VIERASKIELINEN OPETUS, KOGNITIO JA OPPIMINEN
|
|
- Jyrki Ahola
- 9 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Katsaukset VIERASKIELINEN OPETUS, KOGNITIO JA OPPIMINEN SANNA OLKKONEN idinkielistä opetusta pidetään helposti itsestäänselvyytenä. Erityisesti ennen 1960-lukua kielentutkijoiden keskuudessa vallitsi yleisesti näkemys, että kaksikielisyys on ihmiselle suorastaan haitallista. Aivokapasiteetin ajateltiin olevan rajallinen ja toisen kielen opettelun vievän tilaa ensimmäiseltä niin, että loppujen lopuksi lapsi ei oppinut kumpaakaan kieltä hyvin (Baker 2001: 136). Nykyään ei ole enää samanlaista pyrkimystä yksikielisyyden ideaaliin, ja Suomessakin opetussuunnitelmien perusteissa esitetään tavoitteet sekä äidinkielen että toisen kielen oppimiselle (POPS s. 36, 44). Suomi toisena kielenä -opetuksen tarve lisääntyy koko ajan, minkä vuoksi aiheesta on viime aikoina keskusteltu (ks. esim. Halonen 2008; Martin 2008; Mela 2008). Lisäksi vieraskielisen opetuksen suosio on kasvanut. Opetuskielen valintaa kaksikielisissä ympäristöissä on tutkittu yhteiskuntatieteiden näkökulmasta, mutta kysymystä on mielestäni hedelmällistä tarkastella myös psykolingvistiikan keinoin. 1 Lukuisissa tutkimuksissa (ks. esim. Dutcher ja Tucker 1994) on osoitettu, että alkeiskoulutus äidinkielellä ja äidinkielen muodollinen opiskelu parantavat oppimistuloksia jatkossa. Pyrin tässä kirjoituksessa osoittamaan, että vieraskielinen opetus rasittaa tiedonprosessointia huomattavasti äidinkielistä enemmän, jolloin oppiminen on helposti tehottomampaa. Vahva äidinkielen pohja ja peruskäsitteiden sisäistäminen sen avulla helpottavat myöhemmin niin vieraiden kielten kuin vieraalla kielelläkin oppimista. 1 Tämän katsauksen pohjana on pro gradu -tutkielmani (Olkkonen 2006), jossa perehdyin vieraskielisen opetuksen onnistumisen edellytyksiin metatutkimuksen valossa. Virittäjä 3/
2 Aluksi esittelen lyhyesti eri koulutusjärjestelmien oppimistulosten eroja sekä käsittelen äidinkielen vaikutusta muuhun oppimiseen. Tämän jälkeen esittelen psykologian tutkimustuloksia, jotka osoittavat, kuinka kognitiiviset prosessit toimivat hitaammin vieraalla kielellä verrattuna äidinkieleen, ja tarkastelen, mikä vaikutus tällä voi olla oppimiseen. Oppiminen ja äidinkielen säilyttäminen Tärkeintä koulutuksen onnistumisessa näyttäisi olevan äidinkielen aseman huomiointi. Vieraskielisen opetuksen muodoista esimerkiksi kielikylpyopetus toteutetaan tarkkojen periaatteiden mukaan eikä oman äidinkielen asema ole siinä uhattuna. Kielikylpyopetuksessa kehittyvällä kaksikielisyydellä onkin todettu olevan positiivisia vaikutuksia niin oppimistuloksiin kuin ajattelun kehitykselle. Kaksikielisyyden positiiviset vaikutukset nousevat esiin, kun toinen kieli ei tule korvaamaan ensimmäistä. Näitä positiivisia vaikutuksia ovat esimerkiksi abstraktimpi ajattelu, kielen arbitraarisuuden varhaisempi tajuaminen, älykkyysosamäärän kehittyminen sekä kielten positiivinen transferenssi, joka kehittää verbaalista älyä (Baker 2001: 58, , ). Sujuva kaksikielisyys lisää myös ihmisen metakielellistä tajua, jolloin kaksikielisten on mm. helpompi ajatella vain muotoa välittämättä merkityksestä sekä kehittää valikoivaa tarkkaavaisuutta (Bialystok 2001: 144). Metakielellinen tiedostaminen kaksikielisillä näkyy kuitenkin vain vahvemmassa kielessä. Heikommassa kielessä taso on sama kuin yksikielisillä. (Galambos ja Goldin-Meadow 1990.) Maahanmuuttajien parissa ja entisissä siirtomaissa, joissa koulutus saadaan usein vanhalla siirtomaakielellä, tulokset vieraskielisestä opetuksesta ovat toisenlaisia. Oppimistulokset ovat usein heikompia ja opintojen keskeyttäminen suurta. Sen sijaan kokeiluista, joissa on siirrytty käyttämään äidinkielistä opetusta alakoulussa, on saatu hyviä tuloksia. Jopa muutama vuosi alakoulussa annettua äidinkielistä (ja äidinkielen) opetusta paransi huomattavasti oppilaan mahdollisuuksia vieraskielisessä opetuksessa jatkossa (Dutcher ja Tucker 1994; Bamgbose 1991). Näin ollen erityisesti maahanmuuttajien äidinkielen asemasta ja arvostuksesta on pidettävä huolta. Vähemmistökielen puhujilla ei usein ole mahdollisuuksia käyttää äidinkieltään kuin rajatussa ympäristössä eikä kielellä ole uudessa maassa yleensä prestiisiasemaa, joka auttaisi sen ylläpitämisessä. Kouluopetuksen onnistumisen edellytys on kuitenkin lapsen oman äidinkielen ylläpito ja sen formaali kehittäminen (mm. Skutnabb-Kangas ja Toukomaa 1976; Mohanty 1990; Bamgbose 1991; Dutcher ja Tucker 1994; Williams 1996; Baker 2001). Vaikka esimerkiksi maahanmuuttajille on äärimmäisen tärkeää oppia valtaväestön kieli hyvin, on syytä paneutua myös siihen, millä ehdoilla se todellisuudessa parhaiten toteutuu. Opetuskielen vaikutus kognition toimintaan Erityyppisten opetusohjelmien oppimistulosten eroja voidaan selittää äidinkielen ja vieraan kielen erilaisen mentaalisen prosessoinnin kautta. Prosessoinnissa on näkyvissä eroja, jotka vaikuttavat sekä oppimistuloksiin että kognition kehitykseen. Kieli, erityisesti opetuskieli, vaikuttaa kognition kehitykseen, ja kognitiiviset toiminnot toimivat eri tavalla riippuen siitä, mikä on käytetyn kielen yksilöllinen kehitysaste. Jos kognitiiviset prosessit toimivat 425
3 ja kehittyvät eri tavoin eriasteisesti hallituilla kielillä, on niillä vättämättä myös vaikutus siihen, millaisiin tuloksiin opetuksessa voidaan päästä (esim. Bialystok 2001: 35). Kaksikielisyyden onnistumisen edellytykseksi on esitetty tiettyjen kynnystasojen saavuttamista. Ensimmäinen kynnys takaa sen, ettei kaksikielisyydestä aiheudu haittaa, toisen kynnyksen saavuttaminen luo mahdollisuudet mm. metakognition kehitykselle. Lisäksi äidinkieli ja sen jälkeen opitut kielet ovat riippuvaisia toisistaan (interdependence theory). Toisen kielen oppiminen perustuu paljolti ensimmäisen kielen taidoille, ja sen oppimista puolestaan haittaa erityisesti ensimmäisen kielen kehittymättömyys. Oppimisen tehokkuuteen vaikuttaa kielten pohjalla vaikuttava kognitiivinen taitotaso (common underlying profi ciency). Kielten jaettua pohjaa on yleinen kommunikatiivinen kompetenssi (lukeminen, kirjoittaminen, kielen ymmärtäminen ja tuottaminen sekä metakognitiiviset taidot), joka kehittyy yleensä parhaiten äidinkielen myötä. Yhdellä kielellä hyvin opittuna nämä taidot ovat siirrettävissä muille kielille. (Baker 2001: 165; Cummins 1991.) Peruskielitaito on kontekstiriippuvaista eikä kognitiivisesti kovin vaativaa. Oppimiseen tarvittava kielitaito taas on erityisesti sidoksissa äidinkieleen, sillä taidon kehittyminen vie noin 5 7 vuotta silloinkin, kun kieltä käytetään jatkuvasti (Baker 2001: 174; ks. myös Dutcher ja Tucker 1994). Toisella kielellä oppimisen paras ennustaja onkin ollut useassa tutkimuksessa ensimmäisen kielen akateeminen hallinta. Äidinkielen kehittäminen toisin sanoen kehittää korkeamman tason kognitiivisia ja kielellisiä taitoja, jotka auttavat tulevaisuudessa toisen kielen lukutaidon ja koko yleisen älykkyyden kehittymisessä. (Baker 2001: 239.) Äidinkielenkään osaaminen ei ole täydellistä vielä koulun aloittamisen aikaan, vaan formaali taju äidinkielestä muodostuu vasta kouluopetuksen myötä (Sajavaara 1999). Opetuksessa käytetyn kielen taitojen tulee olla riittävän abstraktilla tasolla, jotta oppiminen ja ajattelu toimivat ja kehittyvät hyvin. Jos lapset joutuvat opiskelemaan riittämättömästi kehittyneellä kielellään, kognitiivinen systeemi ei toimi parhaalla mahdollisella tavalla. Heidän oppimansa ja tuottamansa tiedot saattavat jäädä sekä määrällisesti että laadullisesti heikoiksi. Näin kieli voi vaikuttaa negatiivisesti sekä kognitiiviseen kehitykseen että myöhempään opilliseen kehitykseen. (Baker 2001: 165.) Vieraskielinen opetus saattaa olla liian haastavaa myös enemmistöön kuuluvalle oppilaalle, jolla on jo valmiiksi ongelmia äidinkielessä. Esimerkiksi reaaliaineiden opetus perustuu laajaan yleiskielen käyttöön: asiat selitetään niiden abstraktiuden vuoksi laajasti kuvaillen, ja aiheita voidaan harvemmin konkretisoida tarkasti määritellyin termein. Äidinkielen tasosta tulee huolehtia alakouluikäisten oppilaiden alkavassa vieraskielisessä koulutuksessa myös siksi, että oppilaiden taidoissa ja kehitysvaiheissa on vielä suuria eroja (Järvinen, Nikula ja Marsh 1999). Vielä suurempia erot ovat maahanmuuttajien kohdalla, kun eroja on sekä lähtö- että kohdekielen taidoissa ja lisäksi yleisissä opiskelutaidoissa. Yksi selitys äidinkielen vahvalle vaikutukselle oppimistuloksiin saattaa olla se, että aivomme käsittelevät äidinkieltä eri tavoin kuin myöhemmin opittuja kieliä. Kieli on väline ilmaista kognitiivista ympäristöä; kielen käsitteet kehittyvät yhtaikaa ajattelun käsitteiden kanssa. Kognitiivisilla prosesseilla on hierarkiansa ja alemman tason (esim. muisti ja havaintoprosessit) toiminnot mahdollistavat ylemmän tason (kuten päättely ja ongelmanratkaisu) prosesseja. Havaintoprosessien ja muistin rajallisuus vaikuttavat myös siihen, millaisia kielellisiä muotoja voidaan ylipäätään käsitellä, ja lapsella nämä prosessit toimivat tehottomammin kuin aikuisella (Slobin 1973: 180). Oppiminen perustuu ihmisen ajattelutoimintojen tehokkuuteen, ja esimerkiksi lukihäiriö on osittain kiinni muistin 426
4 toiminnan rajoituksista (esim. Service ja Lehto 2002: 251). Tämän vuoksi vieraan kielen käyttö opetuskielenä voi vaikeuttaa ja hidastaa koko oppimisprosessia. Wong Fillmore (1991) muiden muassa esittää, että äidinkieli ja muut kielet omaksutaan eri tavoin, ja että tämä johtaa niiden erilaiseen prosessointiin aivoissa. Prosessoinnin erot näkyvät eri kielillä toimittaessa nopeuden ja tehokkuuden variaationa. Tutkimustulosten perusteella nopeus onkin toistaiseksi tiedon prosessoinnin tehokkuuden paras indikaattori (Taguchi 2008). Kognition vaikutus kielen osaamiseen näkyy erityisesti toisen kielen oppimisen variaationa. Äidinkielensä kaikki lapset oppivat verrattain samalla tavalla ja samantasoisesti, mutta toisen kielen oppimisessa on huimia eroja. Eroa esiintyy sekä oppimisnopeudessa että -tuloksissa; vain osasta vieraalle kielelle altistuvista ja sitä opiskelevista ihmisistä kehittyy kaksikielisiä. Nämä erot saattavat johtua yksilöiden yleisten kognitiivisten mekanismien erilaisesta toiminnasta, sillä esimerkiksi verbaalisen muistin, hahmontunnistuksen, kategorisoinnin, yleistystaitojen ja assosiaatioiden muodostamisessa on yksilöiden välillä suuria eroja. (Wong Fillmore 1991.) Kognitiivisten prosessien toiminta vieraalla kielellä Esittelemissäni tutkimuksissa on viitekehyksenä kognitiivinen psykologia, jonka mukaan ihmismieli luo symboleja ja muokkaa niitä vastaamaan ulkomaailman ilmiöitä. Psykologian tehtävänä on määritellä tässä käytetyt prosessit sekä löytää niiden taustalla vaikuttavat mentaaliset representaatiot. Mielellä on myös kapasiteettirajoituksensa, ja kognitiivisia prosesseja vaativien tehtävien suorittamiseen kuluva aika on paras todiste näiden prosessien todellisuudesta. (Eysenck ja Keane 2000: 2.) Muisti on oppimisen näkökulmasta tärkeimpiä tutkimuskohteita, sillä sen kapasiteetti vaikuttaa huomattavasti oppimiseen. Erityisen tärkeä on työmuisti, joka käsittelee havainnoitavaa materiaalia ja yhdistää sitä vanhaan tietoon. Kielen ymmärtäminen, laskeminen ja lukeminen ovat kaikki työmuistia vaativia tehtäviä. Jos muistin suorituskyky ei ole riittävä, myös oppimistulokset kärsivät. Asioita ei ehdi käsitellä riittävästi, jotta ne voisi siirtää pitkäkestoiseen muistiin, ja oppiminen voi jäädä pinnalliseksi. Jos esimerkiksi opettelevan lukijan lukeminen on epätarkkaa, sanojen muistiedustumista tulee myös epätarkkoja. Erityisesti fonologisen muistin heikkous vaikeuttaa luku- ja kirjoitustaidon oppimista. Vahvat muistiedustumat taas helpottavat tiedon käsittelyä ja vähentävät esimerkiksi oppimishäiriöiden riskiä (Service ja Lehto 2002: 255 6). Työmuistin kapasiteetti on paljon rajoittuneempi, jos ihminen joutuu toimimaan huonosti hallitsemallaan kielellä. Tällöin tekstivirrasta ei ehdi ymmärtää kaikkea oleellista eikä asioita ehdi painaa mieleen yhtä tehokkaasti, kuin jos kyseessä olisi oma äidinkieli. Servicen ym. (2002) tutkimus paljastaa, että jos vieras kieli ei ole täysin automatisoitunut, se asettaa ylimääräistä rasitetta työmuistille. Esimerkiksi lauseenymmärryksen aspektit kehittyvät vieraalla kielellä vasta vähitellen harjoituksen myötä, jolloin ne alkavat vaatia vähemmän muistiresursseja. Jos ihminen hallitsee kuulemaansa kieltä vain osin, hän joutuu tekemään enemmän työtä ymmärtääkseen viestin kunnolla ja pystyäkseen tekemään siitä tarvittavat päätelmät. Lisäksi työmuisti toimii kynnyksenä monille muille prosesseille kuten tarkkaavaisuudelle ja ongelmanratkaisulle (Eysenck ja Keane 2000: 163, 400). Myös työmuistin ja päättelytaitojen välillä on korrelaatio (ks. Kyllonen ja Christal 1990), 427
5 joten tarkempi perehtyminen siihen, miten kielen hallinta vaikuttaa päättelytaitojen kehittymiseen, olisi myös opetuksen kannalta kiinnostavaa. Työmuistin ohella myös tarkkaavaisuus vaikuttaa tiedon omaksumisen tehokkuuteen. Oppiminen on tämän vuoksi suurelta osin kiinni siitä, mihin ja miten tehokkaasti ihminen pystyy ohjaamaan tarkkaavaisuuttaan. Aloittelevan kielenoppijan tarkkaavaisuus on usein ylikuormitettu, joten hän ei pysty kiinnittämään huomiotaan kaikkiin olennaisiin eroihin informaatiovirrassa (Schmidt 2001: 29). Tarkkaavaisuuden suurempi kuormitus näkyy mm. siinä, että kaksikielisten aikuisten reaktioajat virheellisten lauseiden havainnoinnissa ovat äidinkielellä aina nopeammat, vaikka kielitaito vieraassa kielessä olisi erittäin sujuva (Salonen 2008). Tarkkaavaisuuden ohella automaattinen prosessointi ohjaa ihmisen toimintaa jatkuvassa informaatiovirrassa. Jokaiseen yksittäiseen asiaan ei tarvitse keskittyä erikseen, vaan oleellisen tiedon poimiminen hoituu tiedostamattomasti (Eysenck ja Keane 2000: 141). Prosessien automaattistuminen vaatii kuitenkin paljon aikaa ja harjoittelua, ja jopa äidinkielessä se kestää vuosia. Tutkimusten mukaan saavuttaakseen jollain alalla asiantuntijatason ihmisen on harjoiteltava noin tuntia. Äidinkielen kohdalla tämä tarkoittaisi noin 4 5 vuoden harjoitteluaikaa. Toisen kielen kohdalla aikaa tarvitaan vielä enemmän, sillä sille altistuminen on usein vähäisempää. Vieraalla kielellä toimittaessa automaattiset prosessit ovat kankeampia, ja sisällön sijaan huomiota täytyy kiinnittää enemmän muotoseikkoihin, mikä heikentää varsinaisen asian ymmärtämistä. Vierasta kieltä kuunnellessa huomio esimerkiksi kiinnittyy aluksi pelkästään foneettisiin ja syntaktisiin yksityiskohtiin; prosessin automaattistuessa ihminen pystyy paremmin keskittymään semanttisiin ja pragmaattisiin ominaisuuksiin. Äidinkielisillä puhujilla on lisäksi automatisoitunutta tietoa suuresta osasta leksikkoa, mikä nopeuttaa ymmärrysprosessia. Automaattiset prosessit ovat immuunimpia muista lähteistä tuleville häiriötekijöille, mikä parantaa tiedonkäsittelyn sujuvuutta ja laatua. Tähän liittyy myös psykologiassa paljon tutkittu ns. priming-efekti, ennakkoärsyke, jolla viitataan sanan tunnistamisen nopeutumiseen, kun sitä on edeltänyt semanttisesti läheinen sana. Tämä efekti toimii vain koehenkilön äidinkielellä, jollei henkilö ole täysin sujuvasti kaksikielinen. (Segalowitz 2003.) Vieraalla kielellä toimimista hidastaa entisestään se, että käsitteiden ja vieraan kielen sanojen välillä ei alussa ole suoraa yhteyttä. Vaikka suoria yhteyksiä kehittyy kieltä opittaessa, ovat äidinkielen yhteydet käsitteisiin aina vahvemmat ja nopeammat kuin toisen kielen kaikilla muilla paitsi täysin kaksikielisillä (Kroll ja Sunderman 2003). Esimerkiksi lukemaan opetteleminen vieraalla kielellä on helposti epätarkkaa, jolloin myös sanojen representaatioista uhkaa tulla epätarkkoja. Tämä puolestaan vaikuttaa lukemisen sujuvuuteen myöhemminkin. Vierasta kieltä puhuttaessa käytetään myös enemmän yleisiä nimityksiä ja polyseemisten sanojen merkityksistä hallitaan usein vain yksi. Kuvallisen ja idiomaattisen kielen ymmärtäminen ja tuottaminen on vastaavasti vaikeampaa (Ijaz 1986). Mentaaliset resurssit eivät riitä vierasta kieltä käytettäessä useaan asiaan yhtä aikaa. Tämän vuoksi esimerkiksi muotoa ja merkitystä on vaikea havainnoida samanaikaisesti, sillä toiseen keskittyminen vie aina tilaa toiselta. Vieraan kielen opettaminen sisällön opettamisen ohella on siten ihmisen ajattelulle hyvin haastavaa. (Lee 2007.) Esimerkiksi lukeminen perustuu paljolti sanojen hahmojen tunnistamiseen ja kontekstuaalisten viitteiden hyödyntämiseen yksittäisten kirjainten peräkkäisen tunnistamisen sijaan. Myös skeemat (aikaisemmista kokemuksista rakentuneet tietomallit) auttavat ihmistä tekstin 428
6 tulkinnassa, ja ne ovat usein kielikohtaisia. Skeemojen heikkous puolestaan vaikeuttaa käsitteellisten tietojen hyväksikäyttöä tekstin ymmärtämisessä. Tietoa joudutaan prosessoimaan paneutumalla merkityksen muodostamisen sijaan pintatason ominaisuuksiin, kuten yksittäisiin sanoihin tai jopa kirjaimiin. Toisaalta tekstitasolla joudutaan myös arvailemaan huomattavan paljon, koska sanatason ymmärrys ei ole täydellistä (Geva ja Ryan 1993). Kaikki tämä heikentää vieraalla kielellä oppimisen tehoa. Muista symbolisista systeemeistä kielellä on läheisin yhteys lukumäärän kuvaukseen ja ilmaisuun, joten vieraskielisen opetuksen vaikutusta kognitioon on kiinnostavaa tutkia myös matematiikan oppimisen kautta. Äidinkieltä ja matematiikkaa opitaan samoihin aikoihin ja hyvin samanlaisin metodein (peruskäsitteet opetellaan ulkolukuna), ja ne muodostavat perustan koulun perustavoitteille (luku- ja laskutaito). Ei siis ihme, että myös matemaattiset prosessit ovat paljolti riippuvaisia äidinkielen hallinnasta, ja äidinkielisessä opetuksessa ne sisäistyvät parhaiten. Skutnabb-Kangas ja Toukomaa (1976) ovat osoittaneet, että varsinkin ylemmillä luokilla ruotsinsuomalaisten lasten suomen kielen taidot näyttävät selittävän matematiikan taitoja jopa enemmän kuin ruotsin taidot. Tämä tukee ajatusta siitä, että äidinkielen abstrakti hallinta on oleellista matematiikan käsitteellisiä operaatioita opeteltaessa. Myös matematiikan oppimisessa tärkeänä tekijänä on työmuistin kapasiteetti. Helpommat laskutehtävät käyttävät vähemmän työmuistia, koska yleisimmät tulokset ovat tallentuneet pitkäkestoiseen muistiin. Oppimisvaikeuksissa näkyy yhteys myös fonologisen muistin ja matematiikan oppimisen välillä. (Service ja Lehto 2002: ) Kieli ja koulutuspolitiikka Vieraskielisen opetuksen edut tulevat parhaiten esiin, kun opetusohjelmat ovat hyvin valmisteltuja. Parhaita esimerkkejä kehittävästä vieraskielisestä opetuksesta on Suomessa ja Kanadassa annettu kielikylpyopetus. Onnistumisen taustalla on erityisesti se, että oppilaat kuuluvat valtaväestöön ja ovat taustoiltaan melko samanlaisia (Dutcher ja Tucker 1994; Jäppinen 2002). Tällöin oman kielen asema ja kehitys ei ole missään vaiheessa uhattuna. Kehitysmaissa ja maahanmuuttajien parissa vieraskielisen opetuksen negatiiviset vaikutukset oppimistuloksiin ja kognitiiviseen kehitykseen korostuvat. Jos vieraskielistä opetusta halutaan järjestää, tulee siis perehtyä tarkasti sen onnistumisen edellytyksiin. Tutkimukset osoittavat selvästi, että ajattelu ei toimi yhtä nopeasti tai joustavasti, jos ihminen joutuu toimimaan itselleen vieraalla kielellä. Erityisesti pienille lapsille opetettavien perustaitojen kuten luku- ja laskutaidon kohdalla on ymmärtämisen ja sisäistämisen oltava etusijalla. Vieraskielistä koulutusta perustellaan monesti taloudellisilla syillä, mutta hyödyt ovat usein lyhytaikaisia ja näennäisiä. Kehitysmaissa äidinkielisen opetuksen on todettu vähentävän koululuokkien kertaamista ja koulun keskeyttämistä sekä parantavan oppimistuloksia (UNESCO 1998). Taloudellinen kehitys kolmannessa maailmassa on usein liittynyt sosiaalisiin uudistuksiin kuten peruskoulutuksen ja naisten koulutusmahdollisuuksien parantamiseen. Kehitystä on auttanut äidinkielen valinta opetuskieleksi alakoulussa (Mehrotra 1998). Erityisesti tytöt näyttävät hyötyvän äidinkielisestä opetuksesta, ja naisten koulutuksen onkin todettu olevan yksi parhaista keinoista köyhyyden torjumiseksi (Benson 2005). 429
7 Opetuskielen valinnalla on merkitystä sille, miten ihminen oppii ja miten hänen ajattelunsa kehittyy. Erityisen näkyvää kielen merkitys on varhaisimmassa koulutuksessa, kun opetuksen kohteena ovat elämän perustaidot kuten lukemaan ja laskemaan oppiminen. Syy- ja seuraussuhteiden löytäminen äidinkielen ja muun opetuksen korrelaatioille on kuitenkin vasta alussa. Päättelyprosessit sekä matematiikan oppimisen ja äidinkielen taitojen väliset yhteydet vaatisivat lisää tutkimusta, jolloin samalla saataisiin lisävalaistusta kognition yleiseen rakenteeseen. Äidinkielen taitoja voitaisiin myös tarkastella yhtenä kognition osa-alueena, joka kehittyessään auttaa muussa oppimisessa, samaan tapaan kuin esimerkiksi muistin kehitys. Oppimistehokkuuden tutkimisen lisäksi myös oppimisen laadullisten erojen etsiminen voisi osoittautua hedelmälliseksi. Tämä vaatisi opetuksen sisäistämistä ja oppimisen syvällisyyttä tarkastelevien mittarien tutkimista ja kehittämistä. Maahanmuuttajien suomen opetuksessa puolestaan heidän äidinkielen taitotasonsa määrittelemisestä ja koulutustaustansa tarkemmasta tuntemisesta voitaisiin saada apua opetuksen suunnitteluun. LÄHTEET BAKER, COLIN 2001: Foundations of bilingual education and bilingualism. 3. painos. Clevedon: Multilingual matters. BAMGBOSE, AYO 1991: Language and the nation: The language question in Sub-Saharan Africa. Edinburgh: Edinburgh University Press. BENSON, CAROL 2005: Mother-tongue based teaching and education for girls: Advocacy brief. Bangkok: UNESCO Bangkok BIALYSTOK, ELLEN 2001: Bilingualism in development: Language, literacy and cognition. Cambridge: Cambridge University Press. CUMMINS, JIM 1991: Interdependence of first- and second-language proficiency in bilingual children. Ellen Bialystok (toim.), Language processing in bilingual children s Cambridge: Cambridge University Press. DUTCHER, NADINE TUCKER, G. RICHARD 1994: The use of fi rst and second languages in education: A review of international experience. Washington, DC: World Bank, East Asia and the Pacific Region, Country Department III /Rendered/PDF/multi_page.pdf EYSENCK, MICHAEL W. KEANE, MARK T. 2000: Cognitive psychology: A studentʼs handbook. 4. painos. Hove: Psychology Press. GALAMBOS, SYLVIA JOSEPH GOLDIN-MEADOW, SUSAN 1990: The effects of learning two languages on levels of metalinguistic awareness. Cognition 34:1 s GEVA, ESTHER RYAN, ELLEN B. 1993: Linguistic and cognitive correlates of academic skills in first and second language. Language learning 43:1 s HALONEN, MIA 2008: Ensikielenä»muu» maahanmuuttajataustaisten koululaisten suomi. Kielikello 2/2008 s IJAZ, I. HELENE 1986: Linguistic and cognitive determinants of lexical acquisition in a second language. Language learning 36:4 s
8 JÄPPINEN, AINI-KRISTIINA 2002: Ajattelu ja sisältöjen oppiminen vieraskielisessä opetuksessa. Tutkimusraportti 1/3. Jyväskylä: Soveltavan kielentutkimuksen keskus, Jyväskylän yliopisto. JÄRVINEN, HEINI-MARIA NIKULA, TARJA MARSH, DAVID 1999: Vieraskielinen opetus. Kari Sajavaara & Arja Piirainen-Marsh (toim.), Kielenoppimisen kysymyksiä s Jyväskylä: Soveltavan kielentutkimuksen keskus, Jyväskylän yliopisto. KROLL, JUDITH SUNDERMAN, GRETCHEN 2003: Cognitive processes in L2 learners and bilinguals. Catherine Doughty & Michael H. Long (toim.), Handbook of second language acquisition s Malden, MA: Blackwell Publishing. KYLLONEN, PATRICK CHRISTAL, RAYMOND 1990: Reasoning ability is (a little more than) working memory capacity?! Intelligence 14:4 s LEE, SANG-KI 2007: Effects of textual enhancement and topic familiarity on Korean EFL studentsʼ reading comprehension and learning of passive form. Language learning 57:1 s MARTIN, MAISA 2008: Puhu suomea! Oppijan kielestä ja kielipolitiikasta. Kielikello 2/2008 s MEHROTRA, SANTOSH 1998: Education for all: Policy lessons from high-achieving countries. International Review of Education 45 s MELA, MARJO 2008: Suomi toisena kielenä ja äidinkielen opetus. Virittäjä 112 s MOHANTY, AJIT K. 1990: Psychological consequences of mother tongue maintenance and multilingualism in India. Debi Prasanna Pattanayak (toim.), Multilingualism in India s Clevedon: Multilingual Matters. OLKKONEN, SANNA 2006: Äidinkielisen ja vieraskielisen opetuksen vertailua äidinkielen hallinnan ja kognitiivisten prosessien toiminnan kautta. Pro gradu -tutkielma. Turun yliopiston suomalaisen ja yleisen kielitieteen laitos. POPS = Perusopetuksen opetussuunnitelman perusteet Helsinki: Opetushallitus. SAJAVAARA, KARI 1999: Toisen kielen oppiminen. Kari Sajavaara & Arja Piirainen-Marsh (toim.), Kielenoppimisen kysymyksiä s Jyväskylä: Soveltavan kielentutkimuksen keskus, Jyväskylän yliopisto. SALONEN, JOHANNA 2008: Aivokuvantamismenetelmät ja kognitiivinen kielentutkimus: Esimerkki kielen oppimisen tutkimisesta. Esitelmä XXXV Kielitieteen päivillä , Vaasa. SCHMIDT, RICHARD 2001: Attention. Peter Robinson (toim.), Cognition and second language instruction s Cambridge: Cambridge University Press. SEGALOWITZ, NORMAN 2003: Automaticity and second languages. Catherine Doughty & Michael H. Long (toim.), Handbook of second language acquisition s Malden, MA: Blackwell Publishing. SERVICE, ELISABET LEHTO, JUHANI E. 2002: Muisti ja oppimisvaikeudet. Heikki Lyytinen, Timo Ahonen & Tapio Korhonen (toim.), Oppimisvaikeudet. Neuropsykologinen näkökulma s painos. Juva: WSOY. SERVICE, ELISABET SIMOLA, MARJUT METSÄNHEIMO, OILI MAURY, SINI 2002: Bilingual working memory span is affected by language skill. European Journal of Cognitive Psychology 14:3 s SKUTNABB-KANGAS, TOVE TOUKOMAA, PERTTI 1976: Teaching migrant childrenʼs mother 431
9 tongue and learning the language of the host country in the context of the socio-cultural situation of the migrant family. Tampereen yliopisto, Sosiologian ja sosiaalipsykologian laitos. SLOBIN, DAN I. 1973: Cognitive prerequisites for the development of grammar. Charles A. Ferguson & Dan I. Slobin (toim.), Studies of child language development s New York (NY): Holt, Rinehart and Winston. TAGUCHI, NAOKO 2008: Cognition, language contact, and the development of pragmatic comprehension in a study-abroad context. Language learning 58:1 s UNESCO 1998: Wasted opportunities: when schools fail. Repetition and drop-out in primary schools. Education for all. Status and trends. org/images/0011/001139/113958e.pdf WILLIAMS, EDDIE 1996: Reading in two languages at year five in African primary schools. Applied linguistics 17:2 s WONG FILLMORE, LILY 1991: Second-language learning in children: A model of language learning in social context. Ellen Bialystok (toim.), Language processing in bilingual children s Cambridge: Cambridge University Press. Sähköposti: etunimi.sukunimi@gmail.com 432
Tekijöitä, jotka ennustavat vieraalla ja toisella kielellä lukemista ja kirjoittamista
Tekijöitä, jotka ennustavat vieraalla ja toisella kielellä lukemista ja kirjoittamista Ari Huhta Soveltavan kielentutkimuksen keskus Jyväskylän yliopisto ari.huhta@jyu.fi DIAgnosointi LUkeminen Kirjoittaminen
Suomea toisena kielenä oppivat lapset, vuorovaikutus ja kielitaito
Suomea toisena kielenä oppivat lapset, vuorovaikutus ja kielitaito Lasten suomen kielen käyttö monietnisissä päiväkodeissa Suomessa Salla.Kurhila@helsinki.fi Vuorovaikutus, suomen kielen taito ja monikielinen
Miten maailman paras koulu selviää tulevaisuuden haasteista?
Miten maailman paras koulu selviää tulevaisuuden haasteista? Kari Sajavaara muistoluento Jyväskylän yliopisto 15.1.2016 @pasi_sahlberg Along with especially Canadian "applied language studies (Kari koined
OPS 2016 Keskustelupohja vanhempainiltoihin VESILAHDEN KOULUTOIMI
OPS 2016 Keskustelupohja vanhempainiltoihin VESILAHDEN KOULUTOIMI Valtioneuvoston vuonna 2012 antaman asetuksen pohjalta käynnistynyt koulun opetussuunnitelman uudistamistyö jatkuu. 15.4.-15.5.2014 on
Suomen kielen opinnot maahanmuuttajien ammatilliseen peruskoulutukseen valmistavassa koulutuksessa
Suomen kielen opinnot maahanmuuttajien ammatilliseen peruskoulutukseen valmistavassa koulutuksessa Asiantuntijayksikön päällikkö, opetusneuvos Leena Nissilä SUOMEN KIELI perusoletuksena on, että opiskelija
Suomi toisena kielenä -opettajat ry./ Hallitus 10.3.2010 TUNTIJAKOTYÖRYHMÄLLE
1 Suomi toisena kielenä -opettajat ry./ KANNANOTTO Hallitus 10.3.2010 TUNTIJAKOTYÖRYHMÄLLE Suomi toisena kielenä (S2) on perusopetuksessa yksi oppiaineen äidinkieli ja kirjallisuus oppimääristä. Perusopetuksen
Kuudesluokkalaisten maahanmuuttajaoppilaiden suomen kielen tason vaihtelut. Annukka Muuri 18.11.2014
Kuudesluokkalaisten maahanmuuttajaoppilaiden suomen kielen tason vaihtelut Annukka Muuri 18.11.2014 Maahanmuuttajataustaiset oppilaat Maahanmuuttajaoppilaiden määrä on kasvanut seitsemässä vuodessa noin
Lapinlahden kunta. Perusopetukseen valmistavan opetuksen opetussuunnitelma
Lapinlahden kunta Perusopetukseen valmistavan opetuksen opetussuunnitelma Sivistyslautakunta 14.8.2012 Peruspalvelulautakunta xx.xx.2012 Tämä opetussuunnitelma perustuu opetushallituksen määräykseen DNO
Matemaattiset oppimisvaikeudet
Matemaattiset oppimisvaikeudet Matemaattiset taidot Lukumäärien ja suuruusluokkien hahmottaminen synnynnäinen kyky, tarkkuus (erottelukyky) lisääntyy lapsen kasvaessa yksilöllinen tarkkuus vaikuttaa siihen,
CHERMUG-pelien käyttö opiskelijoiden keskuudessa vaihtoehtoisen tutkimustavan oppimiseksi
Tiivistelmä CHERMUG-projekti on kansainvälinen konsortio, jossa on kumppaneita usealta eri alalta. Yksi tärkeimmistä asioista on luoda yhteinen lähtökohta, jotta voimme kommunikoida ja auttaa projektin
ÄIDINKIELISEN JA VIERASKIELISEN OPETUKSEN VERTAILUA ÄIDINKIELEN HALLINNAN JA KOGNITIIVISTEN PROSESSIEN TOIMINNAN KAUTTA.
ÄIDINKIELISEN JA VIERASKIELISEN OPETUKSEN VERTAILUA ÄIDINKIELEN HALLINNAN JA KOGNITIIVISTEN PROSESSIEN TOIMINNAN KAUTTA Sanna Olkkonen Pro gradu -tutkielma TURUN YLIOPISTO Yleinen kielitiede Kevät 2006
Eurooppa: Kölnin, Granadan, Jyväskylän ja Newcastlen yliopistot. ITTA Amsterdam.
test_eu_speak_fi EU-Speak2 Euroopan komissio rahoittaa tätä projektia. Arvoisa opetusalan toimija Kutsumme sinut osallistumaan uuteen, kiinnostavaan projektiin, jossa kehitetään verkossa tapahtuvaa opettajankoulutusta
LIITE 8 Toiminnan aloittain etenevän opiskelun opetussuunnitelmaan
LIITE 8 Toiminnan aloittain etenevän opiskelun opetussuunnitelmaan 1. Motoriset taidot Kehon hahmotus Kehon hallinta Kokonaismotoriikka Silmän ja jalan liikkeen koordinaatio Hienomotoriikka Silmän ja käden
Varhaista kieltenopetusta kaikille kuntatason selvitys
Varhaista kieltenopetusta kaikille kuntatason selvitys Hanketapaaminen, OPH 30.1.2019 Kristiina Skinnari JYU. Since 1863. 30.1.2019 1 Julkaistu 15.7.2018 Jyväskylän yliopisto: Soveltavan kielentutkimuksen
Lähdekielen vaikutuksen tutkimus korpusten pohjalta. Esitelmä Kielitieteen päivillä Oulussa 25.5.2007 Annekatrin Kaivapalu Tallinnan yliopisto
Lähdekielen vaikutuksen tutkimus korpusten pohjalta Esitelmä Kielitieteen päivillä Oulussa 25.5.2007 Annekatrin Kaivapalu Tallinnan yliopisto Käsitteistä Kielten välinen vaikutus (crosslinguistic influence)
Aivotutkimus kielenoppimisen edistäjänä
Aivotutkimus kielenoppimisen edistäjänä 15.3.2018 Kaisa Lohvansuu, FT JYU. Since 1863. 1 -Kieli ja aivot -Aivotutkimus: Mitä tutkitaan ja miksi? -Mitä hyötyä aivotutkimuksesta on? JYU. Since 1863. 2 Aivotutkimuksen
KUN LUKEMINEN ON HANKALAA. Helena Sorsa
KUN LUKEMINEN ON HANKALAA Helena Sorsa Lukemisen ja kirjoittamisen vaikeudet Lukivaikeus dysleksia fonologinen häiriö: henkilö ei kykene muuttamaan lukemaansa puheeksi näkee sanat, mutta ei löydä äänneasua
Kertomusluonnoksesta annetut lausunnot Maahanmuuttajaoppilaat ja perusopetuksen tuloksellisuus (12/2015) 303/54/2013
Kertomusluonnoksesta annetut lausunnot Maahanmuuttajaoppilaat ja perusopetuksen tuloksellisuus (12/2015) 303/54/2013 Opetus- ja kulttuuriministeriö, 1.7.2015. Opetushallitus, 2.7.2015. Lausunto OKM/96/050/2015
Juliet-ohjelma: monipuolisia osaajia alaluokkien englannin opetukseen
Juliet-ohjelma: monipuolisia osaajia alaluokkien englannin opetukseen Marja-Kaisa Pihko, Virpi Bursiewicz Varhennettua kielenopetusta, kielisuihkuttelua, CLIL-opetusta Alakoulun luokkien 1 6 vieraiden
Haastava, haastavampi, arviointi. Kirsi Saarinen/Tamk Insinööri 100 vuotta 4.10.2012
Haastava, haastavampi, arviointi Kirsi Saarinen/Tamk Insinööri 100 vuotta 4.10.2012 Arviointi on osa oppimista, joten sitä ei pidä pitää irrallisena osana opettamisesta, oppimisesta, kehittämisestä ja
SAARIJÄRVEN KAUPUNKI. Sivistyslautakunta 18.11.2015 liite 3 PERUSOPETUKSEEN VALMISTAVAN OPETUKSEN OPETUSSUUNNITELMA 2015-2016
SAARIJÄRVEN KAUPUNKI Sivistyslautakunta 18.11.2015 liite 3 PERUSOPETUKSEEN VALMISTAVAN OPETUKSEN OPETUSSUUNNITELMA 2015-2016 PERUSOPETUKSEEN VALMISTAVAN OPETUKSEN OPETUS- SUUNNITELMA Sisällys 1. Valmistavan
Lukutaidon kehitykseen yhteydessä olevia tekijöitä luokalla
Lukutaidon kehitykseen yhteydessä olevia tekijöitä 1.-2. luokalla Jyväskylän yliopisto Kielellisen kehityksen yhteys lukutaitoon Esikielelliset Sanavarasto Lauseet ja taivutukset Kielellinen tietoisuus
LASTEN JA NUORTEN KIELTEN OPPIMISKYKY
LASTEN JA NUORTEN KIELTEN OPPIMISKYKY HE 114/2017 vp ASIANTUNTIJAPYYNTÖ HALLITUKSEN ESITYS EDUSKUNNALLE LAIKSI TOISEN KOTIMAISEN KIELEN KOKEILUSTA PERUSOPETUKSESSA 23.11.2017 Erityispedagogiikan dosentti,
Koulun kielikasvatus S2- näkökulmasta Kielikasvatusfoorumi Finlandia-talo Jyrki Kalliokoski
Koulun kielikasvatus S2- näkökulmasta Kielikasvatusfoorumi Finlandia-talo 27.10. 2014 Jyrki Kalliokoski Humanistinen tiedekunta / jyrki.kalliokoski@helsinki.fi 29.10.2014 1 Kaksi kommenttia 1) Eurooppalaisen
MAAHANMUUTTAJAOPPILAAN ARVIOINTI MUISSA OPPIAINEISSA
MAAHANMUUTTAJAOPPILAAN ARVIOINTI MUISSA OPPIAINEISSA Monikulttuurisuustaitojen kehittäminen kouluyhteisössä Opetushallitus, 24.11.2008 Ilona Kuukka ja Katriina Rapatti ARVOSTELUSTA ARVIOINTIIN - arvot
Aikuisten perusopetus
Aikuisten perusopetus Laaja-alainen osaaminen ja sen integrointi oppiaineiden opetukseen ja koulun muuhun toimintaan 23.1.2015 Irmeli Halinen Opetussuunnitelmatyön päällikkö OPETUSHALLITUS Uudet opetussuunnitelman
European Survey on Language Competences (ESLC) EU:n komission tutkimus vieraiden kielten osaamisesta EU-maissa www.surveylang.org
European Survey on Language Competences (ESLC) EU:n komission tutkimus vieraiden kielten osaamisesta EU-maissa www.surveylang.org ESLC pähkinänkuoressa PISA-tutkimusten kaltainen OECD Organization for
SUOMI 2 -OPISKELIJOIDEN TUETTU POLKU LUKIOON JA LUKIOSSA
SUOMI 2 -OPISKELIJOIDEN TUETTU POLKU LUKIOON JA LUKIOSSA ILONA KUUKKA EIRAN AIKUISLUKIO Lukioon valmistava lisäopetus TAUSTA VUONNA 2004: viestit lukioista: suomi 2 -opiskelijoiden kielitaito ei riitä
Erilaiset oppijat viestinnässä ja kielissä - perusasioita ja hyviä käytänteitä. SeAMK Riihilahti
Erilaiset oppijat viestinnässä ja kielissä - perusasioita ja hyviä käytänteitä Esityksen rakenne Taustaa ja yleistä esteettömyydestä ja erilaisista oppijoista Muutama sana lukivaikeudesta ja hahmottamisen
Perusopetukseen valmistavan opetuksen. opetussuunnitelma. Outokummun kaupunki
Perusopetukseen valmistavan opetuksen opetussuunnitelma Outokummun kaupunki 2 Sisältö 1 Perusopetuksen valmistavan opetuksen lähtökohdat... 3 2 Perusopetuksen valmistavan opetuksen tavoitteet ja keskeiset
KIELIKYLPY, VALINNANVAPAUS KIELTEN OPISKELUMOTIVAATIO JA OPPIMISTULOKSET
KIELIKYLPY, VALINNANVAPAUS KIELTEN OPISKELUMOTIVAATIO JA OPPIMISTULOKSET Karita Mård-Miettinen, FT, dos. Kieli- ja viestintätieteiden laitos Sivistysvaliokunnan kokous, 23.11.2017 Ruotsin kielen varhainen
Liite: Mäntsälän kunnan perusopetuksen valmistavan opetuksen opetussuunnitelma. Sivistyslautakunta 12.6.2013
Liite: Mäntsälän kunnan perusopetuksen valmistavan opetuksen opetussuunnitelma 2013 Sivistyslautakunta 12.6.2013 Sisällys 1 Perusopetukseen valmistavan opetuksen lähtökohdat... 2 2 Opetuksen järjestäminen...
Kielenkehityksen vaikeudet varhaislapsuudessa. Tiina Siiskonen KT, erityisopettaja
Kielenkehityksen vaikeudet varhaislapsuudessa Tiina Siiskonen KT, erityisopettaja Miten kielenkehityksen vaikeudet ilmenevät? Kielenkehityksen vaikeudet näkyvät kielen ymmärtämisessä ja tuottamisessa eri
Minäpätevyyden tunnetta kohottamaan!
Minäpätevyyden tunnetta kohottamaan! Miten tarkastelemme oppimisvaikeutta? 1. Medikaalinen tarkastelukulma Esim. luki vaikeuden lääketieteelliset piirteet: hahmotus, muisti, silmänliikkeet, aivopuoliskojen
Oppiminen verkossa - teoriasta toimiviin käytäntöihin
Luennon teemat Oppiminen verkossa - teoriasta toimiviin käytäntöihin Hanna Salovaara, tutkija Kasvatustieteiden tiedekunta Koulutusteknologian tutkimusyksikkö Oulun Yliopisto Pedagogiset mallit ja skriptaus
Kieliohjelma Atalan koulussa
Kieliohjelma Atalan koulussa Vaihtoehto 1, A1-kieli englanti, B1- kieli ruotsi 6.luokalla 1 lk - 2 lk - 3 lk englanti 2h/vko 4 lk englanti 2h/vko 5 lk englanti 2-3h/vko 6 lk englanti 2-3h/vko, ruotsi 2h/vko
Loviisan kaupunki HARJUNTAUSTAN KOULU LUOKKAMUOTOINEN PIENRYHMÄOPETUS
Loviisan kaupunki HARJUNTAUSTAN KOULU LUOKKAMUOTOINEN PIENRYHMÄOPETUS 2 Opetussuunnitelma ja opetuksen järjestämisen periaatteet Harjuntaustan koulu on Loviisan ja naapurikuntien yhteinen erityiskoulu,
Laatu ja tasa-arvo esiopetuksessa
Laatu ja tasa-arvo esiopetuksessa Motivaatio ja oppiminen: Eskarista kouluun siirryttäessä Jari-Erik Nurmi & Kaisa Aunola, Ulla Leppänen, Katja Natale,, Jaana Viljaranta, Marja Kristiina Lerkkanen,, Pekka
SUOMEN KIELI 1 Vuosiluokkien 5-10 saamelainen luokanopettajakoulutus
OPETUSSUUNNITELMA SUOMEN KIELI 1 Vuosiluokkien 5-10 saamelainen luokanopettajakoulutus 30 opintopistettä Dutkan- ja oahppostivra dohkkehan 21.6.2013 áššis 72/13 1. OPPIAINEEN YLEISET TIEDOT... 3 1.1. OPPIAINEEN
Ruma merkitys. Tommi Nieminen. XLII Kielitieteen päivät. Kielitieteen epäilyttävin välttämätön käsite. tommi.nieminen@uef.fi. Itä-Suomen yliopisto ...
Ruma merkitys Kielitieteen epäilyttävin välttämätön käsite Tommi Nieminen tomminieminen@ueffi Itä-Suomen yliopisto XLII Kielitieteen päivät 21 23 toukokuuta 2015, Vaasa Merkitys, subst lingvistisen merkityksen
S2-kehittämispäivät Katriina Rapatti Äidinkielen ja kirjallisuuden lehtori, S2-opettaja Hakunilan koulu, Vantaa
S2-kehittämispäivät 9.10.2012 Katriina Rapatti Äidinkielen ja kirjallisuuden lehtori, S2-opettaja Hakunilan koulu, Vantaa Miksi? yhteiskunnan moninaistuminen koulutuksellinen tasa-arvo eriarvoistumisen
Opettajan pedagoginen ajattelu
Oulun yliopisto / Kasvatustieteiden ja Opettajankoulutuksen yksikkö Sanna Järvelä & etunimi.sukunimi(at)oulu.fi http://oppiohja.wordpress.com/ Oppimisen ohjaaminen, opetuksen suunnittelu ja arviointi Opettajan
DyAdd-projekti: Aikuisten dysleksia ja tarkkaavaisuushäiriö Suomessa
DyAdd-projekti: Aikuisten dysleksia ja tarkkaavaisuushäiriö Suomessa Marja Laasonen, PsT, Psykologian laitos Pekka Tani, LT Laura Hokkanen, PsT Psykologia 28, Helsingissä 2.-22.8.28 DyAdd-projekti: miksi?
Miten oppimista voi tehostaa?
Miten oppimista voi tehostaa?, PsT, erikoistutkija TIEKE Vaikuta ja vaikutu juhlaseminaari 11.11.2014, Helsinki Virpi.Kalakoski@TTL.FI Oppiminen on vaativaa - tänään ja tulevaisuudessa Ihmisen kyky käsitellä
Arvioinnin monipuolistaminen lukion opetussuunnitelman perusteiden (2015) mukaan
Arvioinnin monipuolistaminen lukion opetussuunnitelman perusteiden (2015) mukaan OPS-koulutus Joensuu 16.1.2016 Marja Tamm Matematiikan ja kemian lehtori, FM, Helsingin kielilukio 3.vpj. ja OPS-vastaava,
Englanniksi opettamisen ihanuus ja kamaluus
PedaForum 2016, Jyväskylä 17. 18.8.2016 FT, yliopistonlehtori Satu Tuomainen Itä-Suomen yliopisto Englanniksi opettamisen ihanuus ja kamaluus Yliopiston opetushenkilöstön kokemat mahdollisuudet ja haasteet
Kielet. Professori Ritva Kantelinen Itä-Suomen yliopisto, Filosofinen tiedekunta, Soveltavan kasvatustieteen ja opettajankoulutuksen osasto
Professori Ritva Kantelinen Itä-Suomen yliopisto, Filosofinen tiedekunta, Soveltavan kasvatustieteen ja opettajankoulutuksen osasto Perusopetuksen yleiset valtakunnalliset tavoitteet ja perusopetuksen
Reflektiivinen ammattikäytäntö. Merja Sylgren 07.05.2007
Reflektiivinen ammattikäytäntö Arjen työn vaatimukset Työyhteisöt ja yksittäiset työntekijät vastaavat arjen työssään työelämän asettamiin vaatimuksiin. Tästä nousee tarkasteltavaksi: yhteisöjen ja yksilöiden
Kielitaito. Suomalaisen koulujärjestelmän kieliopinnot
1 Suomalaisen koulujärjestelmän kieliopinnot 2 Suomalaisen koulujärjestelmän kieliopinnot A1-kieli A2-kieli B1-kieli B2-kieli B3-kieli Viimeistään perusopetuksen 3. vuosiluokalla alkava, ensimmäinen vieras
Perusopetukseen valmistavan opetuksen opetussuunnitelma 2015
Perusopetukseen valmistavan opetuksen opetussuunnitelma 2015 Sivistyslautakunta 27.8.2015 2 Sisältö 1. Perusopetukseen valmistavan opetuksen lähtökohdat... 3 2. Perusopetukseen valmistavan opetuksen tavoitteet...
Hyvinvointia vuorovaikutuksesta - näkökulmia positiivisesta psykologiasta
Hyvinvointia vuorovaikutuksesta - näkökulmia positiivisesta psykologiasta Markus Talvio FT, LO, tutkija, työnohjaaja Helsingin yliopisto www.markustalvio.com Hyvinvointiin vaikuttavat Deci, E. L. & Ryan,
Kielet on työkalu maailman ymmärtämiseen Suomalaisten kielitaidon kaventuminen on huolestuttavaa Monikulttuurisessa ja monimutkaistuvassa maailmassa
Kielivaranto Kielet on työkalu maailman ymmärtämiseen Suomalaisten kielitaidon kaventuminen on huolestuttavaa Monikulttuurisessa ja monimutkaistuvassa maailmassa kansallisesti laaja kieliosaaminen on
Millaiseen kouluun mahtuvat kaikki? Opettajan kommunikaatiosuhde ja ymmärrys vuorovaikutuksen voimasta Kaikkien Koulun mahdollistajana
Millaiseen kouluun mahtuvat kaikki? Opettajan kommunikaatiosuhde ja ymmärrys vuorovaikutuksen voimasta Kaikkien Koulun mahdollistajana Dosentti Elina Kontu Helsingin yliopisto Opettajankoulutuslaitos,
Perusopetuksen yleiset valtakunnalliset tavoitteet ja perusopetuksen tuntijako työryhmä Taide- ja taitoaineiden käsittely
KOTITALOUS Perusopetuksen yleiset valtakunnalliset tavoitteet ja perusopetuksen tuntijako työryhmä Taide- ja taitoaineiden käsittely 18.11.2009 Marjaana Manninen KOTITALOUS KOTITALOUDEN YDINOSAAMINEN 2020
Esiopetuksen. valmistavan opetuksen. opetussuunnitelma
Esiopetuksen valmistavan opetuksen opetussuunnitelma Nurmijärven kunta Varhaiskasvatuspalvelut Sivistyslautakunta x.1.2016 x www.nurmijarvi.fi Sisältö 1. Perusopetukseen valmistavan opetuksen lähtökohdat
Tuotteen oppiminen. Käytettävyyden psykologia syksy 2004. T-121.200 syksy 2004
Tuotteen oppiminen Käytettävyyden psykologia syksy 2004 Oppiminen Havainto Kognitiiviset muutokset yksilössä Oppiminen on uuden tiedon omaksumista, joka perustuu havaintoon Ärsyke Behavioristinen malli
Perusopetuksen matematiikan pitkittäisarviointi 2005-2012
5.10.2015 MAOL RAUMA / JoJo 1 Perusopetuksen matematiikan pitkittäisarviointi 2005-2012 5.10.2015 MAOL RAUMA / JoJo 2 Opetushallitus Koulutuksen seurantaraportti 2013:4 5.10.2015 MAOL RAUMA / JoJo 3 1
Kielitaidosta on iloa ja hyötyä
Kielitaidosta on iloa ja hyötyä Kielivalintamateriaalia Tampereen kaupunki Kielivalinta Tulevaisuuden valinta: pääomaa tulevaa varten Kieli ei ole vain kieli. Oheistuotteena kulttuurien tuntemusta ja yleissivistystä.
Kielelliset vaikeudet ja niiden. Irma Kakkuri, lehtori Erityispedagogiikka, Jy
Kielelliset vaikeudet ja niiden kohtaaminen lukiossa Irma Kakkuri, lehtori Erityispedagogiikka, Jy Mitä lukemis ja kirjoittamisvaikeudella tarkoitetaan? Erillinen, merkittävä lukutaidon kehittymisen puute,
Say it again, kid! - peli ja puheteknologia lasten vieraan kielen oppimisessa
Say it again, kid! - peli ja puheteknologia lasten vieraan kielen oppimisessa Sari Ylinen, Kognitiivisen aivotutkimuksen yksikkö, käyttäytymistieteiden laitos, Helsingin yliopisto & Mikko Kurimo, signaalinkäsittelyn
Ajattelu ja oppimaan oppiminen (L1)
Ajattelu ja oppimaan oppiminen (L1) Mitä on oppimaan oppiminen? Kirjoita 3-5 sanaa, jotka sinulle tulevat mieleen käsitteestä. Vertailkaa sanoja ryhmässä. Montako samaa sanaa esiintyy? 1 Oppimaan oppiminen
Innostavaa vuorovaikutusta vai jäätävää puhetta?
Innostavaa vuorovaikutusta vai jäätävää puhetta? Yhdessä seminaari 3.6.2013 Susanna Niinistö Sivuranta Pohdintaa seminaarin päätteeksi Viestinnän muutos miksi meidän kaikkien pitäisi välittää viestintäosaamisestamme
MATEMATIIKAN AINEENOPETTAJANKOULUTUS HELSINGIN YLIOPISTOSSA
LUMAT 3(6), 2015 MATEMATIIKAN AINEENOPETTAJANKOULUTUS HELSINGIN YLIOPISTOSSA Terhi Hautala & Juha Oikkonen Matematiikan ja tilastotieteen laitos, Helsingin yliopisto Tiivistelmä Kirjoituksessa kuvaillaan
enorssi Annele Laaksonen, KT TY/ TNK
enorssi Annele Laaksonen, KT TY/ TNK Esi- ja peruskouluikäisille maahanmuuttajataustaisille lapsille voidaan järjestää perusopetukseen valmistavaa opetusta perusopetuslain (628/1998) mukaisesti. Sitä voidaan
Arvokasvatus urheilujärjestöissä ja -seuroissa: Uuden tutkimusprojektin ensiaskeleet ja esittely. Lauri Keskinen lokesk[ät] utu.fi
Arvokasvatus urheilujärjestöissä ja -seuroissa: Uuden tutkimusprojektin ensiaskeleet ja esittely Lauri Keskinen lokesk[ät] utu.fi 24.11. TUL:n Seurapäivät Aluksi: seurahengestä ja kasvatuksesta Seurahenki
Arkistot ja kouluopetus
Arkistot ja kouluopetus Arkistopedagoginen seminaari 4.5.2015 Heljä Järnefelt Erityisasiantuntija Opetushallitus Koulun toimintakulttuuri on kokonaisuus, jonka osia ovat Lait, asetukset, opetussuunnitelman
Nopea nimeäminen oppimisvaikeuslapsilla
Nopea nimeäminen oppimisvaikeuslapsilla Riikka Heikkilä, PsM Jyväskylän yliopisto ja Niilo Mäki Instituutti riikka.heikkila@nmi.fi Mitä nopea nimeäminen on? Rapid automatized naming(ran), rapid serial
Inarinsaamen kielen aikuiskoulutusta osana vähemmistökielen revitalisaatiotyötä.
Inarinsaamen kielen aikuiskoulutusta osana vähemmistökielen revitalisaatiotyötä. Tutkimuksen aihepiiri: Inarinsaamen kielen revitalisaatio = uhanalaisen kielen elvyttäminen ja elpyminen vähemmistökieliyhteisön
MAOL ry on pedagoginen ainejärjestö, joka työskentelee matemaattisluonnontieteellisen. osaamisen puolesta suomalaisessa yhteiskunnassa.
MAOL ry on pedagoginen ainejärjestö, joka työskentelee matemaattisluonnontieteellisen kulttuurin ja osaamisen puolesta suomalaisessa yhteiskunnassa. 2 Mitä tarkoittaa, että oppilas ymmärtää suureiden vuorovaikutussuhteet?
Espoon suomenkielinen perusopetukseen valmistavan opetuksen opetussuunnitelma
Espoon suomenkielinen perusopetukseen valmistavan opetuksen opetussuunnitelma Sisällys 1 Perusopetukseen valmistavan opetuksen lähtökohdat... 1 3 Perusopetukseen valmistavan opetuksen tavoitteet ja keskeiset
Eurooppalainen viitekehys kielitaidon kriteeriperustaisen arvioinnin tukena
Eurooppalainen viitekehys kielitaidon kriteeriperustaisen arvioinnin tukena Forum Criteriorum seminaari Ari Huhta Soveltavan kielentutkimuksen keskus Jyväskylän yliopisto ari.huhta@jyu.fi Esityksen runko
Opiskelijoiden ja opettajien erilaiset käsitykset opettamisesta koulutuksen suunnittelun taustalla
Opiskelijoiden ja opettajien erilaiset käsitykset opettamisesta koulutuksen suunnittelun taustalla Viivi Virtanen ja Sari Lindblom-Ylänne Kasvatustieteen päivät Vaasa 23.11.2007 Kuvat Aki Suzuki ja Heikki
Vieraan kielen viestinnällinen suullinen harjoittelu skeema- ja elaborointitehtävien
Vieraan kielen viestinnällinen suullinen harjoittelu skeema- ja elaborointitehtävien avulla Pirjo Harjanne Vieraiden kielten opetuksen tutkimuskeskus http://www.edu.helsinki.fi/vk/index.htm Soveltavan
Monilukutaitoon kielitietoisella opetuksella. Minna Harmanen, Opetushallitus Kansalliset peruskoulupäivät 20. 21.11.2014 Marina Congress Center
Monilukutaitoon kielitietoisella opetuksella Minna Harmanen, Opetushallitus Kansalliset peruskoulupäivät 20. 21.11.2014 Marina Congress Center Monilukutaito ja kielitietoisuus - kysymyksiä Mitä on monilukutaito
Minäpystyvyys ja oppimisvaikeusinterventiot
Minäpystyvyys ja oppimisvaikeusinterventiot Mikko Aro, prof. Kasvatustieteiden laitos / Erityispedagogiikka, Jyväskylän yliopisto Tuija Aro, tutkija, dos. Niilo Mäki Instituutti Tutkitut oppimisvaikeuksien
KOTIMAISTEN KIELTEN KIELIKYLPYOPETUS JA VIERASKIELINEN OPETUS KUNTATASON TARKASTELUSSA
KOTIMAISTEN KIELTEN KIELIKYLPYOPETUS JA VIERASKIELINEN OPETUS KUNTATASON TARKASTELUSSA Elisa Miettinen elisa.a.miettinen@jyu.fi Kielikoulutuspolitiikan verkosto Soveltavan kielentutkimuksen keskus, JY
Opetuksen suunnittelun lähtökohdat. Keväällä 2018 Johanna Kainulainen
Opetuksen suunnittelun lähtökohdat Keväällä 2018 Johanna Kainulainen Shulmanin (esim. 1987) mukaan opettajan opetuksessaan tarvitsema tieto jakaantuu seitsemään kategoriaan: 1. sisältötietoon 2. yleiseen
RANS0002 P2. Phonetics and Pronunciation (Fonetiikka ja ääntäminen), O, 2 ECTS. RANS0010 P3. Translation Exercise (Käännösharjoitukset) s, O, 3 ECTS
FRENCH Curriculum of the academic year 2013-2014 BASIC STUDIES (First year, French Studies and French Translation and Interpreting) 25 ECTS, O = Obligatory RANS0001 P1. French Grammar (Kielioppi), O, 4
KOGNITIIVINEN KUNTOUTUS
KOGNITIIVINEN KUNTOUTUS Psykologi Nina Näyhä Osastonhoitaja Marja Nordling Psykiatrinen kuntoutumisosasto T9 Seinäjoen keskussairaala EPSHP 3.10.2007 Kuntoutusfoorumi OSASTO T9 18 kuntoutuspaikkaa selkeästi
Opas 3. luokalle siirtyvälle
Kuopion kaupunki, kasvun ja oppimisen palvelualue Opas 3. luokalle siirtyvälle Lukuvuosi 2014-2015 Valinnat 2. luokan kevätlukukaudella Oppilas valitsee 2. luokan kevätlukukauden alussa ensimmäisen vieraan
Luova opettaja, luova oppilas matematiikan tunneilla
Luova opettaja, luova oppilas matematiikan tunneilla ASKELEITA LUOVUUTEEN - Euroopan luovuuden ja innovoinnin teemavuoden 2009 päätösseminaari Anni Lampinen konsultoiva opettaja, Espoon Matikkamaa www.espoonmatikkamaa.fi
JUVAN PERUSOPETUKSEEN VALMISTAVAN OPETUKSEN OPETUSSUUNNITELMA. Hyväksytty sivistyslautakunnassa:
Sivistysltk 3.11.2015 Liite nro 1 JUVAN PERUSOPETUKSEEN VALMISTAVAN OPETUKSEN OPETUSSUUNNITELMA Hyväksytty sivistyslautakunnassa: 28.10.2015 1 Sisällys Mitä Perusopetukseen valmistavalla opetuksella tarkoitetaan?...
VALMISTAVAN OPETUKSEN OPETUSSUUNNITELMA
VALMISTAVAN OPETUKSEN OPETUSSUUNNITELMA Pudasjärven perusopetuksen opetussuunnitelmaa täydentävä suunnitelma 2010 Valmistavan opetuksen opetussuunnitelman sisältö 1. VALMISTAVAN OPETUKSEN PERUSTEET...3
Koulutuksellisen syrjäytymisen riskija suojaavat tekijät: kognitiivisen ja psykososiaalisen kehityksen vuorovaikutus syntymästä 20 vuoden ikään
Koulutuksellisen syrjäytymisen riskija suojaavat tekijät: kognitiivisen ja psykososiaalisen kehityksen vuorovaikutus syntymästä 20 vuoden ikään Timo Ahonen, Kenneth Eklund, Minna Torppa ja Sami Määttä
Tulevaisuuden tietoyhteiskuntataidot
Tulevaisuuden tietoyhteiskuntataidot Perusopetuksen yleisten tavoitteiden ja tuntijaon uudistaminen 18.3.2010 Jyrki Koskinen Sisältö Mitkä tiedot, taidot ja osaamisen muodot korostuvat tulevaisuuden tietoyhteiskunnassa?
Akateemiset opiskelutaidot, 2 op (ARTS-A0104) Helena Kurkela, KM helena.kurkela@aalto.fi
Akateemiset opiskelutaidot, 2 op (ARTS-A0104), KM helena.kurkela@aalto.fi 2. Luento ma 7.9. klo 14.00 15.30 (Otaniemi) ke 7.10. klo 15.00 16.30 (Arabia) * Opiskelukyky * Ajankäytön suunnittelu * Oppimisvaikeudet
Lapsen kaksikielisyyden tukeminen. Marjatta Takala erityispedagogiikan professori 2018
Lapsen kaksikielisyyden tukeminen Marjatta Takala erityispedagogiikan professori 2018 Kaksikielisyyden määrittely VÄLJÄ: Henkilö on kaksikielinen, jos hän osaa kommunikoida sujuvasti molemmilla kielillä.
Stressaantunut aikuisopiskelija vai tyytyväinen tavoitteiden saavuttaja? Itsesäätelytaidot aikuisopiskelussa
Stressaantunut aikuisopiskelija vai tyytyväinen tavoitteiden saavuttaja? Itsesäätelytaidot aikuisopiskelussa Avointen yliopistojen neuvottelupäivät 14.11.2012 Pedagoginen yliopistonlehtori Saara Repo Helsingin
1. JAKSO - SÄÄNNÖT Tavat, käytös, toisen kunnioittava kohtaaminen, huomaavaisuus, kohteliaisuus.
1. JAKSO - SÄÄNNÖT Tavat, käytös, toisen kunnioittava kohtaaminen, huomaavaisuus, kohteliaisuus. 1. Ympäristö a. Tässä jaksossa ympäristö rakennetaan pedagogiikkaa tukevien periaatteiden mukaisesti ja
Liikkuvat lapset tarkkaavaisempia
Liikkuvat lapset tarkkaavaisempia Heidi J. Syväoja 1, 2, Tuija H. Tammelin 1, Timo Ahonen 2, Anna Kankaanpää 1, Marko T. Kantomaa 1,3. The Associations of Objectively Measured Physical Activity and Sedentary
Inklusiivinen koulu. Lähikouluperiaate ERITYISOPETUKSEN STRATEGIA. Oikeus saada tukea
ERITYISOPETUKSEN STRATEGIA korostaa ennalta ehkäisevän ja varhaisen tuen merkitystä tehostettu tuki (yleisten tukitoimenpiteiden tehostaminen määrällisesti ja laadullisesti sekä opetuksen järjestäminen
Annettu Helsingissä 28 päivänä kesäkuuta 2012 Valtioneuvoston asetus perusopetuslaissa tarkoitetun opetuksen valtakunnallisista tavoitteista ja
Annettu Helsingissä 28 päivänä kesäkuuta 2012 Valtioneuvoston asetus perusopetuslaissa tarkoitetun opetuksen valtakunnallisista tavoitteista ja perusopetuksen tuntijaosta Valtioneuvoston päätöksen mukaisesti
Kielitietoisuuden merkitys koulutuskeskustelussa. Jenni Alisaari & Heli Vigren OKL Turku
Kielitietoisuuden merkitys koulutuskeskustelussa Jenni Alisaari & Heli Vigren OKL Turku Mikä on DivEd? - kieli- ja kulttuuritietoisen opettajuuden ja opettajankoulutuksen kehittämishanke - opetus- ja kulttuuriministeriön
Kemia. Perusteluonnoksen 15.4.2014 pohjalta. Hannes Vieth Helsingin normaalilyseo
Kemia Perusteluonnoksen 15.4.2014 pohjalta Hannes Vieth Helsingin normaalilyseo OPPIAINEEN TEHTÄVÄ Kemian opetus tukee oppilaan luonnontieteellisen ajattelun sekä maailmankuvan kehittymistä. auttaa ymmärtämään
MAAHANMUUTTAJIEN ÄIDINKIELI ENGLANNIN KIELEN OPETUKSEN SUUNNITELMA 2006
MAAHANMUUTTAJIEN ÄIDINKIELI ENGLANNIN KIELEN OPETUKSEN SUUNNITELMA 2006 ENGLANNIN KIELEN OPETUKSEN SUUNNITELMA Opetuksen lähtökohdat Maahanmuuttajien äidinkielen opetuksella tuetaan oppilaan ajattelun
PÄIVI PORTAANKORVA-KOIVISTO
7.4.2013 PÄIVI PORTAANKORVA-KOIVISTO HARRY SILFVERBERG: Matematiikka kouluaineena yläkoulun oppilaiden tekemien oppiainevertailujen paljastamia matematiikkakäsityksiä Juho Oikarinen 7.4.2013 PÄIVI PORTAANKORVA-KOIVISTO
KASVATUSTIETEEN KANDIDAATIN TUTKINTO 180 OP
1 ERITYISOPETUKSEN KOULUTUS (EO) (Opetussuunnitelma 2007-2009) KASVATUSTIETEEN KANDIDAATIN TUTKINTO 180 OP I KIELI- JA VIESTINTÄOPINNOT SEKÄ ORIENTOIVAT OPINNOT (20 op) KTKO101 Johdatus yliopisto-opiskeluun
Osataanko ja voidaanko tvt:tä hyödyntää vieraiden kielten opetuksessa? Valtakunnalliset virtuaaliopetuksen päivät 2009
Osataanko ja voidaanko tvt:tä hyödyntää vieraiden kielten opetuksessa? Valtakunnalliset virtuaaliopetuksen päivät 2009 Peppi Taalas Jyväskylän yliopisto peppi.taalas@jyu.fi hdp://users.jyu.fi/~peppi hdp://kielikeskus.jyu.fi
Päiväkoti monikielisen kehityksen ympäristönä Varsinais-Suomen varhaiskasvattaja 2014 Jaana Toomar, Johanna Sallinen & Karita Mård-Miettinen
Päiväkoti monikielisen kehityksen ympäristönä Varsinais-Suomen varhaiskasvattaja 2014 Jaana Toomar, Johanna Sallinen & Karita Mård-Miettinen Näkökulmia monikielisyyteen Yksikielinen näkökulma: monikielinen=yksikielinen+yksikielinen+jne.