PINNANMITTAUSLAITE ERIKOISTURVALLISUUSOHJEET
|
|
- Risto Parviainen
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Erikoisturvallisuusohjeet fi PINNANMITTAUSLAITE ERIKOISTURVALLISUUSOHJEET Sisällys TankRadar Pro -järjestelmän eurooppalaiseen ATEX-direktiiviin liittyvät tiedot ATEX-merkintä ja Ex-hyväksyntäkoodi Luonnostaan vaarattoman rakenteen parametrit Räjähdysvaarallisiin tiloihin tehtäviä asennuksia koskevat ohjeet Käyttöturvallisuutta koskevat erityisehdot (X) Display Unit -näytön eurooppalaiseen ATEX-direktiiviin liittyvät tiedot ATEX-merkintä ja Ex-hyväksyntäkoodi Luonnostaan vaarattoman rakenteen parametrit Räjähdysvaarallisiin tiloihin tehtäviä asennuksia koskevat ohjeet Symbolit Takakansi
2 fi Erikoisturvallisuusohjeet Euroopan unionin direktiiviin liittyvät tiedot TANKRADAR PRO -JÄRJESTELMÄN EUROOPPALAISEEN ATEX-DIREKTIIVIIN LIITTYVÄT TIEDOT Näissä ohjeissa esitetään vaatimukset, jotka on täytettävä, jotta voidaan varmistaa TankRadar Pro -järjestelmän turvallinen asennus ja käyttö räjähdysvaarallisissa tiloissa. Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen voi vaarantaa turvallisuuden, eikä Rosemount Tank Radar AB vastaa mistään vahingoista, jos jäljempänä esitettyjä vaatimuksia ei ole noudatettu. Lähtökokoonpanon tiedot Sarjanumero: vvvv xxxxx vuosi numero Kuva 1-1. TankRadar Pro -tutkayksikön ja antennin hyväksymiskilvet. ATEX-merkintä ja Ex-hyväksyntäkoodi Luonnostaan vaarattoman rakenteen parametrit ATEX-merkintä Turvakoodi Lähdöt II 1/2 G EEx de IIC T6 ( C) II (2) (1) 1/2 G EEx de [ib] [ia] IIC T6 ( C) II (1) 1/2 G EEx de [ia] IIC T6 ( C) Luonnostaan vaaralliset primaarija/tai sekundaarilähdöt Luonnostaan vaaraton näyttölähtö Luonnostaan vaaraton primaarija/tai sekundaarilähtö Luonnostaan vaaraton näyttölähtö Luonnostaan vaarallinen primaarilähtö Yksikössä voidaan käyttää erityyppisiä lähtöjä. Kullakin luonnostaan vaarattomalla kokoonpanolla on omat rakenneparametrinsa. Lähtökokoonpano on ilmoitettu kunkin yksikön tyyppikilvessä. Passiivinen analoginen lähtö 4 20 ma, kyltin merkintä = HART passive, yhteensopiva jännite 7 30 V, U i < 30 V, I i < 200 ma, P i < 1,3 W, C i = 0 µf, L i = 0 mh Aktiivinen analoginen lähtö 4 20 ma, kyltin merkintä = HART active, enimmäiskuorma 300 Ω, U o = 23,1 V, I o = 125,7 ma, P o = 0,726 W, C ext < 0,14 µf, L ext < 2,2 mh Perustan kenttäväylä, kyltin merkintä = FOUNDATION fieldbus, U i < 30 V, I i < 300 ma, P i < 1,3 W, C i = 0 µf, L i = 0 mh 2
3 Erikoisturvallisuusohjeet fi Räjähdysvaarallisiin tiloihin tehtäviä asennuksia koskevat ohjeet TankRadar Pro täyttää vaatimukset, jotka on esitetty Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 94/9/EY siinä muodossa kuin se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä nro L 100/1. Seuraavat ohjeet koskevat laitteita, joissa todistuksen numero on Sira03ATEX1294X: 1. Laitetta voidaan käyttää ympäristöissä, joissa esiintyy kaasun ja höyryn muodossa olevia syttyviä aineita laiteryhmän IIC mukaisesti. 2. Lähetin on hyväksytty asennettavaksi luokan 1 alueelle ja käytettäväksi ympäristön lämpötila-alueella C, eikä sitä saa käyttää tämän lämpötila-alueen ulkopuolella. 3. Antenni ja säiliön tiiviste on suunniteltu asennettavaksi luokan 1 ja luokan 2 alueiden rajalle. Lämpötila-alueella C ja painealueella 1 55 bar on useita luokan 1 alueita, joita voidaan harkita käytettäväksi. Käyttäjän vastuulla on valita säiliön prosessiolosuhteisiin sopiva antenni ja säiliön tiiviste katso taulukko alla. Antennin tyyppi ja koko sekä säiliön tiivisteen materiaali on ilmoitettu antennin kilvessä. Antennin tyyppi Cone Pipe Pipe ITG Cone Pipe Pipe ITG Koko Säiliön tiivisteen materiaali Lämpötila-alue Kaikki PTFE C Painealue (lineaarinen interpolaatio taitepisteiden välillä) 1 10 bar ( 40 C) 1 10 bar (100 C) 1 5 bar (200 C) Kaikki Quartz C 1 55 bar Cone/purging Kaikki PTFE C 1 10 bar Cone/purging Kaikki Quartz C 1 10 bar Process seal 4 / DN100 PTFE C 1 5 bar ( 40 C) 0 bar (+150 C) Process seal 6 / DN150 PTFE C 1 2 bar ( 40 C) 0 bar (+150 C) Process seal 4 / DN100 Ceramic C 1 16 bar Process seal 6 / DN150 Ceramic C 1 6 bar Rod Kaikki PTFE C Rod100 Rod250 Kaikki PTFE C 1 35 bar ( 40 C) 1 35 bar (100 C) 1 25 bar (101 C) 1 25 bar (200 C) 25 bar ( 40 C) 25 bar (100 C) 16 bar (200 C) Parabolic 18 / Welded PTFE C 1 10 bar Parabolic 18 / Clamped PTFE C 0,5 0,5 bar 4. Tuotteen saavat asentaa vain asianmukaisesti koulutetut henkilöt luonnostaan vaarattomia laitteita koskevien kansainvälisten, kansallisten ja paikallisten menettelytapaohjeiden ja asennuspaikkasäännösten mukaisesti sekä tämän käyttöoppaan ohjeiden mukaisesti. 5. Laitteen korjaaminen on annettava valmistajan tehtäväksi tai suoritettava asianmukaisten menettelytapaohjeiden mukaisesti. 6. Kaikkien ulkoisia liitäntöjä sisältävien luonnostaan vaarattomien 3
4 fi Erikoisturvallisuusohjeet laitteiden on oltava määriteltyjen luonnostaan vaarattoman rakenteen parametrien mukaiset. 7. Tulenkestävää / räjähdyspaineen kestävää suojusta ei saa avata, kun laitteessa on virta. 8. Hyväksymismerkintä on esitetty piirustuksissa ja Todistuksen numeron lopussa oleva tunnus "X" ilmaisee, että laitteen asennukseen sovelletaan käyttöturvallisuutta koskevia erityisehtoja. 10. Tämän laitteen hyväksyntä on annettu sen valmistuksessa käytettyjen, seuraavassa mainittujen materiaalien perusteella. Jos laitteen voidaan olettaa joutuvan kosketuksiin aggressiivisten aineiden kanssa, on käyttäjän vastuulla ryhtyä tarvittaviin varotoimiin laitteen vahingoittumisen estämiseksi ja suojauksen varmistamiseksi. Aggressiiviset aineet: esim. liuottimet, jotka saattavat vahingoittaa polymeerimateriaaleja Tarvittavat varotoimet: esim. säännölliset tarkistukset tai materiaalin kemikaalinkestävyyden varmistaminen käyttöturvallisuustiedotteesta Käyttöturvallisuutta koskevat erityisehdot (X) 1. Koska laitteen kotelon tai muiden kosketettavissa olevien osien materiaalina voidaan käyttää seoksia, joissakin harvinaisissa tapauksissa voi syntyä räjähdysvaara iskun tai kitkasta aiheutuvien kipinöiden takia. Tämä on otettava huomioon, jos laite asennetaan ympäristöön, joka erityisesti vaatii ryhmän II ja luokan 1G laitteita. 2. Tietyissä ääriolosuhteissa laitteen ei-metalliset osat saattavat synnyttää räjähdyskelpoisen staattisen latauksen. Siksi ryhmän II ja luokan 1 laitteita vaativissa sovelluksissa laitetta ei saa asentaa ympäristöön, jonka olosuhteet aiheuttavat staattista latausta tällaisille pinnoille. Laitteen ei-metallisten osien puhdistukseen saa käyttää vain kosteaa liinaa. 4
5 Erikoisturvallisuusohjeet fi 2210 DISPLAY UNIT -NÄYTÖN EUROOPPALAISEEN ATEX-DIREKTIIVIIN LIITTYVÄT TIEDOT 2210 Display Unit -näyttö voidaan asentaa Rosemount TankRadar Pro -järjestelmän etänäyttöyksiköksi tai kiinnittää tehtaalla suoraan tutkan lähettimen koteloon. Etäkäyttöversioon on saatavana lisävarusteena I/O-päätekortti TP40 lämpötilan mittaamista varten Display Unit -näyttö täyttää vaatimukset, jotka on esitetty Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 94/9/EY siinä muodossa kuin se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä nro L 100/1. Sarjanumero: vvvv xxxxxx vuosi numero TP40-lämpötilako rtin (lisävaruste) tunniste Kuva Display Unit -näytön hyväksymiskilpi. ATEX-merkintä ja Ex-hyväksyntäkoodi 2210 DU -näyttö ilman TP40-korttia: II 2 G EEx ib IIC T4 (Ta = ºC) 2210 DU -näyttö ja TP40-kortti: II 2 (1) G EEx ib ia IIC T4 (Ta = ºC) Luonnostaan vaarattoman rakenteen parametrit Liitin X2: Ui = 12 V, Ii = 400 ma, Pi = 0,7 W Lisävaruste TP40, liittimet X17 ja X18: Uo = 5,88 V, Io = 172,4 ma, Po = 0,253 W Liittimiin X17 ja X18 kytketyn kaapelin kapasitanssi ja induktanssi tai induktanssi-resistanssisuhde (L/R) eivät saa ylittää seuraavia arvoja: Kaasuryhmä Kapasitanssi µf Induktanssi µh tai L/R-suhde µh/ohm IIC 43 0,7 140 IIB ,2 560 IIA Räjähdysvaarallisiin tiloihin tehtäviä asennuksia koskevat ohjeet Seuraavat ohjeet koskevat laitteita, joissa todistuksen numero on Sira 00ATEX2062: 1. Laitetta voidaan käyttää ympäristöissä, joissa esiintyy kaasun ja höyryn muodossa olevia syttyviä aineita laiteryhmien IIC, IIB ja IIA sekä lämpötilaluokkien T1, T2, T3 ja T4 mukaisesti. 2. Laite on hyväksytty käytettäväksi ympäristön lämpötila-alueella C, eikä sitä saa käyttää tämän lämpötila-alueen ulkopuolella. 3. Asennus on suoritettava asianmukaisten menettelytapaohjeiden mukaisesti. 4. Laitteen korjaaminen on suoritettava asianmukaisten menettelytapaohjeiden mukaisesti. 5. Hyväksymismerkintä on esitetty piirustuksissa ja
6 fi Erikoisturvallisuusohjeet SYMBOLIT TankRadar Pro -laitteessa ja 2210 Display Unit -näytössä on seuraavat symbolit. CE-merkintä ilmaisee tuotteen täyttävän asianmukaiset EY-vaatimukset. Laite käyttää harmonisoimattomia radiotaajuuksia. Suojamaadoitus Ex-hyväksyntä on itsenäisen hyväksymiselimen ilmoitus siitä, että tämä tuote täyttää asianmukaiset eurooppalaiset luonnostaan vaarattomia laitteita koskevat direktiivit. Maa Virtalähde FM-symboli ilmaisee, että merkityn laitteen on hyväksynyt FM - Factory Mutual Research Corporation FMRC-standardien mukaisesti ja että laite soveltuu asennettavaksi vaarallisiin tiloihin. Ulkoisen kaapeloinnin on oltava hyväksytty käytettäväksi vähintään 75 C:n lämpötilassa. Emerson Process Management Rosemount Tank Gauging Box S Göteborg SWEDEN Puhelin: Faksi: Sähköposti: sales.srt@emersonprocess.com WWW: Rosemount Tank Radar AB. Kaikki oikeudet pidätetään.
Rosemount 2130. ATEX ja IECEx luonnostaan vaarattomia tuotteita koskevat turvaohjeet
Ohjekirjan liite 00809-0316-4130, versio AA Toukokuu 2009 Rosemount 2130 Rosemount 2130 ATEX ja IECEx luonnostaan vaarattomia tuotteita koskevat turvaohjeet www.rosemount.com Rosemount 2130 Ohjekirjan
Käyttöohje. Kytkentävahvistin N00..A N05..A 701692/01 06/03 SUOMI
Käyttöohje SUOMI Kytkentävahvistin N00..A N0..A 7069/0 06/03 Ohjeet turvallista käyttöä varten räjähdysvaarallisilla alueilla Käyttö Luonnostaan vaarattomia virtapiirejä sisältäviä laitteita on tarkoitus
SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 27.7.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2015 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin
Rosemount 2130. ATEX ja IECEx räjähdyspaineen kestäviä tuotteita koskevat turvaohjeet
Ohjekirjan liite 00809-0416-4130, versio AA Toukokuu 2009 Rosemount 2130 Rosemount 2130 ATEX ja IECEx räjähdyspaineen kestäviä tuotteita koskevat turvaohjeet www.rosemount.com Rosemount 2130 Ohjekirjan
Asennusohjeet P/N MMI , Rev. A Syyskuu ATEX-asennusohjeet Micro Motion mallin 2200 lähettimille
Asennusohjeet P/N MMI-20013046, Rev. A Syyskuu 2008 ATEX-asennusohjeet Micro Motion mallin 2200 lähettimille Huomautus: Katso vaarallisen ympäristön asennuksissa Euroopassa standardia EN 60079-14, jos
SET/TSSH2 ja SET/TSSHS2
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 20.9.2012 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/TSSH2 ja SET/TSSHS2 Kapasitiiviset anturit Copyright 2012 Labkotec Oy Varaamme
MINI 240 Pinnakorkeusmittari Käyttö- ja asennusohje
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 22.7.2014 Internet: www.labkotec.fi 1/9 MINI 240 Pinnakorkeusmittari Copyright 2014 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin
ATEX -asennusohjeet Micro Motion lisävahvistimella varustetuille CMF400 -antureille
Asennusohjeet P/N MMI-20010159, Rev. A Kesäkuu 2007 ATEX -asennusohjeet Micro Motion lisävahvistimella varustetuille CMF400 -antureille ATEX-hyväksytyille antureille Huomautus: kun kyseessä ovat vaaralliset
Käyttöohjeet Vahvistinyksikkö VS2000 Exi PTB 01 ATEX 2075
Käyttöohjeet Vahvistinyksikkö VS000 Exi PTB 0 ATEX 075 70496/00 0/007 Sisältö Turvaohjeet... Toiminnot ja ominaisuudet... Asennus... 4. Antureiden asennus... 5 4 Sähköinen liitäntä... 5 4. Liitinjärjestys...
SET-100 Rajakytkinyksikkö Käyttö- ja asennusohje
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 7.5.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/9 SET-100 Rajakytkinyksikkö Copyright 2015 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin
SET/OS2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 18.7.2016 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/OS2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2016 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin
ATEX -asennusohjeet Micro Motion F-sarjan antureille, joiden hyväksyntänumero on DMT 01 ATEX E 158 X
Asennusohjeet P/N MMI-20010181, Rev. A Kesäkuu 2007 ATEX -asennusohjeet Micro Motion F-sarjan antureille, joiden hyväksyntänumero on DMT 01 ATEX E 158 X ATEX-hyväksytyille antureille Huomautus: kun kyseessä
ATEX -asennusohjeet Micro Motion T-sarjan -antureille
Asennusohjeet P/N MMI-20010116, Rev. A Kesäkuu 2007 ATEX -asennusohjeet Micro Motion T-sarjan -antureille ATEX-hyväksytyille antureille Huomautus: kun kyseessä ovat vaaralliset asennukset Euroopassa, katso
SET/TSH2 ja SET/TSHS2
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 6.2.2013 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/TSH2 ja SET/TSHS2 Kapasitiiviset anturit Copyright 2013 Labkotec Oy Varaamme oikeuden
SET/OELO2 Kapasitiivinen vuotovalvonta-anturi Käyttö- ja asennusohje
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 5.6.2014 Internet: www.labkotec.fi 1/6 SET/OELO2 Kapasitiivinen vuotovalvonta-anturi Copyright 2014 Labkotec Oy Varaamme
Rosemount 3490-sarjan 4 20 ma + HART yhteensopiva ohjain
00825-0216-4841, Versio AA Rosemount 3490-sarjan 4 20 ma + HART yhteensopiva ohjain VAROITUS Turvallisten asennusohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman Rosemount 3490-sarjan
SET/V. Yläraja-anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Puh. 029 006 260 Fax 029 006 1260 Internet: www.labkotec.fi 7.1.2013 SET/V Yläraja-anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE 1(5) SYMBOLIEN MERKITYS 2. TEKNISET TIEDOT Huomioitava
Rosemount 5600 -sarjan pintatutka HART -protokollalla ja Foundation -kenttäväylällä
n pintatutka HART -protokollalla ja Foundation -kenttäväylällä Aloita tästä Vaihe : Asenna lähetin Vaihe 2: Kytke johdotukset ja virta Vaihe : Konfiguroi lähetin Tuotehyväksynnät Vahvista lähettimen asetukset
SET/OSK2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 18.2.2013 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/OSK2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2013 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin
SET/S2. Lietehälyttimen anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Puh. 029 006 260 Fax 029 006 1260 Internet: www.labkotec.fi 8.8.2019 Lietehälyttimen anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE 1(5) 1. YLEISTÄ on anturi, joka antaa hälytyksen
Asennusohjeet P/N MMI , Rev. A Helmikuu ATEX-asennusohjeet Micro Motion LFT-sarjan pienen virtauksen lähettimille
Asennusohjeet P/N MMI-20011745, Rev. A Helmikuu 2009 ATEX-asennusohjeet Micro Motion LFT-sarjan pienen virtauksen lähettimille Huomautus: kun kyseessä ovat vaaralliset asennukset Euroopassa, katso standardia
ATEX -asennusohjeet Micro Motion H-sarjan -antureille
Asennusohjeet P/N MMI-20010105, Rev. A Kesäkuu 2007 ATEX -asennusohjeet Micro Motion H-sarjan -antureille ATEX-hyväksytyille antureille Huomautus: kun kyseessä ovat vaaralliset asennukset Euroopassa, katso
Rosemount 848L binääriohjausten logiikkalähetin FOUNDATION -kenttäväylällä. Aloita tästä
binääriohjausten logiikkalähetin FOUNDATION -kenttäväylällä Aloita tästä Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2: Johdota ja kytke virta Vaihe 3: Tarkista lähettimen konfigurointi Tuotehyväksynnät Valmis MegszüntTermék
Lämpötila-anturien valinta räjähdysvaaralliseen tilaan
Lämpötila-anturien valinta 25.1.2017 1(5) Lämpötila-anturien valinta SKS Automaatio Oy:n valikoimista löytyvät ratkaisut erilaisiin räjähdysvaarallisen tilan lämpötilamittaustoteutuksiin: lämpötila-anturit,
THR880i Ex. Turvallisuusohjeet
THR880i Ex Turvallisuusohjeet 1 Sisällysluettelo 1 Käyttötarkoitus... 3 2 Turvallisuustiedot... 3 3 Turvallisuusmääräykset... 3 4 Akun kannen suojaus... 5 4.1 Akun kannen avaaminen... 5 4.2 Turvatulpan
Datalehti. Nivocap Kapasitiivinen pinnankorkeuden mittalaite. www.labkotec.fi. www.labkonet.com CHR-200 CAF-110 CTR-300 CFR-100 CTK-200
9/2015 Datalehti Document nr. DOC001184 Kapasitiivinen pinnankorkeuden mittalaite 2-johdin kapasitiiviset pinnankorkeuden mittalaitteet soveltuvat erinomaisesti johtaville tai johtamattomille nesteille.
SET/V. Yläraja-anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Puh. 029 006 260 Fax 029 006 1260 Internet: www.labkotec.fi 1.2.2019 Yläraja-anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE 1(5) SYMBOLIEN MERKITYS 2. TEKNISET TIEDOT Huomioitava
SET/S2. Lietehälyttimen anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Puh. 029 006 260 Fax 029 006 1260 Internet: www.labkotec.fi 10.06.2010 SET/S2 Lietehälyttimen anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE 1(4) 1. YLEISTÄ SET/S2 on anturi, joka
Asennusohjeet P/N MMI , Rev. AA Heinäkuu ATEX-asennusohjeet Micro Motion -mallien 9701/9703 lähettimille
Asennusohjeet P/N MMI-20011743, Rev. AA Heinäkuu 2009 ATEX-asennusohjeet Micro Motion -mallien 9701/9703 lähettimille Huomautus: kun kyseessä ovat vaaralliset asennukset Euroopassa, katso standardia EN
ATEX -asennusohjeet Micro Motion ELITE -antureille, joiden hyväksyntänumero on DMT 01 ATEX E 140 X
Asennusohjeet P/N MMI-20010170, Rev. A Kesäkuu 2007 ATEX -asennusohjeet Micro Motion ELITE -antureille, joiden hyväksyntänumero on DMT 01 ATEX E 140 X ATEX-hyväksytyille antureille Huomautus: kun kyseessä
SET/DM3AL Rajapinta-anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Puh. 029 006 260 Fax 029 006 1260 Internet: www.labkotec.fi 10.10.2013 SET/DM3AL Rajapinta-anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE 1(5) SYMBOLIEN MERKITYS 1. YLEISTÄ Huomioitava
EPIC SENSORS lämpötila-anturien valinta räjähdysvaaralliseen tilaan
EPIC SENSORS lämpötila-anturien valinta räjähdysvaaralliseen tilaan Lapp Automaatio Oy:n valikoimista löytyvät ratkaisut erilaisiin räjähdysvaarallisen tilan lämpötilamittaustoteutuksiin: lämpötila-anturit,
Pintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot
Pikaopas 00825-0116-4601, versio AA Pintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot XC-option asennusohjeet Pikaopas Turvallisuusviestit Tässä asiakirjassa esitetyt toimenpiteet ja ohjeet voivat vaatia erityisiä
ATEX-asennusohjeet Micro Motion ELITE -antureille
Asennusohjeet P/N MMI-20010083, Rev. B Joulukuu 2007 ATEX-asennusohjeet Micro Motion ELITE -antureille ATEX-hyväksyttyihin anturiasennuksiin Huomautus: Katso vaarallisen ympäristön asennuksissa Euroopassa
Induktiiviset Namur-anturit ATEX-tiloihin
Induktiiviset Namur-anturit ATEX-tiloihin INSTUMENTIT 8 ÄJÄDYSALTTIIT ALUEET: TILALUOKKIEN MÄÄITELMÄT ElexV:n 2 :n määrittelemät räjähdysalttiit alueet, joissa voi syntyä räjähdysvaarallinen kaasuseos
OMS-1 Öljynerottimen hälytin Käyttö- ja asennusohje
Nestekniikka Oy Monsaksenkuja 1 01620 VANTAA Vaihde: 010 622 1600 Fax: 010 622 1601 16.3.2012 Internet: www.nestekniikka.fi 1/12 OMS-1 Öljynerottimen hälytin Varaamme oikeuden muutoksiin SISÄLLYSLUETTELO
Lämpötila-anturien valinta räjähdysvaaralliseen tilaan
Lämpötila-anturien valinta 24.11.2015 1(5) Lämpötila-anturien valinta SKS Automaatio Oy:n valikoimista löytyvät ratkaisut erilaisiin räjähdysvaarallisen tilan lämpötilamittaustoteutuksiin: lämpötila-anturit,
Tuotesertifioinnit , Rev CC Huhtikuu Rosemount sarjan langaton pintatutka 3308A. Tuotesertifioinnit
00825-0216-4308, Rev CC Rosemount 3308 -sarjan langaton pintatutka 3308A 1 Versio 1.5 1.1 EU:n direktiivit EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus kaikkien tätä tuotetta koskevien EU:n direktiivien osalta löytyy
Pikaopas 00825-0116-4792, Versio BB Helmikuu 2014. Rosemount 1495 -mittalaippa Rosemount 1496 -mittalaippayhde
00825-0116-4792, Versio BB Rosemount 1495 -mittalaippa Rosemount 1496 -mittalaippayhde HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on Rosemount 1495 -mittalaipan perusohjeet. Siinä ei anneta ohjeita konfiguroinnista,
EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus
EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus Me, Emerson Process Management Fisher Controls International LLC 205 South Center Street Marshalltown, Iowa 50158 USA vakuutamme yksinomaan omalla vastuulla, että seuraavat
AW C, AW D, AW Ex ja AW H Lämpöpuhaltimet lämpimälle vedelle raskaisiin ympäristöihin
AW C, AW D, AW Ex ja AW H Lämpöpuhaltimet lämpimälle vedelle raskaisiin ympäristöihin LÄMPÖPUHALTIMET RASKAISIIN YMPÄRISTÖIHIN AW C, AW D, AW Ex ja AW H Lämpöpuhaltimet raskaisiin ympäristöihin AW-puhaltimet
Kapasitiivinen pinnankorkeusanturi KAR/SA/3W ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
Labkotec Oy Labkotie 1 36240 KANGASALA Puh. 029 006 260 Fax 029 006 1260 Internet: www.labkotec.fi 28.06.2008 1 / 5 Kapasitiivinen pinnankorkeusanturi KAR/SA/3W ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE KAR/SA/3W on paineellisiin
ATEX -asennusohjeet Micro Motion F-sarjan -antureille
Asennusohjeet P/N MMI-20010094, Rev. A Kesäkuu 2007 ATEX -asennusohjeet Micro Motion F-sarjan -antureille ATEX-hyväksytyille antureille Huomautus: kun kyseessä ovat vaaralliset asennukset Euroopassa, katso
THR9 Ex. Turvallisuusohjeet
THR9 Ex Turvallisuusohjeet 01.04/FI PS11203AFIAD01 1 Sisällysluettelo 1 KÄYTTÖTARKOITUS... 3 2 SUOJATOIMENPITEET... 3 3 VIAT JA VAURIOT... 3 4 TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET... 4 5 LISÄMÄÄRÄYKSIÄ PÖLYN AIHEUTTAMILLE
ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak
5040XXXXXX ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak SARJA SISÄLTÄÄ FI TVM110 KESKUSYKSIKKÖ JOHTOSARJA IRROTA AJONEUVON AKKU GPS ANTENNI GSM ANTENNI KIIHTYVYYSANTURI TARVIKEPUSSI TEKNISET TIEDOT Mitat...104 x 75 x 27
Micro Motion 775 -malli
Johdotusliite P/N MMI-20016035, Rev. AA Syyskuu 2009 Micro Motion 775 -malli Kiinteästi asennettu Smart Wireless THUM -lähetinyksikkö Sisällys THUM-lähetinyksikön yleiskatsaus..................................
FDCL221-Ex. Linjasovitin (Ex) Building Technologies. Sinteso
FDCL221-Ex Sinteso Linjasovitin (Ex) Osoitteellinen (FDnet-Ex) Käytetään FDnet-Ex kenttälaitteiden sovittamiseksi ilmaisinlinjaan räjähdysvaarallisilla alueilla Galvaanininen eristys Ex ja ei-ex linjoille
CTC EcoZenith i550 Pro Monipuolinen tankki, jossa sisäänrakennettu älykäs ohjaus.
CTC EcoZenith i550 Pro Monipuolinen tankki, jossa sisäänrakennettu älykäs ohjaus. CTC EcoZenith i550 Pro voi ohjata kaikkia yhden tai useaan läitysjärjestelmän komponentteja: aurinkolämpö, allasläitys,
Asennusohjeet P/N , Rev. C Kesäku ATEX-hyväksytyille lähettimille
Asennusohjeet P/N 20004421, Rev. C Kesäku 2008 ATEX asennuspiirustukset ja -ohjeet ATEX-hyväksytyille lähettimille Huomautus: kun kyseessä ovat vaaralliset asennukset Euroopassa, katso standardia EN 60079-14,
Pikaopas , Versio AB Joulukuu Rosemount Johdetutka. Segmentoidun anturin asennusohjeet
00825-0316-4530, Versio AB Rosemount Johdetutka Segmentoidun anturin asennusohjeet VAROITUS Asennus- ja käyttöturvallisuusohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vakavan vamman. Varmista, että
CTC EcoZenith i550 Pro Hybridivaraaja, jossa sisäänrakennettu älykäs ohjaus.
CTC EcoZenith i550 Pro Hybridivaraaja, jossa sisäänrakennettu älykäs ohjaus. CTC EcoZenith i550 Pro voi ohjata kaikkia yhden tai useaan läitysjärjestelmän komponentteja: aurinkolämpö, allasläitys, lisä
Rosemount 3308 -sarjan langaton pintatutka 3308A
00825-0316-4308, versio AD Rosemount 3308 -sarjan langaton pintatutka 3308A VAROITUS Räjähdykset voivat aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman. Jos laite asennetaan räjähdysalttiiseen ympäristöön, asennuksessa
Määräys 1/2011 1 (9) Dnro 2026/03.00/2011 18.3.2011. Terveydenhuollon laitteen ja tarvikkeen vaatimustenmukaisuuden arviointi. Valtuutussäännökset
Määräys 1/2011 1 (9) Terveydenhuollon laitteen ja tarvikkeen vaatimustenmukaisuuden arviointi Valtuutussäännökset Kohderyhmät Voimassaoloaika Laki terveydenhuollon laitteista ja tarvikkeista 7 ja 13. Terveydenhuollon
MINI 240 PINNANKORKEUSMITTARI
Wavin-Labko Oy Labkotie 1 36240 Kangasala Vaihde: 020 1285 200 Fax: 020 1285 530 Sähköposti: level@wavin-labko.fi 09.06.2005 MINI 240 PINNANKORKEUSMITTARI S I S Ä L L Y S L U E T T E L O 1. TEKNISET TIEDOT...
Moottorin lämpötilan mittauksen kytkeminen taajuusmuuttajaan
Moottorin lämpötilan mittauksen kytkeminen taajuusmuuttajaan IEC standardin asettama vaatimus: IEC 60664-1:2007 Pienjänniteverkon laitteiden eristyskoordinaatio. Osa 1:Periaatteet, vaatimukset ja testit.
KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE
Labkotec Oy Labkotie 1 36240 KANGASALA Puh. 029 006 260 Fax 029 006 1260 Internet: www.labkotec.fi 26.09.2086 1 / 5 Kapasitiivinen pinnankorkeusanturi SA/FEP/3W KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE SA/FEP/3W on mataliin
ASENNUSOHJE MICROPROP DC2
VERSIO: 201401 ASIAKIRJA: 841608 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 ROTOTILTIN OHJAUS HALLINTAVIPUEMULOINNILLA SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 5 1.1. Yleistä 5 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 5 2. Toimituksen
MK 36/51 Käyttöohje
MK 36/51 Käyttöohje 810840-00 Lauhteenpoistimet MK 36/51 Määräystenmukainen käyttö Lauhteenpoistimia MK 36/51 saa käyttää ainoastaan lauhteen poistoon vesihöyrystä. Turvaohjeet Laitteen saa asentaa vain
ATEX -asennusohjeet Micro Motion R-sarjan ja mallin CNG050 antureille
Asennusohjeet P/N MMI-20010131, Rev. A Kesäkuu 2007 ATEX -asennusohjeet Micro Motion R-sarjan ja mallin CNG050 antureille ATEX-hyväksytyille antureille Huomautus: kun kyseessä ovat vaaralliset asennukset
Räjähdysvaarallisten tilojen laitteiden standardit. Tapani Nurmi SESKO ry www.sesko.fi
Räjähdysvaarallisten tilojen laitteiden standardit Tapani Nurmi SESKO ry www.sesko.fi Räjähdysvaarallisten tilojen sähkölaitteiden standardit Räjähdysvaarallisten tilojen sähkölaitteiden standardit ovat
Fluken ATEX-standardin mukaiset mittauslaitteet käytettäväksi räjähdysvaarallisissa ympäristöissä
Fluken ATEX-standardin mukaiset mittauslaitteet käytettäväksi räjähdysvaarallisissa ympäristöissä Luonnostaan vaarattomat yleismittarit ja prosessikalibraattorit ATEX-hyväksytty Fluken luonnostaan vaarattomat
Ultraäänivirtausmittari Sharky BR473. Asennusohje
Ultraäänivirtausmittari Sharky BR473 Sisältö: 2 Tärkeää Huomioita Virtausmittarin asennus 3 Syöttöjännite Pulssilähtö Lämpötilat 4 Asennus 5 Kytkennät 6 Mittapiirrokset 7 Mittataulukko 8 Muita huomioita
MINI 240 PINNANKORKEUSMITTARI
Oy Labko Ab Labkotie 1 36240 Kangasala Vaihde: 020 1285 200 Fax: 020 1285 530 Sähköposti: labko@labko.fi 03.06.2003 PINNANKORKEUSMITTARI S I S Ä L L Y S L U E T T E L O 1. TEKNISET TIEDOT... 3 2. YLEISTÄ...
ATEX-perustietopaketti
ATEX-perustietopaketti Ketä ATEX koskee? Atex-työolosuhdesäädökset koskevat kaikkia niitä työnantajia ja heidän edustajiaan, joiden työntekijät voivat joutua alttiiksi palavista nesteistä, kaasuista tai
Erotinhälytin idoil-20
Erotinhälytin idoil-20 DOC001713-FI-0 Pikaopas Toimitussisältö idoil-20 -erotinhälytin Kaapelijatkokset LCJ1-1, LCJ1-2 ja LCJ1-3 idoil-liq yläraja-anturi idoil-oil öljyanturi idoil-slu lieteanturi LMS-SAS5
Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM
Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Kuvaus AME 85QM -toimimoottoria käytetään AB-QM DN 200- ja DN 250 -automaattiisissa virtauksenrajoitin ja säätöventtiileissä. Ominaisuudet: asennon ilmaisu automaattinen
Valmistusonlopetetu. Säiliöiden pinnanmittausjärjestelmä Erikoisturvallisuusohjeet. Erikoisturvallisuusohjeet 308030FI, 1. painos kesäkuuta 2008
Erikoisturvallisuusohjeet Säiliöiden pinnanmittausjärjestelmä Erikoisturvallisuusohjeet ATEX Valmistusonlopetetu www.rosemount-tg.com Erikoisturvallisuusohjeet Rosemount TankRadar REX Sisällys Sisällys
HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509
HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DA HU FI CS NO SV IT PT NL SL LT EL BG RU E F B D C A 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY
KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 12.4.2012 Sähköposti: info@labkotec.fi Internet: www.labkotec.fi 1/6 Tehonsyöttö- ja rajoitinyksikkö Labko 3000 sarjan anturille
Euroopan unionin virallinen lehti. (Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET
4.1.2017 L 1/1 II (Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2017/1, annettu 3 päivänä tammikuuta 2017, menettelyistä vesikulkuneuvojen
ATEX -asennusohjeet Micro Motion D- ja DL-antureille
Asennusohjeet P/N MMI-20010146, Rev. A Kesäkuu 2007 ATEX -asennusohjeet Micro Motion D- ja DL-antureille ATEX-hyväksytyille antureille Huomautus: kun kyseessä ovat vaaralliset asennukset Euroopassa, katso
Rosemount 3244MVF monimuuttuja -lämpötilalähetin
F monimuuttuja -lämpötilalähetin Aloita tästä Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2: Kytke johdot ja virransyöttö Vaihe 3: Tarkista positiointi Vaihe 4: Tarkista lähettimen konfigurointi Valmis www.rosemount.com
Määräys 1/2011 1/(8) Dnro xxxx/03.00/2010 28.12.2010. Terveydenhuollon laitteen ja tarvikkeen vaatimustenmukaisuuden arviointi. Valtuutussäännökset
Määräys 1/2011 1/(8) Terveydenhuollon laitteen ja tarvikkeen vaatimustenmukaisuuden arviointi Valtuutussäännökset Kohderyhmät Laki terveydenhuollon laitteista ja tarvikkeista 7 ja 13. Terveydenhuollon
Turvallisuustekniset ohjeet 140-sarjoille 141GP, 142AP, 143DP, 144FP, 144LVD, 144LD, 244LD, 244LVP
Turvallisuustekniset ohjeet 04.2011 EX EML0010 A-(sf) Turvallisuustekniset ohjeet 140-sarjoille 141GP, 142AP, 143DP, 144FP, 144LVD, 144LD, 244LD, 244LVP mittaussuurevahvistimelle ja anturille AI 408, AI
CTC EcoZenith i550 Pro Monipuolinen tankki, jossa sisäänrakennettu älykäs ohjaus.
CTC EcoZenith i550 Pro Monipuolinen tankki, jossa sisäänrakennettu älykäs ohjaus. CTC EcoZenith i550 Pro voi ohjata kaikkia yhden tai useaan läitysjärjestelmän komponentteja: aurinkolämpö, allasläitys,
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2016/1083, annettu 5 päivänä heinäkuuta 2016, amiinit, N-C 10-16
L 180/4 FI KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2016/1083, annettu 5 päivänä heinäkuuta 2016, amiinit, N-C 10-16 reaktiotuotteet kloorietikkahapon kanssa -tehoaineen hyväksymisestä vanhana tehoaineena käytettäväksi
Rotonivo. Sarja RN 3000 RN 4000 RN Käyttöohje
Rotonivo Sarja RN 3000 RN 4000 RN 6000 Käyttöohje 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Puh..: +49 (0)831 57123-0 Internet: www.uwt.de D-87488 Betzigau Faksilla: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de Tämä käyttöohje
Väyläliitännät Linkkirakenne DDL Linkkirakenne DDL, I/O-moduulit. Luetteloesite
Väyläliitännät Linkkirakenne DDL Luetteloesite Väyläliitännät Linkkirakenne DDL T/L-moduuli V-muotoilu I/O-moduuli aktiivinen ATEX-sertifioitu 3 V-muotoilu I/O-moduuli aktiivinen ATEX-sertifioitu 4 V-muotoilu
Käyttöohje FIN. Suojaerotusmuuntaja 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A
Käyttöohje FIN Suojaerotusmuuntaja 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A 1. Turvallisuusohjeet Varoitus! Lue käyttöohjeen huolellisesti ennen tämän laitteen asentamista
Monipuolinen vesimittari
FI Demineralisoitu lämmitysvesi on paras ratkaisu kaikkiin laitteistoihin Monipuolinen vesimittari Asennus Toiminnot Käyttö Huolto Vastaa standardeja: VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR -vesimittari valvoo
LIITE. asiakirjaan. Komission delegoitu asetus
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 13.3.2019 C(2019) 1789 final ANNEX 5 LIITE asiakirjaan Komission delegoitu asetus Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2010/40/EU täydentämisestä yhteistoiminnallisten
Anturit Läpivirtausanturit Sarja AF1. Luetteloesite
Anturit Läpivirtausanturit Luetteloesite 2 Anturit Läpivirtausanturit Läpivirtausanturi, ilmansyöttö vasemmalla, Qn = 150-5000 l/min läppäperiaate Sähköinen liitäntä: Pistoke, M12x1, 5-napainen 3 Läpivirtausanturi,
Määräys RADIOLAITTEIDEN VAATIMUSTENMUKAISUUDEN VARMISTAMISES- TA JA MERKITSEMISESTÄ. Annettu Helsingissä 3 päivänä heinäkuuta 2003
1 (10) Viestintävirasto 1 C/2003 M Määräys RADIOLAITTEIDEN VAATIMUSTENMUKAISUUDEN VARMISTAMISES- TA JA MERKITSEMISESTÄ Annettu Helsingissä 3 päivänä heinäkuuta 2003 Viestintävirasto on määrännyt 16 päivänä
Rosemount 3308 -sarjan langaton pintatutka 3308A
00825-0216-4308, Rev AD Rosemount 3308 -sarjan langaton pintatutka 3308A 2 VAROITUS Räjähdys voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman: Tarkista, että lähettimen käyttöympäristö vastaa asianmukaisia vaarallisista
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 FI F E G D B C A 3 SUOMI 08-10 4 HIUSTENKUIVAAJA HD 3700 Turvallisuus Ota huomioon seuraavat ohjeet laitetta käytettäessä. 7 Laite on suunniteltu vain kotitalouskäyttöön. 7 Älä
ANNEX TO EASA OPINION 06/2013. COMMISSION REGULATION (EU) No /.. of XXX
EUROPEAN COMMISSION Brussels, XXX (2013) XXX draft ANNEX TO EASA OPINION 06/2013 COMMISSION REGULATION (EU) No /.. of XXX amending Commission Regulation (EC) No 2042/2003, on the continuing airworthiness
ATEX-direktiivit. Tapani Nurmi SESKO ry www.sesko.fi
ATEX-direktiivit Tapani Nurmi SESKO ry www.sesko.fi ATEX direktiivit ATEX-laitedirektiivi (Euroopan yhteisön direktiivi 94/9/EY) Direktiivin tarkoituksena on yhtenäistää EU:n jäsenvaltioiden räjähdysvaarallisten
Energian hallinta Energiamittari Tyyppi EM110
Energian hallinta Energiamittari Tyyppi EM110 Yksivaihe energiamittari Luokka 1 (kwh) EN62053-21 mukaan Luokka B (kwh) EN50470-3 mukaan Sähkömekaaninen näyttö Energialukema näytössä: 6+1 numeroa Mittaukset
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
12.10.2018 L 256/103 KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) 2018/1523, annettu 11 päivänä lokakuuta 2018, saavutettavuusselosteen mallista julkisen sektorin elinten verkkosivustojen ja mobiilisovellusten
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 6. syyskuuta 2010 (06.09) (OR. en) 12962/10 DENLEG 78 SAATE
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 6. syyskuuta 2010 (06.09) (OR. en) 12962/10 DENLEG 78 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 26. elokuuta 2010 Vastaanottaja: Neuvoston pääsihteeristö Asia: Luonnos
Sähköiset toimilaitteet AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV 33 standardin EN mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas)
Sähköiset toimilaitteet AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV 33 standardin EN 14597 mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas) Kuvaus AMV 10 AMV 13 AMV 20, AMV 30 AMV 23, AMV 33 3-pisteohjattuja toimilaitteita
Exi-laitteet ja niiden asennus. Risto Sulonen VTT Expert Services Oy
Exi-laitteet ja niiden asennus Risto Sulonen VTT Expert Services Oy 25.4.2013 2 Perusperiaate Piiriin menevä energia < MIE Piirissä varastoituva tai syntyvä energia < MIE Laitteiden ja komponenttien pintalämpötilat
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos: KOMISSION ASETUS (EY) N:o /2009, annettu [ ] päivänä [ ] kuuta [ ],
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel, XXX Luonnos: KOMISSION ASETUS (EY) N:o /2009, annettu [ ] päivänä [ ] kuuta [ ], ilma-alusten ja niihin liittyvien tuotteiden, osien ja laitteiden lentokelpoisuus-
Jip Hot tap -paikallahaaroitusventtiilit
Kuvaus Danfossin JIP Hot tap -paikalahaaroitusventtiilit on suunniteltu kaukolämpö- ja muiden suljettujen kiertovesijärjestelmien laajennuksiin. Venttiili on helppo asentaa paineenalaiseen järjestelmään,
YTE-101 SÄILIÖN YLITÄYTÖNESTIN
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 31.5.2016 Fax: 029 006 1260 D44022_S-1 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SÄILIÖN YLITÄYTÖNESTIN ASENNUSOHJE Copyright 2016 Labkotec Oy Varaamme
FDCI223 Tulomoduuli, ulkoisella teholähteellä
FDCI223 Tulomoduuli, ulkoisella teholähteellä FDnet osoitteet Sinteso Ilmaisinlija (kollektiivinen tai tavallinen 110- sarja, DS11, SynoLINE300/600) LED-merkkivalo ilmaisee laitteen tilan; vika, testi,
Punnituslevyn käyttöohje
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen, Saksa Sähköposti: info@kernsohn.com Puh.: +49-[0]7433-9933-0 Faksi: +49-[0]7433-9933-149 Kotisivu: www.kern-sohn.com Punnituslevyn käyttöohje KERN KXP V20
KÄYTTÖOHJE (ATEX) Teollisuusloiste EX Esittely. 2. Turvallisuus. - Säilytä tämä ohje. Versio
KÄYTTÖOHJE (ATEX) Versio 1.3 2.12.2013 Teollisuusloiste EX9551 1. Esittely - Sisäpuolinen kytkentätila -o- 5 x 2,5 mm2 - Elektroninen liitäntälaite AC/DC - Suljettu kaksoissuodattimella varustettu valaisin
Asennusohjeet P/N MMI , Rev. A Syyskuu ATEX -asennusohjeet Micro Motion MVD Direct Connect -mittareille
Asennusohjeet P/N MMI-20011744, Rev. A Syyskuu 2008 ATEX -asennusohjeet Micro Motion MVD Direct Connect -mittareille Huomautus: kun kyseessä ovat vaaralliset asennukset Euroopassa, katso standardia EN