0 ElfaLogic:in käsikirjasta

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "0 ElfaLogic:in käsikirjasta"

Transkriptio

1 ElfaLogic käsikirja - sivu 1-9/12/ ElfaLogic:in käsikirjasta Arvoisa asiakas, Kiitämme ja onnittelemme Teitä viisaasta päätöksestä hankkia ElfaLogic. ElfaLogic logiikkayksikkö on ISO 9001:n korkeiden laatuvaatimusten mukainen. ElfaLogic on yleiskäyttöinen. Monitoimisuutensa ja siitä huolimatta yksinkertaisen käyttönsä ansiosta ElfaLogic on erittäin taloudellinen lähes kaikilla soveltamisalueilla. Dokumentointi Tässä ElfaLogic käsikirjassa selostetaan ElfaLogic peruskojeiden ElfaLogic laajennusyksikköjen asennus, ohjelmointi ja käyttö. Paitsi ElfaLogic käsikirjasta, johdotustietoja löytyy myös ElfaLogic:n tuoteselosteesta, joka toimitetaan jokaisen kojeen mukana. Lisätietoja ElfaLogic:n ohjelmointiin PC:llä on ElfaLogic Programming Tools:in Online Helpissä. ElfaLogic Programming Tools on ohjelmointiohjelma PC:lle. Se toimii Windows, Linux, ja Mac OS X käyttöjärjestelmissä ja auttaa ElfaLogic:on tutustumisessa, ohjelmien kirjoittamisessa, testaamisessa ja tulostamisessa sekä arkistoinnissa ElfaLogic:n ulkopuolella. Käsikirjasta Olemme jakaneet tämän käsikirjan yhdeksään erilliseen osaan: ElfaLogic tutustuminen ElfaLogic asennus ja johdotus ElfaLogic ohjelmointi ElfaLogic ohjelmatoiminnot ElfaLogic parametrointi ElfaLogic ohjelmamodulit ElfaLogic ohjelmointiohjelma Sovelluksia Liitteet Turvallisuusteknisiä ohjeita Tässä käsikirjassa on ohjeita, joita oman turvallisuuden nimissä ja aineellisten vahinkojen välttämiseksi on noudatettava. Ohjeita on korostettu varoituskolmiolla ja esitetty vaara-asteen mukaan seuraavasti: Vaara Tarkoittaa, että tuloksena on kuolema, vaikeita vahingoittumisia tai suuria aineellisia vahinkoja mikäli ei noudateta asiaankuuluvia varotoimenpiteitä. Varoitus Tarkoittaa, että tuloksena voi olla kuolema, vaikeita vahingoittumisia tai suuria aineellisia vahinkoja mikäli ei noudateta asiaankuuluvia varotoimenpiteitä. Varo Tarkoittaa, että tuloksena voi olla lieviä vahingoittumisia tai aineellisia vahinkoja mikäli ei noudateta asiaankuuluvia varotoimenpiteitä. Vihje on tärkeää tietoa, johon on kiinnitettävä erityistä huomiota tuotteen käsittelyssä tai osoittaa dokumentoinnissa kohdan, johon on kiinnitettävä erityistä huomiota. Varoitus Laitteen käyttöönotto tai käyttö on sallittua vain pätevyyden omaavalle henkilökunnalle. Heitä ovat tämän käsikirjan turvallisuusteknisissä viittauksissa henkilöt, joilla on pätevyys ottaa käyttöön, maadoittaa ja merkitä turvallisuusteknisten standardien mukaisesti laitteita, järjestelmiä ja virtapiirejä. Varoitus Laitetta saa käyttää vain luettelossa ja teknisissä tiedoissa mainittuihin tarkoituksiin ja vain General Electricin suosittelemien ja hyväksymien vieraiden laitteiden tai komponenttien kanssa. Tuotteen moitteeton toimiminen edellyttää asianmukaista, kuljetusta, varastointia, sijoitusta ja asennusta, käyttöä ja kunnossapitoa. Vastuurajoitukset Olemme huolellisesti tarkastaneet tämän käsikirjan kojeita ja laitteita sekä ohjelmia koskevan sisällön. Silti ei voi sulkea pois mahdollisuutta poikkeamiin. Emme ota vastuuta sisällön täydellisestä virheettömyydestä. Tämän julkaisun tiedot tarkistetaan säännöllisesti ja tarpeelliset korjaukset tehdään seuraaviin painoksiin. Otamme kiitollisina vastaan parannusehdotuksia.

2 ElfaLogic käsikirja - sivu 2-9/12/ Sisällysluettelo 0 ElfaLogic:in käsikirjasta 1 1 Sisällysluettelo 2 2 Perusteet ElfaLogic:sta Tältä ElfaLogic näyttää Näin tunnistat ElfaLogic:in 5 3 ElfaLogic asennus ja johdotus Modulaarisen ElfaLogic:n rakenne Maksimikokoonpano Nopea/optimaalinen tiedonsiirto Kokoonpano eri jänniteluokissa ElfaLogic asennus/poistaminen Asennus asennuskiskoon Poistaminen Asennus seinään ElfaLogic johdotus Verkkoliitäntä Tulojen liittäminen Lähtöjen liittäminen ElfaLogic päällekytkentä/verkkovirran paluu 16 4 ElfaLogic ohjelmointi Liittimet Blokit ja blokkinumerot Piirikaaviosta ElfaLogic:in ElfaLogic:n käytön neljä kultaista sääntöä Yleiskatsaus ElfaLogic:n valikoihin Ohjelmointivalikko Ohjelman syöttö ja käynnistys Vaihto ohjelmointitilaan Ensimmäinen ohjelma Ohjelman syöttö Ohjelmanimen syöttö Salasana ElfaLogic:n kytkentä RUN-tilaan Toinen ohjelma Blokin poisto Usean toisiinsa liittyvän blokin poisto Ohjelmointivirheen korjaaminen Näytöllä kysymysmerkki Ohjelman poistaminen Kesä-/talviajan vaihto Muistitila ja kytkennän koko 33 5 ElfaLogic toiminnot Vakiot ja liittimet - Co Perustoiminnot GF AND (JA) AND syklisellä reunatoiminnolla (nouseva reuna) NAND (INVERTOITU JA ) NAND syklisellä reunatoiminnolla (laskeva reuna) OR (TAI) NOR (TAI ei) XOR (ehdoton TAI) NOT (ei, invertointi) Perustietoja erikoistoiminnoista Tulojen nimitykset Ajan käyttäytyminen Kellon puskurointi Remanenssi (säilytys) Suojausaste Taso ja offsetlaskenta analogia-arvoilla 41

3 ElfaLogic käsikirja - sivu 3-9/12/ Erikoistoiminnot SF Vetohidastus Veto- / päästöhidastus Pulssiohjattu vetohidastus Pitorele Sysäysrele Impulssirele Nousevareunaliipaiseva päästöhidastus Viikkokello Vuosikello Ylös./alaslaskuri Käyttötuntilaskuri Tahtirele Työ-/taukorele Satunnainen veto-/päästöhidastus Taajuuden ylä-/alarajakytkin Analogia-arvon ylä-/alarajakytkin Analogiavertailija Porrasvaloautomaatti Porrasvaloautomaatti/siivouskytkin Teksti-ilmoitukset Softkey 62 6 ElfaLogic:n parametrointi Vaihto parametrointitilaan Parametrit Parametrien valinta Parametrin muuttaminen Kellonajan asetus (ElfaLogic... C) 67 7 ElfaLogic muistiyksiköt Muistiyksikön poisto ja asennus Ohjelman kopioiminen ElfaLogic:sta muistiyksikölle Ohjelman kopiointi muistiyksiköltä ElfaLogic:in 71 8 ElfaLogic ohjelma ElfaLogic:n yhdistäminen tietokoneeseen 73 9 Sovelluksia Porraskäytävä- tai käytävävalaistus Automaattinen ovi Ilmanvaihtolaitteisto Teollisuusportti Useiden teollisuusporttien keskitetty ohjaus ja valvonta Valaisinrivit Käyttövesipumppu Lisää käyttömahdollisuuksia Tekniset tiedot Yleiset tekniset tiedot Tekniset tiedot: ElfaLogic EL U Kiertoajan määrittely ElfaLogic ilman näyttöä ElfaLogic Valikkorakenne Tilausnumerot Lyhenteet 103

4 ElfaLogic käsikirja - sivu 4-9/12/ Perusteet ElfaLogic:sta Mikä on ElfaLogic? ElfaLogic on yleiskäyttöinen logiikkayksikkö General Electriciltä. ElfaLogic:ssa on mukana: Ohjaustoiminnot Ohjelmointipainikkeet ja näyttö Verkkoliitäntä Liityntä laajennusyksikölle Liityntä muistiyksikölle ja PC-kaapelille Valmiit, käytännölliset perustoiminnot esim. hidastetut kytkennät ja sysäysrele sekä Softkey Kellokytkin Markerit (binäärivälimuistit) Lisäksi kojetyypin mukaiset tulot ja lähdöt Mitä ElfaLogic:lla voi tehdä ElfaLogic:lla voi toteuttaa rakentamisessa ja asennustöissä (esim. porrasvalaistuksen, ulkovalojen, markiisien, rullakaihtimien, näyteikkunavalaistuksen jne.) sekä kone- ja laiterakennuksessa (esim. portinohjauksen, ilmastoinnin, käyttövesipumput jne.) esiintyviä vaatimuksia. ElfaLogic:ia voi käyttää myös erilaisissa valvontajärjestelmissä säilytystiloissa tai kasvihuoneissa, ohjaussignaalien esikäsittelyssä ja ASi-versiolla hajautettuun, koneiden ja prosessien paikan päällä tapahtuvaan ohjaukseen. Sarjakäyttöön pienkoneissa ja laitteistojen valmistuksessa, asennukseen kytkinkaappeihin ja suuria laitekokonaisuuksia varten on olemassa erityisesti niitä varten suunnitelut versiot. Eri ElfaLogic kojetyypit ElfaLogic:ia on kolme jänniteluokkaa Vac tai dc Vac tai dc tai 12 Vdc Näistä varastotuotteina ac mallit. Keskusyksiköt ovat neljän vakiomodulin levyisiä. Kaikkia on saatavana niin näytöllisinä versioina kuin ilman näyttöä olevana versiona. Jokaisessa on laajennusliityntä ja käytettävissä on 30 valmista perus- ja erikoistoimintoa ohjelmien tekoa varten. Mitä laajennusmoduuleja on saatavana? ElfaLogic digitaalimoduuleja saa Vdc, 24Vac/dc ja 230 Vac/dc, joissa 4 tuloa ja 4 lähtöä. ElfaLogic analogiamoduuleja on Vdc 2:lla tulolla. ElfaLogic tiedonsiirtoyksiköt. Digitaali- ja analogiayksiköt ovat kahden modulin levyisiä, lisäksi niissä on liityntä seuraavallekin laajennusyksikölle. Valinta on vapaa! Monet keskusyksikön versiot ja laajennusyksiköt mahdollistavat erittäin joustavan ja tarkan sovituksen jokaiseen yksittäiseen tehtävään. ElfaLogic:a voi käyttää kaikkialla, alkaen pienistä asuntosovelluksista keskisuurten automatisointitehtävien kautta suuriin järjestelmäsovelluksiin asti väyläjärjestelmässä. (esim. tiedonsiirtoyksikkö AS-I). Vihje Jokaisen ElfaLogic-keskusyksikön voi laajentaa vain saman jänniteluokan laajennusyksiköllä. Mekaanisella koodauksella (piikit kotelossa) estetään, että eri jänniteluokkaa olevia kojeita voisi liittää toisiinsa. HUOM: Analogiayksikön tai kommunikointiyksikön vasen liityntä on erotettu potentiaalista. Sen ansiosta nämä laajennusyksiköt voi yhdistää eri jänniteluokkaa oleviin kojeisiin. Katso myös kappale Modulaarisen ElfaLogic:nn rakenne. Riippumatta ElfaLogic:in liitettyjen yksikköjen lukumäärästä, käytettävissä ovat seuraavat tulot, lähdöt ja merkkerit: I1. I24, A I1. AI8, Q1. Q16 ja M1. M8.

5 ElfaLogic käsikirja - sivu 5-9/12/ Tältä ElfaLogic näyttää 2.2 Näin tunnistat ElfaLogic:in ElfaLogic:in tunnistusnimi sisältää tietoa eri ominaisuuksista: ElfaLogic = EL modulityyppi DI AI DO AO OT käyttöjännite C = keskusyksikkö digitalitulojen määrä 230U D = keskusyksikkö näytöllä analogiatulojen määrä 024U E = laajennusyksikkö digitaalilähtöjen määrä 024D B = väyläliityntäyksikkö analogialähtöjen määrä S = Ohjelmointi työkalut R= rele M = Muistimoduli T= transistori Todistukset ja hyväksynnät ElfaLogic on sertifioitu UL, CSA ja FM mukaan.. UL luettelointimerkki Underwriters Laboratories (UL) UL 508 standardille, tiedosto no CSA- CSA sertifiointimerkki Canadian Standard Association (CSA) Standardi C22.2 No. 142, tiedosto no. LR FM hyväksyntä

6 ElfaLogic käsikirja - sivu 6-9/12/2003! Factory Mutual (FM) hyväksyntä Standard Class Number 3611, - Class I, Division 2, Group A, B, C, D - Class I, Zone 2, Group IIC Varoitus On mahdollisuus materiaalivahinkoihin tai henkilöiden loukkaantumiseen. Räjähdysalttiilla alueilla voi tapahtua henkilövahinkoja, jos liitäntöjä irroitetaan järjestelmän ollessa käynnissä. Räjähdysherkillä alueilla on aina ennen ElfaLogic-liitäntöjen irroittamista varmistuttava siitä, että järjestelmästä on katkaistu sähkö. ElfaLogic:lla on CE-merkki, se täyttää normit VDE 0631 ja IEC1131 ja radiohäiriöt ovat EN (rajaarvoluokka B) mukaiset. Laivahyväksynnät on olemassa ABS - American Bureau of Shipping BV - Bureau Veritas DNV - Det Norske Veritas GL - Germanischer Lloyd LRS - Lloyds Register of Shipping PRS - Polski Rejestr Statków ElfaLogic:ia voi käyttää sekä teollisuudessa että kotona.

7 ElfaLogic käsikirja - sivu 7-9/12/ ElfaLogic asennus ja johdotus Yleisiä ohjeita ElfaLogic:n asennuksessa ja johdotuksessa on otettava huomioon seuraavat toimintaohjeet: Varmistutaan siitä, että ElfaLogic:ia johdotettaessa huomioidaan kaikki voimassaolevat, sitovat määräykset ja normit. Asennuksessa ja laitteiden käytössä otetaan huomioon kaikki vastaavat kansalliset ja paikalliset määräykset. Paikalliselta viranomaiselta voi ottaa selvää kutakin erikoistapausta koskevat normit ja määräykset, joita on noudatettava. Kulloisellekin virran voimakkuudelle käytetään sille sopivaa johdonpaksuutta. ElfaLogic voidaan varustaa johdoilla, joiden poikkipinta-ala on välillä 1,5 mm2 ja 2,5 mm2. Liittimiä ei pidä kiristää liikaa. Suurin vääntömomentti on: 0,5 Nm. Johdot pidetään aina niin lyhyinä kuin mahdollista. Jos tarvitaan pitkiä johdotuksia, on käytettävä suojattua johtoa. Johdot vedetään aina pareittain, yksi neutraali- tai nollajohto yhdessä vaihe- tai signaalijohdon kanssa. Erotetaan toisistaan: - vaihtovirtajohdot - tiheäkytkentäiset, suurijännitteiset tasavirtajohdot - pienjännitteiset signaalijohdot. Varmistutaan siitä, että johdoilla on tarpeellinen vedonpoisto. Salamaniskuille alttiit johdot varustetaan sopivalla ylijännitesuojauksella. Ulkoista virtalähdettä ei saa liittää rinnan DC-lähtöön lähtökuorman kanssa. Muussa tapauksessa voi lähdössä esiintyä paluuvirtoja mikäli yhdistelmään ei liitetä diodia tai vastaavaa estintä. Huom. ElfaLogic:n saa asentaa ja johdottaa vain teknisesti koulutettu henkilö, joka tuntee yleisesti käytössä olevat koneasennussäännöt ja määräykset sekä standardit, jotka koskevat erityisalueita. 3.1 Modulaarisen ElfaLogic:n rakenne Maksimikokoonpano ElfaLogic:n maksimikokoonpano kun keskusyksikkö analogiatuloilla ElfaLogi c Digit. laajennus Digit. laajennus Digit. laajennus Digit. laajennus Anal. laajennus Anal. laajennus Anal. laajennus Vihje Jos tuloja I7 / AI1 ja I8 / AI2 käytetään analogiatuloina, s.o. AI1 ja AI2 silloin niitä ei pitäisi käyttää myös digitaalituloina I7/I8. ElfaLogic:n maksimikokoonpano kun keskusyksikkö ilman analogiatuloja ElfaLogi c Digit. laajennus Digit. laajennus Digit. laajennus Digit. laajennus Anal. laajennus Anal. laajennus Anal. laajennus Anal. laajennus Nopea/optimaalinen tiedonsiirto Jos ElfaLogic keskusyksikön ja eri yksikköjen välillä tarvitaan nopea ja optimaalinen tiedonsiirto, suositellaan kokoonpanoa, ensin digitaaliyksiköt, sitten analogiayksiköt (esimerkit ylhäällä).

8 ElfaLogic käsikirja - sivu 8-9/12/ Kokoonpano eri jänniteluokissa Koska analogiayksikön (AM2, 12/24 V DC) vasen liityntä on erotettu potentiaaliltaan oikeasta, on olemassa mahdollisuus liittää se kaikkiin ElfaLogic keskusyksikkö versioihin. aajennusyksiköt, jotka on liitetty oikealle analogiayksiköstä, ovat siten potentiaalierotettuja ElfaLogic keskusyksiköistä. On siis mahdollista, liittää analogiayksiköstä oikealle laajennusyksikkö, jolla on eri jänniteluokka kuin ElfaLogic keskusyksiköillä. 3.2 ElfaLogic asennus/poistaminen Mitat ElfaLogic on tehty mittoihin, jotka DIN vaatii. ElfaLogic on kiinnitettävä pikakiinnityksellä DIN EN mukaiseen 35 mm leveään asennuskiskoon. ElfaLogicin leveys on 72 mm, mikä vastaa 4 modulimittaa. ElfaLogic laajennusyksiköt ovat 36 mm leveitä, joka vastaa kahta modulimittaa. Huom. Asennuksen ja kojeen poisoton esitämme ElfaLogic 230Vac:tä esittävän piirroksen avulla. Nämä toimenpiteet sopivat myös kaikille muille ElfaLogic-versioille. Varoitus! Laajennusyksikköjen.vetäminen ja pistäminen. saa tapahtua vain jännitteettömässä tilassa.

9 ElfaLogic käsikirja - sivu 9-9/12/ Asennus asennuskiskoon Asennus Näin ElfaLogic keskusyksikkö ja digitaaliyksikkö asennetaan asennuskiskoon: ElfaLogic keskusyksikkö: 1. ElfaLogic sijoitetaan asennuskiskolle ja 2. ElfaLogic painetaan asennuskiskoon. Pikakiinnittimen ElfaLogicin takaosassa on napsahdettava kiinni. ElfaLogic laajennusyksikkö: 3. Poistetaan ElfaLogic keskusyksikkön oikealta sivulta liitospistokkeen kansi. 4. Laajennusyksikkö asetetaan oikealle ElfaLogic keskusyksikköistä 5. Laajennusyksikköä työnnetään vasemmalle ElfaLogic keskusyksikköön asti 6. Ruuvimeisselillä painetaan työnnintä ja sitä työnnetään vasemmalle. Päätyasennossa työnnin lukittuu ElfaLogic keskusyksikköön. Muiden laajennusyksikköjen asentamiseksi toistetaan kohdat 3 6 (erotuksella että keskusyksikköä vastaan aiemmin asennettu laajennusyksikkö. Vihje Viimeisen laajennusyksikön laajennusliittymän päällä on oltava kansi.

10 ElfaLogic käsikirja - sivu 10-9/12/ Poistaminen Näin ElfaLogic poistetaan paikaltaan: silloin, kun on asennettu vain yksi ElfaLogic keskusyksikkö: 1. ruuvimeisseli työnnetään kuvan osoittamaan koloon kiinnittimen alaosassa ja kiinnitintä vedetään alaspäin. 2. ElfaLogic käännetään irti asennuskiskosta. silloin, kun vähintään yksi laajennusyksikkö on liitetty ElfaLogic keskusyksikköön: 1. ruuvimeisselillä painetaan työnnintä ja sitä työnnetään oikealle 2. Laajennusyksikköä työnnetään oikealle ja 3. Työnnetään ruuvimeisseli koloon asennuskiinnittimen alapäässä ja sitä liikutetaan alaspäin 4. Laajennusyksikkö käännetään pois asennuskiskosta. Jokaiselle laajennusyksikölle toistetaan kohdat 1-4. Ohje Silloin, kun laajennusmoduuleja on useita, poistaminen aloitetaan viimeisestä yksiköstä oikealla sivulla. On pidettävä huolta siitä, että poistettavan/asennettavan yksikön työnnin ei kosketa seuraavaa yksikköä.

11 ElfaLogic käsikirja - sivu 11-9/12/ Asennus seinään Seinäänasennuksessa asennuskiinnittimet kojeiden takaosassa työnnetään joko sisään tai ulospäin. Ylempi asennuskiinnitin (mukana kokoonpanoryhmässä) työnnetään sisään ja alempaa työnnetään ulospäin. Näiden kummankin asennuskiinnittimen avulla ElfaLogic voidaan asentaa seinään kahdella ruuvilla O 4mm (kiristysmomentti 0,8-1,2 Nm). Reijät seinään asennuksessa Ennen ElfaLogic:n asentamista seinään, on seinään tehtävä reijät seuraavan kaavan mukaisesti. Ruuvinreikä 4 mm Kiristysmomentti 0,8-1,2 Nm

12 ElfaLogic käsikirja - sivu 12-9/12/ ElfaLogic johdotus ElfaLogic:n johdotuksessa käytetään 3mm ruuvimeisseliä. Liittimiin ei tarvitse tehdä muutoksia. niissä voi käyttää seuraavan paksuisia johtoja: 1 x 2,5 mm2 2 x 1,5 mm2 joka toiseen liitäntään Kiristysmomentti: Nm tai LBin Huom. ElfaLogic asennetaan keskuskaappiin ja varmistutaan siitä, että liitännät on peitetty. Jos liitäntöjä ei peitetä, on olemassa vaara virtaa johtavien osien koskettamisesta Verkkoliitäntä ElfaLogic 230 versiot soveltuvat nimellisarvoltaan 115 V AC/DC ja 230 V AC/DC verkkojännitteille ja ElfaLogic 24-versiot ja 12-versiot soveltuvat 24 V DC, 24 V AC tai 12 V DC syöttöjännitteille. On otettava huomioon liitäntäohjeet kojeen mukana toimitetuissa tuotetiedoissa sekä liitteen A sallittuja jännitetoleransseja, verkkotaajuuksia ja virrankulutusta koskevat tekniset tiedot. Ohje: Jos sekä ElfaLogic:a, että sen tuloja syötetään samasta virtalähteestä, voi jännitekatkoksen jälkeinen jännitteenpaluu aikaansaada väärän arvon remanessoiduille toiminnoille. Esim. reunalaukaistujen erikoistoimintojen kohdalla tämä voi tehdä ylimääräisen reunan. Liittäminen Näin ElfaLogic liitetään verkkoon: DC- virransyöttö AC-virransyöttö Suojaus tarvittaessa Jännitepiikkejä vastaan, varistori Sulakkeella (suositus) : (MOV) min. 20% suurempi työ- 12/24: 0,8 A jännite kuin nimellisjännite Ohje ElfaLogic on suojaeristetty kytkinkoje. Suojajohtoa ei voi liittää. Suojakytkentä vaihtovirralla Kun verkkojännitteessä on jännitepiikkejä, suojana voi käyttää metallioksidivaristoria (MOV). On otettava huomioon, että varistorin työjännite on vähintään 20% suurempi kuin nimelisjännite (esim. S10K275)

13 ElfaLogic käsikirja - sivu 13-9/12/ Tulojen liittäminen Edellytykset Tunnistimet liitetään tuloihin. Tunnistimia voivat olla: painikkeet, kytkimet, valokennot, hämäräkytkimet jne. Tekniset tiedot ElfaLogic:n tuloille ElfaLogic keskus- tai laajennusyksikkö 12/24V dc I1-I6 I7-I8 Kytkentätila 0 Jännite < 5 V DC < 5 V DC Tulovirta < 1,0 ma < 0,05 ma Kytkentätila 1 Jännite > 8 V DC > 8 V DC Tulovirta > 1,5 ma > 0,1 ma ElfaLogic keskus- tai laajennusyksikkö 24 tai 230 Vac 24Vac 230Vac Kytkentätila 0 Jännite < 5 V AC < 40 V AC Tulovirta < 1,0 ma < 0,03 ma Kytkentätila 1 Jännite > 12 V AC > 79 V AC Tulovirta > 2,5 ma > 0,08 ma Huom. ElfaLogic keskusyksikön 230 Vac:n digitaalitulot on jaettu kahteen ryhmään, joissa kummassakin on 4 tuloa. Yhden ryhmän sisällä kaikkia tuloja on käytettävä samassa vaiheessa. Eri vaiheet ovat mahdollisia vai ryhmien välillä. Esimerkki: I1 - I4 vaiheessa L1, I5 - I8 vaiheessa L2. ElfaLogic laajennusyksikön 230Vac tulopiirissä ei saa yhdistää eri vaiheita. Tuloliitännät Hohtolampun, 2-johdin lähestymiskytkimen liittäminen ElfaLogic EL x xxxxx 230U L1 Rajoituksia - Kytkentätilan vaihto 0 1 / 1 0 Vaihdettaessa kytkentätilasta 0 kytkentätilaan 1 täytyy kytkentätilan 1 ja päin-vastoin, vaihdettaessa 1 0 täytyy kytkentätilan 0 olla vähintään 50 ms niin, että ElfaLogic ehtii tunnistaa uuden kytkentätilan. Ohjelmasuorituksen kiertoaika on riippuvainen ohjelman koosta. Liitteessä on kuvaus lyhyestä testiohjelmasta, jonka avulla saa selvitettyä ohjelman tarvitseman kiertoajan. ElfaLogic asennus ja johdotus Erityistä ElfaLogic EL x nnnnx nnnd malleissa. Nopeat tulot: I5 ja I6 Näissä versioissa on myös tulot taajuustoiminnolle. Näitä nopeita tuloja eivät nämä rajoitukset koske.. Analogiatulot: I7 ja I8 ElfaLogic 12/24RC/RCo ja ElfaLogic 24 versioissa tuloja I7 ja I8 voi käyttää sekä normaaleina digitaalituloina että myös analogiatuloina. Tällöin, käyttötarkoituksesta riippuen, ElfaLogic.kytkentäohjelmassa päätetään miten tuloa käytetään. I7 / I8:ssa voi hyödyntää tulon digitaalisuutta, samalla kun merkinnöillä AI1 ja AI2 käytetään analogiaominaisuuksia.

14 ElfaLogic käsikirja - sivu 14-9/12/2003 Ohje Laajennusyksikkö ElfaLogic on olemassa lisätuloja varten. Analogiaviesteille käytetään aina kierteitettyjä johtoja ja ne vedetään niin lyhyinä kuin mahdollista. Tunnistinliitännät Tällä tavalla tunnistimet liitetään ElfaLogic:iin: ElfaLogic EL x nnnnx 024D ElfaLogic EL x nnnnx 230U! Varoitus: Voimassaolevien turvamääräysten (VDE ja IEC 1131 sekä UL ja CSA) vuoksi ei yhteen AC version tai digitaaliyksikön tuloryhmään (I1.I4 tai I5.I8) saa liittää eri vaiheita. Näiden kojeiden tulot ovat potentiaaliriippuvaisia ja siksi ne tarvitsevat saman peruspotentiaalin (maa) kuin jännitesyöttö. Analogiaviestin saa myös syöttöjännitteen ja maan välistä. Näiden kojeiden tulot on järjestetty kahteen ryhmään, joissa kummassakin on 4 tuloa. Eri vaiheiden käyttö on sallittua vain blokkien välillä, ei niiden sisällä. ElfaLogic analogialaajennusyksiköt

15 ElfaLogic käsikirja - sivu 15-9/12/ Lähtöjen liittäminen ElfaLogic relelähdöt EL x nnnnr nnnx ElfaLogic -R-:n lähdöt ovat releitä. Relekoskettimet ovat potentiaalivapaat verkkoliitännästä ja tuloista. Edellytykset relelähdöille Lähtöihin voi liittää erilaisia kuormia, esim. lamppuja, loistevalaisimia, moottoreita, kontaktoreita jne. ElfaLogic -R-:n liitetyillä kuormilla on oltava seuraavia ominaisuuksia: suurin kytkentävirta on riippuvainen kuormituksesta ja tarvittavien kytkentöjen lukumäärästä. (tarkempia tietoja on teknisissä tiedoissa). päällekytketyssä tilassa (Q = 1) ohmisella kuormituksella saa virrata korkeintaan 10 Ampeerin virta (8 A 230 V AC) induktiivisella kuormalla korkeintaan 3 A (2 A 12/24 V AC/DC). ElfaLogic DM8...R:llä on samat ominaisuudet kuinelfalogic keskusyksikkö...r:n kuormitus ohmisella kuormalla saa olla korkeintaan 5A: kaikkien neljän releen summakytkentäkyky on maksimissaan 20 A. Liittäminen Näin liitetään kuorma ElfaLogic EL x nnnnr 230U -versioihin: ElfaLogic transistorilähdöillä EL x nnnnt nnnx ElfaLogic versiot transistorilähdöillä tunnistaa siitä, että Tyyppimerkinnästä on kirjain R korvattu kirjaimella T. Lähdöt ovat oikosulun ja ylivirran kestäviä. Kuormitusjännitteen erillistä syöttöä ei tarvita, sillä ElfaLogic huolehtii kuorman virransyötöstä. Edellytykset transistorilähdöille ElfaLogic 024Dän yhdistetyllä kuormalla on oltava seuraavat ominaisuudet:. suurin kytkentävirta lähtöä kohden on 0,3 A. Liittäminen Näin kytketään kuorma transistorilähdöillä varustettuihin ElfaLogicihin:

16 ElfaLogic käsikirja - sivu 16-9/12/ ElfaLogic päällekytkentä/verkkovirran paluu ElfaLogic:ssa ei ole verkkokytkintä. Kuinka ElfaLogic virran kytkeytyessä päälle käynnistyy, riippuu, onko ElfaLogic:in tallennettu ohjelma, onko muistiyksikkö sijoitettu paikoilleen, onko kyseessä ElfaLogic versio ilman näyttöä (ElfaLogic...RCo), missä tilassa ElfaLogic oli ennen verkkovirran katkeamista, onko PC-kaapeli yhdistetty ElfaLogic:in. Seuraavassa nähdään ElfaLogic:n reagointi edellämainittuihin tilanteisiin: Kannattaa ottaa huomioon myös seuraavat neljä yksinkertaista ElfaLogic:n käynnistyssääntöä: 1. Jos ElfaLogic:ssa tai siihen pistetyssä muistiyksikössä ei ole ohjelmaa, ElfaLogic (näytöllinen) ilmoittaa: No Program Press ESC.. 2. Jos muistiyksikössä on ohjelma, se kopioituu ElfaLogic:lle automaattisesti. ElfaLogic:lla oleva ohjelma korvautuu muistiyksikön ohjelmalla. 3. Jos ElfaLogic:ssa tai muistiyksiköllä on ohjelma, ElfaLogic menee käyttötilaan, joka sillä oli ennen virtakatkosta. Jos kyseessä on versio ilman näyttöä (ElfaLogic...RCo), seuraa automaattinen siirtyminen STOP-tilasta RUN-tilaan (LED vaihtuu punaisesta vihreään). 4. Jos ElfaLogic:ssa vähintään yksi toiminto on kytketty remanoiduksi siten, että toiminnon remanenssi on asetettu päälle, voimassaoleva arvo säilyy virran katketessa.

17 ElfaLogic käsikirja - sivu 17-9/12/2003 Vihje Jos ohjelmasyötön aikana ElfaLogic:in tulee virtakatkos, ohjelma on poissa virran palatessa. Siksi on hyvä tallentaa ohjelma muistiyksikölle (card) tai PC:lle (ElfaLogicSoftComfort) ennen muutosten tekoa. ElfaLogic keskusyksikkö käyttötilat ElfaLogic keskusyksikkö tuntee kaksi käyttötilaa: STOP ja RUN STOP kun näytössä on: No Program. (ei ElfaLogic...RCo) tai ElfaLogic kytketään käyttötavalle ohjelmointi (ei ElfaLogic...RCo) LED palaa punaisena (vain ElfaLogic...RCo) RUN kun näytössä on tarkkailuvalikko jossa ovat tulot ja lähdöt (STARTin jälkeen päävalikossa) (ei ElfaLogic...RCo) ElfaLogic laskee ohjelmalla lähtöjen tilat (ei ElfaLogic...RCo) LED palaa vihreänä (vain ElfaLogic...RCo) ElfaLogic:n toiminta: tuloja ei lueta sisään ohjelmaa ei työstetä relekoskettimet ovat aina auki tai transistorilähdöt ovat poissa päältä ElfaLogic:n toiminta: ElfaLogic lukee tulojen tilat ElfaLogic laskee ohjelmalla lähtöjen tilat ElfaLogic kytkee rele/transistorilähdöt päälle tai pois päältä ElfaLogic laajennusyksikköjen käyttötilat ElfaLogic laajennusyksiköt tuntevat 3 käyttötilaa. LED:n väri Vihreä (RUN) Laajennusyksikkö kommunikoi vasemman kojeen kanssa Punainen (STOP) Laajennusyksikkö ei kommunikoi vasemman kojeen kanssa Oranssi Laajennusyksikön tunnistautumisvaihe

18 ElfaLogic käsikirja - sivu 18-9/12/ ElfaLogic ohjelmointi Ensimmäiset toimenpiteet ElfaLogic:lla Ohjelmoinnilla tarkoitamme kytkennän syöttämistä. ElfaLogic-ohjelma ei periaatteessa ole muuta kuin piirikaavio, joka on esitetty toisella tavalla. Me olemme sovittaneet esityksen ElfaLogic:n näytölle. Tässä kappaleessa selvitämme, kuinka ElfaLogic sovellukset muutetaan ElfaLogic ohjelmiksi. Huom. ElfaLogic versioilla ilman näyttöä - ElfaLogic EL C nnnnx nnnx ei ole käyttöyksikköä. Ne on tarkoitettu pääasiallisesti sarjasovelluksiin pienissä koneissa ja laitteistoissa ElfaLogic EL C- versioita ei ohjelmoida itse kojeella. ElfaLogic ohjelmiston tai muiden ElfaLogic laitteiden muistiyksikköjen ohjelmat siirretään kojeeseen. Kappaleen ensimmäisessä osassa opitaan pienen esimerkin muodossa työskentelyä ElfaLogic:lla. ensin selvitämme kaksi peruskäsitettä liitin ja blokki toiseksi näytämme miten tavallisesta kytkennästä kehitetään ohjelma kolmanneksi opitaan siirtämään kytkentä (ohjelma) ElfaLogic:in Muutaman tämän käsikirjan sivun jälkeen ensimmäinen ohjelma on jo toimintavalmiina ElfaLogic:ssa. Sopivilla käyttölaitteilla (kytkimet...) voi jo tehdä ensimmäiset testit. 4.1 Liittimet ElfaLogic:ssa on tuloja ja lähtöjä: Esimerkki usean yksikön yhdistelmästä: Tulot olemme merkinneet kirjaimella I (kuten Input) ja sen jälkeisellä luvulla. Kun ElfaLogic:a katsotaan edestä, tuloliittimet ovat ylhäällä.. Vain analogiayksikössä ElfaLogic AM2 tulot ovat alhaalla. Lähdöt olemme merkinneet Q:lla ja luvulla. Lähtöjen liittimet ovat ElfaLogic:ssa alhaalla.

19 ElfaLogic käsikirja - sivu 19-9/12/2003 Ohje ElfaLogic kykenee tunnistamaan ja kytkemään yksittäisten laajennusyksikköjen tulot ja lähdöt niiden tyypistä riippumattomasti. Tulot ja lähdöt esitetään samassa järjestyksessä kuin yksiköt on liitetty yhteen. Ohjelmointiin on käytettävissä seuraavat tulot, lähdöt ja merkkerit: I1 - I24, AI1 - AI18, Q1 - Q16 ja M1 - M8. ElfaLogic 12/24:ssä I7:lle ja I8:lle pätee seuraava: Jos ohjelmassa käytetään Ix:ää, liittimessä oleva signaali tulkitaan digitaaliseksi; jos käytetään AIx:ää, signaali tulkitaan analogiasignaaliksi. Tulona AIx voi olla vain liitin, joka on analogiakelpoinen. ElfaLogic:n liittimet Liittimiksi nimitämme kaikkia ElfaLogic:ssa käytettyjä liitäntöjä ja tiloja. Tuloilla ja lähdöillä voi olla tila -0- tai tila -1-. Tila -0- tarkoittaa, että tulossa ei ole jännitettä, tila -1- tarkoittaa, että jännite on olemassa. ElfaLogic:ssa on seuraavat liittimet: Liittimet ElfaLogic keskusyksikkö Ditalinen laajennus Analoginen laajennus Tulot ElfaLogic EL x nnnnx nnnu I1 I4 I9 I24 AI1(AI3) AI8 I5 I8 ElfaLogic EL x nnnnx nnnd I1 I8 I7(AI1),I8(AI2) Lähdöt Q1 Q4 Q5 Q16 ei lo Signaalitaso -0- (Off) (Irti) hi Signaalitaso -1- (On) (Kytkertty) x ei käytössä 4.2 Blokit ja blokkinumerot Tässä kappaleessa esittelemme, miten ElfaLogic:n elementeillä voi tehdä laajojakin kytkentöjä ja miten blokit yhdistellään sekä keskenään että tulojen ja lähtöjen kanssa. Blokit Blokki ElfaLogic:ssa on toiminto, joka muuttaa tulotiedon lähtötiedoksi. Aikaisemmin yksittäiset elementit oli keskus- tai kytkinkaapissa johdotettava. Ohjelmoitaessa yhdistetään liittimiä blokkeihin. Tarkoitusta varten valitaan valikosta Co haluttu liitäntä. Valikon Co olemme nimittäneen englantilaisen sanan Connector (liitin) alkukirjaimien mukaan. Loogiset yhdistämiset Yksinkertaisimmat blokit ovat loogisia yhdistämisiä: kuten AND, OR jne Huomattavasti tehokkaampia ovat erikoistoiminnot: sysäysrele, laskuri, vetohidastus jne Tässä on liitetty tulot I1 ja I2 OR -blokkiin. Blokin viimeistä tuloa ei käytetä ja on siksi merkitty x:llä. Blokin esitys ElfaLogic:n näytössä Kuvassa on tyypillinen ElfaLogic:n näyttö. Siinä on siis kerralla näkyvissa vain yksi blokki. Tästä syystä olemme ottaneet käyttöön blokkien numeroinnin, joka helpottaa kytkentäyhteyksien valvontaa. ElfaLogic:n näyttö ElfaLogic antaa blokkinumeron Tähän on liitetty toinen blokki Tulo Liitäntää ei tarvita Blokki Lähtö

20 ElfaLogic käsikirja - sivu 20-9/12/2003 Blokkinumeron määrääminen blokille Aina, kun ohjelmaan lisätään blokki, ElfaLogic numeroi sen. Blokkinumeroiden avulla ElfaLogic näyttää blokkien väliset yhteydet. Aluksi blokkinumeroiden tarkoitus on ainoastaan selvyyden lisääminen ohjelmaa tarkasteltaessa. Yleiskuvassa näkyvät ElfaLogic:n kaikki kolme näyttökuvaa, jotka yhdessä muodostavat ohjelman. Käyttäjälle näkyy blokkien yhdistyminen blokkinumeroiden avulla. Blokkinumeroiden edut Blokkinumeroilla on vielä toinenkin, käyttökelpoinen etu: lähes jokainen blokki on liitettävissä juuri käsiteltävänä olevan blokin johonkin tuloon. Näin loogisten yhdistämisten tai muiden operaatioiden välitulokset voidaan käyttää useaan kertaan. Tällä säästetään myös syöttötoimenpiteitä sekä muistitilaa ja kytkentä on selvempi. Silloin on tietenkin oltava selvillä siitä, miten eri blokit on nimetty. Ohje Työn tehostamiseksi suosittelemme yleiskuvan tekemistä ohjelmasta. Sen avulla ohjelman syöttäminen helpottuu. Yleiskuvaan merkitään ElfaLogic:n antamat blokkinumerot. Jos käytetään ElfaLogic Programming Tools -ohjelmaa ElfaLogic:n ohjelmoimiseen, silloin kytkentäohjelma voidaan tuoda näyttöön ja tulostaa. Toiminnoista voi tehdä blokkikaavion suoraan käyttämällä ElfaLogic Programming Tools ohjelmaa

Tervetuloa tutustumaan LOGO!on

Tervetuloa tutustumaan LOGO!on Tervetuloa tutustumaan LOGO!on Arvoisa asiakas, Kiitämme ja onnittelemme Teitä viisaasta päätöksestä hankkia LOGO!. LOGO! logiikkamoduuli on ISO 9001:n korkeiden laatusäännösten mukainen. LOGO! on yleiskäyttöinen.

Lisätiedot

Käsikirja versio 0BA4

Käsikirja versio 0BA4 Käsikirja versio 0BA4 Johdanto Arvoisa asiakas, Kiitämme ja onnittelemme teitä viisaasta päätöksestänne hankkia LOGO!. LOGO! logiikkamoduuli on ISO 9001:n korkeiden laatusäännösten mukainen. LOGO! on yleiskäyttöinen.

Lisätiedot

Käsikirja versio 0BA5

Käsikirja versio 0BA5 Käsikirja versio 0BA5 Johdanto Arvoisa asiakas, Kiitämme ja onnittelemme teitä viisaasta päätöksestänne hankkia LOGO!. LOGO! logiikkamoduuli on ISO 9001:n korkeiden laatusäännösten mukainen. LOGO! on yleiskäyttöinen.

Lisätiedot

Turvallisuusohjeita Yleisiä ohjeita Asennus DIN-kiskolla Liitäntäkaavio

Turvallisuusohjeita Yleisiä ohjeita Asennus DIN-kiskolla Liitäntäkaavio 34 Turvallisuusohjeita Sähkölaitteen liitännän ja asennusen saa suorittaa vain vain sähköalan ammattihenkilö. Jos laite avataan tai siihen tehdään muutoksia, takuu ei ole voimassa. Noudata kansallisia

Lisätiedot

Esimerkki b) Esimerkki c) loma-ja satunnaisohjelma esivalinta käsikytkimellä rele pois päältä rele päällä. viikonpäivät. kellonaika tai kytkentäaika

Esimerkki b) Esimerkki c) loma-ja satunnaisohjelma esivalinta käsikytkimellä rele pois päältä rele päällä. viikonpäivät. kellonaika tai kytkentäaika 1. Käyttöohje 2 1.0 Yleistä Saadaksesi parhaan hyödyn kytkinkellon monipuolisista toiminnoista tulisi. Sinun lukea käyttöohje huolellisesti läpi ennen kytkinkellon käyttöönottoa. Tämän kytkinkellon käyttö

Lisätiedot

Näppäimistö CT 1000. Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi. CT1000v.5

Näppäimistö CT 1000. Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi. CT1000v.5 Näppäimistö CT 1000 Käyttäjäopas CT1000v.5 Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi Sivu 2 CT 1000 Rajoitukset Kaikki oikeudet tähän ohjekirjaan ovat Global Safety & Security

Lisätiedot

1. Sisällysluettelo 2

1. Sisällysluettelo 2 1. Sisällysluettelo 2 1. Sisällysluettelo 2. Turvaohjeita 3 3. Asennus, käyttöönotto, liittäminen 4 4. Painikkeet 5 5. Näyttö 5 6. Tehdasasetukset 6 7. Asetusten muuttaminen 7 7.1 Kellonaika ja viikonpäivä

Lisätiedot

m2 ja Micromon erot Sami Tikkanen 0400 779591 sami.tikkanen@combicool.fi Micromon Ei laajennettavissa Laajennettavissa 99 pisteeseen m2 + yksiköllä

m2 ja Micromon erot Sami Tikkanen 0400 779591 sami.tikkanen@combicool.fi Micromon Ei laajennettavissa Laajennettavissa 99 pisteeseen m2 + yksiköllä Micromon käyttöohje Sami Tikkanen 0400 779591 sami.tikkanen@combicool.fi Oy Combi Cool Ab 1 m2 ja Micromon erot m2 Laajennettavissa 99 pisteeseen m2 + yksiköllä Ohjelmointi valikoista Micromon Ei laajennettavissa

Lisätiedot

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma) LE PSX DIN kisko kiinnitys Ominaisuudet ja edut - Ohjelmoitavissa haluttuihin arvoihin - Itsenäiset säädöt (esim. ramp up & ramp down) - Kirkas 3 numeron LED näyttö - Selkeä rakenne, yksinkertainen käyttää

Lisätiedot

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma) LE PDX DIN kiskokiinnitys Ominaisuudet ja edut - Ohjelmoitavissa haluttuihin arvoihin - Itsenäiset säädöt (esim. ramp up & ramp down) - Kirkas 4 numeroinen LED näyttö - Selkeä rakenne, yksinkertainen käyttää

Lisätiedot

PEM1123/ 410993A. Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello. ABB i-bus KNX. SW/S2.5 Viikkokello

PEM1123/ 410993A. Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello. ABB i-bus KNX. SW/S2.5 Viikkokello PEM1123/ 410993A Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello ABB i-bus KNX SW/S2.5 Viikkokello Sisällysluettelo 1.0 Kuvaus 1.1 Laitteen käyttö...3 1.2 Ominaisuudet...3 1.3 Näppäimet ja osat...4 1.4 Tekniset

Lisätiedot

ASENNUS GOLDen GATE, TBLZ-1/2-1-3-41

ASENNUS GOLDen GATE, TBLZ-1/2-1-3-41 ASENNUS GOLDen GATE, TBLZ-1/2-1-3-41 1. YLEISTÄ Tiedonsiirtoyksikkö TBLZ-1/2-1-3-41 on tarkoitettu GOLDilmankäsittelykoneeseen malleihin 4, A ja B. Yksikkö koostuu seuraavista osista: 1. 4-moduulinen standardikotelo

Lisätiedot

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN Asennus- ja käyttöohje 1. Symbolien selitykset 2. Sisällysluettelo Ohje 1. Symbolien selitykset.........2 2. Sisällysluettelo..............2 3. Yleisiä turvallisuusohjeita.....3

Lisätiedot

Ohjelmoitujen kytkentäaikojen. osoitus 5 = perjantai. Kanavien kytkentätilat C1 tai C2 näkyvät vuorotellen.

Ohjelmoitujen kytkentäaikojen. osoitus 5 = perjantai. Kanavien kytkentätilat C1 tai C2 näkyvät vuorotellen. 310 792 01 Erikoistoimintojen näyttö: TR 612 top TERMINA 2-kanavainen viikkokellokytkin Riippuu versiosta Esiohjelmoituina kuluva kellonaika ja kesä-/talviajan vaihtosääntö Turvalli- suusohjeita Sähkölaitteita

Lisätiedot

Etälukija PR 1000. Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi. PR1000v.2

Etälukija PR 1000. Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi. PR1000v.2 Etälukija PR 1000 Käyttäjäopas PR1000v.2 Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi Sivu 2 PR 1000 Rajoitukset Kaikki oikeudet tähän ohjekirjaan ovat Global Safety & Security Solutions

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. M2M Point - to - Point

KÄYTTÖOHJE. M2M Point - to - Point KÄYTTÖOHJE M2M Point - to - Point M2M Paketti SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 KÄYTTÖÖNOTTO 1.1 LAITTEISTON ASENNUS 2 TULOJEN JA LÄHTÖJEN KYTKENTÄ 2.1 TILATIETOKYTKENNÄT 2.2 ANALOGIAKYTKENNÄT 3 KANAVANVAIHTO

Lisätiedot

sivu 1 Verkkopäätteen muuttaminen Anvian uuteen tekniikkaan Ohje käy seuraaviin verkkopäätteisiin

sivu 1 Verkkopäätteen muuttaminen Anvian uuteen tekniikkaan Ohje käy seuraaviin verkkopäätteisiin sivu 1 Verkkopäätteen muuttaminen Anvian uuteen tekniikkaan Ohje käy seuraaviin verkkopäätteisiin Zyxel Prestige 645 ISP Zyxel Prestige 645 WEB Zyxel Prestige 645R Zyxel Prestige 645 Ennen aloitusta tarkista,

Lisätiedot

1. Sisällysluettelo 2

1. Sisällysluettelo 2 1. Sisällysluettelo 2 1. Sisällysluettelo 2 2. Asennus, käyttöönotto, liittäminen 3 3. Painikkeet 4 4. Näyttö 4 5. Tehdasasetukset 5 6. Perustoiminnot 6 7. Viikonpäivien yhdisteleminen ohjelmoinnissa 7

Lisätiedot

9.6 Kannettava testilaite

9.6 Kannettava testilaite 9.6 Kannettava testilaite Kannettavalla testilaitteella testataan ylivirtalaukaisimen, energia- ja virtamuuntimien, laukaisumagneetin F5 sekä mittausarvojen näytön oikea toiminta. 9.6.1 Ulkonäkö (1) LED

Lisätiedot

GSM OHJAIN FF KÄYTTÖOHJE PLC MAX S03

GSM OHJAIN FF KÄYTTÖOHJE PLC MAX S03 GSM OHJAIN FF KÄYTTÖOHJE PLC MAX S03 TRIFITEK FINLAND OY 2012 V1.0 1. OHJELMISTO; ASENTAMINEN, KÄYTTÖ 1.1 Ohjelmiston asentaminen tietokoneeseen, Ajurin asentaminen Laitteen mukana toimitetaan muistitikulla

Lisätiedot

KREATEL IPTV-STB 1510 ASENNUSOHJE

KREATEL IPTV-STB 1510 ASENNUSOHJE 1 (9) KREATEL IPTV-STB 1510 Mikä IPTV-boksi on? Pystyäksesi katsomaan normaalilla TV-vastaanottimellasi digitaalisia -lähetyksiä, tarvitset IPTV-boksin, joka muuntaa laajakaistaverkossa välitettävän digitaalisesti

Lisätiedot

Wilo-Digital timer Ed.01/

Wilo-Digital timer Ed.01/ Wilo-Digital timer GB Operating Manual FIN Käyttöohje S Bruksanvisning PL Instrukcja obsługi N Bruksanvisning H Kezelési útmutató DK Betjeningsvejledning 4 148 573 Ed.01/ 2010-04 GB S N DK FIN PL H Operating

Lisätiedot

WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle

WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle KÄYTTÖOHJE WehoFloor RF LCD langaton kytkentäyksikkö (6 kanavalle) & laajennusmoduuli (4 tai 6 kanavalle) 868 MHz 2-6 1. KÄYTTÖOHJE WFHC langaton

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Kytkinmoduuli 1289 00

Käyttöohjeet. Kytkinmoduuli 1289 00 Käyttöohjeet Kytkinmoduuli 1289 00 Sisällysluettelo 2 Laitekuvaus...3 Käyttölaitteet ja näytöt...4 Liittimet...7 Asennus...8 Käyttötilan asetus...9 Käyttötilan vaihto ohjelmoinnin jälkeen...10 Ohjelmointiohjeita...11

Lisätiedot

2. Turvaohjeita 3. 3. Asennus, liittäminen, käyttöönotto 4-6. 4. Painikkeet 7. 5. Näyttö 7. 6. Tehdasasetukset 8. 7. Asetusten muuttaminen 9

2. Turvaohjeita 3. 3. Asennus, liittäminen, käyttöönotto 4-6. 4. Painikkeet 7. 5. Näyttö 7. 6. Tehdasasetukset 8. 7. Asetusten muuttaminen 9 1. Sisällysluettelo 2 1. Sisällysluettelo 2. Turvaohjeita 3 3. Asennus, liittäminen, käyttöönotto 4-6 4. Painikkeet 7 5. Näyttö 7 6. Tehdasasetukset 8 7. Asetusten muuttaminen 9 7.1 Kellonaika ja viikonpäivä

Lisätiedot

82 813 A801 FIN. Koodilukko käsikirja

82 813 A801 FIN. Koodilukko käsikirja 82 813 A801 Koodilukko käsikirja Koodilukko käsikirja Sisällysluettelo 1. Näyttö-/hallintaelementit ja niiden toiminto 3 1.1. LED-tilannäyttö 3 1.2. Näppäimistö 3 1.3. Kokoonpano 3 1.4. Tunniste (lisävaruste)

Lisätiedot

CipherLab CPT-8001L -tiedonkeruupäätteen käyttö Ecomin kanssa

CipherLab CPT-8001L -tiedonkeruupäätteen käyttö Ecomin kanssa CipherLab CPT-8001L -tiedonkeruupäätteen käyttö Ecomin kanssa Sisällys Laitteen käyttöönotto...3 Latauskehdon asennus...3 Tiedonsiirto-ohjelman asennus...4 Keräilylaitteen käyttö...5 Viivakoodien luku...5

Lisätiedot

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

LoCCaM. LoCCaM Cam laitteiston ohjaaminen. Dimag Ky dimag.fi

LoCCaM. LoCCaM Cam laitteiston ohjaaminen. Dimag Ky dimag.fi LoCCaM LoCCaM Cam laitteiston ohjaaminen Dimag Ky janne.koski @ dimag.fi +358505907788 Laitteen lisääminen sovellukseen Sovelluksen pääsivulta valitaan oikeasta yläkulman valikosta Aloita uusi (1) Aukeavaan

Lisätiedot

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. vahvistin pistorasiaan vahvistin pistorasiaan Tuotenro. : FMR100SGWW Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset

Lisätiedot

Erotinhälytin idoil-20

Erotinhälytin idoil-20 Erotinhälytin idoil-20 DOC001713-FI-0 Pikaopas Toimitussisältö idoil-20 -erotinhälytin Kaapelijatkokset LCJ1-1, LCJ1-2 ja LCJ1-3 idoil-liq yläraja-anturi idoil-oil öljyanturi idoil-slu lieteanturi LMS-SAS5

Lisätiedot

KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA OE/OSSPEAKER V.10.3 7.3.2007 KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA OE/OSSPEAKER V.10.3 SISÄLLYSLUETTELO

KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA OE/OSSPEAKER V.10.3 7.3.2007 KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA OE/OSSPEAKER V.10.3 SISÄLLYSLUETTELO KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA OE/OSSPEAKER V.10.3 OESPEAKER VERSIO 10.3 OSSPEAKER VERSIO 10.3 TILA: 3.3.2007 SISÄLLYSLUETTELO Ohjelman asennus... 2 Radiorastien liittäminen... 2 Taustatietojen syöttö... 2 Verkon

Lisätiedot

EV011 EV012 EV002 EV004 EV100 EV102 1 mod. 1 mod. 4 mod. 4 mod. 5 mod. 5 mod. 230 V AC (+10%/-15%), 50 HZ 6 W 6 W 6 W 6 W 15 W 15 W

EV011 EV012 EV002 EV004 EV100 EV102 1 mod. 1 mod. 4 mod. 4 mod. 5 mod. 5 mod. 230 V AC (+10%/-15%), 50 HZ 6 W 6 W 6 W 6 W 15 W 15 W himmentimet Mitta moduleina imellisjännite Tehohäviö nimelliskuormalla Himmennysperiaate Kuorman tyyppi hehkulamput 3 V halogeenilamput pienj. halog.lamput muuntajalla pienj. halog.lamput el. muuntajalla

Lisätiedot

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje 1.02 Version 1.8.2011 Uusin versio tästä käsirkirjasta löytyy internet-osoitteesta: http://www.microdata.fi/pdf/tuta/tuta-q2_kasikirja.pdf Copyright 2011 Microdata

Lisätiedot

ONE 118 OHJELMOITAVA PÄÄVAHVISTIN

ONE 118 OHJELMOITAVA PÄÄVAHVISTIN 10 ohjelmoitavaa UHF- kanavanippua 3 erillistä UHF tuloa; UHF1 UHF2 UHF3 Laajakaistatulo VHF I +ULA Laajakaistatulo VHF III + DAB UHF filtteri 1 5 kanavan levyinen; 8-40 MHz Automaattinen skannaus UHF-

Lisätiedot

Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951. Anvia TV Oy Rengastie Seinäjoki

Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951. Anvia TV Oy Rengastie Seinäjoki Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951 Käyttöohje Anvia TV Oy Rengastie 10 60100 Seinäjoki 020 7420 100 Sisällysluettelo 1. Yleistä tietoa... 2 2. Liitännät ja toiminnat... 3 3. Painikkeet... 3 3. Painikkeet...

Lisätiedot

Suomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. LC2002 Sweex Virtajohdon Ethernet-sovitin 200 Mbps

Suomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. LC2002 Sweex Virtajohdon Ethernet-sovitin 200 Mbps LC2002 Sweex Virtajohdon Ethernet-sovitin 200 Mbps Johdanto Älä altista Sweex Virtajohdon Ethernet-sovitinta 200 Mbps äärilämpötiloille. Älä aseta tuotetta suoraan auringonvaloon tai sulje lämmityselementtejä.

Lisätiedot

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN Ajastin 1533 FIN 1 Kellonaika tai jäljellä oleva lämmitysaika 2 Tuuletuksen merkki 3 Ajan siirto eteen (kellonajan näyttö) 4 Ohjelmointi 5 Muistipaikan tunnus 6 Manuaalikäynnistys 7 Kellonajan asetuksen/kyselyn

Lisätiedot

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje 1-Suuntainen Moottoripyörähälytin Käyttö- ja asennusohje Sisällysluettelo Käyttöohje 2. Huomattavaa 2. Tekniset tiedot 3. Tärkeimmät ominaisuudet 3. Pikaohje 4. Toiminnot Asennusohje 7. Asennusopas 9.

Lisätiedot

Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951LTE

Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951LTE Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951LTE Käyttöohje Finnsat Oy Yrittäjäntie 15 60100 Seinäjoki 020 7420 100 Sisällysluettelo 1. Yleistä tietoa... 2 2. Liitännät ja toiminnat... 3 3. Painikkeet... 4 4. Vahvistimen

Lisätiedot

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Telecrane F24 Käyttö-ohje 1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen

Lisätiedot

Asennus GOLDen GATE Lonworks FTT-10,

Asennus GOLDen GATE Lonworks FTT-10, Asennus GOLDen GATE Lonworks FTT10, TBLZ31141 ja TBLZ12141 1. Yleistä Tiedonsiirtoyksiköstä GOLDen GATE Lonworks on saatavana sarjoja eri GOLD ja COMPACTkoneversioiden liittämistä varten. Sarjoihin sisältyvät

Lisätiedot

Asennusohje. EasyLine GSM

Asennusohje. EasyLine GSM Asennusohje EasyLine GSM Laitteen kuvaus EasyLine GSM on puhelinlijasimulaattori, joka simuloi analogista PSTN linjaa GSM verkossa ja sitä voidaan käyttää ContactID protokollan lähettämiseen hälytinjärjestelmiltä.

Lisätiedot

TAULUKON TEKEMINEN. Sisällysluettelo

TAULUKON TEKEMINEN. Sisällysluettelo Excel 2013 Taulukon tekeminen Sisällysluettelo TAULUKON TEKEMINEN TAULUKON TEKEMINEN... 1 Tietotyypit... 1 Tiedon syöttäminen taulukkoon... 1 Kirjoitusvirheiden korjaaminen... 2 Alueen sisällön tyhjentäminen...

Lisätiedot

PROBYTE CONTROL GSM. GSM/SMS-hälytys- ja ohjauslaite. GSM Control 7/11/01 sivu 1/5

PROBYTE CONTROL GSM. GSM/SMS-hälytys- ja ohjauslaite. GSM Control 7/11/01 sivu 1/5 PROBYTE CONTROL GSM GSM/SMS-hälytys- ja ohjauslaite GSM Control 7/11/01 sivu 1/5 Yleistä l - PROBYTE CONTROL GSM on hälytys- ja kauko-ohjauslaite, joka käyttää GSM/SMStekniikkaa viestien välitykseen GSM

Lisätiedot

EL-EPM01 Energiamittari

EL-EPM01 Energiamittari EL-EPM01 Energiamittari SUOMI KÄYTTÖOHJEET Johdanto: EL-PM01-energiamittari on suunniteltu sähkökuormien tarkkailuun ja mittaamiseen. Se on tehokas ratkaisu kulujen määritykseen. Energiamittarin mittausväli

Lisätiedot

Käyttöohje. Kytkentävahvistin N00..A N05..A 701692/01 06/03 SUOMI

Käyttöohje. Kytkentävahvistin N00..A N05..A 701692/01 06/03 SUOMI Käyttöohje SUOMI Kytkentävahvistin N00..A N0..A 7069/0 06/03 Ohjeet turvallista käyttöä varten räjähdysvaarallisilla alueilla Käyttö Luonnostaan vaarattomia virtapiirejä sisältäviä laitteita on tarkoitus

Lisätiedot

CISCO AIRONET 1131AG -TUKIASEMA

CISCO AIRONET 1131AG -TUKIASEMA CISCO AIRONET 1131AG -TUKIASEMA Asennus ja käyttöönotto -ohjeet 8.10.2010 Jaakko Helskyaho CISCO AIRONET 1131AG 2 (7) SISÄLLYSLUETTELO 1 ASENNUS... 3 1.1 Kannen avaaminen... 3 1.2 Tukiaseman liitännät...

Lisätiedot

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Asennusohje. Danfoss Heating Solutions

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Asennusohje. Danfoss Heating Solutions MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Simple Communication Module Asennusohje Danfoss Heating Solutions Sisällysluettelo Johdanto.... 29 Asennus.... 29 Kiinnitys.... 29 Johdotus... 30 Laitteen lisääminen.... 30

Lisätiedot

IDH 125-250-E1. Asennusohje IDH 125-250-E1 / PUHZ Ulkoyksiköt IDH 125-250

IDH 125-250-E1. Asennusohje IDH 125-250-E1 / PUHZ Ulkoyksiköt IDH 125-250 -E1 Asennusohje -E1 / PUHZ Ulkoyksiköt Tämä asennusohje on täydennys ulkoyksiköiden PUHZ ja lämpöpumppukonvektoreiden -yhdistelmille. Järjestelmän kuvaus Ulkoyksikkö: PUHZ-ZRP125 PUHZ-SHW112 PUHZ-RP200

Lisätiedot

KRU-1 PLL & UHF TRUE DIVERSITY langaton mikrofonijärjestelmä. Käyttöohje. ä ä ä ö ä ö

KRU-1 PLL & UHF TRUE DIVERSITY langaton mikrofonijärjestelmä. Käyttöohje. ä ä ä ö ä ö KU-1 PLL & UHF UE DVEY langaton mikrofonijärjestelmä Käyttöohje ä ä ä ö ä ö Vastaanottimen ominaisuudet a. Etupaneeli 1. Lähettimen audiotason indikointi 2. Vastaanottavan antennin indikointi. äyttää kummaltako

Lisätiedot

S-108.3020 Elektroniikan häiriökysymykset. Laboratoriotyö, kevät 2010

S-108.3020 Elektroniikan häiriökysymykset. Laboratoriotyö, kevät 2010 1/7 S-108.3020 Elektroniikan häiriökysymykset Laboratoriotyö, kevät 2010 Häiriöiden kytkeytyminen yhteisen impedanssin kautta lämpötilasäätimessä Viimeksi päivitetty 25.2.2010 / MO 2/7 Johdanto Sähköisiä

Lisätiedot

Pamemetrilista ADAP-KOOL. EKC 201 ja EKC 301

Pamemetrilista ADAP-KOOL. EKC 201 ja EKC 301 Pamemetrilista ADAP-KOOL EKC 201 ja EKC 301 RC.8A.D1.02 RC.8A.D2.02 08-1999 DANFOSS EKC201/301-SÄÄTIMiEN OHJELMOINTI Danfossin elektronista ohjauskeskusta (elektronista termostaattia) malli EKC:tä toimitetaan

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE JÄNNITTEENKOESTIN BT-69. v 1.0

KÄYTTÖOHJE JÄNNITTEENKOESTIN BT-69. v 1.0 KÄYTTÖOHJE JÄNNITTEENKOESTIN BT-69 v 1.0 S&A MATINTUPA - WWW.MITTARIT.COM - 2009 1 1) 2/4mm testimittapäät (4mm mittapäät irroitettavissa) 2) Punainen mittapää, ( + / L ) kaikissa toiminnoissa 3) Musta

Lisätiedot

AALTO-VALVONTALAITE TST5102

AALTO-VALVONTALAITE TST5102 AALTO-VALVONTALAITE TST5102 KONFIGUROINTI- JA KÄYTTÖOPAS SISÄLLYSLUETTELO 1. JOHDANTO... 3 2. VALVONTALAITTEEN ASENNUS... 3 3. VALVONTALAITTEEN KONFIGUROINTI HYPERTERMINAL-OHJELMALLA... 3 3.1 Valaisimien

Lisätiedot

OHJAUSKESKUKSET ESMART 310 JA ESMART 320

OHJAUSKESKUKSET ESMART 310 JA ESMART 320 KÄYTTÖOHJE PEM 248 20.02.2006 OHJAUSKESKUKSET ESMART 310 JA ESMART 320 Ohjauskeskukset ESMART 310 ja ESMART 320 Ohjauskeskuksia ESMART 310 ja 320 käytetään ohjauslaitteen ESMART 100 laajennusyksikkönä.

Lisätiedot

Käyttäjän käsikirja WTN radiomajakka. Version: FIN180427

Käyttäjän käsikirja WTN radiomajakka. Version: FIN180427 Version: FIN180427 Käyttäjän 1 käsikirja Sisällys 1 WTN-Radiomajakka Näytöt ja näppäimet... 3 2 Käynnistys ja toiminta-aika... 4 2.1 WTN-laitteen käynnistys... 4 2.2 WTN-laitteen sammutus... 4 2.3 Virransyöttö:...

Lisätiedot

OUM6410C4037 3-pisteohjattu venttiilimoottori 24 VAC

OUM6410C4037 3-pisteohjattu venttiilimoottori 24 VAC OUM6410C4037 3-pisteohjattu venttiilimoottori 24 VAC TUOTETIEDOT YLEISTÄ OUM6410C venttiilimoottori soveltuu hitaiden säätöprosessien ohjaamiseen, esim. lämmityspiirien säätöön. Venttiilimoottori ei tarvitse

Lisätiedot

JOHNSON CONTROLS. Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE

JOHNSON CONTROLS. Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE JOHNSON CONTROLS Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE Ohjekirjassa perehdytään tarkemmin maalämpökoneen toimintaan ja asetuksiin. Noudattamalla ohjekirjan ohjeita saatte parhaimman hyödyn laitteestanne, sekä varmistatte

Lisätiedot

HUOM! Tämä on vain pikaohje. Manuaalissa tarkemmat tiedot turvamääräyksistä, vaatimuksista ja asennuksesta sekä kytkennästä.

HUOM! Tämä on vain pikaohje. Manuaalissa tarkemmat tiedot turvamääräyksistä, vaatimuksista ja asennuksesta sekä kytkennästä. SG4-BIG REFLECTOR MUTING valopuomien PIKAOHJE Sisältö: 1) Liitännät ja johtimet 2) DIP-kytkimet / asetukset 3) Kytkentä automaattikuittauksella ilman muting-toimintoa 4) Kytkentä käsinkuittauksella ilman

Lisätiedot

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Tuotenro. : 1731JE Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat mahdollisia. Tutustu huolellisesti

Lisätiedot

CMP-VOIP80. VoIP + DECT PUHELIN. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI

CMP-VOIP80. VoIP + DECT PUHELIN. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP + DECT PUHELIN ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska Suomi Magyar Español Italiano

Lisätiedot

G Kytkentäohje. 1.1 Yleistä. 1.4 Pellin toimilaite. 1.5 Savunilmaisin/Palotermostaatti. 1.2 Tulot. 1.3 Lähdöt

G Kytkentäohje. 1.1 Yleistä. 1.4 Pellin toimilaite. 1.5 Savunilmaisin/Palotermostaatti. 1.2 Tulot. 1.3 Lähdöt G5996.3 Fi Asennusohjeet Valvonta- ja liikuttelujärjestelmä 1 Kytkentäohje 1.1 Yleistä Ohjausyksikkö sisältää elektronisia komponentteja, jotka voivat vahingoittua, jos niitä käsitellään väärin. Kaikkien

Lisätiedot

SAVUKAASUJEN VALVONTAKESKUS 1/6 HYDROSET ER - O2

SAVUKAASUJEN VALVONTAKESKUS 1/6 HYDROSET ER - O2 SAVUKAASUJEN VALVONTAKESKUS /6 ER-O2- valvontakeskus on tarkoitettu höyry- ja vesikattiloiden savukaasujen valvontaan ja säätöön. Keskus tunnustelee savukaasuja Lambda-anturin ja Pt - anturin välityksellä.

Lisätiedot

Telemerkki Oy. TM-EIAC Ohjauskoje. Käyttöohje. Versio 1.00 [2009-09-15

Telemerkki Oy. TM-EIAC Ohjauskoje. Käyttöohje. Versio 1.00 [2009-09-15 Telemerkki Oy TM-EIAC Ohjauskoje Versio 1.00 [ ii Copyright Notice Tavaramerkit Vastuurajoitus Yhteystiedot TM-EIAC käyttöohje Copyright 2007 Telemerkki Oy. Kaikki oikeudet pidätetään. Kopiointi ilman

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Hälytysjärjestelmän kauko-ohjain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan käyttöön

Lisätiedot

PIKAOHJE Tuulimittaus WS2-WTN + D-LINE

PIKAOHJE Tuulimittaus WS2-WTN + D-LINE v.181030 PIKAOHJE Tuulimittaus WS2-WTN + D-LINE URHEILUN AJANOTON EDELLÄKÄVIJÄ Sisällysluettelo 1 WS2-TUULIMITTARI JA MITTAUSLAITTEISTO... 1 2 KYTKENNÄT... 2 3 MITTARIN OHJAAMINEN... 3 4 YLEISTÄ TUULIMITTARISTA...

Lisätiedot

Electronisen nopeus ja matkamittarin kalibrointi laite huippunopeus muistilla.

Electronisen nopeus ja matkamittarin kalibrointi laite huippunopeus muistilla. Speedohealer V4 Electronisen nopeus ja matkamittarin kalibrointi laite huippunopeus muistilla. 1. Esipuhe Onnittelemme sinua Speedohealer laitteen oston johdosta. HealTech Electronics Ltd. on omistautunut

Lisätiedot

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Tilausnro.: 2688.. Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat mahdollisia. Tutustu huolellisesti

Lisätiedot

HUOM! Tämä on vain pikaohje. Manuaalissa tarkemmat tiedot turvamääräyksistä, vaatimuksista ja asennuksesta sekä kytkennästä.

HUOM! Tämä on vain pikaohje. Manuaalissa tarkemmat tiedot turvamääräyksistä, vaatimuksista ja asennuksesta sekä kytkennästä. SG-BODY Compact MUTING valopuomien PIKAOHJE Sisältö: 1) Liitännät ja johtimet 2) DIP-kytkimet / asetukset 3) Kytkentä automaattikuittauksella ilman muting-toimintoa 4) Kytkentä käsinkuittauksella ilman

Lisätiedot

Kuva 1: Kojeen rakenne

Kuva 1: Kojeen rakenne Tilausnro. : 2874 Käyttö- ja asennusohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Tutustu huolellisesti ohjeisiin ja huomioi ne. Ohjeiden huomiotta jättäminen saattaa

Lisätiedot

Safety Integrated -turvatekniset perusratkaisut. Siemens Automation

Safety Integrated -turvatekniset perusratkaisut. Siemens Automation Safety Integrated -turvatekniset perusratkaisut Siemens Automation Itsenäisen koneen turvaratkaisu toteutetaan releellä, konetta ei ole kytketty väylään Select language Exit Sivu 2 Industry Sector Turvareleet

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Ajoneuvon alkuperäinen kaukosäädinavain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE TEHR LU / TEHR-M

KÄYTTÖOHJE TEHR LU / TEHR-M V1.0.7 (31.10.2013) 1 (5) YHTEENSOPIVT TUOTTEET TEHR LU TEHR LU-PU TEHR- TEHR--PU TEKNISET TIEOT Käyttöjännite Virrankulutus ittausalue (valitaan jumppereilla) Toiminnot Optiot Lähdöt Tiedonsiirto Tarkkuus

Lisätiedot

HUOM! Tämä on vain pikaohje. Manuaalissa tarkemmat tiedot turvamääräyksistä, vaatimuksista, asennuksesta sekä kytkennästä.

HUOM! Tämä on vain pikaohje. Manuaalissa tarkemmat tiedot turvamääräyksistä, vaatimuksista, asennuksesta sekä kytkennästä. SG-COMPACT BASE valopuomien PIKAOHJE Sisältö: 1) Liitännät ja johtimet 2) DIP-kytkimet / asetukset 3) Kytkentä automaattikuittauksella 4) Kytkentä käsinkuittauksella 5) EDM toiminto (ulkoisten koskettimien

Lisätiedot

Riistakameran käyttöohje

Riistakameran käyttöohje Riistakameran käyttöohje Sisällysluettelo I. Pikakäyttöönotto... 2 1. Etupaneeli... 2 2. Alaosa ja virtakytkin... 3 Automaattinen infrapunakuvaustila... 3 Testitila... 3 Liitännät... 3 3. Patterin asettaminen...

Lisätiedot

Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin

Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin A. Toiminnot 1. Käytetään päällä/pois -aikojen asettamiseen, säätämään erilaisia aikajaksoja virran päälläololle. Toimii erilaisten laitteiden

Lisätiedot

Pikaohje Aplisens APIS type 1X0 ja 2XO

Pikaohje Aplisens APIS type 1X0 ja 2XO Pikaohje Aplisens APIS type 1X0 ja 2XO Koivupuistontie 26, 01510, Vantaa www.saato.fi, sales@saato.fi, 09-759 7850 Sisällys 1. Yleistä...3 2. Parametritilan toiminnot...4 3. Käyttöönotto pikaohje...5 1.

Lisätiedot

D-Link DSL-504T ADSL Reitittimen Asennusohje ver. 1.0

D-Link DSL-504T ADSL Reitittimen Asennusohje ver. 1.0 D-Link DSL-504T ADSL Reitittimen Asennusohje ver. 1.0 Tervetuloa D-Link ADSL reitittimen omistajaksi. Tämän ohjeen avulla saat reitittimesi helposti ja nopeasti toimimaan. Tämä ohje kannattaa lukea läpi

Lisätiedot

Energian hallinta Energiamittari Tyyppi EM110

Energian hallinta Energiamittari Tyyppi EM110 Energian hallinta Energiamittari Tyyppi EM110 Yksivaihe energiamittari Luokka 1 (kwh) EN62053-21 mukaan Luokka B (kwh) EN50470-3 mukaan Sähkömekaaninen näyttö Energialukema näytössä: 6+1 numeroa Mittaukset

Lisätiedot

Virran- ja jännitteenvalvonta 1-vaihe TRMS AC/DC yli- tai alivirran valvontarele Mallit DIB01, PIB01

Virran- ja jännitteenvalvonta 1-vaihe TRMS AC/DC yli- tai alivirran valvontarele Mallit DIB01, PIB01 Virran- ja jännitteenvalvonta 1-vaihe TRMS AC/DC yli- alivirran valvontarele Mallit DB01, PB01 DB01 PB01 TRMS AC/DC yli- alivirran valvontarele Virran mittaus sisäisellä sivuvirtavastuksella Mittausalueen

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 VERSIO: 201401 ASIAKIRJA: 841608 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 ROTOTILTIN OHJAUS HALLINTAVIPUEMULOINNILLA SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 5 1.1. Yleistä 5 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 5 2. Toimituksen

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje. AquaPro-lähetin. Käyttö- ja asennusohje. Copyright 2015 Labkotec Oy

Asennus- ja käyttöohje. AquaPro-lähetin. Käyttö- ja asennusohje. Copyright 2015 Labkotec Oy AquaPro-lähetin Käyttö- ja asennusohje Sisällys 1. Laitteiston kuvaus... 2 2. Tekniset tiedot... 2 3. Asennus... 3 4. Kytkentä... 4 5. Asetukset... 5 6. Huolto ja ongelmatilanteet... 0 1. Laitteiston kuvaus

Lisätiedot

VLT 6000 HVAC vakiopaineen säädössä ja paine-erosäädössä. (MBS 3000, 0-10V)

VLT 6000 HVAC vakiopaineen säädössä ja paine-erosäädössä. (MBS 3000, 0-10V) VLT 6000 HVAC vakiopaineen säädössä ja paine-erosäädössä. (MBS 3000, 0-10V) 1 VLT 6000 HVAC Sovellusesimerkki 1 - Vakiopaineen säätö vedenjakelujärjestelmässä Vesilaitoksen vedenkysyntä vaihtelee runsaasti

Lisätiedot

1 RT 200/MT/MF MONITOIMIAIKARELE 1/6 1RT200MT /1 Useampikielisen ohjeen kohdat F1 F14

1 RT 200/MT/MF MONITOIMIAIKARELE 1/6 1RT200MT /1 Useampikielisen ohjeen kohdat F1 F14 F 01 F 02 F 03 F 04 F 05 F 06 F 07 1 RT 200/MT/MF MONITOIMIAIKARELE 1/6 1RT200MT 0 0505/1 Useampikielisen ohjeen kohdat F1 F14 Vetohidastettu toiminta: Jännitteen U kytkeytyessä päälle rele vetää asetetun

Lisätiedot

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295 Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:

Lisätiedot

UNICARD ACR-201 UNICARD 1. JOHDANTO

UNICARD ACR-201 UNICARD 1. JOHDANTO 1. JOHDANTO UNICARD ACR-201 Unicard:issa on kaksi vaihtokoskettimella varustettua relettä. Yksikössä on liitokset kahdelle painonapille, magneettikosketin ja aikaohjaus korteille, ryhmäkoodille ja rekisteröinnille.

Lisätiedot

Toiminnallinen määrittely versio 1.2

Toiminnallinen määrittely versio 1.2 Toiminnallinen määrittely versio 1.2 Ryhmä 2 Sami Luomansuu, 168128, sami.luomansuu@tut.fi Panu Sjövall, 205401, panu.sjovall@tut.fi VERSIOHISTORIA Versio Päiväys Tekijät Tehdyt muutokset 1.0 02.10.12

Lisätiedot

CROSSTRAINER (Model E 7000P)

CROSSTRAINER (Model E 7000P) CROSSTRAINER (Model E 7000P) Kuva 1 Poista pultit (C4) tiivisterenkaat (C5) ja mutterit (C6) takavakaajasta (C). Laita kaksi pulttia (C4) takavakaajan läpi, kiinnittääksesi kannattimen laitteeseen (A),

Lisätiedot

Älykäs huoneyksikkö. Tekniset tiedot: Mittaustarkkuus Mittauselementti Näyttö Käyttöjännite Virrankulutus Tiiveysluokka Mitat

Älykäs huoneyksikkö. Tekniset tiedot: Mittaustarkkuus Mittauselementti Näyttö Käyttöjännite Virrankulutus Tiiveysluokka Mitat Tekniset tiedot: Mittaustarkkuus Mittauselementti Näyttö Käyttöjännite Virrankulutus Tiiveysluokka Mitat +0.5 C NTC-10 LCD 24 VAC +10%, 50 Hz / 60 Hz 1 VA IP 20 (kuivat tilat) K = 86 mm S = 23 mm L = 86

Lisätiedot

Foscam kameran asennus ilman kytkintä/reititintä

Foscam kameran asennus ilman kytkintä/reititintä Foscam kameran asennus ilman kytkintä/reititintä IP laitteiden asennus tapahtuu oletusarvoisesti käyttäen verkkokaapelointia. Kaapeli kytketään kytkimeen tai suoraan reittimeen, josta laite saa IP -osoitetiedot,

Lisätiedot

Tekniset tiedot. Kontaktorit ja moottorikäynnistimet CI-TI TM Aikareleet ATI, BTI, MTI 520B11309

Tekniset tiedot. Kontaktorit ja moottorikäynnistimet CI-TI TM Aikareleet ATI, BTI, MTI 520B11309 Kontaktorit ja moottorikäynnistimet CI-TI TM Elokuu 2002 DKACT.PD.Coo.J2.20 520B11309 Johdanto MTI: - päästöhidastus - vetohidastus - Pulssitoiminnot - Tähti/kolmio vaihtokytkentä Toimintojen valinta AV

Lisätiedot

C-Lynx pinnanvalvontareleet HNM ja HNE

C-Lynx pinnanvalvontareleet HNM ja HNE Keskus Releet Valvontareleet Pinnanvalvontareleet C-Lynx pinnanvalvontareleet HNM ja HNE Automaattinen säätö yhdelle tai kahdelle pinnalle Tyhjennys tai täyttö HNM - mittaus johtavilla elektrodeilla HNE

Lisätiedot

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 438 SU jousipalautustoiminto (jousinosteinen)

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 438 SU jousipalautustoiminto (jousinosteinen) Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 438 SU jousipalautustoiminto (jousinosteinen) Kuvaus Toimimoottori mukauttaa iskunsa: Automaattisesti venttiilin päätesijainteihin, mikä alentaa käyttöönottoaikaa

Lisätiedot

HF1 laitteen käyttöönotto ja asetukset

HF1 laitteen käyttöönotto ja asetukset HF1 laitteen käyttöönotto ja asetukset Laitteen kytkentä 1. Kytke laitteeseen käyttöjännite 12V. Sulakkeelle menevään punaiseen johtoon kytketään +12V. Normaalissa odotustilassa laitteen virrankulutus

Lisätiedot

Verkkoliitäntäjohdot. Huomautuksia virtalähteestä FIN-2

Verkkoliitäntäjohdot. Huomautuksia virtalähteestä FIN-2 Järjestelmän suunnittelu Kunnollinen järjestelmän suunnittelu on paras tapa maksimoida vahvistimen suorituskykyä. Suunnittelemalla asennuksen huolellisesti voit välttää tilanteita, joissa järjestelmäsi

Lisätiedot

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Tilausnro.: 5406 00 Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat mahdollisia. Tutustu huolellisesti

Lisätiedot

Tekninen tuote-esite. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet

Tekninen tuote-esite. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet ekninen tuote-esite NRQ4A oimilaite ja 3 tie säätöpalloventtiileille Vääntömomentti: 8 Nm Nimellisjännite AC/DC: 4 V Ohjaus: auki-kiinni oiminta-aika 9 s ekniset tiedot urvallisuusohjeet Sähköiset tiedot

Lisätiedot

PIKAOHJE D-LINE / D-SAT Näyttötaulut

PIKAOHJE D-LINE / D-SAT Näyttötaulut v.181012 PIKAOHJE D-LINE / D-SAT Näyttötaulut URHEILUN AJANOTON EDELLÄKÄVIJÄ Sisällysluettelo 1.1 Näytön asetusten vaihto ja esimerkki kellonajan vaihdosta... 1 1.2 Tehdasasetukset... 2 1.3 Tärkeimmät

Lisätiedot

JOVISION IP-KAMERA Käyttöohje

JOVISION IP-KAMERA Käyttöohje JOVISION IP-KAMERA Käyttöohje 1 Yleistä... 2 2 Kameran kytkeminen verkkoon... 2 2.1 Tietokoneella... 2 2.2 Älypuhelimella / tabletilla... 5 3 Salasanan vaihtaminen... 8 3.1 Salasanan vaihtaminen Windows

Lisätiedot