Vaihteisto- ja vetopyörästö. W.HL, W.DL, W.KL, W.FL, W.SS, W.HS, W.DS, W.KS, W.FS, V3HL, V3DL, V3KL, V3FL, V3SS, V3HS, V3DS, V3KS, V3FS Koko 3-12



Samankaltaiset tiedostot
Hammaspyörävaihde. H..V, B..V koot 1:stä 22:een. Asennusohje ja käyttöohje BA 5011 fi 08/2012. FLENDER gear units

FLENDER ARPEX Lamellipaketit. ARP Koot Asennusohje AN 4224 fi 06/2012. FLENDER couplings

H.SV, H.VV, H.HV, H.KV, H.DV, H.FV B.SV, B.VV, B.HV, B.KV, B.DV, B.FV

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19

Korjaus. Teollisuusvaihteet Sarjan X.. hammaspyörä- ja kartiohammaspyörävaihteet Vääntömomenttiluokat 6.8 knm knm * _1214*

H.SH, H.VH, H.HH, H.DH, H.KH, H.FH, H.HM, H.DM, H.KM, H.FM, H.PH B.SH, B.VH, B.HH, B.DH, B.KH, B.FH, B.HM, B.DM, B.KM, B.FM

SAVUKAASUPUHALTIMIEN ASENNUS JA HUOLTO-OHJE

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE

Pumpunkannatin Käyttö-/asennusohje

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS varustettu jalalla ja vivulla

HT-sarjan Aerofoil-savunpoistopuhaltimet Moottori savussa Asennus- ja huolto-ohjeet Tarkastus- ja huoltopäiväkirja

Sisällysluettelo. Suureet ja yksiköt & Käytetyt symbolit

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

CSEasyn toimintaperiaate

Käyttöohje. Pyörivät nivelet rasvansyöttöjärjestelmiin. Z-nivel 360 pyörivä nivel 90 pyörivä nivel suora A FIN

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

MODIX-raudoitusjatkoksen asentaminen. MODIX-raudoitusjatkoksen asentaminen. Tuotteen tunnistaminen. Varastointi. Liitoksen laatu

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

Käyttöohje. Rullasuoja Rullasuoja Kotelolla Lamellisuoja

Tikli-Alumiinioven asennusohje

ASENNUSOHJEET 12/2017

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen

Lineaaritoimilaitteet 2SB5

FLENDER N-EUPEX - ja FLENDER N-EUPEX-DS -kytkimet. Malleina A, B ja ADS, BDS. Käyttöohje BA 3100 fi 12/2014. FLENDER couplings

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen)

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

Asennus- ja käyttöohjeen käännös SEPREMIUM 30. Kompressorilauhteiden öljynerotusyksikkö 04/13

Omavoimainen lämpötilansäädin. Paluuveden lämpötilanrajoitin Tyyppi 3 D Tyyppi 4 E. Asennus- ja käyttöohje EB 2080 FI

OHJEKIRJA. ILMAJÄÄHDYTTEISET NESTEJÄÄHDYTTIMET JA LAUHDUTTIMET ECV- ja ECH- tuotesarjat

RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje

Tekninen tuote-esite. Yleiskuvaus. Tekniset tiedot

Asennusohjeet Sektoroitu ENVENTUS-roottori vaipalla

KÄYTTÖOHJE. Vaijerivinssi TANGO _e_fi_hseilw_s haacon hebetechnik gmbh Telefon +49 (0) Fax +49 (0)

Nostolaitteen mitat käyvät ilmi erillisestä piirustuksesta. Ohjeiden mukainen käyttö sallii tuotetta käytettäväksi ainoastaan seuraavalla tavalla:

PESUKONEEN JA LINGON ASENNUS

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT

Tekniset tiedot LA 11PS

Varaosaluettelo Huohotinsuodatin ELF-täyttösihdillä maks l/min

ASENNUS JA KÄYTTÖOHJE HÖGFORS 31300CS SARJA

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje


YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B. Kuva 1 Tyyppi 44-6B. Asennusja käyttöohje EB FI

OFIX. Lukitusholkit. Pyymosantie 4, VANTAA puh fax Hermiankatu 6 G, TAMPERE puh fax

SM45 bi-metallinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje

Terrassimarkiisi Nordic Light FA40 Asennus Käyttö Puhdistus ASENNUS KÄYTTÖ PUHDISTUS. Terassimarkiisi Nordic Light FA40

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka

FI.LPINST ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. 1

A402 FIN. Kahdenkäden rasvapuristin

Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta.

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet

Käämikytkimet tyyppiä UZE ja UZF varustettuna moottoriohjaimella tyyppiä BUF 3 Asennus- ja käyttöönotto-ohje

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

AV21 ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje

SAVUPIIPPU. Asennusohjeet sisällä oleva savupiipulle

STIGA VILLA 85 M

1. Turvaohjeet Toimintoselostus ja rakenne Asennus ja käyttöönotto Huolto Vianetsintä 30

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje

Tekninen tuote-esite. Yleiskuvaus. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet

Asennusohje SILVER C RX/CX, koot 100/120

POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE

Kylpytynnyri ulkokamiinalla

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS ODS (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä)

Vetokoneiston päivityssarja GreensPro viheriöjyrä, mallit 44905, tai 44907

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE

PULLEY-MAN porakonevinssi. Käyttö- ja huolto-ohje

Kaasusuodatin. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa!

Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi Tyyppi Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä.

Laakerin korjausyksikön irrotus ja asennus

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08


LÄPPÄVENTTIILI WAFER tyyppi ASENNUS-, KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJE. ление

Asennus- ja käyttöohjeet

Kaasun ulkopistorasia

TIKLI-OVET JA IKKUNAT ASENNUS JA HUOLTO

Vaijerivinssi DELTA kg / 230V

Kaukonäyttö DuoC. FI Asennusohje Sivu 02

KERN KFP_V20 Versio /2015 FIN

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

KÄYTTÖOHJE MDG pumput

Ruuvikompressoreilla varustetut nestejäähdyttimet Grasso BluAstrum. Huoltokirja (Käännös alkuperäisestä tekstistä) L_622525_5

Tyyppi Kategoria Referenssi

Jäähdytysnesteen ulostulo ulkoiselle lämmitykselle

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

Yleiset ohjeet, ulkosovitus EUBA-20/53, EUBB- 60/84

GLAUNACH. Ulospuhallukseen asennettavan äänenvaimentimen yleinen käyttö- ja huolto-ohje GLAUNACH GMBH Versio 02.

WENDA-30kW KAMIINAN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET

Asennus- ja käyttöohjeet

Sisävaiheen kirvestyöt Välioviasennus

Valmis 8 m alumiinitelinepaketti

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

UrbanoTM uusi IP44 mallisto

Asennusja käyttöohje. Pultattava kaatoallas 4950x2325 & 4950x (fi)

Hydraulinen kantohara KHH. Käyttöohje

Transkriptio:

Vaihteisto- ja vetopyörästö W.HL, W.DL, W.KL, W.FL, W.SS, W.HS, W.DS, W.KS, W.FS, V3HL, V3DL, V3KL, V3FL, V3SS, V3HS, V3DS, V3KS, V3FS Koko 3-12 Asennusohje ja käyttöohje FLENDER gear units

Vaihteisto- ja vetopyörästö W.HL, W.DL, W.KL, W.FL, W.SS, W.HS, W.DS, W.KS, W.FS, V3HL, V3DL, V3KL, V3FL, V3SS, V3HS, V3DS, V3KS, V3FS Koko 3-12 Asennusohje ja käyttöohje Alkuperäisen asennusohjeen ja käyttöohjeen käännös Tekniset tiedot Yleisiä ohjeita Turvaohjeet Kuljetus ja varastointi Tekninen kuvaus Asennus Käyttöönotto 1 2 3 4 5 6 7 Käyttö Häiriöt, häiriöiden syyt ja korjaustoimenpiteet 8 9 Huolto ja kunnossapito Varaosien varastossapito, asiakaspalveluosoitteet 10 11 Selityksiä 12 2 / 72

Ohjeita ja symboleja tässä asennusohjeessa ja käyttöohjeessa Huomautus: Käsitettä "asennusohje ja käyttöohje" kutsutaan jäljempänä nimellä "Ohje" tai "Käsikirja". Oikeudellisia ohjeita Varoituskonsepti Tässä on annettu ohjeita, joita on noudatettava oman turvallisuuden vuoksi ja esinevahinkojen välttämiseksi. Omaa turvallisuutta koskevat ohjeet on merkitty varoituskolmiolla tai "Ex" merkillä (sovellettaessa direktiiviä 94/9/EY), kaikenlaisiin esinevahinkoihin liittyvät ohjeet "STOP" merkillä. VAROITUS räjähdysvaara! Tällä symbolilla merkittyjä ohjeita on ehdottomasti noudatettava räjähdysvaurioiden välttämiseksi. Laiminlyönti voi johtaa kuolemaan tai vaikeaan vammaan. VAROITUS henkilövahinkovaara! Tällä symbolilla merkittyjä ohjeita on ehdottomasti noudatettava henkilövahinkojen välttämiseksi. Laiminlyönti voi johtaa kuolemaan tai vaikeaan vammaan. VAROITUS tuotevahinkovaara! Tällä symbolilla merkittyjä ohjeita on ehdottomasti noudatettava tuotevahinkojen välttämiseksi. Laiminlyönnistä voi seurata esinevahinkoja. OHJE! Tällä symbolilla merkittyjä ohjeita on noudatettava yleisinä käyttöohjeina. Ohjeiden noudattamatta jättämisestä voi seurata ei toivottuja tapahtumia tai olotiloja. VARO kuumia pintoja! Tällä symbolilla merkittyjä ohjeita on ehdottomasti noudatettava kuumien pintojen aiheuttamien palovammojen välttämiseksi. Laiminlyönnistä voi seurata lievä tai vakava vamma. Jos useammat vaarat ovat mahdollisia, käytetään aina varoitusta suurimmasta vaarasta. Jos varoituksessa varoitetaan varoituskolmiolla henkilövaurioista, voi samaan varoitukseen kuulua lisäksi esinevahingon varoitus. Koulutettu henkilökunta Tähän ohjeeseen kuuluvaa tuotetta tai järjestelmää saa käsitellä vain kyseiseen tehtävään koulutettu henkilökunta noudattaen kyseiseen tehtävään kuuluvaa ohjetta, erityisesti siihen sisältyviä turva ja varoitusohjeita. Koulutettu henkilökunta kykenee koulutuksensa ja kokemuksensa pohjalta tunnistamaan näihin tuotteisiin tai järjestelmiin liittyvät riskit ja välttämään mahdolliset vaarat. 3 / 72

Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Merkit Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen kuuluvassa teknisessä dokumentaatiossa tarkoitettuihin käyttötapauksiin. Jos käytetään muita tuotteita ja komponentteja, on Siemensin suositeltava niitä ja hyväksyttävä ne. Tuotteiden moitteeton ja turvallinen käyttö edellyttää asianmukaista kuljetusta, asianmukaista varastointia, sijoitusta, asennusta, varustelua, käyttöönottoa, käyttöä ja kunnossapitoa. Sallittuja ympäristön olosuhteita on noudatettava. Asiaankuuluvissa dokumenteissa olevia ohjeita on noudatettava. Kaikki suojausmerkinnällä merkityt nimikkeet ovat Siemens AG:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Muut tässä ohjeessa olevat nimikkeet voivat olla merkkejä, joiden käyttö kolmansien osapuolten toimesta omiin tarkoituksiinsa voi loukata omistajan oikeuksia. Vastuuvapauslauseke Olemme tarkastaneet ohjeen sisällön yhdenmukaisuuden kuvatun laitteiston ja ohjelmiston kanssa. Poikkeavuuksia ei silti voi sulkea pois, niin että emme ota takuuta täydellisestä yhdenmukaisuudesta. Tämän ohjeen tietoja tarkistetaan säännöllisesti, tarvittavat korjaukset sisältyvät tätä seuraaviin painoksiin. Symboleja Maadoituskohta Ilmauskohta keltainen Öljyntäyttökohta keltainen Öljynpoistokohta valkoinen Öljymäärä punainen Öljymäärä punainen Öljymäärä punainen Värinän valvonnan liitäntäkohta Voitelukohta punainen Käytä rasvaa Kuljetussilmukka Nostosilmukkaruuvi Älä ruuvaa auki Oikaisupinta, vaakasuora Oikaisupinta, pystysuora Nämä symbolit kuvaavat öljynmittatikulla tehtävää öljymäärän tarkastusta. Nämä symbolit viittaavat siihen, että öljynmittatikku on aina ruuvattava tiukalle. 4 / 72

Sisältö 1. Tekniset tiedot... 8 1.1 Yleiset tekniset tiedot... 8 1.2 Vaihdemallit... 10 1.3 Painot... 11 1.4 Mittapintojen äänen painetaso... 11 2. Yleisiä ohjeita... 13 2.1 Johdanto... 13 2.2 Tekijäoikeus... 13 3. Turvaohjeet... 14 3.1 Periaatteellisia velvoitteita... 14 3.2 Ympäristönsuojelu... 15 3.3 Erityinen vaara ja henkilökohtaiset suojaimet.... 15 4. Kuljetus ja varastointi... 16 4.1 Toimituslaajuus... 16 4.2 Kuljetus... 16 4.3 Vaihteen varastointi... 18 4.4 Standardin mukainen pinnoite ja säilöntä... 19 4.4.1 Sisäsäilöntä vaihdeöljyllä... 19 4.4.2 Ulkosäilöntä... 20 5. Tekninen kuvaus... 21 5.1 Yleinen kuvaus... 21 5.2 Tehonottoakselien mallit... 21 5.3 Runko... 22 5.4 Hammastetut osat... 24 5.5 Voitelu... 24 5.5.1 Uppovoitelu... 24 5.6 Akselien laakerointi... 24 5.7 Akselien tiivisteet... 24 5.7.1 Säteittäiset akselintiivisterenkaat... 24 5.7.2 Taconite-tiiviste... 25 5.8 Kytkimet... 26 5.9 Lämmitys... 27 5.10 Öljynlämpötilan valvonta... 27 5 / 72

6. Asennus... 28 6.1 Yleiset asennusohjeet... 28 6.2 Pakkauksesta purkaminen... 28 6.3 Vaihteen asennus rungon jalan yli... 29 6.3.1 Perusta... 29 6.3.2 Asennustöiden kuvaus... 29 6.3.2.1 Linjaus... 30 6.3.2.2 Asennus peruskehikolle... 31 6.4 Putkiakselilla ja sovituskiilauralla varustetun irtovaihteen asennus... 31 6.4.1 Valmistelu... 31 6.4.2 Asennus... 32 6.4.2.1 Pakotus... 32 6.4.2.2 Aksiaalinen lukitus... 32 6.4.3 Purku... 33 6.5 Putkiakselilla ja hammasnapaprofiililla varustettu irrotettava vaihde DIN 5480 mukaan.... 36 6.5.1 Valmistelu... 36 6.5.2 Asennus... 36 6.5.2.1 Ahtaminen sisäänrakennetulla DU-holkilla... 37 6.5.2.2 Ahtaminen irtonaisella DU-holkilla... 37 6.5.2.3 Aksiaalinen lukitus... 37 6.5.3 Purku... 38 6.6 Putkiakselilla ja kutistelevyllä varustettu irtovaihde... 40 6.6.1 Asennus... 40 6.6.1.1 Ahtaminen sisäänrakennetulla DU-holkilla... 40 6.6.1.2 Ahtaminen irtonaisella DU-holkilla... 41 6.6.1.3 Aksiaalinen lukitus... 41 6.7 Kutistelevy... 41 6.7.1 Kutistelevyn asennus... 41 6.7.2 Kutistelevyn purku... 43 6.7.3 Kutistelevyn puhdistus ja voitelu... 44 6.7.4 Kutistelevyn uudelleen asennus... 44 6.7.5 Kutistelevyn tarkastus... 45 6.7.6 Purku... 45 6.8 Laippa-akselilla varustettu irtovaihde... 47 6.9 Vaihteen rungon vääntömomenttituen asennus... 47 6.9.1 Vääntömomenttituen asennus... 47 6.10 Vaihteiston kiinnikkeiden tuen asennus... 48 6.10.1 Tuen asennus... 48 6.11 Kytkimet... 49 6.12 Lopputyöt... 51 6.13 Ruuvausluokat, vääntömomentit ja esikiristysvoimat... 51 6.13.1 Ruuvausluokat... 51 6.13.2 Vääntömomentit ja esikiristysvoimat... 52 6 / 72

7. Käyttöönotto... 54 7.1 Toimenpiteet ennen käyttöönottoa... 54 7.1.1 Säilönnän poisto... 54 7.1.2 Voiteluaineen täyttäminen... 56 7.2 Käyttöönotto... 57 7.2.1 Öljymäärä... 57 7.2.1.1 Öljymäärät... 57 7.2.2 Lämmitys... 57 7.2.3 Tarkistustoimenpiteet... 57 7.3 Käytöstä poistaminen... 58 7.3.1 Sisäsäilöntä pitemmissä seisokeissa... 58 7.3.1.1 Sisäsäilöntä vaihdeöljyllä... 58 7.3.1.2 Sisäsäilöntämenetelmä... 58 7.3.2 Ulkosäilöntä... 58 7.3.2.1 Ulkosäilöntämenetelmä... 58 8. Käyttö... 59 8.1 Yleistä... 59 8.2 Öljymäärä... 59 8.3 Tavallisuudesta poikkeavaa... 59 9. Häiriöt, häiriöiden syyt ja korjaustoimenpiteet... 60 9.1 Yleiset häiriöohjeet... 60 9.2 Mahdolliset häiriöt... 60 9.2.1 Vuoto/tiiviys... 63 10. Huolto ja kunnossapito... 64 10.1 Yleisiä hultotietoja... 64 10.2 Huolto- ja kunnossapitotöiden kuvaus... 65 10.2.1 Öljyn vesimäärän tarkistus / öljyanalyysin teko... 65 10.2.2 Suorita öljynvaihto... 65 10.2.3 Ilmasuodattimen puhdistus... 67 10.2.4 Vaihteen puhdistus.... 67 10.2.5 Purista lisää rasvaa Taconite-tiivisteisiin.... 68 10.2.6 Letkujohtojen tarkistus.... 68 10.2.7 Täytä öljyä.... 68 10.2.8 Kiinnitysruuvien tiukkuuden tarkastus... 68 10.3 Lopputyöt... 68 10.3.1 Vaihteen yleistarkastus.... 69 10.4 Voiteluaineet... 69 11. Varaosien varastossapito, asiakaspalveluosoitteet... 70 11.1 Varaosien varastossapito... 70 11.2 Varaosa- ja asiakaspalveluosoitteet... 70 12. Selityksiä... 71 12.1 Liittämisvakuutus... 71 7 / 72

1. Tekniset tiedot 1.1 Yleiset tekniset tiedot Vaihteen tyyppikilvessä on tärkeimmät tekniset tiedot. Nämä tiedot ja Siemens sekä tilaajan välillä tehdyt vaihdetta koskevat sopimukset määrittelevät sen tarkoituksenmukaisen käytön rajat. 1 2 3 5 7 9 10 11 12 13 4 6 8 Kuva 1: Tyyppikilpi - Vaihde 1 Yrityksen logo 8 Kierrosluku n 2 2 Toimitus-nro. - Positio - 9 Öljytiedot Juokseva-nro. / Valmistusvuosi (Öljylaji, öljyn viskositeetti, öljymäärä) 3 Kokonaispaino kiloina 10 Ohjeen/-iden numero 4 Erikoisia tietoja varten 11 Erikoisia tietoja varten 5 Malli /Koko *) 12 Valmistaja ja 6 Teho P 2 kw:na tai kw:na tai 13 Alkuperämaa Kierrosluku T 2 Nm:nä 7 Kierrosluku n 1 8 / 72

*) Esimerkki W 3 D L 12 Koko... 3... 12 Asennus... L = Ensiäakseli vaakasuoraan, Toisioakseli vaakasuoraan, maaten S = Ensiöakseli pystysuoraan, Toisioakseli vaakasuoraan, pystyssä Toisioakselin tyyppi... S = Umpiakseli H = Onttoakseli sovituskiilauralla D = Onttoakseli kutistuslevyä varten H = Onttoakseli sovituskiilauralla DIN 5480 F = Laippa-akseli Vaiheluku... 3 tai 4 Vaihdetyyppi... W = Kartiohammaspyörävaihde, Ensiöakseli 90 kulmassa, jakamaton kotelo V = Kartiohammaspyörävaihteisto, Ensiöakseli 90 kulmassa, jaettu kotelo Paino ja mittapintatiedot ja eri vaihdemallien äänen painetasot löydät kohdista 1.3 ja 1.4. Muut tekniset tiedot löytyvät vaihdedokumenttien piirustuksista. 9 / 72

1.2 Vaihdemallit W.HL W.DL W.KL V3HL V3DL V3KL W.FL V3FL W.SS V3SS W.HS W.DS W.KS V3HS V3DS V3KS W.FS V3FS Kuva 2: Vaihdemallit 10 / 72

1.3 Painot Taulukko 1: Painot (ohjearvot) Rakennemalli n. painot (kg) koolle 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 W3.. - - 130 210 325 580 550 635 890 1020 1455 1730 W4.. - - - - 335 385 555 655 940 1100 - - V3.. - - - 205 320 370 540 620 870 955 1410 1690 Kaikki painotiedot ovat ilman öljyä ja lisälaitteita. Vaihteen tarkka kuvallinen esitys on vaihdedokumenttien piirustuksissa. 1.4 Mittapintojen äänen painetaso Laitteen mittapinnan äänen painetaso 1 m:n etäisyydellä löytyy taulukosta 2. Mittaus tapahtuu DIN EN ISO 9614 osan 2 mukaan äänen intensiteettimenetelmän mukaan. Käyttöhenkilökunnan työpaikka määritellään mittapinnan paikkana, joka sijaitsee 1 m:n päässä vaihteesta ja jonka läheisyydessä oleskelee henkilöitä. Äänen painetaso koskee lämminkäyntistä vaihdetta sekä tyyppikilven mukaista käyttökierrosnopeutta n 1 ja ottotehoa P 2 mitattaessa Siemensin testausympäristössä. Poikkeavien tietojen ollessa kyseessä pätee korkein kierrosluku ja suurin teho. Mittapinnan äänen painetasoon kuuluvat voiteluaggregaatit, mikäli käytettävissä. Lähtevissä ja tulevissa putkistoissa rajapinta on laippa. Mikäli jälkimittauksia ei paikan päällä voida tehdä selkeissä olosuhteissa, pätevät Siemensin mittausympäristössä saadut tulokset. Taulukossa ilmoitetut äänen painetasot on laskettu laadunvalvontamme tilastollisista tuloksista. Tilastollisella varmuudella voidaan odottaa, että vaihteen meluarvot ovat mainitut. 11 / 72

Taulukko 2: Mittapintojen äänen painetaso Rakennemalli i N n 1 1/min Mittapintojen äänen painetaso L pa db(a) kartiohammaspyörävaihteistolle Vaihteen koko 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 12.5 3000 - - 77 81 84 86 87 88 90 - - -. 1500 - - 65 68 71 74 75 76 77 79 81 83. 1000 - - 1) 63 66 68 69 70 72 73 75 77 31.5 750 - - 1) 1 ) 1) 61 62 64 65 66 68 71 35.5 3000 - - 72 77 80 82 83 84 84 86 89 92 W3. 1500 - - 60 65 67 70 71 71 72 74 77 79. 1000 - - 1) 1) 62 65 65 66 66 69 71 73 56 750 - - 1) 1) 1 ) 1) 1) 1) 1) 62 65 67 63 3000 - - 69 73 76 84 80 80 81 83 84 88. 1500 - - 1) 61 64 70 67 68 68 70 73 75. 1000 - - 1) 1) 1) 63 62 62 62 65 68 70 90 750 - - 1) 1) 1) 1) 1) 1) 1) 1) 61 63 80 3000 - - - - 76 77 79 81 82 85 - -. 1500 - - - - 64 65 67 68 70 72 - -. 1000 - - - - 1) 1) 61 63 64 67 - - 125 750 - - - - 1) 1) 1) 1) 1) 1) - - 140 3000 - - - - 72 74 76 77 78 81 - - W4. 1500 - - - - 60 61 63 65 66 68 - -. 1000 - - - - 1) 1) 1) 1) 61 63 - - 224 750 - - - - 1) 1) 1) 1) 1) 1) - - 250 3000 - - - - 69 70 72 74 75 77 - -. 1500 - - - - 1) 1) 1) 62 63 65 - -. 1000 - - - - 1) 1) 1) 1) 1) 1) - - 400 750 - - - - 1) 1) 1) 1) 1) 1) - - 12.5 3000 - - - 81 84 86 87 88 90 - - -. 1500 - - - 68 71 74 75 76 77 79 81 83. 1000 - - - 63 66 68 69 70 72 73 75 77 31.5 750 - - - 1) 1) 61 62 64 65 66 68 71 35.5 3000 - - - 77 80 82 83 84 84 86 89 92 V3. 1500 - - - 65 67 70 71 71 72 74 77 79. 1000 - - - 1) 62 65 65 66 66 69 71 73 1) L pa < 60 db(a) 56 750 - - - 1) 1) 1) 1) 1) 1) 62 65 67 63 3000 - - - 73 76 84 80 80 81 83 84 88. 1500 - - - 61 64 70 67 68 68 70 73 75. 1000 - - - 1) 1) 63 62 62 62 65 68 70 90 750 - - - 1) 1) 1) 1) 1) 1) 1) 61 63 12 / 72

2. Yleisiä ohjeita 2.1 Johdanto Tämä ohje on osa vaihdetoimitusta ja se on säilytettävä aina vaihteen läheisyydessä. Jokaisen henkilön, joka on tekemisissä vaihteen kanssa, on etukäteen luettava tämä ohje, ymmärrettävä se ja noudatettava sitä. Siemens ei vastaa vahingoista ja käyttöhäiriöistä, jotka tapahtuvat ohjeen laiminlyönneistä. Tässä ohjeessa käsitelty "FLENDER vaihde" on kehitetty vaihteisto- ja vetopyörästöksi kiinteään käyttöön kuljettimissa ja nostolaitteissa. Vaihde on suunniteltu vain siihen käyttöalueeseen, joka on ilmoitettu kappaleessai1. "Tekniset tiedot". Muita käyttöolosuhteita varten tarvitaan uudet sopimusehdot. Vaihde on rakennettu tekniikan uusimman tason mukaisesti ja se toimitetaan käyttöturvallisena. Vaihteen saa ottaa käyttöön ja sitä saa käyttää ainoastaan Siemensin ja tilaajan välisessä suoritus- ja toimitussopimuksessa määriteltyjen ehtojen mukaisesti. Tässä kuvattu vaihde vastaa tämän ohjeen painamisen ajankohdan teknistä tasoa. Tuotekehityssyistä pidätämme oikeuden tehdä muutoksia yksittäisiin rakenneryhmiin ja tarvikkeisiin, joita pidetään tarkoituksenmukaisina nostamaan suorituskykyä ja turvallisuutta kuitenkin olennaiset tunnusmerkit säilyttäen. 2.2 Tekijäoikeus Tämän ohjeen tekijänoikeus on Siemens AG:llä. Ohjetta ei saa käyttää asiattomasti luvattamme kokonaisena tai osina kilpailutarkoituksiin tai antaa kolmansien osapuolten käyttöön Jos sinulla on teknisiä kysymyksiä, ota yhteys tehtaaseemme tai johonkin asiakaspalvelupisteistämme: Siemens Industriegetriebe GmbH Thierbacher Straße 24 09322 Penig Puh.: +49 (0)37381 / 61-0 Faksi: +49 (0)37381 / 80286-0 13 / 72

3. Turvaohjeet 3.1 Periaatteellisia velvoitteita Vaihteeseen ja sen rakenneosiin ei saa astua! Varo, putoamisvaara! Omavaltaiset muutokset eivät ole sallittuja. Se koskee myös suojalaitteita, jotka on asennettu kosketussuojiksi. Käyttäjän on huolehdittava siitä, että jokaisen henkilön, joka on tekemisissä vaihteen kanssa, on etukäteen luettava tämä ohje, ymmärrettävä se ja noudatettava siinä annettuja kohtia: välttääkseen käyttäjään ja kolmansiin henkilöihin kohdistuvia vaaroja varmistaakseen vaihteen käyttöturvallisuuden estääkseen väärän käsittelyn aiheuttamia käyttökatkoja ja ympäristön rasitusta. Kuljetuksessa, asennuksessa ja purkamisessa, käytössä sekä hoidossa ja huollossa on noudatettava työturvallisuuteen ja ympäristön suojeluun liittyviä määräyksiä. Vaihdetta saa käyttää, huoltaa ja/tai kunnostaa vain koulutettu henkilökunta (katso myös "Koulutettu henkilökunta" tämän ohjeen sivulla 3). Vaihteen puhdistus ulkopuolelta painepesurilla ei ole sallittua. Kaikki työt on tehtävä huolellisesti ja ottamalla huomioon "turvallisuusnäkökohdat". Vaihteessa tehtävät työt saa tehdä ainoastaan seisokin aikana Käyttöaggregaatti on varmistettava tahattomalta käynnistykseltä (esim. sulkemalla avainkytkin tai poistamalla sähkönsyötön varoke). Kytkentäkohtaan on sijoitettava huomautuskilpi, josta ilmenee, että vaihteessa tehdään töitä. Samanaikaisesti on koko laitteen oltava kuormittamaton, ettei purkutöissä synny vaaratilanteita (esim. vaihdettaessa paluusulkua). Koko käytössä ei saa tehdä sähköhitsaustöitä. Käyttöjä ei saa käyttää hitsaustöiden massakohtina. Hammastusosat ja laakeri voivat vaurioitua hitsauksesta. Jännitteentasaus on tehtävä tätä varten voimassa olevien määräysten ja/tai direktiivien mukaisesti! Jos vaihteessa ei ole kierreporauksia maadoitusliitäntää varten, on käytettävä muita sopivia mahdollisuuksia. Nämä työt ovat sallittuja vain sähkötekniikan ammattihenkilöstölle. Käyttöaggregaatti on otettava heti käytöstä, jos vaihteessa ilmenee selittämättömiä muutoksia käytön aikana, kuten esim. selvästi kohonnut käyttölämpötila tai muuttunut ääni. Pyörivät ja/tai liikkuvat osat on varmistettava suojalaitteilla kosketukselta. Asennettaessa vaihdetta koneisiin tai laitteisiin on koneiden tai laitteiden valmistaja velvoitettu liittämään tähän käyttöohjeeseen kuuluvat määräykset, ohjeet ja kuvaukset omaan ohjeeseensa. 14 / 72

Kun suojalaitteita poistetaan, on kiinnitysvälineet laitettava huolellisesti talteen. Käyttöönottoa ennen täytyy poistetut suojalaitteet asentaa paikalleen. Huomioi vaihteeseen kiinnitetyt viitteet, esim. tyyppikilpi, pyörimissuunnan nuoli jne. Väri ja lika täytyy olla poistettu. Korvaa puuttuvat kilvet. Asennus- ja purkutöissä käyttökelvottomiksi tulleet ruuvit on korvattava uusilla samanmallisilla ruuveilla, joilla on sama lujuusluokka. Varaosat on hankittava aina Siemensiltä (katso myös luku 11 "Varaosien varastossapito, asiakaspalveluosoitteet"). 3.2 Ympäristönsuojelu Mahdollinen pakkausmateriaali hävitetään määräysten mukaisesti tai toimitetaan kierrätykseen. Öljynvaihdossa on jäteöljy otettava talteen sopivaan astiaan. Mahdollisesti syntyneet öljylammikot on poistettava heti öljynsidontaaineella. Säilöntäaineet on säilytettävä erillään jäteöljystä. Jäteöljy, säilöntäaineet, öljynsitoja-aineet ja öljyiset puhdistusrievut on hävitettävä ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Vaihteen hävitys käyttöajan jälkeen: Vaihteesta tyhjennetään käyttööljy, säilöntäaineet ja/tai jäähdytysneste täydellisesti ja hävitetään määräysten mukaisesti. Vaihteen ja/tai oheislaitteiden osat hävitetään voimassa olevien kansallisten määräysten mukaisesti, mahdollisesti lajiteltuina tai toimitetaan kierrätykseen. 3.3 Erityinen vaara ja henkilökohtaiset suojaimet. Käyttöolosuhteista riippuen vaihteen pintalämpötila voi olla korkea. Pintojen ollessa kuumia (> 55 C) on olemassa palovamman vaara! Pintojen ollessa kylmiä (< 0 C) on olemassa palovamman vaara! Öljynvaihtoa tehdessä on olemassa palovamman vaara! Pyörivien osien suojapelteihin voi päästä pieniä roskia, kuten hiekkaa, pölyä tms., jotka voivat sitten sinkoutua sieltä takaisin. Silmien loukkaantumisvaara! Mahdollisesti yleisesti määrättyjen henkilökohtaisten suojavarusteiden lisäksi (turvakengät, työpuku, kypärä jne.) on vaihteen kanssa toimiessa käytettävä sopivia suojakäsineitä ja suojalaseja! Vaihde ei vastaa direktiivin 94/9/EY vaatimuksia eikä sitä saa sen vuoksi käyttää tämän direktiivin voimassaoloalueella räjähdysalttiilla alueilla. Varo, on olemassa hengenvaara! Jos vaihdetta käytettäisiin direktiivin 94/9/EY voimassaoloalueen ulkopuolella räjähdysalttiilla alueilla, on ehdottomasti noudatettava maakohtaisesti voimassa olevia räjähdyssuojaa koskevia suojamääräyksiä. 15 / 72

4. Kuljetus ja varastointi Huomioi luvussa 3. "Turvaohjeet" annetut ohjeet! 4.1 Toimituslaajuus Toimituksen sisältö on ilmoitettu lähetyspapereissa. Toimituksen täydellisyys tarkistettava välittömästi. Kuljetusvaurioista ja/tai puuttuvista osista on ilmoitettava heti kirjallisesti Siemensille. 4.2 Kuljetus Jos vaihteessa havaitaan vaurioita, sitä ei saa ottaa käyttöön. Kuljetuksessa on käytettävä nosto- ja kuormauslaitteita, joilla on riittävä kantovoima! Kuormattaessa on noudatettava pakkauksessa olevia kuormanjakamisohjeita. Vaihde toimitetaan kokoonpantuna. Lisävarustukset toimitetaan tarvittaessa myös erillisesti pakattuina. Vaihde pakataan aina eri tavalla kuljetusreitistä ja toimituksen suuruudesta riippuen. Pakkaus vastaa, ellei sopimuksessa ole toisin mainittu, pakkausdirektiiviä HPE. Pakkauksen päällä olevat symbolit on otettava huomioon. Niillä on seuraava merkitys: Yläpuoli Särkyvää Suojattava kosteudelta Suojattava kuumuudelta Painopiste Käsikoukku kielletty Kiinnitys tästä Kuva 3: Kuljetussymbolit Vaihde kuljetetaan henkilövahinkoja ja vaihdevaurioita välttäen. Esim. iskut vapaisiin akselinpäihin voivat johtaa vaihteen vaurioitumiseen. Vaihteen kuljetus suoritetaan vain siihen soveltuvilla kuljetusvälineillä. Vaihde kuljetetaan yleensä tyhjänä ilman öljyä! Taconite- tai öljypaineputki-tiivisteillä (Dry-Well) varustetut vaihteet saa kuljettaa ainoastaan tyhjinä ilman öljyä. Öljyllä täytettyä vaihdetta saa kuljettaa vain asennusasennossa. Huomioi mukaan laskettava paino (litraa öljyä x 10N). Ulkonevia rakenneosia on erityisesti suojattava murtumista vastaan. Öljyllä täytetyille vaihteille pätevät öljynvaihtovälit "Toimituspäivämäärä" alkaen. Vaihteen saa kuljetusta varten kiinnittää vain sitä varten olevasta kuljetussilmukasta tai rengasruuvista. Kuljetussilmukoita ei saa vahingoittaa. Käytä sopivia kiinnitysvälineitä, esim. sakkeleita. Putkistosta kuljettaminen ei ole sallittua. Putkistoa ei saa vahingoittaa. Akselinpäissä olevia kierteitä ei saa käyttää kuljetuksessa kiinnitysvälineiden kiinnitykseen. Kiinnitysvälineiden tulee olla vaihteen painon huomioon ottaen riittävän turvalliset. 16 / 72

W..L V3.L Kuva 4: Kiinnityspisteet vaihdetyyppi W..L / V3.L W..S V3.S Kuva 5: Kiinnityspisteet vaihdetyyppi W..S / V3.S Käyttöyksiköissä, joissa on lisäksi vaihteeseen asennettuja komponentteja, kuten käyttömoottori, paikalleen asennettu kytkin jne. voi painopisteen muuttumisen vuoksi olla tarpeellista valita ylimääräinen kiinnityskohta. Kuva 6: Kiinnityspiste vaihdetyyppi W... ja V... vaihteen alustalla 17 / 72

Kuva 7: Kiinnityspiste vaihdetyyppi V3.. moottorilla 4.3 Vaihteen varastointi Vaihteen tarkka kuvaus ja kiinnityspisteiden sijainti näkyvät tilauskohtaisten vaihdedokumenttien piirustuksissa. Vaihde on varastoitava sään vaihteluilta suojatussa paikassa alkuperäispakkauksen asennossa tai käyttöasennossa vakaalla, kuivalla alustalla ja se on peitettävä. Välivarastoitaessa vaihdetta sekä mahdollisia mukana toimitettuja irtonaisia osia ei niissä olevaa korroosiosuojaa saa poistaa. Sitä ei saa vahingoittaa, koska muutoin on olemassa korroosiovaara. Vaihteita ei saa varastoida päällekkäin Jos vaihde varastoidaan ulkona, se on peitettävä hyvin huolellisesti ja on pidettävä huoli siitä, ettei vaihteeseen pääse kosteutta eikä roskia. Kosteuden kerääntymistä on vältettävä. Mikäli sopimuksessa ei ole muuta sovittu, ei vaihteeseen saa kohdistaa mitään, mikä voisi olla sille vahingollista, kuten esim. aggressiviset kemialliset tuotteet. Kuljetuksen (esim. merikuljetus) ja varastoinnin aikaiset erityiset ympäristöolosuhteet (ilmasto, tuholaiset tms.) on sovittava sopimuksessa. 18 / 72

4.4 Standardin mukainen pinnoite ja säilöntä Vaihde on varustettava sisäsäilönnällä, vapaat akselin päät suojasäilönnällä. Ulkopinnoitus on mietoja happoja ja alkalisia aineita, öljyjä ja liuottimia kestävä. Pinnoitus kestää merivettä, trooppisia olosuhteita ja lämpötiloja aina 140 C asteeseen. Vaihde toimitetaan tavallisesti kokonaan kokoonpantuna sekä perus- sekä peitepinnoitettuna. Vaihteissa, jotka toimitetaan vain pohjapinnoitteella varustettuna, on ehdottomasi lisättävä peitepinnoitus vastaavien käyttötavasta voimassa olevien direktiivien mukaisesti. Pohjapinnoite yksin ei takaa pysyvästi riittävää korroosiosuojaa. Pinnoitetta ei saa vaurioittaa! Kaikenlainen vaurioituminen voi johtaa ulkosuojan rikkoontumiseen ja korroosioon. Ellei sopimuksessa muuta ole sovittu, on sisäsäilönnän takuu 24 kuukautta ja ulkosäilönnän 12 kuukautta, kun varastointi tapahtuu kuivissa ja pakkaselta suojatuissa halleissa. Takuuaika alkaa toimituspäivästä tai toimitusvalmiusilmoituksesta. Pidempien välivarastointien aikana (> 24 kuukautta) on suositeltavaa tarkistaa sisäsäilöntä sekä ulkosäilöntä ja uusia tarvittaessa (katso kohta 7.3.1 ja kohta 7.3.2). 4.4.1 Sisäsäilöntä vaihdeöljyllä Taulukko 3: Säilyvyys ja sisäsäilöntätoimenpiteet käytettäessä mineraaliöljyä tai PAO-pohjaista synteettistä öljyä Säilyvyys Säilöntäaine Erityisiä toimenpiteitä jopa 6 kuukautta jopa 24 kuukautta Castrol Alpha SP 220 S Ei toimenpiteitä - sulje vaihteen kaikki aukot - korvaa ilmasuodattimet ruuvitulpilla (korvaa ennen käyttöä ruuvitulpat ilmasuodattimilla). Yli 24 kuukautta kestävässä varastoinnissa vaihde on säilöttävä uudelleen. Yli 36 kuukautta kestävässä varastoinnissa on siitä neuvoteltava ensin Siemensin kanssa. Taulukko 4: Säilyvyys ja sisäsäilöntätoimenpiteet käytettäessä mineraaliöljyä tai PG-pohjaista synteettistä öljyä Säilyvyys Säilöntäaine Erityisiä toimenpiteitä jopa 6 kuukautta jopa 36 kuukautta Erityinen korroosiosuojaöljy TRIBOL 1390 1) Ei toimenpiteitä - sulje vaihteen kaikki aukot - korvaa ilmasuodattimet ruuvitulpilla (korvaa ennen käyttöä ruuvitulpat ilmasuodattimilla). Yli 36 kuukautta kestävässä varastoinnissa on siitä neuvoteltava ensin Siemensin kanssa. 1) trooppiset olosuhteet kestävä, meriveden kestävä, ympäristön lämpötila enint. 50 C 19 / 72

4.4.2 Ulkosäilöntä Taulukko 5: Akselinpäiden ja muiden sileiden pintojen ulkosäilönnän säilyvyys Säilyvyys kestoaika Säilöntäaineen Kerroksen paksuus Huomautuksia jopa 12 kuukautta Tectyl 846 K19 n. 50 μm Pitkäaikainen säilöntä vahalla: - meriveden kestävä - tropiikin kestävä - (liukenee CH-yhteisiin) Sisä-ja ulkosäilönnän ohjeet on annettu kappaleessa 7. (katso kohta 7.3.1.2 ja 7.3.2.1)! 20 / 72

5. Tekninen kuvaus Huomioi luvussa 3. "Turvaohjeet" annetut ohjeet! 5.1 Yleinen kuvaus Kuvattu vaihde on kolmi- tai nelivaiheinen kartiohammaspyörävaihde. Se on suunniteltu toisioakselin vaakasuoralle asennusasennolle. Vaihde voidaan toimittaa toivomuksesta myös johonkin muuhun asentoon asennettavaksi. Vaihdetta voi aina pyörittää kumpaankin suuntaan. Mahdollisia ovat erilaiset akselijärjestelyt (tyyppi ja pyörimissuunta), jotka on kuvattu seuraavassa kaaviossa umpiakselina: Vaihde on tehty vähän melua aiheuttavaksi peittämällä kartio- ja hammaspyörät hyvin ja sijoittamalla se melua eristävään runkoon. Vaihteen edullinen lämpökäyttäytyminen johtuu sen hyvästä tehoasteesta ja suuresta kotelon pinta-alasta. Taulukko 6: Rakennemalli Tyypit ja pyörimissuunta Tyyppi A B C D E F W3.. W4.. V3.. 5.2 Tehonottoakselien mallit..s...f...h...d...k. Umpiakseli Laippa-akseli Umpiakseli Umpiakseli Umpiakseli ham mas ratasprofiilia sovituskiilauraa kutistuslevyä varten DIN 5480 mukaisesti Kuva 8: Tehonottoakselien mallit 21 / 72

5.3 Runko Runko on valurautaa, tarvittaessa se voidaan valmistaa myös teräksestä. Rakennemallien W3.. ja W4.. rungot ovat yksiosaisia, rakennemallin V3.. kaksiosaisia. Runko on tehty vääntymättömäksi ja sen muoto takaa hyvän ääni- ja lämpötilakäyttäytymisen. Vaihteen runko on varusteltu seuraavasti: Kuljetusaukot (riittävästi mitoitettu kuljetusta varten) Tarkastus- ja asennuskansi (öljyntäyttöä ja/tai tarkastusta varten) Öljynnäkölasi tai öljynmittatikku (öljymäärän tarkistusta varten) Öljynpoistoruuvi (öljynpoistoon) Ilmausruuvin puhdistus (tuuletukseen ja ilmanpoistoon) Tuuletuksen, öljyntäytön, öljymäärän ja öljynpoiston väritunnukset: Ilmauskohta: keltainen Öljynpoistokohta: valkoinen Öljyntäyttökohta: keltainen Voitelukohdat: punainen Öljymäärä: punainen Öljymäärä: punainen 22 / 72

11 1 11 1 13 7 13 7 2 2 2 2 3 5 3 5 6 9 6 9 10 10 4 15 4 15 8 8 W..L V3.L Kuva 9: Viahdevarustus rakennemalleissa W..L ja V3.L 2 6 7 5 13 5 2 6 13 7 9 9 2 16 2 16 10 10 1 1 3 3 12 14 4 8 W..S 4 8 V3.S Kuva 10: Vaihdevaruste rakennemalleissa W..S ja V3.S 1 Runko 9 Laakerin kaula 2 Kuljetussilmukat ja/tai rengasruuvit 10 Tyyppikilpi 3 Kansi 11 Tarkastus- ja/tai asennuskansi 4 Kansi 12 Vaihteen kiinnitys 5 Akselien tiivisteet 13 Öljyntäyttö 6 Öljymittatikku / Öljynnäkölasi 14 Vääntömomenttituen kiinnitys 7 Rungon tuuletus ja ilmanvaihto 15 Vaihteen kiinnikkeiden kiinnitys 8 Öljynpoistoruuvi 16 Öljyntasaussäiliö Vaihteen tarkka kuvaus ja kiinnityspisteiden sijainti näkyvät tilauskohtaisten vaihdedokumenttien piirustuksissa. 23 / 72

5.4 Hammastetut osat 5.5 Voitelu Ulkopuolelta hammastetut vaihteen osat on hiiletyskarkaistu Lieriöhammasvaihteen hammastukset ovat hiottuja, kartiohammaspyörän hammastukset ovat aina koosta ja siirtosuhteesta riippuen päällekkäisiä, hiottuja tai HPG-hammastettuja. Hammastuksen korkean laadun ansiosta vaihteen melutaso on minimoitu ja käyttövarma käynti taattu. Hammaspyörät on yhdistetty puristussovitteilla ja sovituskiiloilla akseleihin. Liitokset siirtävät esiintyvät vääntömomentit riittävällä varmuudella. 5.5.1 Uppovoitelu Ellei sopimuksessa muuta sovittu, hammastukset ja laakerit saavat riittävästi öljyä uppovoitelulla. Sen ansiosta vaihteita ei tarvitse usein huoltaa. Rakennemalleissa W..S ja V3.S on lisätilaa vaativalle laajenevalle öljylle olemassa ruuvattu öljyntasaussäiliö. 5.6 Akselien laakerointi Kaikki akselit on laakeroitu vierintälaakereilla. 5.7 Akselien tiivisteet Säteittäiset akselintiivisterenkaat tai Taconite-tiivisteet akseleiden läpimenoaukoissa estävät öljyn valumisen vaihteesta ja roskien tunkeutumisen sen sisälle. 5.7.1 Säteittäiset akselintiivisterenkaat Säteittäisiä akselitiivisterenkaita käytetään yleisesti standarditiivisteinä. Ne ovat yleensä varustetut ylimääräisellä pölyhuulella varsinaisen tiivistehuulen suojaksi ulkopuolelta tunkevaa likaa vastaan. Jos pölyä syntyy hyvin paljon, ei käyttö ole mahdollista. Kuva 11: Säteittäinen akselitiivisterengas 24 / 72

5.7.2 Taconite-tiiviste Taconite-tiivisteet on kehitetty erityisesti käytettäviksi pölyisessä ympäristössä. Pölyn tunkeutuminen estetään yhdistämällä kolme tiivisteelementtiä (säteittäinen akselitiivisterengas, lamellitiiviste ja rasvalla täytetty voideltava sokkelotiiviste). 4 2 3 1 Kuva 12: Taconite-tiiviste 1 Säteittäinen akselitiivisterengas 3 Rasvalla täytetty, voideltava sokkelotiiviste 2 Lamellitiiviste 4 Litteä voitelunippa Taconite-tiivisteissä erotetaan seuraavat tyyppivaihtoehdot: Taconite "E" 2 Taconite "F" 4 1 1 3 2 Taconite "F F" ja "F H" Taconite "F K" ja "F F" Kuva 13: Taconite tiiviste, variantit E, F, F F, F H ja F K 1 Toisioakseli 3 Taconite "F H" 2 Taconite "F F" 4 Taconite "F K" 25 / 72

Taulukko 7: Taconiterakennevaihtoehto "E" "F" "F F" "F H" "F K" Taconite-tiivisteen varianttien kuvaus Kaikki ensiöakselit puhaltimella tai ilman Käyttöalue Toisioakseli Rakenne S (umpiakseli) Rakenne F (laippa-akseli) Toisioakseli Rakenne H (urallinen putkiakseli) Rakenne K (hammasnapaprofiilinen putkiakseli DIN 5480 mukainen) Rakenne D (putkiakseli kutistelevylle) Toisioakseli Rakenne H (urallinen putkiakseli) Rakenne K (hammasnapaprofiilinen putkiakseli DIN 5480 mukainen) Toisioakseli Rakenne D (putkiakseli kutistelevylle) Huomautuksia jälkivoideltava sokkelotiiviste molemminpuolin voideltava sokkelo, sis. pölytiiviin suojakuvun kosketussuojana vaihteen tehonoton vastakkaisella puolella tehonottopuolella voideltava sokkelo, vastapuolella pölytiivis suojakupu Sokkelotiivisteiden voitelussa on noudatettava annettuja voiteluvälejä (katso taulukko 23 ja kohta 10.1). 5.8 Kytkimet Vaihteiden käyttöön on tavallisesti joustavat kytkimet tai virtauskytkimet, yhdistettynä joustavalla kytkimellä. Toisioumpiakseleilla varustetuille vaihdemalleille (malli..s.) on toisioakselia varten myös yleensä joustavat kytkimet. Jos käytetään jäykkiä kytkimiä ja/tai muita käyttöelementtejä, jotka aiheuttavat ylimääräisiä säteittäisiä ja/tai aksiaalisia voimia (esim. hammaspyörät, hihnapyörät, vauhtikiekot, virtauskytkimet), on ne sovittava sopimuksessa. 26 / 72

5.9 Lämmitys Alhaisissa lämpötiloissa voi olla tarpeen lämmittää vaihdeöljyä ennen moottorin käynnistystä ja myös käytön aikana. Tässä voidaan käyttää mm. sauvavastuksia. Sauvavastukset muuntavat sähköenergian lämpöenergiaksi ja luovuttavat sen ympäröivään öljyyn. Sauvavastuksia pidetään suojaputkien kautta rungossa siten, että lämmityselementit on mahdollista vaihtaa ilman sitä edeltävää öljynpoistoa. On varmistettava, että lämmityselementit on upotettu kokonaan öljyyn. Lämmityselementtejä voidaan ohjata lämpötilan säätimellä, joka antaa vahvistavan signaalin, kun alin ja korkein lämpötila on saavutettu. Vaihteen tarkka kuvaus ja asennusosien sijainti näkyvät tilauskohtaisten vaihdedokumenttien piirustuksissa. Sauvavastusta ei saa ottaa missään tapauksessa käyttöön, ellei ole varmistettu, että sauvavastukset uppoavat kokonaan öljyyn. Palovaara! Siinä tapauksessa, että sauvavastukset asennetaan jälkikäteen, ei sauvavastusten pintojen maksimilämpötehoa (katso taulukko 8) saa ylittää. Taulukko 8: P Ho (W/cm²) 0.9 Ominaislämpöteho P Ho riippuen ympäristön lämpötilasta Ympäristön lämpötila C +10-0 0.8 0.7 0 - -25-25 - -50 Käytössä ja huollossa on noudatettava käyttöohjetta. Tekniset tiedot ovat laiteluettelossa. 5.10 Öljynlämpötilan valvonta Vaihde voi tilauksesta riippuen olla varustettu öljypohjassa lämpötilan mittausta varten vastuslämpömittarilla Pt 100. Jotta lämpötilat ja/tai lämpötilaerot voidaan mitata, on vastuslämpömittari Pt 100 kytkettävä asiakkaan puolelta lukemalaitteeseen. Vastuslämpömittarissa on johdotusta varten liitinpää (suojaluokka IP54). Tehtaalla on asennettu kaksijohdinkytkentä, asiakas voi tehdä kuitenkin myös kolmi- tai nelijohdinkytkennän. Ohjaustiedot ovat laiteluettelossa. Laitteen käyttöohjetta on periaatteessa aina noudatettava. Vaihteen tarkka kuvaus ja asennusosien sijainti näkyvät tilauskohtaisten vaihdedokumenttien piirustuksissa. Komponenttien käytössä ja huollossa on noudatettava komponenttien käyttöohjeita. Tekniset tiedot on annettu tietolehdessä ja/tai laiteluettelossa. 27 / 72

6. Asennus Huomioi luvussa 3. "Turvaohjeet" annetut ohjeet! 6.1 Yleiset asennusohjeet Vaihteen kuljetuksessa on noudatettava kappaleen 4. "Kuljetus ja varastointi", ohjeita. Asennuksen saa suorittaa ainoastaan valtuutettu, tehtävään koulutettu ja opastettu ammattihenkilökunta suurta huolellisuutta noudattaen. Epäasianmukaisen asennuksen johdosta sattuvista vahingoista ei vastata. Jo suunnittelussa on otettava huomioon, että vaihteen ympärillä on riittävästi tilaa asennukselle ja sen jälkeisille hoito- ja huoltotöille. Asennuksen aloituksessa on oltava käytettävissä riittävästi nostolaitteita. Vapaa lämmönjohtaminen rungon pinnasta on varmistettava sopivilla toimenpiteillä. Puhaltimella varustetuissa vaihteissa on varattava riittävästi tilaa ilmantulolle. Käytön aikana ulkoisten vaikutusten aiheuttama lämpeneminen, kuten suora auringonpaiste tai muut lämmönlähteet eivät ole sallittuja ja ne on estettävä sopivin toimenpitein! Lämmönkerääntymistä on vältettävä! Käyttäjän on varmistettava, että vieraet esineet eivät haittaa vaihteen toimintoa (esim. putoavat tai päälle kaatuvat roskat). Koko käytössä ei saa tehdä sähköhitsaustöitä. Käyttöjä ei saa käyttää hitsaustöiden massakohtina. Hammastusosat ja laakeri voivat vaurioitua hitsauksesta. Kutakin rakennetta kohti varatut kiinnitysmahdollisuudet on käytettävä hyväksi. Asennus- ja purkutöissä käyttökelvottomiksi tulleet ruuvit on korvattava uusilla samanmallisilla ruuveilla, joilla on sama lujuusluokka. 6.2 Pakkauksesta purkaminen Piirustuksissa ilmoitettu asennusasento on pidettävä käytössä riittävän voitelun takaamiseksi. Toimituksen sisältö on ilmoitettu lähetyspapereissa. Toimituksen täydellisyys tarkistettava välittömästi. Kuljetusvaurioista ja/tai puuttuvista osista on ilmoitettava heti kirjallisesti Siemensille. Pakkausta ei saa avata tai vaurioittaa, jos se on osa säilöntää! Poista pakkaus ja kuljetuslaite ja hävitä määräysten mukaisesti. Tarkasta silmämääräisesti vauriot ja likaantuminen. Jos vaihteessa havaitaan vaurioita, sitä ei saa ottaa käyttöön. Huomioi luvussa 4. "Kuljetus ja varastointi" annetut ohjeet! 28 / 72

6.3 Vaihteen asennus rungon jalan yli 6.3.1 Perusta Perustan on oltava vaakasuora ja tasainen. Vaihdetta ei saa vääntää kiinnitysruuveja kiristettäessä. Perustus on tehtävä siten, ettei synny resonanssivärinää eikä viereisistä perustoista voi siirtyä tärinää. Perustan rakenteen, johon vaihde tullaan asentamaan, on oltava kiertymisjäykkä. Se on suunniteltava painon ja vääntömomentin mukaan ottaen huomion vaihteeseen vaikuttavat voimat. Ensiö- ja toisiopuolen koneikkoihin on asemointi tehtävä huolellisesti. Käyttövoimien mahdollisesti aiheuttamat joustavat vääntymät on otettava huomioon. Kiinnitysruuvit tai -mutterit on kiristettävä niille määrätyllä kiristysmomentilla. Kiristysmomentti löytyy kohdasta 6.13. Kiristykseen on käytettävä ruuveja, joiden vähimmäislujuusluokka on 8.8. Jos vaihteeseen kohdistuu ulkoisia voimia, on tarkoituksenmukaista estää sen siirtyminen sivukiiloilla. 6.3.2 Asennustöiden kuvaus Mitat, tilantarve ja syöttöliitäntöjen sijoitus on ilmoitettu vaihdedokumenttien piirustuksissa. Korroosiosuoja poistetaan akseleista sopivalla puhdistusaineella (esim. bensiinillä). Tällöin on varottava puhdistusaineen joutumista kosketuksiin akselin tiivisteiden kanssa. Riittävästä tuuletuksesta on huolehdittava. Tupakointi on kielletty Räjähdysvaara! Käyttö-ja tehonottoelementit (esim. kytkinosat) asennetaan akseleille ja varmistetaan. Jos ne on asennettava lämpiminä, on tarvittavat liitymislämpötilat katsottava kytkimen dokumentaation mittapiirustuksista. Lämmitys voi tapahtua, ellei toisin määrätty, induktiivisesti polttimella tai uunissa. Varo, etteivät kuumat osat aiheuta palovammoja! Käytä sopivia suojakäsineitä! Akselin tiivisterenkaat on suojattava vaurioitumiselta ja kuumenemiselta yli + 100 C (käytä lämpösuojakilpiä säteilylämpöä vastaan). Elementit työnnetään nopeasti akseliin niin pitkälle kuin tilaukseen liittyvässä mittapiirustuksessa on ilmoitettu. Ahda kytkin vetimellä (katso myös kohta 6.11). Asennus ei ole sallittua iskemällä tai työntämällä, koska vaihde voi vaurioitua siitä. Akselin tiivisterenkaita ja akselin liukupintaa ei saa vaurioittaa kytkinosien asennuksessa. 29 / 72

Vaihteita sijoitettaessa on varmistettava, että yksittäiset komponentit linjataan tarkoin toisiinsa. Yhdistettävien akselinpäiden liian suuret linjausvirheet johtuen kulma- ja/tai akselin kohdistusvirheistä johtavat ennenaikaiseen kulumiseen ja/tai materiaalivaurioihin. Jos alusta ja alusrakenteet ovat liian pehmeitä voi se käytön aikana johtaa säteittäiseen ja/tai aksiaaliseen siirtymään, jota ei seisokissa voida mitata. Vaihteet, joiden paino vaatii nostolaitteen käyttöä, on kiinnitettävä kappaleessa 4. "Kuljetus ja varastointi" esitetyllä tavalla. Jos kytkintä kuljetetaan asennusosien kanssa, tarvitaan mahdollisesti lisää kiinnityskohtia. Kiinnityskohtien sijainti näytetään tilaukseen liittyvässä mittapiirustuksessa. 6.3.2.1 Linjaus Vaihteen esilinjaukseen käytetään tilauksesta riippuen rungon yläosan koneistettuja pintoja (linjauspinnat). Linjauspinta: Linjauspintojen tarkka sijainti on annettu vaihdedokumentaation piirustuksissa. Näiden linjauspintojen avulla vaihde kohdistetaan vaakasuoraan, jotta vaihteen moitteeton käynti on taattu. Linjauspintoihin merkittyjä arvoja on ehdottomasti noudatettava. 1 1 Kuva 14: Rakennemallin W..S vaihteen linjauspinnat 1 Linjauspinnat Lopullinen tarkka linjaus tehdään käyttö- ja tehonottopuolen aggregaatteihin nähden akselien yli käyttäen näitä välineitä: iivoitinta vesivaakaa mittakelloa mittatlkkia yms. Vaihde kiinnitetään vasta sen jälkeen ja säätö tarkistetaan kerran vielä. Linjausmitat merkitään pöytäkirjaan. Pöytäkirjaa on säilytettävä tämän ohjeen kanssa. 30 / 72

Akselien, laakereiden ja kytkinten elinikä riippuu olennaisesti akselien linjauksesta toisiinsa. Siksi on lähes aina pyrittävä nollapoikkeamaan (paitsi ZAPEX-kytkimien kohdalla). Katso tässä myös erityisissä käyttöohjeissa kytkimille annetut vaatimukset. 6.3.2.2 Asennus peruskehikolle Ellei niitä noudateta, voi akseli murtua ja aiheuttaa hengen-tai loukkaantumisvaaran. Vaihteen jalkojen alapinta puhdistetaan. Vaihde asetetaan sopivalla nostolaitteella peruskehikolle. Linjaa vaihteet tarkasti ensiö- ja toisiopuolen aggregaatteihin (katso kohta 6.13). Linjausmitat merkitään pöytäkirjaan. Pöytäkirjaa on säilytettävä tämän ohjeen kanssa. Perustan ruuvit kiristetään määrätyllä vääntömomentilla (katso kohta 6.13), mahdollista siirtymistä vastaan käytetään kiiloja. Vaihdetta ei saa vääntää kiinnitysruuveja kiristettäessä. 6.4 Putkiakselilla ja sovituskiilauralla varustetun irtovaihteen asennus Työkoneen akselinpää tulee olla tehty sovitekiilalla DIN 6885 osa 1 malli A:n mukaan (materiaali C60+N tai korkeampi lujuus). Lisäksi on päätypuolella oltava DIN 332 malli DS:n (kierteellä) mukaan keskiö (työkoneen akselin liitosmitat on annettu vaihdedokumenttien mittapiirustuksessa). 6.4.1 Valmistelu Purkamisen helpottamiseksi (katso myös 6.4.3) suosittelemme varaamaan työkoneen akselin päähän paineöljyliitännän. Sitä varten porataan reikä, joka päätyy putkiakselin kierteen päähän (katso kuva 15). Tätä liitäntää voidaan myös käyttää ruosteen irrotusaineen lisäykseen. 3 1 4 2 Kuva 15: Putkiakseli sovituskiilauralla, valmistelu 1 Koneakseli 3 Sovituskiila 2 Putkiakseli 4 Paineöljyliitäntä 31 / 72

6.4.2 Asennus 6.4.2.1 Pakotus Korroosiosuoja poistetaan putkiakselista ja koneakselista sopivalla puhdistusaineella. Tällöin on varottava puhdistusaineen joutumista kosketuksiin akselin tiivisteiden kanssa. Riittävästä tuuletuksesta on huolehdittava. Tupakointi on kielletty Räjähdysvaara! Putki- ja koneen akselista tarkastetaan, ovatko niiden istuvuus ja reunat vahingoittuneet. Osat käsitellään tarvittaessa sopivalla työkalulla ja puhdistetaan uudelleen. Soviteruosteen estämiseksi kosketuspinnoilla levitetään sopivaa voiteluainetta. Vaihde ahdetaan mutterilla ja kierrekaralla. Putkiakseli toimii tukena. Putkiakselin on tällöin oltava linjassa koneen akselin kanssa, niin että kiepahtaminen on mahdotonta. 2 7 3 6 5 1 4 Kuva 16: Putkiakseli sovituskiilauralla, ahtamien kierrekaralla 1 Koneakseli 4 Mutteri 7 Päätylevy 2 Putkiakseli 5 Kierrekara 3 Sovituskiila 6 Mutteri Piirrettyjen muttereiden ja kierrekaran sijasta voidaan käyttää myös esim. hydraulista iskulaitetta. 6.4.2.2 Aksiaalinen lukitus Putkiakselin saa vetää vain koneen akselipakettia vasten, kun on jokin seuraavista vaihteen sijoitusmahdollisuuksista: - Vääntömomenttituki - Tuki kääntövarrella Muissa järjestelyissä laakerit voivat kiristyä liikaa asennettaessa. Tyypistä riippuen varmistetaan putkiakseli koneen akselille aksiaalisesti (esim. varmuusrengas, päätylevy, asetusruuvi) jnekäyttö-ja tehonottoelementit (esim. kytkinosat) asennetaan akseleille ja varmistetaan. 32 / 72

6.4.3 Purku Poista putkiakselin aksiaalinen varmistus. Soviteruosteen muodostuessa vastepintoihin helpotetaan vaihteen irrotusta ruosteen irrotusainetta käyttäen. Ruosteen irrotusaine voidaan täyttää paineöljyliitännästä (katso kuva 15) esimerkiksi pumpulla. Kun ruosteenpoistoaine on vaikuttanut riittävän kauan, irrotetaan vaihde apuvälineellä (katso kuva 17 ja kuva 18). Vaihde voidaan irrottaa koneen akselilta mahdollisuuksien mukaan paikan päällä seuraavasti: päätylevyssä olevilla irrotusruuveilla (katso kuva 18) tai kierrekaralla tai mielellään hydraulisella iskulaitteella. Vaihteen irrottamiseen tarkoitettu päätylevy ja/tai apulevy ei kuulu toimitukseemme. Putkiakselin molemmissa otsapinnoissa on kummassakin 2 kierrereikää (mitat katso kuva 19) päätylevyn putkiakseliin kiinnitystä varten oleville kiinnitysruuveille. 6 5 3 1 4 7 2 Kuva 17: Putkiakseli sovituskiilauralla, purku hydraulisella kierrekaralla 1 Koneakseli 5 Kierrekara 2 Putkiakseli 6 Paineöljyliitäntä 3 Sovituskiila 7 Apulevy ulostyöntämistä varten 4 Hydraulinen nostolaite 33 / 72

3 5 1 6 4 2 Kuva 18: Putkiakseli sovituskiilauralla, purku päätylevyllä 1 Koneakseli 4 Päätylevy irrotukseen 2 Putkiakseli 5 Ruuvit 3 Sovituskiila 6 Irrotusruuvit On katsottava, että vaihde ei käänny irrottamisen aikana. Irrotusapulevy ei kuulu toimituslaajuuteemme. *) *) s s m m t t Kuva 19: Putkiakseli sovituskiilauralla * ) 2 kierrettä siirretty 180 34 / 72

Taulukko 9: Kierreporaukset vaihteen umpiakselin päädyissä Vaihteen koko m mm s t mm Vaihteen koko m mm s t mm 3.............. 4 95 M 8 14.5 12 215 M 12 19.5 5 115 M 8 14.5 13 230 M 12 19.5 6 125 M 8 14.5 14 250 M 12 19.5 7 140 M 10 17 15 270 M 16 24 8 150 M 10 17 16 280 M 16 24 9 160 M 10 17 17 300 M 16 24 10 180 M 12 19.5 18 320 M 16 24 11 195 M 12 19.5 19... 26 pyydettäessä 12.............. Jos tässä ei tueta kuten kuvassa 17 esitetty ainoastaan putkiakseliin, vaan sen lisäksi runkoon, ei alla olevan taulukko 10 mukaisia irrotusvoimia saa ylittää. Taulukko 10: Suurimmat irrotusvoimat Vaihteen koko Suurimmat irrotusvoimat N Vaihteen koko Suurimmat irrotusvoimat N 3 15200 8 56000 4 22600 9 65000 5 33000 10 82000 6 37500 11 97200 7 50000 12 113600 Näiden arvojen ylitys voi johtaa rungon, putkiakselin laakeroinnin tai muiden vaihteen osien vaurioitumiseen. Joka tapauksessa on putkiakselin laakerointi tarkastettava vaurioilta ennen vaihteen uudelleen asennusta koneen akselille. Käytettäessä irrotusruuveja tai kierrekaroja on työkonetta vastaan painuva kierteen pää pyöristettävä ja rasvattava hyvin, ettei ko. kohta kulu. 35 / 72

6.5 Putkiakselilla ja hammasnapaprofiililla varustettu irrotettava vaihde DIN 5480 mukaan. Työkoneen akselinpäässä on oltava hammasnapaprofiili DIN 5480 mukaan. Lisäksi on päätypuolella oltava DIN 332 malli DS:n (kierteellä) mukaan keskiö (työkoneen akselin liitosmitat on annettu vaihdedokumenttien mittapiirustuksessa). 6.5.1 Valmistelu Purkamisen helpottamiseksi (katso myös 6.5.3) suosittelemme varaamaan työkoneen akselin päähän paineöljyliitännän. Sitä varten porataan reikä, joka päätyy putkiakselin kierteen päähän (katso kuva 20). Tätä liitäntää voidaan myös käyttää ruosteen irrotusaineen lisäykseen. 3 1 4 2 Kuva 20: Putkiakseli hammasnapaprofiililla, valmistelu 6.5.2 Asennus 1 Koneakseli 3 DU-holkki 2 Putkiakseli 4 Paineöljyliitäntä Korroosiosuoja poistetaan putkiakselista ja koneakselista sopivalla puhdistusaineella. Tällöin on varottava puhdistusaineen joutumista kosketuksiin akselin tiivisteiden kanssa. Riittävästä tuuletuksesta on huolehdittava. Tupakointi on kielletty Räjähdysvaara! Putki- ja koneen akselista tarkastetaan, ovatko niiden istuvuus ja reunat vahingoittuneet. Osat käsitellään tarvittaessa sopivalla työkalulla ja puhdistetaan uudelleen. Soviteruosteen estämiseksi kosketuspinnoilla levitetään sopivaa voiteluainetta. 36 / 72

6.5.2.1 Ahtaminen sisäänrakennetulla DU-holkilla Vaihde ahdetaan mutterilla ja kierrekaralla. Putkiakseli toimii tukena. Putkiakselin on tällöin oltava linjassa koneen akselin kanssa, niin että kiepahtaminen on mahdotonta. Asennettaessa on katsottava, että oikea hammasasento tulee koneen akselin ja putkiakselin väliin. Hampaiden oikea asento löytyy käyttöakselia kiertämällä ja/tai kääntämällä vaihdetta kevyesti putkiakselin ympäri. 3 5 1 6 4 2 Kuva 21: Putkiakseli hammasnapaprofiililla, ahtaminen DU-holkilla 1 Koneakseli 4 Päätylevy 2 Putkiakseli 5 Poraus ruosteenpoistoaineen täytölle 3 DU-holkki 6 Irrotusruuvit 6.5.2.2 Ahtaminen irtonaisella DU-holkilla Mukana toimitettu irtonainen DU-holkki työnnetään koneen akselille, sidotaan rasterihihnalla kiinteäksi laitteeksi ja asennetaan sitten yhdessä koneen akselin kanssa vaihteen putkiakselille (katso kuva 21). Putkiakselin on tällöin oltava linjassa koneakseliin, niin että kiepahtaminen on mahdotonta. Asennettaessa on katsottava, että oikea hammasasento tulee koneakselin ja putkiakselin väliin. Hampaiden oikea asento löytyy käyttöakselia kiertämällä ja/tai kääntämällä vaihdetta kevyesti putkiakselin ympäri. Piirrettyjen muttereiden ja kierrekaran sijasta voidaan käyttää myös esim. hydraulista iskulaitetta. 6.5.2.3 Aksiaalinen lukitus Putkiakselin saa vetää vain koneen akselipakettia vasten, kun on jokin seuraavista vaihteen sijoitusmahdollisuuksista: - Vääntömomenttituki - Tuki kääntövarrella Muissa järjestelyissä laakerit voivat kiristyä liikaa asennettaessa. Tyypistä riippuen varmistetaan putkiakseli koneen akselille aksiaalisesti (esim. varmuusrengas, päätylevy, asetusruuvi) jnekäyttö-ja tehonottoelementit (esim. kytkinosat) asennetaan akseleille ja varmistetaan. 37 / 72

6.5.3 Purku Poista putkiakselin aksiaalinen varmistus. Soviteruosteen muodostuessa vastepintoihin helpotetaan vaihteen irrotusta ruosteen irrotusainetta käyttäen. Ruosteen irrotusaine voidaan täyttää paineöljyliitännästä (katso kuva 22) esimerkiksi pumpulla. Sitä varten poistetaan ensin päätylevy ja lukitusrengas. Kun ruosteenpoistoaine on vaikuttanut riittävän kauan, irrotetaan vaihde apuvälineellä (katso kuva 22 ja kuva 23). Vaihde voidaan irrottaa koneen akselilta mahdollisuuksien mukaan paikan päällä seuraavasti: päätylevyssä olevilla irrotusruuveilla (katso kuva 23) tai kierrekaralla tai mielellään hydraulisella iskulaitteella 6 5 3 1 4 7 2 Kuva 22: Putkiakseli hammasnapaprofiililla, purku hydraulisella nostolaitteella 1 Koneakseli 5 Kierrekara 2 Putkiakseli 6 Paineöljyliitäntä 3 DU-holkki 7 Apulevy ulostyöntämistä varten 4 Hydraulinen nostolaite 38 / 72

3 5 1 6 4 2 Kuva 23: Putkiakseli hammasnapaprofiililla, purku päätylevyllä 1 Koneakseli 4 Päätylevy 2 Putkiakseli 5 Paineöljyliitäntä 3 DU-holkki 6 Irrotusruuvit On katsottava, että vaihde ei käänny irrottamisen aikana. Irrotusapulevy ei kuulu toimituslaajuuteemme. Jos tässä ei tueta kuten kuvassa 22 esitetty ainoastaan putkiakseliin, vaan sen lisäksi runkoon, ei alla olevan taulukko 11 mukaisia irrotusvoimia saa ylittää. Taulukko 11: Suurimmat irrotusvoimat Vaihteen koko Suurimmat irrotusvoimat N Vaihteen koko Suurimmat irrotusvoimat N 3 15200 8 56000 4 22600 9 65000 5 33000 10 82000 6 37500 11 97200 7 50000 12 113600 Näiden arvojen ylitys voi johtaa rungon, putkiakselin laakeroinnin tai muiden vaihteen osien vaurioitumiseen. Joka tapauksessa on putkiakselin laakerointi tarkastettava vaurioilta ennen vaihteen uudelleen asennusta koneen akselille. Käytettäessä irrotusruuveja tai kierrekaroja on työkonetta vastaan painuva kierteen pää pyöristettävä ja rasvattava hyvin, ettei ko. kohta kulu. 39 / 72