AKT:N JA EU:N YHTEINEN PARLAMENTAARINEN EDUSTAJAKOKOUS Poliittisten asioiden valiokunta 28.2.2012 MIETINTÖLUONNOS Libyan konfliktin poliittisista vaikutuksista sen lähialueilla sijaitseviin AKT-maihin ja EU:n jäsenvaltioihin Poliittisten asioiden valiokunta Yhteisesittelijät: Assarid Ag Imbarcouane (Mali) ja David Casa A OSA: LUONNOS PÄÄTÖSLAUSELMAESITYKSEKSI DR\893771.doc AP101.157/A
SISÄLLYSLUETTELO Sivu ASIAN KÄSITTELY... 3 PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS... 4 PERUSTELUT (julkaistaan erikseen) AP101.157/A 2/8 DR\893771.doc
ASIAN KÄSITTELY AKT:n ja EU:n yhteisen parlamentaarisen edustajakokouksen työvaliokunta antoi kokouksessaan 15.toukokuu.2011 poliittisten asioiden valiokunnalle työjärjestyksen 2 artiklan 8 kohdan mukaisesti luvan laatia mietintö Libyan konfliktin poliittisista vaikutuksista EU:n jäsenvaltioihin. Poliittisten asioiden valiokunta nimitti 5. lokakuuta 2011 pitämässään kokouksessa yhteisesittelijöiksi Assarid Ag Imbarcaouanen (Mali) ja David Casan. Poliittisten asioiden valiokunta käsitteli mietintöluonnosta 21. maaliskuuta 2012 ja pitämissään kokouksissa. Äänestyksessä olivat läsnä seuraavat jäsenet:... Päätöslauselma jätettiin hyväksyttäväksi.... DR\893771.doc 3/8 AP101.157/A
PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS Libyan konfliktin poliittisista vaikutuksista sen lähialueilla sijaitseviin AKT-maihin ja EU:n jäsenvaltioihin AKT:n ja EU:n yhteinen parlamentaarinen edustajakokous, joka ottaa huomioon 18. toukokuuta antamansa päätöslauselman "Demokraattiset mullistukset Pohjois-Afrikassa ja Lähi-idässä: seuraukset AKT-maille, Euroopalle ja maailmalle" 1 ja 23. marraskuuta 2011 antamansa päätöslauselman arabikeväästä ja sen seurauksista Saharan eteläpuolisissa naapurimaissa 2, ottaa huomioon vuoden 1949 Geneven yleissopimukset ja niiden lisäpöytäkirjat, ottaa huomioon YK:n turvallisuusneuvoston antaman päätöslauselman 1970(2011), ottaa huomioon 11. maaliskuuta 2011 pidetyssä Eurooppa-neuvoston ylimääräisessä kokouksessa annetut päätelmät 3, ottaa huomioon neuvoston 21. maaliskuuta, 23. toukokuuta ja 18. heinäkuuta 2011 annetut neuvoston päätelmät Libyasta, ottaa huomioon 21. joulukuuta 2011 tehdyn neuvoston päätöksen Libyan varojen jäädyttämisen purkamisesta 4, ottaa huomioon Euroopan komission Eurooppa-neuvostolle, Euroopan parlamentille, neuvostolle, Euroopan talous- ja sosiaalikomitealle ja alueiden komitealle 8. maaliskuuta 2011 antaman yhteisen tiedonannon demokratiaan ja yhteiseen vaurauteen tähtäävästä kumppanuudesta eteläisen Välimeren maiden kanssa (COM(2011)0200 lopullinen), ottaa huomioon Kansainvälisen kriisiryhmän 14. joulukuuta 2011 antaman raportin "Holding Libya together: security challenges after Qadhafi", ottaa huomioon poliittisten asioiden valiokunnan mietinnön (AKT-EU/101.157/A), A. katsoo, että arabikevät sekä Libyan vallankumous tarjoavat EU:lle historiallisesti ainutlaatuisen mahdollisuuden edistää vakautta, vaurautta ja poliittista moniarvoisuutta Euroopan vakauden kannalta ratkaisevan tärkeällä alueella; 1 EUVL C 327, 10.11.2011, s. 38. 2 AKT-EU/101.111/11/lop.). 3 EUCO 7/1/11. 4 18765/11. AP101.157/A 4/8 DR\893771.doc
B. katsoo, että kenraali Gaddafin kuolemasta ja hänen hallintonsa luhistumisesta huolimatta tilanne on edelleen sekava useilla Gaddafin kannattajille kuuluneilla alueilla; C. ottaa huomioon Libyan konfliktin humanitaariset seuraukset ja huolen niiden AKT-maista peräisin olevien henkilöiden kohtalosta, jotka ovat Libyassa epävarmassa tilanteessa, koska heitä syytetään perusteettomasti Gaddafia palvelleiksi palkkasotureiksi; D. toteaa, että EU on toistuvasti ilmaissut sitoutuneensa tukemaan Libyan ihmisoikeuksia, kansalaisyhteiskuntaa ja turvallisuusalan uudistuksia; E. katsoo, että EU:n ja sen jäsenvaltioiden on lisättävä pyrkimyksiään tarjota apua ja tukea Libyan kansalle ja samalla kunnioitettava täysin Libyan omavastuullisuutta kansallisessa siirtymässä ja yhteistyössä Yhdistyneiden kansakuntien kanssa, koska molemmat osapuolet ovat ilmaisseet sitoumuksensa suhteiden ja yhteistyön vahvistamiseen lukuisilla aloilla, joita ovat muun muassa turvallisuus, rajavalvonta, kansalaisyhteiskunta ja koulutus; F. toteaa, että yksi Libyan konfliktin merkittävimmistä lyhyen aikavälin poliittisista vaikutuksista EU:hun on laittoman maahanmuuton äkillinen lisääntyminen Libyan poliittisen tyhjiön vuoksi, ja katsoo, että kenties vieläkin merkittävämpää on pidemmän ajanjakson maahanmuuttokysymys, kun Eurooppaan pyritään laittomasti arabimaista ja Afrikasta ja eteläisiin jäsenvaltioihin kohdistuu pysyviä paineita tulvan pysäyttämiseksi; G. ottaa huomioon taloudelliset, sosiaaliset ja poliittiset seuraukset, joita seuraa AKT-maista Libyaan muuttaneiden hätiköidystä paluusta sekä lukuisille perheille, jotka menettävät näin pääasiallisen tulonlähteensä, että alkuperämaiden hallituksille, joihin kohdistuu palaavien siirtolaisten vastaanottamisesta ja sopeuttamisesta suuria kuluja; H. toteaa, että Yhdistyneiden kansakuntien pakolaisasiain päävaltuutetun ja EU:n väliltä puuttuu riittävä yhteistyö kansainvälisten toimien koordinoinnissa niiden Libyasta tulleiden karkeasti arvioiden 5000:n muualta kuin Libyasta lähtöisin olevien pakolaisten tukemiseksi, jotka edelleen ovat tilapäisissä leireissä Tunisiassa ja Egyptissä; I. ottaa huomioon, että Libyan konflikti on aiheuttanut Sahelin ja Saharan alueella aseiden valtavan lisääntymisen, ja kun aseet joutuvat alueen terroristiryhmien, rikollisten ja huumekauppiaiden käsiin, ne ovat vakava uhka koko seudun turvallisuudelle ja vakaudelle; J. on tietoinen siitä, että Libyasta palaavat entiset taistelijat, joilla on merkittäviä määriä aseita ja ammuksia, ovat kapinallisliikkeiden, islamilaisen Maghrebin al-qaidaan kuuluvien ryhmien ja rikollisjoukkioiden potentiaalisia värvättäviä; DR\893771.doc 5/8 AP101.157/A
K. katsoo, että yhdistettynä tuaregien uudelleen ilmaantuneeseen irredentismiin Malin, Nigerin ja Mauritanian kaltaisissa maissa tämä kehitys on omiaan vaarantamaan koko Sahelin ja Saharan alueen valtioiden vakauden ja alueellisen koskemattomuuden; L. on huolestunut kapinoinnin käynnistymisestä uudelleen Pohjois-Malissa, jossa Libyasta palanneet tuaregiryhmät ovat liittyneet "Mouvement National de Libération de l Azawad" -ryhmään, esittäneet tappouhkauksia useissa kaupungeissa, saaneet uhreikseen lukuisia siviilejä ja armeijaan kuuluvia henkilöitä ja aiheuttaneet tuhansien henkilöiden pakenemisen naapurimaihin; M. ottaa huomioon, että turvallisuustilanteen huonontuminen on johtanut matkailualan romahdukseen sekä monissa alueen valtioissa käynnissä olleiden kehityshankkeiden hidastumiseen ja jopa pysähtymiseen, jolloin työttömiksi on jäänyt paljon nuoria, joiden haavoittuva asema uhkaa hyödyttää terroristi- ja rikollisryhmiä; N. ottaa huomioon Yhdistyneiden kansakuntien aseman maailman konfliktien ratkaisussa; O. katsoo, että turvallinen, kestävä ja kilpailukykyinen energiantarjonta on ratkaisevan tärkeää EU:n taloudelle ja yhteiskunnalle sekä keskeinen tavoite EU:n ulko- ja kauppapolitiikassa, ja että lisääntyvä riippuvuus energian tuonnista tekee EU:n vakaan tarjonnan takaamista koskevasta tehtävästä yhä ongelmallisemman, erityisesti kun otetaan huomioon voimakkaasti kasvavien talouksien kasvava kysyntä; P. toteaa, että poliittisen siirtymän osalta libyalaiset ovat tehneet aloitteen edistääkseen laajempaa osallisuutta useissa sosiaalisissa ja poliittisissa kysymyksissä ja että kun virallinen osallistava viranomainen on perustettu, libyalaisten on jatkettava pyrkimyksiään noudattaa aikatauluaan poliittisen ratkaisun löytämiseksi viipymättä, ja laadittava sitten perustuslaki laaja-alaisen julkisen kuulemisen jälkeen; 1. muistuttaa jäsenvaltioiden jaetusta vastuusta kansainvälistä suojelua nauttivien ja turvapaikkaa hakevien Libyan konfliktia EU:hun paenneiden pakolaisten sijoittamiseksi, kun vastaanottavaan jäsenvaltioon kohdistuu suhteettomia turvapaikkapaineita; 2. antaa tunnustusta YK:n pakolaisasiain päävaltuutetulle tämän toimista pakolaisten ja Libyan konfliktin vuoksi siirtymään joutuneiden hyväksi ja kehottaa tätä kaksinkertaistamaan ponnistuksensa varmistaakseen kaikkien näiden henkilöiden nopean paluun alkuperäisille alueilleen; AP101.157/A 6/8 DR\893771.doc
3. kehottaa EU:ta ja koko kansainvälistä yhteisöä tarjoamaan asianmukaista apua kyseisille AKT-maille niiden auttamiseksi tarvittavien vastaanottorakenteiden ja sopeuttamisrakenteiden perustamiseksi Libyasta palaavia siirtotyöläisiä varten; 4. kehottaa Libyan uusia viranomaisia toteuttamaan kaikki tarvittavat toimet Libyassa olevien afrikkalaisten siirtotyöläisten turvallisuuden takaamiseksi; 5. on tyytyväinen neuvoston 21. joulukuuta 2011 tekemään päätökseen peruuttaa EU:n hallussa olevien Libyan keskuspankin ja Libyan "Arab Foreign Bank" -pankin varojen ja omaisuuden jäädyttäminen Libyan talouden elpymisen tukemiseksi ja Libyan uusien viranomaisten auttamiseksi; 6. kehottaa komissiota ja neuvostoa vauhdittamaan EU:n vastausta yhdennetyn rajahallinnon alalla sekä tukemaan kansalaisyhteiskuntaa ja tiedotusvälineitä, kuten sovittiin Pariisissa 2. syyskuuta 2011 pidetyssä kansainvälisessä konferenssissa; 7. on tyytyväinen EU:n vastaukseen arabikevään ja Libyan konfliktin osalta, erityisesti "Demokratiaan ja yhteiseen vaurauteen tähtäävän kumppanuuden" perustamiseen tärkeimpänä välineenä tukea Euroopan eteläisen naapuruston hiljattain uudistuneita valtioita; 8. korostaa, että aseiden leviäminen konfliktin aikana sekä nykyisten asekätköjen ryöstelyn uhka edellyttävät, että kapinallisten ja siviilien aseista riisunta, demobilisointi ja uudelleen kotouttaminen toteutetaan hienotunteisen politiikan avulla; 9. kehottaa Sahelin ja Saharan alueen valtioita, Libyan uusia viranomaisia ja toimivaltaisia monenkeskisiä elimiä toteuttamaan kaikki tarvittavat toimenpiteet aseiden leviämisen estämiseksi alueella; 10. pyytää Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvostoa antamaan kiireesti päätöslauselman rauhan palauttamisesta Sahelin ja Saharan alueelle; 11. tuomitsee jyrkästi aseistettujen joukkojen toimet alueella, erityisesti kapinallisjoukkojen Pohjois-Malissa hiljattain toteuttamat tappoiskut, ja vaatii lopettamaan nämä hyökkäykset välittömästi; 12. vakuuttaa pitävänsä kiinni demokratian vahvistamisesta ja alueellisesta koskemattomuudesta maissa, joita tämä ilmiö koskee; 13. kehottaa kansainvälistä yhteisöä yleisesti ja erityisesti EU:ta tehostamaan yhteistyötään Sahelin ja Saharan alueen valtioiden kanssa terrorismin ja rikollisuuden torjumiseksi; 14. kehottaa EU:ta neuvottelemaan uusista rajahallintojärjestelyistä Libyan uuden hallituksen kanssa; DR\893771.doc 7/8 AP101.157/A
15. korostaa, että Libyan uuden perustuslain tai oikeuskehyksen käyttöönotossa on kunnioitettava perustavaa laatua olevia ihmisoikeuksia; 16. kehottaa EU:ta tukemaan Libyan väliaikaishallintoa sen pyrkimyksissä toteuttaa osallistava siirtymä konfliktista rauhanrakentamiseen Libyassa ja kehottaa siirtymäajan kansallista neuvostoa jatkamaan laaja-alaista sovittelumenettelyä, joka ulottuu kaikkiin libyalaisiin ja mahdollistaa valtion demokraattisen, rauhanomaisen ja avoimen siirtymän; 17. kehottaa yhteispuheenjohtajiaan välittämään tämän päätöslauselman Euroopan parlamentille, AKT EU-neuvostolle, Euroopan komissiolle, Afrikan unionin toimielimille sekä Yhdistyneiden kansakuntien pääsihteerille. AP101.157/A 8/8 DR\893771.doc