisätiedot

KAAPELITESTERI / PAIKANNIN TRIFITEK TR-383 PIKAKÄYTTÖOHJE V1.0

KAAPELITESTERI / PAIKANNIN TRIFITEK TR-383 PIKAKÄYTTÖOHJE V1.0 KAAPELITESTERI / PAIKANNIN TRIFITEK TR-383 PIKAKÄYTTÖOHJE V1.0 Trifitek Finland Oy 2011 1. YLEISTÄ TR-838 on monikäyttöinen LCD kaapelitesteri / hakulaite. Tuote koostuu lähettimestä, vastaanottimesta

Lisätiedot

Fluke 170 -sarjan digitaaliset True-RMS-yleismittarit

Fluke 170 -sarjan digitaaliset True-RMS-yleismittarit TEKNISET TIEDOT Fluke 170 -sarjan digitaaliset True-RMS-yleismittarit Digitaaliset Fluke 170 -sarjan yleismittarit ovat alan ammattilaisten luottolaitteet sähkö- ja elektroniikkajärjestelmien vianhakuun

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. DIGITAALINEN KYNÄYLEISMITTARI E42 034 51, tuotenro. 42.6592

KÄYTTÖOPAS. DIGITAALINEN KYNÄYLEISMITTARI E42 034 51, tuotenro. 42.6592 KÄYTTÖOPAS DIGITAALINEN KYNÄYLEISMITTARI E42 034 51, tuotenro. 42.6592 SISÄLTÖ 1. Johdanto a. Yleistä... 3 b. Erityisominaisuuksia... 3 c. Pakkauksesta poistaminen ja tarkastus... 3 2. Tekniset tiedot

Lisätiedot

Monipuolinen vesimittari

Monipuolinen vesimittari FI Demineralisoitu lämmitysvesi on paras ratkaisu kaikkiin laitteistoihin Monipuolinen vesimittari Asennus Toiminnot Käyttö Huolto Vastaa standardeja: VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR -vesimittari valvoo

Lisätiedot

testo 610 Käyttöohje

testo 610 Käyttöohje testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

Sähkölaitteistojen tarkastukset

Sähkölaitteistojen tarkastukset Sähkölaitteistojen tarkastukset Tapio Kallasjoki 2017 Säädökset ja standardit Säädökset Sähköturvallisuuslaki (1135/2016) Valtioneuvoston asetus sähkölaitteiden turvallisuudesta (1437/2016) Valtioneuvoston

Lisätiedot

400-sarja. Käyttöohje. Iso410 - Speed418 - Combi419 - Combi420

400-sarja. Käyttöohje. Iso410 - Speed418 - Combi419 - Combi420 400-sarja Käyttöohje Iso410 - Speed418 - Combi419 - Combi420 Copyright HT ITALIA 2007 Release EN 1.04-10/10/2007 Sisältö: 1. TURVAOHJEITA...4 1.1. ENNEN MITTAUSTA...4 1.2. MITTAUKSEN AIKANA...4 1.3. MITTAUKSEN

Lisätiedot

Amprobe AM-500. Käyttöohje ~ 1 ~

Amprobe AM-500. Käyttöohje ~ 1 ~ Amprobe AM-500 Käyttöohje ~ 1 ~ Rajoitettu takuu ja rajoitettu vastuu Tämän Amprobe-tuotteen taataan olevan vapaa raaka-aine ja valmistusvioista normaalisti käytettynä ja huollettuna. Amprobe AM-500:n

Lisätiedot

SUOMI. Käyttöohje HT5

SUOMI. Käyttöohje HT5 SUOMI Käyttöohje HT5 Copyright HT/Hedtec 2012 Release FIN 2.01-14/9/2012 Sisältö: HT5 1. TURVAOHJEITA... 2 1.1. ENNEN MITTAUSTA... 2 1.2. KÄYTÖN AIKANA... 2 1.3. KÄYTÖN JÄLKEEN... 2 1.4. MITTAUSLUOKITUKSET

Lisätiedot

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä käyttöohjeita.

Lisätiedot

Tekniset Tiedot. Kansainväliset turvallisuussymbolit. Vaara, lue nämä käyttöohjeet ennen tämän mittarin käyttöä

Tekniset Tiedot. Kansainväliset turvallisuussymbolit. Vaara, lue nämä käyttöohjeet ennen tämän mittarin käyttöä Johdanto Extechin suurjännite-eristysvastusmittarissa on neljä testijännitettä (suurin 5 kv) ja se mittaa eristysresistansseja 250 GΩ saakka. Tämä ammattikäyttöön tarkoitettu mittari palvelee oikein hoidettuna

Lisätiedot

Oyj. Yleiselektroniikka MS8221D KANNETTAVA DIGITAALINEN YLEISMITTARI SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE

Oyj. Yleiselektroniikka MS8221D KANNETTAVA DIGITAALINEN YLEISMITTARI SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE MS8221D KANNETTAVA DIGITAALINEN YLEISMITTARI SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE 1. YLEISIÄ OHJEITA Tämä mittari täyttää IEC1010-standardin elektronisia mittalaitteita koskevat määräykset per CAT II / ympäristöhaittaluokka

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

Käyttöohje. Wöhler HF 300. kosteusmittari puulle. Best.-Nr

Käyttöohje. Wöhler HF 300. kosteusmittari puulle. Best.-Nr Käyttöohje Wöhler HF 300 kosteusmittari puulle. Best.-Nr.23199 2015-11-02 Sisältö Sisältö 1 Yleiset tiedot... 3 1.1 Tiedot käyttöohjeesta... 3 1.2 Varoitukset...3 1.3 Käyttö... 3 1.4 Toimitussisältö...

Lisätiedot

Dynatel 2210E kaapelinhakulaite

Dynatel 2210E kaapelinhakulaite Dynatel 2210E kaapelinhakulaite Syyskuu 2001 KÄYTTÖOHJE Yleistä 3M Dynatel 2210E kaapelinhakulaite koostuu lähettimestä, vastaanottimesta ja tarvittavista johdoista. Laitteella voidaan paikantaa kaapeleita

Lisätiedot

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe Kiitos siitä, että olet ostanut SingStar -mikrofonipaketin. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen

Lisätiedot

testo 410-1 Käyttöohje

testo 410-1 Käyttöohje testo 410-1 Käyttöohje FIN 2 Short manual testo 410-1 Pikaohje testo 410-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Siipipyörä 3 Lämpötilasensori 4 Näyttö 5 Toimintonäppäimet 6 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

EL-EPM01 Energiamittari

EL-EPM01 Energiamittari EL-EPM01 Energiamittari SUOMI KÄYTTÖOHJEET Johdanto: EL-PM01-energiamittari on suunniteltu sähkökuormien tarkkailuun ja mittaamiseen. Se on tehokas ratkaisu kulujen määritykseen. Energiamittarin mittausväli

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS JÄNNITTEENKOETIN ELIT 120 E

KÄYTTÖOPAS JÄNNITTEENKOETIN ELIT 120 E KÄYTTÖOPAS JÄNNITTEENKOETIN ELIT 120 E4201248 Turvallisuusohjeita Kansainväliset turvallisuussymbolit Varoitus vaarallisesta jännitteestä, lue käyttöopas. Varoitus! Vaarallinen jännite. Sähköiskun vaara.

Lisätiedot

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 BT-A51 Käyttöohje KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 JOHDANTO Hyvä käyttäjä, kiitos kun olet valinnut meidän tuotteemme. Lue käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. Nämä ohjeet opastavat kuinka tuotetta

Lisätiedot

TEKNOCALOR OY M ITTARIOSASTO SINIKELLONKUJA PUH

TEKNOCALOR OY M ITTARIOSASTO SINIKELLONKUJA PUH MM ME100 0 KOS STEUS SMITT TARIN KÄYTT TÖOH HJEET TEKNOCALOR OY M ITTARIOSASTO SINIKELLONKUJA 4, 01300 VANTAA PUH. 010 820 1100 Hyvä asiakkaamme, Onnittelut MME 100 kosteusmittarin hankintapäätöksestä.

Lisätiedot

Tämä symboli ilmaisee, että laite on suojattu kokonaan kaksoiseristyksellä tai vahvistetulla eristyksellä.

Tämä symboli ilmaisee, että laite on suojattu kokonaan kaksoiseristyksellä tai vahvistetulla eristyksellä. 123 Johdanto Extech 430 -yleismittari (osanumero EX430) on varustettu automaattisella aluevalinnalla. Mittarin tarjoamat mittaukset/testaukset ovat vaihto- ja tasajännite, vaihto- ja tasavirta, resistanssi,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz

KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz G-12-015, G-12-030, G-12-060 G-24-015, G-24-030, G-24-060 1. Laitteen kuvaus Virta päällä merkkivalo Virhe-merkkivalo (ylikuormitus, alhainen/korkea akun

Lisätiedot

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2 Nokia DT-600 -laturi 6 1 2 2 5 4 3 7 Painos 1.2 8 9 10 11 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Johdanto Nokia DT-600 -laturilla voit ladata viiden yhteensopivan laitteen akun samanaikaisesti. DT-600-laitteessa

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. 10 kv Digitaalinen suurjännite-eristysvastusmittari. Malli

KÄYTTÖOPAS. 10 kv Digitaalinen suurjännite-eristysvastusmittari. Malli KÄYTTÖOPAS 10 kv Digitaalinen suurjännite-eristysvastusmittari Malli 380385 Johdanto Extechin suurjännite-eristysvastusmittarissa on neljä valmista testijännitettä (suurin 10 kv) ja se mittaa eristysresistansseja

Lisätiedot

MACROTEST HT5035. Käyttöohje

MACROTEST HT5035. Käyttöohje MACROTEST HT5035 Käyttöohje Copyright HT-ITALIA 2004 Release EN 1.02 of 04/02/2004 Sisältö: 1. TURVAOHJEITA... 4 1.1. ENNEN KÄYTTÖÄ... 4 1.2. KÄYTÖN AIKANA... 5 1.3. KÄYTÖN JÄLKEEN... 5 2. YLEISTÄ... 6

Lisätiedot

SÄHKÖINEN KOETIN AJOLANKOJEN TESTAAMISEEN

SÄHKÖINEN KOETIN AJOLANKOJEN TESTAAMISEEN SÄHKÖINEN KOETIN AJOLANKOJEN TESTAAMISEEN VISUAALINEN JA AKUSTINEN DC-jännitteenkoetin, jossa on indusoituneen vaihtojännitteen ilmaisu 82 www.sofamel.com SÄHKÖISET KOETTIMET AJOLANKOJEN TESTAAMISEEN DC-jännitteenkoetin,

Lisätiedot

Amprobe AM-510. Käyttöohje ~ 1 ~

Amprobe AM-510. Käyttöohje ~ 1 ~ Amprobe AM-510 Käyttöohje ~ 1 ~ Rajoitettu takuu ja rajoitettu vastuu Tämän Amprobe-tuotteen taataan olevan vapaa raaka-aine ja valmistusvioista normaalisti käytettynä ja huollettuna. Amprobe AM-510:n

Lisätiedot

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään

Lisätiedot

testo 606-1 Käyttöohje

testo 606-1 Käyttöohje testo 606-1 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 606-1 Pikaohje testo 606-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Mittauspiikit 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) 6 Laitteen toimintatestausnastat

Lisätiedot

testo 510 Käyttöohje

testo 510 Käyttöohje testo 510 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 510 Pikaohje testo 510 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine-ero sensorin yhteet 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

PIKAKÄYTTÖOHJE V S&A Matintupa

PIKAKÄYTTÖOHJE V S&A Matintupa PIKAKÄYTTÖOHJE V1.0 2007 S&A Matintupa MITTALAITE; PAINIKKEET, PORTIT, OSAT PAIKALLINEN portti (local, L) PÄÄPORTTI (master, M) LCD NÄYTTÖ PÄÄTETUNNISTIN VIRTAKYTKIN FUNKTIONÄPPÄIN Jännitteen syöttö VAHVISTUS/

Lisätiedot

HQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) 300 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI

HQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) 300 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) 300 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI LUE OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ! Hyödylliset sovellukset Kannettavat, radiot, pienet televisiot, VCR-nauhurit, DVD-soittimet,

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus laturista Sivu 3 Lataamisohjeet Sivu 4 Lataamisohjeet Sivu 5 Huolto ja hoito Sivu 6 Turvallisuutta koskevia huomautuksia

Lisätiedot

DistanceMaster One. Laser 650 nm SPEED SHUTTER

DistanceMaster One. Laser 650 nm SPEED SHUTTER DistanceMaster One 36 Laser 650 nm SPEED SHUTTER Laser 02 2 x Typ AAA / LR03 1,5V / Alkaline DistanceMaster One x x y = m 2 y z x y x y z = m 3 03 ! Lue käyttöohje kokonaan. Lue myös lisälehti Takuu- ja

Lisätiedot

TECH 700 DA. How true pro s measure. Käyttöohje.

TECH 700 DA. How true pro s measure. Käyttöohje. TECH 700 DA How true pro s measure Käyttöohje www.stabila.com Sisällysluettelo Luku Sivu 1. Tarkoituksen mukainen käyttö 3 2. Laitteen osat 3 3. Paristojen asettaminen / paristojen vaihto 4 4. Käyttöönotto

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:

Lisätiedot

Käyttöohje HI98127 / HI98128. Pietiko Oy Tykistökatu 4 B 310(ElektroCity) 20520 Turku, puh (02) 2514402, fax (02) 2510015 www.pietiko.

Käyttöohje HI98127 / HI98128. Pietiko Oy Tykistökatu 4 B 310(ElektroCity) 20520 Turku, puh (02) 2514402, fax (02) 2510015 www.pietiko. HI98127 / Tekniset tiedot Mittausalue HI98127-2,0...16,0 ph -2,00...16,00 ph Lämpötila -5...+60 C Resoluutio HI98127 0,1 ph 0,01 ph Lämpötila 0,1 C Tarkkuus HI98127 ± 0,1 ph ± 0,001 ph Lämpötila ± 0,5

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. PIHTIVIRTAMITTARI AC/DC Malli Kaise 42.7660 E4204570

KÄYTTÖOPAS. PIHTIVIRTAMITTARI AC/DC Malli Kaise 42.7660 E4204570 KÄYTTÖOPAS PIHTIVIRTAMITTARI AC/DC Malli Kaise 42.7660 E4204570 Sisällysluettelo: 1. Johdanto a. Yleistä b. Erikoisominaisuudet c. Pakkauksesta purkaminen ja tarkastus 2. Tekniset tiedot a. Yleiset tekniset

Lisätiedot

323/324/325 Clamp Meter

323/324/325 Clamp Meter 323/324/325 Clamp Meter Käyttöohje PN 4045153 May 2012 (Finnish) 2012 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Specifications are subject to change without notice. All product names are

Lisätiedot

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.

Lisätiedot

Amprobe PM51A. Käyttöohje

Amprobe PM51A. Käyttöohje Amprobe PM51A Käyttöohje 1. LCD-näyttö 2. Kiertokytkin, jolla valitaan haluttu mittaustoiminto sekä sammutetaan ja käynnistetään laite 3. SELECT-nappi, jolla valitaan haluttu mittaus (toiminto riippuu

Lisätiedot

TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen

Lisätiedot

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa: Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. Miniyleismittari kosketuksettomalla jänniteilmaisimella (NCV) Malli EX330

KÄYTTÖOPAS. Miniyleismittari kosketuksettomalla jänniteilmaisimella (NCV) Malli EX330 KÄYTTÖOPAS Miniyleismittari kosketuksettomalla jänniteilmaisimella (NCV) Malli EX330 Johdanto Extech EX330 -yleismittarin tarjoamat mittaukset/testaukset ovat vaihto- ja tasajännite, vaihto- ja tasavirta,

Lisätiedot

psense RH Kannettava CO2/RH/ Temp mittari Käyttöohje Markkinointi: Pietiko Oy www.pietiko.fi

psense RH Kannettava CO2/RH/ Temp mittari Käyttöohje Markkinointi: Pietiko Oy www.pietiko.fi 1 psense RH Kannettava CO2/RH/ Temp mittari Käyttöohje Markkinointi: Pietiko Oy www.pietiko.fi Sisällysluettelo 2 Johdanto...2 Toimituskokonaisuus...2 Virran syöttö...3 LCD näyttö...3 Painikkeet...3 Käyttö...4

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS JÄNNITTEENKOETIN ELIT 130 E

KÄYTTÖOPAS JÄNNITTEENKOETIN ELIT 130 E KÄYTTÖOPAS JÄNNITTEENKOETIN ELIT 130 E4201031 Turvallisuusohjeita Kansainväliset turvallisuussymbolit Varoitus vaarallisesta jännitteestä, lue käyttöopas. Varoitus! Vaarallinen jännite. Sähköiskun vaara.

Lisätiedot

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1 ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE

Lisätiedot

Käyttöohje Ebro TTX 120 lämpömittari

Käyttöohje Ebro TTX 120 lämpömittari Käyttöohje Ebro TTX 120 lämpömittari Turvallisuusohje Lämpömittaria ei saa käyttää käyttölämpötilaa huomattavasti korkeammissa lämpötiloissa tai räjähdysherkissä tiloissa litiumpariston räjähtämisvaaran

Lisätiedot

Pinces AC/DC-virtapihdit ampèremetriques pour courant AC

Pinces AC/DC-virtapihdit ampèremetriques pour courant AC Pinces AC/DC-virtapihdit ampèremetriques pour courant AC E N- SARJA E N -sarjan virtapihdit hyödyntävät Hall-ilmiöön perustuvaa tekniikkaa AC ja DC -virtojen mittauksessa, muutamasta milliamperista yli

Lisätiedot

I. Rannekkeen esittely

I. Rannekkeen esittely I. Rannekkeen esittely II. Osat Ⅲ. Aloitus Sovelluksen (application) asennus iphone: etsi 'H Band' App Storesta ja lataa se. Android: etsi 'H Band' Google Play Storesta ja lataa se. Bluetooth-yhteys Vaihe

Lisätiedot

Lämpömittari TTX100/110/120

Lämpömittari TTX100/110/120 Lämpömittari TTX100/110/120 2(18) Hyvä asiakas, Onnittelut tämän Ebro tuotteen hankinnan kunniaksi. Toivottavasti tämä tuote palvelee pitkään ja tästä tuotteesta on hyötyä työntekoon. Tärkeä ja hyödyllinen

Lisätiedot

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295 Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:

Lisätiedot

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin . Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.

Lisätiedot

HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V

HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä

Lisätiedot

2 Käynnistä tietokone. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C

2 Käynnistä tietokone. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C Tuotetiedot J A B C E F H K D Hiiri A: Vierityskiekko ja kolmas painike (automaattinen vieritys painamalla) Vierityskiekon alapuolella: Pariston virta vähissä -valo (vilkkuu) B: Kakkospainike C: Ykköspainike

Lisätiedot

Rekisteröi tuotteesi ja lue lisätietoja osoitteessa Varoitus ilmoittaa käyttäjälle vaarallisista tilanteista ja toimista.

Rekisteröi tuotteesi ja lue lisätietoja osoitteessa  Varoitus ilmoittaa käyttäjälle vaarallisista tilanteista ja toimista. 1662/1663/1664 FC Electrical Installation Tester Turvaohjeet Rekisteröi tuotteesi ja lue lisätietoja osoitteessa www.fluke.com. Varoitus ilmoittaa käyttäjälle vaarallisista tilanteista ja toimista. Varoitukset

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Käyttöohje. Versio 1.0

4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Käyttöohje. Versio 1.0 4 PORT USB HUB Käyttöohje Versio 1.0 Sydämelliset kiitoksemme Kiitämme Sinua tämän Trust-valikoiman tuotteen hankkimisesta. Toivotamme Sinulle paljon iloa sen käytöstä. Lue tämä käyttöohje huolellisesti

Lisätiedot

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 SUOMI MD-3-stereokaiuttimissa on hyvälaatuinen ääni kuunneltaessa musiikkia tai radiota yhteensopivalla Nokia-puhelimella tai äänilaitteella. Kaiuttimissa on 3,5 mm:n stereoääniliitin

Lisätiedot

Pinces AC/DC-virtapihti ampèremetriques pour courant AC

Pinces AC/DC-virtapihti ampèremetriques pour courant AC MH-SARJA MH60-virtapihti on suunniteltu mittaamaan DC ja AC-virtoja jopa 1 MHz:n kaistanleveydellä, käyttäen kaksoislineaarista Hall-ilmiötä/ Muuntajateknologiaa. Pihti sisältää ladattavan NiMh-akun, jonka

Lisätiedot

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön BTS-50 Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön LUE ENNEN TÄMÄN LAITTEEN KÄYTTÖÄ. www.facebook.com/denverelectronics KÄYTTÖOHJE Varoituksia Tämä tuote on suunniteltu ja valmistettu täyttämään tiukat

Lisätiedot

365 Detachable Jaw True-rms Clamp Meter

365 Detachable Jaw True-rms Clamp Meter 365 Detachable Jaw True-rms Clamp Meter Käyttöohje PN 3622684 August 2010 (Finnish) 2010 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Specifications are subject to change without notice. All

Lisätiedot

Hierova poreallas Bamberg

Hierova poreallas Bamberg 1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. Tehovahti Effekt 103RX

ASENNUSOHJE. Tehovahti Effekt 103RX ASENNUSOHJE Tehovahti Effekt 103RX YLEISTÄ Toiminta: Tehovahti mittaa yksittäisten vaiheiden virrankulutusta virtamuuntimien avulla ja kytkee tarvittaessa päälle / pois päältä osan kuormasta, ettei säädetty

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi Käyttöohje XKM RS232 fi-fi Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Perehtymällä käyttöohjeeseen vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. M.-Nr. 07 700

Lisätiedot

233 True-rms Remote Display Digital Multimeter Turvaohjeet

233 True-rms Remote Display Digital Multimeter Turvaohjeet 233 True-rms Remote Display Digital Multimeter Turvaohjeet Rekisteröi tuotteesi ja lue lisätietoja osoitteessa www.fluke.com. Varoitus ilmoittaa käyttäjälle vaarallisista tilanteista ja toimista. Varoitus

Lisätiedot

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

Amprobe IR-608A. Käyttöohje

Amprobe IR-608A. Käyttöohje Amprobe IR-608A Käyttöohje Sisällysluettelo Laitteessa tai tässä käyttöohjeessa käytetyt merkinnät... 4 Tekniset tiedot... 5 Kuinka infrapunalämpömittari toimii... 5 ºC/ºF ja paristo... 5 Laitteen käyttö...

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

AUTOMAATTINEN LASER-VAAIITUSLAITE. Malli: ALL-100 www.nomenta.com

AUTOMAATTINEN LASER-VAAIITUSLAITE. Malli: ALL-100 www.nomenta.com AUTOMAATTINEN LASER-VAAIITUSLAITE Malli: ALL-100 www.nomenta.com FI Turvaohjeet Alla olevien ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa omaisuus- tai henkilövahingon. Lue ja omaksu kaikki ohjeet

Lisätiedot

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin

Lisätiedot

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote AD-42W noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY määräyksiä. Vaatimustenmukaisuusilmoituksesta

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Sensor-Leuchten Typ 400 FIN Käyttöohje

Sensor-Leuchten Typ 400 FIN Käyttöohje 110010759 03/2011 Technische Änderungen vorbehalten. Sensor-Leuchten Typ 400 Käyttöohje normal/ not dimmable dimmable (all dimmers) Tipp! Halogen 15 sec. 30 min. Watt-o-matic 0 50% min. 5 min. Watt-o-matic

Lisätiedot