Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Ukrainan välisen assosiaatiosopimuksen tekemisestä

Samankaltaiset tiedostot
Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

PUBLIC. Brysel,2.kesäkuuta2014 (OR.en) EUROOPANUNIONIN NEUVOSTO. 9827/14 Toimielintenvälinenasia: 2014/0086(NLE) LIMITE COEST169 PESC511 JAI319 WTO168

SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Korean tasavallan välisen vapaakauppasopimuksen tekemisestä

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Australian välisen puitesopimuksen tekemisestä

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. toukokuuta 2015 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. lokakuuta 2016 (OR. en)

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 6. maaliskuuta 2015 (OR. en)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 1. helmikuuta 2010 (OR. en) 5306/10 Toimielinten välinen asia: 2009/0189 (NLE) JAI 35 COPEN 7

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Muutettu ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 1. helmikuuta 2010 (OR. en) 5303/10 Toimielinten välinen asia: 2009/0186 (NLE) JAI 32 AUS 2 RELEX 30 DATAPROTECT 4

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. heinäkuuta 2016 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 23. marraskuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 17. elokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN PARLAMENTTI Kansainvälisen kaupan valiokunta LAUSUNTOLUONNOS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 15. helmikuuta 2017 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. huhtikuuta 2015 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

LIITE. asiakirjaan EHDOTUS NEUVOSTON PÄÄTÖKSEKSI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. kesäkuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

UE-MD 1103/15 HKE/phk 1 DGC 2A

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja COM(2017) 595 final.

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. kesäkuuta 2014 (OR. en) 9412/14 Toimielinten välinen asia: 2013/0418 (NLE) LIMITE ENV 429 WTO 162

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 4. joulukuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

DGC 2A EUROOPAN UNIONIN JA GEORGIAN VÄLINEN ASSOSIAATIO. Bryssel, 20. tammikuuta 2015 (OR. en) Tulliasioiden alakomitea UE-GE 4652/15

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. Euroopan unionin ja Perun tasavallan välisen tiettyjä lentoliikenteen näkökohtia koskevan sopimuksen tekemisestä

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. huhtikuuta 2016 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 4. joulukuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Ukrainan välisen yhteistä ilmailualuetta koskevan sopimuksen tekemisestä

LIITTEET. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston päätökseksi

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. huhtikuuta 2017 (OR. en)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. huhtikuuta 2014 (OR. en) 7911/14 Toimielinten välinen asia: 2014/0079 (NLE) PECHE 147

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 8. elokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 7. maaliskuuta 2016 (OR. en)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

LIITE. asiakirjaan EHDOTUS NEUVOSTON PÄÄTÖKSEKSI

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. elokuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. heinäkuuta 2015 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. tammikuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. maaliskuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. ehdotuksesta energiayhteisön luettelon vahvistamiseksi energiainfrastruktuurihankkeista

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 19. heinäkuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2014/0197(COD) ulkoasiainvaliokunnalta. kansainvälisen kaupan valiokunnalle

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. helmikuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

UE-MD 1102/15 HKE/phk 1 DGC 2A

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. lokakuuta 2014 (OR. en)

LIITE. asiakirjaan. ehdotus neuvoston päätökseksi. ehdotuksesta energiayhteisön luettelon vahvistamiseksi energiainfrastruktuurihankkeista

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 10. maaliskuuta 2015 (OR. en)

Transkriptio:

EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 15.5.2013 COM(2013) 290 final 2013/0151 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Ukrainan välisen assosiaatiosopimuksen tekemisestä FI FI

PERUSTELUT 1. EHDOTUKSEN TAUSTA Oheinen ehdotus koskee säädöstä, jossa annetaan valtuutus Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Ukrainan välisen assosiaatiosopimuksen tekemiseen. Komission ehdotus, joka koskee neuvoston hyväksyntää sopimuksen niiden osien osalta, jotka kuuluvat Euroopan atomienergiayhteisön perustamissopimuksen soveltamisalaan, esitetään erikseen. EU:n ja Ukrainan keskinäiset suhteet perustuvat tällä hetkellä kumppanuus- ja yhteistyösopimukseen, joka tuli voimaan vuonna 1998. EU:n ja Ukrainan johtajat kuitenkin sopivat Pariisissa vuonna 2008 pidetyssä EU:n ja Ukrainan 13. huippukokouksessa, että kumppanuus- ja yhteistyösopimuksen seuraajaksi olisi tehtävä assosiaatiosopimus. EU:n ja Ukrainan välinen assosiaatiosopimus on ensimmäinen itäisten kumppanuusmaiden kanssa tehtävistä uuden sukupolven assosiaatiosopimuksista. Neuvottelut tämän kattavan ja kunnianhimoisen sopimuksen tekemiseksi EU:n ja Ukrainan välillä alkoivat maaliskuussa 2007. Helmikuussa 2008, sen jälkeen kun Ukraina oli päättänyt liittyä WTO:hon, EU ja Ukraina aloittivat neuvottelut pitkälle menevän ja laaja-alaisen vapaakauppa-alueen perustamisesta olennaisena osana assosiaatiosopimusta. Assosiaatiosopimuksen tarkoituksena on nopeuttaa poliittisten ja taloussuhteiden syventämistä Ukrainan ja EU:n välillä ja edistää Ukrainan asteittaista pääsyä EU:n sisämarkkinoiden joihinkin osiin muun muassa perustamalla pitkälle menevä ja laaja-alainen vapaakauppa-alue. Se on konkreettinen väline, jonka avulla voidaan hyödyntää EU:n ja Ukrainan suhteiden dynamiikkaa keskittymällä keskeisten uudistusten tukemiseen, talouden elpymiseen ja kasvuun sekä hallintoon ja alakohtaiseen yhteistyöhön. Samalla sopimus on Ukrainalle uudistuksia koskeva asialista, joka perustuu kattavaan ohjelmaan Ukrainan lainsäädännön lähentämiseksi EU:n lainsäädäntöön. Kaikki Ukrainan yhteistyökumppanit voivat ottaa tämän asialistan huomioon ja keskittää siihen tukensa. EU:n tuki Ukrainalle liittyy uudistuksia koskevaan asialistaan sellaisena kuin se vahvistetaan sopimuksessa. Instituutioiden kokonaisvaltaista kehittämistä koskeva ohjelma on tässä suhteessa erityisen tärkeä. EU ja Ukrainan presidentti totesivat EU:n ja Ukrainan 15. huippukokouksessa 19. joulukuuta 2011, että assosiaatiosopimuksen tekstistä oli päästy yhteisymmärrykseen. Euroopan unionin ja Ukrainan pääneuvottelijat parafoivat assosiaatiosopimuksen tekstin 30. maaliskuuta 2012. Kummankin osapuolen kauppaneuvottelijat parafoivat pitkälle menevää ja laaja-alaista vapaakauppa-aluetta koskevan sopimuksen osan 19. heinäkuuta 2012. Ulkoasiainneuvosto hyväksyi 10. joulukuuta 2012 Ukrainaa koskevat päätelmät, joissa se vahvisti EU:n sitoutumisen assosiaatiosopimuksen allekirjoittamiseen, pitkälle menevä ja laaja-alainen vapaakauppa-alue mukaan luettuna, heti kun Ukrainan viranomaiset ovat osoittaneet ryhtyneensä määrätietoisiin toimiin ja saavuttaneensa konkreettista edistymistä kolmella keskeisellä alalla (vaalit, valikoiva oikeudenkäyttö ja assosiaatio-ohjelmassa määriteltyjen uudistusten täytäntöönpano) mahdollisesti marraskuussa 2013 Vilnassa järjestettävään itäisen kumppanuuden huippukokoukseen mennessä. Neuvosto myös totesi, että sopimuksen allekirjoittamisen jälkeen joitakin sen osia voitaisiin ryhtyä soveltamaan väliaikaisesti. Väliaikaisen soveltamisen tarkoituksena on pitää keskinäiset taloudelliset edut ja yhteiset arvot tasapainossa. Sekä EU että Ukraina ovat halukkaat aloittamaan sopimuksen eräiden osien täytäntöönpanon ja soveltamisen, jotta uudistusten vaikutusta eräisiin alakohtaisiin kysymyksiin voitaisiin edistää jo ennen kuin sopimus lopullisesti tehdään. FI 2 FI

Kuten 10. joulukuuta annetuissa neuvoston päätelmissä edellytetään, korkea edustaja ja komissio valvovat Ukrainan edistymistä neuvoston päätelmissä asetettujen vaatimusten täyttämisessä ja tiedottavat siitä neuvostolle muun muassa kesäkuussa 2013 pidettävän EU:n ja Ukrainan yhteistyöneuvoston kokouksen ja Vilnassa marraskuussa 2013 pidettävän itäisen kumppanuuden huippukokouksen valmistelujen yhteydessä. 2. NEUVOTTELUJEN TULOKSET Jäsenvaltioille on säännöllisesti tiedotettu neuvottelujen etenemisestä ja niitä on kuultu kaikissa vaiheissa asianomaisissa neuvoston työryhmissä, joita ovat erityisesti Itä-Euroopan ja Keski-Aasian työryhmä (COEST) ja kauppapoliittinen komitea (TPC). Komissio katsoo, että neuvoston laatimissa neuvotteluohjeissa asetetut tavoitteet on saavutettu ja että unioni voi hyväksyä assosiaatiosopimuksen luonnoksen. Assosiaatiosopimuksen lopullinen sisältö voidaan tiivistää seuraavasti: Sopimuksella luodaan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Ukrainan välinen assosiaatio. Tämä on niiden sopimussuhteiden kehityksessä uusi vaihe, jonka tavoitteena on edistää poliittista assosiaatiota ja taloudellista yhdentymistä sekä pitää avoinna mahdollisuuksia uudelle kehitykselle. Assosiaation yleisenä tavoitteena on edistää osapuolten asteittaista lähentymistä yhteisten arvojen pohjalta, tiivistää poliittista vuoropuhelua, edistää, säilyttää ja lujittaa rauhaa ja vakautta sekä alueellisella että kansainvälisellä tasolla, luoda edellytykset tiiviimmille taloudellisille ja kauppasuhteille, joiden myötä Ukraina voi asteittain päästä EU:n sisämarkkinoiden joihinkin osiin, tehostaa yhteistyötä oikeuden, vapauden ja turvallisuuden alalla niin, että voidaan lujittaa oikeusvaltioperiaatetta ja ihmisoikeuksien ja perusvapauksien kunnioittamista sekä luoda edellytykset yhä läheisemmälle yhteistyölle myös muilla molempia osapuolia kiinnostavilla aloilla. Sopimuksen yleisiin periaatteisiin kuuluu joukko keskeisiä osatekijöitä, joiden loukkaaminen jommankumman osapuolen toimesta voi johtaa tiettyjen sopimuksessa määriteltyjen toimenpiteiden toteuttamiseen, kuten oikeuksien ja velvollisuuksien keskeyttämiseen. Näitä osatekijöitä ovat kansainvälisissä välineissä määriteltyjen demokratian periaatteiden, ihmisoikeuksien ja perusvapauksien noudattaminen, oikeusvaltioperiaatteen kunnioittaminen, täysivaltaisuuden ja alueellisen koskemattomuuden sekä rajojen loukkaamattomuuden ja itsenäisyyden periaatteiden edistäminen sekä joukkotuhoaseiden, niihin liittyvien materiaalien ja niiden kantolaitteiden leviämisen estäminen. Sopimuksen muut yleiset periaatteet liittyvät vapaaseen markkinatalouteen, hyvään hallintoon, korruption torjuntaan, rajatylittävän järjestäytyneen rikollisuuden ja terrorismin torjuntaan sekä kestävän kehityksen ja tehokkaan monenvälisyyden edistämiseen. Sopimuksen mukaan tiiviimmän ja lujitetun poliittisen vuoropuhelun tavoitteena on edistää asteittaista lähentymistä ulko- ja turvallisuuspolitiikkaa koskevissa asioissa, niin että Ukraina voi syventää osallistumistaan Euroopan turvallisuusalueeseen. Sopimuksessa määritellään poliittisen vuoropuhelun käymiselle useita foorumeja ja määrätään sisäisiä uudistuksia koskevasta vuoropuhelusta ja yhteistyöstä osapuolten yhdessä sopimien periaatteiden pohjalta. Sopimuksessa määrätään myös tehostetusta vuoropuhelusta ulko- ja turvallisuuspolitiikan alalla, yhteinen turvallisuus- ja puolustuspolitiikka (YTPP) mukaan lukien, ja rauhan ja kansainvälisen oikeuden edistämisestä ratifioimalla ja panemalla täytäntöön Kansainvälisen rikostuomioistuimen (ICC) Rooman perussääntö. Lisäksi siinä määrätään alueelliseen vakauteen, konfliktien estämiseen ja kriisinhallintaan, FI 3 FI

sotilaalliseen/tekniseen yhteistyöhön, terrorismintorjuntaan sekä asesulkuun, aseriisuntaan ja asevalvontaan liittyvistä yhteisistä toimista. Oikeuden, vapauden ja turvallisuuden alalla sopimuksessa kiinnitetään erityistä huomiota oikeusvaltioperiaatteeseen sekä oikeudellisten instituutioiden ja käytäntöjen vahvistamiseen. Sopimuksessa luodaan kehys yhteistyölle maahanmuutto- ja turvapaikka-asioiden, rajaturvallisuuden, henkilötietojen suojan, rahanpesun ja terrorismin rahoituksen torjunnan ja huumeidentorjuntapolitiikan alalla. Tässä osastossa on useita määräyksiä henkilöiden liikkuvuudesta, mm. takaisinotosta, viisumien myöntämisen helpottamisesta ja asteittaisesta siirtymisestä kohti viisumivapautta (edellyttäen, että olosuhteet mahdollistavat hallitun ja turvallisen liikkuvuuden). Siinä määrätään myös työntekijöiden kohtelusta ja liikkuvuudesta ja sitoudutaan kehittämään edelleen oikeudellista yhteistyötä siviili- ja rikosoikeuden alalla asiaa koskevia kansainvälisiä ja kahdenvälisiä välineitä täysimääräisesti hyödyntäen. Assosiaatiosopimuksessa määrätään laajasta alakohtaisesta yhteistyöstä, jossa keskitytään tukemaan keskeisiä uudistuksia, talouden elpymistä ja kasvua, hyvää hallintoa ja alakohtaista yhteistyötä yli 30 alalla, joita ovat esimerkiksi energia, liikenne, ympäristönsuojelu, teollisuuden sekä pienten ja keskisuurten yritysten yhteistyö, sosiaalinen kehitys ja sosiaalinen suojelu, tasa-arvo, kuluttajansuoja, yleissivistävä ja ammatillinen koulutus ja nuoriso sekä kulttuuriyhteistyö. Kaikilla näillä aloilla yhteistyön tiivistäminen aloitetaan nykyisten kahdenja monenvälisten kehysten pohjalta, ja tavoitteena on järjestelmällisempi vuoropuhelu sekä tietojen ja hyvien käytänteiden vaihto. Alakohtaista yhteistyötä koskevia lukuja täydentävät olennaisella tavalla sopimuksen liitteissä esitetyt kattavat luettelot lainsäädännön lähentämisestä. Jo vireillä olevaa yhteistyötä voidaan keskittää käyttäen apuna yksityiskohtaisia aikatauluja siitä, milloin Ukrainan on määrä saattaa valikoidut EU:n säännöstön osat osaksi kansallista lainsäädäntöään ja panna ne täytäntöön. Näihin aikatauluihin on kirjattu Ukrainan sisäisten uudistusten ja nykyaikaistamistavoitteiden keskeinen sisältö. Sopimuksessa määritellään ajantasaistettu institutionaalinen kehys, joka kattaa yhteistyön ja vuoropuhelun huippukokousten tasolta teknisten alakomiteoiden työskentelyyn. Sopimuksessa määrätään erityisistä päätöksentekotehtävistä, joita hoitavat assosiaationeuvosto ja toimivallan siirron perusteella assosiaatiokomitea, joka voi kokoontua erityiskokoonpanossa käsittelemään kauppaan liittyviä kysymyksiä. Lisäksi määrätään kansalaisyhteiskunnan, erityisesti työmarkkinaosapuolten, ammattiliittojen ja työnantajien, sekä parlamentaarisen yhteistyön foorumeista. Sopimuksessa on myös määräyksiä, jotka koskevat seurantaa, velvoitteiden täyttämistä ja riidanratkaisua (kauppaan liittyvien kysymysten osalta näistä määrätään erikseen). Pitkälle menevää ja laaja-alaista vapaakauppa-aluetta koskeviin määräyksiin perustuva lähempi taloudellinen yhdentyminen EU:hun voi edistää maan talouskasvua voimakkaasti. Tämä toteutetaan lähentämällä Ukrainaa EU:n lainsäädäntöön, normeihin ja vaatimuksiin. Koska vapaakauppa-aluetta koskevat määräykset ovat keskeinen osa assosiaatiosopimusta, ne luovat liiketoimintamahdollisuuksia sekä EU:ssa että Ukrainassa ja edistävät reaalitalouden nykyaikaistamista ja yhdentymistä EU:n kanssa. Tämän seurauksena kansalaisten pitäisi saada käyttöönsä laadukkaampia tuotteita ja palveluja, ja ennen muuta Ukrainan pitäisi kyetä kilpailemaan tehokkaasti kansainvälisillä markkinoilla. 3. EHDOTUKSEN OIKEUDELLISET NÄKÖKOHDAT Unionin kannalta oikeusperusta tämän sopimuksen tekemiselle on SEUT-sopimuksen 217 artikla yhdessä 218 artiklan 6 kohdan a alakohdan sekä 218 artiklan 8 kohdan toisen alakohdan kanssa sekä 218 artiklan 7 kohta. FI 4 FI

Oheinen ehdotus on säädös assosiaatiosopimuksen tekemistä varten. Edellä esitettyjen tulosten perusteella ja edellyttäen, että Ukrainan viranomaiset osoittavat ryhtyneensä määrätietoisiin toimiin ja saavuttaneensa konkreettista edistymistä 10. joulukuuta 2012 annetuissa Ukrainaa koskevissa neuvoston päätelmissä mainituilla kolmella keskeisellä alalla, komissio ehdottaa, että neuvosto tekee sopimuksen Euroopan unionin puolesta Euroopan parlamentin suostumuksen saatuaan. Komissio esittää ehdotuksensa unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Ukrainan välisen assosiaatiosopimuksen muodossa siksi, että sopimus sai alkunsa ennen Lissabonin sopimuksen voimaantuloa sovellettujen perussopimuksen määräysten mukaisesti. FI 5 FI

2013/0151 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Ukrainan välisen assosiaatiosopimuksen tekemisestä EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 217 artiklan yhdessä 218 artiklan 6 kohdan a alakohdan ja 218 artiklan 8 kohdan toisen alakohdan kanssa, sekä 218 artiklan 7 kohdan, ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen 1, ottaa huomioon Euroopan parlamentin hyväksynnän 2, sekä katsoo seuraavaa: (1) Neuvosto valtuutti 22 päivänä tammikuuta 2007 komission aloittamaan Ukrainan kanssa neuvottelut kumppanuus- ja yhteistyösopimuksen korvaavan uuden sopimuksen tekemisestä Euroopan unionin ja Ukrainan välillä. (2) Neuvottelut saatiin menestyksekkäästi päätökseen, ja assosiaatiosopimus Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Ukrainan välillä, jäljempänä sopimus, parafoitiin vuonna 2012. (3) Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Ukrainan välinen assosiaatiosopimus allekirjoitettiin [...] päivänä [...]kuuta [...] annetun neuvoston päätöksen [päätöksen numero] 3 mukaisesti [paikka] [...] päivänä [...]kuuta [...] sillä varauksella, että se tehdään lopullisesti myöhemmin. (4) Neuvosto voi Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 218 artiklan 7 kohdan nojalla antaa komissiolle valtuudet hyväksyä muutoksia, jotka assosiaatiokomitea tekee sopimuksen 465 artiklan 4 kohdassa tarkoitetussa kauppaan liittyviä kysymyksiä käsittelevässä erityiskokoonpanossaan maantieteellisten merkintöjen alakomitean sopimuksen 211 artiklan nojalla esittämän ehdotuksen pohjalta. (5) On aiheellista säätää asiaankuuluvista menettelyistä, joilla suojataan sopimuksen mukaisesti suojattavat maantieteelliset merkinnät. (6) Sopimusta ei saa tulkita siten, että sillä myönnettäisiin oikeuksia tai asetettaisiin velvoitteita, joihin voidaan suoraan vedota unionin tai jäsenvaltioiden tuomioistuimissa. (7) Assosiaatiosopimus olisi hyväksyttävä Euroopan unionin puolesta, 1 2 3 EUVL L...,..., s.... EUVL L...,..., s.... EUVL L...,..., s.... FI 6 FI

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN: 1 artikla Hyväksytään Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Ukrainan välinen assosiaatiosopimus sekä siihen liitetyt liitteet ja pöytäkirjat. 2 artikla Neuvoston puheenjohtaja nimeää henkilön, jolla on valtuudet tehdä Euroopan unionin puolesta sopimuksen 486 artiklan 2 kohdassa tarkoitetulle sopimuksen tallettajalle ilmoitus osoitukseksi siitä, että Euroopan unioni antaa suostumuksensa tulla sopimuksen sitomaksi. 3 artikla Komissio hyväksyy Euroopan unionin puolesta sopimuksen muutokset, jotka tehdään sopimuksen 211 artiklan soveltamista varten maantieteellisten merkintöjen alakomitean päätöksillä. Jos asianomaiset osapuolet eivät maantieteellistä merkintää koskevien vastaväitteiden esittämisen jälkeen pääse keskenään sopimukseen, komissio vahvistaa asiaa koskevan kannan maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden laatujärjestelmistä 21 päivänä marraskuuta 2012 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1151/2012 4 57 artiklan 2 kohdassa säädetyn menettelyn mukaisesti. 4 artikla 1. Nimeä, joka on suojattu sopimuksen IV osaston 9 luvun 3 alajakson Maantieteelliset merkinnät mukaisesti, saavat käyttää kaikki sitä vastaavan eritelmän mukaisia maataloustuotteita, elintarvikkeita, viinejä, maustettuja viinejä tai väkeviä alkoholijuomia kaupan pitävät toimijat. 2. Jäsenvaltiot ja Euroopan unionin toimielimet toteuttavat sopimuksen 207 artiklan mukaisesti sopimuksen 204 206 artiklassa määrätyn suojan, myös asianomaisen osapuolen pyynnöstä. 5 artikla Tätä sopimusta ei saa tulkita siten, että sillä myönnettäisiin oikeuksia tai asetettaisiin velvoitteita, joihin voidaan suoraan vedota unionin tai jäsenvaltioiden tuomioistuimissa. 6 artikla Tämä päätös tulee voimaan [ ] päivänä [ ]kuuta [ ] 5. Tehty Brysselissä Neuvoston puolesta Puheenjohtaja 4 5 EUVL L 343, 14.12.2012, s. 1. Neuvoston pääsihteeristö julkaisee sopimuksen voimaantulopäivän Euroopan unionin virallisessa lehdessä. FI 7 FI