Sähkötoimilaite. ohjausyksiköllä. SA 07.1 SA 16.1/SAR 07.1 SAR 16.1 Intrusive AUMATIC AC Asennus, käyttö, käyttöönotto

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Sähkötoimilaite. ohjausyksiköllä. SA 07.1 SA 16.1/SAR 07.1 SAR 16.1 Intrusive AUMATIC AC Asennus, käyttö, käyttöönotto"

Transkriptio

1 Sähkötoimilaite SA 07.1 SA 16.1/SAR 07.1 SAR 16.1 Intrusive ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.1 Ohjaus: Rinnakkaisliitäntä Profibus DP Profibus DP, jossa LWL Modbus Modbus, jossa LWL DeviceNet Foundation Fieldbus Käyttöohje Asennus, käyttö, käyttöönotto

2 ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.1 Käyttöohje Lue ensin ohje! Noudata turvallisuusmääräyksiä. Tämä ohje on tuotteen osa.. Säilytä ohje tuotteen koko käyttöiän ajan. Luovuta ohje aina myös tuotteen seuraavalle käyttäjälle tai omistajalle. Viitedokumentteja:. Käsikirja (Käyttö ja viritys) AUMATIC AC Saatavana Internetistä osoitteesta tai suoraan AUMAlta (osoitteet alkaen sivulta 70). Sisällysluettelo 1. Turvallisuusmääräykset Yleisiä turvallisuusohjeita Käyttöalue Käyttöalue räjähdysherkällä alueella 22 (optio) Varoitukset ja merkit Lisäohjeita ja merkkejä 8 2. Tunnistus Tyyppikilpi Seloste Kuljetus, varastointi ja pakkaus Kuljetus Varastointi Pakkaus Asennus Käsipyörän asennus Sähkötoimilaitteen asennus venttiiliin/vaihteeseen Vetolaitetyypit B1, B2, B3, B4, B ja E Vetolaite A Lisävarusteet (optio) Suojaputki nousevalle venttiilin karalle Paikallisohjauksen asennusasento Sähköliitäntä Yleisiä ohjeita Kytkentä AUMA-pyöröliittimellä (S, SH, SE) Sähköliitäntään saatavat lisävarusteet (optio) Ohjausyksikkö seinätelineessä Kehys Suojakansi Double Sealed -välikehys Ulkopuolinen maadoitusliitäntä Käyttö Käsikäyttö Moottorikäyttö Paikallinen käyttö Käyttö KAUKO-OHJAUKSELLA Valikon käyttö painikkeilla (asetuksille ja näytöille) Lyhyt katsaus: painikkeiden toiminnot Valikon rakenne ja navigointi Näytön kielen vaihtaminen 29 Sivu 2

3 Käyttöohje ohjausyksiköllä AUMATIC AC Näytöt Tilanäytöt Tilanäyttö S0/S6 - Käyttö Merkkivalot/LED-valot Mekaaninen asennonosoitin (optio) Viestit Takaisinkytkennät ulostuloreleiden (binääriset) avulla Takaisinkytkentäviestit (analogiset) (optio) Käyttöönotto Pääteasentojen pysäytystavan tarkistaminen/vaihtaminen Kytkinkotelon avaaminen Momenttikytkinten viritys Rajakytkinten viritys Viritys pääteasento KIINNI (musta kenttä) Viritys pääteasento AUKI (valkoinen kenttä) Väliasentojen (optio) määrittäminen Viritys ajosuunta KIINNI (musta kenttä) Viritys ajosuunta AUKI (valkoinen kenttä) Koeajo Pyörimissuunnan tarkistus Rajakytkinten tarkistaminen Ajo lähtöpisteeseen Potentiometrin (optio) viritys Elektronisen RWG-asentolähettimen (optio) viritys Mekaanisen asennonosoittimen viritys (optio) Kytkinkotelon sulkeminen Häiriöidenpoisto Virhe käyttöönotossa Mekaaninen asennonosoitus Asentolähetin RWG Raja- ja momenttikytkin Virhe pääteasennossa (jälkikäyntiä ei huomioitu) Painikkeet eivät reagoi Vikailmoitukset ja varoitukset Tilanäyttö S0 Viat ja varoitukset Tilanäyttö S1 Viat Tilanäyttö S2 Varoitukset Tilanäyttö S3 Vikailmoituksen syyt Ei valmis Kauko-ohjaus Sulakkeet Sulakkeet toimilaitteen ohjausyksikössä Moottorisuoja (lämpövalvonta) Kunnossapito ja huolto Ennaltaehkäisevät toimet kunnossapitoa ja turvallista käyttöä varten Huolto Jätekäsittely ja kierrätys 57 Sivu 3

4 ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.1 Käyttöohje 12. Varaosalista Sähkötoimilaite SA 07.1 SA 16.1/SAR 07.1 SAR Ohjausyksikkö AC 01.1 AUMA-pyöröliittimellä (S, SH, SE) Tekniset tiedot Todistukset Vaatimustenmukaisuusvakuutus ja valmistajanvakuutus 68 Aakkosellinen hakemisto Osoitteet Sivu 4

5 Käyttöohje ohjausyksiköllä AUMATIC AC Turvallisuusmääräykset 1.1. Yleisiä turvallisuusohjeita Standardit/direktiivit Turvallisuusmääräykset/ varoitukset Henkilökunnan pätevyys Käyttöönotto AUMA-tuotteet suunnitellaan ja valmistetaan hyväksyttyjen standardien ja direktiivien mukaisesti. Tämän todistavat valmistajan vakuutus ja vaatimustenmukaisuusvakuutus. Asennuksen, sähköliitäntätöiden ja asennuspaikalle asentamisen yhteydessä koneen käyttäjän ja vastaavan asennusurakoitsijan on varmistettava, että kaikki vaatimukset täyttyvät. Näihin kuuluvat mm.:. kansalliset määräykset, lait ja asetukset. Tällä sähkötoimilaitteella työskentelevien on perehdyttävä tämän ohjeen sisältämiin turvallisuusmääräyksiin ja varoituksiin ja noudatettava niihin liittyviä ohjeita. Tuotteeseen kiinnitetyt turvallisuuteen liittyvät ohjeet ja varoituskyltit on huomioitava henkilö- tai esinevahinkojen välttämiseksi. Asennus-, sähköliitäntä-, käyttöönotto-, käyttö- ja huoltotöitä saa tehdä ainoastaan koulutettu henkilöstö, jolle koneen käyttäjä tai vastaava asennusurakoitsija on antanut luvan kyseisiin töihin. Ennen em. töiden aloittamista henkilökunnan on luettava ja ymmärrettävä tämä ohje sekä tunnettava hyväksytyt työturvallisuusmääräykset ja noudatettava niitä. Ennen käyttöönottoa on tärkeää tarkistaa, että kaikki asetukset vastaavat sovelluksen vaatimuksia. Jos asetuksissa on virheitä, seurauksena voi olla sovelluskohtaisia riskejä, esim. venttiilin tai laitteen vaurioitumisriski. Tästä mahdollisesti aiheutuvista vahingoista valmistaja ei vastaa. Käyttäjä kantaa vastuun riskistä yksin. Käyttö Suojatoimet Huolto Moitteettoman ja turvallisen käytön edellytykset: oikea kuljetus, asiallinen varastointi, kokoonpano ja asennus samoin kuin huolellinen käyttöönotto. Tuotetta saa käyttää ainoastaan moitteettomassa kunnossa tämän ohjeen mukaisesti. Häiriöistä ja vaurioista on ilmoitettavajaneonkorjattava(korjautettava) viipymättä. Hyväksyttyjä työturvallisuusmääräyksiä on noudatettava.. Kansalliset määräykset on huomioitava. Käytön aikana kotelo kuumenee, ja pinnan lämpötila voi olla jopa > 60 C. Mahdollisilta palovammoilta suojautumiseksi suosittelemme ennen laitteella työskentelyä pinnan lämpötilan mittaamista sopivalla lämpömittarilla. Tarpeellisista suojatoimista paikan päällä, kuten suojuksista, kulkurajoituksista tai henkilöstön henkilösuojaimista, vastaa koneen käyttäjä tai vastaava asennusurakoitsija. Laitteen turvallisen toiminnan takaamiseksi on noudatettava tämän ohjeen sisältämiä huolto-ohjeita. Laitteeseen saa tehdä muutoksia vain valmistajan luvalla. 5

6 ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.1 Käyttöohje 1.2. Käyttöalue AUMA-sähkötoimilaitteet on tarkoitettu teollisuuden venttiilien käyttölaitteiksi esim. läppä-, pallo-, kiilaluisti- ja istukkaventtiileille. Muut käyttötarkoitukset ovat sallittuja vain valmistajan nimenomaisella (kirjallisella) vahvistuksella. Toimilaitetta ei saa käyttää esim. seuraavien laitteiden yhteydessä: standardin EN ISO 3691 mukaiset lattiakuljettimet standardin EN mukaiset nostolaitteet standardien DIN ja mukaiset henkilöhissit standardin EN 81-1/A1 mukaiset tavarahissit standardin EN (ehdotus) mukaiset rullakuljettimet jatkuvasti upotettuna asennus maahan jatkuva käyttö veden alla (kotelointiluokka huomioitava). räjähdysalttiit alueet, lukuun ottamatta Zone 22 -alueita ydinvoimaloiden alueet, joilla esiintyy säteilykuormitusta Valmistaja ei vastaa epäasianmukaisesta tai määräysten vastaisesta käytöstä. Määräystenmukaiseen käyttöön kuuluu myös tämän ohjeen noudattaminen. Informaatio Tämä ohje on voimassa vain vakiototeutuksessa myötäpäivään sulkiessa, eli ulostuloakseli pyörii myötäpäivään kiinnisuuntaan. Erikoisversiolle vastapäivään sulkiessa on oma erillinen ohjeensa. 6

7 Käyttöohje ohjausyksiköllä AUMATIC AC Käyttöalue räjähdysherkällä alueella 22 (optio) SA 07.1 SA 16.1/SAR 07.1 SAR sarjan toimilaitteet sopivat ATEXdirektiivin 94/9/EY mukaisesti aina myös käytettäviksi pölystä johtuville räjähdyksille herkillä ZONE 22 -alueilla. Sähkötoimilaitteet on toteutettu kotelointiluokan IP 67 tai IP 68 mukaisina ja räjähdyssuojaukseltaan ne täyttävät seuraavat EN-standardin mukaiset vaatimukset: : 1998 kohdan6 Räjähtävääpölyäsisältävissätiloissa käytettävät sähkölaitteet, luokan 3 sähkölaitteita koskevista vaatimuksista Koteloilla suojatut sähkölaitteet. Kaikkien standardin EN : 1998 vaatimusten täyttämiseksi on ehdottomasti huomioitava seuraavat kohdat:. ATEX-direktiivin 94/9/EY mukaisesti sähkötoimilaitteissa on oltava ylimääräinen merkintä II3D IP6X T 150 C.. Ympäristön lämpötilan ollessa +40 C on toimilaitteiden pinnan maksimilämpötila standardin EN kohdan 10.4 mukaisesti +150 C. Sähkölaitteen keräämää suurempaa pölymäärää ei kohdan 10.4 mukaisesti otettu huomioon pinnan maksimilämpötilaa määritettäessä.. Termokytkimen tai PTC-vastuksen oikea kytkentä sekä käyttöaikaluokan ja teknisten tietojen noudattaminen ovat edellytyksiä laitteiden pinnan maksimilämpötilojen pysymiselle ohjeiden mukaisina.. Kytkentäpistokkeen saa kytkeä tai irrottaa vain jännitteettömässä tilassa.. Käytettävien kaapeliläpivientien on myös vastattava luokan II3D ja vähintään kotelointiluokan IP 67 vaatimuksia.. Toimilaitteet on liitettävä potentiaalin tasaukseen ulkopuolisella maadoitusliittimellä (lisävaruste) tai kytkettävä maadoitettuun putkistojärjestelmään.. Pölyräjähdyssuojauksen varmistamiseksi ja pääakselin tiivistämiseksi on pääakselin suojatulppa (osa nro 511.0) tai karan suojaputki suojakansineen (osat nro ja 568.2) ehdottomasti asennettava.. Yleisesti ottaen pölyräjähdyksille herkissä tiloissa on noudatettava standardin EN mukaisia vaatimuksia. Olosuhteiden edellyttämä huolellisuus ja koulutettu henkilökunta käyttöönotossa, huollossa ja kunnossapidossa on edellytys toimilaitteiden turvalliselle käytölle. 7

8 ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.1 Käyttöohje 1.4. Varoitukset ja merkit Seuraavat varoitukset ja merkit kiinnittävät erityisesti huomion tämän ohjeen turvallisuuden kannalta oleellisiin toimintoihin. Kukin on merkitty sopivalla signaalisanalla (VAARA, VAROITUS, VARO, OHJE). VAARA VAROITUS VARO OHJE Välittömästi vaarallinen tilanne, johon liittyy suuri riski. Jos varoitusta ei huomioida, on olemassa kuoleman tai vakavan loukkaantumisen riski. Mahdollisesti vaarallinen tilanne, johon liittyy keskisuuri riski. Jos varoitusta ei huomioida, seurauksena voi olla kuolema tai vakava loukkaantuminen. Mahdollisesti vaarallinen tilanne, johon liittyy vähäinen riski. Jos varoitusta ei huomioida, seurauksena voi olla lievä tai keskivakava loukkaantuminen. Tätä voidaan käyttää myös esinevahinkojen yhteydessä. Mahdollisesti vaarallinen tilanne. Jos varoitusta ei huomioida, seurauksena voi olla esinevahinkoja. Tätä ei käytetä henkilövahinkojen yhteydessä. Varoitusten rakenne ja typografinen muotoilu Turvallisuuteen liittyvä merkki (varoittaa loukkaantumisriskistä) Signaalisana (VAARA, VAROITUS, VARO, OHJE) GEFAHR Vaaran tyyppi ja lähde! Mahdolliset seuraukset jos ei huomioida (optio) Toimenpide vaaran välttämiseksi Muut toimenpiteet 1.5. Lisäohjeita ja merkkejä Seuraavia ohjeita ja merkkejä käytetään tässä ohjeessa: Informaatio Käsite Informaatio tekstin edessä viittaa tärkeisiin huomautuksiin ja tietoihin. KIINNI-asennon symboli. AUKI-asennon symboli. Valikon kautta parametriin Kuvaa valikkopolkua parametriin. Paikallisohjausyksikön painikkeilla voi siten nopeasti löytää etsimänsä parametrin näytöltä. Parametriasetusten/näyttöjen kuvaus Kuvaa parametrin asetusmahdollisuuksia/näyttöjä. Vaihe vaiheelta Kuvaa tarkkaan jokaisen vaiheen parametrin asettamisessa/näyttämisessä. 8

9 Käyttöohje ohjausyksiköllä AUMATIC AC Tunnistus 2.1. Tyyppikilpi Jokainen laite (toimilaite, ohjausyksikkö, moottori) on merkitty tyyppikilvellä. Kuvassa 1 näkyy laitteen tyyppikilpien järjestys. Kuva 1 1 Toimilaitteen tyyppikilpi 3 Moottorin tyyppikilpi 2 Ohjausyksikön tyyppikilpi 4 Lisäkilpi, esim. KKS-kilpi Toimilaitteen tyyppikilvestä tunnistettavat tiedot: Kuva a CC AUMA Riester GmbH&Co.KG D Müllheim SA 07.1-F10 Kom Nr: Nr : 3302MD Toimilaitteen tyyppi ja koko 2 Komissionumero Ohjausyksikön tyyppikilvestä tunnistettavat tiedot: Kuva auma AC 01.1 P:1,5kW Kom Nr: Nr: 0902MA97286 KMS: TP180/001 ACP: 11F1-2P0CA ~ 400V IP67 Steuersp: 24V DC 1 Ohjausyksikön tyyppi ja koko 2 Komissionumero 3 Kytkentäkaavio/ohjaus 9

10 ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.1 Käyttöohje Tyyppi ja koko Tämä ohje koskee seuraavia toimilaitteen ja ohjausyksikön yhdistelmiä: Tyyppi: SA = sähkötoimilaite ohjauskäyttöön Tyyppi: SAR = sähkötoimilaite säätökäyttöön Koko: Tyyppi: AC = toimilaitteen ohjausyksikkö AUMATIC Koko: 01.1 Komissionumero Kytkentäkaavio/ohjausyksikkö Jokaiselle laitteelle annetaan toimeksiantokohtainen komissionumero. Tämän numeron perusteella voidaan ladata kytkentäkaavio, testiprotokollat ja muita laitteen tietoja suoraan Internetistä osoitteesta Toimilaitteen ohjausyksikköä ohjataan rinnakkaisen käyttöliittymän avulla, jos 9. kohta ACP-kytkentäkaaviossa sisältää kirjaimen A, B tai C tai numeron1,esim.:acp11f1-2p0ca

11 Käyttöohje ohjausyksiköllä AUMATIC AC Seloste Sähkötoimilaite Sähkötoimilaitteen ohjausyksikkö Paikallisohjaus/ COM-AC Intrusive Non-Intrusive Standardin EN ISO 5210 mukainen määritelmä: Monikierrostoimilaite on toimilaite, joka siirtää venttiiliin vääntömomentin ainakin yhden täyden kierroksen matkalle. Se voi ottaa vastaan työntövoimia. AUMA-sähkötoimilaitteita käytetään sähkömoottorin avulla. Manuaalinen käyttö on mahdollista käsipyörällä. Pysäytys pääteasennoissa voi tapahtua mutkan tai vääntömomentin mukaan. Ohjaukseen tai toimilaitteen signaalien käsittelyyn tarvitaan ehdottomasti ohjausyksikkö. Sähkötoimilaitteen ohjausyksikkö AUMA ohjaa AUMA-toimilaitteita ja toimitetaan käyttövalmiina. Ohjausyksikön voi asentaa suoraan toimilaitteeseen tai erilleen seinätelineeseen. AUMATIC-ohjausyksikön toiminnot yltävät venttiilin perinteisestä ohjauksesta AUKI KIINNI-käytöstä asennon säätelyyn, prosessien säätelyyn, käyttötietojen keräämiseen ja diagnoositoimintoihin. Käyttöä, asetuksia ja näyttöjä voidaan ohjata suoraan paikan päällä ohjausyksikön avulla. Paikan päällä on mahdollista ohjata toimilaitetta paikallisohjausyksikön (painikkeiden ja näytön) avulla ja tehdä asetuksia (tämän ohjeen sisältö).. COM-AC-ohjelmiston (optio) avulla tietokoneella (kannettavalla tai pöytäkoneella), tallentaa tai lukea tietoja, muuttaa ja tallentaa asetuksia. Varustuksesta riippuen tietokone ja AUMATIC yhdistetään toisiinsa kaapelilla (infrapunaliitäntä) tai langattomasti (Bluetooth-liitäntä) (ei sisälly tähän ohjeeseen). Intrusive malli: Rajan ja vääntömomentin asetus määritetään toimilaitteen kytkimillä.. Non-Intrusive malli: Rajan ja vääntömomentin asetus määritetään ohjausyksikön avulla, toimilaitteen tai ohjausyksikön koteloa ei tarvitse avata sitä varten. Tätä varten toimilaitteeseen on asennettu MWG (magneettinen raja- ja momenttianturi), joka tarjoaa käyttöön myös analogisen vääntömomenttiviestin/vääntömomenttiosoituksen. 11

12 ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.1 Käyttöohje 3. Kuljetus, varastointi ja pakkaus 3.1. Kuljetus Kuljeta asennuspaikalle tukevassa pakkauksessa. VAARA Riippuva kuorma! Kuoleman tai vakavan loukkaantumisen vaara. Ei saa asettaa riippuvan kuorman alle. Kiinnitä nostolaite koteloon, älä käsipyörään. Toimilaitteet, jotka on asennettu venttiiliin: Kiinnitä nostolaite venttiiliin, älä toimilaitteeseen. Toimilaitteet, jotka on yhdistetty vaihteeseen: Kiinnitä nostolaite silmukkaruuveilla vaihteeseen, älä toimilaitteeseen. Toimilaitteet, jotka on yhdistetty ohjausyksikköön: Kiinnitä nostolaite toimilaitteeseen, älä ohjausyksikköön Varastointi OHJE Korroosiovaara virheellisen säilytyksen vuoksi! Varastointi hyvin tuuletetussa, kuivassa tilassa. Suojaa maakosteudelta säilyttämällä hyllyllä tai puuritilällä. Suojaa pölyltä ja kosteudelta. Käsittele maalaamattomat metallipinnat sopivalla korroosionestoaineella. Pitkäaikainen varastointi Jos tuote pitää varastoida pitkäksi aikaa (yli 6 kuukautta), on lisäksi pantava merkille seuraavat kohdat: 1. Ennen varastointia: suojaa suojaamattomat metallipinnat, erityisesti vetolaitteen osat ja asennuspinnat, kestokorroosionestoaineella. 2. Noin 6 kuukauden välein: korroosionmuodostuksen tarkkailu. Jos jälkiä korroosiosta on havaittavissa, uusi korroosiosuojaus Pakkaus Tuotteemme on suojattu kuljetuksia varten erikoispakkauksilla. Pakkaus koostuu ympäristöystävällisistä materiaaleista, jotka on helppo lajitella ja kierrättää. Käytämme seuraavia pakkausmateriaaleja: puu, pahvi, paperi ja PE-kalvo. Pakkausmateriaalien hävittämistä varten suosittelemme kierrätystä ja keräyspisteitä. 12

13 Käyttöohje ohjausyksiköllä AUMATIC AC Asennus 4.1. Käsipyörän asennus Informaatio Kuljetusta varten käsipyörät, joiden halkaisija on vähintään 400 mm, toimitetaan irrallaan. OHJE Kytkentämekanismi voi vaurioitua virheellisen asennuksen vuoksi! Käännä vaihtovipua ainoastaan käsin. Älä käytä laitteen ohjaukseen mitään jatkeita vipuina. Kytke ensin käsikäyttö oikein ja liitä sitten käsipyörä toimilaitteeseen. 1. Käännä vaihtovipua käsin, kääntele tarvittaessa vipua edestakaisin, kunnes käsikäyttö on aktiivinen. Käsikäyttö on kytketty oikein, jos vaihtovipua voi liikuttaa n Aseta käsipyörä akselilleen yli punaisen vaihtovivun. 3. Varmista käsipyörän kiinnitys mukana tulevalla lukkorenkaalla. 13

14 ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.1 Käyttöohje 4.2. Sähkötoimilaitteen asennus venttiiliin/vaihteeseen Vetolaitteet B1, B2, B3, B4, B ja E Käyttö Asentaminen Pyörivälle, ei-nousevalle karalle. Vetolaite, poraus ja kiilaura: Laite B1 B4 standardin ISO 5210 mukaisella porauksella. Laitteet B ja E standardin DIN 3210 mukaisella porauksella. B1:n muuntaminen mallin B3, B4 tai E mukaisesti on mahdollista. Kuva Vetolaitteet B1/B2 ja B 3 Vetolaitteet B3/B4 ja E 2 Urallinen pääakseli 4 Ulostuloholkki/irtoholkki porauksella ja uralla Informaatio Huolehdi, että laipan keskitys on sopiva. Sähkötoimilaitteen asennus 1. Tarkista liitäntälaipan yhteensopivuus. 2. Tarkista, vastaavatko poraus ja kiilaura tuloakselia. 3. Poista huolellisesti rasva liitäntälaipan asennuspinnoilta. 4. Voitele tuloakseli kevyesti. 5. Aseta sähkötoimilaite paikalleen, varmista laipan keskitys ja täydellinen asennus. 6. Kiinnitä sähkötoimilaite ruuveilla taulukon 1 ohjeiden mukaan. 7. Kiristä ruuvit tasaisesti ristiin taulukossa 1 ilmoitetulla momentilla. Taulukko 1 Liitäntälaippa Ruuvien kierre Kiristysmomentti T A [Nm] Lujuusluokka 8.8 F07 M8 25 F10 M10 51 F14 M12 87 F16 M OHJE Korroosiovaara maalivaurioiden ja kondenssiveden muodostumisen vuoksi! Korjaa maalipinnan vauriot koneelle tehtyjen huolto- ym. töiden jälkeen. Laitteen asennuksen jälkeen pyri kytkemään sähköt mahdollisimman pian, jotta kuivatusvastus vähentää kondenssiveden muodostumista. 14

15 Käyttöohje ohjausyksiköllä AUMATIC AC Vetolaitetyyppi A Käyttö. Nousevalle, ei-pyörivälle karalle. Sopii työntövoimien vastaanottamiseen Asentaminen Vetolaite A erillisenä yksikkönä (kuva 5): Kuva Karamutteri 3 Keskitysrengas 2 Painelaakeri 4 Painelaakerin laakerilevy. Karamutterin sisäkierteen on vastattava venttiilin karan kierrettä. Jos vaihdetta ei ole erikseen tilattu kierteellä, karamutteri on toimitettaessa poraamaton tai esiporattu. Karamutterin koneistus Tarpeen vain, kun karamutteri on poraamaton tai esiporattu. 1. Kierrä keskitysrengas (3) irti vetolaitteesta. 2. Irrota karamutteri (1) yhdessä painelaakerin (2) ja painelaakerin laakerilevyn (4) kanssa. 3. Irrota painelaakeri ja painelaakerin laakerilevy karamutterista. 4. Koneista karamutteri. Tarkasta sopivuus karaan. 5. Puhdista koneistettu karamutteri. 6. Voitele painelaakeri ja painelaakerin laakerilevy litiumsaippua EP-monitoimivoiteluaineella ja aseta ne karamutterin päälle. 7. Aseta karamutteri laakereineen takaisin vetolaitteeseen. Varmista, että kynnet tai hampaat tarttuvat oikein pääakselin uraan. 8. Kierrä keskitysrengas paikalleen ja kiristä. 9. Paina voitelunippaan rasvaprässillä mineraaliöljypohjaista litiumsaippua EP-monitoimivoiteluainetta, määrät taulukon 2 mukaan. A-vetolaitteen voitelu, täyttömäärät: Taulukko 2 Vetolaite A 07.2 A 10.2 A 14.2 A 16.2 Määrä 1) 1,5g 2g 3g 5g 1) Voiteluaineelle, jonka tiheys ρ = 0,9 kg/dm³ 15

16 ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.1 Käyttöohje Sähkötoimilaite (vetolaitteella A) venttiiliin Kuva 6 1 Venttiilin kara 4 Venttiilin laippa 2 Vetolaite A 5 Vetolaitteen ruuvit 3 Toimilaitteen ruuvit 1. Löysää ruuvit (3) ja irrota vetolaite A (2) -laitteesta. 2. Tarkista vetolaitteen A laipan ja vaihteen tai venttiilin laipan (4) yhteensopivuus. 3. Poista huolellisesti rasva liitäntälaipan asennuspinnoilta. 4. Voitele venttiilin kara (1) kevyesti. 5. Aseta vetolaite A venttiilin karaan ja käännä, kunnes se on venttiilin laipan päällä. 6. Kierrä vetolaitetta A, kunnes kiinnitysreiät ovat kohdakkain. 7. Kierrä kiinnitysruuvit (5) paikoilleen, mutta älä kiristä vielä. 8. Aseta sähkötoimilaite siten venttiilin karaan, että pääakselin tarraimet kiinnittyvät karamutteriin. Jos kiinnitys on oikeanlainen, laipat ovat tukevasti kiinni toisissaan. 9. Käännä sähkötoimi laitetta, kunnes kiinnitysreiät ovat kohdakkain. 10 Kiinnitä sähkötoimilaite ruuveilla (3) taulukon 1, sivu 14, ohjeiden mukaan. 11. Kiristä ruuvit tasaisesti ristiin taulukossa 1 ilmoitetulla momentilla. 12. Aseta sähkötoimilaite käsikäytölle ja käännä käsipyörää AUKI-suuntaan, kunnes venttiilin laippa ja vetolaite A ovat lujasti päällekkäin. 13. Kiristä kiinnitysruuvit (5) venttiilin ja vetolaitteen A väliltä ristikkäin taulukon 1, sivu 14, mukaisella vääntömomentilla. OHJE Korroosiovaara maalivaurioiden ja kondenssiveden muodostumisen vuoksi! Korjaa maalipinnan vauriot koneelle tehtyjen huolto- ym. töiden jälkeen. Laitteen asennuksen jälkeen pyri kytkemään sähköt mahdollisimman pian, jotta kuivatusvastus vähentää kondenssiveden muodostumista. 16

17 Käyttöohje ohjausyksiköllä AUMATIC AC Lisävarusteet (optio) Suojaputki nousevalle venttiilin karalle Kuva Suojaputken kansi 3 Tiivisterengas 2 Suojaputki 1. Kiedo suojaputkien kierteisiin hamppua, teflonnauhaa tai kierretiivisteainetta. 2. Kierrä suojaputki (2) kierteisiin ja kiristä. 3. Työnnä tiivisterengas (3) runkoon asti. 4. Tarkista, että suojaputken kansi (1) on tallella ja vahingoittumaton. 17

18 ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.1 Käyttöohje 4.4. Paikallisohjausyksikön asennusasennot Paikallisohjausyksikön asennusasento määritetään tilauksen mukaan. Jos paikallisohjausyksikkö on epäedullisessa kohdassa sen jälkeen, kun toimilaite on asennettu venttiiliin tai vaihteeseen, asentoa voi muuttaa myös jälkeenpäin. Tähän on valittavana neljä eri asennusasentoa. Kuvassa 8 näkyvät asennusasennot A ja B: Kuva 8 Kuvassa 9 näkyvät asennusasennot C ja D: Kuva 9 Asennusasennon muuttaminen VAARA Vaarallinen jännite! Sähköiskun vaara. Katkaise jännite toimilaitteesta ennen avaamista. 1. Löysää ruuvit ja irrota paikallisohjausyksikkö. 2. Tarkista, että O-rengas on kunnossa, aseta se oikein paikalleen. 3. Käännä paikallisohjausyksikkö uuteen asentoon ja aseta se takaisin paikalleen. OHJE Johdot voivat vaurioitua vääntämisen tai puristuksiin jäämisen vuoksi! Toimintahäiriöt mahdollisia. Käännä paikallisohjausyksikköä enintään 180. Kokoa paikallisohjausyksikkö varovasti, jotta johtoja ei jäisi puristuksiin. 4. Kiristä ruuvit tasaisesti ristiin. 18

19 Käyttöohje ohjausyksiköllä AUMATIC AC Sähköliitäntä 5.1. Yleisiä ohjeita VAROITUS Virheellinen sähköliitäntä voi olla vaarallinen! Jos varoitusta ei huomioida, seurauksena voi olla kuolema, vakava loukkaantuminen tai esinevahinkoja. Sähköliitännän saa tehdä vain koulutettu henkilökunta. Ennen liitäntää on huomioitava tämän luvun yleiset ohjeet. Liitännän jälkeen, ennen jännitteen kytkemistä on huomioitava lukujen Käyttöönotto ja Koekäyttö ohjeet. Sisäiset kytkennät/kytkennät Kuva laitteen sisäisestä kytkennästä / laitteen kytkennästä kiinnitetään laitteeseen säänkestävässä pussissa yhdessä tämän ohjeen kanssa. Kuvan voi pyytää AUMAlta komissionumeron perusteella (ks. laitteen tyyppikilpi) tai ladata suoraan Internetistä ( Suojaus asennuspaikalla Ohjauksen (elektroniikan) jännitteensyöttö Oikosulkusuojaukseen ja sähkötoimilaitteen poiskytkemiseen verkosta tarvitaan asennuksessa sulakkeita ja kuormanerotuskytkimiä. Määritettävät sähköarvot ovat tulosta moottorin virranotosta ja ohjausyksikön virranotosta. Moottorin virranotto: Ks. moottorin tyyppikilpi (nimellisvirta). Ohjausyksikön virranotto nimellisjännitteestä riippuen: V AC = maks. 650 ma V AC = maks. 325 ma V AC = maks. 190 ma 24 V DC (+10 %/ 15 %) = maks. 500 ma, suodatuskondensaattori 2200 µf virranotolla käytettäessä tasavirtamoottoria: 24 V DC (+10 %/ 10 %) = maks. 750 ma, suodatuskondensaattori 2200 µf Suurin sallittu sulake käytettäessä ohjauslaitteita, joiden nimellisteho on 1,5 kw, on 16 A (gl/gg), ja käytettäessä nimellisteholtaan 7,5 kw:n sulakkeita 32 A (gl/gg). Ohjauksen (elektroniikan) ulkoisen jännitteensyötön ollessa 24 V DC ja käytettäessä samanaikaisesti tasavirtamoottoreita (24 V DC, 48 V DC, 60 V DC, 110 V DC, 220 V DC) ohjauksen 24 V:n tasavirtajännitteensyötön tulisi tapahtua liitinten XK25/26 kautta erillään tehonsyötöstä (U1, V1). Käytettäessä yhteistä jännitteensyöttöä yhdellä johtimella (U1:n ja V1:n ohitus XK25/26:n avulla, vain 24 V DC!!! ) sallitut jänniterajat (24 V DC +10 %/ 10 %) voivat kytkentöjen yhteydessä ylittyä/alittua hetkellisesti. Mahdollisia aktiivisia säätökomentoja ei toteuteta sallittujen rajojen ulkopuolella. Ohjaus ilmoittaa lyhyesti virheestä. EMC-määräysten mukainen johtojen asennus Signaali- ja väyläjohtimet ovat herkkiä häiriöille. Moottorin johtimet aiheuttavat häiriöitä. Häiriöille herkät ja häiriöitä aiheuttavat johtimet on sijoitettava mahdollisimman kauas toisistaan. Signaali- ja väyläjohdinten häiriönsieto paranee, jos johtimet sijoitetaan lähelle maadoituspotentiaalia. Pitkiä johtoja tulee mahdollisuuksien mukaan välttää tai varmistaa, että ne sijoitetaan kohtiin, joissa ne aiheuttavat mahdollisimman vähän häiriöitä. Häiriöille herkkien ja häiriöitä aiheuttavien johtojen kuljettamista rinnakkain pitkiä matkoja tulee välttää.. Kaukoasentolähettimien (potentiometri, RWG, MWG) kytkemiseen tulee käyttää suojattuja kaapeleita. 19

20 ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.1 Käyttöohje 5.2. Kytkentä AUMAn pyöröliittimellä (S, SH, SE) Ennen verkkoliitäntää tarkistettava, että virta, syöttöjännite ja taajuus vastaavat moottorin tietoja (ks. moottorin tyyppikilpi). a CC VD /45 Art Nr: Z ~ 400 V 50 Hz kw Y 0.60 A Kytkentäkotelon avaaminen VAARA Vaarallinen jännite! Sähköiskun vaara. Katkaise jännite toimilaitteesta ennen avaamista. Kuvassa 10 näkyy liitäntä versiossa S: Kuva Kansi 5 Pyöröliitin 2 Kannen ruuvit 6 Sisäänmeno 3 O-rengas 7 Sulkutulppa 4 Pyöröliittimen ruuvit 8 Kaapeliläpivienti (ei sisälly toimitukseen) 1. Löysää ruuvit (2) ja irrota kansi (1). 2. Löysää ruuvit (4) ja vedä pyöröliitin (5) ulos kannesta (1). 3. Käytä kaapeleihin sopivia sisäänmenoja (8). Tyyppikilvessä oleva kotelointiluokka IP toteutuu vain käytettäessä sopivia sisäänmenoja. au IP /min Temp.Schutz: Th Isol.Kl: F 4. Varusta tarpeettomat kaapelien sisäänmenot (6) sopivilla sulkutulpilla (7). 5. Vie johdot sisäänmenojen (8) sisään. 20

21 Käyttöohje ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.1 Johtojen kytkentä 1. Kuori johdot. 2. Poista johdinten eristeet. 3. Jos johdot ovat joustavia: Käytä standardin DIN mukaisia monisäiekaapelin päätteitä. 4. Kytke johtimet tilauksen mukaisen kytkennän perusteella. Johdinpaksuudet: Liittimet(U1,V1,W1,U2,V2,W2)ja suojajohdinten liitäntä (symboli: ) = maks. 6 mm² joustava, maks. 10 mm² jäykkä Ohjausliittimet (1 50) = maks. 2,5 mm² Informaatio VAROITUS Joissakin erikoismoottoreissa liitinten (U1, V1, W1, U2, V2, W2) liitäntä tapahtuu riman avulla suoraan moottoriin. Vikatapauksessa: Vaarallinen jännite, jos suojajohdinta ei ole kytketty! Sähköiskun vaara. Liitä kaikki suojajohtimet. Liitä suojajohtimen liitäntä liitäntäjohdon ulkoiseen suojajohtimeen. Laitetta ei saa ottaa käyttöön, jos suojajohdinta ei ole kytketty. 5. Kaikki suojajohtimet on ruuvattava kiinni suojajohtimen liitäntään rengasläpillä (joustavat johtimet) tai silmukoilla (jäykät johtimet) (symboli: ). Kuva Pyöröliitin 4 Jousialuslevy 2 Ruuvi 5 Suojajohdin rengasläppien/silmukoiden kanssa 3 Aluslaatta 6 Suojajohtimen liitäntä OHJE Kuivatusvastuksen kytkentä Kuivatusvastus estää kondenssiveden muodostumisen toimilaitteeseen. Ellei erilaista toteutusta ole tilattu, tähän käytetään sisäistä syöttöä eikä sitä tarvitse kytkeä erikseen. Korroosiovaara kondenssiveden muodostumisen vuoksi! Versioissa, joissa lämmitykseen käytetään ulkoista jännitteensyöttöä (optio): kytke lämmitys R1 kytkentäkaavion mukaisesti. Kaikissa versioissa: Ota laite käyttöön heti asennuksen jälkeen. Moottorin lämmityksen (optio) kytkentä Joissakin sähkötoimilaitteissa on lisäksi moottorin lämmitys. Moottorin lämmitys helpottaa laitteen käynnistystä äärimmäisen kylmissä olosuhteissa. Jos laitteeseen kuuluu moottorin lämmitys R4, kytke se kytkentäkaavion mukaisesti. 21

22 ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.1 Käyttöohje Kytkentäkotelon sulkeminen Katso kuvaa Aseta pyöröliitin (5) kanteen (1) ja kiinnitä ruuveilla (4). 2. Puhdista kannen ja rungon tiivistyspinnat. 3. Rasvaa tiivistyspinnat kevyesti hapottomalla rasvalla (esim. vaseliinilla). 4. Tarkista, että O-rengas (3) on kunnossa, aseta se oikein paikalleen. 5. Aseta kansi (1) paikalleen ja kiristä ruuvit (2) tasaisesti ristiin. 6. Kiristä kaapeliläpiviennit (8) ohjeiden mukaisella momentilla määrätyn kotelointiluokan varmistamiseksi. Kuva Kansi 5 Pyöröliitin 2 Kannen ruuvit 6 Sisäänmeno 3 O-rengas 7 Sulkutulppa 4 Pyöröliittimen ruuvit 8 Kaapeliläpivienti (ei sisälly toimitukseen) 22

23 Käyttöohje ohjausyksiköllä AUMATIC AC Sähköliitäntään saatavat lisävarusteet (optio) Ohjausyksikkö seinätelineessä Käyttö Asentaminen Ohjausyksikön voi asentaa myös erilleen toimilaitteesta seinätelineeseen. Jos toimilaite/ohjausyksikkö on asennettu siten, ettei sen luokse pääse. Jos venttiili tärisee voimakkaasti Jos toimilaitteen lämpötilat ovat korkeita Kuva Seinäteline 3 Seinätelineen sähköliitäntä (XM) 2 Liitäntäjohdot 4 Toimilaitteen sähköliitäntä (XA) 5 Ohjausyksikön sähköliitäntä (XK) Ennen liitäntää huomattavaa: Liitäntäjohtojen sallittu pituus: maks. 100 m. Jos toimilaitteessa on asentolähetin (RWG): liitäntäjohdot on suojattava. Toteutuksessa ei saa käyttää toimilaitteessa potentiometriä. Suosittelemme: AUMAn johtosarjaa LSW1. Jos ei käytetä AUMAn johtosarjaa, tulee käyttää sopivia, joustavia ja suojattuja liitäntäjohtoja.. Jos käytettävissä on esim. kuivatusvastuksen tai kytkimen liitäntäjohtoja, jotka viedään toimilaitteesta suoraan asiakkaan pistokkeeseen XK (XA-XM-XK, ks. kytkentäkaavio), näille liitäntäjohdoille on tehtävä standardin EN mukainen eristyskoe. Poikkeuksen muodostavat liitäntäjohdot asentolähettimiltä (RWG, IWG, potentiometri). Niille ei saa tehdä eristyskoetta. 23

24 ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.1 Käyttöohje Kehys Kehys irrotetun pistokkeen turvalliseen säilytykseen. Suojaamiseen kosketinten suoralta kosketukselta ja ympäristön vaikutuksilta. Kuva Suojakansi Double Sealed -välikehys Pistoketilan suojakansi, kun pistoke on irti. Avatun kytkentäkotelon voi sulkea suojakannella (ei kuvaa). Sähköliitäntää irrotettaessa tai jos kaapeliläpiviennit eivät ole tiiviitä, kotelon sisään voi tunkeutua pölyä ja kosteutta. Tämä voidaan estää asentamalla Double Sealed -välikehys (2) sähköliitännän (1) ja laitteen kotelon väliin. Laitteen kotelointiluokka, IP 67 tai IP 68, säilyy ennallaan myös sähköliitännän irrottamisen jälkeen. Kuva Ulkopuolinen maadoitusliitin Lisävarusteena koteloon on saatavana ulkopuolinen maadoitusliitin (kiinnityssanka). Kuva 15 24

25 Käyttöohje ohjausyksiköllä AUMATIC AC Käyttö 6.1. Käsikäyttö Asetusten määrityksen ja käyttöönoton yhteydessä sekä moottorivian tai verkkovian yllättäessä toimilaitetta voi ohjata käsikäytöllä. Käsikäyttö kytketään sisäänrakennetun kytkentämekanismin avulla. Laitteen kytkeminen käsikäytölle OHJE Kytkentämekanismi voi vaurioitua virheellisen käytön vuoksi! Laitteen saa kytkeä käsikäytölle vain moottorin ollessa pysähdyksissä. Käännä vaihtovipua ainoastaan käsin. Älä käytä laitteen ohjaukseen mitään jatkeita vipuina. 1. Käännä vaihtovipua käsin enintään n. 85 ja kääntele samalla käsipyörää hieman edestakaisin, kunnes käsikäyttö on aktiivinen. 2. Päästä vaihtovipu irti (jousivoima heilauttaa sen takaisin lähtöasentoon). Auta tarvittaessa kädellä vaihtovipu takaisin alkuasentoonsa. 3. Käännä käsipyörä haluttuun suuntaan seuraavasti: Sulje venttiili kääntämällä käsipyörästä myötäpäivään: Ulostuloakseli (venttiili) kääntyy myötäpäivään KIINNI-suuntaan. Käsikäytön kytkentä pois päältä Käsikäyttö kytkeytyy automaattisesti päältä, kun moottori käynnistetään. Moottorikäytön aikana käsipyörä ei pyöri mukana. 25

26 ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.1 Käyttöohje 6.2. Moottorikäyttö Määritä ennen moottorikäyttöä ensin kaikki käyttöönottoasetukset Paikallinen käyttö Toimilaitteen paikallinen käyttö tapahtuu painikkeilla (kuva 17). Kuva STOP 3 4 Reset 5 1 AUKI-painike 4 Reset-painike 2 SEIS-Painike 5 Valintakytkin 3 KIINNI-painike 6 Merkkivalot/LED-valot Aseta valintakytkin (5) paikallisohjausasentoon (LOCAL). 0 I I Toimilaitetta voi nyt ohjata painikkeilla (1 3). 1. Aja toimilaitetta AUKI-suuntaan: Paina painiketta (1). 2. Pysäytä toimilaite: Paina painiketta (2). 3. Aja toimilaitetta KIINNI-suuntaan: Paina painiketta (3). Informaatio Pysäytyskomentoja AUKI KIINNI voidaan ohjata pulssikäytöllä tai itsepitotilassa. Lisätietoja tästä aiheesta, katso Käsikirja (käyttö ja viritys), AUMATIC AC 01.1/ACExC 01.1" Käyttö KAUKO-OHJAUKSELLA Aseta valintakytkin asentoon Kauko-ohjaus (REMOTE). 0 I I Toimilaitetta voi ohjata vain kauko-ohjauksella, ohjauskäskyillä (OPEN, STOP, CLOSE) tai antamalla ohjearvoja analogisesti (esim ma). Informaatio Valinta auki-kiinni-käytön REMOTE MODE ja säätökäytön SETPOINT MODE välillä tapahtuu Mode-tulon avulla (ks. kytkentäkaavio). 26

27 Käyttöohje ohjausyksiköllä AUMATIC AC Valikon käyttö painikkeilla (asetuksille ja näytöille) Paikallisohjauksen painikkeilla (kuva 18) asetukset voidaan hakea näytölle, niitä voidaan muuttaa sekä hakea näkyviin erilaisia tila- ja diagnoosinäyttöjä. Kuva C 1 Painike 4 Painike C 2 Painike 5 Valintakytkin 3 Painike 6 Näyttö Aseta valintakytkin (5) asentoon 0 (OFF). 0 I I Lyhyt katsaus: painikkeiden toiminnot Nyt asetuksia ja näyttöjä voidaan valita painikkeilla (1 4). Taulukko 3 Painikkeet Toiminnot Selaaminen ryhmän sisällä (Kolmiot näytöllä osoittavat, mihin suuntaan voi selata.) Arvojen muuttaminen Syötä numeroita väliltä 0 9 Vahvista valinta siirtyäksesi uuteen valikkoon/alaryhmään Toiminnon keskeyttäminen Paluu edelliseen ikkunaan: paina hetken ajan C Siirtyminen eri ryhmään (S, M, D): - pidä pohjassa n. 3 sekuntia, kunnes näytölle tulee ryhmä M0. - pidä pohjassa yli 3 sekuntia, kunnes näytölle tulee ryhmä D0 (tällöin ryhmä M jää väliin). 27

28 ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.1 Käyttöohje Valikon rakenne ja navigointi Näytöt on jaettu 3 ryhmään: Ryhmä S = tilanäytöt. Ryhmä M = valikko (asetukset) Ryhmä D = diagnoosinäytöt Aktiivinen ryhmä näkyy näytön oikeassa yläkulmassa. OFF M0 S0 M0 E2 100% OPEN POSITION Ryhmän vaihto Ryhmästä S ryhmään M: Paina painiketta C ja pidä sitä pohjassa n. 3 sekuntia, kunnes näytölle tulee ryhmä M0. Ryhmästä S ryhmään D: Paina painiketta C ja pidä sitä pohjassa, kunnes näytölle tulee ryhmä D0 (tällöin ryhmä M jää väliin). Halutusta ryhmästä M tai D takaisin ryhmään S: Paina painiketta C hetken ajan. Selaaminen Paina painiketta : Kolmiot näytön vasemmassa yläkulmassa näyttävät, mihin suuntaan (ryhmän sisällä) voi selata. OFF S0 E2 100% OPEN POSITION Salasanan syöttäminen Valikossa (ryhmä M) asetukset on suojattu salasanalla. Parametrien muuttamiseksi on syötettävä salasana. Tehtaalla asetettu salasana on Kun olet valinnut EDIT, näytölle tulee seuraava ikkuna: ENTER PASSWORD 0*** :EDIT :OK C:ESC 1. Valitse numero väliltä0 9:painapainiketta. 2. Siirry seuraavaan kohtaan: paina painiketta. 3. Toista vaiheet 1 ja 2 kaikissa neljässä kohdassa. 4. Voit keskeyttää toiminnon painamalla painiketta C. Informaatio Jos et tee mitään pitkään aikaan (n. 10 minuuttiin), järjestelmä palaa automaattisesti tilanäyttöön S0. 28

29 Käyttöohje ohjausyksiköllä AUMATIC AC Näytön kielen vaihtaminen Valikon kautta parametriin: MAIN MENU (M0) LANGUAGE/CONTRAST (M00) VIEW (M00) EDIT (M01) LANGUAGE (M010) Oletusarvo: Säätöalue: ENGLISH GERMAN, PORTUGUESE, ITALIAN, SPANISH, FRENCH, ENGLISH, TURKISH, POLISH, HUNGARIAN Vaihe vaiheelta: 1. Aseta valintakytkin asentoon 0 (OFF). 0 I I 2. Paina painiketta C ja pidä sitä pohjassa n. 3 sekunnin ajan. Näytölle tulee teksti: MAIN MENU LANGUAGE/CONTRAST SETTINGS OPERATIONAL DATA M0 3. Paina painiketta. Näytölle tulee teksti: LANGUAGE/CONTRAS VIEW EDIT M00 4. Paina painiketta. Näytölle tulee teksti: LANGUAGE/CONTRAS VIEW EDIT M01 5. Paina painiketta. Näytölle tulee teksti: ENTER PASSWORD 0*** :EDIT :OK C:ESC 6. Syötä salasana: paina painiketta 4x = 0000 (tehtaalla asetettu salasana). 29

30 ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.1 Käyttöohje Näytölle tulee teksti: EDIT LANGUAGE LCD CONTRAST M Paina painiketta. Näytölle tulee asetettu arvo. EDIT M010 LANGUAGE ENGLISH :EDIT C:ESC 8. Paina vielä kerran siirtyäksesi muokkaustilaan. Näytölle tulee teksti: EDIT M010 LANGUAGE ENGLISH :EDIT :OK C:ESC 9. Uuden arvon asettaminen: Paina painiketta. 10. Arvon käyttöönotto: Paina painiketta,tai keskeytä toiminto ottamatta arvoa käyttöön: painamalla painiketta C. 30

31 Käyttöohje ohjausyksiköllä AUMATIC AC Näytöt 7.1. Tilanäytöt Tilanäyttö S0/S6 Käyttö Informaatio Käyttötilan näyttö Virheitä ja varoituksia kuvaavat tilanäytöt, ks. alkaen sivulta 50. Prosessisäätimellä varustetuissa toimilaitteissa valitsimen asennossa KAUKO näytetään tilanäytön S0 tilalla tilanäyttö S6. Tämä kuvaus koskee molempia näyttöjä (S0 ja S6). Rivillä 1 näkyy nykyinen käyttötila (LOCAL, OFF, REMOTE ). LOCAL MODE S0 OPEN E2 100 % RUNNING OPEN Pysähtymiskäskyjen/ ohjearvon näyttö Rivillä 2 näkyvät kulloinkin aktiiviset säätökomennot (OPEN, STOP, CLOSE) tai asetusarvo E1 tai E7 (asennoittimella/prosessisäätimellä varustetuissa toimilaitteissa) prosentteina säätöalueesta. LOCAL MODE S0 OPEN E2 100 % RUNNING OPEN Venttiilin asennon näyttö Rivillä 3 näkyy venttiilin asento prosentteina säätöalueesta. Tämä näyttö tulee esiin vain, jos toimilaitteeseen on asennettu asentolähetin. LOCAL MODE S0 OPEN E2 100% RUNNING OPEN Pääteasennosta/käynnistä kertova 0 % = toimilaite on päätyasennossa KIINNI 100 % = toimilaite on päätyasennossa AUKI Rivillä 4 näkyy toimilaitteen nykyinen tila. LOCAL MODE S0 OPEN E2 100% RUNNING OPEN näyttö Rivillä 4 näkyvien tekstien kuvaus: RUNNING OPEN Toimilaite siirtyy loogisesti AUKI-asentoon (teksti säilyy myös ajotaukojen aikana). RUNNING CLOSE Toimilaite siirtyy loogisesti KIINNI-asentoon (teksti säilyy myös ajotaukojen aikana). OPEN POSITION pääteasento AUKI saavutettu. CLOSED POSITION pääteasento KIINNI saavutettu. SETPOINT POSITION Ohjeasento (vain säätökäytössä olevissa toimilaitteissa). Vikailmoitusten kuvaus: Katso sivu

32 ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.1 Käyttöohje 7.2. Merkkivalot/LEDit Merkkivalot/LEDit ilmoittavat erilaisista paikallisista käyttöolosuhteista valosignaalilla. Signaalien järjestys on vapaasti valittavissa. Kuva 19 esittää paikallisohjauksen merkkivaloja/ledejä: Kuva 19 Malli (vakio): LED-merkintä merkeillä Malli (optio): LED-merkintä numeroilla Taulukko 4 kuvaa vakiosignaaleja Taulukko 4 LED 1 (vasen) (symboli ) palaa vilkkuu Toimilaite on päätyasennossa KIINNI LED 2 (T) palaa Momenttivika KIINNI Käynnistä kertova merkkivalo: Toimilaite liikkuu suuntaan KIINNI LED 3 (Th) palaa Moottorin suoja lauennut LED 4 (T) palaa Momenttivika AUKI LED 5 (oikea) (symboli ) palaa vilkkuu Toimilaite on päätyasennossa AUKI Käynnistä kertova merkkivalo: Toimilaite liikkuu suuntaan AUKI Informaatio Käyttäytymistä (vilkkuu/palaa) voi muuttaa parametrin BLINKER avulla Mekaaninen asennonosoitin (optio) Mekaaninen asennonosoitin. näyttää jatkuvasti venttiilin asennon (Osoitinkiekko pyörii ajettaessa AUKI-asennosta KIINNI-asentoon tai päinvastoin n ). näyttää päätyasentojen saavuttamisen (merkillä) Kuva 20 auma Kansi 4 AUKI-asennon symboli 2 Osoitinkiekko 5 KIINNI-asennon symboli 3 Merkki 32

33 Käyttöohje ohjausyksiköllä AUMATIC AC Viestit 8.1. Takaisinkytkennät ulostuloreleiden (binääriset) kautta Ulostuloreleiden avulla voidaan ilmoittaa toimilaitteen tai ohjausyksikön toiminnasta binäärisillä signaaleilla. Signaalien järjestys on vapaasti valittavissa. Esimerkki: Relekosketin auki = ei lämpövikaa Relekosketin kiinni = lämpövika toimilaitteessa Häiriöilmoitukset voidaan määrittää parametrin ALARM CONTACT kautta, muut viestit parametrin OUTPUT CONTACT 1 5 kautta. Häiriöreleen oletusarvo: (Merkintä kytkentäkaaviossa: NC häiriö / NO valmis) FAULT GROUP 3 = vikailmoitus (sisältää: vääntömomenttivirhe, lämpövika, vaihe puuttuu ja sisäinen vika) Ulostuloreleiden 1 5 oletusarvot: (Merkintä kytkentäkaaviossa: DOUT1 DOUT5) OUTPUT CONTACT 1 = CLOSED POSITION OUTPUT CONTACT 2 = OPEN POSITION OUTPUT CONTACT 3 = REMOTE SW. POSITION OUTPUT CONTACT 4 = TORQUE FAULT (CLOSE) OUTPUT CONTACT 5 = TORQUE FAULT (OPEN) Lisätietoja tästä aiheesta, katso Käsikirja (käyttö ja viritys), AUMATIC AC 01.1/ACExC 01.1" Takaisinkytkennät (analogiset) (optio) Venttiilin asento Jos toimilaitteessa on asentolähetin (potentiometri tai RWG), käytettävissä on analoginen asentotakaisinkytkentä. Signaali: E2 = 0/4 20 ma (galvaanisesti erotettu) Merkintä kytkentäkaaviossa: ANOUT1 (asento) tai ANOUT2 (asento) Lisätietoja tästä aiheesta, katso Käsikirja (käyttö ja viritys), AUMATIC AC 01.1/ACExC 01.1". 33

34 ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.1 Käyttöohje 9. Käyttöönotto Sähkökäyttö (moottorin käyttö) on sallittua vasta, kun kaikki tämän luvun käyttöönottoasetukset on määritetty. 1. Aseta valintakytkin asentoon 0 (OFF). I 0 I Informaatio Valintakytkin ei ole verkkokatkaisin. Asennossa 0 (OFF) toimilaitteen ohjaus ei ole mahdollista. Ohjausyksikön syöttöjännite säilyy. 2. Kytke syöttöjännite. 3. Määritä tässä luvussa mainitut asetukset. Käyttö kylmissä olosuhteissa Esilämmitysaika Käytettäessä toimilaitetta kylmissä olosuhteissa on huomioitava, että ohjausyksikkö vaatii esilämmitysajan. Tämä esilämmitysaika koskee tilanteita, joissa toimilaite ja ohjausyksikkö ovat jännitteettömiä ja jäähtyneet ympäristön lämpötilaan. Näissä olosuhteissa on jännitteen päällekytkemisen jälkeen odotettava seuraava aika ennen käyttöönottoa: 40 C:nlämpötilassa=30min. 50 C:nlämpötilassa=60min. 60 C:n lämpötilassa = 100 min. Kuva 21: Kaavio esilämmitysajasta. Kuva 21 t [min.] ϑ[ C] 34

35 Käyttöohje ohjausyksiköllä AUMATIC AC Päätyasentojen pysäytystavan tarkistaminen/muuttaminen OHJE Rajapysäytys Momenttipysäytys Venttiili voi vaurioitua väärien asetusten vuoksi! Pysäytystapa on määritettävä venttiilin mukaan. Viritykseen saa tehdä muutoksia vain venttiilivalmistajan luvalla. Rajakytkimet viritetään siten, että toimilaite pysähtyy valituissa katkaisukohdissa. Momenttikytkimet toimivat venttiilin ylikuormitussuojana. Vääntömomentin katkaisu viritetään haluttuun pysäytysmomenttiin. Kun pysäytysmomentti on saavutettu, sähkötoimilaite pysähtyy. Rajakytkimet toimivat merkinantajina, ja ne on viritettävä siten, että ne aktivoituvat juuri ennen valitun pysäytysmomentin saavuttamista. Jos näin ei ole, näytölle tulee jokin seuraavista vikailmoituksista: TSO FAULTS tai TSC FAULTS (valikko S1). Valikon kautta parametriin: MAIN MENU (M0) SETTINGS (M1) SEATING MODE (M11) VIEW (M110) EDIT (M111) OPEN POSITION (M11_0) CLOSED POSITION (M11_1) Oletusarvo: LIMIT Vaihe vaiheelta: 1. Aseta valintakytkin asentoon 0 (OFF). 0 I I 2. Paina painiketta C ja pidä sitä pohjassa n. 3 sekunnin ajan. Näytölle tulee teksti: MAIN MENU LANGUAGE/CONTRAST SETTINGS OPERATIONAL DATA M0 3. Paina painiketta. Näytölle tulee teksti: MAIN MENU LANGUAGE/CONTRAST SETTINGS OPERATIONAL DATA M1 4. Paina painiketta. 35

36 ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.1 Käyttöohje Näytölle tulee teksti: SETTINGS SEATING MODE TORQUE LOCAL CONTROLS M11 5. Paina painiketta. Näytölle tulee teksti: SEATING MODE VIEW EDIT M Rajakytkinten virityksen tarkistus (näyttö): jatka kohdasta 7. Virityksen muuttaminen: jatka kohdasta 10. Rajakytkinten virityksen tarkistus (näyttö) 7. Paina painiketta. Näytölle tulee teksti: VIEW M1100 OPEN POSITION CLOSED POSITION VIEW M1101 OPEN POSITION CLOSED POSITION Painikkeilla voit vaihdella asentojen OPEN (kuva vasemmalla) ja CLOSE (kuva oikealla) välillä. 8. Paina painiketta. Näytölle tulee teksti: VIEW OPEN POSITION LIMIT C:ESC VIEW CLOSED POSITION LIMIT C:ESC Painikkeilla voit vaihdella myös tästä näyttöjen OPEN (kuva vasemmalla) ja CLOSE (kuva oikealla) välillä. 9. Takaisin valikkoon VIEW/EDIT: paina painiketta C kahdesti. Virityksen muuttaminen Näytölle tulee teksti: SEATING MODE VIEW EDIT M Paina painiketta. Näytölle tulee teksti: SEATING MODE VIEW EDIT M Paina painiketta. 36

37 Käyttöohje ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.1 Näytölle tulee teksti: ENTER PASSWORD 0*** :EDIT :OK C:ESC 12. Syötä salasana: Paina4x = 0000 (tehtaalla asetettu salasana). Näytölle tulee teksti: EDIT M1110 OPEN POSITION CLOSED POSITION EDIT M1111 OPEN POSITION CLOSED POSITION Painikkeilla voit vaihdella vaihdella asentojen OPEN (kuva vasemmalla) ja CLOSE (kuva oikealla) välillä. 13. Paina painiketta. Näytölle tulee asetettu arvo: EDIT M1110 OPEN POSITION LIMIT :EDIT C:ESC EDIT M1111 CLOSED POSITION LIMIT :EDIT C:ESC Painikkeilla voit myös tästä asentojen OPEN (kuva vasemmalla) ja CLOSE (kuva oikealla) välillä. 14. Paina painiketta vielä kerran siirtyäksesi muokkaustilaan. Näytölle tulee teksti: EDIT M1110 OPEN POSITION LIMIT :EDIT :OK C:ESC EDIT M1111 CLOSED POSITION LIMIT :EDIT :OK C:ESC 15. Uuden arvon asettaminen: paina painiketta. 16. Arvon käyttöönotto: paina painiketta,tai keskeytä toiminto ottamatta arvoa käyttöön: painamalla painiketta C. Näytölle tulee teksti: EDIT M1110 OPEN POSITION LIMIT :EDIT C:ESC EDIT M1111 CLOSED POSITION LIMIT :EDIT C:ESC 17. Paluu tilanäyttöön: Paina painiketta C useita kertoja, kunnes näytölle tulee teksti S0. 37

38 ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.1 Käyttöohje 9.2. Kytkinkotelon avaaminen Seuraavien asetusten määrittämiseksi kytkinyksikkötila on avattava. 1. Löysää ruuvit (2) ja irrota kansi (1) kytkinyksikkötilasta. 2. Jos varustukseen kuuluu osoitinkiekko (3): irrota osoitinkiekko (3) kiintoavaimen avulla (käyttäen sitä vipuna). 38

39 Käyttöohje ohjausyksiköllä AUMATIC AC Momenttikytkinten viritys OHJE Venttiili voi vaurioitua, jos vääntömomenttiasetus on liian suuri! Vääntömomentti on määritettävä venttiilin mukaan. Viritykseen saa tehdä muutoksia vain venttiilivalmistajan luvalla. Kuva 22 1 Mittauspää, musta vääntömomentille 2 Mittauspää, valkoinen vääntömomentille KIINNI-suunnassa AUKI-suunnassa 3 Varmistusruuvit 4 Osoitinkiekot 1. Avaa molemmat varmistusruuvit (3) osoitinkiekosta (kuva 22). 2. Viritä osoitinkiekko (4) kiertämällä sopivalle vääntömomentille (1 da Nm = 10 Nm). Esimerkki: Kuvassa 22 viritetyt arvot ovat: 3,5 da Nm = 35 Nm KIINNI-suuntaan 4,5 da Nm = 45 Nm AUKI-suuntaan 3. Kiristä varmistusruuvit (3) uudelleen. Momenttikytkimet on viritetty. Informaatio. Momenttikytkimet toimivat ylikuormitussuojana koko säätöalueella. Momenttikytkimet voivat laueta myös käsikäytöllä. 39

40 ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.1 Käyttöohje 9.4. Rajakytkinten viritys Kuva 23 musta kenttä valkoinen kenttä 1 Pääteasennon KIINNI virityskara 4 Pääteasennon AUKI virityskara 2 Pääteasennon KIINNI osoitinnokka 5 Pääteasennon AUKI osoitinnokka 3 Pääteasentopiste KIINNI asetettu 6 Pääteasentopiste AUKI asetettu Viritys pääteasento KIINNI (musta kenttä) 1. Aseta laite käsikäytölle. 2. Käännä käsipyörästä myötäpäivään, kunnes venttiili on suljettu. 3. Käännä käsipyörää n. ½ kierrosta takaisin. 4. Paina alas ja kierrä virityskaraa (1) (kuva 23) nuolen suuntaan ruuvitaltalla tarkkaillen samalla osoitinta (2). Virityskara K pyörii naksuttavaa ääntä pitäen, ja hetken kiertämisen jälkeen osoitinnokka (2) kääntyy 90 astetta. 5. Jos osoitinnokka (2) on 90 päässä merkkipisteestä (3): jatka kiertämistä enää hitaasti. 6. Kun osoitinnokka (2) osoittaa merkkipistettä (3): älä jatka kiertämistä enää, ja vapauta virityskara. Pääteasento KIINNI on asetettu. 7. Jos olet vahingossa kiertänyt liikaa (ruuvi naksahtaa): jatka virityskaran kiertämistä samaan suuntaan ja toista prosessi Viritys pääteasento AUKI (valkoinen kenttä) 1. Aseta laite käsikäytölle. 2. Käännä käsipyörästä vastapäivään, kunnes venttiili on auki. 3. Käännä käsipyörää n. ½ kierrosta takaisin. 4. Paina alas ja kierrä virityskaraa (4) (kuva 23) nuolen suuntaan ruuvitaltalla tarkkaillen samalla osoitinta (5). Virityskara K pyörii naksuttavaa ääntä pitäen, ja hetken kiertämisen jälkeen osoitinnokka (5) kääntyy 90 astetta. 5. Jos osoitinnokka (5) on 90 päässä merkkipisteestä (6): jatka kiertämistä enää hitaasti. 6. Kun osoitinnokka (5) osoittaa merkkipistettä (6): älä jatka kiertämistä enää, ja vapauta virityskara. Pääteasento AUKI on asetettu. 7. Jos olet vahingossa kiertänyt liikaa (ruuvi naksahtaa): jatka virityskaran kiertämistä samaan suuntaan ja toista prosessi. 40

41 Käyttöohje ohjausyksiköllä AUMATIC AC Väliasentojen (optio) asettaminen Toimilaitteissa, joissa on DUO-rajakytkimet, on kaksi väliasentokytkintä. Ajosuuntaa kohden voi asettaa yhden väliasennon. Kuva 24 musta kenttä valkoinen kenttä 1 Virityskara ajosuunnalle KIINNI 4 Virityskara ajosuunnalle AUKI 2 Osoitinnokka ajosuunnalle KIINNI 5 Osoitinnokka ajosuunnalle AUKI 3 Väliasentopiste KIINNI määritetty 6 Väliasentopiste AUKI määritetty Viritys ajosuunta KIINNI (musta kenttä) 1. Aja venttiili suuntaan KIINNI haluttuun väliasentoon asti. Jos olet vahingossa kiertänyt liikaa, kierrä venttiiliä takaisin ja aja uudelleen väliasentoon KIINNI-suuntaan (aja väliasentoon aina samaan suuntaan kuin myöhemmin sähkökäytöllä). 2. Paina alas ja kierrä virityskaraa (1) (kuva 24) nuolen suuntaan ruuvitaltalla tarkkaillen samalla osoitinnokkaa (2): Virityskara K pyörii naksuttavaa ääntä pitäen, ja hetken kiertämisen jälkeen osoitinnokka (2) kääntyy 90 astetta. 3. Jos osoitinnokka (2) on 90 päässä merkkipisteestä (3): jatka kiertämistä enää hitaasti. 4. Kun osoitinnokka (2) osoittaa merkkipistettä (3): älä jatka kiertämistä enää, ja vapauta virityskara. KIINNI-ajosuunnan väliasento on määritetty. 5. Jos olet vahingossa kiertänyt liikaa (ruuvi naksahtaa): jatka virityskaran kiertämistä samaan suuntaan ja toista prosessi Viritys ajosuunta AUKI (valkoinen kenttä) 1. Aja venttiili suuntaan AUKI haluttuun väliasentoon asti. Jos olet vahingossa kiertänyt liikaa, kierrä venttiiliä takaisin ja aja uudelleen väliasentoon AUKI-suuntaan (aja väliasentoon aina samaan suuntaan kuin myöhemmin sähkökäytöllä). 2. Paina alas ja kierrä virityskaraa (4) (kuva 24) nuolen suuntaan ruuvitaltalla tarkkaillen samalla osoitinnokkaa (5). Virityskara K pyörii naksuttavaa ääntä pitäen, ja hetken kiertämisen jälkeen osoitinnokka (5) kääntyy 90 astetta. 3. Jos osoitinnokka (5) on 90 päässä merkkipisteestä (6): jatka kiertämistä enää hitaasti. 4. Kun osoitinnokka (5) osoittaa merkkipistettä (6): älä jatka kiertämistä enää, ja vapauta virityskara. AUKI-ajosuunnan väliasento on määritetty. 5. Jos olet vahingossa kiertänyt liikaa (ruuvi naksahtaa): jatka virityskaran kiertämistä samaan suuntaan ja toista prosessi. 41

42 ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.1 Käyttöohje 9.6. Koeajo Tee koeajo vasta sitten, kun kaikki edellä luvussa Käyttöönotto kuvatut asetukset on määritetty Pyörimissuunnan tarkistus OHJE Venttiili voi vaurioitua väärän pyörimissuunnan vuoksi! Jos pyörimissuunta on väärä, sammuta laite heti (paina SEIS-painiketta). Poista syy, esim. korjaa vaihejärjestys seinätelineen johtosarjasta. Toista koekäyttö. 1. Aja toimilaite käsikäytöllä keskiasentoon tai riittävälle etäisyydelle pääteasennosta. 2. Aseta valintakytkin paikallisohjausasentoon (LOCAL). 0 I I 3. Paina painiketta KIINNI ja tarkkaile pyörimissuuntaa. 4. Pysäytä ennen pääteasennon saavuttamista. Toimilaitteissa, joissa on osoitinkiekko Tarkkaile osoitinkiekon pyörimissuuntaa. Pyörimissuunta on oikea, jos: toimilaite pyörii KIINNI-suuntaan ja osoitinkiekko vastapäivään. auma 42

43 Käyttöohje ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.1 Toimilaitteissa, joissa ei ole osoitinkiekkoa Kierrä pääakselin suojatulppa (1) ja tiiviste (2) tai suojaputken kansi (4) irti ja tarkkaile onton akselin (3) tai karan (5) pyörimissuuntaa. Pyörimissuunta on oikea, jos: toimilaite pyörii KIINNI-suuntaan ja onttoakseli tai kara myötäpäivään. Kuva Pääakselin suojatulppa 4 Suojaputken kansi 2 Tiiviste 5 Kara 3 Pääakseli 6 Suojaputki Rajakytkinten tarkistaminen 1. Aseta valintakytkin paikallisohjausasentoon (LOCAL). 0 I I 2. Käytä toimilaitetta painikkeilla AUKI SEIS KIINNI. Rajakytkimet on viritetty oikein, kun (oletusmerkinanto): keltainen merkkivalo/led1 pääteasennossa KIINNI palaa vihreä merkkivalo/led5 pääteasennossa AUKI palaa Rajakytkimet on viritetty väärin, kun: toimilaite pysähtyy ennen pääteasentoa jokin punaisista merkkivaloista/led-valoista palaa (vääntömomenttivirhe) tai näytölle tulee seuraavia vikailmoituksia: Tilanäyttö S0: FAULT Tilanäyttö S1: TORQUE FAULT (CLOSE) tai TORQUE FAULT (OPEN) 3. Jos pääteasennot on viritetty väärin: viritä rajakytkimet uudelleen (sivu 40) Ajo lähtöpisteeseen Jos toimilaitteessa on asentotakaisinkytkentä (RWG, potentiometri), laite on virityksen jälkeen ajettava lähtöpisteeseen: aja toimilaite sähkökäytöllä (paikallisohjausyksikön AUKI- ja KIINNI-painikkeilla) kerran AUKI-pääteasentoon ja kerran KIINNI- pääteasentoon. 43

44 ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.1 Käyttöohje 9.7. Potentiometrin (optio) viritys Potentiometri toimii asentoanturina venttiilin asennon tunnistukseen. Tämä asetus on tarpeen vain, kun potentiometri on kytketty johdoilla suoraan asiakasliitäntään XK. Kuva 26 1 Potentiometri 1. Aja venttiili päätyasentoon KIINNI. 2. Kierrä potentiometri (1) myötäpäivään pääteasentoon asti. Päätyasento KIINNI vastaa 0 %. Päätyasento AUKI vastaa 100 %. 3. Kierrä potentiometriä (1) jälleen hieman takaisin. 4. Suorita 0-pisteen hienosäätö ulkoisella virityspotentiometrillä (kaukoosoitusnäyttöä varten). Informaatio Lisälaitevaihteistolle tarkoitetun porrastuksen vuoksi ajetaan aina koko vastusalue/isku. Siksi on käytettävä ulkoista tasausmahdollisuutta (virityspotentiometriä). 44

45 Käyttöohje ohjausyksiköllä AUMATIC AC Elektroninen RWG-asentolähettimen viritys (optio) Elektroninen asentolähetin RWG on tarkoitettu venttiilin asennon tunnistukseen. Se antaa potentiometrin (asentoanturin) määrittämän asentolukeman pohjalta0 20mA:ntai4 20mA:nvirtasignaalin. Tekniset tiedot RWG 4020 Taulukko 5 Sisäinen kytkentä KMSTP 4/ 3-/4-johdinkytkentä Ulostulovirta I a 0 20mA,4 20mA Syöttöjännite U 24 V DC, ± 15 % v tasoitettu Maksimi virranotto I 24 ma 20 ma:n ulostulovirralla Maksimi kuorma R B 600 Kuva 27 1 Potentiometri (asentoanturi) 4 Mittapiste (+) 0/4 20 ma 2 Potentiometri min. (0/4 ma) 5 Mittapiste (-) 0/4 20 ma 3 Potentiometri maks. (0/4 ma) 1. Kytke elektroniselle asentolähettimelle jännite. 2. Aja venttiili pääteasentoon KIINNI. 3. Kytke ampeerimittari 0 20 ma mittapisteisiin (4 ja 5). 4. Kierrä potentiometri (1) myötäpäivään pääteasentoon asti. 5. Kierrä potentiometriä (1) jälleen hieman takaisin. 6. Kierrä potentiometriä min. (2) myötäpäivään, kunnes ulostulovirta alkaa kasvaa. 7. Kierrä potentiometriä min. (2) takaisin, kunnes saavutetaan: 0 20mA:nasteikollan.0,1mA 4 20mA:nasteikollan.4,1mA. Tämä varmistaa, että signaali pysyy nollapisteen yläpuolella. 8. Aja venttiili pääteasentoon AUKI. 9. Säädä potentiometrillä maks. (3) virta 20 ma:iin. 10. Aja venttiili uudelleen pääteasentoon KIINNI ja tarkista minimiarvo (0,1 ma tai 4,1 ma). Tarvittaessa korjaa viritystä. Informaatio Jos maksimiarvoa ei saavuteta, alennusvaihteen valinta on tarkistettava. (Suurimmat mahdolliset kierrosluvut/isku näkyvät toimilaitteen tilauksen mukaisessa teknisessä tiedotteessa.) 45

46 ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.1 Käyttöohje 9.9. Mekaanisen asennonosoittimen (optio) viritys 1. Aseta osoitinkiekko akselilleen. 2. Aja venttiili päätyasentoon KIINNI. 3. Kierrä alempaa osoitinkiekkoa, kunnes merkki (KIINNI) on kannen osoitinmerkin kohdalla. 4. Aja toimilaite päätyasentoon AUKI. 5. Pidä kiinni alemmasta osoitinkiekosta KIINNI ja kierrä ylempää, merkillä (AUKI) varustettua kiekkoa, kunnes tämä on kannen osoitinmerkin kohdalla. 6. Aja venttiili vielä kerran päätyasentoon KIINNI. 7. Rajakytkinten virityksen tarkistus: Jos merkki (KIINNI) ei ole enää kannen osoitinmerkin kohdalla: Toista rajakytkinten viritys. Testaa mahd. lisälaitevaihteiston valinta. (Suurimmat mahdolliset kierrosluvut/isku näkyvät toimilaitteen tilauksen mukaisessa teknisessä tiedotteessa.) 46

47 Käyttöohje ohjausyksiköllä AUMATIC AC Kytkinkotelon sulkeminen 1. Puhdista kannen ja rungon tiivistyspinnat. 2. Rasvaa tiivistyspinnat kevyesti hapottomalla rasvalla (esim. vaseliinilla). 3. Tarkista, että O-rengas (3) on kunnossa, aseta se oikein paikalleen. 4. Kytkinkotelon kannen (1) asettaminen paikalleen 5. Kiristä ruuvit (2) tasaisesti ristiin. OHJE Korroosiovaara maalivaurioiden vuoksi! Korjaa maalipinnan vauriot koneelle tehtyjen huolto- ym. töiden jälkeen. 47

48 ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.1 Käyttöohje 10. Häiriöiden poisto Virhe käyttöönotossa Mekaaninen asennonosoitus Vian kuvaus Mahdollinen syy Korjaustapa Mekaanisen asennonosoittimen viritys ei onnistu. Toimilaitteen kierroslukua/isku on muutettu jälkikäteen. Vaihda lisälaitevaihteisto Asentolähetin RWG Vian kuvaus Mahdollinen syy Korjaustapa Raja- ja momenttikytkin Vian kuvaus Mahdollinen syy Korjaustapa Mittausaluetta 4 20 ma tai maksimiarvoa 20 ma ei voi säätää. Väärä lisälaitevaihteisto (kierrosta/isku). Tarkista lisälaitevaihteiston valinta. (Suurimmat mahdolliset kierrosluvut/isku näkyvät toimilaitteen tilauksen mukaisessa teknisessä tiedotteessa.) Kytkin ei toimi. Kytkin viallinen tai viritetty väärin.. Tarkista viritys, säädä tarvittaessa pääteasennot uudelleen. Tarkista kytkin, vaihda tarvittaessa. Kuva 28 Informaatio Punaisten testinuppien (1) ja (2) avulla kytkimiä voi käyttää käsin: Käännä testinuppia (1) nuolen suuntaan DSR: KIINNI-momenttikytkin laukeaa. Paikallisohjauksen punainen merkkivalo (häiriö) palaa. Paina AUKI-painiketta kuitataksesi häiriön (punainen merkkivalo) ajamalla vastakkaiseen suuntaan. Käännä testinuppia (2) nuolen suuntaan DÖL: AUKI-momenttikytkin laukeaa. Paikallisohjauksen punainen merkkivalo (häiriö) palaa. Paina KIINNI-painiketta kuitataksesi häiriön (punainen merkkivalo) ajamalla vastakkaiseen suuntaan. Jos toimilaitteeseen on asennettu DUO-rajakytkimet (optio), samanaikaisesti käytetään myös väliasentokytkimiä. Käännä testinuppia (1) nuolen suuntaan WSR: KIINNI-rajakytkin laukeaa. Käännä testinuppia (2) nuolen suuntaan WÖL: AUKI-rajakytkin laukeaa. 48

49 Käyttöohje ohjausyksiköllä AUMATIC AC Virhe pääteasennossa (jälkikäyntiä ei huomioitu) Vian kuvaus Mahdollinen syy Korjaustapa Toimilaite siirtyy pääterajoittimen kohdalle, vaikka rajakytkimet toimivat asianmukaisesti. Rajakytkimiä asetettaessa ei huomioitu jälkikäyntiä. Jälkikäynti aiheutuu toimilaitteen ja venttiilin inertiamassasta ja ohjausyksikön katkaisuviiveestä. 1. Määritä jälkikäynti: Jälkikäynti = matka, joka kuljetaan katkaisun jälkeen ennen pysähdystä. 2. Viritä rajakytkimet (sivu 40) uudelleen, huomioi jälkikäynti (käännä käsipyörää takaisin jälkikäynnin verran) Painikkeet eivät reagoi Vian kuvaus Painikkeet eivät reagoi. Ohjausyksikköä ei voi ohjata paikallisohjauksella. Näytölle tulee teksti: LOCAL RESTRICTED S0 E2 100% OPEN POSITION EMERGENCY STOP S0 E2 100% OPEN POSITION Mahdollinen syy Korjaustapa. RESTRICTED tarkoittaa, että AUMATICin paikallisohjausta ei ole vapautettu.. EMERGENCY STOP tarkoittaa, että HÄTÄ-SEIS-käyttötila on aktivoitu HÄTÄ-SEIS-painikkeella (optio). Kun näytöllä lukee RESTRICTED: Vapautus on tehtävä ulkopuolelta VÄYLÄN tai tulosignaalin avulla. Ks. parametri ENABLE LOCAL MODE. Kun näytöllä lukee EMERGENCY STOP: Vapauta HÄTÄ-SEIS-painike. 49

50 ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.1 Käyttöohje Vikailmoitukset ja varoitukset Viat keskeyttävät tai estävät toimilaitteen sähköisen käytön. Varoitukset eivät vaikuta toimilaitteen sähköiseen käyttöön. Ne ovat luonteeltaan vain tiedottavia. Vioista ja varoituksista ilmoitetaan näytöllä Tilanäyttö S0 Viat ja varoitukset Tilanäytön S0 rivillä 4 näkyvät viat ja varoitukset. LOCAL MODE S0 OPEN E2 100% FAULT IND. Vikailmoitusten kuvaus: FAULT IND. On ilmennyt vika. Lisätietoja saat painamalla painiketta ja siirtymällä tilanäyttöön S1. WARNING IND. On annettu varoitus. Lisätietoja saat painamalla painiketta ja siirtymällä tilanäyttöön S2. FAULT + WARNING On ilmennyt sekä vikoja että varoituksia. Lisätietoja saat painamalla painiketta ja siirtymällä tilanäyttöön S1 (vika) tai S2 (varoitukset). NOT READY Toimilaitetta ei voi käyttää KAUKO-OHJAUKSELLA. Toimilaitetta voi nyt ohjata vain paikallisohjauksella. Lisätietoja saat painamalla painiketta ja siirtymällä tilanäyttöön S3 (vikailmoituksen syy). FLT + NR On ilmennyt vikoja, ja näytölle on tullut viesti NOT READY. Lisätietoja saat painamalla painiketta ja siirtymällä tilanäyttöön S1 tai S3. FLT + NR On annettu varoituksia, ja näytölle on tullut viesti NOT READY. Lisätietoja saat painamalla painiketta ja siirtymällä tilanäyttöön S2 tai S3. FLT + WRN + NR On ilmennyt vikoja ja annettu varoituksia, ja näytölle on tullut viesti NOT READY. Lisätietoja saat painamalla painiketta ja siirtymällä tilanäyttöön S1 S3. 50

51 Käyttöohje ohjausyksiköllä AUMATIC AC Tilanäyttö S1 Viat Tässä näytetään viat: FAULT IND. NO FAULT S1 Vikailmoitusten kuvaus: NO FAULT Ei vikaa. INTERNAL FAULT Sisäinen vika. Lisätietoja: 1. Siirry ryhmään D0: paina painiketta C ja pidä sitä pohjassa, kunnes esiin tulee diagnoosinäyttö D0. 2. Siirry diagnoosinäyttöön D2: paina painiketta 2x. TORQUE FAULT (CLOSE) Momenttivika KIINNI-suunnassa. Ajokomento AUKI-suuntaan tai Aseta valintakytkin paikallisohjausasentoon (LOCAL) ja kuittaa vikailmoitus Reset-painikkeella. TORQUE FAULT (OPEN) Momenttivika AUKI-suunnassa. Ajokomento KIINNI-suuntaan tai Aseta valintakytkin paikallisohjausasentoon (LOCAL) ja kuittaa vikailmoitus Reset-painikkeella. LOSS OF PHASE Yksi vaihe puuttuu. Tarkista/kytke vaiheet. THERMAL FAULT Moottorin suoja lauennut. Odota moottorin jäähtymistä. Jos vikailmoitus ei häviä moottorin jäähdyttyäkään: Aseta valintakytkin paikallisohjausasentoon (LOCAL) ja kuittaa vikailmoitus Reset-painikkeella. Tarkista sulake F4. CONFIGURATION FAULT Ohjausyksikkö on konfiguroitu virheellisesti. Lisätietoja: 1. Siirry ryhmään D0: paina painiketta C ja pidä sitä pohjassa, kunnes esiin tulee diagnoosinäyttö D0. 2. Siirry diagnoosinäyttöön D4: paina painiketta 4x. 51

52 ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.1 Käyttöohje Tilanäyttö S2 Varoitukset Tässä näytetään varoitukset. WARNING IND. NO WARNING S2 Varoitusten kuvaus: NO WARNING Ei varoituksia. OPERATION TIME Pääteasentojen AUKI ja KIINNI välille asetettu käyntiaika ylittyi. Aseta käyntiaika (parametri MONITOR TRIGGERS) todellisen käyntiajan mukaiseksi. Tarkista rajakytkinten aktivoituminen. Tarkista toimilaitteen mekaniikka. WARNING STARTS/RUN Kohdan käynnistyksiä/h tai käyntiaika/h asetetut maksimiarvot ylittyivät. Tarkista säätötoiminta. Pidennä taukoaikaa. Pienennä ohjearvomuutosten määrää. INTERNAL FEEDBACK Asentolähetin ei ole standardoitu. Aja toimilaite peräkkäin molempiin pääteasentoihin (AUKI ja KIINNI). INTERNAL WARNING Sisäinen varoitus. Lisätietoja: 1. Siirry ryhmään D0: paina painiketta C ja pidä sitä pohjassa, kunnes esiin tulee diagnoosinäyttö D0. 2. Siirry diagnoosinäyttöön D3: paina painiketta 3x. FEEDBACK E2 LOSS Asentolähettimen signaali katkennut. Tarkista asentolähettimen signaali: 1. Siirry ryhmään D0: paina painiketta C ja pidä sitä pohjassa, kunnes esiin tulee diagnoosinäyttö D0. 2. Siirrä diagnoosinäyttöön D7, D8 tai D9: paina painiketta 7, 8 tai 9 x. Tarkista asentolähettimen johdot. Tarkista parametri FEEDBACK E2. Asetuksen on vastattava kytkentäkaaviota. SETPOINT E1 LOSS Ohjearvon signaali katkennut. Tarkista johdot. 52

53 Käyttöohje ohjausyksiköllä AUMATIC AC Tilanäyttö S3 Vikailmoituksen syyt Ei valmis Kauko-ohjaus Tässä ilmoitetaan syyt vikailmoitukseen NOT READY IND. (tilanäyttö). NOT READY IND. READY S3 Vikailmoitusten kuvaus: READY Toimilaitetta voidaan käyttää KAUKO-OHJAUKSELLA. NOT REMOTE Toimilaitetta ei voi käyttää KAUKO-OHJAUKSELLA, koska valintakytkin on asennossa LOCAL tai OFF. 53

54 ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.1 Käyttöohje Sulakkeet VAARA Vaarallinen jännite! Sähköiskun vaara. Katkaise jännite toimilaitteesta ennen avaamista Sulakkeet toimilaitteen ohjausyksikössä Sulakkeisiin F1 ja F2 pääsee käsiksi avaamalla kannen (1) takaa. Sulakkeet F3, F4 ja F5 ovat verkkolaitteessa ja niihin pääsee käsiksi irrottamalla sähköliitännän (2). Kuva 29 1 Takaosan kansi 2 Sähköliitäntä F1/F2 Ensiösulakkeet teholähteessä Taulukko 6 G-sulake F 1/F 2 AUMA-tuotenro Koko Suunnanvaihtokontaktorit Syöttöjännite 500 V Suunnanvaihtokontaktorit Syöttöjännite > 500 V 6,3 x 32 mm 1 A T; 500 V K A FF; 660 V K Tyristorit, kun moottorin teho on enintään 1,5 kw 15 A FF; 500 V K Tyristorit, kun moottorin teho on enintään 3,0 kw 30 A FF; 500 V K Tyristorit, kun moottorin teho on enintään 5,5 kw 1 A T; 500 V K F3 F4 F5 Sisäinen 24 V DC syöttö Sisäinen 24 V AC syöttö (115 V AC) seuraaviin tarkoituksiin: kytkinyksikön lämmitys, suunnanvaihtokontaktorien ohjaus. PTC-laukaisinlaite kun jännite on 115 V AC, myös ohjaustulot AUKI SEIS KIINNI Taulukko 7 Standardin IEC /III mukainen G-sulake F3 F4 Koko 5x20mm 5x20mm Lähtöjännite (teholähde) = 24 V 1,0 A T; 250 V 1,25 A T; 250 V Itsestään palautuva sulake oikosulkusuojana ulkoiseen 24 V:n tasavirtasyöttöön asiakkaalle (ks. kytkentäkaavio) Ruuvaa kansi takaisin paikalleen sulakkeiden vaihdon jälkeen. 54

55 Käyttöohje ohjausyksiköllä AUMATIC AC Moottorisuoja (lämpövalvonta) Toimilaitteen suojaamiseksi ylikuumenemiselta ja liian korkeilta lämpötiloilta moottorin käämitykseen on integroitu PTC-vastukset tai termokytkimet. Moottorinsuoja reagoi heti, kun käämityksen lämpötila saavuttaa suurimman sallitun arvon. Toimilaite pysäytetään ja annetaan seuraavat vikailmoitukset: Paikallisohjausyksikön LED 3 (lämpövika) palaa. Tilanäyttö S0: Käyttötila OFF/LOCAL = FLT + NR. Tilanäyttö S0/S6: Käyttötila REMOTE = FAULT Näytön tilanäytössä S1 lukee: THERMAL FAULT. Ennen kuin laitteen käyttöä voidaan jatkaa, moottorin on jäähdyttävä. Tämän jälkeen seuraa parametriasetuksesta riippuen joko vikailmoituksen automaattinen kuittaus tai vikailmoitus on kuitattava Reset-painikkeella valintakytkimen ollessa asennossa LOCAL. Lisätietoja tästä aiheesta, katso Käsikirja (käyttö ja viritys), AUMATIC AC 01.1/ACExC 01.1". 55

56 ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.1 Käyttöohje 11. Kunnossapito ja huolto VARO Epäasianmukaisesta huollosta voi aiheutua vaurioita! Kunnossapito- ja huoltotöitä saa tehdä ainoastaan koulutettu henkilöstö, jolle koneen valmistaja tai käyttäjä on antanut luvan kyseisiin töihin. Kunnossapito- ja huoltotöitä saa tehdä vain silloin, kun laitetta ei käytetä. Huolto AUMA: lla on tarjolla kattavat palvelut, kuten huolto- ja tarkastuspalvelut sekä myös asiakaskoulutusta. Yhteystiedot löytyvät sivulta 70 ja Internetistä ( Ennaltaehkäisevät toimet kunnossapitoa ja turvallista käyttöä varten Seuraavat toimenpiteet ovat tarpeen tuotteen turvallisen toiminnan varmistamiseksi käytön aikana: Joka 6. kuukausi käyttöönoton jälkeen. Tee silmämääräinen tarkastus: Sähkölaitteet: tarkista sisäänmenojen, kaapeliläpivientien, sulkutulppien jne. tukeva kiinnitys ja tiiviys. Käytä valmistajan ohjeiden mukaisia vääntömomentteja.. Harvoin käytettäessä: suorita koekäyttö.. Laitteissa, joissa on vetolaite A: paina rasvapuristimella voitelunippaan mineraaliöljypohjaista litiumsaippua EP-monitoimivoiteluainetta (määrät taulukon 2 mukaan, joka on sivulla 15). Venttiilin karaa ei voidella tässä yhteydessä. Venttiilin karan voitelu pitää tehdä erikseen. Kuva 30 1 Vetolaite A 2 Voitelunippa 6 kuukautta käyttöönoton jälkeen ja sen jälkeen vuosittain Varmista, että sähkötoimilaitteen ja venttiilin välillä olevat kiinnitysruuvit ovat tiukalla. Tarvittaessa jälkikiristä taulukossa 1, sivulla 14 ilmoitettujen momenttien mukaan. Kun kotelointiluokka on IP 68 (optio) Upoksissa olon jälkeen:. Tarkista sähkötoimilaite.. Jos vettä on päässyt laitteen sisään, kuivaa laite oikeaoppisesti ja tarkista sen jälkeen toimivuus. 56

57 Käyttöohje ohjausyksiköllä AUMATIC AC Huolto Huoltovälit Voiteluaineen vaihto Ks. Voiteluaineen vaihto.. Vaihdekotelo täytetään rasvalla tehtaalla.. Rasvan vaihto tapahtuu huollon yhteydessä Säätökäytössä yleensä 4 6 vuoden välein. Usein käytettäessä (ohjauskäyttö) yleensä 6 8 vuoden välein. Harvoin käytettäessä (ohjauskäyttö) yleensä vuoden välein.. Ylimääräinen voitelu ei ole tarpeen käytön aikana Jätekäsittely ja kierrätys AUMA-tuotteet ovat pitkäikäisiä. Ennen pitkää ne täytyy kuitenkin uusia. Laitteet ovat moduulirakenteisia, ja ne on siksi helppo purkaa, osat eritellä ja lajitella materiaalien mukaan, esim.: elektroniikkaromu eri metallit. muoviosat rasvat ja öljyt Seuraava on voimassa yleisesti: Kerää rasvat ja öljyt talteen laitetta purettaessa. Yleisesti ottaen nämä aineet ovat haitallisia vedelle eikä niitä pidä päästää ympäristöön. Toimita puretut materiaalit ehjään jätehuoltoastiaan tai erilliseen kierrätysastiaan materiaalien mukaan.. Ota huomioon kansalliset jätteidenkäsittelymääräykset. 57

58 ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.1 Käyttöohje 12. Varaosalista Sähkötoimilaite SA 07.1 SA 16.1/SAR 07.1 SAR

59 Käyttöohje ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.1 Huom: Pyydämme jokaisen varaosatilauksen yhteydessä ilmoittamaan laitetyypin ja komissionumeromme (katso tyyppikilpeä). Ainoastaan alkuperäisten AUMA-varaosien käyttö on sallittua. Muiden osien käyttö johtaa takuun raukeamiseen sekä takuuvaatimusten hylkäämiseen. Varaosien esitysmuoto voi poiketa toimituksesta. Nro Nimitys Art Nro Nimitys Art Runko Osakokonaisuus Laakerilaippa Osakokonaisuus Ontto akseli ilman kierukan pyörää Osakokonaisuus Kierukan akseli Osakokonaisuus Moottorin kytkentä Kytkintappi Käsikytkentä Vetoköysi Kierukan pyörä Planeettavaihde käsipyörän puoli Osakokonaisuus Laakerin painelaippa Osakokonaisuus Määritysvipu Osakokonaisuus Hammassegmentti Kruunupyörä Osakokonaisuus Kääntösiipi Osakokonaisuus Momenttikytkinten kytkentä II Osakokonaisuus Rajakytkinten käyttöpyörä Osakokonaisuus Välipyörä rajakytkimille Osakokonaisuus Varmistuslevy Osakokonaisuus Kaapeli suojajohtimille (pistike) Osakokonaisuus Momenttikytkinten mittauspää Osakokonaisuus Moottori (VD moottori sis. nro 079.0) Osakokonaisuus Planeettavaihde moottorin puoli (SA/SAR) VD-moottorissa) Osakokonaisuus Planeettavaihde moottorin puoli (SA/SAR 16.1 AD90-moottorissa) Osakokonaisuus Lisälaitevaihteisto Osakokonaisuus Kytkinkotelon kansi Osakokonaisuus Pyöröliitin (kokonainen liittimillä) Osakokonaisuus Pistikeosa ilman pistikkeitä Osakokonaisuus Holkkikosketin ohjausyksikölle Osakokonaisuus Holkkikosketin moottorille Osakokonaisuus Pistike ohjausyksikölle Osakokonaisuus Pistike moottorille Osakokonaisuus Vastakekansi Osakokonaisuus Pääakselin suojatulppa Osakokonaisuus Vetolaite A (ilman karamutteria) Osakokonaisuus Aksiaalineulalaakeri Osakokonaisuus Ulostuloakseli D Lukkorengas Lukitusruuvi Kahvallinen käsipyörä Osakokonaisuus Ulostuloholkki B3/B4/E Sovituskiila Mekaaninen asennonosoitus Osakokonaisuus Pyöröliitin ja moottorin kaapelijohdinnippu Osakokonaisuus Potentiometri asentolähettimelle Osakokonaisuus Potentiometri ilman luistokytkintä Osakokonaisuus Kuivatusvastus Osakokonaisuus Vilkkukatkaisin pistikkeillä (ilman impulssilevyä ja eristyslevyä) Osakokonaisuus Ohjausyksikkö ilman mittauspäitä momenttikytkimille ja katkaisimille Osakokonaisuus Ohjausyksikkö magneettisella raja- ja momenttianturilla (MWG) Non-Intrusive toteutukseen integroidun AUMATICohjausyksikön Osakokonaisuus yhteydessä Kytkinpaketti Osakokonaisuus Raja-/vääntömomentin kytkin Kytkinkotelo Asentolähetin RWG Osakokonaisuus Potentiometri RWG:lle ilman luistokytkintä Osakokonaisuus Johdinlevy RWG Osakokonaisuus Kaapeli RWG:lle Osakokonaisuus Luistokytkin potentiometrille/rwg:lle Osakokonaisuus Karan suojaputki (ilman suojusta) Karan suojaputken suojus V-tiiviste Vaihtovipu kpl Vaihtovipu Urapinna Akselin tiivisterengas vetolaitteeseen A ISO-laipalle Karamutteri A S1 Tiivistesarja, pieni Sarja S2 Tiivistesarja, suuri Sarja 59

60 ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.1 Käyttöohje Ohjaus AC 01.1 AUMA-pyöröliittimellä (S, SH, SE) 60

Sähkötoimilaite. ohjausyksiköllä. SA 07.1 SA 16.1/SAR 07.1 SAR 16.1 Non-Intrusive AUMATIC AC 01.1. Asennus, käyttö, käyttöönotto

Sähkötoimilaite. ohjausyksiköllä. SA 07.1 SA 16.1/SAR 07.1 SAR 16.1 Non-Intrusive AUMATIC AC 01.1. Asennus, käyttö, käyttöönotto Sähkötoimilaite SA 07.1 SA 16.1/SAR 07.1 SAR 16.1 Non-Intrusive ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.1 Ohjaus: Rinnakkaisliitäntä Profibus DP Profibus DP, jossa LWL Modbus Modbus, jossa LWL DeviceNet Foundation

Lisätiedot

Kääntötoimilaitteet SG 05.1 SG 12.1/SGR 05.1 SGR 12.1 Kytkinyksikkö:sähkömekaaninen sähkötoimilaitteen ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.

Kääntötoimilaitteet SG 05.1 SG 12.1/SGR 05.1 SGR 12.1 Kytkinyksikkö:sähkömekaaninen sähkötoimilaitteen ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01. Kääntötoimilaitteet SG 05.1 SG 12.1/SGR 05.1 SGR 12.1 Kytkinyksikkö:sähkömekaaninen sähkötoimilaitteen ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.1 Intrusive Ohjaus Rinnakkainen Profibus DP Modbus DeviceNet Foundation

Lisätiedot

Asennus, käyttö, käyttöönotto. Ohjaus Rinnakkainen Profibus DP Modbus Foundation Fieldbus

Asennus, käyttö, käyttöönotto. Ohjaus Rinnakkainen Profibus DP Modbus Foundation Fieldbus Sähkötoimilaitteet SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Kytkinyksikkö: elektroninen (MWG) sähkötoimilaitteen ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.2 Non-Intrusive Ohjaus Rinnakkainen Profibus DP Modbus Foundation

Lisätiedot

Osakierrostoimilaitteet SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 sähkötoimilaitteen ohjausyksiköllä AUMA MATIC AM 01.1

Osakierrostoimilaitteet SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 sähkötoimilaitteen ohjausyksiköllä AUMA MATIC AM 01.1 Osakierrostoimilaitteet SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 sähkötoimilaitteen ohjausyksiköllä AUMA MATIC AM 01.1 Käyttöohje Asennus, käyttö, käyttöönotto Sisällysluettelo AM 01.1 Lue ensin ohje! Noudata

Lisätiedot

Monikierrostoimilaitteet SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 sähkötoimilaitteen ohjausyksiköllä AUMA MATIC AM 01.1/AM 02.1

Monikierrostoimilaitteet SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 sähkötoimilaitteen ohjausyksiköllä AUMA MATIC AM 01.1/AM 02.1 Monikierrostoimilaitteet SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 sähkötoimilaitteen ohjausyksiköllä AUMA MATIC AM 01.1/AM 02.1 Käyttöohje Asennus, käyttö, käyttöönotto Sisällysluettelo AM 01.1/AM 02.1 Lue ensin

Lisätiedot

Asennus, käyttö, käyttöönotto. Ohjaus Rinnakkainen Profibus DP Modbus Foundation Fieldbus

Asennus, käyttö, käyttöönotto. Ohjaus Rinnakkainen Profibus DP Modbus Foundation Fieldbus Sähkötoimilaitteet SA 07.2 SA 16.2 SAR 07.2 SAR 16.2 Kytkinyksikkö: elektroninen (MWG) sähkötoimilaitteen ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.2 Non-Intrusive Ohjaus Rinnakkainen Profibus DP Modbus Foundation

Lisätiedot

Sähkötoimilaitteet SA 07.1 SA 16.1/SAR 07.1 SAR 16.1 AUMA NORM (ilman ohjausta)

Sähkötoimilaitteet SA 07.1 SA 16.1/SAR 07.1 SAR 16.1 AUMA NORM (ilman ohjausta) Sähkötoimilaitteet SA 07.1 SA 16.1/SAR 07.1 SAR 16.1 AUMA NORM (ilman ohjausta) Käyttöohje Asennus, käyttö, käyttöönotto Sisällysluettelo SA 07.1 SA 16.1/SAR 07.1 SAR 16.1 Lue ensin ohje! Noudata turvallisuusmääräyksiä.

Lisätiedot

Asennus, käyttö, käyttöönotto. Ohjaus Rinnakkainen Profibus DP Modbus

Asennus, käyttö, käyttöönotto. Ohjaus Rinnakkainen Profibus DP Modbus Kääntötoimilaitteet SG 05.1 SG 12.1/SGR 05.1 SGR 12.1 Kytkinyksikkö: elektroninen (MWG) sähkötoimilaitteen ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.2 Non-Intrusive Ohjaus Rinnakkainen Profibus DP Modbus Käyttöohje

Lisätiedot

Sähkötoimilaitteet SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 AUMA NORM (ilman ohjausyksikköä)

Sähkötoimilaitteet SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 AUMA NORM (ilman ohjausyksikköä) Sähkötoimilaitteet SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 AUMA NORM (ilman ohjausyksikköä) Käyttöohje Asennus, käyttö, käyttöönotto Sisällysluettelo SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Lue ensin ohje! Noudata

Lisätiedot

Sähkötoimilaitteet. SA07.1 SA30.1 SAR 07.1 SAR 30.1 sähkötoimilaitteen ohjausyksiköllä AUMA MATIC AM 01.1/AM 02.1. Käyttöohje

Sähkötoimilaitteet. SA07.1 SA30.1 SAR 07.1 SAR 30.1 sähkötoimilaitteen ohjausyksiköllä AUMA MATIC AM 01.1/AM 02.1. Käyttöohje Sähkötoimilaitteet SA071 SA301 SAR 071 SAR 301 sähkötoimilaitteen ohjausyksiköllä AUMA MATIC AM 011/AM 021 Käyttöohje sähkötoimilaitteen ohjausyksiköllä AUMA MATIC AM 011/AM 021 Käyttöohje Tämän ohjeen

Lisätiedot

Asennus, käyttö, käyttöönotto. Ohjaus Rinnakkainen Profibus DP Modbus DeviceNet Foundation Fieldbus

Asennus, käyttö, käyttöönotto. Ohjaus Rinnakkainen Profibus DP Modbus DeviceNet Foundation Fieldbus Kääntötoimilaitteet SG 05.1 SG 12.1/SGR 05.1 SGR 12.1 Kytkinyksikkö: elektroninen (MWG) sähkötoimilaitteen ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.1 Non-Intrusive Ohjaus Rinnakkainen Profibus DP Modbus DeviceNet

Lisätiedot

Osakierrostoimilaitteet SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 AUMA NORM (ilman ohjausyksikköä)

Osakierrostoimilaitteet SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 AUMA NORM (ilman ohjausyksikköä) Osakierrostoimilaitteet SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 AUMA NORM (ilman ohjausyksikköä) Käyttöohje Asennus, käyttö, käyttöönotto Sisällysluettelo SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Lue ensin ohje! Noudata

Lisätiedot

Asennus, käyttö, käyttöönotto. Ohjaus Rinnakkainen Profibus DP Modbus Foundation Fieldbus

Asennus, käyttö, käyttöönotto. Ohjaus Rinnakkainen Profibus DP Modbus Foundation Fieldbus Osakierrostoimilaitteet SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Kytkinyksikkö: elektroninen (MWG) sähkötoimilaitteen ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.2 Non-Intrusive Ohjaus Rinnakkainen Profibus DP Modbus Foundation

Lisätiedot

Asennus, käyttö, käyttöönotto. Ohjaus Rinnakkainen Profibus DP Modbus Foundation Fieldbus

Asennus, käyttö, käyttöönotto. Ohjaus Rinnakkainen Profibus DP Modbus Foundation Fieldbus Osakierrostoimilaitteet SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Kytkinyksikkö: elektroninen (MWG) sähkötoimilaitteen ohjausyksiköllä AUMATIC AC 01.2 Non-Intrusive Ohjaus Rinnakkainen Profibus DP Modbus Foundation

Lisätiedot

Tekninen tuote-esite. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet

Tekninen tuote-esite. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet ekninen tuote-esite NRQ4A oimilaite ja 3 tie säätöpalloventtiileille Vääntömomentti: 8 Nm Nimellisjännite AC/DC: 4 V Ohjaus: auki-kiinni oiminta-aika 9 s ekniset tiedot urvallisuusohjeet Sähköiset tiedot

Lisätiedot

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Käytettäväksi ainoastaan käyttöohjeen yhteydessä! Tämä pikaopas EI korvaa käyttöohjetta! Pikaopas on tarkoitettu ainoastaan henkilöille,

Lisätiedot

Sähkötoimilaitteet SAEx 07.2 SAEx 16.2 SAREx 07.2 SAREx 16.2 AUMA NORM (ilman ohjausta)

Sähkötoimilaitteet SAEx 07.2 SAEx 16.2 SAREx 07.2 SAREx 16.2 AUMA NORM (ilman ohjausta) Sähkötoimilaitteet SAEx 07.2 SAEx 16.2 SAREx 07.2 SAREx 16.2 AUMA NORM (ilman ohjausta) Käyttöohje Asennus, käyttö, käyttöönotto Sisällysluettelo SAEx 07.2 SAEx 16.2 / SAREx 07.2 SAREx 16.2 Lue ensin ohje!

Lisätiedot

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN Asennus- ja käyttöohje 1. Symbolien selitykset 2. Sisällysluettelo Ohje 1. Symbolien selitykset.........2 2. Sisällysluettelo..............2 3. Yleisiä turvallisuusohjeita.....3

Lisätiedot

Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja ED02. Luetteloesite

Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja ED02. Luetteloesite Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja ED0 Luetteloesite Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja ED0 E/P-paineensäätöventtiili, Sarja ED0 Qn= 10 l/min Paineilmaliitäntä

Lisätiedot

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi Käyttöohje XKM RS232 fi-fi Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Perehtymällä käyttöohjeeseen vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. M.-Nr. 07 700

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

G Kytkentäohje. 1.1 Yleistä. 1.4 Pellin toimilaite. 1.5 Savunilmaisin/Palotermostaatti. 1.2 Tulot. 1.3 Lähdöt

G Kytkentäohje. 1.1 Yleistä. 1.4 Pellin toimilaite. 1.5 Savunilmaisin/Palotermostaatti. 1.2 Tulot. 1.3 Lähdöt G5996.3 Fi Asennusohjeet Valvonta- ja liikuttelujärjestelmä 1 Kytkentäohje 1.1 Yleistä Ohjausyksikkö sisältää elektronisia komponentteja, jotka voivat vahingoittua, jos niitä käsitellään väärin. Kaikkien

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , , Installation instructions, accessories Ohje nro 31337686 Versio 1.2 Osa nro 31337677, 31310791, 31357750 Handsfree, bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, bluetooth- 31337686 - V1.2 Sivu 1 / 74 Materiaali

Lisätiedot

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1 ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE

Lisätiedot

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 438 SU jousipalautustoiminto (jousinosteinen)

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 438 SU jousipalautustoiminto (jousinosteinen) Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 438 SU jousipalautustoiminto (jousinosteinen) Kuvaus Toimimoottori mukauttaa iskunsa: Automaattisesti venttiilin päätesijainteihin, mikä alentaa käyttöönottoaikaa

Lisätiedot

Tekniset tiedot. T5-NRC24A-SR fi v Oikeus muutoksiin pidätetään 1 / 3

Tekniset tiedot.  T5-NRC24A-SR fi v Oikeus muutoksiin pidätetään 1 / 3 ekninen tuote-esite NRC4A-SR Jännitesäätöinen toimilaite - ja -tie säätöpalloventtiileille Vääntömomentti Nm Nimellisjännite AC/DC: 4 V Ohjaus: Jatkuvasääteinen DC... V oiminta-alue: DC... V oiminta-aika

Lisätiedot

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Kuvaus AME 85QM -toimimoottoria käytetään AB-QM DN 200- ja DN 250 -automaattiisissa virtauksenrajoitin ja säätöventtiileissä. Ominaisuudet: asennon ilmaisu automaattinen

Lisätiedot

Lineaaritoimilaitteet 2SB5

Lineaaritoimilaitteet 2SB5 Lineaaritoimilaitteet 2SB5 Täydennys käyttöohjeeseen SIPOS 5 Painos 03.13 Oikeudet muutoksiin pidätetään! Sisällys Täydennys käyttöohjeeseen SIPOS 5 Sisällys Sisällys 1 Perustietoa... 3 1.1 Käyttöohjeeseen

Lisätiedot

Kolmipisteohjauksen toimimoottorit

Kolmipisteohjauksen toimimoottorit Tekninen esite Kolmipisteohjauksen toimimoottorit AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV 33 - DIN EN 14597 sertifioitu turvatoiminto (jousi alas) Kuvaus AMV 10 AMV 13 AMV 20, AMV 30 AMV 23, AMV 33

Lisätiedot

Altus RTS. 1 Tekniset tiedot: 2 Lähetin: Telis 1 Telis 4 Centralis RTS

Altus RTS. 1 Tekniset tiedot: 2 Lähetin: Telis 1 Telis 4 Centralis RTS Viitteet 000071 - Fi ASENNUS ohje Altus RTS Elektronisesti ohjattu putkimoottori, jossa RTSradiovastaanotin, aurinko- & tuuliautomatiikka SOMFY Altus RTS on putkimoottori, jonka rakenteeseen kuuluvat RTS-radiovastaanotin,

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.

Lisätiedot

Pienet sähköiset osakierrostoimilaitteet 2SQ7. Täydennys käyttöohjeeseen SIPOS SEVEN. Oikeus muutoksiin pidätetään.

Pienet sähköiset osakierrostoimilaitteet 2SQ7. Täydennys käyttöohjeeseen SIPOS SEVEN. Oikeus muutoksiin pidätetään. Pienet sähköiset osakierrostoimilaitteet 2SQ7 Täydennys käyttöohjeeseen SIPOS SEVEN Versio 12.17 Oikeus muutoksiin pidätetään. Sisällys Täydennys käyttöohjeeseen SIPOS SEVEN Sisällys Sisällys 1 Perustietoa...

Lisätiedot

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271. Tyyppi 3271. Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä.

Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271. Tyyppi 3271. Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271 Tyyppi 3271 Tyyppi 3271-5 Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä Tyyppi 3271-52 Kuva 1 Tyypin 3271 toimilaitteet Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI Painos: lokakuu 2004

Lisätiedot

EL-EPM01 Energiamittari

EL-EPM01 Energiamittari EL-EPM01 Energiamittari SUOMI KÄYTTÖOHJEET Johdanto: EL-PM01-energiamittari on suunniteltu sähkökuormien tarkkailuun ja mittaamiseen. Se on tehokas ratkaisu kulujen määritykseen. Energiamittarin mittausväli

Lisätiedot

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin

Lisätiedot

CR60/CR2/CR120/CR60-1S

CR60/CR2/CR120/CR60-1S sennus 2019091 Varastointi ja käsittely Tuote on turvatuote ja sitä pitää käsitellä ja säilyttää huolella. Vältä: Voimakkaita iskuja. Kosketusta veden kanssa. Kotelon muodonmuutoksia. Suosittelemme: Pura

Lisätiedot

Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC/DC 24 V Nimellisjännitteen taajuus. Tehontarve ajossa Tehontarve pidossa Tehontarve mitoitus

Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC/DC 24 V Nimellisjännitteen taajuus. Tehontarve ajossa Tehontarve pidossa Tehontarve mitoitus ekninen tuote-esite GR4A-7 Kiertoliiketoimilaite läppäventtiileille Nimellisvääntömomentti 40 Nm Nimellisjännite AC/DC 4 V Ohjaus auki-kiinni ekniset tiedot Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC/DC 4 V Nimellisjännitteen

Lisätiedot

Verkkoasetusten ohjeet

Verkkoasetusten ohjeet Älyvaraajan ohjaus 1 Älyvaraajan liittäminen kodin internet-reitittimeen... 2 1.1 Älyvaraajan liittäminen internetiin Ethernet-kaapelilla... 2 1.2 Älyvaraajan liittäminen internetiin langattomasti WPS

Lisätiedot

HQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) 300 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI

HQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) 300 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) 300 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI LUE OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ! Hyödylliset sovellukset Kannettavat, radiot, pienet televisiot, VCR-nauhurit, DVD-soittimet,

Lisätiedot

Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM

Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM Kuvaus Venttiilin virtauksen säätöominaisuus, jolla säätöasetusta voidaan muuttaa lineaarisesta logaritmiseksi tai päinvastoin. Uudenaikainen rakenne, jossa

Lisätiedot

Sähköiset toimilaitteet AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 standardin EN mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas)

Sähköiset toimilaitteet AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 standardin EN mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas) Sähköiset toimilaitteet AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 standardin EN 14597 mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas) Kuvaus AME 10 AME 13 AME 20, AME 30 AME 23, AME 33 Toimilaitteita voidaan

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

Tehontarve Pito Mitoitus. Vääntömomentti Moottori Jousipalautus NRF24A NRF24A-O. Jousipalautus. Jousipalautus

Tehontarve Pito Mitoitus. Vääntömomentti Moottori Jousipalautus NRF24A NRF24A-O. Jousipalautus. Jousipalautus ekninen tuote-esite RF24A(-O) oimilaite turvatoiminnolla 2- ja 3-tie palloventtiileille Vääntömomentti: 10 m imellisjännite AC/DC 24 V Ohjaus: auki-kiinni RF24A: Jännitteettömänä kiinni C RF24A-O: Jännitteettömänä

Lisätiedot

IDH 125-250-E1. Asennusohje IDH 125-250-E1 / PUHZ Ulkoyksiköt IDH 125-250

IDH 125-250-E1. Asennusohje IDH 125-250-E1 / PUHZ Ulkoyksiköt IDH 125-250 -E1 Asennusohje -E1 / PUHZ Ulkoyksiköt Tämä asennusohje on täydennys ulkoyksiköiden PUHZ ja lämpöpumppukonvektoreiden -yhdistelmille. Järjestelmän kuvaus Ulkoyksikkö: PUHZ-ZRP125 PUHZ-SHW112 PUHZ-RP200

Lisätiedot

Sähkötoimilaitteet SA 07.1 - SA 16.1 SAR 07.1 - SAR 16.1 AUMA MATIC. Käyttöohje. Zertifikat-Registrier-Nr. 12 100 4269 DIN ISO 9001/ EN 29001

Sähkötoimilaitteet SA 07.1 - SA 16.1 SAR 07.1 - SAR 16.1 AUMA MATIC. Käyttöohje. Zertifikat-Registrier-Nr. 12 100 4269 DIN ISO 9001/ EN 29001 Sähkötoimilaitteet SA 07.1 - SA 16.1 SAR 07.1 - SAR 16.1 Käyttöohje DIN ISO 9001/ EN 29001 Zertifikat-Registrier-Nr. 12 100 4269 Sähkötoimilaitteet SA 07.1 - SA 16.1 / SAR 07.1 - SAR 16.1 Käyttöohje Tämän

Lisätiedot

Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet

Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet ekninen tuote-esite LRQ24A-SR Jännitesäätöinen toimilaite 2- ja 3 -tie säätöpalloventtiileille Vääntömomentti: 4 Nm Nimellisjännite AC/DC 24 V Ohjaus: jännitesäätöinen DC 0-10 V oiminta-alue: DC 2-10 V

Lisätiedot

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Handsfree, Bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 41

Installation instructions, accessories. Handsfree, Bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 41 Installation instructions, accessories Ohje nro 31310099 Versio 1.2 Osa nro 31285547 Handsfree, Bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, Bluetooth- 31310099 - V1.2 Sivu 1 / 41 Varuste IMG-242205 A0000162

Lisätiedot

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Tilausnro.: 2688.. Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat mahdollisia. Tutustu huolellisesti

Lisätiedot

Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC V / DC V Nimellisjännitteen taajuus. Tehontarve ajossa Tehontarve pidossa Tehontarve mitoitus

Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC V / DC V Nimellisjännitteen taajuus. Tehontarve ajossa Tehontarve pidossa Tehontarve mitoitus ekninen tuote-esite RFA oimilaite turvatoiminnolla palloventtiileille imellisvääntömomentti 10 m imellisjännite AC 24...240 V / DC 24...125 V Ohjaus Auki-kiinni Virrattomana kiinni (C) ekniset tiedot Sähköiset

Lisätiedot

CCO kit. Compact Change Over - 6-tievaihtoventtiili toimilaitteineen LYHYESTI

CCO kit. Compact Change Over - 6-tievaihtoventtiili toimilaitteineen LYHYESTI kit Compact Change Over - 6-tievaihtoventtiili toimilaitteineen LYHYESTI Mahdollistaa lämmityksen ja jäähdytyksen tuotteille, joissa on vain yksi patteripiiri Tarkka virtaussäätö Jäähdytys/lämmitys 4-putkijärjestelmiin

Lisätiedot

ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360

ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360 ASENNUSOHJE Sivu 1 / 5 ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360 YLEISTÄ Varmista, että seuraavat dokumentit ovat konetoimituksen mukana: asennusohje (tämä dokumentti) CTS 600 ohjausjärjestelmän käyttöohje

Lisätiedot

HYDROSET EN 8-4 F PINNANSÄÄTÖ- JA VALVONTAJÄRJESTELMÄ

HYDROSET EN 8-4 F PINNANSÄÄTÖ- JA VALVONTAJÄRJESTELMÄ KESKUSYKSIKKÖ Keskusyksikkö on laitekotelon sisään työnnettävää mallia ja laitetta voidaan käyttää seinä- tai paneeliasenteisena. Keskusyksikkö sisältää virransyötön, toimintojen viiveet, releet, merkkivalot,

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 VERSIO: 201401 ASIAKIRJA: 841608 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 ROTOTILTIN OHJAUS HALLINTAVIPUEMULOINNILLA SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 5 1.1. Yleistä 5 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 5 2. Toimituksen

Lisätiedot

Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC V / DC V Nimellisjännitteen taajuus

Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC V / DC V Nimellisjännitteen taajuus ekninen tuote-esite RFA-S2 oimilaite turvatoiminnolla palloventtiileille imellisvääntömomentti 10 m imellisjännite AC 24...240 V / DC 24...125 V Ohjaus Auki-kiinni kahdella integroidulla apukytkimellä

Lisätiedot

WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle

WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle KÄYTTÖOHJE WehoFloor RF LCD langaton kytkentäyksikkö (6 kanavalle) & laajennusmoduuli (4 tai 6 kanavalle) 868 MHz 2-6 1. KÄYTTÖOHJE WFHC langaton

Lisätiedot

Rotonivo. Sarja RN 3000 RN 4000 RN Käyttöohje

Rotonivo. Sarja RN 3000 RN 4000 RN Käyttöohje Rotonivo Sarja RN 3000 RN 4000 RN 6000 Käyttöohje 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Puh..: +49 (0)831 57123-0 Internet: www.uwt.de D-87488 Betzigau Faksilla: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de Tämä käyttöohje

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

Tekninen tuote-esite. Yleiskuvaus. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet

Tekninen tuote-esite. Yleiskuvaus. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet Tekninen tuote-esite D6..W Läppäventtiili kierteettömillä korvakekiinnikkeillä Avoimiin ja suljettuihin kylmän ja lämpimän veden järjestelmiin Lämmitys- ja jäähdytyskojeiden auki-kiinni -sovelluksiin Yleiskuvaus

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

Vipuvaihteet GF 50.3 GF 250.3

Vipuvaihteet GF 50.3 GF 250.3 Vipuvaihteet GF 50.3 GF 250.3 Käyttöohje Asennus, käyttö, käyttöönotto Sisällysluettelo GF 50.3 GF 250.3 Lue ensin ohje! Noudata turvallisuusmääräyksiä. Tämä ohje on tuotteen osa. Säilytä ohje tuotteen

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

Sähköpistokkeet Kontaktisillat Kontaktisillat ja kaapelit. Luetteloesite

Sähköpistokkeet Kontaktisillat Kontaktisillat ja kaapelit. Luetteloesite Sähköpistokkeet Kontaktisillat Luetteloesite 2 Sähköpistokkeet Kontaktisillat Ohjaus: Kaapelin välityksellä (sinkityt johtimen päät) Magneettikäämien lukumäärä: 1 3 Tarvikkeet Sovitin kosketinsilloille

Lisätiedot

Matkustamon pistorasia

Matkustamon pistorasia Ohje nro Versio Osa nro 30664329 1.0 Matkustamon pistorasia M3603136 Sivu 1 / 9 Varuste A0000162 A0000163 A0000161 M8703902 Sivu 2 / 9 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset

Lisätiedot

1. Yleiset turvallisuusohjeet 3 2. Määräysten mukainen käyttö 3

1. Yleiset turvallisuusohjeet 3 2. Määräysten mukainen käyttö 3 307344 FI Liiketunnistin LUXA 103-100 AP WH 1030022 LUXA 103-101 AP WH 1030023 1. Yleiset turvallisuusohjeet 3 2. Määräysten mukainen käyttö 3 Hävittäminen 3 3. Laitteen kuvaus 4 4. Asennus ja liitäntä

Lisätiedot

Rea Dahlia electrical

Rea Dahlia electrical ahlia 45 Rea ahlia electrical fi Manuaalinen pyörätuoli Huoltokäsikirja 1 Yleistä 1.1 Johdanto Tämä käyttöopas kuuluu Invacaren lisävarusteisiin, ja siinä on tärkeää tietoa tuotteen käsittelystä ja kokoonpanosta.

Lisätiedot

PR 3100 -SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ

PR 3100 -SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ PR 3100 SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ 3100V105 3114V101 FIN Yksiköitä voi syöttää 24 VDC ± 30 % jännitteellä suoraan johdottamalla tai johdottamalla maks. 130 yksikköä rinnakkain toisiinsa. 3405tehonliitäntäyksikkö

Lisätiedot

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. vahvistin pistorasiaan vahvistin pistorasiaan Tuotenro. : FMR100SGWW Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset

Lisätiedot

ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991

ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991 ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991 KÄYTTÖKOHTEET Lämmityksen tai sulanapidon ohjaus ETV termostaattia käytetään sähkölämmityksen sekä sulanapidon ohjaukseen. Termostaatti on DIN-kisko -asenteinen

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä

Lisätiedot

Wi-Fi Direct -opas. Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla. Vianmääritys. Liite

Wi-Fi Direct -opas. Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla. Vianmääritys. Liite Wi-Fi Direct -opas Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla Vianmääritys Liite Sisällys Tietoja oppaasta... 2 Oppaassa käytetyt symbolit... 2 Vastuuvapauslauseke... 2 1. Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla

Lisätiedot

Lisäkontaktoriyksikkö

Lisäkontaktoriyksikkö Lisäkontaktoriyksikkö S2-18 / S2-18S / S2-30 Asennusohjeet Versio 09/2015 Sisällysluettelo 1. Tietoa asennusohjeesta 2. Tärkeää tietoa turvallisuudesta 2.1. Käyttötarkoitus 2.2. Turvallisuuteen liittyvää

Lisätiedot

OUM6410C4037 3-pisteohjattu venttiilimoottori 24 VAC

OUM6410C4037 3-pisteohjattu venttiilimoottori 24 VAC OUM6410C4037 3-pisteohjattu venttiilimoottori 24 VAC TUOTETIEDOT YLEISTÄ OUM6410C venttiilimoottori soveltuu hitaiden säätöprosessien ohjaamiseen, esim. lämmityspiirien säätöön. Venttiilimoottori ei tarvitse

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Radio-ohjattava vene RC FT008

Käyttöohjeet. Radio-ohjattava vene RC FT008 Radio-ohjattava vene RC FT008 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolella. Lähde ottamaan ulapasta mittaa tämän heti käyttövalmiin, huippuhauskan radioohjattavan veneen kanssa! RC FT008 on täydellinen

Lisätiedot

Lue huolella koko käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa. Muista säästää käyttöohje tulevaisuuden varalle TURVALLISUUSTIETOJA

Lue huolella koko käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa. Muista säästää käyttöohje tulevaisuuden varalle TURVALLISUUSTIETOJA Lue huolella koko käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa. Muista säästää käyttöohje tulevaisuuden varalle Pidätämme kaikki oikeudet teknisten tietojen muutoksiin, emme myöskään vastaa mahdollisista teksti

Lisätiedot

Tehontarve Ajo Pito Mitoitus

Tehontarve Ajo Pito Mitoitus ekninen tuote-esite LRC4A-SR Jännitesäätöinen toimilaite - ja -tie säätöpalloventtiileille Vääntömomentti Nm Nimellisjännite AC/DC 4 V Ohjaus: Jatkuvasääteinen DC... V oiminta-alue: DC... V oiminta-aika

Lisätiedot

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19 Tyypit W 088, 110, 16,156, 199 ja 260 Välitykset 1:1, 2:1, :1 ja 4:1 Suurin lähtevä vääntömomentti 2419 Nm. Suurin tuleva pyörimisnopeus 000 min -1 IEC-moottorilaippa valinnaisena. Yleistä Tyyppi W on

Lisätiedot

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-kaiutin on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen

Lisätiedot

ASENNUS GOLDen GATE, TBLZ-1/2-1-3-41

ASENNUS GOLDen GATE, TBLZ-1/2-1-3-41 ASENNUS GOLDen GATE, TBLZ-1/2-1-3-41 1. YLEISTÄ Tiedonsiirtoyksikkö TBLZ-1/2-1-3-41 on tarkoitettu GOLDilmankäsittelykoneeseen malleihin 4, A ja B. Yksikkö koostuu seuraavista osista: 1. 4-moduulinen standardikotelo

Lisätiedot

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:

Lisätiedot

Käyttöohje. Kytkentävahvistin N00..A N05..A 701692/01 06/03 SUOMI

Käyttöohje. Kytkentävahvistin N00..A N05..A 701692/01 06/03 SUOMI Käyttöohje SUOMI Kytkentävahvistin N00..A N0..A 7069/0 06/03 Ohjeet turvallista käyttöä varten räjähdysvaarallisilla alueilla Käyttö Luonnostaan vaarattomia virtapiirejä sisältäviä laitteita on tarkoitus

Lisätiedot

Kuva 1: Kojeen rakenne

Kuva 1: Kojeen rakenne Tilausnro. : 2874 Käyttö- ja asennusohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Tutustu huolellisesti ohjeisiin ja huomioi ne. Ohjeiden huomiotta jättäminen saattaa

Lisätiedot

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet THR880i Ex Turvallisuusohjeet 1 Sisällysluettelo 1 Käyttötarkoitus... 3 2 Turvallisuustiedot... 3 3 Turvallisuusmääräykset... 3 4 Akun kannen suojaus... 5 4.1 Akun kannen avaaminen... 5 4.2 Turvatulpan

Lisätiedot

Älykäs huoneyksikkö. Tekniset tiedot: Mittaustarkkuus Mittauselementti Näyttö Käyttöjännite Virrankulutus Tiiveysluokka Mitat

Älykäs huoneyksikkö. Tekniset tiedot: Mittaustarkkuus Mittauselementti Näyttö Käyttöjännite Virrankulutus Tiiveysluokka Mitat Tekniset tiedot: Mittaustarkkuus Mittauselementti Näyttö Käyttöjännite Virrankulutus Tiiveysluokka Mitat +0.5 C NTC-10 LCD 24 VAC +10%, 50 Hz / 60 Hz 1 VA IP 20 (kuivat tilat) K = 86 mm S = 23 mm L = 86

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje 1-Suuntainen Moottoripyörähälytin Käyttö- ja asennusohje Sisällysluettelo Käyttöohje 2. Huomattavaa 2. Tekniset tiedot 3. Tärkeimmät ominaisuudet 3. Pikaohje 4. Toiminnot Asennusohje 7. Asennusopas 9.

Lisätiedot

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295 Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE 1 Keskipakoispuhallin C-sarja Näiden ohjeiden tulee aina olla puhallinta käyttävän henkilöstön saatavilla. Ennen asennusta ja kytkemistä tulee seuraavat ohjeet

Lisätiedot

Pienet sähkötoimilaitteet 90 käännöllä

Pienet sähkötoimilaitteet 90 käännöllä Pienet sähkötoimilaitteet 90 käännöllä Rotork-toimilaitteet Yksi toimilaitetekniikan johtavista valmistajista Rotork on luotettava ja tuotteet ovat pitkälle kehitettyjä. Rotorkilla on yli neljänkymmenen

Lisätiedot

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat. Asennus Irralliset osat Form No. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: 30454 Tarkista alla olevasta taulukosta, että kaikki osat on toimitettu. Kuvaus Määrä Käyttökohde

Lisätiedot

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin TDS 100 FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin TRT-BA-TDS 100 -TC-001-FI TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 TARKISTETTU VERSIO: 201601 ASIAKIRJA: 841616 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 MICROPROP MIG2 SISÄLTÖ 1. Turvallisuusmääräykset 4 1.1. Yleistä 4 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 4 1.3. Ympäristö 6 2. Asennusohjeen

Lisätiedot

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin . Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.

Lisätiedot

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Asennusohje. Danfoss Heating Solutions

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Asennusohje. Danfoss Heating Solutions MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Simple Communication Module Asennusohje Danfoss Heating Solutions Sisällysluettelo Johdanto.... 29 Asennus.... 29 Kiinnitys.... 29 Johdotus... 30 Laitteen lisääminen.... 30

Lisätiedot

Erotinhälytin idoil-20

Erotinhälytin idoil-20 Erotinhälytin idoil-20 DOC001713-FI-0 Pikaopas Toimitussisältö idoil-20 -erotinhälytin Kaapelijatkokset LCJ1-1, LCJ1-2 ja LCJ1-3 idoil-liq yläraja-anturi idoil-oil öljyanturi idoil-slu lieteanturi LMS-SAS5

Lisätiedot