LabkoMax ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "LabkoMax ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE"

Transkriptio

1 Labkotec Oy Myllyhaatnie PIRKKALA Vaihde: Fax: Sähköposti: Internet: LabkoMax ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Copyright 2010 Labkotec Oy Oikeudet muutoksiin pidätetään

2 S I S Ä L T Ö 1. YLEISTÄ LABKOMAX PINNANMITTAUSJÄRJESTELMÄ TEKNISET TIEDOT ASENNUS SARJAN LabkoMax -ANTURIN ASENNUS KAAPELOINTI MPS-4 ASETUKSET SARJALIIKENNEASETUKSET SARJALIIKENTEEN NOPEUS RS-232/485 ASETUKSET ANTUREIDEN NUMEROINTI ASETUSKOMENNOT MITTAUSSIGNAALIN NOPEUDEN ASETUS ANTURIN TYYPIN VALINTA PINNANKORKEUSMITTAUKSEN ASETUS PINNANKORKEUDEN MINIMIARVON ASETUS KELLUKEIDEN LUKUMÄÄRÄN ASETUS KELLUKKEIDEN MINIMIETÄISYYDEN ASETUS VESIKELLUKKEEN KELLUNTAOFFSETIN ASETUS VESIPINNANKORKEUDEN MINIMIARVON ASETUS KELLUKKEEN TYYPIN ASETUS TULOSTUSMUODON ASETUS SÄILIÖN TILAVUUDEN ASETUS SÄILIÖN HALKAISIJAN ASETUS MUUNNOSTAULUKON TYHJENNYS MUUNNOSTAULUKON TÄYTTÖ MUUNNOSTAULUKON LUKU MUUNNOSTAULUKON PISTEMÄÄRÄN ASETUS TAULUKKOPISTEEN KORJAILU ALARAJAHÄLYTYKSEN ASETUS YLÄRAJAHÄLYTYKSEN ASETUS KONDENSSIVESIHÄLYTYSRAJAN ASETUS PARAMETRIEN LUKU KYSELYKOMENNOT PINTA/TILAVUUS-KYSELY PINTAKYSELY LÄMPÖTILAKYSELY LÄMPÖTILAKYSELY VIIDELLE LÄMPÖTILAMITTAUKSELLE KONDENSSIVEDEN PINNANKORKEUSKYSELY KONDENSSIVEDEN PINTA/TILAVUUS-KYSELY KAIKKIEN ARVOJEN KYSELY LISÄKYSELYKOMENNOT ANTURIN STATUSKYSELY HUOLTO JA KORJAUS LAITEVIAT MITTAUSVIAT Copyright 2010 Labkotec Oy Sivu 2 Oikeudet muutoksiin pidätetään

3 1. YLEISTÄ 1.1 LABKOMAX PINNANMITTAUSJÄRJESTELMÄ LabkoMax pinnanmittausjärjestelmä koostuu seuraavista laitteista: 7100 sarjan magnetostriktiiviset pinnankorkeusanturit LabkoMax tai LabkoFlex MPS-4 pinnankorkeusantureiden liityntäyksikkö ME-3 näyttöyksikkö MD-1 virtasilmukka / RS-232 muunnin LabkoMonitor 8, säiliöiden valvontaohjelma (PC tietokoneelle) Kuva 1. LabkoMax järjestelmävaihtoehtoja Lisätietoja saa seuraavista käyttöohjeista: LabkoFlex Installation and handling procedure (dok.nro D30660) MD-1 Virtasilmukka / RS-232 muuntimen käyttöohje (dok.nro D30646) ME-3 Käyttö- ja asennusohje (dok.nro D30013) Labcom 800 Käyttö- ja asennusohje (dok.nro D04063) LabkoMonitor 8 Käyttöohje (dok.nro D30643) LabkoMax Configurator asennusohjelma Käyttö- ja asennusohje (dok. nro D30640) LabkoNet 1.2 TEKNISET TIEDOT Copyright 2010 Labkotec Oy Sivu 3 Oikeudet muutoksiin pidätetään

4 LabkoMax MPS-4 LIITYNTÄYKSIKKÖ Antureiden lukumäärä: Mitattavat suureet: Liityntä: Pinnankorkeuden resoluutio: Pinnankorkeuden lineaarisuus: Tilavuuden resoluutio: Veden korkeuden resoluutio: Lämpötilan resoluutio: Lämpötilan tarkkuus: Asetusten suoritus: Syöttöteho: Ympäristön lämpötila: Kotelon suojausluokka: Mitat: Ex-luokitus 1 4 kpl 7100 sarjan LabkoMax tai LabkoFlex -antureita Pinnankorkeus, tilavuus, veden korkeus, veden tilavuus ja lämpötila Digitaalinen sarjaliikenne 20 ma:n virtasilmukassa käyttäen LABKO-ILS-protokollaa, baudia. 0,1 mm ±0,01% FS tai ±0,25 mm (suurempi pätee) 0,1 l 0,1 mm 0,01 C ±0,3 C ( C) Koodikytkimillä ja sarjaliikennekanavan kautta Windows pohjaisella LabkoMax Configurator -asennusohjelmalla 230 (±10%) VAC, 50/60 Hz, 4,5VA C IP x 175 x 75 mm II (1) G [Ex ia] II B VTT 03 ATEX 079X Erityisehdot: Ta = -25 C +50 C Liitäntäarvot IIB: Uo = 30 V Io = 117 ma Po = 883 mw Co = 320 nf Lo = 5 mh Lo/Ro = 159µH/Ω Lähtöjännite lineaarinen. Kts. kohta 2.3 Kaapelointi: Antureille: suojattu parikaapeli, maks. pituus 600 m. Kontrollerille: instrumentointikaapeli 1x(2+1)x0,5 mm2, maks. pituus 400 m(virtasilmukka). Lisävarusteet: Galvaanisesti erotettu sarjaliikennemuunnin RS-232/485, baudia EMC: Immunity EN EN Emission EN Valmistusvuosi: Kts. sarjanumero tyyppikilvestä AAA(006) B CCC DD EE F jossa EE = valmistusvuosi (esim. 10 on 2010) Copyright 2010 Labkotec Oy Sivu 4 Oikeudet muutoksiin pidätetään

5 2. ASENNUS Tässä ohjeessa kuvataan 7100 sarjan LabkoMax -antureiden ja MPS-4 anturiliityntäyksikön asennus. LabkoFlex anturin asennus on kuvattu erillisessä dokumentissa (kts. sivu 3). Muihin järjestelmään kuuluviin tuotteisiin (ME-3, MD-1, Labcom 800 ja LabkoMonitor 8) on erilliset käyttöohjeet (kts. sivu 3) SARJAN LabkoMax -ANTURIN ASENNUS Anturin asennusta varten säiliö varustetaan nousuputkella. Nousuputken koko ja tyyppi määräytyy käytettävän tankkiyhteen perusteella. Saatavilla on nousuputkia R2, R3 ja R4 ulkokierteellä. Suositeltu nousuputken pituus on 550 mm. Kuva 2. Nousuputki Korkeus säiliön pohjasta miesluukun kanteen mm Anturin kokonaispituus mm Nousuputken vähimmäispituus mm (82 ) (98 ) (118 ) 500 Edellä olevassa taulukossa oleva anturin kokonaispituus on mitta, joka on ilmoitettava anturia tilattaessa. Taulukossa olevat pituudet ovat varastoitavia pituuksia. Edellä olevassa taulukossa on nousuputken vähimmäispituudessa huomioitu, että kansilaipan ja anturin yläpään väliin on jäätävä 100 mm. Copyright 2010 Labkotec Oy Sivu 5 Oikeudet muutoksiin pidätetään

6 Ennen asennusta täytyy kunkin anturin mittaussignaalin nopeus kirjoittaa ylös. Tämä nopeuslukema on anturin yläpäässä olevassa kilvessä, esimerkiksi: WS: usec/inch. Kuva 3. Esimerkki anturin asennuksesta. Asennus tehdään seuraavasti: - asennetaan säiliöön nousuputki. - asennetaan anturiin keskittimet, anturin potentiaalintasaus johtimen kiinnitys- rengas, kellukkeet, suojasukka, kiinnike ja pohjakappale. Jos kellukkeina käytetään 2 teräskellukkeita, niin tuote ja vesikellukkeet ovat samanlaiset, mutta vesikellukkeen päälle asennetaan lisäpainoksi metalliholkki ja vesikellukkeen alapuolelle tulee holkki joka estää kellukkeen laskeutumisen alle anturin toiminta-alueen. 3 ja 4 vesikellukkeisiin on asennettu lisäpaino kellukkeen pohjaan. Tuotekellukkeen on oltava vesikellukkeen yläpuolella (vesikellukkeen tunnistaa pohjassa olevasta painoa lisäävästä metallilevystä). Varmista, että käytetty vesikelluke on oikeaa tyyppiä: bensiinimittaukseen tarkoitetun 3 ja 4 vesikellukkeen pohjaan on leimattu 85 ja dieselille ja polttoöljylle tarkoitetun kellukkeen pohjaan kiinnitetään liitäntäkaapeli anturiin - siirretään kellukkeet anturin alapäähän, työnnetään anturi nousuputkeen ja lasketaan varovasti säiliön pohjaan. - liitäntäkaapeli pujotetaan nousuputken päähän tulevassa laipassa olevan läpivientiholkin läpi, anturin potentiaalintasauskaapeli kiinnitetään anturissa olevaan potentiaalintasausjohtimen kiinnitysrenkaaseen ja laipan alapintaan. - kiinnitetään laippa ja laipan potentiaalintasausjohdin Copyright 2010 Labkotec Oy Sivu 6 Oikeudet muutoksiin pidätetään

7 - kiristetään liitäntäkaapelin läpivienti ja kytketään liitäntäkaapeli kytkentärasiaan. Kuva 4. Anturin liittäminen kytkentärasiaan. Kytkentärasia on normaalisti kytkettynä potentiaalintasaukseen metallisen asennuslevyn ja laipan välityksellä. Jos näin ei ole, niin kytkentärasia on yhdistettävä potentiaalintasauksen vähintään 4 mm 2 johtimella. Asennettaessa anturia maanalaiseen säiliöön on huomioitava, että anturin asennuskohdan yläpuolella on vapaa tila anturin laskemista ja nostamista varten. Asennuskaivon on oltava riittävän suuri (halkaisija 1m) anturin asennukseen ja kytkentään. Copyright 2010 Labkotec Oy Sivu 7 Oikeudet muutoksiin pidätetään

8 2.2 MPS-4 ANTURILIITÄNTÄYKSIKÖN ASENNUS MPS-4 on asennettava vaarattomaan tilaan. Kotelon suojausluokka (pöly- ja roiskevesitiivis IP 65) on otettava huomioon. MPS-4 voidaan asentaa esimerkiksi seinään tai kentällä olevaan kaappiin. Yksikkö kiinnitetään neljällä kotelon kulmissa olevalla ruuvilla. Asennustila 235 x 160 mm. Kuva 5. MPS-4 asennusmitat. 2.3 KAAPELOINTI MPS-4:n liitetyt anturit voivat olla asennettuina tilaluokan 0/1/2 räjähdysvaaralliseen tilaan, itse laite on asennettava turvalliselle alueelle. Asennuksessa on huomioitava asiaankuuluvat standardit; EN luonnostaan vaarattomat sähköjärjestelmät i, EN asennukset räjähdysvaarallisessa tilassa. Kaapeliparametreissä on otettava huomioon kapasitanssin ja induktanssin yhteisvaikutus. Alla oleva taulukko ilmoittaa MPS-4 keskusosan maksimi liityntäarvot räjähdysryhmässä IIB. IIA:ssa voidaan noudattaa IIB arvoja. IIB Co Lo 320 nf 0,15 mh 240 nf 1 mh 210 nf 2 mh 180 nf 5 mh Copyright 2010 Labkotec Oy Sivu 8 Oikeudet muutoksiin pidätetään

9 Antureiden liittämiseen MPS-4 yksikköön on käytettävä 2-johtimista suojattua kaapelia. Johtimien poikkipinnan ollessa vähintään 0,5 mm 2, kaapelin maksimipituus on 600m, jos kapasitanssi ja induktanssi arvot ovat sallituissa rajoissa. Kaapeli 7100 sarjan anturin ja MPS-4:n välillä on kytkettävä kuvan 6 mukaisesti. Kytkentärasiassa kaapelin suoja kytketään liittimeen 3. MPS-4:n päässä kaapelin suojaa ei kytketä ja se täytyy eristää (esimerkiksi eristysteipillä ). Kuva 6. MPS-4:n ja anturin välinen kytkentä. Nousuputki ja muut metalliosat on kytkettävä järjestelmän potentiaalintasaukseen vähintään 4 mm 2 johtimella. MPS-4 yksikön verkkosyöttö (230Vac) kytketään laitteen liittimiin L1, N ja PE. Syöttöjännitejohtimiin, laitteen läheisyyteen on asennettava erotuskytkin (250Vac/1A) helpottamaan huolto- ja käyttötoimenpiteitä. Kytkin on merkittävä laitteen erotuskytkimeksi. Tarkista, että kaikki kytkennät on asianmukaisesti tehty ennen verkkosyötön kytkemistä. Käytettäessä virtasilmukkaliitäntää MPS-4:n ja isäntäyksikön (kuten LABKO ME-3) välillä, suositellaan 2-johtimista suojattua kaapelia jonka johtimien poikkileikkaus on vähintään 0,5 mm 2. Käytettäessä tällaista kaapelia virtasilmukan kokonaispituus voi olla 400 m. Virtasilmukka kytketään MPS-4:n päässä LINE -liitännän CL+ ja CL- liittimiin. Kaapelin vaippa kytketään liittimeen 1. Potentiaalivapaa liitin 1 on tarkoitettu yhdistämään kaapeleiden vaippoja käytettäessä useita sarjaan kytkettyjä MPS-4 yksiköitä. Copyright 2010 Labkotec Oy Sivu 9 Oikeudet muutoksiin pidätetään

10 Kuva 7. Useamman sarjaan kytketyn MPS-4 yksikön liittäminen. MPS-4 yksikön digitaalinen 20 ma virtasilmukkaliitäntä voidaan muuttaa RS-232 tai RS- 485 liitännäksi käyttämällä MPS-4 yksikköön lisävarusteena saatavaa RS-232/485 sovitinkorttia. RS-232 liitäntää käyttäen MPS-4 voidaan liittää PC tietokoneeseen, modeemiin tai kassajärjestelmään. Kuva 8. MPS-4 RS-232 liitäntä käyttäen lisävarusteena saatavaa RS-232/485 korttia. Käytettäessä useampaa MPS-4 yksikköä jotka on kytketty sarjaan virtasilmukkaa käyttäen, voidaan muunnos RS-232 liitännäksi tehdä käyttämällä LABKO MD-1 muunninta. Lisätietoja MD-1:n käyttöohjeessa. Copyright 2010 Labkotec Oy Sivu 10 Oikeudet muutoksiin pidätetään

11 3. MPS-4 ASETUKSET Sarjaliikenneasetukset tehdään kolmella kääntökytkimellä jotka sijaitsevat piirilevyn vasemmassa yläkulmassa. Kytkinten asento tarkistetaan vain laitteen käynnistyksen yhteydessä, joten kytkinasetusten muuttamisen jälkeen laitteen sähkönsyöttö on kytkettävä hetkeksi pois tai vaihtoehtoisesti on painettava piirilevyllä kytkinten lähellä olevaa RESETnappia Kuva 9. MPS-4:n piirilevyn vasemmassa yläreunassa sijaitsevat kytkimet. Kuusi kytkintä (S4 S9) jotka sijaitsevat virtasilmukkaliitännän (CL+, CL-) takana on asetettava siten, että kaikki kytkimet ovat oikeanpuoleisessa asennossa. Mittauksiin liittyviä asetuksia varten laitteeseen täytyy kytkeä PC tietokone, joka on varustettu RS-232 liitännällä. PC tietokoneeseen liittämistä varten tarvitaan erillinen LAB- KO MD-1 virtasilmukka/rs-232 muunnin, tai MPS-4 yksikköön asennettava RS232/RS485 sovitinkortti. Jos MPS-4 yksikkö on liitettynä LABKO ME-3 yksikköön, niin asetukset voidaan tehdä myös LABKO ME-3:n RS-232 sarjaliikenneportin kautta. Asetuskomennot voidaan antaa LabkoMax Configurator asennusohjelmalla (Windows yhteensopiva) tai Windowsin Hyperterminal pääteohjelmalla. 3.1 SARJALIIKENNEASETUKSET SARJALIIKENTEEN NOPEUS MPS-4:n sarjaliikenteen nopeus asetetaan kytkimellä S3 seuraavasti: kytkimen asento liikennöintinopeus bd (Oletus. Esim. liitettäessä ME-3) bd bd (Oletus liitettäessä Labcom 800:n) bd bd (vain RS232/485 ) bd (vain RS232/485) Muut sarjaliikenneasetukset ovat: 8 data bittiä, 1 stop bitti, ei pariteettia. Copyright 2010 Labkotec Oy Sivu 11 Oikeudet muutoksiin pidätetään

12 RS-232/485 ASETUKSET Kuva 10. LabkoMax RS232/RS485 lisäkortin kytkinasennot Jos samaan RS-485 linjaan on liitetty useita laitteita, niin päätevastus kytketään käyttöön vain linjan viimeisessä laitteessa. Copyright 2010 Labkotec Oy Sivu 12 Oikeudet muutoksiin pidätetään

13 3.2 ANTUREIDEN NUMEROINTI Järjestelmään kytketyillä antureilla on tunnistenumeronsa. Numeroalue on 01,,99. MPS-4 yksikköön kytkettyjen antureiden numerot määräytyvät siten, että kytkimillä S1 ja S2 asetetaan ensimmäisen anturin numerot ja kolme seuraava anturia saavat automaattisesti järjestyksessä seuraavat numerot. Jos esimerkiksi S1 on asennossa 0 ja S2 asennossa 1, niin ensimmäisen anturin numero on 01 ja seuraavien kolmen anturin numerot 02, 03 ja ASETUSKOMENNOT Kuva 11. Kytkimet S1,S2 ja S3 MPS-4:n ensimmäinen anturi on piirikortilla vasemmanpuoleisimpaan anturiliitäntään asennettu anturi. Ensimmäisen anturin liittimien (11, 12) läheisyydessä on piirikortilla teksti PROBE 1, toisen anturin kohdalla teksti PROBE2 (liittimet 21, 22) ja kolmannen ja neljännen anturin kohdalla vastaavasti teksti PROBE3 ja PROBE4. Kaikki neljä tunnistenumeroa on varattuna vaikka MPS-4 yksikköön ei ole kytketty yhtään anturia tai vain osa antureista. Esim. Kun käytetään kahta MPS-4 yksikköä, joista ensimmäisen numeroksi on asetettu (kytkimillä S1 ja S2) 01, on toisen MPS-4 yksikön numeroksi asetettava 05 tai suurempi. Seuraavassa kerrotaan tärkeimmät MPS-4:n asetukset, jotka on tehtävä normaalisti käyttöönoton yhteydessä. Asetukset voidaan tehdä RS-232 liitännän omaavalla PC:llä joko Windows pohjaisella LabkoMax Configurator asennusohjelmalla tai antamalla komennot suoraan jollain sarjaliikenneohjelmalla. LabkoMax Configurator ohjelman Monitoring osion avulla voidaan myös antaa yksittäisiä komentoja järjestelmälle, mutta suurin hyöty ohjelmasta on pakollisten perusasetusten syöttämisessä järjestelmään. MPS-4 yksikön liittämiseksi PC tietokoneeseen tarvitaan erillinen LABKO MD-1 virtasilmukka/rs-232 muunnin, tai MPS-4 yksikköön asennettava RS232/RS485 sovitinkortti. Jos MPS-4 yksikkö on liitettynä LABKO ME-3 yksikköön, niin asetukset voidaan tehdä myös LABKO ME-3:n RS-232 sarjaliikenneportin kautta. PC tietokoneessa on sarjaliikenteen nopeus asetettava samaksi kuin MPS-4 yksikön (kts. 3.1), muut asetukset ovat 8 data bittiä, 1 stop bitti, ei pariteettia. Copyright 2010 Labkotec Oy Sivu 13 Oikeudet muutoksiin pidätetään

14 Jotta tuotteen pinnankorkeusmittaus toimisi on tehtävä ainakin seuraavat asetukset: - Mittaussignaalin nopeuden asetus (3.3.1). - Anturin tyypin valinta (3.3.2). - Pinnankorkeusmittauksen asetus (3.3.3). Huom. Mittaussignaalin nopeuden asetus ja anturin tyypin valinta on tehtävä ennen muita asetuksia. Koska tuotekelluke ei voi koskaan laskeutua asemaan, joka vastaisi säiliön pohjasta mitattua nollapintaa, niin asetetaan pinnankorkeuslukema, jonka alapuolella pinnankorkeus tulkitaan nollaksi. Tämä asetus on: - Pinnankorkeuden minimiarvon asetus (3.3.4). Kellukkeiden lukumäärään asetus: - Kellukkeiden lukumäärän asetus (3.3.5) Jos tuotekelluke ja vesimittauskelluke ovat kiinni toisissaan, eivätkä pääse kellumaan vapaasti, niin mittaustulokseen tulee virhettä. Jotta tiedettäisiin, että kellukkeet ovat irti toisistaan, tehdään: - Kellukkeiden minimietäisyyden asetus (3.3.6). Mittauksen oikeellisuus kellukkeiden minimietäisyyden osalta voidaan varmistaa lukemalla anturin status (5.1). Kondenssivesimittaus vaatii toimiakseen asetuksen: - Vesikellukkeen kelluntaoffsetin asetus (3.3.7). Koska myöskään kondenssivesimittauksen kelluke ei voi laskeutua tiettyä rajaa alemmaksi, asetetaan vastaavasti kuin tuotemittaukselle: - Vesipinnankorkeuden minimiarvon asetus (3.3.8). Jotta tieto käytetyistä kellukkeista pystytään selvittämään ja voidaan tarkistaa kellukkeisiin liittyvät asetukset tehdään: - Kellukkeen tyypin asetus (3.3.9). Tilavuuden laskennan asetukset riippuvat tulostusmuodon asetuksesta (3.3.10). Jos tulostusmuodoksi asetetaan nolla, niin tilavuuden kysely antaa tulokseksi pinnankorkeuden, ja tilavuuden laskenta ei vaadi muita asetuksia. Jos tulostusmuodoksi asetetaan yksi, niin tilavuuden laskennassa käytetään sisäistä makaavan lieriösäiliön taulukkoa, jonka käyttäminen vaatii seuraavat asetukset: - Säiliön tilavuuden asetus (3.3.11). - Säiliön halkaisijan asetus (3.3.12). Jos tulostusmuodoksi asetetaan kaksi, niin tilavuus lasketaan syötetyn muunnostaulukon mukaisesti. Muunnostaulukon syöttöä varten on komennot: - Muunnostaulukon tyhjennys (3.3.13). - Muunnostaulukon täyttö (3.3.14). Copyright 2010 Labkotec Oy Sivu 14 Oikeudet muutoksiin pidätetään

15 Syötetty taulukukko voidaan lukea muunnostaulukon luku komennolla (3.3.15) ja jo syötetyn taulukon korjailuun voidaan käyttää komentoja: - Muunnostaulukon pistemäärän asetus (3.3.16). - Taulukkopisteen korjailu (3.3.17). Pinta- ja tilavuuskyselyjen yhteydessä tulostuvien hälytysten asetukseen on komennot: - Alarajahälytyksen asetus (3.3.18). - Ylärajahälytyksen asetus (3.3.19). - Kondenssivesihälytysrajan asetus (3.3.20). Asetetut tiedot voidaan tarkistaa parametrien luku komennolla (3.3.21). Kaikki komennot koostuvat kahdesta merkistä, anturin tunnistenumerosta ja mahdollisesta parametrista. Komennot päättyvät aina telanpalautusmerkkiin (ENTER näppäin). Komentojen kuvauksissa käytetään seuraavia merkintöjä: n 1 n 2 anturin numero ( ) <CR> telanpalautus (RETURN, ENTER, 0Dh) MPS-4 vastaa kaikkiin hyväksyttyihin ja suoritettuihin asetuskomentoihin kahdella merkillä: #<CR> MITTAUSSIGNAALIN NOPEUDEN ASETUS $Yn 1 n 2 x 1...x 4 <CR> Jokaisella anturilla on yksilöllinen mittaussignaalin nopeuden arvo. Tämä arvo on merkittynä anturin yläpäässä olevaan kilpeen. Asetus annetaan kokonaislukuna. Esim. Jos anturin, jonka tunnistenumero on 01 ja nopeusarvo on µs/inch, niin asetuskomento on seuraava: $Y019034<CR> RP komennolla tulostuvassa listassa tämä arvo on nimeltään WireSpeed ANTURIN TYYPIN VALINTA PTnnt <CR> Missä nn on anturin numero (01,,99) ja t (1,,6) on anturin tyyppi. Tyypit 1, 4 0 < anturin pituus <=216 Tyypit 2, <anturin pituus<=288 Tyypit 3, <anturin pituus Anturin tyypeissä 1,2 ja 3 on 5 termistori anturia (merkintä R5 osanumerossa). Anturin tyypeissä 4, 5 ja 6 on 1 termistori anturi (merkintä R1 osanumerossa). Oletusarvona on anturin tyyppi 4. Copyright 2010 Labkotec Oy Sivu 15 Oikeudet muutoksiin pidätetään

16 3.3.3 PINNANKORKEUSMITTAUKSEN ASETUS $Zn 1 n 2 m 1...m 4 <CR> Tällä komennolla asetetaan pinnankorkeusmittauksen antama lukema siten, että se vastaa todellista säiliön pohjasta tai muusta halutusta pisteestä mitattua pinnankorkeutta. Säiliöstä mitattu pinnankorkeus annetaan parametrina m 1...m 4 millimetreinä. Pinnankorkeuden täytyy olla vähintään 200 mm komentoa suoritettaessa. Esim. Jos tunnistenumeroa 01 vastaava anturi on asennettu säiliöön jonka pinnankorkeudeksi on mitattu 1557 mm, tehdään asetus komennolla: $Z011557<CR> PINNANKORKEUDEN MINIMIARVON ASETUS LMn 1 n 2 m 1...m 4 <CR> Tämän kymmenesosamillimetreinä annetun arvon m 1...m 4 alapuolella olevat pinnankorkeudet näytetään nollana. Koska mitattavan nesteen pinnankorkeutta mittaava kelluke ei välttämättä pääse laskeutumaan nollatasoon, annetaan pinnankorkeus jonka alapuolella anturin pinnankorkeuslukema annetaan nollana, sillä tämän rajan alapuolella ei voida tietää todellista pinnankorkeutta. Koska tuotekelluke on vesikellukkeen yläpuolella, niin pohjasta laskettu minimipinnankorkeus on oltava vähintään vesikellukkeen korkeus lisättynä tuotekellukkeen kelluntasyvyydellä. Teräskellukkeita käytettäessä on laskettava mukaan vesikellukkeen ylä- ja alapuolelle tulevien holkkien vaikutus. Seuraavassa on taulukoitu eri kellukkeille mikä pohjasta mitatun pinnankorkeuden minimiarvon tulee vähintään olla. Taulukon arvot perustuvat kellukkeille tehtyihin mittauksiin. Koska todellinen tilanne voi poiketa mittausolosuhteista, niin todellisissa olosuhteissa tehtävillä mittauksilla voidaan tarvittaessa saada tarkemmat arvot. Teräskellukkeita käytettäessä on oletettu käytettyjen holkkien olevan 10mm korkeita. Kelluke Säiliön pohjasta mitattu pinnankorkeuden minimiarvo vähintään mm Asetettava parametrin arvo (kymmenesosamillimetrejä) 2 teräs nitrophyl polyuret polyuret Esim. jos anturi, jonka tunnistenumero on 01, on varustettu 3 kellukkeilla, asetetaan pinnankorkeuden minimiarvoksi 82.0 mm komennolla: LM01820<CR> RP komennon tulostuslistassa tämä parametri on nimellä MinLevel. Copyright 2010 Labkotec Oy Sivu 16 Oikeudet muutoksiin pidätetään

17 3.3.5 KELLUKEIDEN LUKUMÄÄRÄN ASETUS FCnnk Missä nn on anturin numero (01,,99) ja k (1,2) on kellukkeiden lukumäärä. Oletusarvo on KELLUKKEIDEN MINIMIETÄISYYDEN ASETUS MDn 1 n 2 m 1...m 4 <CR> Tämä kymmenesosamillimetreinä annettu arvo m 1...m 4 on tuotekellukkeen ja kondenssivesikellukkeen pienin sallittu etäisyys. Tilanteessa jossa kellukkeet ovat kiinni toisissaan, pinnankorkeustieto on virheellinen. Tieto pienimmän sallitun kellukkeiden etäisyyden alituksesta saadaan lukemalla anturin status (kts. 5.1). Koska kellukkeiden etäisyyttä mitataan mittaamalla kellukkeisiin kiinnitettyjen magneettien etäisyys, niin annettava parametri tarkoittaa magneettien minimietäisyyttä. Teräskellukkeita (2 ) käytettäessä etäisyyttä lisää vesikellukkeen yläpuolella oleva lisäpaino. Seuraavassa taulukossa lisäpainon korkeudeksi on oletettu 10 mm. Kelluke Kellukkeiden minimietäisyys mm Asetettava parametrin arvo 2 teräs nitrophyl polyuret polyuret Esim. Anturiin jonka tunnistenumero on 01, on asennettu 3 kellukkeet. Asetetaan kellukkeiden minimietäisyydeksi 65.0 mm seuraavalla komennolla: MD01650<CR> RP komennon tulostuslistassa tämä parametri on nimellä MinFloatDist VESIKELLUKKEEN KELLUNTAOFFSETIN ASETUS FDn 1 n 2 m 1...m 4 <CR> Tällä komennolla kymmenesosamillimetreinä annetulla arvolla m 1...m 4 korjataan polttoaine- ja kondenssivesikellukkeiden kelluntasyvyyksien eron aiheuttama virhe kondenssiveden pinnankorkeuteen. Arvo lisätään vesikellukkeen pinnankorkeuslukemaan. Arvo syötetään positiivisena, jos laite näyttää liian pientä vesipinnankorkeutta. Kelluke Kelluntasyvyyksien ero mm Asetettava parametrin arvo bensiini diesel bensiini diesel 2 teräs nitrophyl Copyright 2010 Labkotec Oy Sivu 17 Oikeudet muutoksiin pidätetään

18 3 polyuret polyuret Huom. Taulukon arvot ovat ohjeellisia. Tarkat arvot saadaan mittaamalla kelluntasyvyyksien ero todellisessa tilanteessa. Esim. 3 kellukkeilla varustetun bensiinin pinnankorkeutta mittaavan anturin 01 vesikellukkeen kelluntaoffsetiksi asetetaan 11.0 mm komennolla: FD01110<CR> RP komennon tulostuslistassa tämä parametri on nimellä WfOffset VESIPINNANKORKEUDEN MINIMIARVON ASETUS WMn 1 n 2 m 1...m 4 <CR> Tämän kymmenesosamillimetreinä annetun arvon m 1...m 4 alapuolella olevat kondenssiveden pinnankorkeudet näytetään nollana. HUOM! Alla olevan taulukon luvut ovat vain ohjeellisia arvoja ja ne voivat vaihdella asennuskohteittain. Tämän vuoksi vesipinnankorkeuden miniarvon asetus kannattaa tehdä seuraavasti: 1. Aseta vesipinnankorkeuden minimiarvoksi ensin Katso komennolla $G (kappale 4.4) anturin näyttämä vesipinta. 3. Aseta vesipinnankorkeuden minimiarvoksi 2 mm äskeistä lukemaa suurempi arvo. 4. Tarkista anturin näyttämä vesipinnan arvo. Sen pitäisi olla nyt 0 mm. Kelluke Vesipinnankorkeuden minimi mm Asetettava parametrin arvo bensiini diesel Bensiini diesel 2 teräs nitrophyl polyuret polyuret Esim. 3 kellukkeilla varustetun anturin 01 kondenssiveden pinnankorkeuden minimiarvoksi asetetaan bensiinimittauksessa 18.0 mm komennolla: WM01180<CR> RP komennon tulostuslistassa tämä parametri on nimellä MinWater KELLUKKEEN TYYPIN ASETUS FTn 1 n 2 x<cr> Tätä komentoa käytetään kellukkeen tyypin asetukseen. Jokaisessa kokoluokassa tuotekelluke on bensiinille ja dieselille sama, mutta 3 ja 4 vesikelluke on valittava mitattavan nesteen mukaan. Kellukkeen tyypillä tarkoitetaan siis tuotekellukkeen ja vesikellukkeen yhdistelmää. Teräskelluketta käytettäessä vesikelluke on sama kuin tuotekelluke, Copyright 2010 Labkotec Oy Sivu 18 Oikeudet muutoksiin pidätetään

19 mutta vesikellukkeen yläpuolelle asennetaan lisäpaino. Seuraavassa on listattu tämän parametrin (x) arvoja vastaavat kellukkeet: x kellukkeen tyyppi 1 2 teräs, bensiinille 2 2 teräs, dieselille 3 3 polyuretaani, bensiinille 4 3 polyuretaani, dieselille 5 4 polyuretaani, bensiinille 6 4 polyuretaani, dieselille 7 2 nitrophyl, bensiinille 8 2 nitrophyl, dieselille Esim. Bensiinin pinnankorkeutta mittaavaan anturiin 01 on asennettu 3 polyuretaani kellukkeet. Tehdään asetus: FT013<CR> RP komennon tulostuslistassa tämä asetus on nimellä FloatType TULOSTUSMUODON ASETUS $Dn 1 n 2 x<cr> $V ja $A kyselykomennot palauttavat mittaustiedon kolmessa eri muodossa riippuen muistiin tallentuvasta tulostusmuoto parametrin arvosta x seuraavasti: x = 0 tulos millimetrejä x = 1 tulos litroina, laskettuna käyttäen sisäänrakennettua makaavan lieriösäiliön pinta-tilavuus -taulukkoa x = 2 tulos asetuskomennoilla talletetun muunnostaulukon mukaisesti Esim. Anturin 01 tulostusmuodoksi asetetaan tilavuuden laskenta käyttäen sisäänrakennetun lieriösäiliön pinta-tilavuus-taulukkoa seuraavasti: $D011<CR> RP komennon tulostuslistassa tämä parametri on nimellä ResultMode SÄILIÖN TILAVUUDEN ASETUS Komento on välttämätön vain kun tulostusmuoto on 1. $Qn 1 n 2 l 1...l 6 <CR> Käytettäessä sisäänrakennettua makaavan lieriösäiliön pinta-tilavuus taulukkoa käytetään tällä komennolla asetettavaa säiliön tilavuutta litroina (l 1...l 6 ). Esim. Asetetaan anturia 01 vastaavan säiliön tilavuudeksi l. $Q <CR> RP komennon tulostuslistassa tämä parametri on nimellä NomVolume. Copyright 2010 Labkotec Oy Sivu 19 Oikeudet muutoksiin pidätetään

20 SÄILIÖN HALKAISIJAN ASETUS Komento on välttämätön vain kun tulostusmuoto on 1. $Rn 1 n 2 m 1...m 4 <CR> Käytettäessä sisäänrakennettua makaavan lieriösäiliön pinta-tilavuus taulukkoa käytetään tällä komennolla asetettavaa säiliön halkaisijaa millimetreinä m 1...m 4. Esim. Anturia 01 vastaavan säiliön halkaisijaksi asetetaan 1850 mm seuraavasti: $R011850<CR> RP komennon tulostuslistassa tämä parametri on nimellä Diameter MUUNNOSTAULUKON TYHJENNYS Tätä komentoa ja muita muunnostaulukkoon liittyviä asetuskomentoja käytetään vain tulostusmuodon ollessa 2. $En 1 n 2 <CR> Ennen uuden muunnostaulukon täytön aloittamista, tällä komennolla nollataan talletettujen pisteiden määrä, jolloin uusien pisteiden talletus alkaa taulukon alusta. (Tämä komento suoritetaan vain kerran ennen uuden taulukon talletusta). Esim. Anturia 01 vastaavan muunnostaulukon nollaus: $E01<CR> MUUNNOSTAULUKON TÄYTTÖ $Fn 1 n 2 m 1...m 4 /l 1...l 6 <CR> Tällä komennolla asetetaan vuorossa oleva muunnostaulukon piste siten, että pinnankorkeutta millimetreissä m 1...m 4 vastaa arvo l 1...l 6 haluttuina yksikköinä. Muunnostulos lasketaan asetettujen pisteiden välisillä pinnankorkeusarvoilla lineaarisesti. $V kyselykomento palauttaa tämän taulukon perusteella lasketun arvon jos tulostusmuoto-parametrin arvoksi on asetettu 2. Taulukon täyttö on aloitettava alimmasta pinnankorkeudesta lähtien. Ensimmäiseksi pisteeksi on suositeltavaa asettaa 0/0. Arvojen m 1...m 4 ja l 1...l 6 täytyy olla aina suuremmat kuin edellisessä pisteessä. Vähintään kaksi pistettä on talletettava. Suurin pistemäärä on 32. Kahden peräkkäisen l 1...l 6 arvon ero ei saa olla yli Jos mitattu pinnankorkeus ylittää ylimmän asetetun taulukkopisteen, niin muunnostulos lasketaan ekstrapoloimalla kahden ylimmän pisteen mukaan. Esim. Anturin 01 taulukoksi tallennetaan taulukko jossa pinnankorkeutta 450 mm vastaa tilavuus 2000 l, pinnankorkeutta 900 mm vastaa 6000 l, pinnankorkeutta 1350 mm vastaa l ja pinnankorkeutta 1700 mm vastaa tilavuus l. Ensimmäiseksi pisteeksi tallennetaan 0/0. $F010/0<CR> $F01450/2000<CR> $F01900/6000<CR> $F011350/13000<CR> $F011700/19500<CR> Copyright 2010 Labkotec Oy Sivu 20 Oikeudet muutoksiin pidätetään

21 MUUNNOSTAULUKON LUKU RTn 1 n 2 <CR> Tämä komento tulostaa muunnostaulukoon tallennetut pisteet. Esimerkkitulostus (taulukkoon tallennettu 5 pistettä): 0 0<CR> <CR> <CR> <CR> #<CR> MUUNNOSTAULUKON PISTEMÄÄRÄN ASETUS SXn 1 n 2 x<cr> Komennolla voidaan tarvittaessa asettaa käytettävien pisteiden määräksi x (0 32). Komentoa käytetään vain jos muunnostaulukkoa halutaan muokata. Muunnostaulukon pistemäärä kasvaa automaattisesti tallennettaessa pisteitä muunnostaulukon täyttö komennolla. Tällä komennolla voidaan vähentää käytettyjen pisteiden määrää. Esim. Anturia 01 vastaavaan taulukkoon on tallennettu 5 pistettä ja halutaan syöttää 2 ylintä pistettä uudelleen. Annetaan komento: SX013<CR> Jonka jälkeen voidaan syöttää kaksi (tai 0,..,29) ylintä pistettä uudelleen muunnostaulukon täyttö komennolla ($F, ). $F011350/14000<CR> $F011800/19500<CR> TAULUKKOPISTEEN KORJAILU CTn 1 n 2 p 1 p 2 m 1...m 4 /l 1...l 6 <CR> Tätä komentoa käyttäen voidaan korjata asetettuja pisteitä. Korjattavan pisteen numero on p 1 p 2 (01 32). Esim. Anturia 01 vastaavan taulukon piste 02 voidaan muuttaa komennolla CT /2100<CR> ALARAJAHÄLYTYKSEN ASETUS $Ln 1 n 2 m 1...m 4 <CR> Tällä komennolla asetetaan pinnankorkeuden hälytysalaraja haluttuun millimetrilukemaan m 1...m 4.. Asetus on tarpeellinen vain jos MPS-4 on liitetty sellaiseen isäntäyksikköön joka vaatii tämän hälytysasetuksen käyttämistä. Esim. Asetetaan anturin 01 alahälytysrajaksi 300 mm: $L01300<CR> Copyright 2010 Labkotec Oy Sivu 21 Oikeudet muutoksiin pidätetään

22 RP komennon tulostuslistassa tämä parametri on nimellä LlvlAlarm YLÄRAJAHÄLYTYKSEN ASETUS $Hn 1 n 2 m 1...m 4 <CR> Tällä komennolla asetetaan pinnankorkeuden hälytysyläraja haluttuun millimetrilukemaan m 1...m 4.. Asetus on tarpeellinen vain jos MPS-4 on liitetty sellaiseen isäntäyksikköön joka vaatii tämän hälytysasetuksen käyttämistä. Esim. asetetaan anturin 01 ylähälytysrajaksi 1820 mm: $H011820<CR> RP komennon tulostuslistassa tämä parametri on nimellä HlvlAlarm KONDENSSIVESIHÄLYTYSRAJAN ASETUS $Wn 1 n 2 m 1...m 4 <CR> Tällä komennolla asetetaan kondenssiveden pinnankorkeuden hälytysraja haluttuun millimetrilukemaan m 1...m 4.. Asetus on tarpeellinen jos MPS-4 on liitetty sellaiseen isäntäyksikköön joka vaatii tämän hälytysasetuksen käyttämistä. Asettamalla tämä raja riittävän suureen lukemaan voidaan varmistaa, että $V ja $M kyselykomennoissa kondenssivesihälytystieto on aina 0. Esim. Asetetaan anturin 01 kondenssiveden pinnankorkeuden hälytysrajaksi 30 mm: $W0130<CR> RP komennon tulostuslistassa tämä parametri on nimellä WaterAlarm. Copyright 2010 Labkotec Oy Sivu 22 Oikeudet muutoksiin pidätetään

23 PARAMETRIEN LUKU RPn 1 n 2 <CR> Tämä komento tulostaa parametrien nimet ja arvot. Esim. vastaus RP komentoon WireSpeed = Offset = WfOffset = 11.0 MinLevel = 82.0 MinWater = 18.0 MinFloatDist = 65.0 FloatType = 3 LevelTC = 30 WaterTC = 30 TempTC = 60 ResultMode = 2 Diameter = 1850 NomVolume = LlvlAlarm = 300 HlvlAlarm = 1820 WaterAlarm = 30 TablePoints = 5 # Jokaisen rivin lopussa <CR>. Mittaussignaalin nopeus (3.3.1). Pinnankorkeusmittauksen asetuksen (3.3.3) perusteella laskettu arvo. Vesikellukkeen kelluntaoffset = 11.0 mm (3.3.7). Pinnankorkeuden minimiarvo = 82.0 mm (3.3.4). Vesipinnankorkeuden minimiarvo = 18.0 mm (3.3.8). Kellukkeiden minimietäisyys = 65.0 mm (3.3.6). Kellukkeen tyyppi (3.3.9). Pinnankorkeusmittauksen suodatuskerroin (tehdasasetus). Vesipinnankorkeusmittauksen suodatuskerroin (tehdasasetus). Lämpötilamittauksen suodatuskerroin (tehdasasetus). Tilavuuslaskennan tulostusmuoto (3.3.10). Säiliön halkaisija = 1850 mm (3.3.12). Säiliön tilavuus = l (3.3.11). Alahälytysraja = 300 mm (3.3.18). Ylähälytysraja = 1820 mm (3.3.19). Kondenssivesihälytysraja = 30 mm (3.3.20). Muunnostaulukon pisteiden lukumäärä ( ). Copyright 2010 Labkotec Oy Sivu 23 Oikeudet muutoksiin pidätetään

24 4. KYSELYKOMENNOT Kaikki seuraavat kyselykomennot ovat yhteensopivia LABKO ILS protokollan kanssa jota käytetään LABKO 2000 kapasitiivisilla pinnankorkeusantureilla. 4.1 PINTA/TILAVUUS-KYSELY 4.2 PINTAKYSELY 4.3 LÄMPÖTILAKYSELY $Vn 1 n 2 <CR> Tällä komennolla MPS-4 lähettää anturin n 1 n 2 mittaustuloksen komennolla $D asetetun tulostusmuodon mukaisesti. Vastaus: #xl 1...l 6 <CR> tai #xl 1...l 6_ LLA<CR> tai #xl 1...l 6_ HLA<CR> missä x 1 = kondenssivesihälytys 0 = ei kondenssivesihälytystä l 1...l 6 = tulos asetetun tulostusmuodon mukaisesti, numeroa LLA = alarajahälytys HLA = ylärajahälytys _ = välilyönti $Mn 1 n 2 <CR> Tällä komennolla tulostuu anturin n 1 n 2 pinnankorkeus millimetreinä (asetetulla tulostusmuodolla ei ole vaikutusta) samassa muodossa kuin komennolla $V tulostusmuodon ollessa 0. $Tn 1 n 2 <CR> Tällä komennolla tulostuu anturin n 1 n 2 mittaaman nesteen lämpötila. Vastaus: #+/-t 1...t 3 <CR> missä +/- = + tai - etumerkki t 1...t 3 = lämpötilalukema, numeroa, skaalattuna seuraavasti: 6 = 0.6 C 84 = 8.4 C 237 = 23.7 C Copyright 2010 Labkotec Oy Sivu 24 Oikeudet muutoksiin pidätetään

25 4.3.1 LÄMPÖTILAKYSELY VIIDELLE LÄMPÖTILAMITTAUKSELLE Tietyt LabkoMax ja LabkoFlex anturit sisältävät viisi lämpötilamittauspistettä. TAn 1 n 2 <CR> Tällä komennolla tulostuu viisi lämpötilatietoa anturilta n 1 n 2. Alimman lämpötilamittauspisteen arvo on tulostuksessa ensimmäisenä. Ylimmän lämpötilamittauspisteen arvo on tulostuksessa viimeisenä. Tämä toiminto on tuettu MPS-4 ohjelmaversiosta v2.10 lähtien. Vastaus: #+/-t 1...t 3 +/-t 1...t 3 +/-t 1...t 3 +/-t 1...t 3 +/-t 1...t 3 missä +/- = + tai - etumerkki t 1...t 3 = lämpötilalukema, numeroa, skaalattuna seuraavasti: 6 = 0.6 C 84 = 8.4 C 237 = 23.7 C Esimerkki: Vastaus: TA01<CR> # KONDENSSIVEDEN PINNANKORKEUSKYSELY $Gn 1 n 2 <CR> Tällä komennolla tulostuu anturin n 1 n 2 kondenssivesiveden pinnankorkeus. Vastaus: #m 1...m 4 <CR> missä m 1...m 4 = veden pinnankorkeus millimetreinä, numeroa 4.5 KONDENSSIVEDEN PINTA/TILAVUUS-KYSELY Vastaus: WVn 1 n 2 <CR> #l 1...l 6 <CR> 4.6 KAIKKIEN ARVOJEN KYSELY missä l 1...l 6 = tulos asetetun tulostusmuodon mukaisesti $An 1 n 2 <CR> Tällä komennolla tulostuu anturin n 1 n 2 pinnankorkeus kymmenesosamillimetreinä, tilavuus, lämpötila, kondenssiveden pinnankorkeus ja mahdolliset hälytykset Vastaus: #m 1...m 5 ;v1...v6;t1...t4;g1...g4;whl<cr> Copyright 2010 Labkotec Oy Sivu 25 Oikeudet muutoksiin pidätetään

26 missä ; = kenttäerotin (puolipiste) m 1...m 5 = pinnankorkeus kokonaislukuna kymmenesosamillimetreinä (1...5 numeroa) v 1...v 6 = pinnankorkeus/tilavuus asetetun tulostusmuodon mukaisesti (1...6 numeroa) t 1...t 4 = lämpötila kokonaislukuna kymmenesosa asteina (t1 voi olla - -merkki, merkkiä) g 1...g 4 = kondenssiveden pinnankorkeus millimetreinä (1...4 numeroa) W = kondenssivesihälytys H = ylärajahälytys L = alarajahälytys Lukema v 1...v 6 tulostuu komennolla $D asetetun tulostusmuodon mukaisesti. Hälytysliput W, L ja H ovat aina tässä järjestyksessä ilman välilyöntimerkkejä. Jos hälytys ei ole päällä, sitä ei korvata välilyöntimerkillä. Esimerkiksi: Jos kondenssivesihälytys ja alarajahälytys ovat päällä, niin hälytyskenttä tulostuu muodossa: WL<CR>. Copyright 2010 Labkotec Oy Sivu 26 Oikeudet muutoksiin pidätetään

27 5. LISÄKYSELYKOMENNOT 5.1 ANTURIN STATUSKYSELY RE n 1 n 2 <CR> Tämä kysely palauttaa tiedon mahdollisista virheistä laitteen toiminnassa. Jos virheitä ei ole, niin vastaus on: #00<CR> Nollasta poikkeava vastaus ilmaisee virheen tyypin seuraavasti: 01 ei anturi 02 datavirhe 04 alijännite 08 kellukkeet kiinni toisissaan 40 anturin lukema ei ole vielä tarkka 80 anturia ei ole vielä mitattu 6. HUOLTO JA KORJAUS 6.1 LAITEVIAT MPS-4 yksikön verkkosulake joka sijaitsee laitteen vasemmassa alakulmassa (merkitty 125mAT), voidaan varovaisuutta noudattaen vaihtaa toiseen IEC127 mukaiseen 5x20mm/125mAT lasiputkisulakkeeseen. Muita laitteeseen liittyviä korjaus- ja huoltotoimenpiteitä saa tehdä vain Exi-laitteisiin koulutettu henkilö Labkotec Oy:n valtuutuksella. Huom. Ennen MPS-4 yksikön avaamista on laite tehtävä jännitteettömäksi katkaisemalla verkkosyöttö erotuskytkimellä. Huolto-, tarkastus- ja korjaustoimintojen yhteydessä tulee noudattaa Ex-laitteiden tarkastusta ja huoltoa käsittelevien standardien IEC ja IEC ohjeita. 6.2 MITTAUSVIAT Mahdollisten mittausvikojen selvittämistä auttaa jos on mahdollista ennen yhteydenottoa valmistajaan tallentaa seuraavat MPS-4 laitteelta saatavat tiedot: - RP komennolla tulostuvat tiedot (kts ) - RE komennolla tulostuvat tiedot (kts.5.1) Copyright 2010 Labkotec Oy Sivu 27 Oikeudet muutoksiin pidätetään

28

29

SET-100 Rajakytkinyksikkö Käyttö- ja asennusohje

SET-100 Rajakytkinyksikkö Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 7.5.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/9 SET-100 Rajakytkinyksikkö Copyright 2015 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

SET-61. Käyttö- ja asennusohje

SET-61. Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 Pirkkala Vaihde 029 006 260 Fax 029 006 1260 Internet: www.labkotec.fi 23.9.2009 D17016Ds SET-61 Käyttö- ja asennusohje 1. TEKNISET TIEDOT SET-61 laitteisto Käyttöjännite

Lisätiedot

Myllyhaantie PIRKKALA Puh.: Internet: 1/7 YTE-101

Myllyhaantie PIRKKALA Puh.: Internet:  1/7 YTE-101 Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Puh.: 029 006 260 22.11.2012 Fax.: 029 006 1260 E-mail: info@labkotec.fi Internet: www.labkotec.fi 1/7 YTE-101 SÄILIÖN YLITÄYTÖNESTIN ASENNUSOHJE Copyright Labkotec Oy, 2012

Lisätiedot

KAS/3W Kapasitiivinen pinnankorkeusanturi Käyttö- ja asennusohje

KAS/3W Kapasitiivinen pinnankorkeusanturi Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 9.1.2013 Internet: www.labkotec.fi 1/8 KAS/3W Kapasitiivinen pinnankorkeusanturi Copyright 2013 Labkotec Oy Varaamme oikeuden

Lisätiedot

20 LOKASÄILIÖN TÄYTTYMISHÄLYTIN

20 LOKASÄILIÖN TÄYTTYMISHÄLYTIN Wavin-Labko Oy Labkotie 1 36240 KANGASALA Vaihde 020 1285 200 Fax 020 1285 530 E-mail level@wavin-labko.fi 23.11.2006 D18016Fs Lokaset 20 LOKASÄILIÖN TÄYTTYMISHÄLYTIN Käyttö- ja asennusohje Käyttö- ja

Lisätiedot

LOKASET 20 LOKASÄILIÖN TÄYTTYMISHÄLYTIN

LOKASET 20 LOKASÄILIÖN TÄYTTYMISHÄLYTIN Wavin-Labko Oy Labkotie 1 36240 KANGASALA Vaihde 020 1285 200 Fax 020 1285 530 E-mail level@wavin-labko.fi 13.10.2004 LOKASET 20 LOKASÄILIÖN TÄYTTYMISHÄLYTIN WAVIN-LABKO OY S I S Ä L L Y S L U E T T E

Lisätiedot

SandSET-1000 Lietehälytin Käyttö- ja asennusohje

SandSET-1000 Lietehälytin Käyttö- ja asennusohje Nestekniikka Oy Monsaksenkuja 1 01620 VANTAA Vaihde: 010 622 1600 Fax: 010 622 1601 16.3.2012 Internet: www.nestekniikka.fi D15530_s 1/12 SandSET-1000 Lietehälytin Varaamme oikeuden muutoksiin SISÄLLYSLUETTELO

Lisätiedot

ASENNUS JA LIITÄNNÄT, NÄYTTÖTAULU EFI-TAF

ASENNUS JA LIITÄNNÄT, NÄYTTÖTAULU EFI-TAF ASENNUS JA LIITÄNNÄT, NÄYTTÖTAULU EFI-TAF YLEISTÄ Digitaalinen näyttötaulu on elektroninen alusta, joka korvaa paperille merkityt tiedot kerrostalojen auloissa. Kolme : - Kaksi mallia asennettavaksi sisälle:

Lisätiedot

FDCL221-Ex. Linjasovitin (Ex) Building Technologies. Sinteso

FDCL221-Ex. Linjasovitin (Ex) Building Technologies. Sinteso FDCL221-Ex Sinteso Linjasovitin (Ex) Osoitteellinen (FDnet-Ex) Käytetään FDnet-Ex kenttälaitteiden sovittamiseksi ilmaisinlinjaan räjähdysvaarallisilla alueilla Galvaanininen eristys Ex ja ei-ex linjoille

Lisätiedot

padvisor - pikaohje - työkalu SATRON Smart/Hart dp- ja painelähettimiä varten

padvisor - pikaohje - työkalu SATRON Smart/Hart dp- ja painelähettimiä varten padvisor - pikaohje - työkalu SATRON Smart/Hart dp- ja painelähettimiä varten Sisältö: 1. Ohjelman toimintojen kuvaus 2. Ohjelman asennus 3. padvisor-ohjelman perustoiminnot 3.1 Ohjelman käynnistys 3.2

Lisätiedot

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Kuvaus AME 85QM -toimimoottoria käytetään AB-QM DN 200- ja DN 250 -automaattiisissa virtauksenrajoitin ja säätöventtiileissä. Ominaisuudet: asennon ilmaisu automaattinen

Lisätiedot

Vexve Controls - Vexve AM CTS. vakiolämpötilasäädin käyttö- ja asennusohje

Vexve Controls - Vexve AM CTS. vakiolämpötilasäädin käyttö- ja asennusohje Vexve Controls - Vexve AM CTS vakiolämpötilasäädin käyttö- ja asennusohje VEXVE AM CTS Vexve AM CTS on kompakti elektroninen vakiolämpötilasäätäjä joka säätää sekoitusventtiiliä niin, että menoveden lämpötila

Lisätiedot

Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Puh. 029 006 260 Fax: 029 006 1260 Internet: www.labkotec.fi 22.7.2014 D10061Es 1/26 POP-22 EX

Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Puh. 029 006 260 Fax: 029 006 1260 Internet: www.labkotec.fi 22.7.2014 D10061Es 1/26 POP-22 EX Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Puh. 029 006 260 Fax: 029 006 1260 Internet: www.labkotec.fi 22.7.2014 1/26 POP-22 EX MITTAUS- JA OHJAUSLAITE POP-22 EX 2/24 S I S Ä L L Y S L U E T T E L O 1.

Lisätiedot

Verkkosivun käyttöohje

Verkkosivun käyttöohje Verkkosivun käyttöohje GOLD RX, PX, CX, SD, ohjelmaversio.. Yleistä Koneessa on sisäinen verkkopalvelin, joka mahdollistaa koneen valvonnan, asetusten teon ja arvojen muuttamisen.. Kytkentä Tietokone ja

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje. AquaPro-lähetin. Käyttö- ja asennusohje. Copyright 2015 Labkotec Oy

Asennus- ja käyttöohje. AquaPro-lähetin. Käyttö- ja asennusohje. Copyright 2015 Labkotec Oy AquaPro-lähetin Käyttö- ja asennusohje Sisällys 1. Laitteiston kuvaus... 2 2. Tekniset tiedot... 2 3. Asennus... 3 4. Kytkentä... 4 5. Asetukset... 5 6. Huolto ja ongelmatilanteet... 0 1. Laitteiston kuvaus

Lisätiedot

OilSET-1000 Öljyhälytin SET/DM3AL-anturilla Käyttö- ja asennusohje

OilSET-1000 Öljyhälytin SET/DM3AL-anturilla Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 7.11.2013 Internet: www.labkotec.fi 1/12 OilSET-1000 Öljyhälytin SET/DM3AL-anturilla Copyright 2013 Labkotec Oy Varaamme

Lisätiedot

G Kytkentäohje. 1.1 Yleistä. 1.4 Pellin toimilaite. 1.5 Savunilmaisin/Palotermostaatti. 1.2 Tulot. 1.3 Lähdöt

G Kytkentäohje. 1.1 Yleistä. 1.4 Pellin toimilaite. 1.5 Savunilmaisin/Palotermostaatti. 1.2 Tulot. 1.3 Lähdöt G5996.3 Fi Asennusohjeet Valvonta- ja liikuttelujärjestelmä 1 Kytkentäohje 1.1 Yleistä Ohjausyksikkö sisältää elektronisia komponentteja, jotka voivat vahingoittua, jos niitä käsitellään väärin. Kaikkien

Lisätiedot

TAC 2112. Asennusohje. 1. Asennus 0FL-3664-002

TAC 2112. Asennusohje. 1. Asennus 0FL-3664-002 TAC 2112 0FL-3664-002 Asennusohje 1. Asennus 1.1 Säädin Sijoita säädin sellaiseen paikkaan, että säätimen arvot on helppo lukea ja asetella ja että sen luukulle jää avautumistilaa. Sallittua ympäristönlämpötilaa

Lisätiedot

ULTRAÄÄNIVIRTAUSMITTARI SHARKY 474 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

ULTRAÄÄNIVIRTAUSMITTARI SHARKY 474 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ULTRAÄÄNIVIRTAUSMITTARI SHARKY 474 Saint-Gobain Pipe Systems Oy Merstolantie 16 29200 Harjavalta Finland Tel. +358 (0) 207 424 600 Fax +358 (0) 207 424 601 www.sgps.fi Nuijamiestentie 3 A 00400 Helsinki

Lisätiedot

SandSET Käyttö- ja asennusohje. Lietehälytin

SandSET Käyttö- ja asennusohje. Lietehälytin Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 7.11.2013 Sähköposti: info@labkotec.fi Internet: www.labkotec.fi 1/12 SandSET-1000 Lietehälytin Copyright 2013 Labkotec Oy

Lisätiedot

IR Communicator 3 KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA

IR Communicator 3 KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA IR Communicator 3 KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA Koodi nro 2071 1111 Koodi nro 2071 1111 Rev. 0 Sivu 2/13 IR Communicator 3 Käyttäjän käsikirja Esipuhe Tämä käsikirja on tarkoitettu IR Communicator 3 laitteelle,

Lisätiedot

Rotonivo. Sarja RN 3000 RN 4000 RN Käyttöohje

Rotonivo. Sarja RN 3000 RN 4000 RN Käyttöohje Rotonivo Sarja RN 3000 RN 4000 RN 6000 Käyttöohje 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Puh..: +49 (0)831 57123-0 Internet: www.uwt.de D-87488 Betzigau Faksilla: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de Tämä käyttöohje

Lisätiedot

SandSET Käyttö- ja asennusohje. Lietehälytin

SandSET Käyttö- ja asennusohje. Lietehälytin Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 7.11.2013 Sähköposti: info@labkotec.fi Internet: www.labkotec.fi 1/12 SandSET-1000 Lietehälytin Copyright 2013 Labkotec Oy

Lisätiedot

AXCARD AXCARD PR-336 1. JOHDANTO 2. LUKIJAN KÄYNNISTYS

AXCARD AXCARD PR-336 1. JOHDANTO 2. LUKIJAN KÄYNNISTYS . JOHDANTO AXCARD PR-336 PR-336 koostuu PR-543 lukupäätteestä sekä RC-436 kontrolleri yksiköstä. Kontrollerissa on yksi potentiali vapaa vaihtokytkin. Kontrollerissa on sisääntulot avauspainikkeelle, ovikoskettimelle

Lisätiedot

TIEHÖYLÄN TERÄN KALTEVUUDEN SÄÄTÖJÄRJESTELMÄ GRADER WATCHMAN. Käyttöohjeet

TIEHÖYLÄN TERÄN KALTEVUUDEN SÄÄTÖJÄRJESTELMÄ GRADER WATCHMAN. Käyttöohjeet TIEHÖYLÄN TERÄN KALTEVUUDEN SÄÄTÖJÄRJESTELMÄ GRADER WATCHMAN Käyttöohjeet 2 Sisällysluettelo sivu 1. Käyttötarkoitus 3 2. Terän kaltevuuden säätöjärjestelmän rakenne 4 3. Tekniset tiedot 4 4 Tiehöylän

Lisätiedot

Huonesäädin STRA-04. Sovellusesimerkki

Huonesäädin STRA-04. Sovellusesimerkki Huonesäädin STRA-04 STRA-04 on valmiiksi ohjelmoitu kommunikoiva huonesäädin lämmityksen ja jäähdytyksen ohjaukseen jälkikäsittelyjärjestelmissä. Se soveltuu toimistoihin, kouluihin, sairaaloihin, hotelleihin,

Lisätiedot

KAUKOLUKULAITE TC-E 1 NÄYTTÖ ASENNUS- JA KÄYTTÖOPAS

KAUKOLUKULAITE TC-E 1 NÄYTTÖ ASENNUS- JA KÄYTTÖOPAS 1 NÄYTTÖ ASENNUS- JA KÄYTTÖOPAS Saint-Gobain Pipe Systems Merstolantie 16 29200 Harjavalta Finland Tel. +358 (0) 207 424 600 Fax +358 (0) 207 424 601 www.sgps.fi Strömberginkuja 2 00380 Helsinki Finland

Lisätiedot

TEHOYKSIKKÖ. Innova Ohjauskeskusten Esittely. Onnittelut uudesta Innova-ohjauskeskuksestasi

TEHOYKSIKKÖ. Innova Ohjauskeskusten Esittely. Onnittelut uudesta Innova-ohjauskeskuksestasi TEHOYKSIKKÖ Innova Ohjauskeskusten Esittely Onnittelut uudesta Innova-ohjauskeskuksestasi Innova-ohjauskeskus on kehitetty tekemään saunomisesta mahdollisimman nautinnollista. Voit säätää saunasi lämpötilaa,

Lisätiedot

TAC Xenta 4292. Xenta 4292 LÄMMITYSTOIMINNAT. Käyttöohje 0FL-4075-002 07.09.2007

TAC Xenta 4292. Xenta 4292 LÄMMITYSTOIMINNAT. Käyttöohje 0FL-4075-002 07.09.2007 TAC Xenta 4292 Käyttöohje 0FL-4075-002 07.09.2007 TAC Xenta on pieniin ja keskisuuriin järjestelmiin tarkoitettu säädinsarja. TAC Xenta 4000 on sarja esiohjelmoituja säätimiä, joissa on kaukoliityntämahdollisuus

Lisätiedot

KARIpintakytkin. käyttöohje. Ylähälytys. Käynnistys. Pysäytys

KARIpintakytkin. käyttöohje. Ylähälytys. Käynnistys. Pysäytys KARIpintakytkin käyttöohje C3H C3L C3HE C3LE Ylähälytys Hälyttää liian korkeasta nestetasosta tai aloittaa venttiilityhjennyksen, esimerkiksi pumpun ollessa epäkunnossa. Nestettä paljon. Tyhjennyspumppu

Lisätiedot

* _0916* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut. Korjaus. Synkronilineaarimoottorit SL2

* _0916* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut. Korjaus. Synkronilineaarimoottorit SL2 Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *23059435_0916* Korjaus Synkronilineaarimoottorit SL2 Painos 09/2016 23059435/FI SEW-EURODRIVE Driving the world Sisällysluettelo

Lisätiedot

KARIpintakytkin. käyttöohje. Käynnistys. Pysäytys. Nestettä paljon. Tyhjennyspumppu käynnistyy. Tyhjennyksen alaraja. Tyhjennyspumppu pysähtyy.

KARIpintakytkin. käyttöohje. Käynnistys. Pysäytys. Nestettä paljon. Tyhjennyspumppu käynnistyy. Tyhjennyksen alaraja. Tyhjennyspumppu pysähtyy. KARIpintakytkin käyttöohje CH CY CL CA CHL Nestettä paljon. Tyhjennyspumppu käynnistyy. Tyhjennyksen alaraja. Tyhjennyspumppu pysähtyy. C Kuva CH KARI-pintakytkimen toiminnasta Kompakti KARI-pintakytkin

Lisätiedot

IDH 125-250-E1. Asennusohje IDH 125-250-E1 / PUHZ Ulkoyksiköt IDH 125-250

IDH 125-250-E1. Asennusohje IDH 125-250-E1 / PUHZ Ulkoyksiköt IDH 125-250 -E1 Asennusohje -E1 / PUHZ Ulkoyksiköt Tämä asennusohje on täydennys ulkoyksiköiden PUHZ ja lämpöpumppukonvektoreiden -yhdistelmille. Järjestelmän kuvaus Ulkoyksikkö: PUHZ-ZRP125 PUHZ-SHW112 PUHZ-RP200

Lisätiedot

Flamco www.flamcogroup.com

Flamco www.flamcogroup.com ENA 7-30 liite Asennus- ja käyttöohjeiden Flamco www.flamcogroup.com Sisältö Sivu 1 Ensikäyttö 3 1.1 ENA 7-30:n käyttöönotto 3 1.2 Käyttöönottoparametrit 3 2 Laite- ja parametrivalikossa olevat kohteet

Lisätiedot

Käyttöohjeet DVC-P. sisäänrakennetulla paineanturilla- Art-Nr.: 30588

Käyttöohjeet DVC-P. sisäänrakennetulla paineanturilla- Art-Nr.: 30588 Käyttöohjeet DVC-P sisäänrakennetulla paineanturilla- Art-Nr.: 30588 Systemair Oy Nietostie 2 FI-01390 VANTAA Phu: +358 (0)20 7920 520 Fax: +358 (0)20 7920 530 mailbox@systemair.fi www.systemair.de Sisältö

Lisätiedot

Ultraäänivirtausmittari Sharky BR473. Asennusohje

Ultraäänivirtausmittari Sharky BR473. Asennusohje Ultraäänivirtausmittari Sharky BR473 Sisältö: 2 Tärkeää Huomioita Virtausmittarin asennus 3 Syöttöjännite Pulssilähtö Lämpötilat 4 Asennus 5 Kytkennät 6 Mittapiirrokset 7 Mittataulukko 8 Muita huomioita

Lisätiedot

Käyttö- ja asennusohje

Käyttö- ja asennusohje V1.5 Käyttö- ja asennusohje Etäluentalaite ionsign Oy PL 246, Paananvahe 4, 26100 Rauma ionsign.fi, ionsign@ionsign.fi, p. 02 822 0097 Y-tunnus 2117449-9, VAT FI21174499 NEUTRON12-LAN ETÄLUENTALAITE 1

Lisätiedot

Labko SP ja S suolaliuoksen varastosäiliö Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje

Labko SP ja S suolaliuoksen varastosäiliö Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje OY LABKO AB Labkotie 1 36240 KANGASALA Puh: (03) 2855 111 Fax: (03) 2855 300 E-mail: tanks@labko.fi 12/02 80-A-I01_s Labko SP ja S suolaliuoksen varastosäiliö Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje Sisällysluettelo

Lisätiedot

Ohjekirja Palax Log rankateline, lisäsyöttörulla

Ohjekirja Palax Log rankateline, lisäsyöttörulla Ohjekirja Palax Log rankateline, lisäsyöttörulla Ohjeisiin on tutustuttava aina ennen laitteen käyttöä Sarjanumero Valmistusvuosi PALAX Lahdentie 9 61400 Ylistaro, FINLAND Tel. +358 6 4745100 Fax. +358

Lisätiedot

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE WC-LAITTEEN ASENNUS WC-laite on varustettu kiinnityspultein paitsi S42 malli. Maahantuoja / valmistaja ei vastaa siitä, jos wc-laite on kiinnitetty vastoin määräyksiä

Lisätiedot

10. Kytkentäohje huonetermostaateille

10. Kytkentäohje huonetermostaateille . Kytkentäohje huonetermostaateille TERMOSTAATTIE JA TOIMILAITTEIDE KYTKETÄ JA KYT KE TÄ KO TE LOI HI 2 1 2 2 1 WehoFloor-termostaatti 3222 soveltuvaa kaapelia 3 1, mm 2. joh timet keskusyk sikköön käsikirjassa

Lisätiedot

TAC Xenta 4262 LÄMMITYSTOIMINNAT. Käyttöohje 0FL-4072-002 07.09.2007. TAC Xenta on pieniin ja keskisuuriin järjestelmiin tarkoitettu säädinsarja.

TAC Xenta 4262 LÄMMITYSTOIMINNAT. Käyttöohje 0FL-4072-002 07.09.2007. TAC Xenta on pieniin ja keskisuuriin järjestelmiin tarkoitettu säädinsarja. TAC Xenta 4262 Käyttöohje 0FL-4072-002 07.09.2007 TAC Xenta on pieniin ja keskisuuriin järjestelmiin tarkoitettu säädinsarja. TAC Xenta 4000 on sarja esiohjelmoituja säätimiä, joissa on kaukoliityntämahdollisuus

Lisätiedot

FDB22x, FDB20x, FDB241, FDB299 Ilmaisinkannat ja lisätarvikkeet Osoitteellinen (FDnet), kollektiivinen

FDB22x, FDB20x, FDB241, FDB299 Ilmaisinkannat ja lisätarvikkeet Osoitteellinen (FDnet), kollektiivinen Sinteso FDB22x, FDB20x, FDB241, FDB299 Ilmaisinkannat ja lisätarvikkeet Osoitteellinen (FDnet), kollektiivinen Kannat valmistettu iskuja kestävästä ja naarmuuntumattomasta synteettisestä materiaalista

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

Tuotetiedot. Tuotemerkintäesimerkki

Tuotetiedot. Tuotemerkintäesimerkki Useaa palo-osastoa palveleva savunhallintapelti Savunhallintapeltiä käytetään useaa palo-osastoa palvelevissa savunhallintajärjestelmissä sulku- tai korvausilmapeltinä. Tuote täyttää eurooppalaiset vaatimukset

Lisätiedot

ASENNUS GOLDen GATE Lonworks FTT-10,

ASENNUS GOLDen GATE Lonworks FTT-10, ASENNUS GOLDen GATE Lonworks FTT-10, TBLZ-3-1-1-41 ja TBLZ-1-2-1-41 1. Yleistä Tiedonsiirtoyksiköstä GOLDen GATE Lonworks on saatavana sarjoja eri GOLD ja COMPACT-koneversioiden liittämistä varten. Sarjoihin

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Jokin ulkopuolisen valmistajan 24V tai 230V jännitetasolla toimiva säädin

Jokin ulkopuolisen valmistajan 24V tai 230V jännitetasolla toimiva säädin Sivu 1/6 PEMCO PMFC- puhallinpattereiden ohjaus Pemcon puhallinpattereiden ohjaus on toteutettu sekä suunnittelija, että käyttäjän kannalta mahdollisimman helpoilla ja tehokkailla ratkaisuilla. Pemco tarjoaa

Lisätiedot

Sähköiset kiertotoimilaitteet AMB 162, AMB 182

Sähköiset kiertotoimilaitteet AMB 162, AMB 182 Sähköiset kiertotoimilaitteet AMB 162, AMB 182 Kuvaus AMB toimilaitteet on tarkoitettu sekoittaville sekä jakaville kääntöluistiventtiileille. AMB 162- ja AMB 182 -toimilaitteita käytetään lämmitysjärjestelmien

Lisätiedot

Roth DVT Öljysäiliö. Living full of energy. Installation DVT 1000 L DVT 1500 L 1/5

Roth DVT Öljysäiliö. Living full of energy. Installation DVT 1000 L DVT 1500 L 1/5 Roth DVT Öljysäiliö Installation DVT 1000 L DVT 1500 L Living full of energy 1/5 Roth DVT Öljysäiliö Johdanto Kuljetus-, asennus- ja käyttöohje koskee kaikkia Roth-öljysäiliöitä. Tässä käsitellyille säiliöille

Lisätiedot

SET Käyttö- ja asennusohje. Pintakytkin yhdelle anturille

SET Käyttö- ja asennusohje. Pintakytkin yhdelle anturille Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 7.11.2013 Internet: www.labkotec.fi 1/14 SET-1000 Pintakytkin yhdelle anturille Copyright 2013 Labkotec Oy Varaamme oikeuden

Lisätiedot

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE WC-LAITTEEN ASENNUS WC-laite on varustettu kiinnityspultein. Maahantuoja / valmistaja ei vastaa siitä, jos wc-laite on kiinnitetty vastoin määräyksiä (esim. asennettu

Lisätiedot

CCO kit. Compact Change Over - 6-tievaihtoventtiili toimilaitteineen LYHYESTI

CCO kit. Compact Change Over - 6-tievaihtoventtiili toimilaitteineen LYHYESTI kit Compact Change Over - 6-tievaihtoventtiili toimilaitteineen LYHYESTI Mahdollistaa lämmityksen ja jäähdytyksen tuotteille, joissa on vain yksi patteripiiri Tarkka virtaussäätö Jäähdytys/lämmitys 4-putkijärjestelmiin

Lisätiedot

Tekninen tuote-esite. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet

Tekninen tuote-esite. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet ekninen tuote-esite NRQ4A oimilaite ja 3 tie säätöpalloventtiileille Vääntömomentti: 8 Nm Nimellisjännite AC/DC: 4 V Ohjaus: auki-kiinni oiminta-aika 9 s ekniset tiedot urvallisuusohjeet Sähköiset tiedot

Lisätiedot

SBL-LAMINAARIPALKKI. Asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet

SBL-LAMINAARIPALKKI. Asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet SBL-LAMINAARIPALKKI Asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet Lue tarkasti tämä ohjekirja ennen asennusta ja laitteen käyttöönottoa. ei ota mitään juridista vastuuta asennuksessa ja huollossa syntyneistä vahingoista.

Lisätiedot

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE WC-LAITTEEN ASENNUS WC-laite on varustettu kiinnityspultein. Maahantuoja / valmistaja ei vastaa siitä, jos wc-laite on kiinnitetty vastoin määräyksiä (esim. asennettu

Lisätiedot

Käyttö- ja asennusohje. Nordic Light Roulett. kaksisuuntainen (TDBU) käsikäyttöinen (HO) käyttö- ja asennusohje

Käyttö- ja asennusohje. Nordic Light Roulett. kaksisuuntainen (TDBU) käsikäyttöinen (HO) käyttö- ja asennusohje Käyttö- ja asennusohje kaksisuuntainen (TDBU) käsikäyttöinen (HO) Kaksisuuntainen sälekaihdin asennus a) Kaihdin on pakattu paperinauhoilla nippuun. Nämä nauhat voidaan poistaa, kun narukiinnikkeet on

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeet HEATEX lämmöntalteenottokaivolle

Asennus- ja huolto-ohjeet HEATEX lämmöntalteenottokaivolle 1 Asennus- ja huolto-ohjeet HEATEX lämmöntalteenottokaivolle 1. Asennus a. Kaivon asennus betoni lattiaan : a.1 Kaivon asennus - Kaivo on kiinnitettävä tukevasti ennen valua. Kaivo kiinnitetään ympärillä

Lisätiedot

FDB221, FDB222, FDB221-AA, FDB201, FDB202, FDB201-AA Ilmaisinkannat ja lisätarvikkeet

FDB221, FDB222, FDB221-AA, FDB201, FDB202, FDB201-AA Ilmaisinkannat ja lisätarvikkeet FDB1, FDB, FDB1-AA, FDB01, FDB0, FDB01-AA Ilmaisinkannat ja lisätarvikkeet osoitteellinen (FDnet), kollektiivinen TM Sinteso Kannat valmistettu iskunkestävästä ja naarmuuntumattomasta synteettisestä materiaalista

Lisätiedot

Asennusopas. BasicPlus 2 WT-DR & WT-PR huonetermostaatit

Asennusopas. BasicPlus 2 WT-DR & WT-PR huonetermostaatit huonetermostaatit Asennusopas 1. Asennusvaiheet Käyttöopas voidaan ladata osoitteesta: heating.danfoss.com. 1. Asennus on annettava valtuutetun sähköasentajan tehtäväksi. 2. Huonetermostaatti pitää asentaa

Lisätiedot

Ympäristön lämpötilaa mittaava, energiaa säästävä sulanapitojärjestelmän ohjausyksikkö

Ympäristön lämpötilaa mittaava, energiaa säästävä sulanapitojärjestelmän ohjausyksikkö DIGITRACE RAYSTAT-ECo-10 Ympäristön lämpötilaa mittaava, energiaa säästävä sulanapitojärjestelmän ohjausyksikkö Yleistä Käyttöalue Normaalitilat, ulkokäyttö Ympäristön lämpötila -20 C +40 C Syöttöjännite

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteena saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä.

Ulkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteena saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä. Ulkoiset laitteet Asiakirjan osanumero: 419462-351 Tammikuu 2007 Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteena saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä. Sisällysluettelo 1 USB-laitteen käyttäminen USB-laitteen

Lisätiedot

Palo- ja savunpoistopelti EN-FK EN-FK. Sinikellonkuja Vantaa puh

Palo- ja savunpoistopelti EN-FK EN-FK. Sinikellonkuja Vantaa puh Palo- ja savunpoistopelti EN-FK EN-FK Sinikellonkuja 0100 Vantaa puh. 09 0 Palo- ja savunpoistopelti EN-FK (EIS 10) Palopelti EN-FK on kuumuutta eristävä palopelti, jolla estetään tulipalon ja savukaasujen

Lisätiedot

Tämän sybolin esiintyessä, käyttäjän tulee lukea käyttöohje, josta lisätietoa. Tämä symboli normaalikäytössä indikoi vaarallisesta mittausjännitteestä

Tämän sybolin esiintyessä, käyttäjän tulee lukea käyttöohje, josta lisätietoa. Tämä symboli normaalikäytössä indikoi vaarallisesta mittausjännitteestä Esittely VT30 mittaa AC-jännitteitä 690 V ja DC-jännitteitä 690 V asti, LCD-näyttö, portaittainen jännitenäyttö, positiivisen ja negatiivisen napaisuuden näyttö, sekä kiertosuunnan osoitus. Lisäksi jatkuvuuden

Lisätiedot

ASENNUSOHJE Lattialämmitystermostaatti A2015

ASENNUSOHJE Lattialämmitystermostaatti A2015 ASENNUSOHJE Lattialämmitystermostaatti A2015 KÄYTTÖKOHTEET Lattialämmityksen ohjaus Uppoasennettava termostaatti lattialämmityksen ohjaamiseen. Termostaatti pitää huolen, että huoneessa pysyy koko ajan

Lisätiedot

Käyttölaite tyyppi ABNM-LOG/LIN AB-QM, 0-10 V, ohjausjännitteellä

Käyttölaite tyyppi ABNM-LOG/LIN AB-QM, 0-10 V, ohjausjännitteellä Käyttölaite tyyppi ABNM-LOG/LIN AB-QM, 0-10 V, ohjausjännitteellä Käyttökohteet Huonetermostaatti tai valvontajärjestelmä (DDC) ohjaa toimitaiteitta 0-10 V:n jännitteellä. Toimilaite muuntaa 0-10 V:n signaalin

Lisätiedot

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero:

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero: LevelControl Basic 2 Akun huoltosarja: tyyppi BC Liite Materiaalinumero: 19 074 194 Julkaisutiedot Liite LevelControl Basic 2 Alkuperäinen käyttöohje Kaikki oikeudet pidätetään. Sisältöä ei saa levittää,

Lisätiedot

Tämä symboli ilmaisee, että laite on suojattu kokonaan kaksoiseristyksellä tai vahvistetulla eristyksellä.

Tämä symboli ilmaisee, että laite on suojattu kokonaan kaksoiseristyksellä tai vahvistetulla eristyksellä. 123 Turvallisuus Tämä symboli toisen symbolin, liittimen tai käyttölaitteen vieressä ilmaisee, että käyttäjän on katsottava oppaasta lisätietoja välttääkseen loukkaantumisen tai mittarin vaurioitumisen.

Lisätiedot

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin

Lisätiedot

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Käytettäväksi ainoastaan käyttöohjeen yhteydessä! Tämä pikaopas EI korvaa käyttöohjetta! Pikaopas on tarkoitettu ainoastaan henkilöille,

Lisätiedot

Asennusohjeet. devireg 316

Asennusohjeet. devireg 316 FI Asennusohjeet devireg 316 devireg 316 on monikäyttöinen DIN-kiskoon asennettava termostaatti. devireg 316 asennetaan keskukseen, jonka rakennesyvyys tulee olla vähintään 52 mm. Asennus: Termostaatti

Lisätiedot

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE PAINESÄÄDIN STYZ c-1

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE PAINESÄÄDIN STYZ c-1 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE PAINESÄÄDIN STYZ-01-10-c-1 1234 Trafo 1.8VA Relay NC/ S1 S2 S3 S4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Constant Pressure Controller L1 MO-500 N FLÄKT 23~ 0-500 Pa 50/60Hz SUPPLY 1 x

Lisätiedot

Öljysäiliöiden palosammutusjärjestelmien webpohjainen

Öljysäiliöiden palosammutusjärjestelmien webpohjainen Öljysäiliöiden palosammutusjärjestelmien webpohjainen tilavalvonta PHOENIX CONTACT OY Niittytie 11 FI-01300 Vantaa Contact Center: +358 (0)9 3509 0290 Tekninen asiakaspalvelu: +358 (0)9 3509 0260 26.10.2016

Lisätiedot

Asennusohje. 7340069 v.2

Asennusohje. 7340069 v.2 FI Asennusohje 7340069 v.2 FI IMP PUMS vakuuttaa, että nämä tuotteet ovat seuraavien EU-direktiivien vaatimusten mukaisia: FI Vianmääritys Vika Syy Korjaus Pumppu ei Virransyöttövika Tarkasta

Lisätiedot

Sähköiset kiertotoimilaitteet AMB 162, AMB 182

Sähköiset kiertotoimilaitteet AMB 162, AMB 182 Sähköiset kiertotoimilaitteet AMB 162, AMB 182 Kuvaus AMB-toimilaitteilla ohjataan kääntyvien sekoitusja palloventtiilien toimintaa. AMB 162- ja AMB 182 -toimilaitteita käytetään lämmitysjärjestelmien

Lisätiedot

575F, 1000F, 1100F, 1800F-2081

575F, 1000F, 1100F, 1800F-2081 Nokeval No 000 Käyttöohje Mallit F, 000F, 00F, 00F-0 Gray-, BCD- ja Binäärituloille Valmistaja: Nokeval Oy Yrittäjäkatu 00 NOKIA Finland Puh. + (0) 00 Fax. + (0) 0 Suuret kenttänäytöt BCD-, Grayja Binäärituloille

Lisätiedot

Leica LINO TM L2. Täydellinen linjaustyökalu. SWISS Technology by Leica Geosystems

Leica LINO TM L2. Täydellinen linjaustyökalu. SWISS Technology by Leica Geosystems Leica LINO TM L2 Täydellinen linjaustyökalu SWISS Technology by Leica Geosystems 959290_fi_Lino-Folder.indd 1 2.4.2007 13:54:19 Uhr Yksinkertaisesti täydellinen kaikissa vaiheissa! Leica LINO L2:n avulla

Lisätiedot

PINNANMITTAUSLAITE ERIKOISTURVALLISUUSOHJEET

PINNANMITTAUSLAITE ERIKOISTURVALLISUUSOHJEET Erikoisturvallisuusohjeet fi PINNANMITTAUSLAITE ERIKOISTURVALLISUUSOHJEET Sisällys TankRadar Pro -järjestelmän eurooppalaiseen ATEX-direktiiviin liittyvät tiedot.......... 2 ATEX-merkintä ja Ex-hyväksyntäkoodi..............................................

Lisätiedot

Käyttö- ja asennusohje

Käyttö- ja asennusohje V1.5 Käyttö- ja asennusohje Etäluentalaite ionsign Oy PL 246, Paananvahe 4, 26100 Rauma ionsign.fi, ionsign@ionsign.fi, p. 02 822 0097 Y-tunnus 2117449-9, VAT FI21174499 NEUTRON4 ETÄLUENTALAITE 1 Yleistä

Lisätiedot

Palo- ja savunpoistopelti EN-TNR. TNR-01 laipallinen. TNR-02 kanavaliitos. Sinikellonkuja Vantaa puh

Palo- ja savunpoistopelti EN-TNR. TNR-01 laipallinen. TNR-02 kanavaliitos. Sinikellonkuja Vantaa puh Palo- ja savunpoistopelti EN-TNR TNR-01 laipallinen TNR-02 kanavaliitos Sinikellonkuja 4 01300 Vantaa puh. 09 8254 600 Palo- ja savunpoistopelti EN-TNR (EIS 120) Palopelti TNR on kuumuutta eristävä palopelti,

Lisätiedot

ECOA 901 lämmitettävä lumi- ja jäätunnistin ECOA 902 lämpötila- ja kosteustunnistin

ECOA 901 lämmitettävä lumi- ja jäätunnistin ECOA 902 lämpötila- ja kosteustunnistin KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING OPERATING INSTRUCTION BEDIENUNGSANLEITUNG PAIGALDUSJUHEND ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ NOTICE D INSTALLATION MONTAVIMO INSTRUKCIJA RAK 24.05.2004 ECOA 901 lämmitettävä lumi- ja

Lisätiedot

CAT. C min 300 mm. [mm] [mm] C C C [mm] Minimum distance in a permanent assembly. Fig. 1.

CAT. C min 300 mm. [mm] [mm] C C C [mm] Minimum distance in a permanent assembly. Fig. 1. AT 3 kw FI AT A min 300 mm B 0 A B 3 355 55 76 5 355 55 76 9 405 35 335 min 300 mm min,8 m Minimum distance in a permanent assembly Fig. AT Technical data Type E-nr (SE) EL-nr (O) Output [kw] 3 87 03 49

Lisätiedot

Kabeldon-kaapelijakokaappi, kv Ohjeita tuotteen valintaan

Kabeldon-kaapelijakokaappi, kv Ohjeita tuotteen valintaan Pienjännitetuotteet, Kabeldon HDC FI 04_14 Kabeldon-kaapelijakokaappi, 12 36 kv Ohjeita tuotteen valintaan Asiakirjan nimi HDC-A 630 brochure finnish 2010-09-01+CSE-A.indd 1 18.4.2014 11:50:28 Kabeldon-kaapelijakokaappi

Lisätiedot

Skidplate, takapuskuri

Skidplate, takapuskuri Installation instructions, accessories Ohje nro 31265633 Versio 1.3 Osa nro 31265630, 30756290, 31316484, 31316485, 31316074, 31316075 Skidplate, takapuskuri IMG-340000 Volvo Car Corporation Skidplate,

Lisätiedot

Elztrip EZ200 Kaksipaneelinen säteilylämmitin tavarataloihin, teollisuustiloihin jne.

Elztrip EZ200 Kaksipaneelinen säteilylämmitin tavarataloihin, teollisuustiloihin jne. 800 2200 W Sähkölämmitys 8 mallia Elztrip EZ200 Kaksipaneelinen säteilylämmitin tavarataloihin, teollisuustiloihin jne. Käyttökohteet EZ200 on tarkoitettu yleis- ja lisälämmitykseen sekä ikkunoiden aiheuttaman

Lisätiedot

Sähköinen toimilaite AME 438 SU turvatoiminto (jousi ylös)

Sähköinen toimilaite AME 438 SU turvatoiminto (jousi ylös) Sähköinen toimilaite AME 438 SU turvatoiminto (jousi ylös) Kuvaus Toimilaitteen tärkeimmät ominaisuudet Toimilaite määrittää automaattisesti liikepituuden säätöventtilin mukaisesti, vähentäen käyttöönottoaikaa

Lisätiedot

LevelSET S GSM-toiminnallisuudet Käyttöönotto ja käyttö

LevelSET S GSM-toiminnallisuudet Käyttöönotto ja käyttö Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Tel: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 12.1.2011 Internet: www.labkotec.fi LevelSET S GSM-toiminnallisuudet Käyttöönotto ja käyttö Copyright 2011 Labkotec Oy 1/39

Lisätiedot

-Motorracing Electronics. MAP KÄYTTÖOHJE Tuotenumero 1004, 1005 ja MAP Käyttöohje v1.0 11/2011 1/7

-Motorracing Electronics. MAP KÄYTTÖOHJE Tuotenumero 1004, 1005 ja MAP Käyttöohje v1.0 11/2011 1/7 MAP KÄYTTÖOHJE Tuotenumero 1004, 1005 ja 1006 1/7 SISÄLLYSLUETTELO 1. YLEISTÄ... 3 1.1. SPESIFIKAATIO...3 2. ASENNUS... 4 2.1. MEKAANINEN ASENNUS...4 2.2. SÄHKÖINEN ASENNUS...5 3. KÄYTTÖOHJE... 6 3.1.

Lisätiedot

Teollisuuslaatua olevat SMD radio-ohjauslaitteet SMD järjestelmät. 40MHz ja 433MHz sarjat. Typ: LW Taajuus 40,685MHz Frekv. 433.

Teollisuuslaatua olevat SMD radio-ohjauslaitteet SMD järjestelmät. 40MHz ja 433MHz sarjat. Typ: LW Taajuus 40,685MHz Frekv. 433. s. 1 (5) Teollisuuslaatua olevat SMD radio-ohjauslaitteet SMD järjestelmät. 40MHz ja 433MHz sarjat Käsilähettimet Vastaanottimet Teollisuus-käsilähettimet Ajoneuvolähettimet SMD radiolähetin / -sändare

Lisätiedot

HEINÄVEDEN KUNTA Katuvalaistuksen uusiminen 2016 HEINÄVESI

HEINÄVEDEN KUNTA Katuvalaistuksen uusiminen 2016 HEINÄVESI HEINÄVEDEN KUNTA Katuvalaistuksen uusiminen 2016 HEINÄVESI Muutos Pvm/Tarkastanut Pvm/Hyväksynyt Pvm/Julkaissut Huomautukset 10.02.2016 / HM 1 Katuvalot 2 Piirustukset Heinäveden kunta uusii nykyisiä elohopeahöyrylampuilla

Lisätiedot

HT-sarjan Aerofoil-savunpoistopuhaltimet Moottori savussa Asennus- ja huolto-ohjeet Tarkastus- ja huoltopäiväkirja

HT-sarjan Aerofoil-savunpoistopuhaltimet Moottori savussa Asennus- ja huolto-ohjeet Tarkastus- ja huoltopäiväkirja HT-sarjan Aerofoil-savunpoistopuhaltimet Moottori savussa Asennus- ja huolto-ohjeet Tarkastus- ja huoltopäiväkirja Savunpoistopuhaltimien oikean huollon varmistamiseksi tämä ohje tulee toimittaa käyttäjälle.

Lisätiedot

Hiukkaskoko maks. 50 µm Paineilman maksimaalinen öljypitoisuus 1 mg/m³

Hiukkaskoko maks. 50 µm Paineilman maksimaalinen öljypitoisuus 1 mg/m³ 1 Malli Istukkaventtiili Ohjaus Analoginen Sertifikaatti CE-vaatimuksenmukaisuusvakuutus Ympäristölämpötila min./maks. +0 C / +70 C Keskilämpötila min./maks. +0 C / +70 C Keski Paineilma Hiukkaskoko maks.

Lisätiedot

Korjaus MOVITRAC LTP-B * _1114*

Korjaus MOVITRAC LTP-B * _1114* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *21353514_1114* Korjaus SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. SHARP MX-M260

Käyttöoppaasi. SHARP MX-M260 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle SHARP MX-M260. Löydät kysymyksiisi vastaukset SHARP MX-M260 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

Pienjännitekojeet ODIN-kWh-mittari

Pienjännitekojeet ODIN-kWh-mittari Pienjännitekojeet ODIN-kWh-mittari Esite ODIN 1 FI 02_01 1SCC480001C1801 ODIN-mittari Sisältö Yleiskuvaus...3 OD4165,suoraan kytketty 3-vaihemittari(enintään 65 A)...4 OD4110,virtamuuntajaan kytketty 3-vaihemittari...5

Lisätiedot

I/O-laajennuskortin. asennusohje. (CXS-sarja) F O R S M O O T H C O N T R O L. Kaikki oikeudet muutoksiin ilman etukäteisilmoitusta pidätetään.

I/O-laajennuskortin. asennusohje. (CXS-sarja) F O R S M O O T H C O N T R O L. Kaikki oikeudet muutoksiin ilman etukäteisilmoitusta pidätetään. V A C O N C X / C X L / C X S T A A J U U S M U U T T A J A T I/O-laajennuskortin asennusohje (CXS-sarja) Kaikki oikeudet muutoksiin ilman etukäteisilmoitusta pidätetään. F O R S M O O T H C O N T R O

Lisätiedot

Anturit Paineanturit Sarja PE6. Luetteloesite

Anturit Paineanturit Sarja PE6. Luetteloesite Anturit Paineanturit Luetteloesite 2 Anturit Paineanturit Painesensori, Työpaine: -1-10 bar elektroninen Sähk. liitäntä: Pistoke, M8x1, 4-napainen Paineilmaliitäntä: Laippa ja O-rengas, Ø 1,2x1 Jossa pietsoresistiivinen

Lisätiedot

Thermocassette HP Hillitty säteilylämmityskasetti uppo- tai pinta-asennukseen

Thermocassette HP Hillitty säteilylämmityskasetti uppo- tai pinta-asennukseen Thermocassette 300 600 W Sähkölämmitys 4 mallit Thermocassette Hillitty säteilylämmityskasetti uppo- tai pinta-asennukseen Käyttökohteet Thermocassette on tarkoitettu toimistojen, kylpyhuoneiden, koulujen

Lisätiedot

IPC3 1.3 Mega-Pixel / Moniprofiili IP -kamera

IPC3 1.3 Mega-Pixel / Moniprofiili IP -kamera IPC3 1.3 Mega-Pixel / Moniprofiili IP -kamera Ver. 1.0 Pika-asennusohje Sisältö 1. Laitevaatimukset...3 2. Laitteen Asennus...4 2.1 IP kameran Liitännät...4 2.2 IP kameran asennus...4 3. IP -Kameran hallinta...6

Lisätiedot