Suullisen kielitaidon arvioinnin foneettiset taustatekijät. Heini Kallio, tohtorikoulutettava HY, Käyttäytymistieteiden laitos, fonetiikka 17.2.

Samankaltaiset tiedostot
FONETIIKKA SUULLISEN KIELITAIDON ARVIOINNISSA

Treffit mönkään? Ääntämisen opetuksesta ja sen tärkeydestä. FT Elina Tergujeff, Jyväskylän yliopisto

Suomen prosodian variaation tutkimuksesta

Prosodian havaitsemisesta: suomen lausepaino ja focus

Kielivalinnat 2. ja 3. luokalla

Mitä suomen intonaatiosta tiedetään

Say it again, kid! - peli ja puheteknologia lasten vieraan kielen oppimisessa

Sanajärjestyksen ja intensiteetin vaikutus suomen intonaation havaitsemisessa ja tuotossa

SUULLISEN ARVIOINNIN ERITYISPIIRTEITÄ (AHOT)

TOISEN KOTIMAISEN KIELEN JA VIERAIDEN KIELTEN SÄHKÖISTEN KOKEIDEN MÄÄRÄYKSET

Suullisen kielitaidon arviointi ammatillisessa koulutuksessa

Opiskelijan lähtötason arviointi. Testipiste / Janne Laitinen ja Eveliina Sirkeinen Osallisena arvioinnissa , Helsinki

Kielitaidon arvioinnin haasteita. Korkeakoulujen kielten ja viestinnän osaamiskuvaushanke, FT, Marita Härmälä Opetushallitus

Mittaamisen maailmasta muutamia asioita. Heli Valkeinen, erikoistutkija, TtT TOIMIA-verkoston koordinaattori

Oppijan itsearviointitaidot

KUUNTELIJOIDEN ARVIOITA EI-NATIIVISTA PUHETA-

Englanti. 3. luokan keskeiset tavoitteet

Hyvä arviointi? luotettavaa, uskottavaa, läpinäkyvää riippumatonta, oikeudenmukaista, rehellistä vastuullista, kunnioittavaa, suvaitsevaa

Puhenäytteiden mittailusta puhekorpuksen perkuuseen: kalastelua mato-ongella ja verkoilla. Mietta Lennes FIN-CLARIN / Helsingin yliopisto

HELSINGIN YLIOPISTO Opetustaidon arviointi

VÄISKI suullisen kielitaidon opetuksen kehittämishanke

Arviointikäytänteet: suosituksia ja tuloksia

Englannin kieli ja sen testaus Suomen korkeakouluissa

European Survey on Language Competences (ESLC) EU:n komission tutkimus vieraiden kielten osaamisesta EU-maissa

Puhumisen arvioinnin kriteerit

Puhumisen arvioinnin kriteerit

Suomen kielen opinnot maahanmuuttajien ammatilliseen peruskoulutukseen valmistavassa koulutuksessa

TTS. Puhesynteesi (tekstistä puheeksi, engl. text-tospeech,

Hallintotieteellisen alan kieliopinnot

T3 ohjata oppilasta havaitsemaan kieliä yhdistäviä ja erottavia ilmiöitä sekä tukea oppilaan kielellisen uteliaisuuden ja päättelykyvyn kehittymistä

Kieliohjelma Atalan koulussa

Aasian ja Afrikan kielet tulivat lukion opsperusteisiin. Mitä muita muutoksia päivitys tuo mukanaan?

Opettajien näkemyksiä lukion vieraiden kielten suullisen taidon kurssista

Tavoitteet Sisällöt Arvioinnin kohteet oppiaineissa ja hyvän osaamisen kuvaus

Kielitaito. Suomalaisen koulujärjestelmän kieliopinnot

VIERAAN AKSENTIN ARVIOINTI JA MITTAAMINEN SUOMESSA

Tekniikan alan kieliopinnot

Puhutun ja kirjoitetun rajalla

Valtakunnallinen kielikoe Lenita Pihlaja

VIESTINTÄTAITOJEN OSA- ALUEITA

Kielitaidosta on iloa ja hyötyä

Kielet sähköistävät. Mitä muutoksia perusopetuksen opetussuunnitelmaprosessi on tuomassa kieliin? Opetusneuvos Anna-Kaisa Mustaparta

Tekijöitä, jotka ennustavat vieraalla ja toisella kielellä lukemista ja kirjoittamista

KUN LUKEMINEN ON HANKALAA. Helena Sorsa

Vuosiluokkien 1 2 A1-kielen opetussuunnitelman perusteet

Suomi-Ruotsi-maaottelu: Kilpailulajina lukiolaisten historian tekstitaidot

Valinnaiset kielet Kieli- ja viestintäkoulutus

Suomesta äidinkielenä ja suomen äidinkielen opetuksesta Ruotsissa

Kasvattajan opas: Digitaalisen kuvakirjapalvelun valinta

Normaalikoulun kielivalintailta Welcome! Willkommen! Bienvenue!

Marianne Laaksonen & Liisa Raevaara

KYNSIEN SYÖMISTÄ VAI KIELEN VIERAAN KIELEN PURESKELUA? OPETUSMENETELMISTÄ APUA S2- OPETTAMISEEN. KT Tuija Niemi Turun normaalikoulu

Musiikkipäiväkirjani: Soitetaan rytmissä omaa ääntä käyttämällä (RV1) Juhlitaan kaikkia tunnettuja kielen ääniä.

Espanjan kielen B2-oppimäärän oppimisympäristöihin ja työtapoihin liittyvät tavoitteet vuosiluokilla 8-9

TAITOTASOTAVOITE. PERUSOPETUKSEEN VALMISTAVA OPETUS keskimäärin A1.3 A2.1. PERUSOPETUS päättöarvioinnin kriteerit arvosanalle 8: kielitaito B1.1 B1.

UUTISPUHEESTA SELKOA

Miten nykyinen ja ennakoitava kielitaitovaranto vastaavat elinkeinoelämän ja yhteiskunnan kielitaitotarpeita? Sauli Takala Seinäjoki, 6.10.

Eurooppalainen viitekehys kielitaidon kriteeriperustaisen arvioinnin tukena

Miten ääntämistä arvioidaan? Käytännön työkalu opettajille

Vieraan kielen B1-oppimäärän opetuksen tavoitteisiin liittyvät keskeiset sisältöalueet vuosiluokalla 6

9.6. Saksa A-kielenä. Espoon kaupungin opetussuunnitelmalinjaukset. Vuosiluokat lk (AK1, AK2, AK3, AK4, AK5, AK6) 2 tuntia TAVOITTEET

Miksi ja miten kielen oppimista arvioidaan? Suomi-koulujen opettajien koulutuspäivä Jenni Alisaari (TY) & Nina Reiman (JY)

Teknillistieteellisen alan kieliopinnot

CP-vammaisten lasten elämänlaatu. Lasten ja huoltajien näkökulmasta Sanna Böling, KM, ft

Järjestimme asiakastyytyväisyyskyselyn touko-kesäkuussa Vastauksia kertyi yhteensä 43 kappaletta. Kiitos kaikille vastanneille!

Toimimalla tavoitteisiin

Äidinkielen uuden yo-kokeen kokeilutehtäviä ja opiskelijoiden tuotoksia

MAAHANMUUTTAJANUORI LUKIOSSA. Kevään karnevaalien aloituspäivänä Turun normaalikoulu Marjut Kleemola

Sanaluokkajäsennystä rinnakkaisilla transduktoreilla

LAAJAVUOREN KOULUN. SAKSANKIELINEN OPETUS CLIL-OPETUS (Content and Language Integrated. Learning=SISÄLLÖN JA KIELEN YHDISTÄVÄ OPETUS Sirpa Rönkä

enorssi Annele Laaksonen, KT TY/ TNK

Kiinan kielen kasvava merkitys

Itse- ja vertaisarviointi metataitoja kehittämässä. Jyväskylän yliopisto Opettajankoulutuslaitos

VIERAS KIELI/SAAMEN KIELI, A1-OPPIMÄÄRÄ

Konekäännöksen laadun arviointia käännöstieteen menetelmin. KäTu-symposiumi 2010 Maarit Koponen Helsingin yliopisto Nykykielten laitos

LukSuS. Lukion suullisen kielitaidon kurssin seuranta- ja tutkimushanke

9.2. Ruotsi B1 kielenä

Viestinnän, nykysuomen ja englannin kandidaattiohjelma. - tutkinnon sisältö ja rakenne Hanna Korpela

Kielikasvatus ja OPS2016

Työelämä muuttuu monipuolisen

Käytettävyys verkko-opetuksessa Jussi Mantere

Otannasta ja mittaamisesta

Normaalikoulun kielivalintailta Welcome! Willkommen! Bienvenue!

Maahanmuuttajaopetuksen valtakunnallinen seminaari 2008 Oulussa AJANKOHTAISTA MAAHANMUUTTAJIEN OPETUKSESSA OPETUKSEN NÄKÖKULMASTA

KOTIMAISTEN KIELTEN KIELIKYLPYOPETUS JA VIERASKIELINEN OPETUS KUNTATASON TARKASTELUSSA

JATKUVA JA MONIPUOLINEN ARVIOINTI LUKIOSSA

Ongelmanratkaisutehtävien analysointia

Mitä käytettävyys on? Käytettävyys verkko-opetuksessa. Miksi käytettävyys on tärkeää? Mitä käytettävyys on? Nielsen: käytettävyysheuristiikat

Prosovar-hankkeen väliraportti Puheaineiston keruusta verkossa sekä havaintoja aineistosta

KIINALAISEN AIKUISOPISKELIJAN SUOMEN KIELEN FONOLOGIAN OPPIMINEN

Teknillistieteellisen alan kieliopinnot Hanna Snellman Opintoasiat / Kielipalvelut-yksikkö

KIELITIETEEN ELEKTRONINEN SANAST0: Hankkeen esittelyä. Sirpa Leppänen Jyväskylän yliopisto Kielten laitos/ englanti

DNO 24/011/2005. noudatettava PÄIVÄMÄÄRÄ Säännökset joihin toimivalta Määräyksen antamiseen perustuu L 424/

Juliet-ohjelma: monipuolisia osaajia alaluokkien englannin opetukseen

Lauseen käsitteestä ja käsittämättömyydestä SVK:ssa

Ohje kieli- ja viestintäopinnoista: LIITTEET

SUOMI L3-KIELEN OSAAMISTASON KUVAUKSET yläkoulu ja lukio

OPETUSHALLITUS UTBILDNINGSSTYRELSEN

Arviointi. Salkkutyöt. Jatkuvan arvioinnin seuraaminen

Puheviestintä. Kesäkandiseminaari (Tekniikan ala) Minna Lyytinen /

Transkriptio:

Suullisen kielitaidon arvioinnin foneettiset taustatekijät, tohtorikoulutettava HY, Käyttäytymistieteiden laitos, fonetiikka

Tutkimuksen lähtökohdat Tutkimus alkanut osana DigiTala -projektia Katse tulevissa ylioppilaskokeissa, joihin päätetty lisätä kielten suullinen koe 2019 alkaen Projektin tavoitteena kehittää verkkosovellus, jossa suullinen koe tehdään, sekä puheentunnistinsovellus arvioinnin avuksi Pilottikieli ruotsi, myöhemmin muut kielet Mukana OKL (HY), Signaalinkäsittely (Aalto), Fonetiikka (HY), SOLKI (JY) sekä Ylioppilastutkintolautakunta Fonetiikan tehtävät projektissa: Linkki insinöörien ja pedagogien välillä Tehdä mustista laatikoista läpinäkyvämpiä

Tutkimuksen lähtökohdat Puhuminen on oleellinen osa kielellistä kompetenssia (Bachman & Palmer, 1996) Suullisen kielitaidon testaaminen silti suhteellisen uusi kielenopetuksen alue, ongelmana arviointien luotettavuus ja objektiivisuus (Fulcher, 2003) Kuvailevia arviointitutkimuksia ja CEFR-asteikon soveltamista on tehty Suomessa pedagogisesta näkökulmasta (Hildén & Takala, 2007, Hildén, 2007) Foneettinen, puheen mitattaviin ominaisuuksiin keskittyvä lähestymistapa puuttuu

Tutkimuksen tavoitteet Tuoda suullisen kielitaidon arviointimenetelmiin lisää objektiivisuutta ja luotettavuutta Tuottaa uutta tieteellistä tietoa suullisen kielitaidon foneettisesta perustasta sekä puheen ja kielen suhteesta Metatavoitteet: lisätä kielenopettajien ja opiskelijoiden foneettista tietoisuutta ja toimia pontena uusille kielenopetuksen metodologisille ja materiaalisille innovaatioille

Mitä CEFR sanoo? In oral production (speaking) activities the language user produces an oral text which is received by an audience of one or more listeners. Suullisesta tuotoksesta puhutaan tekstinä, kriteerit lähinnä lingvistisestä perspektiivistä Kuvailevassa asteikossa käytettyjä termejä: selkeä, luontevasti soljuva, hyvin jäsennetty, sujuva, ymmärrettävä Paino ja intonaatio mainittu vieraan aksentin ja hienovaraisempien sävyjen tuoton yhteydessä

CEFR fonetiikaksi (vapaa käännös) Ymmärrettävä Riittävän selkeä, jotta kohde ymmärtää riippuu kuulijasta ja kontekstista Selkeä Riittävä ääntämisen tarkkuus esim. vokaaliavaruus, segmenttikestot Tarkoituksenmukainen ja sopiva ajoitus ja painotus puhenopeus, sana- ja lausepainot, tauot Sopiva intonaatio F0:n muutokset Luontevasti soljuva, Sujuva Sopiva prosodinen jaksottelu = natiivinkaltainen rytmi & intonaatio puhenopeus, tauot and F0:n muutokset Sanoja ei erotella toisistaan tauoilla Hyvin jäsennetty Kaikki ylläolevat + luovat verbaaliset taidot sekä kieliopillinen täsmällisyys?

Ymmärrettävyys & sujuvuus Ymmärrettävyys minimivaatimus puheelle Sujuvuus toistuva termi vieraskielistä puhetta arvioitaessa L2 tutkimuksissa usein keskitytty jompaankumpaan, harvoin molempiin

Puheen sujuvuus Sujuvuus suullisen kielitaidon yleisenä mittarina mitä termi pitää sisällään? Samule Johnson: Dictionary of the English Language (1843) Fluency (noun): The quality of flowing; smoothness; freedom from harshness or asperity. Readiness; copiousness; volubility. Affluence; abundance. Fluent (adjective) [fluens, Lat.]: Liquid. Flowing; in motion; in flux. Ready; copious, voluble. Fluently (adverb): With ready flow; volubly; readily.

Puheen sujuvuus Määritelmiä kognitiivisesta näkökulmasta foneettisempaan, kontekstisidonnaisuus Hankala määrittää ja mitata pätevästi Sujuvuus muodostuu useista temporaalisista tekijöistä Yhdistelmät vaihtelevat puhujakohtaisesti Eri kombinaatiot voivat olla yhtä sujuvia kontekstista riippuen

Äänteet vs. prosodia Prosodisten piirteiden todettu olevan yksittäisiä äännevirheitä tärkeämpiä L2-puheen ymmärrettävyydessä (Munro & al., 2006) Automaattisen arvioinnin tutkimuksissa esim. puhenopeus & toistotarkkuus parempia sujuvuuden ennustajia kuin äänteiden laadun mittaus (de Wet & al., 2009; Zechner & al., 2009) Kielikohtaiset prosodiset ominaisuudet helpottavat vieraan aksentin automaattista tunnistamista paremmin kuin äänteiden n- grammimallit (Shriberg & al., 2008) Puhesynteesin evaluoinnissa intonaatio on havaittu tärkeäksi ymmärrettävyyden kannalta (Vainio & al., 2002)

Sujuvuuden arviointi Yleensä natiivit kuuntelijat tai kohdekielen asiantuntijat arvioivat ei-natiivien puhenäytteitä Arvioita voidaan verrata akustisiin mittauksiin taukojen määrä äännekestot artikulaatio- ja puhenopeus intonaatio fonaation ja puhunnoksen kokonaiskeston suhdeluku

Tutkimuskysymykset Mitkä puheen prosodiset ominaisuudet ovat oleellisia suullisen kielitaidon arvioinnissa? Miten sujuvuus ja ymmärrettävyys liittyvät toisiinsa vieraskielisessä puheessa?

Aineisto & menetelmät Neljä menetelmällistä vaihetta: 1) Suullisen kielikokeen prototyypin kehittäminen & puheaineiston keruu 2) Asiantuntija-arvioiden kerääminen 3) Puheaineiston analysointi 4) Ymmärrettävyyden testaaminen

Aineisto & menetelmät Suomenkielisten lukiolaisten puhumaa ruotsia tällä hetkellä näytteitä n. 260 oppilaalta 6 lukiosta Referenssiaineistoksi suomenruotsalaisten lukiolaisten puhetta ei vielä kerätty Oppilaiden oman opettajan arviot sujuvuudesta & ääntämisestä Kerätty n. 100 oppilaan näytteistä (pilottiaineisto 2 lukiosta)

Aineisto & menetelmät Asiantuntija-arvioita ruotsinopettajilta & natiiveilta suomenruotsin puhujilta Kerätty 8 arvioijalta 11 satunnaisesti valitun oppilaan näytteistä Tulossa 2 lisäarvioijaa + 13 oppilaan näytteet (tasapainotettu kouluittain) 10 arvioijaa & 24 oppilaan näytteet Oppilaiden oman opettajan arvioinnin luotettavuuden selvittäminen asiantuntija-arvioihin vertaamalla http://users.aalto.fi/~rkarhila/digitala/boxplot.html

Oman opettajan arvioinnin poikkeamat asiantuntijoiden arvioinneista

To Do Puhenäytteiden ymmärrettävyyden tarkastelu puheen vastaanoton raja-arvoja mittaamalla Natiivien puhenäytteiden keruu Lukiolaisten & natiivien puhenäytteiden analysointi Mitattavien ominaisuuksien etsiminen Prosodisten muuttujien vaikutus ymmärrettävyyteen ja sujuvuuden arviointeihin Tilastollinen sekamalli (esim. lineaarinen regressio/mixed effects regression model)

Ongelmakohtia Puheaineiston laatu (tekninen laatu & tutkimuksellinen validius) Prototyyppikokeen didaktiset tarkoitukset täytyy myös ottaa huomioon Asiantuntija-arvioiden luotettavuus testattava (inter-subject reliability) Arviointiohjeistus & kielitaidon tasojen kuvausasteikon selkeys Predictor collinearity ennustavien muuttujien välinen korrelaatio Puheen ominaisuudet vaikuttavat yhdessä havaintoon

Kiitos! Tack! Thank you! Danke! Merci! Gracias! Grazie! Köszönöm! Děkuju! Aitäh! Giitu! Cпаси бо! どうもありがとう