Päivitetty Otsikko keskitetään ja kirjoitetaan
|
|
- Anton Hakala
- 6 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Päivitetty Otsikko keskitetään ja kirjoitetaan SUURIN kapiteelein pistekoolla 12 pt. Alaotsikkoa ei eroteta pääotsikosta millään välimerkillä eikä muotoilulla. TUTKIELMAN OTSIKKO MAHDOLLINEN ALAOTSIKKO tai pro gradu -tutkielma jne. Ensimmäiseen valmiiseen versioon merkitään tutkimusseminaarin päivämäärä. Lopulliseen tutkielmaan merkitään se päivämäärä, jolloin työ ladataan Laturiin. Suomen kielen kandidaatintutkielma Oulun yliopisto XX.XX.201X Huomaa tyhjä rivi! Etunimi Sukunimi
2 SISÄLLYS 1. TUTKIELMAN ULKOASU Sivun ja fontin asetukset Typografisia keinoja Taulukot ja kuviot Keskustelunanalyyttisten esimerkkien muotoilu 6 2. PÄÄOTSIKKO nro 2.1. Alaotsikko nro 2.2. Alaotsikko nro Alaotsikko nro Alaotsikko nro 3. PÄÄOTSIKKO nro 3.1. Alaotsikko nro 3.2. Alaotsikko nro 3.3. Alaotsikko nro 4. PÄÄOTSIKKO nro LÄHTEET JA LYHENTEET JA LYHENTEET -osuus 7 vain tarvittaessa. LIITE tai LIITTEET vain tarvittaessa Huomaa, ettei liitteisiin merkitä sivunumeroa (myöskään itse liitteeseen).
3 1. TUTKIELMAN ULKOASU 1.1. Sivun ja fontin asetukset Sivun kooksi valitaan A4 (ei esim. Letteriä). Marginaalit on asetettava kuten tässä esimerkkitiedostossa: ylä- ja alareunaan 2,5 cm, vasempaan reunaan 4 cm ja oikeaan reunaan 2 cm. Riviväli on 1,5 (myös lähdeluettelossa). Merkin pistekoko on 12 ja fonttina jokin konstailematon kirjasinlaji, kuten tässä käytetty Times New Roman. 1 Tavuta asiakirja, mutta muista myös tarkastaa automaattinen tavutus. Tasaa teksti molemmista reunoista kautta tutkielman myös alaviitteissä ja lähdeluettelossa. Sivunumerointi aloitetaan ensimmäiseltä tekstisivulta, mutta numero merkitään näkyviin vasta toiselle sivulle. Numero asetetaan ylämarginaaliin keskelle. Tällaista sivunumerointia on käytetty tässä tiedostossa. Lähdekirjallisuus lasketaan sivunumerointiin, mutta liitteitä ei. Siksi liitteisiin ei merkitä sivunumeroakaan. Sivutus tehdään niin, että jokainen pääluku alkaa uudelta sivulta. Lähdeluettelo ja liitteet rinnastuvat päälukuihin, eli myös ne alkavat uudelta sivulta. Alaluvut sen sijaan alkavat samalta sivulta edellisen luvun kanssa. Vain siinä tapauksessa, että otsikko jäisi yksin tai sen alle tulisi vain 1 tai 2 riviä, alaluvun alkaminen siirretään uudelle sivulle. Kappaleet erotetaan toisistaan yhdellä tyhjällä rivillä eli kahdella rivinvaihtonäppäimen painalluksella. Kuten huomaat, näin on tehty tässäkin tekstissä. Kun tällaista tapaa käytetään, kappaleet erottuvat selvästi toisistaan. Kun luku loppuu ja sitä seuraa uusi luku otsikoineen, jätetään rivivälejä kuitenkin kaksi (ks. esimerkki seuraavalla sivulla). Otsikot. Otsikoita voi olla monenlaisia. Pääluvun otsikko kuvaa koko luvun sisältöä ja alalukujen otsikot näiden lukujen sisältöä. Tarkista, että luvun sisältö ja otsikko vastaavat toisiaan! Pääluvun otsikon jälkeen jätetään tyhjä rivi ennen a) alaluvun otsikkoa tai b) ensimmäistä kappaletta. Myös alaluvun otsikon ja ensimmäisen kappaleen väliin tulee tyhjä rivi, kuten tässäkin esimerkkitekstissä. Päälukujen otsikot lihavoidaan ja kirjoitetaan SUURIN KAPITEELEIN myös sisällysluetteloon, jotta ne erottuvat sel- 1 Alaviitteeseen tuleva teksti tulee automaattisesti pienemmällä fontilla (10 pt). Tarkista kuitenkin, että fontti on sama kuin leipätekstissä ja että myös alaviite on tasattu molemmista reunoista.
4 2 västi. Huolehdithan, että otsikko ei jää yksinään ilman leipätekstiä sivun alalaitaan. Varmista lopuksi myös, ettei minkään sivun yläreunaan ole jäänyt tyhjää riviä. Joskus käytetään myös kappaleotsikoita kuten tässä kappaleessa, jotka erotetaan muusta tekstistä kappaleen alussa lihavoinnilla ja pisteellä. Käytä kappaleotsikoita kuitenkin säästeliäästi. Niitä tarvitaan lähinnä silloin, kun halutaan välttää luvun jakaantuminen moniportaisiksi alaluvuiksi (esim ). Otsikon numerointi päättyy aina pisteeseen. Muissa yhteyksissä myös Virittäjän artikkeleissa näkee toisenlaista käytäntöä, mutta suomen kielen opinnäytteet muotoillaan tässä kuvatulla tavalla. Tutkielmassa käytetään usein sisennyksiä. Muun muassa pitkät suorat lainaukset sisennetään. Sisennyksessä käytetään riviväliä 1. (Jos esimerkeissä on tarkemerkkejä, rivivälin kannattaa olla kuitenkin 1,5). Jätä sisennyksen ylä- ja alapuolelle tyhjät rivit. Sisennä vain yhden sarkainlyönnin verran (korkeintaan noin 1,3 cm). Tässä tiedostossa sarkaimen pituus on 1 cm. Myös esimerkit sisennetään ja numeroidaan juoksevasti. Numeroinnissa käytetään sulkeita molemmin puolin numeroa. (1) a. Bäckström torjui Edmontonin nollille (Kaleva.plus ) b. Kaksi miestä riehui huoneiston rikki Raahessa (Kaleva.fi ) (2) Nainen ulvoi pariskunnalle tuomariston nuhteet (Kaleva.plus ) (3) Hevosen hoitaminen ei ole pelkkää juhlaa: vastuu hoitohevoseen sitoo, ja se on toisinaan rankkaa. (Forum ) (4) Sanotaan vaikka näin: toimitus haluaa vaalia hyvää suomenkieltä eikä se haluaisi olla koulujen äidinkielen maikkojen malliesimerkkinä kielen raiskaamisesta. (P7N4e) Huomaa kaksi tyhjää riviä ennen uutta lukua. Kappalejako. Yksi ainoa virke ei voi muodostaa omaa kappalettaan. Niinpä kappaleessa on vähintään kaksi virkettä. Toisaalta liian pitkät kappaleet tekevät leipätekstistä vaikeasti hahmottuvan. Tekstinkäsittelyohjelma huolehtii yleensä siitä, ettei sivuille jää leski- ja orporivejä tällöin sivujen ylä- ja alalaitaan ei siis jää yksinäisiä rivejä Typografisia keinoja Yksi kielitieteellisten tekstien tunnuspiirteistä on kielenainesten merkitseminen siten, että ne erottuvat muusta tekstistä. Kielenainekset kursivoidaan. Seuraavat esimerkit ovat kuviteltuja katkelmia tutkielman leipätekstistä.
5 3 - Tutkielmani käsittelee ulos-adverbin vastineita lähisukukielissä. - Vuonna 2015 vatuloida oli suomen kielen ehkä huomionarvoisin sana. - Inessiivin päätteet ovat -ssa ja -ssä. - Intransitiiviverbiä voi käyttää transitiivisesti resultatiivirakenteessa: esim. Rattijuoppo törmäili kyytiläisen sairaalaan Pohjantiellä. Sidonnaiset morfeemit kirjoitetaan pienellä alkukirjaimella virkkeen alussakin. Näitä tapauksia kuvaavat esimerkit (5) ja (6). Huomaa, että esimerkkeihin viitataan leipätekstissäkin merkitsemällä esimerkin numero sulkeisiin, kuten edellisessä virkkeessä. (5) ton-johdokset ovat merkitykseltään karitiivisia. (6) -ssa ja -ssä ovat inessiivin päätteen allomorfeja. Yllä inessiivin päätteiden edessä on yhdysmerkki. Sidonnaiset morfeemit merkitään siis näin. Rajakohtailmauksissa käytetään ajatusviivaa (eli en dash -viivaa, ei ylipitkää em dash -viivaa; esim. 1 2). Merkitykset ilmaistaan puolilainausmerkein : esim. Erään määritelmän mukaan koirat ovat seuraeläiminä, metsästyksessä ym. käytettäviä suden sukuisia eläimiä (KS 2012 s.v. koira). Foneemit merkitään /vinoviivoin/: esim. suomen kielen takavokaalit /a/, /o/ ja /u/. Ääntöasut merkitään [hakasulkeisiin]: esim. magyar [madjar]. Kursivointia ei käytetä kielentutkimuksen teksteissä muuhun tarkoitukseen kuin kielenaineksen, termien vieraskielisen asun (esim. Kuvio (figure) ja tausta (ground) ovat kognitiivisessa kielentutkimuksessa merkitysjäsennyksen peruskäsitteitä, jotka ) ja tarvittaessa kokonaisten teosten nimien (esim. Iso suomen kielioppi, Kielitoimiston sanakirja) merkitsemiseen, jotta ei pääse syntymään sekaannuksia tehostuskeinojen kanssa. Esimerkiksi leipätekstissä mainittuja tutkimusartikkeleiden nimiä ei siis kursivoida, mutta joskus esimerkiksi jos nimi on pitkä voi olla tarpeen erottaa artikkelin nimi muusta tekstistä lainausmerkein. Huomaa, että suomenkielisessä tekstissä aloittava ja lopettava lainausmerkki osoittavat samaan suuntaan (vrt. esim. englannin lainausmerkit ). Korostuskeinona voi käyttää säästeliäästi lihavointia. H a r v e n t a m i s t a e i s u o s i t e l l a, k o s k a s e t e k e e t e k s t i s t ä v a i k e a s e l k o i s t a! Kirjainmerkin kokoa ei voi vaihtaa kesken tekstin. Tarkista myös, ettei fontti vaihdu. Käytä siis tehostuskeinoja säästellen, jotta tekstistäsi ei tule rauhatonta.
6 4 Yksi tehostus- ja jäsentämiskeino on luettelointi. Muista, että - luettelon osat ovat samanmuotoisia - luettelon ulkomuoto on selkeä - luettelon viimeisen kohdan loppuun tulee piste Taulukot ja kuviot Taulukon tai kuvion (tai kartan, kuvan, asetelman jne.) ja leipätekstin väliin tulee normaali kappaleväli eli yksi tyhjä rivi. Taulukot ja kuviot numeroidaan juoksevasti. Jokaisella taulukolla ja kuviolla on oma otsikkonsa huomaa suuret kapiteelit, ja jokaiseen täytyy viitata leipätekstissä. Otsikkoteksti tulee taulukon yläpuolelle mutta kuvion, kartan, kuvan tai asetelman alapuolelle. Huomaa, että taulukon tai kuvion otsikko päättyy pisteeseen. Huolehdi siitä, että taulukko ei jakaannu eri sivuille. Esimerkkejä taulukoista, kuvioista ja kuvista: TAULUKKO 1. Tutkimusaineiston lähteet. osakorpus otsikoiden lukumäärä Aamulehti 1999 (A) 139 Kaleva (K) 178 Demari 2000 (D) 22 itse poimitut (I) 161 yhteensä 500 TAULUKKO 2. Kielenhuollon yleisimmät apuneuvot medioittain. Kielenhuollon apuneuvo Paikallislehdet Sanomalehdet Yleisradio Yhteensä f f f f Oikolukuohjelma Kotuksen kielineuvonta Terho Itkosen Kieliopas CD-Perussanakirja Oikolukija Ei vastausta
7 5 TAULUKKO 3. pidän-muodon jakautuminen eri merkityksiin taitotasoittain oppijankielen aineistoissa ja natiivisuomessa. (Alkeistaso: < 200 tuntia opetusta; keskitaso: tuntia opetusta; edistyneet: > 400 tuntia opetusta.) tykätä ICLFI-viro 2 - arvioida 0 % % fraasit 0 % - - täytyä 2 (1 %) - - muut 0 % - - yhteensä 179 (100 %) (2 %) 6 (2 %) 6 (2 %) 372 (100 %) ICLFI-multi natiivisuomi alkeistaso 177 (99 %) keskitaso edistyneet alkeistaso 351 (94 %) keskitaso 203 (92 %) 13 (6 %) 4 (2 %) edistyneet 107 (76 %) 29 (21 %) 4 (3 %) 57 (42 %) 29 (22 %) 49 (36 %) 0 % 0 % 0 % 0 % 0 % 0 % 220 (100 %) 140 (100 %) 135 (100 %) Tutkija lähetti ihailijakirjeen kuuluisalle kielitieteilijälle skemaattinen kuvaus semanttinen argumenttirooli konstruktiokohtainen AGENTTI rooli kehyskohtainen LUOPUJA osallistujarooli verbikohtainen yksityiskohtainen kuvaus LÄHETTÄJÄ KUVIO 1. Semanttiset roolit, argumenttiroolit ja osallistujaroolit. 20 % 4 % 3 % 2 % 27 % 15 % 14 % 8 % 7 % ORTOGRAFISET FONOLOGISET MORFOFONOLOGISET MORFOLOGISET MORFOSYNTAKTISET SYNTAKTISET LEKSIKAALISET FRASEOLOGISET SELITTÄMÄTTÖMÄT KUVIO 2. Virheiden jakautuminen eri virheluokkiin taitotasolla A2.
8 6 KUVA 1. Mikko, rivillä Keskustelunanalyyttisten esimerkkien muotoilu Keskustelunanalyyttiset esimerkit otsikoidaan. Esimerkeissä (ks. (7)) käytetään yleensä Courier New -fonttia (pistekoko 10, riviväli 1 tai 1,15), joka mahdollistaa hakasulkein merkittyjen päällekkäispuhuntojen sijoittamisen allekkain. Tämä näkyy esimerkin (7) riveillä Esimerkit sisennetään ja rivit numeroidaan, jotta analyysissa voi viitata esimerkin riveihin. Myös pelkän tauon (rivi 05) tai ei-kielellistä toimintaa sisältävät rivit numeroidaan. Puhuja merkitään rivinumeron perään ja vuorojen alut tasataan sarkainnäppäimen avulla. Tutkittava kohta voidaan merkitä lihavoimalla ja korvaamalla rivin numero nuolella (rivi 03). (7) Kauppaharjoitus 01 Asiakas: Kas su-l on. Q 2SG-ADE on Onko sinulla 02 Puuvilja *või [(---) hedelmä.par tai hedelmää Kääntyy kohti tiskiä *Katse myyjään Myyjä: [öö, Kohottaa kulmiaan 04 Myyjä: En t(h)iedä m(h)itä n(h)ämä on? Koskettaa pöydällä olevia tuotteita 05 (0.8) Hyvät ohjeet keskustelunanalyyttiseen litterointiin löytyvät mm. Eeva-Leena Seppäsen (1997) artikkelista. Mikäli esimerkissä on mukana vieraskielistä ainesta, sen alle lisä-
9 7 tään glossirivi ja käännösrivi, joita ei numeroida (ks. rivit 01 02). Käännösrivillä käytetään leipätekstifonttia, jotta se erottuisi puheriveistä. Lukemista helpottamaan voidaan lisätä tyhjät rivit käännösrivien jälkeen. Ei-kielellisen toiminnan merkitsemiseen on eri käytäntöjä (ks. esim. Haddington, Keisanen & Rauniomaa 2016; Mondada 2016). Esimerkissä (7) ei-kielellinen toiminta on kirjattu esimerkin oikeaan laitaan taulukkotyökalun avulla. Käytetyt glossaus- ja litterointimerkit listataan työn lopussa ennen lähdeluetteloa.
10 8 LÄHTEET JA LYHENTEET Jos tutkielmassa on tarpeen selittää lyhenteet, lyhenneluettelo tulee ennen lähdeluetteloa, kuten tässä esimerkkitekstissä. Jos lyhenteitä esiintyy vain lähdeviitteissä, ne sijoitetaan lähdeluetteloon. Tällaisissa tapauksissa pääotsikko on LÄHTEET JA LYHEN- TEET, muulloin vain LÄHTEET. Lähdeluettelossa noudatetaan Virittäjän mallia lähteen tietojen merkinnässä, mutta muuten lähdeluettelo muotoillaan kuten tässä mallitiedostossa. Ohessa on lähdeluetteloesimerkki, johon on pyritty sijoittamaan mahdollisimman kattavasti erityyppisiä lähteitä. Huomaa, että tekijöiden nimet kirjoitetaan PIE- NIN KAPITEELEIN, joissa erottuvat isot alkukirjaimet. (Tekstin muotoiluksi voi valita pienet kapiteelit Aloitus-välilehden Fontti-osasta.) Lähdeluettelossa on riippuva sisennys, joka on yhden sarkainlyönnin kokoinen (noin 1 1,3 cm). Lähteiden jälkeen tulevat mahdolliset LIITTEET. Ne numeroidaan ja otsikoidaan esimerkin mukaisesti. Tutkielman leipätekstissä täytyy viitata jokaiseen liitteeseen. Lyhenteet ABL = ablatiivi ADE = adessiivi ADEL = adelatiivi AdvP = adverbilauseke ALL = allatiivi AOR = aoristi ELA = elatiivi ERG = ergatiivi ESS = essiivi GEN = genetiivi ILL = illatiivi
11 9 IND = indikatiivi INE = inessiivi INF = infinitiivi InfP = infinitiivilauseke NOM = nominatiivi NP = substantiiivilauseke OblP = obliikvimuotoinen lauseke PASS = passiivi PP = adpositiolauseke PTV = partitiivi Käytetyt glossaus- ja litterointimerkit Q kysymys 2SG yksikön toinen persoona ADE adessiivi PAR partitiivi. laskeva intonaatio, tasainen intonaatio? nouseva intonaatio (---) epäselvä jakso hymyillen lausuttu jakso (h) Lähteet nauraen lausuttu Lähteiden merkinnässä jokainen välimerkki ja muotoilu alkukirjaimen kokoa myöten on merkityksellinen. Tutustu siis huolellisesti seuraaviin esimerkkeihin. Lue lisää Virittäjän ohjeesta (esim. verkkolähteiden ja sanakirjojen merkinnästä). englanninkielinen artikkeli lehdessä AISSEN, JUDITH 2003: Differential object marking. Iconicity vs. economy. Natural Language & Linguistic Theory 21 s
12 10 esitelmä Eurooppalainen viitekehys BOAS, HANS C. 2010: The syntax-lexicon continuum in Construction Grammar. A case study of English communication verbs. Belgian Journal of Linguistics 24 s CHIDAMBARAM, VRINDA 2004: Verb of motion ellipsis in Russian. Julkaisematon käsikirjoitus. New Jersey: Princeton University. CROFT, WILLIAM 2001: Radical Construction Grammar. Syntactic theory in typological perspective. Oxford: Oxford University Press. DUX, RYAN BOAS, HANS C. 2011: On categorizing semantic roles and frame elements. What is the proper level of granularity? Esitelmä. Role complexes. (New) approaches to defining semantic roles -työpaja, Zürich EVK = Eurooppalainen viitekehys. Kielten oppimisen, opettamisen ja arvioinnin yhteinen eurooppalainen viitekehys. Helsinki: WSOY FILLMORE, CHARLES J. 1977: Topics in lexical semantics. Roger W. Cole (toim.), Current issues in linguistic theory s Bloomington: Indiana University Press. FILLMORE, CHARLES J. 1982: Frame semantics. The Linguistic Society of Korea (toim.), Linguistics in the morning calm. Selected papers from SICOL-1981 s Seoul: Hanshin. FRIED, MIRJAM ÖSTMAN, JAN-OLA 2004: Construction Grammar. A thumbnail sketch. englanninkielinen Mirjam Fried & Jan-Ola Östman (toim.), Construction Grammar in a crosslanguage perspective s Constructional Approaches to Language 2. artikkeli kokoomateoksessa Am- englanninkielinen monografia suomenkielinen monografia sterdam: John Benjamins. GOLDBERG, ADELE E. 1995: Constructions. A Construction Grammar approach to argument structure. Cognitive Theory of Language and Culture. Chicago: The University of Chicago Press. GOLDBERG, ADELE E. 2006: Constructions at work. The nature of generalization in language. Oxford: Oxford University Press. HADDINGTON, PENTTI KEISANEN, TIINA RAUNIOMAA, MIRKA 2016: Keho ja kehon osien liike. Melisa Stevanovic & Camilla Lindholm (toim.), Keskustelunanalyysi s Tampere: Vastapaino. HAKULINEN, AULI KARLSSON, FRED 1979: Nykysuomen lauseoppia. SKST 350. Helsinki: SKS. HELASVUO, MARJA-LIISA 1991: Syntaktiset rakenteet kertomuksen jäsennyksen osoittimina. Virittäjä 95 (1) s
13 11 suomenkielinen artikkeli lehdessä Kielitoimiston sanakirja HELASVUO, MARJA-LIISA 2001: Syntax in the making. The emergence of syntactic units in Finnish conversation. Studies in Discourse and Grammar 9. Amsterdam: John Benjamins. HELASVUO, MARJA-LIISA HUUMO, TUOMAS 2010: Mikä subjekti on? Virittäjä 114 (2) s HUUMO, TUOMAS 2003: Incremental existence. The world according to the Finnish existential sentence. Linguistics 41 (3) s ISK = HAKULINEN, AULI VILKUNA, MARIA KORHONEN, RIITTA KOIVISTO, VESA HEINONEN, TARJA RIITTA ALHO, IRJA 2004: Iso suomen kielioppi. SKST 950. Helsinki: SKS. KITTILÄ, SEPPO 2005: Remarks on involuntary agent constructions. Word 56 (3) s KITTILÄ, SEPPO VÄSTI, KATJA YLIKOSKI, JUSSI 2011: Introduction. Seppo Kittilä, Katja Västi & Jussi Ylikoski (toim.), Case, animacy and semantic roles s Typological Studies in Language 99. Amsterdam: John Benjamins. KOPOTEV, MIKHAIL 2007a: What a difference a verb makes! Russian and Finnish verbless sentences. Marja Nenonen & Sinikka Niemi (toim.), Collocations and idioms 1. Papers from the first Nordic conference on syntactic freezes, Joensuu, May 19-20, 2006 s Studies in Languages, University of Joensuu, vol. 41. Joensuu: Joensuu University Press. KOPOTEV, MIKHAIL 2007b: Where Russian syntactic zeros start. Approaching Finnish? Juhani Nuorluoto (toim.), Topics on the ethnic, linguistic and cultural making of the Russian North s Slavica Helsingiensia 32. Helsingin yliopisto. KOTILAINEN, LARI 2007: Kiellon lumo. Kieltoverbitön kieltokonstruktio ja sen kiteytyminen. Suomi 193. Helsinki: SKS. KS = Kielitoimiston sanakirja Helsinki: Kotimaisten kielten keskus. URN:NBN:fi:kotus Verkkojulkaisu HTML. Päivitettävä julkaisu. Päivitetty ( ). LAMBRECHT, KNUD 2004: Focus-structure constructions and language typology. The case of spoken French. Esitelmä. Third International Conference on Construction Grammar, Marseille LANGACKER, RONALD W. 1987: Foundations of Cognitive Grammar. Volume I. Theoretical prerequisites. Stanford: Stanford University Press.
14 12 LANGACKER, RONALD W. 1991: Foundations of Cognitive Grammar. Volume II. Descriptive application. Stanford: Stanford University Press. LEINO, JAAKKO 2001: Antamiskehys kognitiivisena konstruktiona. Pentti Leino, Ilona Herlin, Suvi Honkanen, Lari Kotilainen, Jaakko Leino & Maija Vilkkumaa, Roolit ja rakenteet. Henkilöviitteinen allatiivi Biblian verbikonstruktioissa s SKST 813. Helsinki: SKS. LEINO, JAAKKO 2003: Antaa sen muuttua. Suomen kielen permissiivirakenne ja sen kehitys. SKST 900. Helsinki: SKS. LEINO, PENTTI 1993: Polysemia kielen moniselitteisyys. Suomen kielen kognitiivista kielioppia 1. Kieli 7. Helsinki: Helsingin yliopiston suomen kielen laitos. LEINO, PENTTI 2001a: Verbit, konstruktiot ja lausetyypit. Pentti Leino, Ilona Herlin, Suvi Honkanen, Lari Kotilainen, Jaakko Leino & Maija Vilkkumaa, Roolit ja rakenteet. Henkilöviitteinen allatiivi Biblian verbikonstruktioissa s SKST 813. Helsinki: SKS. LEINO, PENTTI 2001b: Konstruktiot. Pentti Leino, Ilona Herlin, Suvi Honkanen, Lari Kotilainen, Jaakko Leino & Maija Vilkkumaa, Roolit ja rakenteet. Henkilöviitteinen allatiivi Biblian verbikonstruktioissa s SKST 813. Helsinki: SKS. LEINO, PENTTI HERLIN, ILONA HONKANEN, SUVI KOTILAINEN, LARI LEINO, JAAKKO VILKKUMAA, MAIJA 2001: Roolit ja rakenteet. Henkilöviitteinen allatiivi Biblian verbikonstruktioissa. SKST 813. Helsinki: SKS. LEVIN, BETH RAPPAPORT HOVAV, MALKA 2005: Argument realization. Research Surveys in Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press. LURAGHI, SILVIA 2003: On the meaning of prepositions and cases. The expression of semantic roles in Ancient Greek. Studies in Language Companion Series 67. Amsterdam: John Benjamins. MALCHUKOV, ANDREJ L. 2008: Animacy and asymmetries in differential case marking. Lingua 118 (2) s MONDADA, LORENZA 2016: Conventions for Multimodal Transcription. dada_multimodal_conventions.pdf ( ). NIEMIKORPI, ANTERO 1994: Otsikkokieli epäkieltäkö? Havaintoja kielen fragmentaarisista ilmauksista. Irma Sorvali (toim.), Kääntämisentutkimuksen päivät Ouverkkosivu
15 13 painamaton opinnäyte verkkolähde: esitelmän ojenne artikkeli Kielikellossa Tieteen termipankki lussa s Meddelanden från institutionen för nordiska språk vid Uleåborgs universitet Serie B nr 18. Oulu: Oulun yliopisto. NOREEN, ADOLF 1904: Vårt språk. Nysvensk grammatik. Femte bandet. Tredje delen. Betydelselära (Semologi). Lund: C. W. K. Gleerups. PAUKKUNEN, ULLA 2002: Helsingin Sanomien ja Postimees-lehden uutisotsikoiden syntaksia ja semantiikkaa. Pro gradu -tutkielma. Oulun yliopiston suomen ja saamen kielen ja logopedian laitos. PEKKARINEN, OUTI 2000: Tehdaspalossa suurvahingot Pietarsaaressa. Paikallissijojen syntaksia ja semantiikkaa lehtiotsikoissa. Pro gradu -tutkielma. Vaasan yliopiston nykysuomen ja kääntämisen laitos. PENTTILÄ, AARNI 1963: Suomen kielioppi. Toinen, tarkistettu painos. Porvoo: WSOY. SAILER, MANFRED 2002: The German incredulity response construction and the hierarchical organization of constructions. Ojenne. Second International Conference on Construction Grammar, Helsinki ( ). SEPPÄNEN, EEVA-LEENA 1997: Vuorovaikutus paperilla. Liisa Tainio (toim.), Keskustelunanalyysin perusteet s Tampere: Vastapaino. SIITONEN, JAANA 2003: Sinilevää Hervantajärvessä. Lauseotsikot ja finiittiverbittömät otsikot vertailtavina. Pro gradu -tutkielma. Helsingin yliopiston suomen kielen laitos. SIRO, PAAVO 1964: Suomen kielen lauseoppi. Helsinki: Tietosanakirja. SKS(T) = Suomalaisen Kirjallisuuden Seura(n Toimituksia). TALMY, LEONARD 2000: Toward a cognitive semantics. Volume 1. Concept structuring systems. Cambridge: The MIT Press. TELEMAN, ULF HELLBERG, STAFFAN ANDERSSON, ERIK 1999: Svenska Akademiens grammatik 4. Satser och meningar. Stockholm: Svenska Akademien, Norstedts Ordbok. TERVONEN, SATU 2001: Etnisten nimitysten eri sävyt. Kielikello 1/2001 s TTP = Tieteen termipankki. ( ). VAHTERA, RALF 1996: Kontrastiivista otsikkotypologiaa. Suomen- ja ruotsinkielisten sanomalehtien otsikoiden kielellisen rakenteen vertailua. Irma Sorvali (toim.), Kääntämisentutkimuksen päivät Oulussa s Meddelanden från institutionen för nordiska språk vid Uleåborgs universitet Serie B nr 20. Oulu: Oulun yliopisto.
16 14 väitöskirja (eli painettu opinnäyte) VAHTERA, RALF 1999: Kvasifragmentit suomen- ja ruotsinkielisten sanomalehtien otsikoissa. Rune Ingo, Oili Karihalme, Christer Laurén, Henrik Nikula & Jukka Tiusanen (toim.), Erikoiskielet ja käännösteoria. Kieli ja retoriikka. VAKKIsymposiumi XIX. Vaasa s Vaasan yliopiston käännösteorian ja ammattikielten tutkijaryhmän julkaisut N:o 25. Vaasa: Vaasan yliopisto. VAHTERA, RALF 2005: Suomen- ja ruotsinkielisten sanomalehtiotsikoiden staattisuudesta ja dynaamisuudesta. Irma Sorvali (toim.), XIII Kääntämisentutkimuksen päivät Oulussa s Acta Universitatis Ouluensis, Series B Humaniora 60. Oulu: Oulun yliopisto. VAHTERA, RALF 2009: Otsikkorakenteita. Kontrastiivinen tutkimus suomen- ja ruotsinkielisten sanomalehtien syntaktis-semanttisista otsikkotyypeistä. Acta Wasaensia No 209, Kielitiede 41. Vaasa: Vaasan yliopisto. VAN VALIN, ROBERT D. LAPOLLA, RANDY J. 1997: Syntax. Structure, meaning and function. Cambridge Textbooks in Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press. VIINIKKA, JENNI 2011: Kuoleman kielissä. Pro gradu -tutkielma. Helsingin yliopiston suomen kielen, suomalais-ugrilaisten ja pohjoismaisten kielten ja kirjallisuuksien laitos. VILKUNA, MARIA 2000: Suomen lauseopin perusteet. Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksen julkaisuja 90. Toinen, korjattu painos. Helsinki: Edita. VISAPÄÄ, LAURA 2008: Infinitiivi ja sen infiniittisyys. Tutkimus suomen kielen itsenäisistä A-infinitiivikonstruktioista. SKST 1181, Tiede. Helsinki: SKS. VÄSTI, KATJA 2005: Predikaatittomat otsikot. Pro gradu -tutkielma. Oulun yliopiston suomen kielen, informaatiotutkimuksen ja logopedian laitos. VÄSTI, KATJA 2011a: A case in search of an independent life. Semantics of the initial allative in a Finnish verbless construction. Seppo Kittilä, Katja Västi & Jussi Ylikoski (toim.), Case, animacy and semantic roles s Typological Studies in Language 99. Amsterdam: John Benjamins. VÄSTI, KATJA 2011b: Mihin verbittömien konstruktioiden merkitystyypit perustuvat? Skemaattiset ja polyseemiset tapahtumanilmaukset. Sananjalka 53 s YAMAMOTO, MUTSUMI 1999: Animacy and references. A cognitive approach to corpus linguistics. Studies in Language Companion Series 46. Amsterdam: John Benjamins.
17 Huomaa liitteen otsikointi ja muotoilut. Liitettä ei tarvitse numeroida, jos työssä on vain yksi liite. Ei sivunumeroa enää liitteisiin. LIITE 1. Parafraasitesti. äidinkieli: pääaine/koulutusohjelma: Miten ilmaisisit saman asian toisin sanoin, kokonaisella lauseella? Ratsastajille paikka SLU:n hallitukseen Kristillisille vapaat kädet Varkaille iso saalis raviradalta Vangituille vanhemmille korvauksia Lapsiperheille erävoitto JOT:lle tytäryhtiö Unkariin Sysikaskelle palkinto rauhantyöstä Vammaisille sata tukihenkilöä Palokunnille kiitos ripeästä toiminnasta Lähipoliisille Trabant Liikenteen vaarantajalle vankeutta Alieneille pizzaa ja pastaa Liikuntatoimelle koordinaattori Nettiriippuvaisille terapiaa Kaupunginorkesterille rahaa Punaiselle ristille yhteissuunnitelma Japanin kruununprinsessalle keskenmeno Valmentajalle haikeat jäähyväiset Haloselle vaalipiste myös Ouluun Suomelle ei vieläkään omaa EU-virastoa?
Päivitetty Otsikko keskitetään ja kirjoitetaan
Päivitetty 2.8.2016 Otsikko keskitetään ja kirjoitetaan SUURIN kapiteelein pistekoolla 12 pt. Alaotsikkoa ei eroteta pääotsikosta millään välimerkillä eikä muotoilulla. TUTKIELMAN OTSIKKO MAHDOLLINEN ALAOTSIKKO
Otsikko keskitetään ja kirjoitetaan. Alaotsikkoa ei eroteta pääotsikosta millään välimerkillä. TUTKIELMAN OTSIKKO MAHDOLLINEN ALAOTSIKKO
Otsikko keskitetään ja kirjoitetaan suurin kapiteelein. Alaotsikkoa ei eroteta pääotsikosta millään välimerkillä. TUTKIELMAN OTSIKKO MAHDOLLINEN ALAOTSIKKO Huomaa tyhjä rivi! Suomen kielen kandidaatintutkielma
KANSILEHDEN MALLISIVU
Teknisiä ohjeita pro gradu -tutkielmalle Teologian osasto 12.11.2013 Tässä annettavat ohjeet ovat suosituksia. Viime kädessä seurataan tutkielman ohjaajan antamia ohjeita! Tutkielman kansilehdelle asetellaan
1 Opinnäytetyön graafiset ohjeet. 2 Sivun asetukset. 3 Sivunumerointi. 4 Otsikot
1 1 Opinnäytetyön graafiset ohjeet Metropolia Ammattikorkeakoulun opinnäytetöissä noudatetaan seuraavia graafisia ohjeita. Graafiset ohjeet on tehty Metropolian opinnäytetyöryhmässä. Näiden graafisten
Opinnäytteen nimi ja mahdollinen alaotsikko (tämä pohja toimii parhaiten Word2010-versiolla)
T A M P E R E E N Y L I O P I S T O Opinnäytteen nimi ja mahdollinen alaotsikko (tämä pohja toimii parhaiten Word2010-versiolla) Kasvatustieteiden yksikkö Kasvatustieteiden pro gradu -tutkielma NIMI NIMINEN
Ohje tutkielman tekemiseen
Sauvon koulukeskus 2011 Ohje tutkielman tekemiseen Aiheen valinta Etsi materiaalia Valitse itseäsi kiinnostava aihe. Sovi opettajan kanssa aiheen rajaus. Pyydä opettajalta tutkielmapassiin merkintä aiheen
Konstruktiokielioppi ja osittaisen produktiivisuuden arvoitus
HELSINGIN YLIOPISTO HELSINGFORS UNIVERSITET UNIVERSITY OF HELSINKI Konstruktiokielioppi ja osittaisen produktiivisuuden arvoitus Antti Leino antti.leino@cs.helsinki.fi 13.12.2006 Johdanto Konstruktiokielioppi
SATAKUNNAN AMMATTIKORKEAKOULU. Hakala Toni Varpelaide Heidi TEKSTINKÄSITTELYN OHJEET CASE: OPINNÄYTETYÖN RAPORTOINTI WORDILLA
SATAKUNNAN AMMATTIKORKEAKOULU Hakala Toni Varpelaide Heidi TEKSTINKÄSITTELYN OHJEET CASE: OPINNÄYTETYÖN RAPORTOINTI WORDILLA Liiketalous ja tietojenkäsittely Huittinen Liiketalous Taloushallinto 2005 1
Used with permission of Microsoft. Kulttuurihistoria Syyskuu 2015
MUOTOSEIKKOJA Mitä asetuksia käytän? Tyypillisimpiä fontteja ovat Times New Roman (fonttikoko 12) tai Arial (fonttikoko 11). Käytä riviväliä 1,5, jotta asettelu on selkeä ja teksti on myös tältä osin helppolukuista.
Pääluvun tekstin jälkeen tuleva alaotsikko erotetaan kahdella (2) enterin painalluksella,väliin jää siis yksi tyhjä rivi.
KIRJALLISEN TYÖN ULKOASU JA LÄHTEIDEN MERKITSEMINEN Tämä ohje on tehty käytettäväksi kasvatustieteiden tiedekunnan opinnoissa tehtäviin kirjallisiin töihin. Töiden ohjaajilla voi kuitenkin olla omia toivomuksiaan
1 TEKSTIN ASETTELU. Tekstinkäsittelyohjelmaksi sopii esimerkiksi Word. Fontti Times New Roman. Fonttikoko 12.
1 TEKSTIN ASETTELU Tekstinkäsittelyohjelmaksi sopii esimerkiksi Word. Fontti Times New Roman. Fonttikoko 12. Käytetään tavutusta ja molempien reunojen tasausta. Käytetään sivunumeroita keskellä ylhäällä.
Opinnäytetyön ulkoasu
Opinnäytetyön ulkoasu Antti Leino Tampereen yliopisto Kieli-, käännös- ja kirjallisuustieteiden yksikkö Suomen kielen tutkinto-ohjelma Tutkielmaohje Syyskuu 2012 Tampereen yliopisto Suomen kielen tutkinto-ohjelma
Aktivoi dokumentin rakenteen tarkistamiseksi piilomerkkien näyttäminen valitsemalla valintanauhasta Kappale-kohdasta painike Näytä kaikki.
Asiakirjan valmistelu Aktivoi dokumentin rakenteen tarkistamiseksi piilomerkkien näyttäminen valitsemalla valintanauhasta Kappale-kohdasta painike Näytä kaikki. Tarkista, ettei dokumentissa ole peräkkäisiä
Työn osat 5-9 muodostavat varsinaisen sisällön.
5 Projektityö onkin hyvä suunnitella siten, että työ on mielekkäästi jaettavissa osiin kandidaatintöiden kirjoittamista ajatellen. Projektityön yhteydessä tehtävien kandidaatintöiden arvostelua ja muotoseikkoja
Opinnäytetyön mallipohjan ohje
Opinnäytetyön mallipohjan ohje Sisällys 1 Johdanto 1 2 Mallin käyttöönotto 1 3 Otsikot 2 3.1 Luvun otsikko 3 3.2 Alalukujen otsikot 5 4 Tekstikappaleet 5 5 Kuvat ja kuviot 6 6 Taulukot 6 7 Lainaus 7 8
Kouvolan iltalukio. Tutkielmakäytänteet. 27.10.2009 Päivi Hänninen
Kouvolan iltalukio Tutkielmakäytänteet Tutkielman osat 1. Kansilehti 2. (Tiivistelmä) 3. Sisällysluettelo 4. Käsittelyosa 5. Lähdeluettelo 6. Liitteet Sisällysluettelo Tutkielman luvut ja sivut numeroidaan.
TEHTÄVÄN NIMI YHDELLE TAI USEAMMALLE RIVILLE FONTTIKOKO 24 Tarvittaessa alaotsikko fonttikoko 20
Etunimi Sukunimi fonttikoko 16 Ryhmätunnus TEHTÄVÄN NIMI YHDELLE TAI USEAMMALLE RIVILLE FONTTIKOKO 24 Tarvittaessa alaotsikko fonttikoko 20 Tehtävätyyppi Koulutusohjelma fonttikoko 16 Elokuu 2010 SISÄLTÖ
Word ohje Word2010. Jari Laru, yliopisto-opettaja. Asko Pekkarinen, lehtori
Word ohje Word2010 Jari Laru, yliopisto-opettaja Asko Pekkarinen, lehtori Kasvatustieteiden tiedekunta, Oulun yliopisto, 2012 Sisällys Sivuasetukset... 1 Marginaalit... 1 Osion luominen sisällysluetteloa
Artikkelit pyydetään lähettämään X.X.201X mennessä osoitteella: toimittajan sähköpostiosoite
OHJEITA AFinLA:N VUOSIKIRJAAN KIRJOITTAVALLE Toivomme sinun ottavan seuraavat asiat huomioon tekstiä laatiessasi. Julkaisuprosessi on seuraava. Ensimmäisessä vaiheessa pyydämme artikkelisi sähköisenä versiona,
Siun soten julkaisuja. Julkaisuohjeet
2019 Siun soten julkaisuja Julkaisuohjeet 2(7) Sisällysluettelo Sisällysluettelo... 2 1. Toimintaperiaatteet... 3 1.1 Sarjan nimi... 3 1.2 Sarjan sisältö... 3 1.3 Sarjan osat... 3 1.4 Käsikirjoituksen
1 TUTKIELMAN TEON VAIHEET
Tutkielman teko-ohjeet, Rautavaaran lukio 2016 1 TUTKIELMAN TEON VAIHEET 1.1 Aiheen valinta 1.2 Tutustuminen Kokoa, mitä tiedät ennestään ( piirrä, kirjoita... ) Listaa ylös kysymyksiä aiheesta Lue aiheesta
MikaEL Kääntämisen ja tulkkauksen tutkimuksen symposiumin verkkojulkaisu
MikaEL Kääntämisen ja tulkkauksen tutkimuksen symposiumin verkkojulkaisu Päivitetty 27.10.2014 Julkaisun kustantajana on Suomen kääntäjien ja tulkkien liitto. Julkaisuun hyväksytään ennen julkaisemattomia
Ohjeet tutkimussuunnitelman kirjoittamiseen
Ohjeet tutkimussuunnitelman kirjoittamiseen Marja Silenti FM, Timo Lenkkeri LK, DI Opiskelijanumero: 12345678 Helsinki 18.11.2005, viimeksi päivitetty 31.05.2011, 17.12.2012 Tutkimussuunnitelma Ohjaaja:
Korpuspohjainen tutkimus ruotsinkielisten suomenoppijoiden paikallissijojen käytöstä kirjallisessa tuotannossa
The 5th autumn seminar of Tallinn University 27.10.2010 Korpuspohjainen tutkimus ruotsinkielisten suomenoppijoiden paikallissijojen käytöstä kirjallisessa tuotannossa Tuija Määttä Umeå universitet Institutionen
HAAGA-HELIA ammattikorkeakoulu Ohje 1 (5) Raportin tekeminen
HAAGA-HELIA ammattikorkeakoulu Ohje 1 (5) RAPORTIN TMS. PITKÄN ASIAKIRJAN TEKEMINEN WORD:LLÄ Raportin reunukset ja sarkaimet Raportin kirjoittaminen Laita reunukset: Page Layout, Margins (Sivun asettelu,
Lauseen käsitteestä ja käsittämättömyydestä SVK:ssa
SVKA112/212 Morfologia ja syntaksi, 6 op (kl08, IV) Lauseen käsitteestä ja käsittämättömyydestä SVK:ssa Esimerkki I Viittoma vai lause? Tommi Jantunen Jyväskylän yliopisto, kielten laitos, suomalainen
MikaEL Kääntämisen ja tulkkauksen tutkimuksen symposiumin verkkojulkaisu
MikaEL Kääntämisen ja tulkkauksen tutkimuksen symposiumin verkkojulkaisu Julkaisun kustantajana on Suomen kääntäjien ja tulkkien liitto. Julkaisuun hyväksytään ennen julkaisemattomia alkuperäisiä kirjoituksia
KAPPALEMUOTOILUT. Word Kappalemuotoilut
Word 2013 Kappalemuotoilut KAPPALEMUOTOILUT KAPPALEMUOTOILUT... 1 Tekstin tasaaminen... 1 Sisentäminen... 1 Koko kappaleen sisentäminen... 2 Sisennyksen poistaminen... 2 Riippuva sisennys (sivuotsikko)...
Ohjeita AFinLAn vuosikirjaan 2016 kirjoittaville. Artikkeli
Ohjeita AFinLAn vuosikirjaan 2016 kirjoittaville Artikkeli Artikkelin pituus on 15 sivua (n. 4000 5000 sanaa) sisältäen tiivistelmän. Kirjallisuusluettelo ja liitteet eivät sisälly tähän enimmäispituuteen.
Anne-Mari Näsi 12.2.2010 PIKAOHJEITA OPINNÄYTETYÖN RAPORTTIPOHJAN LAATIMISEEN (WORD 2007)
Anne-Mari Näsi 12.2.2010 PIKAOHJEITA OPINNÄYTETYÖN RAPORTTIPOHJAN LAATIMISEEN (WORD 2007) ALUKSI ATK-ohjeet on laadittu Keski-Pohjanmaan maaseutuopiston Perhon yksikön opinnäytetyön raporttipohjan laatimisen
Lähdeviitteiden merkintä (Kielijelppi)
Lähdeviitteiden merkintä (Kielijelppi) Copyright 2004 2010, Kielijelppi Palvelun tekijänoikeuksia suojaa Creative Commons -lisenssi Lähdeviitteiden merkitsemiseksi on olemassa useita tapoja. Viitteet voidaan
Työpaja 3 Kovaa syntaksia pehmeällä tavalla/yl. Ulkomaisten yliopistojen Suomen kielen ja kulttuurin opettajien opintopäivät Joensuussa
Työpaja 3 Kovaa syntaksia pehmeällä tavalla/yl Ulkomaisten yliopistojen Suomen kielen ja kulttuurin opettajien opintopäivät Joensuussa 8. 10.8.2017 Lause ja lausetyypit Miksi lause on niin tärkeä? intonaatioryhmät
SISÄLLYSLUETTELO, KUVIEN JA TAULUKOIDEN AUTOMAATTINEN NUMEROINTI
Word 2013 Sisällysluettelo, kuvien ja taulukoiden numerointi SISÄLLYSLUETTELO, KUVIEN JA TAULUKOIDEN AUTOMAATTINEN NUMEROINTI SISÄLLYSLUETTELO... 1 Otsikoiden merkitseminen... 1 Ylä- ja alatunnisteet:
KSAO Liiketalous 1. Asiakirjan ulkoasuun vaikuttavat tekstin muotoilut ja kappale muotoilut. Kappaleen ulkoasuun vaikuttavia tekijöitä:
KSAO Liiketalous 1 Asiakirjan ulkoasuun vaikuttavat tekstin muotoilut ja kappale muotoilut. Kappaleen ulkoasuun vaikuttavia tekijöitä: tekstin tasaus sisennys riviväli; kappaleen sisäiset rivivälit kappaleiden
Tutkielman perusrakenne ja kirjoittaminen LaTeXilla
Tutkielman perusrakenne ja kirjoittaminen LaTeXilla Jussi Maunuksela Jyväskylän yliopisto, Fysiikan laitos, PL 35, 40014 Jyväskylän yliopisto 17.3.2017 FYSA291&XYHM004 luentokalvosarja 6 1 Oppimistavoitteet
Tutkielmien ulkoasu- ja merkintätapaohjeet
Tutkielmien ulkoasu- ja merkintätapaohjeet Kandidaatintutkielma/ Maisterintutkielma Kaino Opiskelija Suomen kieli Kielten laitos, Jyväskylän yliopisto 2015 SISÄLLYS 1 JOHDANTO 1 1.1 Ensimmäinen alaluku
Ohje tekstinkäsittelyharjoitus 10. Pöytäkirja, jossa käytetään ylätunnistetta. Tehtävän aloitus
Ohje tekstinkäsittelyharjoitus 10 Pöytäkirja, jossa käytetään ylätunnistetta Standardiasiakirjan asettelut Microsoft Word 2007 ja 2010 versioissa Word ohjelman oletusasetukset ovat sellaiset, että suomalaisen
KEMI-TORNION AMMATTIKORKEAKOULU
KEMI-TORNION AMMATTIKORKEAKOULU Kirjallinen tehtävä Kirjallisen tehtävän laatimisen ohjeet ja mallipohja Jouko Uusitalo Ohje KEMI 2012 2 TIIVISTELMÄ KEMI-TORNION AMMATTIKORKEAKOULU, Koulutusala Tekijä(t):
(Kirjoittajatiedot lisätään hyväksyttyyn artikkeliin, ei arvioitavaksi lähetettävään käsikirjoitukseen)
HOITOTIEDE-LEHTI Artikkelin mallipohja ja kirjoitusohjeet (Päivitetty 6.1.2016) Yleiset artikkelin asetukset ja ohjeet: Käsikirjoituksen pituus: korkeintaan 4000 sanaa sisältäen tiivistelmän, tekstisivut,
Totta kirjoitetun keskustelun dialogipartikkeli?
Totta kirjoitetun keskustelun dialogipartikkeli? VAKKI-Symposium 13.2.2015 Liisa Kääntä Vaasan yliopisto Lähtökohdat kirjoitettu Puheen ja kirjoituksen erot ja yhteneväisyydet keskustelu (Välitteinen)
Ensimmäinen sivu, Oletus, Alaviite, Loppuviite, Hakemisto, HTML Marginaalit: vasen 2,0 cm; oikea 1,0 cm; ylä 1,0 cm; ala 1,0 cm.
- 1 - Tämä dokumentti on muokattu oikeusministeriön julkaisusta OpenOffice.org versio 3. Asennuskäsikirja. Julkaisu on ilmestynyt 10.3.2009 sarjassa Oikeusministeriön toiminta ja hallinto numerolla 2009:5.
UNIVERSITY OF VAASA. Faculty of Philosophy. English Studies. First name Last name. Main Title. Subtitle
Liite 1. Pro gradu -tutkielman kannen malli (englannin kieli) UNIVERSITY OF VAASA Faculty of Philosophy English Studies First name Last name Main Title Subtitle Master s Thesis Liite 2. Pro gradu -tutkielman
Julkaisuprosessi Ohjeet artikkelikäsikirjoitusten jättämisestä lähetetään tammikuussa, kun julkaisujärjestelmä saadaan avattua.
Ohjeita AFinLAn vuosikirjaan 2015 kirjoittaville Julkaisuprosessi Ohjeet artikkelikäsikirjoitusten jättämisestä lähetetään tammikuussa, kun julkaisujärjestelmä saadaan avattua. Artikkeli Artikkelin pituus
Ensin: kirjaudu kurssikansioon ja siirry siellä Luennot kansion Tutkielman perusrakenne ( ) sivulle FYSA291 luentokalvosarja 7 1
Ensin: kirjaudu kurssikansioon ja siirry siellä Luennot kansion Tutkielman perusrakenne ( ) sivulle. 3.11.2015 FYSA291 luentokalvosarja 7 1 Tutkielman perusrakenne ja kirjoittaminen LaTeXilla Jussi Maunuksela
11th International Congress for Finno-Ugric Studies
11th International Congress for Finno-Ugric Studies VIRSU symposium 9.-14.8.2010 Piliscsaba Corpus-based Analysis of how Swedish-speaking students learning Finnish use the local cases in text production
Laskelmia uudenvuodenpuheista
Laskelmia uudenvuodenpuheista Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksessa on laskettu uudenvuodepuheista joitakin seikkoja, joiden avulla on mahdollista tarkastella mm. presidenttien välisiä eroja. Laskelmat
Pääotsikko Times New Roman, fonttikoko 16 Alaotsikko omalle rivilleen
Pääotsikko Times New Roman, fonttikoko 16 Alaotsikko omalle rivilleen Onni Opiskelija Tampereen yliopisto Viestintätieteiden tiedekunta Suomen kirjallisuuden maisteriopinnot / Kertomus- ja tekstiteorian
LibreOffice Writer perusteita
LibreOffice Writer perusteita Käytetään Digabi-käyttöjärjestelmää (DigabiOS) ja harjoitellaan LibreOfficen käyttöä. 1. Ohjelman käynnistys Avaa Sovellusvalikko => Toimisto => LibreOffice Writer. Ohjelma
20 3. - 77. - 65 68. KÄYDÄ
2 20 3 4 5 77 6 7 65 68 8 Cambridge Idioms Dictionary / [ d E Walter] Cambridge : CUP, 2006 505 p 9 Oxford Dictionary of Idioms / [ d J Siefring] Oxford : OUP, 2005 340 p 10 Oxford Idioms Dictionary for
Lähivõrdlusi Lähivertailuja19
Lähivõrdlusi Lähivertailuja19 P E A T O I M E T A J A A N N E K A T R I N K A I V A P A L U T O I M E T A N U D E V E M I K O N E, K I R S T I S I I T O N E N, M A R I A - M A R E N S E P P E R E E S T
Kootut selitykset. Eli lingvistinen analyysi selittämisen keinoista ja merkityksestä selkokielisessä tekstissä
Kootut selitykset Eli lingvistinen analyysi selittämisen keinoista ja merkityksestä selkokielisessä tekstissä Eliisa Uotila eliisa.uotila@helsinki.fi www.selkokeskus.fi Tausta Selkokieli osana kognitiivista
Elävä lähde. Alkuasemaisen ablatiivin merkitystyypit verbittömässä konstruktiossa. Katja Västi
Elävä lähde Alkuasemaisen ablatiivin merkitystyypit verbittömässä konstruktiossa Katja Västi 1 Johdanto Artikkelini käsittelee verbittömän ablatiivialkuisen konstruktion (esim. Oppilailta video myymälävarkauksista
Verkkokirjoittaminen. Verkkolukeminen
0 Nopeaa silmäilyä: Pääotsikot, kuvat, kuvatekstit, väliotsikot, linkit, luettelot, korostukset. 0 Hitaampaa kuin paperilla olevan tekstin lukeminen 0 F-tyyppinen lukeminen Verkkolukeminen Verkkokirjoittaminen
1. HARJOITUS harjoitus3_korjaus.doc
Word - harjoitus 1 1. HARJOITUS harjoitus3_korjaus.doc Kopioi itsellesi harjoitus3_korjaus.doc niminen tiedosto Avaa näyttöön kopioimasi harjoitus. Harjoitus on kirjoitettu WordPerfet 5.1 (DOS) versiolla
Kirjoittamisen voima ja kuolintodistuksen performatiivisuus
Kirjoittamisen voima ja kuolintodistuksen performatiivisuus Tekstien valta ihmistyössä -seminaari, Kotimaisten kielten keskus 10.4.2018 Jenni Viinikka kielenhuoltaja, jatko-opiskelija (HY) Kela, Tieto-ja
Tämä dokumentti on tehty pohjaan Muistiopohja_logolla.ott
Muistio 1 (5) Asiakirjapohjien dokumentaatio Asiakirjapohjien tiedostot Tämä dokumentti kuvaa joukon SFS 2487 -standardin mukaisia OpenOfficeasiakirjapohjia. Pohjat on laatinut Martti Karjalainen oikeusministeriön
(1) a. auto-n osta-minen b. auto-n ost-o c. Hän osta-a auto-n. ( ) (S)HE.NOM BUY-3SG CAR-ACC
* e-mail: schiba@reitaku-u.ac.jp 1. ( (1b), cf. (1c) Vesikansa 1979; Karlsson 1982) minen 1 (1a) (1) a. auto-n osta-minen car-gen buy-minen b. auto-n ost-o car-gen purchase-nominalizer(o) c. Hän osta-a
T e k s t i n k ä s i t t e l y ä s e l k o k i e l e l l ä WORD
1 MICROSOFT T e k s t i n k ä s i t t e l y ä s e l k o k i e l e l l ä WORD Eero Seitsemän veljeksen Eero on vilkas, sukkelasanainen ja älykkäämpi kuin muut veljekset. Hän kiusoittelee ja pilkkaa puheillaan
(Hakulinen & Karlsson 1979:384)
3 ( ) e-mail: shoo@tooyoo.l.u-tokyo.ac.jp -ma/-mä ( 3 ) 3 3 (inessive, -ssa/-ssä) (elative, -sta/-stä) (adessive, -lla/-llä) (abessive, -tta/-ttä) (illative, -(h)vn 1 ) 5 ( ) 3 ( + -ma-an/-mä-än) ( ) (
- Fontti: Times New Roman, 12 - Riviväli 1,5, välitys ennen ja jälkeen 0 - Kirjoituksen kappaleet erotetaan toisistaan tyhjällä rivillä
BUSINESS LAW FORUM 2013 KIRJOITUSOHJEET 1. Kirjoitukset tulee jättää teoksen toimituskunnalle sähköpostitse viimeistään perjantaina 12.4.2013. Käytä mieluiten Word -97 ohjelmaa tai tätä uudempaa versiota
Kirjoitusohje Oped-Exo - ejulkaisulle
No. Kirjoitusohje Oped-Exo - ejulkaisulle projektiassistentti Reima Kallinen Oped-Exo hanke Julkaistu 08.11.2004 (Muokattu 16.11.2004) Kallinen, R. Kirjoitusohje Oped-Exo-julkaisulle Julkaistu 08.11.2004
Tutkielman kirjoittaminen. Tutkimuskysymyksen matka tutkimukseksi
Tutkielman kirjoittaminen Tutkimuskysymyksen matka tutkimukseksi Jaana Ristimäki YH7 Global Citizenship Espoon yhteislyseon lukio 2014 Sisällysluettelo 1 Tutkielman aloittaminen ja disposition laatiminen
Matematiikan kirjoittamisesta
Matematiikan kirjoittamisesta Asiasisältö Tärkeintä kaikessa on, että kaiken minkä kirjoitat, niin myös itse ymmärrät. Toisin sanoen asiasisällön on vastattava lukijan pohjatietoja. Tekstin täytyy olla
Oppijansuomen piirteitä korpusvetoisesti
Oppijansuomen piirteitä korpusvetoisesti III Virsu-konferenssi Joensuussa 19. 20.1.2007 Jarmo H. Jantunen Esitelmän rakenne Kotekstuaalia valintoja yleensä ja aiempia havaintoja oppijankielestä Pilottiaineisto
TEKSTINKÄSITTELYTEHTÄVIÄ, OSA 1
TEKSTINKÄSITTELYTEHTÄVIÄ, OSA 1 1 Perustekstejä Tehtävän tarkoituksena on varmistaa tietty perusosaaminen tekstinkäsittelystä sekä lisäksi tässä tulee mukaan myös hiukkasen suomen kielen oikeinkirjoitustakin.
Mallipohja toimii parhaiten, jos aloitat kirjoittamisen suoraan pohjaan.
Sisällys Yleistä 2 Tekstin kirjoittaminen suoraan mallipohjaan 3 Tekstin kopioiminen ja sijoittaminen mallipohjaan 3 Acta-mallipohjien tyylit ja käyttö 4 Kuviot, kuvat ja taulukot 5 Lähdeluettelon laatiminen
Marginaali: Sivujen asetukset säädetään kohdasta 2007+: Sivun asettelu > Marginaalit > Mukautetut reunukset (Page Layout > Margins
WORD-OHJE HALLINTOTIETEELLISTEN TÖIDEN KIRJOITTAJILLE (päivitetty 9.12.2014) 1 Kaikki nämä asetukset on tehty hallintotieteiden Word-mallipohjaan http://www.uva.fi/fi/for/student/materials/writing_guidelines/administrative_sciences/,
Acta-väitöskirjojen asetukset. Määritä ensin sivumääritykset ja sivunumerointi.
Sisällys Acta-väitöskirjojen asetukset 2 Acta-väitöskirjojen tyylimäärittelyt 7 Acta-mallipohjan tyylien lataaminen 8 Kuviot, kuvat ja taulukot 9 Lähdeluettelon laatiminen 9 Väitöskirjan muuttaminen pdf:ksi
Suomen kielioppi: Harjoitukset - Harjoituslista. Aakkoset ja äänteet
Suomen kielioppi: Harjoitukset - Harjoituslista Sivu 1 / 13 Suomen kielioppi: Harjoitukset - Harjoituslista Kolmannen sarakkeen merkit ilmaisevat harjoituksen vaikeustasoa seuraavasti: A = alkeet, K =
Learner Language, Learner Corpora 5-6.10.2012 Oulu
Learner Language, Learner Corpora 5-6.10.2012 Oulu Paikallissijojen funktioista ruotsinkielisten alkeistason suomenoppijoiden kirjallisissa tuotoksissa Tuija Määttä Umeå universitet, Institutionen för
Tutkielman rakenne. Tellervo Korhonen. Tutki Hjelt-instituutti Kansanterveystieteen osasto
Tutkielman rakenne Hjelt-instituutti Kansanterveystieteen osasto Tutki 2 12.3.2014 1 Periaatteet tieteellisessä tekstissä Tieteellä omat traditionsa Esitystavassa Rakenteessa Perusajatus tieteellisen raportin
HARJOITTELURAPORTIN KIRJOITUSOHJE
HARJOITTELURAPORTIN KIRJOITUSOHJE Tekniikan toimiala HARJOITTELURAPORTIN KIRJOITUSOHJE 7/2010 jn SISÄLTÖ 1 HARJOITTELURAPORTIN RAKENNE JA ULKOASU.. 3 1.1 Rakenne. 3 1.2 Ulkoasu 3 2 HARJOITTELUKERTOMUS..
Verbittömät tapahtumanilmaukset
lektiot Verbittömät tapahtumanilmaukset Suunnannäyttäjinä lähde- ja kohde-konstruktio Katja Västi Väitöksenalkajaisesitelmä Oulun yliopistossa 8. joulukuuta 2012 Suomen kielen ensimmäisen vuoden opintoihin
Tekstinkäsittelystä II. Tekstinkäsittelyohjelmien edistyneempiä piirteitä Tuki ryhmätyölle
Tekstinkäsittelystä II Tekstinkäsittelyohjelmien edistyneempiä piirteitä Tuki ryhmätyölle Edistyneempiä piirteitä Harjoituksen 5 avulla käsitellään o Kieleen liittyvät apuvälineet tekstin tavutus tekstin
Ohjeet tutkimussuunnitelman kirjoittamiseen
Ohjeet tutkimussuunnitelman kirjoittamiseen Marja Silenti FM, Timo Lenkkeri LK, DI Opiskelijanumero: 12345678 Helsinki 18.11.2005, viimeksi päivitetty 31.05.2011 Tutkimussuunnitelma Ohjaaja: HELSINGIN
6.1 Tekstialueiden valinta eli maalaaminen (tulee tehdä ennen jokaista muokkausta ym.)
6. Tekstin muokkaaminen 6.1 Tekstialueiden valinta eli maalaaminen (tulee tehdä ennen jokaista muokkausta ym.) Tekstin maalaaminen onnistuu vetämällä hiirellä haluamansa tekstialueen yli (eli osoita hiiren
3.4 Juttukentän tiedot
3.4 Juttukentän tiedot Juttukenttä sisältää otsikoiden ja varsinaisen juttutekstin lisäksi paikkakunnan, päiväyksen, kirjoittajan nimen ja tiedon siitä, onko kyse STT omasta vai muiden uutistoimistojen
Faculty of Philosophy. Master s Degree Programme in Comparative Cultural Studies. First name Last name. Main Title. Subtitle
Liite 10. Pro gradu -tutkielman kannen malli (Comparative Cultural Studies, pääaine englannin kieli) UNIVERSITY OF VAASA Faculty of Philosophy Master s Degree Programme in Comparative Cultural Studies
Ohjeita julkaisun tekijälle 2017 HSL viestintä
Ohjeita julkaisun tekijälle 2017 HSL viestintä Sisällys 1. Johdanto...3 2. Ohjeita julkaisun tekijälle...4 3. Taittopohjat InDesign ja Word -muodoissa...4 4. Kannet...4 6. Sivujärjestys...5 6.1 Sisäkansi...5
OHJEET MONOGRAFIAN TEKIJÄLLE
OHJEET MONOGRAFIAN TEKIJÄLLE Tekijä toimittaa käsikirjoituksensa (2 kpl) paperiversiona seuran sihteerille osoitteeseen Suomen kirkkohistoriallinen seura PL 4 00014 Helsingin yliopisto Lisäksi tekijä lähettää
WORD-MALLINEIDEN (TEMPLATE) KÄYTTÖOHJE
VAASAN YLIOPISTO TEKNILLINEN TIEDEKUNTA SÄHKÖTEKNIIKKA Maarit Vesapuisto WORD-MALLINEIDEN (TEMPLATE) KÄYTTÖOHJE Sivumäärä: 12 Vaasassa 25.08.2006 2 SISÄLLYSLUETTELO 1. JOHDANTO 3 1.1. Kirjallisen raportin
OPINNÄYTETYÖ MALLIPOHJAN KÄYTTÖOHJE
OPINNÄYTETYÖ MALLIPOHJAN KÄYTTÖOHJE Opinnäytetyö mallipohja Kajaanin ammattikorkeakoulu 2.12.2005 SISÄLLYS 1 MALLIPOHJAN KÄYTTÖÖNOTTO 1 2 TEKSTIN KIRJOITTAMINEN 2 2.1 Valmiin tekstin siirtäminen 2 2.2
POHJOIS-KARJALAN SAIRAANHOITO- JA SOSIAALIPALVELUJEN KUNTAYHTYMÄN JULKAISUJA. Julkaisuohjeet. Koonnut Pirkko Pussinen
POHJOIS-KARJALAN SAIRAANHOITO- JA SOSIAALIPALVELUJEN KUNTAYHTYMÄN JULKAISUJA Julkaisuohjeet Koonnut Pirkko Pussinen Pohjois-Karjalan sairaanhoito- ja sosiaalipalvelujen kuntayhtymä Joensuu 2010 Pohjois-Karjalan
Tekstinkäsittelyn jatko KSAO Liiketalous 1. Osanvaihto näkyy näytöllä vaakasuorana kaksoispisteviivarivinä ja keskellä riviä lukee osanvaihdon tyyppi
KSAO Liiketalous 1 Osat Tiedosto voidaan jakaa osiin ja jokainen osa muotoilla erikseen. Osa voi olla miten pitkä tahansa, yhdestä kappaleesta kokonaiseen tiedostoon. Osanvaihto näkyy näytöllä vaakasuorana
HARJOITTELURAPORTIN KIRJOITUSOHJE Liiketalouden koulutusala HARJOITTELURAPORTIN KIRJOITUSOHJE
HARJOITTELURAPORTIN KIRJOITUSOHJE Liiketalouden koulutusala HARJOITTELURAPORTIN KIRJOITUSOHJE SISÄLTÖ 1 HARJOITTELURAPORTIN RAKENNE JA ULKOASU.. 3 1.1 Rakenne. 3 1.2 Ulkoasu 3 2 HARJOITTELUKERTOMUS.. 4
Sini Jatta Suonio 7/1/2010
JYVÄSKYLÄN YLIOPISTO, FYSIIKAN LAITOS Microsoft Word 2007 Käyttöohje Sini Jatta Suonio 7/1/2010 Sisällysluettelo 1 Johdanto... 2 2 Wordin perusasetukset... 2 2.1 Tekstin ja kappaleiden asettelu...2 2.2
AFinLan syyssymposiumi 9.-10.11.2012 Oulu
AFinLan syyssymposiumi 9.-10.11.2012 Oulu Verbien tulla ja mennä rektioista ruotsinkielisten alkeistason suomenoppijoiden kirjallisissa tuotoksissa Tuija Määttä Umeå universitet, Institutionen för språkstudier
Sijoista ja kieliopillisista funktioista
Sijoista ja kieliopillisista funktioista Sijajärjestelmästä Suomessa 15 sijaa kieliopilliset ja muut, semanttiset, obliikvisijat tjs. kieliopilliset sijat : nominatiivi (pallo, hattu) genetiivi (pallon,
Suomea toisena kielenä oppivat lapset, vuorovaikutus ja kielitaito
Suomea toisena kielenä oppivat lapset, vuorovaikutus ja kielitaito Lasten suomen kielen käyttö monietnisissä päiväkodeissa Suomessa Salla.Kurhila@helsinki.fi Vuorovaikutus, suomen kielen taito ja monikielinen
Johdatus L A TEXiin. 10. Matemaattisen tekstin kirjoittamisesta. Matemaattisten tieteiden laitos
Johdatus L A TEXiin 10. Matemaattisen tekstin kirjoittamisesta Matemaattisten tieteiden laitos Matemaattisesta tekstistä I Matemaattisella tekstillä tarkoitetaan tavallista (suomenkielisistä virkkeistä
Kielioppi Harjoituskirja - suomi 3 - harjoituslista
Kielioppi Harjoituskirja - suomi 3 - harjoituslista Päätaso Alataso Harjoituksen nimi Tyyppi Taso 1 Aakkoset ja äänteet Aakkoset 1 Aakkosjärjestys 1 Aukko A 2 Aakkosjärjestys 2 Aukko A 3 Aakkosjärjestys
JYVÄSKYLÄN YLIOPISTO. Väitöskirja kuosiin. IT-palvelut Kirjasto
Väitöskirja kuosiin IT-palvelut soile.vaananen@jyu.fi Kirjasto liisa.halttunen@jyu.fi Koulutuksen kulku Word-väitöskirjamallipohja (Soile) miten saat mallipohjan käyttöön miten mallipohja toimii kirjoitusprosessin
THE TEHDESSÄ CONSTRUCTION OF FINNISH AND THE TYPICALITY OF ADVANCED LEARNER LANGUAGE IN THE LIGHT OF NATIVE USERS' GRAMMATICALITY JUDGEMENTS
THE TEHDESSÄ CONSTRUCTION OF FINNISH AND THE TYPICALITY OF ADVANCED LEARNER LANGUAGE IN THE LIGHT OF NATIVE USERS' GRAMMATICALITY JUDGEMENTS Kirsti Siitonen & Ilmari Ivaska FUXII Oulu TEHDESSÄ AND TEHTÄESSÄ
(Vilkka 2006, 224; Hirsjärvi, Remes & Sajavaara 2009, 21.)
1 LÄHDEVIITTEET Työssä käytettyjen tietolähteiden esittäminen lisää tekstin luotettavuutta. Lähteet mainitaan sekä lähdeviitteinä tekstissä että lähdeluettelona tekstin lopussa. Lähteinä on käytettävä
9. Kappale -ryhmä - Kappalemuotoilut
9. Kappale -ryhmä - Kappalemuotoilut Aloitus -välilehdellä Kappale -ryhmästä löytyvät kaikki kappalemuotoilut. Huomaa, että kappalemuotoilut ovat aina voimassa seuraavaan kappalemerkkiin asti. Kappalemerkki
Tiivistelmä ja yleisiä huomioita tekstistä
Tiivistelmä ja yleisiä huomioita tekstistä Kesäkandidaattiseminaari 2016 Tekstipaja 27.6.2016 Aalto-yliopisto/TKK, Tiina Airaksinen Tiivistelmä Suppea ja itsenäinen teksti, joka kuvaa olennaisen opinnäytteen
Tärkeimmät toiminnot. Kertausta ja uusia toimintoja Wordistä sekä tiedostonhallinnasta. Tärkeimmät toiminnot jatkuu...
Tärkeimmät toiminnot Kertausta ja uusia toimintoja Wordistä sekä tiedostonhallinnasta Kun hiiren jättää kuvakkeen päälle vähäksi ajaksi Word selittää toiminnon Avaa tiedosto Tallenna Kumoa, nuolesta aiemmat
RANS0002 P2. Phonetics and Pronunciation (Fonetiikka ja ääntäminen), O, 2 ECTS. RANS0010 P3. Translation Exercise (Käännösharjoitukset) s, O, 3 ECTS
FRENCH Curriculum of the academic year 2013-2014 BASIC STUDIES (First year, French Studies and French Translation and Interpreting) 25 ECTS, O = Obligatory RANS0001 P1. French Grammar (Kielioppi), O, 4