Totally Integrated Automation on Joustava, Turvallinen ja Luotettava automaation kokonaisratkaisu kaikille teollisuuden aloille
|
|
- Hannu Mikkola
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Totally Integrated Automation on Joustava, Turvallinen ja Luotettava automaation kokonaisratkaisu kaikille teollisuuden aloille Joka on; avoin, laajennettava ja modulaarinen kokonaisratkaisu teollisuuden automaation haasteisiin. Laitteisto- ja ohjelmistoarkkitehtuuri integroi automaation horisontaalisesti ja vertikaalisesti yrityksen kaikkiin liiketoimintatasoihin
2 Safety Integrated turvallisuutta ihmisille ja ympärist ristölle Turvallisuus koneautomaatiossa Koneenvalmistajat sekä kappaletavara-automaatio Anturit, valvonta sekä katkaisu Turvatiedot vakioväylissä Ohjelmoitavuus Langaton turvatiedon siirto Turvastandardit mm: EN 954-1, ISO ja IEC Turvallisuus ATEX-ympäristössä Kaikki kohteet, joissa on herkästi syttyviä kaasuja tai pölyä Logiikat, ohjainpaneelit Väylät, kenttähajautus I/0 Prosessi-instrumentit Moottorin suojaus ja moottorit Turvastandardit mm. EN ja EN IEC Turvallisuus prosessiautomaatiossa Prosessiteollisuus, voimalaitokset Turva- sekä kahdennetut järjestelmät Yhtenäinen ohjelmisto ja hallinta Prosessi-instrumentit Turvastandardit mm: IEC ja IEC 61511
3 Turvallisuus tuotannossa ATEX-ympäristöt
4 Turvallisuus tuotannossa ATEX-ympäristöt Safety Integrated-turvallisuutta ihmisille ja ympäristölle Koneturvallisuuden ATEX-ymp taustaa ympäristöt ATEX ja teollisuuden alat ATEX-termit ja tilaluokat Kokonaisratkaisu ATEX-alueille Koneturvallisuuden ATEX-ymp ympäristön automaatio- taustaa ja sähkötekniikat Valvonta ja ohjaus Väylät, kenttähajautus ja anturit Moottorin suojaus, sähkökäyt ytöt ja moottorit Koneturvallisuuden ATEX-ymp ympäristön taustaa mekaaniset laitteet Vaihteet, vaihdemoottorit ja kytkimet
5 ATEX Teollisuuden alat Kemianteollisuus Kemianteollisuudessa käytetään ja valmistetaan monenlaisissa prosesseissa palavia kaasuja, nesteitä ja kiinteitä aineita. Näiden prosessien yhteydessä voi syntyä räjähdysvaarallisia seoksia. Energian tuotanto Palamaisesta, räjähdysvaarattomasta hiilestä voi syntyä ilmaan sekoittuneena, murskauksen ja kuivauksen aikana hiilipölyjä, joista voi muodostua räjähdyskelpoisia pölyn ja ilman seoksia. Kaasunjakelu Maakaasun vapautuminen ilmaan vuotojen tai muiden syiden vuoksi voi aiheuttaa räjähdyskelpoisia kaasun ja ilman seoksia. Öljynjalostamot Jalostamoissa käsiteltävät hiilivedyt ovat kaikki palavia aineita. Leimahduspisteestään riippuen ne saattavat jo ympäristön lämpötilaa vastaavissa olosuhteissa muodostaa räjähdyskelpoisia ilmaseoksia. Raakaöljyn jalostuslaitteistojen ympäristöä pidetään useimmiten räjähdysvaarallisena tilana.
6 ATEX Teollisuuden alat Maalaamot Kun maalauskammioissa maalataan pintoja ruiskumaalauspistoolilla, syntyy hukkasuihkua ja vapautuu liuotinhöyryjä, jotka voivat ilmaan sekoittuessaan muodostaa räjähdyskelpoisia ilmaseoksia. Metallin työstö Valettujen metalliosien pinnan viimeistelyn (hionnan) yhteydessä voi syntyä räjähdyskelpoisia metallipölyjä. Tämä riski liittyy erityisesti kevytmetalleihin. Niistä irtoavat metallipölyt voivat aiheuttaa räjähdysvaaran. Mekaaninen puuteollisuus Puisia kappaleita työstettäessä syntyy puupölyjä. Ne voivat muodostaa esim. suodattimissa tai siiloissa räjähdyskelpoisia pölyn ja ilman seoksia.
7 ATEX Teollisuuden alat Lääketeollisuus Lääkkeiden tuotannossa käytetään usein liuottimina alkoholeja. Siinä voidaan myös käyttää pölyräjähdyskelpoisia vaikuttavia aineita ja lisäaineita, kuten maitosokeria. Elintarvike- ja rehuteollisuus Viljojen, sokerin tms. kuljetuksen ja varastoinnin yhteydessä voi syntyä räjähdyskelpoisia pölyjä. Jos ne poistetaan imurilla ja suodatetaan, suodattimiin voi syntyä räjähdyskelpoinen ilmaseos.
8 Onnettomuuksia teollisuudessa (kaasuräjähdys) Kemianteollisuus Tärpättisäiliön räjähdys kemikaalitehtaalla Oulussa 2010 Kuivaimen räjähdys pulveritehtaalla Äetsässä 2005 Rikkihiilisäiliön räjähdys Valkeakoskella 2009 Energian tuotanto 7 MW öljykattilan räjähdys Kiteellä 2004 Omakotitalon lämminvesikattilan räjähdys 2004 Kaasunjakelu Happilinjan palo Tornion terästehtaalla 2003 Happipullon räjähdysmäinen palo täyttölaitoksella Tuusulassa 2005 Öljynjalostamot Bensiinisäiliön räjähdys huoltoasemalla Harjavallassa 2002 Maalaamot Tulipalo pintakäsittelylaitoksella Haukiputaalla 2004 Elintarvike- ja rehuteollisuus Vetyräjähdys makeutusainetehtaalla Kotkassa 2004
9 Onnettomuuksia teollisuudessa (pölyräjähdys) Kemianteollisuus Pölyräjähdys tärkkelyslaitoksella Lapualla 2007 Energian tuotanto Pölyräjähdys Kuorikattilan sähkösuodinta puhdistettaessa Kaukaalla 2002 Pölyräjähdys puurekan lastissa Simpeleellä 2005 Elintarvike- ja rehuteollisuus Pölyräjähdys viljakuivurissa Salossa 1991 Pölypalo viljasiilossa Korialla 2004 Mekaaninen puuteollisuus Pölyräjähdys Jurvalan sahalla 2003 Pölyräjähdys hiomakoneessa Kristiinankaupungissa 2003 Pölyräjähdys parkettitehtaan purusiilossa Kuopiossa 2007 Pölyräjähdys lastulevytehtaassa Kiteellä 2008
10 Turvallisuus tuotannossa ATEX-ympäristöt Safety Integrated-turvallisuutta ihmisille ja ympäristölle Koneturvallisuuden ATEX-ymp taustaa ympäristöt ATEX ja teollisuuden alat ATEX-termit ja tilaluokat Kokonaisratkaisu ATEX-alueille Koneturvallisuuden ATEX-ymp ympäristön automaatio- taustaa ja sähkötekniikat Valvonta ja ohjaus Väylät, kenttähajautus ja anturit Moottorin suojaus, sähkökäyt ytöt ja moottorit Koneturvallisuuden ATEX-ymp ympäristön taustaa mekaaniset laitteet Vaihteet, vaihdemoottorit ja kytkimet
11 ATEX-termejä Räjähdyskelpoinen ilmaseos Normaali-ilmanpaineisen ilman ja palavan kaasun, höyryn, sumun tai pölyn muodostama syttyvä seos, jossa syttymisen jälkeen palaminen leviää koko palamattomaan seokseen Räjähdysvaarallinen ilmaseos Normaali-ilmanpaineisen ilman tai palavan kaasun, höyryn, sumun tai pölyn muodostama seos, jossa paikallisten olosuhteiden vuoksi saattaa muodostua räjähdyskelpoinen ilmaseos Räjähdysvaaralliset tilat Työnantajan luokiteltava tilat Luokitelluissa tiloissa noudatettava vähimmäisvaatimuksia
12 ATEX-tilaluokat Tilaluokka 0 Tila, jossa ilman ja kaasun, höyryn tai sumun muodossa olevan palavan aineen muodostama räjähdyskelpoinen ilmaseos esiintyy jatkuvasti pitkäaikaisesti tai usein. Tilaluokka 20 Tila, jossa ilman ja palavan pölyn muodostama räjähdyskelpoinen ilmaseos esiintyy jatkuvasti, pitkäaikaisesti tai usein. Tilaluokka 1 Tila, jossa ilman ja kaasun, höyryn tai sumun muodossa oleva palavan aineen muodostama räjähdyskelpoinen ilmaseos esiintyy normaalitoiminnassa satunnaisesti. Tilaluokka 21 Tila, jossa ilman ja palavan pölyn muodostama räjähdyskelpoinen ilmaseos esiintyy normaalitoiminnassa satunnaisesti. Tilaluokka 2 Tila, jossa ilman ja kaasun, höyryn tai sumun muodossa olevan palavan aineen muodostaman räjähdyskelpoisen ilmaseoksen esiintyminen normaalioloissa on epätodennäköistä tai se kestää vain lyhyen ajan. Tilaluokka 22 Tila, jossa ilman ja palavan pölyn muodostaman räjähdys-kelpoisen ilmaseoksen esiintyminen normaalitoiminnassa on epätodennäköistä ja se kestää esiintyessään vain lyhyen ajan.
13 ATEX Tila- ja laiteluokka Vaatimustenmukaisuuden osoittaminen Laiteluokka 1 Tyyppitarkastus + tuotannon laadunvarmistus tai tuotekohtainen tarkastus Laiteluokka 2 Sähkölaitteet ja polttomoottorit -> Tyyppitarkastus + tuotteiden laadun varmistus tai tyypinmukaisuuden varmistus Muut laitteet; Valmistuksen sisäinen tarkastus, asiakirjat tarkastuslaitokselle Laiteluokka 3 Valmistuksen sisäinen tarkastus
14 ATEX Tila- ja laiteluokka Laitteiden jako laiteluokkiin: Tilaluokat: 3 2 (22) laiteluokka voidaan asentaa 1 P (21) 2 Kaasu Pöly 1 0 (20)
15 ATEX-vastuut EU:n tasolla EC contract... Article 100a... Article 118a Article 100a: Harmonization of legislation to create the internal market Article 100a ATEX 100a Directive 94/9/EC (ATEX 95) Equipment and protective systems for correct use in hazardous zones Responsibility: Manufacturer Specialists talk about ATEX Article 118a: Social regulations to improve the working environment Article 118a ATEX 118a Worker Protection Directive (ATEX 1999/92/EC, ATEX137) Minimum regulations to improve health protection and the safety of workers, who could be in danger due to an explosive atmosphere. Responsibility: End user
16 ATEX-vastuut Suomessa EU direktiivi tulee ottaa osaksi suomalaista lainsäädäntöä EU:n direktiivi ei sellaisenaan koske suomalaista Otetaan osaksi suomen lainsäädäntöä säädöksillä 94/9/EY 917/ /1996 Asetus räjähdysvaarallisiin ilmaseoksiin tarkoitetuista laitteista ja suojausjärjestelmistä Kauppa- ja teollisuusministeriön päätös räjähdysvaarallisiin ilmaseoksiin tarkoitetuista laitteista ja suojausjärjestelmistä
17 Standardit Suomessa Standardin mukaan toimiessa täytetään direktiivin vaatimukset SFS-EN sarjan standardien mukaan toimiessa täytetään direktiivin 94/9/EY vaatimukset SFS-EN Suomessa voimaansaatettu EN Saatetaan IEC standardi voimaan EU-alueella IEC Standardin tekninen sisältö
18 Räjähdyssuojausasiakirja ja muut dokumentit Laitevalinnassa tarvittavat asiakirjat Tilaluokitus -> Asiakas Asennus- ja kytkentäohjeet -> Asiakas / Siemens Laitteiden erityisehdot > Asiakas / Siemens Exi -suojauksen järjestelmäkuvaus -> Asiakas Valmistajan vaatimuksenmukaisuusvakuutukset -> Siemens
19 ATEX tuotteet Siemensillä Siemens laitteiden merkinnät Esimerkkinä elektroniset lämpöreleet Tyyppimerkintä PTB 06 ATEX 3001 Ex II (2) GD Kaikki 3RB20 ja 3RB21 elektroniset lämpöreleet on tarkoitettu räjähdysryhmään II (maanpäälliset laitteet) Sopii palaville aineille G (kaasu) ja D (pöly) Laiteluokka on (2) (sulut tarkoittavat että laite on asennettava turvalliselle puolelle) Esimerkkinä rajakytkimet, metallikotelo IP66/IP67 3SE DA0 Räjähdysryhmä II (maanpäälliset laitteet) Laiteluokka 3 D (pöly), tilaluokka 22
20 ATEX Koulutusmateriaali verkossa Verkkomateriaalissa perustiedot Havainnollisessa englanninkielisessä materiaalissa käydään läpi perusasiat. support.automation.siemens.com/ww /view/en/ Tai support-sivulla hakusanaksi:
21 Turvallisuus tuotannossa ATEX-ympäristöt Safety Integrated-turvallisuutta ihmisille ja ympäristölle Koneturvallisuuden ATEX-ymp taustaa ympäristöt ATEX ja teollisuuden alat ATEX-termit ja tilaluokat Kokonaisratkaisu ATEX-alueille Koneturvallisuuden ATEX-ymp ympäristön automaatio- taustaa ja sähkötekniikat Valvonta ja ohjaus Väylät, kenttähajautus ja anturit Moottorin suojaus, sähkökäyt ytöt ja moottorit Koneturvallisuuden ATEX-ymp ympäristön taustaa mekaaniset laitteet Vaihteet, vaihdemoottorit ja kytkimet
22 Siemens kokonaisratkaisu ATEX-alueille Safety Integrated Automation Valvonta ja ohjaus Operointipaneeli Logiikat ja ohjaimet Kenttäkomponentit Kenttäväylät, Profibus ja Profinet Simatic ET200 -kenttähajautus Prosessi-instrumenttilaitteet Kappaletavaratunnistus AS-Interface-väylämoduuli Bero -tunnistimet Mekaaniset rajat Moottorin suojausohjaus Moottorinsuojakytkimet Lämpöreleet Termistorireleet Pehmeäkäynnistimet Simocode Pro Taajuusmuuttaja ja moottorit Moottorit Mekaaniset laitteet Vaihteet Vaihdemoottorit Kytkimet
23 Turvallisuus tuotannossa ATEX-ympäristöt Safety Integrated-turvallisuutta ihmisille ja ympäristölle Ohjaus ja valvonta
24 ATEX-ymp ympäristön automaatio- ja sähkötekniikat Ohjaus ja valvonta Paneeli 177 Graafinen paneeli, trendit, hälytykset, reseptit TP 177B 6,TP 177B INOX 6 Touch (Ex-Zone 2/22) Paneeli MP277 Graafinen paneeli, trendit, hälytykset, reseptit Historian tallennus TP / MP 277 8,10 Touch + 10 Key (Ex-Zone 22) MP 277 INOX 10 Touch (Ex-Zone 2/22) Paneeli MP377 Touch Graafinen paneeli, trendit, hälytykset, reseptit Historian tallennus Muut sovellukset mm. pdf, IE, WinAC.. MP 377 Touch (Ex-Zone 22) MP 377 INOX 15 Touch (Ex-Zone 2/22)
25 ATEX-ymp ympäristön automaatio- ja sähkötekniikat Ohjaus ja valvonta Panel PC Ex Näytön koot 15 ja 19 (Ex-Zone 1/21 ja 2/22) 15 myös kirkkautta vaativiin sovelluksiin (aurinko) Myös näppäimistöt IP66 edestä, IP65 takaa ºC Tärinä 1g/ Iskut 15g 4/16GB CompactFlash muisti 60/120 GB HDD WinXP/XPe Thin Client Ex Näytön koot 15 ja 19 (Ex-Zone 1/21 ja 2/22) Hajautettuihin sovelluksiin
26 Turvallisuus tuotannossa ATEX-ympäristöt Safety Integrated-turvallisuutta ihmisille ja ympäristölle SIMATIC Profibus- ja NET -tuotteet räjähdysvaarallisella alueella
27 ATEX Profinet- ja Ethernet -tuotteet SCALANCE X -teollisuuskytkimet ovat aktiivisia verkkokomponentteja automaatioverkon muodostamiseen Ethernet- tai Profinettiedonsiirtoväylillä SCALANCE W -komponentit ovat teollisuuden langattoman lähiverkon muodostamiseen IEEE -standardin mukaisesti SCALANCE S -tietoturvamoduulit ovat palomuureja, jotka suojaavat järjestelmän tietoja. Niiden avulla voidaan myös muodostaa suojattu ja salattu VPNyhteys Internetin yli ATEX II 3 G EEx na II T4
28 ATEX PROFIBUS DP/PA-Link DP/PA coupler PROFIBUS PA -segmenteille Voidaan käyttää myös kahdennetussa järjestelmässä (H-System) Kaksi eri malllia: Non-Ex with 1,000 ma Ex [EEx ia] with 110 ma Max 31 (9 Ex) PA -laitetta Max. 5 DP/PA Coupler / link Interface module IM153-2 DP/PA Coupler DP/PA Link PROFIBUS DP 124 devices DP/PA Link 64 devices PROFIBUS PA (Ex) 9 devices PROFIBUS PA 31 devices
29 Turvallisuus tuotannossa ATEX-ympäristöt Safety Integrated-turvallisuutta ihmisille ja ympäristölle Hajautettu I/O räjähdysvaarallisella alueella
30 SIMATIC ET 200 -tuotteiden käyttömahdollisuudet räjähdysvaarallisella alueella
31 SIMATIC ET 200 -tuotteet räjähdysvaarallisella alueella Ominaisuudet lyhyesti ET 200iSP Moduulien vaihtaminen lennossa (Hot Swapping) Mahdollisuus redundanttiseen kytkentään sekä turvatoimintoihin Asennus tilaluokkaan 1 / 21, anturit ja toimilaitteet tilaluokkaan 0 / 20 astianturit ja toimilaitteet tilaluokkaan 1 / 21 asti Turvatekniikka voidaan integroida ET 200iSP -asemaan ET 200M Laajat moduulivaihtoehdot S7-300 moduuleista Mahdollisuus redundanttiseen kytkentään Asennus tilaluokkaan 2 / 22, anturit ja toimilaitteet tilaluokkaan 1 / 21 asti ET 200S Monitoiminen (moottorikäynnistimet, liikkeenohjaus, CPU, jne.) Asennus tilaluokkaan 2 / 22, anturit ja toimilaitteet tilaluokkaan 2 / 22 asti
32 Simatic Selection Tool auttaa IO-aseman suunnittelussa Simatic Selection Tool Interaktiivinen työkalu, joka opastaa Näyttää halutessa vain räjähdysvaarallisiin tiloihin soveltuvat komponentit Generoi tilausluettelon sekä slot-kohtaisen osaluettelon Konfiguraatio voidaan viedä suoraan Step7-ohjelmaan Kertoo hajautusaseman fyysiset mitat Aina ajan tasalla Käytettävissä internetistä (ei vaadi rekisteröitymistä)
33 SIMATIC ET 200 -tuotteiden asennuksessa vaadittava kaapin tiiviys ja räjähdyssuojauksen luokitus 1/2 ET200iSP kaasu pöly Asennustilan tilaluokka Kotelon tyyppi Vaadittu sertifiointi 0 1 metalli Atex EEx e 2 metalli Atex, zone 2 IP metalli 94/9/EU, cat. 2D IP6x 22 metalli 94/9/EU, cat. 3D IP5x turvallinen - IP20 Kotelon suojausluokka Lähde: ET200iSP käyttöohje, kappale 4 ET200M kaasu pöly Asennustilan tilaluokka Kotelon tyyppi Vaadittu sertifiointi Kotelon suojausluokka 0 1 metalli Atex EEx d, EEx p ruuviliittimet asennetaan EEx e -koteloon 2 Atex IP Atex? 22 Atex IP6x turvallinen - IP20 Lähde: ET200M Ex-moduulit käyttöohje
34 SIMATIC ET 200iSP -aseman käyttö räjähdysvaarallisella alueella ET 200iSP -hajautusasema voidaan asentaa tilaluokkaan 1 tai 21 Anturointi voidaan viedä tilaluokkaan 0 tai 20 Integroitu turvatekniikka Hajautusasema on suunniteltu räjähdysvaarallisissa tiloissa käytettäväksi Räjähdysvaaralliselle alueelle asennettaessa tulee lisäksi valita oikeanlainen asennuskotelo (ei tarvitse olla räjähdyspaineen kestävä eikä läpituuletettu) Tilattavissa Siemensiltä suoraan koteloon asennettuna kokonaisuutena kotelo valittavissa Simatic Selection Toolissa
35 SIMATIC ET 200iSP Moduulivalikoima räjähdysvaarallisille alueille 1 / 2 Digitaalimoduulit 8DI, NAMUR 4DO, 23,1VDC, 20mA 4DO, 17,4VDC, 27mA 4DO, 17,4VDC 40mA (esimerkki virta-jännitekäyrästä) 2DO, relelähtö 60V, 2A Analogiamoduulit 4AI, termoelementit 4AI, PT100 tai NI100-anturi tai resistanssi 1000ohm asti 4AI HART, ma, 2-johdin kytkentä 4AI HART, 0..20mA / ma, 4-johdin kytkentä 4AO HART, 0..20mA / ma
36 SIMATIC ET 200iSP Moduulivalikoima räjähdysvaarallisille alueille 2 / 2 Turvahyväksytyt moduulit 8 F-DI, NAMUR 4 F-DO, 17,4VDC, 40mA 4 F-AI HART Lisätietoa: Muut Varamoduuli (paikan varaamiseksi tulevaisuuden laajennuksille -> vaihto lennossa) Watchdog-moduuli
37 SIMATIC ET 200iSP 4DO 17,4VDC 40mA virta-jännitekäyrä
38 SIMATIC ET 200M -aseman käyttö räjähdysvaarallisella alueella S7-300 logiikka tai ET200M -hajautusasema voidaan asentaa tilaluokkaan 2 tai 22 Anturointi voidaan viedä tilaluokkaan 1 tai 21 asti CPU:n yhteydessä oleviin signaalimoduuleihin pätee samat asiat kuin tässä esiteltäviin ET200M -hajautuksen komponentteihin (samat moduulit, vain liityntäyksikkö vaihtuu) S7-300 / ET200M signaalimoduuleista on räjähdysvaaralliselle alueelle sopivia versioita niin digitaalisista kuin analogisistakin moduuleista Räjähdysvaaralliselle alueelle asennettaessa tulee valita oikeanlainen asennuskotelo ja mahdollisesti tiettyjä lisätarvikkeita, joista enemmän seuraavilla kalvoilla ET 200M -väyläliityntäyksikkö ja I/O-moduuleja S7-300 CPU ja I/O-moduuleja
39 SIMATIC ET 200M Moduulivalikoima räjähdysvaarallisille alueille Moduulilistaus (manuaalissa) Digitaalimoduulit 4DI, NAMUR 4DO, 15VDC, 10mA 4DO, 24VDC 10mA Analogiamoduulit 4AI, / ma 2AI HART, / ma 8AI TC / 4AI RTD, lämpötilan mittaus (termoelementti, PT tai NI-anturi) 4AO, / ma 2AO HART, / ma Turvatekniikkaa tukevat moduulit 8DI, NAMUR, Fail-safe
40 SIMATIC ET 200M Lisätarvikkeet räjähdysvaaralliselle alueelle Erotinmoduuli I/O-korttien ja väyläliityntäyksikön tai CPU:n väliin DM370, eli tyhjä moduuli, kun ei aktiivista taustaväylää Aktiivisen taustaväylän yhteydessä erotinlevy 6ES7195-1KA00-0XA0 Redundanttisen väyläliitynnän yhteydessä on aina aktiivinen taustaväylä Tavallinen asennus (ei aktiivista taustaväylää) Aktiivinen taustaväylä DM370 DUMMY SM321 DI 4xNAMUR SM321 DI 4xNAMUR 6EP AA01 6EP AA01 IM IM ES AA03-0XB0 6ES AA01-0AA0 6ES RD00-0AB0 6ES AA03-0XB0 6ES RD00-0AB0 PS IM DM370 Ex I/O PS IM Ex I/O 6ES7195-1KA00-0XA0
41 SIMATIC ET 200M Lisätarvikkeet räjähdysvaaralliselle alueelle Erotinyksikkö LK 393 tehonsyöttöjohtimien ja signaalijohtimien erottamiseen Tilausnumero 6ES AA00-0AA0 (5kpl erissä, 11,80 ) Tehonsyöttö tuodaan yläpuolelta, signaalijohdotus alapuolelta Simatic Selection Toolissa Cable Separator for Ex Modules
42 SIMATIC ET 200M Lisätarvikkeet räjähdysvaaralliselle alueelle Erotinyksikkö LK 393 tehonsyöttöjohtimien ja signaalijohtimien erottamiseen Max 1,5mm² (siniset johtimet kuvissa) (LK 393, 5kpl = 6ES7393-4AA00-0AA0) Johtimet pujotetaan ja päähän laitetaan holkki Adapteri kiinnitetään 20pin liittimeen ja se koteloi virtajohtimet
43 SIMATIC ET 200iSP Manuaalit ET200iSP Käyttöohjeet Perusmanuaali: Turvamoduulit:
44 SIMATIC ET 200iSP Sertifikaatit Ex-suojaus EU direktiivi 94/9/EY (ATEX 100a) CENELEC II 2 G (1) GD EEx d e [ib/ia] IIC T4 laiteryhmä II, maanpäälliset sovellukset (ei siis kaivokset) laiteluokka 2 G = kaasu, D = pöly } asennus tilaluokkaan 1 kaasuräjähdysvaarallisella alueella (1) GD toimilaitteet ja sensorit voidaan kytkeä tilaluokkaan 0 (kaasu) tai 20 (pöly) EEx: European Ex d: räjähdyspaineen kestävä kotelo (teholähde) e: parannettu turvallisuus (teholähteen liittimet) [ib/: PROFIBUS-liityntä ET200iSP asemasta voidaan viedä tilaluokaan 1 ia]: toimilaitteet ja sensorit voidaan viedä tilaluokkaan 0 IIC: räjähdysaineryhmä : vety T4: lämpötilaluokka: alle 135ºC
45 SIMATIC ET 200iSP Sertifikaatit Further certifications PROFIBUS IEC 61158/EN IEC EU-Richtlinie 89/336/EWG (CE, EMC-Guideline) EU-Richtlinie 73/23/EWG (CE, low voltage-guideline) AS/NZS 2064 (Class A) IECEx FM / UL according divisions Gas Installation in Class I Div. 2 Sensors/ actuators up to Class I Div. 1 Dust Installation in Class II/III Div. 1 Sensors/ actuators up to Class II/III Div. 1
46 SIMATIC ET 200iSP Sertifikaatit Further certifications FM / UL according Zones Installation in Class I Zone 1 Sensors/Aktuators up to Class I Zone 0 Ship building certification : ABS, BV, DNV, GL, LRS, Class NK ABS (American Bureau of Shipping) BV (Bureau Veritas) DNV (det Norske Veritas) GL (Germanische Lloyd) LRS (Lloyds Register of Shipping) Class NK (Nippon Kaiji Kyokai)
47 SIMATIC ET 200M + ET 200S 94/9/EG (ATEX 100a) sertifikaatit ET 200M Intrinsically-safe modules II 3 (2) G EEx na [ib] IIC T4 Installation up to Zone 2, sensors / actuators to Zone Non-intrinsically-safe modules II 3 G EEx na II T3 or T4 or T5 or T6 ET 200S II 3 G EEx na II T4 or T5 Installation up to Zone 2, sensors / actuators to Zone 2
48 SIMATIC ET200M/S sertifikaatit ja hyväksytyt moduulit Lista hyväksytyistä moduuleista sivulta: Hakusanaksi seuraavat numerosarjat ET200S: ET200M: Profibus liittimet: MTA, Valmiit johtosarjat esim. PCS 7:n yhteydessä: myös safety + ATEX, zone 2, lisätietoa webissä
49 Turvallisuus tuotannossa ATEX-ympäristöt Safety Integrated-turvallisuutta ihmisille ja ympäristölle Moottorin ohjaus ja moottorit
50 ATEX-moottoreiden suojaustekniikka Moottorisuojakytkin 3RV 100 A:n virtaan asti 3RV on kompaktirakenteinen virtaa rajoittava moottorisuojakytkin. Se takaa turvallisen katkaisun oikosulku- ja ylikuormatilanteessa. Sillä voidaan myös turvallisesti erottaa kuorma syöttöjännitteestä Ex II(2) GD L1 L2 L Toimintaperiaatekuva: - oikosulkusuoja - lämpörele v v v T1 T2 T3 NSB0_00008a
51 ATEX-moottoreiden suojaustekniikka Moottorisuojakytkin 3RV 100 A:n virtaan asti S00 S 0 S 2 S 3 Suurin. virta 16 A 38 A 50 A 100 A 3-vaihe moottori (400V) 7,5 kw 18,5 kw 22 kw 45 kw Kotelon leveys 45 mm 45 mm 55 mm 70 mm Oikosulkuvirta 50/100 ka 50/100 ka 50 ka 50/100 ka (valittavissa) Luokka /20 10/20
52 ATEX-moottoreiden suojaustekniikka Lämpöreleet 3RB2 ja 3RU11 EEx- moottoreille sopivia lämpöreleitä on saatavissa bi-metallijousella (3RU2/1) ja elektronisella suojaustekniikalla varustettuna 3RB3 Ex II(2) GD Oikosulkusuojana käytetään esim. sulaketta tai moottorisuojakytkintä TEST RESET STOP 1L1 3L2 5L T1 4T2 6T NSB0_00292
53 ATEX-moottoreiden suojaustekniikka Elektroniset lämpöreleet 3RB2/3, laaja asettelualue, kaikille kontaktoreille sopiva versio S00 0,1 A S A 3RU20 3RB30/31 3RB22/23
54 ATEX-moottoreiden suojaustekniikka Termistorirele 3RN1 Kahdet standardisoidut merkinnät, valittavissa relekosketin merkintä tai lämpörelekosketinmerkintä Kaksi vaihtokosketinta, joissa kovakultauspinnoite Anturijohtimen katkos- ja anturin oikosulkuhälytys Termistorisuojaus on monipuolisempi kuin perinteinen lämpörelesuojaus, koska se suojaa paremmin muuttuvassa kuormituksessa. Termistorisuojaa käytetään aina taajuusmuuttajien yhteydessä Merkintä / luokka Ex (2) G / Ex(2)GD M Termistorireleen lisäksi suorakäytöissä moottorisuojakytkin >joka toimii oikosulkusuojana ja estää moottorin käynnin kahdella vaiheella lämpörele (+ sulake tai moottorisuojakytkin) > joka, estää moottorin käynnin kahdella vaiheella 79
55 ATEX-moottoreiden suojaustekniikka Termistorit (PTC:t) oikosulkumoottorissa Moottorin valmistaja määrittelee suurimman sallitun käämilämpötilan ja asentaa sopivan termistorin. R [] 10 5 TNF 100 TNF 120 TNF 140 C PTC anturit käämeihin asennettuna; 1 anturi vaihetta kohden, kaikki sarjaan kytkettynä [ C] PTC:n vastusarvo kasvaa radikaalisti kun ylitetään sallittu kääminlämpötila
56 ATEX-moottoreiden suojaustekniikka Termistorirele 3RN1- antaa paremman lisäsuojan kuin lämpörele yksin ATEX-ympäristössä Virtaan perustuva tekniikka (esim. lämpörele) täysi ehdollinen ei suojaus suojaus suojausta Lämpötilaan perustuva tekniikka (esim. PTC anturi) M 3~ 3RB20 Kohonneet moottorin häviöt käytön aikana Ylikuormitus jatkuvassa käytössä Liian pitkä käynnistys ja pysäytysaika Epäsäännöllinen jaksottainen käyttö Liian suuri kytkentätaajuus Kohonneet moottorin häviöt häiriötilanteessa Yksivaihekäyttö tai virtaepäsymmetria Jännitteen tai taajuuden vaihtelu Jarru laahaa Jarrutetun moottorin käynnistys staattorin suojauksen kannalta roottorin suojauksen kannalta Huonontunut jäähdytys Kohonnut ympäristönlämpötila Jäähdytysaineen virtausongelma M Paras suojaus: termistori + lämpörele suorakäytöissä 3RN1 81
57 ATEX-moottorilähdöt Simatic ET200S standard PROFIBUS-DP tai Industrial Ethernet Apujännite 24V ET 200S Helppo johdotus Hot Swapping Keskus TIA integrointi Tehonsyöttöväylä 40A Jarrunohjaus 5,5kW Syöttöjännite 400V M M M
58 ATEX-moottoreiden suojaustekniikka Simocode pro 3UF7 -älykäs moottorinsuoja Valittavissa useita käynnistimiä: suora- tai suunnanvaihtokäynnistys, kompaktin pehmon etukoje, asennoitin jne. Helppokäyttöinen parametrointiohjelmisto Laaja ohjaus-, huolto- ja diagnostiikkatietojen siirto Liikennöinti PROFIBUS DP:n väylän välityksellä Merkintä / luokka Ex I (M2) / Ex (2) GD
59 ATEX-moottoreiden suojaustekniikka Simocode pro 3UF7 -älykäs moottorinsuoja Valvomo Järjestelmän ylläpitoasema Huollon ylläpitotyöasema Energian hallinta Ohjaus, tilatiedot, mitatut arvot, diagnostiikka ja tilastotiedot SIMOCODE pro tarjoaa standardisoidun rajapinnan prosessin ja ohjausjärjestelmän välille Järjestelmästä riippumatta SIMOCODE prota voidaan käyttää joustavasti. Kaikki suojaustoiminnot ovat käytössä vaikka järjestelmä ei olisi toiminnassa tai liikennöinti ei olisi käytössä Pumppu Puhallin Sekoitin Asennoitin Pehmokäynnistin Kompaktikatkaisija
60 ATEX-moottoreiden suojaustekniikka Sirius pehmokäynnistin 3RW40 Moottorinkäynnistimiltä vaaditaan: Virtapiikkien ja vääntömomenttipiikkien välttäminen Kustannustehokkuus Suojaustoiminnot esim. moottorin ylikuorma Automaatio esim. Profibus DP Suositellaan Ex-d -moottoria Korvaa tähti-kolmiokäynnistimen ja on kooltaan selvästi pienempi 45 x 55 cm 11,8 kg 12 x 18 cm 6,5 kg S6
61 ATEX-moottorinsuojauskomponentit Siemensiltä! Edut joita Siemens tarjoaa ATEX-ympäristöön: pitkä kokemus yhteistyöstä kemianteollisuuden kanssa paras mahdollinen kokemus moottoreiden suojaamisesta, koska Siemens valmistaa itse myös moottoreita asiakkaalla on mahdollista valita joko väylään liitettävän suojauksen tai perinteisen suojauksen väliltä
62 Turvallisuus tuotannossa ATEX-ympäristöt Safety Integrated-turvallisuutta ihmisille ja ympäristölle Moottorit
63 ATEX-moottoreiden suojaustekniikka ATEX-moottoreiden valinta EEx d (räjähdyspaineen kestävä) EEx e (varmennettu rakenne) EEx n (kipinöimätön rakenne)
64 EX-moottorin kriittiset pisteet Ilmavälit Minimietäisyydet ja sähköstaattiset varaukset Staattorin ja roottorin lämpötilat Laakerin lämpötila Rungon lämpötila
65 Exd-moottorin rakenne Räjähdyspaineen purkautumiseen ja jäähdytykseen tarvittava matka ja väli
66 Te-aika Calculation of the t E time for Increased Safety Motors EEx e The explosion protection for increased safety motors EEx e is based on a limited surface temperature on the motor housing, and on the availability of an over-current monitoring device to cut the power supply to the motor before the temperature limit is reached. The t E time of the motor is the period from normal operation until the temperature limit is reached at locked rotor. Temperature C / F 200 / 392 Continous duty S 1 Locked rotor T 3 Stator 130 / 266 Insulation class F Rotor 20 / 68 t E time 0 / time in hours time in seconds
67 ATEX- ja Loher -sähkömoottorin valinta Ei Tarvitaanko Ex-suojausta Kyllä Onko taajuusmuuttajakäyttö Ei Kyllä Tilaluokka 2 ja 22 Tuleeko moottori tilaluokkaan 1 tai 2 tai 21 tai 22 Pöly Kaasu Tilaluokka 1 kaasu Tilaluokka 21 pöly Vakiomoottori ANGA/AMGA II3GEExnAIIT3 AMGK... II2GEExeIIT3 ENGV/EMGV II2DEExeIIT3 ENGV/EMGV II2GEExdeIICT4 + termistorit +termistorit DNGW
68 Pölyräjähdys vaarallisten alueiden moottoreiden suojaus EEx d (räjähdyspaineen kestävä) ja EEx e (varmennettu rakenne) EEx e moottorit on varustettava ylikuormitussuojalla, jonka pisin laukaisuaika ei saa ylittää moottorin arvokilvessä olevaa aikaa te. Lisätietoja 3RB2 elektronisista lämpöreleistä löytyy PTB06ATEX3001 dokumentista. Tähän käyttöön soveltuvat hyvin bimetalli-, elektroniset lämpöreleet, termistorireleet ja Simocode pro
69 ATEX-moottorit Miksi Siemens? Kaikki ATEX- tuotteet yhdestä talosta Moottorit saatavissa kaikkiin ATEX-luokkiin Suora- ja taajuusmuuttajakäytöt Taajuusmuuttajakäyttöisille moottoreille ei tarvita erillistä hyväksyntää käytettäessä II2GExd/de-moottoreita d/de-moottoreiden lämpötilaluokitus vakiona IICT4 Myös T5 ja T6 lämpötilaluokat mahdollisia ATEX-hyväksyntätodistukset valmiina Lyhyet toimitusajat myös taajuusmuuttajakäyttöisille moottoreille ATEX-moottoreita saatavana runkokoosta 71 aina runkokokoon 800 asti Runkomateriaali pääasiassa valurauta, mutta pienet koot myös alumiinisina mahdollisia. Myös jarrulla varustettuja Isoissa runkokokoluokissa myös EXp-rakenne mahdollinen Kaasu: - tilaluokat 0, 1 ja 2 - laiteluokat 1, 2 ja 3 Pöly: - tilaluokat: 20, 21 ja 22 - laiteluokat 1D, 2D ja 3D
70 Turvallisuus tuotannossa ATEX-ympäristöt Safety Integrated-turvallisuutta ihmisille ja ympäristölle Taajuusmuuttajat
71 ATEX-moottorit taajuusmuuttajakäytössä Yleistä: Moottori ja taajuusmuuttaja käsitellään yhtenä pakettina Paketin kokoonpano ja ympäristöolosuhteet tulee analysoida tarkasti jokaisen sovelluksen osalta Taajuusmuuttajaa ei saa asentaa ATEX- tilaan ATEX-alueen komponenttien maadoitus tehtävä huolellisesti Verkkoonjarruttavaa (AFE) tekniikkaa tulee välttää, Sinamics G120 PM250 (F3E) uusi verkkoonjarrutustekniikka on sitä vastoin sertifioitu 690V:n syötöissä tulee huomioida ettei ylitetä käämien jännitekestoisuutta. Tarkistettava moottorivalmistajalta. Häiriösuojatun moottorikaapelin kanssa tulee käyttää aina ATEX-hyväksyttyjä metallisia EMC-läpivientejä
72 ATEX-moottorit taajuusmuuttajakäytössä Erityisesti huomioitavaa (vrt. suorakäyttöön): Moottorin jäähdytys vähenee pienillä pyörimisnopeuksilla Lisääntyvät lämpöhäviöt -> moottorissa korkeampi lämmönnousu Moottorit B-luokan lämpenemän mukaan huomioitava tehonalenema (pl. 1MJ6 moottorit) Jännitepiikit aiheuttavat kuormitusta moottorille ja kaapeleille, tarkistettava käämien jännitekestoisuus moottorivalmistajalta. Laakerivirrat, eristetty laakeri (kilpi) IEC225 rungosta alkaen Moottorissa on oltava termistorit, termistorit asennettava sertifioidun evaluointilaitteen esim. 3RN1 kautta Moottori tulee pystyä kytkemään jännitteettömään tilaan termistorireleen kautta kontaktorin avulla
73 ATEX-moottorit taajuusmuuttajakäytössä Siemens moottorin tyyppikilpi taajuusmuuttajakäytössä: Termistoreiden reagointiaika ja -lämpötila ilmoitetaan myös moottorin tyyppikilvessä, kun moottorissa on lisävarusteena termistorit (optio A15 tai A16).
ATEX-perustietopaketti
ATEX-perustietopaketti Ketä ATEX koskee? Atex-työolosuhdesäädökset koskevat kaikkia niitä työnantajia ja heidän edustajiaan, joiden työntekijät voivat joutua alttiiksi palavista nesteistä, kaasuista tai
LisätiedotLainsäädäntö. HENRI- hanke, loppuseminaari 14.02.2008, Tukes, Helsinki. Räjähdysvaara erilaisilla toimialoilla- haasteet ja tulevaisuuden trendit
HENRI- hanke, loppuseminaari 14.02.2008, Tukes, Helsinki Räjähdysvaara erilaisilla toimialoilla- haasteet ja tulevaisuuden trendit Lainsäädäntö Neuvotteleva virkamies Hannu Alén Sosiaali- ja terveysministeriö,
LisätiedotTotally Integrated Automation on Joustava, Turvallinen ja Luotettava automaation kokonaisratkaisu kaikille teollisuuden aloille
Totally Integrated Automation on Joustava, Turvallinen ja Luotettava automaation kokonaisratkaisu kaikille teollisuuden aloille Joka on; avoin, laajennettava ja modulaarinen kokonaisratkaisu teollisuuden
LisätiedotTurvallisuutta vaativiin ATEX-ympäristöihin
Safety Integrated Turvallisuutta vaativiin ATEX-ympäristöihin Totally Integrated Automation Kokonaisratkaisu kaikille teollisuuden aloille Joustava Turvallinen Luotettava Kuva Avoin Laajennettava Modulaarinen
LisätiedotATEX-direktiivit. Tapani Nurmi SESKO ry www.sesko.fi
ATEX-direktiivit Tapani Nurmi SESKO ry www.sesko.fi ATEX direktiivit ATEX-laitedirektiivi (Euroopan yhteisön direktiivi 94/9/EY) Direktiivin tarkoituksena on yhtenäistää EU:n jäsenvaltioiden räjähdysvaarallisten
LisätiedotMoottorin lämpötilan mittauksen kytkeminen taajuusmuuttajaan
Moottorin lämpötilan mittauksen kytkeminen taajuusmuuttajaan IEC standardin asettama vaatimus: IEC 60664-1:2007 Pienjänniteverkon laitteiden eristyskoordinaatio. Osa 1:Periaatteet, vaatimukset ja testit.
LisätiedotARGENTA ATEX metallinen seinäkaappi
Keskus Kotelot ja asennuskaapit IDE ATEX-kaapit ARGENTA ATEX metallinen seinäkaappi Materiaaleina pulverimaalattu sekä ruostumaton teräs Sisältää asennuslevyn sekä seinäkiinnikkeet Kotelointiluokka IP66
LisätiedotSET-100 Rajakytkinyksikkö Käyttö- ja asennusohje
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 7.5.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/9 SET-100 Rajakytkinyksikkö Copyright 2015 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin
LisätiedotSET/SA2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 27.7.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2015 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin
LisätiedotRäjähdysvaarallisten tilojen laitteiden standardit. Tapani Nurmi SESKO ry www.sesko.fi
Räjähdysvaarallisten tilojen laitteiden standardit Tapani Nurmi SESKO ry www.sesko.fi Räjähdysvaarallisten tilojen sähkölaitteiden standardit Räjähdysvaarallisten tilojen sähkölaitteiden standardit ovat
LisätiedotKÄYTTÖOHJE (ATEX) Teollisuusloiste EX Esittely. 2. Turvallisuus. - Säilytä tämä ohje. Versio
KÄYTTÖOHJE (ATEX) Versio 1.3 2.12.2013 Teollisuusloiste EX9551 1. Esittely - Sisäpuolinen kytkentätila -o- 5 x 2,5 mm2 - Elektroninen liitäntälaite AC/DC - Suljettu kaksoissuodattimella varustettu valaisin
LisätiedotÖljysäiliöiden palosammutusjärjestelmien webpohjainen
Öljysäiliöiden palosammutusjärjestelmien webpohjainen tilavalvonta PHOENIX CONTACT OY Niittytie 11 FI-01300 Vantaa Contact Center: +358 (0)9 3509 0290 Tekninen asiakaspalvelu: +358 (0)9 3509 0260 26.10.2016
LisätiedotExi-laitteet ja niiden asennus. Risto Sulonen VTT Expert Services Oy
Exi-laitteet ja niiden asennus Risto Sulonen VTT Expert Services Oy 25.4.2013 2 Perusperiaate Piiriin menevä energia < MIE Piirissä varastoituva tai syntyvä energia < MIE Laitteiden ja komponenttien pintalämpötilat
LisätiedotLämpötila-anturien valinta räjähdysvaaralliseen tilaan
Lämpötila-anturien valinta 25.1.2017 1(5) Lämpötila-anturien valinta SKS Automaatio Oy:n valikoimista löytyvät ratkaisut erilaisiin räjähdysvaarallisen tilan lämpötilamittaustoteutuksiin: lämpötila-anturit,
LisätiedotSET/TSSH2 ja SET/TSSHS2
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 20.9.2012 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/TSSH2 ja SET/TSSHS2 Kapasitiiviset anturit Copyright 2012 Labkotec Oy Varaamme
LisätiedotSET/OS2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 18.7.2016 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/OS2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2016 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin
LisätiedotEnergiansäästömoottoreiden uudet tuulet
M/aux Ingeborg CMS Colombo Express (kuva Hapag-Lloyd) Windlift I (kuva Bard-Gruppe) Energiansäästömoottoreiden uudet tuulet Sami Kujala Mistä sähköä tulee? 25% ydinvoimaa 15% vesivoima 12% tuonti Tuulen
LisätiedotEPIC SENSORS lämpötila-anturien valinta räjähdysvaaralliseen tilaan
EPIC SENSORS lämpötila-anturien valinta räjähdysvaaralliseen tilaan Lapp Automaatio Oy:n valikoimista löytyvät ratkaisut erilaisiin räjähdysvaarallisen tilan lämpötilamittaustoteutuksiin: lämpötila-anturit,
LisätiedotTurvallisuus koneautomaatiossa
Turvallisuus koneautomaatiossa Uusittu konedirektiivi ja sen soveltaminen Koneen valmistajan velvollisuudet Kone- ja pienjännitedirektiivin soveltaminen Koneyhdistelmä Koneen dokumentit ja CE -merkintä
LisätiedotRosemount 848L binääriohjausten logiikkalähetin FOUNDATION -kenttäväylällä. Aloita tästä
binääriohjausten logiikkalähetin FOUNDATION -kenttäväylällä Aloita tästä Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2: Johdota ja kytke virta Vaihe 3: Tarkista lähettimen konfigurointi Tuotehyväksynnät Valmis MegszüntTermék
LisätiedotLämpötila-anturien valinta räjähdysvaaralliseen tilaan
Lämpötila-anturien valinta 24.11.2015 1(5) Lämpötila-anturien valinta SKS Automaatio Oy:n valikoimista löytyvät ratkaisut erilaisiin räjähdysvaarallisen tilan lämpötilamittaustoteutuksiin: lämpötila-anturit,
LisätiedotKäyttöohje. Kytkentävahvistin N00..A N05..A 701692/01 06/03 SUOMI
Käyttöohje SUOMI Kytkentävahvistin N00..A N0..A 7069/0 06/03 Ohjeet turvallista käyttöä varten räjähdysvaarallisilla alueilla Käyttö Luonnostaan vaarattomia virtapiirejä sisältäviä laitteita on tarkoitus
LisätiedotInduktiiviset Namur-anturit ATEX-tiloihin
Induktiiviset Namur-anturit ATEX-tiloihin INSTUMENTIT 8 ÄJÄDYSALTTIIT ALUEET: TILALUOKKIEN MÄÄITELMÄT ElexV:n 2 :n määrittelemät räjähdysalttiit alueet, joissa voi syntyä räjähdysvaarallinen kaasuseos
LisätiedotRÄJÄHDYSVAARALLISIA TILOJA JA LAITTEITA KOSKEVAT STANDARDIT. Päivitetty
1(6) Vaarallisten kemikaalien ja räjähteiden käsittelyn turvallisuutta koskevan lain (390/) 135 :n mukaan turvatekniikan keskus julkaisee luettelon niistä standardeista, joita noudattaen katsotaan tämän
LisätiedotKuva: Sandvik Mining. Suomen kattavin varasto-ohjelma. Osaava myyntipalvelu. Moottorivalikoima
Kuva: Sandvik Mining Suomen kattavin varasto-ohjelma Osaava myyntipalvelu Päivystys 24/7 Moottorivalikoima VEM motors Koko elinkaari tasaista tuottoa VEM motors on saksalainen pienjännitemoottoreiden ja
LisätiedotSafety Integrated -turvatekniset perusratkaisut. Siemens Automation
Safety Integrated -turvatekniset perusratkaisut Siemens Automation Itsenäisen koneen turvaratkaisu toteutetaan releellä, konetta ei ole kytketty väylään Select language Exit Sivu 2 Industry Sector Turvareleet
LisätiedotKäyttöohjeet Vahvistinyksikkö VS2000 Exi PTB 01 ATEX 2075
Käyttöohjeet Vahvistinyksikkö VS000 Exi PTB 0 ATEX 075 70496/00 0/007 Sisältö Turvaohjeet... Toiminnot ja ominaisuudet... Asennus... 4. Antureiden asennus... 5 4 Sähköinen liitäntä... 5 4. Liitinjärjestys...
LisätiedotSET/OSK2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 18.2.2013 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/OSK2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2013 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin
LisätiedotSET/TSH2 ja SET/TSHS2
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 6.2.2013 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/TSH2 ja SET/TSHS2 Kapasitiiviset anturit Copyright 2013 Labkotec Oy Varaamme oikeuden
LisätiedotSäästöä ja tuotantovarmuutta ABB:n moottoreilla!
MOOTTORIT ABB:n nykyaikaiset energiatehokkaat moottorit tuovat sinulle käytönaikaista säästöä. Moottorit ylittävät pakolliset hyötysuhdevaatimukset ja tämä on saavutettu jo ennestään laadukkaita tuotteita
LisätiedotSET/OELO2 Kapasitiivinen vuotovalvonta-anturi Käyttö- ja asennusohje
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 5.6.2014 Internet: www.labkotec.fi 1/6 SET/OELO2 Kapasitiivinen vuotovalvonta-anturi Copyright 2014 Labkotec Oy Varaamme
LisätiedotKäynnistä ja pysäytä hallitusti Solcon pehmeäkäynnistimillä
Pehmeäkäynnistimet Käynnistä ja pysäytä hallitusti Solcon pehmeäkäynnistimillä Solcon Industries Ltd. on valmistanut pehmeäkäynnistimiä jo yli 25 vuotta. Pitkäaikainen kokemus pehmeäkäynnistimien tuotekehityksestä,
LisätiedotFINDRI REF- TECHNOLOGY. Findri Ref-Control. Lauhduttimien ja nesteja a hdyttimien puhaltimien seka pumppujen ohjauskeskus
Findri Ref-Control Lauhduttimien ja nesteja a hdyttimien puhaltimien seka pumppujen ohjauskeskus Kohteeseen kuin kohteeseen optimoitavat Findri Ref-Control -ohjauskeskukset Oy Yleiskylma -Findri tarjoaa
LisätiedotFDCL221-Ex. Linjasovitin (Ex) Building Technologies. Sinteso
FDCL221-Ex Sinteso Linjasovitin (Ex) Osoitteellinen (FDnet-Ex) Käytetään FDnet-Ex kenttälaitteiden sovittamiseksi ilmaisinlinjaan räjähdysvaarallisilla alueilla Galvaanininen eristys Ex ja ei-ex linjoille
LisätiedotAsennukset erilaissa tiloissa
Asennukset erilaissa tiloissa TkL Jussi Salo 1 Yleinen jako Kuiva tila. Ei tiivisty kosteutta. Kostea tila. Kosteutta tiivistyy, mutta vain poikkeuksellisesti vesipisaroita. Märkä tila. Vesipisaroita,
LisätiedotSET/S2. Lietehälyttimen anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Puh. 029 006 260 Fax 029 006 1260 Internet: www.labkotec.fi 8.8.2019 Lietehälyttimen anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE 1(5) 1. YLEISTÄ on anturi, joka antaa hälytyksen
LisätiedotI-Vinssi LM.60i 24V / I/O-net / 60NM. Sisältö Sovellukset 1 Ominaisuudet 1 Mitoitus 3 Varavirtalähde 3 Varusteet 4 Johdotus 5 Tekninen erittely 5
I-Vinssi LM.60i 24V / I/O-net / 60NM A5332020 Sisältö Sovellukset 1 Ominaisuudet 1 Mitoitus 3 Varavirtalähde 3 Varusteet 4 Johdotus 5 Tekninen erittely 5 Sovellukset Käyttölaite ohjaa ilman sisääntuloluukkuja.
Lisätiedot6$70$7,&9$+9$67,352-(.7,72,0,78.6,66$
6$70$7,&9$+9$67,352-(.7,72,0,78.6,66$ 6lKN LVW\VMD$XWRPDDWLRUDNHQWDPLQHQRQ\KlYRLPDNNDDPPLQVLLUW\PlVVl \KWHLVW\ SRKMDLVHHQWRLPLQWDDQ 9HUNRVWRVVDYDKYXXGHWO \W\YlW SllWRLPLWWDMDWRWHXWWDDKDOXDPDQVDRVXXGHQ
LisätiedotATEX RÄJÄHDYSVAARALLISTEN TILOJEN TURVALLISUUS
TUKES OPAS ATEX RÄJÄHDYSVAARALLISTEN TILOJEN TURVALLISUUS TURVATEKNIIKAN KESKUS SOSIAALI- JA TERVEYSMINISTERIÖ, työsuojeluosasto TURVATEKNIIKAN KESKUS ATEX Räjähdysvaarallisten tilojen turvallisuus 1 2
Lisätiedot115 vuoden kokemuksella
VEM 3-vaiheoikosulkumoottorit 115 vuoden kokemuksella IEC-mitoitus Vahva valurautarunko Kotelointiluokka IP 55 vakiona, erikoisversiot aina kotelointiluokkaan IP 66 asti Jälkivoiteluvarustus (NS) vakiona
LisätiedotValokennot ATEX-tiloihin
Valokennot ATEX-tiloihin INSTRUMENTIT 8 RÄJÄHDYSALTTT ALUEET: TILALUOKKIEN MÄÄRITELMÄT ElexV:n :n määrittelemät räjähdysalttiit alueet, joissa voi syntyä räjähdysvaarallinen kaasuseos sijaintipaikasta
LisätiedotMD-1 ASENNUSOHJE. 20 ma virtasilmukka / RS-232 muunnin
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 11.02.2010 Sähköposti: info@labkotec.fi Internet: www.labkotec.fi 1/5 20 ma virtasilmukka / RS-232 muunnin ASENNUSOHJE Copyright
LisätiedotTEHOLÄHTEET JA MUUNTAJAT
TEHOLÄHTEET JA MUUNTAJAT TABILOIDUT TEHOLÄHTEET Galvaanisesti erotettu verkosta, elektronisella sulakkeella. Ohjaus ja automaatiojärjestelmien syöttöön, versiot 12 ja 24V. TABILOIDUT ÄÄDETTÄVÄT TEHOLÄHTEET
LisätiedotSET/V. Yläraja-anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Puh. 029 006 260 Fax 029 006 1260 Internet: www.labkotec.fi 7.1.2013 SET/V Yläraja-anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE 1(5) SYMBOLIEN MERKITYS 2. TEKNISET TIEDOT Huomioitava
LisätiedotOsoite Address. Kivimiehentie ESPOO. Kivimiehentie 4 FI ESPOO FINLAND
S017 Liite 1.03 / Appendix 1.03 Sivu / Page 1(6) EUROFINS EXPERT SERVICES OY EUROFINS EXPERT SERVICES LTD. Tunnus Code Yksikkö tai toimintoala Department or section of activity Osoite Address www www S017,
LisätiedotPehmokäynnistimet. Tyyppi PSR. Uusi. Esite PSR1FI06_11 1SFC132003C1801
Pehmokäynnistimet Tyyppi PSR Esite PSR1FI06_11 1SFC132003C1801 Uusi ABB-pehmokäynnistimet Yleistä Vasemmalla: yhdistelmä, jossa on PSR ja moottorinsuojakytkin MS116 Yllä: PSR16, PSR30 ja PSR 45 *) Moottorin
LisätiedotTHR9 Ex. Turvallisuusohjeet
THR9 Ex Turvallisuusohjeet 01.04/FI PS11203AFIAD01 1 Sisällysluettelo 1 KÄYTTÖTARKOITUS... 3 2 SUOJATOIMENPITEET... 3 3 VIAT JA VAURIOT... 3 4 TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET... 4 5 LISÄMÄÄRÄYKSIÄ PÖLYN AIHEUTTAMILLE
LisätiedotDatalehti. Nivocap Kapasitiivinen pinnankorkeuden mittalaite. www.labkotec.fi. www.labkonet.com CHR-200 CAF-110 CTR-300 CFR-100 CTK-200
9/2015 Datalehti Document nr. DOC001184 Kapasitiivinen pinnankorkeuden mittalaite 2-johdin kapasitiiviset pinnankorkeuden mittalaitteet soveltuvat erinomaisesti johtaville tai johtamattomille nesteille.
LisätiedotPINNANMITTAUSLAITE ERIKOISTURVALLISUUSOHJEET
Erikoisturvallisuusohjeet fi PINNANMITTAUSLAITE ERIKOISTURVALLISUUSOHJEET Sisällys TankRadar Pro -järjestelmän eurooppalaiseen ATEX-direktiiviin liittyvät tiedot.......... 2 ATEX-merkintä ja Ex-hyväksyntäkoodi..............................................
LisätiedotVäylään liitettävä laite: Pheonix Contact ILB PB DI8 DIO8
Väylään liitettävä laite: Pheonix Contact ILB PB DI8 DIO8 Laite on DP-väylään kytketkettävä Digitaalinen 16-porttinen IO-moduuli. Porteista 8 on Inputteja ja toiset 8 valittavissa inputeksi tai outputeiksi.
LisätiedotSET/S2. Lietehälyttimen anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Puh. 029 006 260 Fax 029 006 1260 Internet: www.labkotec.fi 10.06.2010 SET/S2 Lietehälyttimen anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE 1(4) 1. YLEISTÄ SET/S2 on anturi, joka
LisätiedotVerkkodatalehti. T4000-1RBA01 T4000 Standard TUOTEVALIKOIMA
Verkkodatalehti T4000-1RBA01 T4000 Standard A B C D E F Ominaisuudet Järjestelmäosa Tilaustiedot Tyyppi Tuotenumero T4000-1RBA01 6012147 muita laiteversioita ja varusteita www.sick.com/t4000_standard Valvontayksikkö
LisätiedotUponor C-46 -lämmönsäädin. Säätilan mukaan kompensoituva ohjain vesikiertoisiin lämmitys- ja jäähdytysjärjestelmiin
Uponor C-46 -lämmönsäädin Säätilan mukaan kompensoituva ohjain vesikiertoisiin lämmitys- ja jäähdytysjärjestelmiin Tuotteen kuvaus Luovaa tekniikkaa helppo asentaa ja käsitellä Uponorin C-46-lämmönsäädin
LisätiedotÖljy / ilmajäähdyttimet
Öljy / ilmajäähdyttimet ViFlow Finland Oy Kauppakartanontie 7 A 1 00930 Helsinki puh. +358 40 178 0920 fax +358 9 4789 2800 viflow@viflow.fi www.viflow.fi Öljy/ilmajäähdyttimet, OKANsarja Laajasta vakiomallistostamme
LisätiedotAW C, AW D, AW Ex ja AW H Lämpöpuhaltimet lämpimälle vedelle raskaisiin ympäristöihin
AW C, AW D, AW Ex ja AW H Lämpöpuhaltimet lämpimälle vedelle raskaisiin ympäristöihin LÄMPÖPUHALTIMET RASKAISIIN YMPÄRISTÖIHIN AW C, AW D, AW Ex ja AW H Lämpöpuhaltimet raskaisiin ympäristöihin AW-puhaltimet
LisätiedotMoottorin suojaus- ja ohjauslaitteet SIMOCODE 3UF
Yleiset tiedot Yleiskuva SIMOCODE pro V virta-/jännitemuuntajan, turvalaajennusmoduulin ja näytöllä varustetun käyttöyksikön kanssa SIMOCODE pro on joustava, modulaarinen moottorin hallintajärjestelmä
LisätiedotMICO. Ratkaisut älykkääseen tehonjakeluun. Valvonta. Katkaisu. Tunnistus
MICO Ratkaisut älykkääseen tehonjakeluun Valvonta Katkaisu Tunnistus 02 MICO 03 RATKAISUT ÄLYKKÄÄSEEN TEHONJAKELUUN Monimuotoiset useita komponentteja sisältävät tehonsyöttöjärjestelmät vaativat luotettavan
LisätiedotChanges in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my
Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin myöntäjän luvalla The drawing is a valid document only
LisätiedotOHJAUSKESKUKSET ESMART 310 JA ESMART 320
KÄYTTÖOHJE PEM 248 20.02.2006 OHJAUSKESKUKSET ESMART 310 JA ESMART 320 Ohjauskeskukset ESMART 310 ja ESMART 320 Ohjauskeskuksia ESMART 310 ja 320 käytetään ohjauslaitteen ESMART 100 laajennusyksikkönä.
LisätiedotChanges in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my
Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin myöntäjän luvalla The drawing is a valid document only
LisätiedotPalovaarallinen tila Räjähdysvaarallisten tilojen laitteet sekä niiden valinta Sähkölaitteistojen tarkastukset
[presentation title] via >Insert >Header & Footer Palovaarallinen tila Räjähdysvaarallisten tilojen laitteet sekä niiden valinta Sähkölaitteistojen tarkastukset Juha Kurvinen Tekninen asiantuntija Sähkölaitteistotarkastukset
LisätiedotEx-kaapelit ja kaapeliläpiviennit Ex-koteloiden kalustus. Risto Sulonen VTT Expert Services Oy
Ex-kaapelit ja kaapeliläpiviennit Ex-koteloiden kalustus Risto Sulonen VTT Expert Services Oy 22.4.2013 2 Johtojärjestelmät Alumiinijohtimet vähintään 16 mm 2 Kaapelit on suojattava ympäristövaikutuksilta
LisätiedotTHR880i Ex. Turvallisuusohjeet
THR880i Ex Turvallisuusohjeet 1 Sisällysluettelo 1 Käyttötarkoitus... 3 2 Turvallisuustiedot... 3 3 Turvallisuusmääräykset... 3 4 Akun kannen suojaus... 5 4.1 Akun kannen avaaminen... 5 4.2 Turvatulpan
LisätiedotVaihteen valinta moottori - taajuusmuuttaja
Vaihteen valinta moottori - taajuusmuuttaja Teollisuuden liikkeelle paneva voima VEM MOTORS FINLAND OY Vaihteen valinta Mihin vaihdetta tarvitaan? > nopeuden ja momentin muuttaminen > suuri vääntömomentti
LisätiedotJuotetut levylämmönsiirtimet
Juotetut levylämmönsiirtimet Juotettu levylämmönsiirrin, tehokas ja kompakti Toimintaperiaate Levylämmönsiirrin sisältää profiloituja, ruostumattomasta teräksestä valmistettuja lämmönsiirtolevyjä, jotka
LisätiedotPienet sähkötoimilaitteet 90 käännöllä
Pienet sähkötoimilaitteet 90 käännöllä Rotork-toimilaitteet Yksi toimilaitetekniikan johtavista valmistajista Rotork on luotettava ja tuotteet ovat pitkälle kehitettyjä. Rotorkilla on yli neljänkymmenen
LisätiedotATEX Räjähdysvaarallisten tilojen, laitteiden, asennusten ja tilaluokituksen standardit
ATEX Räjähdysvaarallisten tilojen, laitteiden, asennusten ja tilaluokituksen standardit Räjähdysvaarallisia ilmaseoksia sisältävissä tiloissa käytettäväksi tarkoitettujen laitteiden ja suojausjärjestelmien
LisätiedotASENNUSOHJE. DIN-kiskoon asennettava termostaatti ETI-1551
ASENNUSOHJE DIN-kiskoon asennettava termostaatti ETI-1551 KÄYTTÖKOHTEET Sulanapidon tai lämmityksen ohjaus ETI-1551 termostaattia käytetään saattolämmityksen ja sulanapidon ohjaukseen. Termostaatti soveltuu
LisätiedotEnergian hallinta Energiamittari Tyyppi EM110
Energian hallinta Energiamittari Tyyppi EM110 Yksivaihe energiamittari Luokka 1 (kwh) EN62053-21 mukaan Luokka B (kwh) EN50470-3 mukaan Sähkömekaaninen näyttö Energialukema näytössä: 6+1 numeroa Mittaukset
LisätiedotVerkkodatalehti. T4000-1RBA01 T4000 Standard KOSKETUKSETTOMAT TURVARAJAKYTKIMET
Verkkodatalehti T4000-1RBA01 T4000 Standard A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Yksityiskohtaiset tekniset tiedot Ominaisuudet Järjestelmäosa Turvatekniset ominaisuudet Tilaustiedot Tyyppi Muita laiteversioita
LisätiedotChanges in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my
Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin myöntäjän luvalla The drawing is a valid document only
LisätiedotEcotronic Lauhduttimien ja nestejäähdyttimien optimointikeskus
Ecotronic Lauhduttimien ja nestejäähdyttimien optimointikeskus Uuden sukupolven optimointikeskus Ecotronic Chiller Oy on tuonut markkinoille uuden lauhduttimien ja nestejäähdyttimien ohjaukseen tarkoitetun
LisätiedotJulkaisu 150, 154 SMC moottorinohjaimet Tuotevalikoiman esittely SMC moottorinohjaimet
, 154 Tuotevalikoiman esittely Julkaisu 150 150 150 Malli SMC-3 ohjain SMC-Delta ohjain SMC Flex ohjain Virta-alue 200 600 V 1 85 A 200 600 V 1 147 A 200 600 V 1 480 A Pehmeäkäynnistys Käynnistys virtasysäyksellä
LisätiedotPR SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ
PR 3100 SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ FI1 (3100V10131 311V101119 318V100118 318V100118 311V1001 3118V1001) Yksiköitä voi syöttää VDC ± 30 % jännitteellä suoraan johdottamalla tai johdottamalla maks. 130 yksikköä
LisätiedotKolmipisteohjauksen toimimoottorit
Tekninen esite Kolmipisteohjauksen toimimoottorit AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV 33 - DIN EN 14597 sertifioitu turvatoiminto (jousi alas) Kuvaus AMV 10 AMV 13 AMV 20, AMV 30 AMV 23, AMV 33
LisätiedotHYDRAULIIKAN PERUSTEET JA PUMPUN SUORITUSKYKY PUMPUN SUORITUSKYVYN HEIKKENEMISEEN VAIKUTTAVAT TEKIJÄT
HYDRAULIIKAN PERUSTEET JA PUMPUN SUORITUSKYKY PUMPUN SUORITUSKYVYN HEIKKENEMISEEN VAIKUTTAVAT TEKIJÄT Hyötysuhteen heikkenemiseen vaikuttavat tekijät Pumpun hyötysuhde voi heiketä näistä syistä: Kavitaatio
LisätiedotHuonesäädin STRA-04. Sovellusesimerkki
Huonesäädin STRA-04 STRA-04 on valmiiksi ohjelmoitu kommunikoiva huonesäädin lämmityksen ja jäähdytyksen ohjaukseen jälkikäsittelyjärjestelmissä. Se soveltuu toimistoihin, kouluihin, sairaaloihin, hotelleihin,
LisätiedotEC-Huippuimurit. Vallox. Asennus-, huolto- ja käyttöohjeet. Mallit. Vallox. 1.09.606b F 4.3.2013
Mallit 5P-EC 20P-EC 25P-EC 3P-EC 40P-EC 50P-EC 56P-EC Vallox.09.606b F 4.3.203 Asennus-, huolto- ja käyttöohjeet Vallox- huippuimurit on tarkoitettu poistoilmajärjestelmien puhaltimiksi, jotka asennetaan
LisätiedotPienjännitejohtoa voidaan kuvata resistanssin ja induktiivisen reaktanssin sarjakytkennällä.
SÄHKÖJOHDOT Pienjännitejohtoa voidaan kuvata resistanssin ja induktiivisen reaktanssin sarjakytkennällä. R jx Resistanssit ja reaktanssit pituusyksikköä kohti saadaan esim. seuraavasta taulukosta. Huomaa,
LisätiedotToimintavarmat ammattiradiot
Toimintavarmat ammattiradiot Siirry digiaikaan! MOTOTRBO TM tarjoaa yhteydenpitoon toimintavarman, kustannustehokkaan ja aina räätälöidyn ratkaisun. MOTOTRBO TM on uusi digitaalinen tuoteperhe, johon kuuluvat
LisätiedotKäyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut. ATEX, IECEx Kyselylomake ja tarkistuslista räjähdyssuojatuille vaihdemoottoreille
Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut ATEX, IECEx Kyselylomake ja tarkistuslista räjähdyssuojatuille vaihdemoottoreille Julkaisuajankohta 10/2012 19498942 / FI SEW-EURODRIVE
LisätiedotSET/DM3AL Rajapinta-anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Puh. 029 006 260 Fax 029 006 1260 Internet: www.labkotec.fi 10.10.2013 SET/DM3AL Rajapinta-anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE 1(5) SYMBOLIEN MERKITYS 1. YLEISTÄ Huomioitava
LisätiedotJarno Kinnunen, ABB Oy, 2014. Moottoreiden hyötysuhteet
Jarno Kinnunen, ABB Oy, 2014 Moottoreiden hyötysuhteet HISTORIAA Eurooppalainen hyötysuhdeluokitus (EFF luokat) Voimaan vuodesta 1998 Sopimuksen osapuolet Euroopan komissio CEMEP, European Committee of
LisätiedotACS 400 Tekniset tiedot Sivu 1/5. Pienitehoisten ACS 400 -vaihtovirtakäyttöjen tekniset tiedot ==================================================
ACS 400 Tekniset tiedot Sivu 1/5 Pienitehoisten ACS 400 -vaihtovirtakäyttöjen tekniset tiedot ================================================== Yleistä ------------ ACS 400 on mikroprosessoripohjainen,
LisätiedotSED2. Siemens Easy Drive. Building Technologies HVAC Products
5 192 Siemens Easy Drive SED2 Taajuusmuuttajat pumppujen ja puhaltimien oikosulkumoottorien kierrosluvun ohjausta varten Tehoalue: 0,37 90 kw kotelointiluokassa IP20 1,1 90 kw kotelointiluokassa IP54 Jännitealue:
LisätiedotDESIGO. Rakennusautomaatiojärjestelmä, joka kasvaa vaatimusten mukaan DESIGO. astustamattomasti. Siemens Building Technologies DESIGO PX 1
DESIGO Rakennusautomaatiojärjestelmä, joka kasvaa vaatimusten mukaan 1 Kaikkiin kohteisiin oikea ratkaisu SIGMAGYR Integral Visonik DESIGO Unigyr Synco Kommunikoivat säätimet Stand-alone säätimet Järjestelmätuotteet
LisätiedotMittaus- ja valvontareleet Zelio Control Toimilaitteiden Luotettavaan valvontaan
Mittaus- ja valvontareleet Zelio Control Toimilaitteiden Luotettavaan valvontaan Simply Smart! Nerokkuutta ja älyä, joka tekee käytöstä helppoa Mittaus- ja valvontareleet Simply Smart! Nerokkuutta ja älyä,
LisätiedotATEX - Räjähdysvaarallisten tilojen, laitteiden, asennusten ja tilaluokituksen standardit
ATEX - Räjähdysvaarallisten tilojen, laitteiden, asennusten ja tilaluokituksen standardit Räjähdysvaarallisia tiloja ja näissä tiloissa käytettäviä laitteita koskevat säädökset uudistuivat vuonna 2003.
LisätiedotESMART202 Teholähde ja akkulaturi
7.5 ALARMS SYSTEM CERTIFICATIO SYSTEM CERTIFICATIO KÄYTTÖOHJE BRUKSAVISIG OPERATIG ISTRUCTIO BEDIEUGSALEITUG RAK 48 27.12.2004 L IPUT ESMART 202 AC O OUTPUT COMMO BAT LOW AC FAIL TEMP COMP BAT OK O CUTOFF
LisätiedotHQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) 300 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI
SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) 300 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI LUE OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ! Hyödylliset sovellukset Kannettavat, radiot, pienet televisiot, VCR-nauhurit, DVD-soittimet,
LisätiedotMINI 240 Pinnakorkeusmittari Käyttö- ja asennusohje
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 22.7.2014 Internet: www.labkotec.fi 1/9 MINI 240 Pinnakorkeusmittari Copyright 2014 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin
LisätiedotHuonelämpötilan säädin
336 Synco 100 Huonelämpötilan säädin 2 lähtöä 0 10 VDC ja käyttötavan valintakytkin RLA162.1 Huonelämpötilan säädin yksinkertaisiin ilmanvaihto- ja ilmastointi- sekä lämmityslaitoksiin. Kompakti rakenne.
LisätiedotEC-Huippuimurit. Vallox. Asennus-, huolto- ja käyttöohjeet. Mallit. Vallox F Voimassa alkaen
Mallit 15P-EC 20P-EC 25P-EC 31P-EC 40P-EC 50P-EC 56P-EC Vallox 1.09.606 F Voimassa alkaen 16.6.2014 Asennus-, huolto- ja käyttöohjeet Vallox- huippuimurit on tarkoitettu poistoilmajärjestelmien puhaltimiksi,
LisätiedotKeskusimurijärjestelmät
Keskusimurijärjestelmät ammatti- ja teollisuuskäyttöön RATKAISU JOKAISEEN KESKUSIMURITARPEESEEN www.sistemair.com LIMITED WARRANTY Ke TEOLLISUUS Professional YEARS Ammattimainen suorituskyky Soveltuu jatkuvaan
LisätiedotVerkkodatalehti. C20E A21 C2000 sarjaankytkettävä TURVAVALOVERHOT
Verkkodatalehti C20E-075304A21 C2000 sarjaankytkettävä A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Yksityiskohtaiset tekniset tiedot Ominaisuudet Resoluutio Suojakentän korkeus Synkronointi Turvatekniset ominaisuudet
LisätiedotPumppujen käynnistys- virran rajoittaminen
Pumppujen käynnistys- virran rajoittaminen Seppo Kymenlaakson Sähköverkko Oy Urakoitsijapäivä Sokos Hotel Vaakuna 12.3. 2014 Kouvola Käynnistysvirrat, yleistä Moottori ottaa käynnistyshetkellä ns. jatkuvan
LisätiedotKuolemaan johtanut tulityöonnettomuus Tina Sammi Öljy- ja biopolttoaineala
22.5.2015 Kuolemaan johtanut tulityöonnettomuus Tina Sammi Öljy- ja biopolttoaineala Kuolemaan johtanut onnettomuus 9.7.2014 Jakeluasema, miehittämätön Valmistelevat työt maanalaisen bensiinisäiliön sisäpuoliselle
LisätiedotVIRANOMAISEN PUUHEENVUORO STANDARDI SFS 3358 Hannu Kononen, Turvallisuusinsinööri, Tukes 15.5.2008 STAHA ATEX työryhmän 6.
VIRANOMAISEN PUUHEENVUORO STANDARDI SFS 3358 Turvallisuusinsinööri, Tukes työryhmän 6. kokoontuminen PL 123 (LÖNNROTINKATU 37) 00181 HELSINKI WWW.TUKES.FI PUHELIN 010 6052 000 ETUNIMI.SUKUNIMI@TUKES.FI
LisätiedotTIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje
TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin
LisätiedotI T. SurePath. Järjestelmä on täysin yhteensopiva kaikkien DALI hyväksyttyjen turva- ja poistumistievalojen kanssa.
SurePath Järjestelmä on täysin yhteensopiva kaikkien DALI hyväksyttyjen turva- ja poistumistievalojen kanssa. SurePath on DALI pohjainen turvavalaistuksen valontajärjestelmä joka tarjoaa täysin yhteensopivan
Lisätiedot