Autenttinen oppiminen vieraan kielen opetuksessa. Pia Bärlund 29.10.2009 Jyväskylän yliopisto, Opettajankoulutuslaitos



Samankaltaiset tiedostot
Autenttinen oppiminen ja oppimateriaali vieraiden kielten opetuksessa

AUTENTTISUUS KIELTEN OPETUKSESSA

Tutkimuksen taustaa (1)

3. luokan kielivalinta

LAAJAVUOREN KOULUN. SAKSANKIELINEN OPETUS CLIL-OPETUS (Content and Language Integrated. Learning=SISÄLLÖN JA KIELEN YHDISTÄVÄ OPETUS Sirpa Rönkä

Perusopetukseen valmistavan opetuksen opetussuunnitelma Kauniainen 2016

Autenttiset oppimisratkaisut syväoppimisen tukena. Leena Vainio, Omnia Irja Leppisaari, Centria

Joensuun seudun opetussuunnitelma. Keskeiset uudistukset

Terveisiä ops-työhön. Heljä Järnefelt

Koulun kielikasvatus S2- näkökulmasta Kielikasvatusfoorumi Finlandia-talo Jyrki Kalliokoski

Autenttisuus ja omistajuus kieltenopeusta muuttamassa

Eurooppalainen kielisalkku

Digitalisaatio opettajan apuna ja oppilaan innostajana

Vanhan kertausta?(oklp410): Shulmanin(esim. 1987) mukaan opettajan opetuksessaan tarvitsema tieto jakaantuu seitsemään kategoriaan:

Koulun nimi: Tiirismaan koulu

Mikä ihmeen projektioppiminen?

OPS2016 painottaa toimintakulttuurin muutosta

Kivointa on ihan kaikki lapset uutta kieltä oppimassa

Äidinkieli ja kirjallisuus. Tuntijakotyöryhmän kokous Prof. Liisa Tainio Opettajankoulutuslaitos, Helsingin yliopisto

Itse- ja vertaisarviointi metataitoja kehittämässä. Jyväskylän yliopisto Opettajankoulutuslaitos

Opetuksen suunnittelun lähtökohdat. Keväällä 2018 Johanna Kainulainen

Kielikasvatus ja OPS2016

Ostoskassit pullollaan miten kehittää

1. Oppimisen arviointi

Työpaja I + II Kaksikielisen opetuksen arviointi. klo (kahvitauko klo )

Osataanko ja voidaanko tvt:tä hyödyntää vieraiden kielten opetuksessa? Valtakunnalliset virtuaaliopetuksen päivät 2009

Mitä arvioidaan ja milloin?

Oppijan itsearviointitaidot

Savonlinnan ammatti- ja aikuisopiston vieraiden kielten opetusta verkossa ja integroituna ammattiaineisiin. Johanna Venäläinen

Munkkiniemen ala-aste

ERASMUS+ STRATEGINEN YHTEISTYÖ

Luku 6 Oppimisen arviointi

Saksan sanastopainotteinen kurssi. Helsingin yliopiston kielikeskus, syksy 2007, Seppo Sainio

OPStuki TYÖPAJA Rauma

Arkistot ja kouluopetus

Ajattelu ja oppimaan oppiminen (L1)

kehittämässä: -oppimäärä Arvioinnin kielitaitoa suomen kieli ja kirjallisuus

Opetussuunnitelmakysely - Oppilaat OPS-kysely, yhteenveto/kaikki koulut

Opetuksen tavoitteet Tavoitteisiin liittyvät sisältöalueet

Motivaatio ja itsesäätely oppimisessa

Vuosiluokkien 1 2 A1-kielen opetussuunnitelman perusteet

Työskentelyn arviointi eri oppiaineissa vuosiluokilla 1-9

Virpi Louhela-Risteelä & Sari Koskenkari. Copyright 2009.

Kansallinen seminaari

Suomi toisena kielenä ja kirjallisuus vuosiluokat 1-2

OPS 2016 Keskustelupohja vanhempainiltoihin VESILAHDEN KOULUTOIMI

OPPIMINEN, KOULUTUS JA ORGANISAATION KEHITTÄMINEN

Turun Yliopisto Turun opettajankoulutuslaitos. MO Käsityö, muotoilu ja yrittäjyys. Projektityö Maidon tie. Kaija Korhonen & Nina Nylund

LIITE 8 Toiminnan aloittain etenevän opiskelun opetussuunnitelmaan

Tervetuloa Hannunniitun kouluun!

Perusopetuksen yleiset valtakunnalliset tavoitteet ovat seuraavat:

Kielellisen lahjakkuuden tukeminen opetuksessa O U T I V I L K U N A

Ilmiöpohjainen oppiminen ja BYOD

LUENTO TUETUSTA PÄÄTÖKSENTEOSTA JA ITSEMÄÄRÄÄMISOIKEUDESTA. Satu Rautiainen, YTL Mikkeli / Kuopio

ARVIOI KOULUUN LIITTYVIÄ ASIOITA. OPPILAAT 1/13

Keravanjoen koulu Opitaan yhdessä!

Multimodaalisuus oppijan tukena oppimateriaaleista eportfolioon

Eurooppa: Kölnin, Granadan, Jyväskylän ja Newcastlen yliopistot. ITTA Amsterdam.

Kenelle? Opettajat ja koulun muu henkilöstö esi- ja perusopetuksessa, lukiossa ja ammatillisessa peruskoulutuksessa

Toimintakulttuuri. Arviointikulttuuri

TEORIA JA KÄSITTEET TUTKMUKSESSA

Horisontti

Arviointi ja palaute käytännössä

Autenttisuutta etsimässä vieraiden kielten oppitunnilla

Info Kieli- ja viestintäopinnoista ja valmentavista kieliopinnoista Karelia ammattikorkeakoulussa 2016

Kielet sähköistävät. Mitä muutoksia perusopetuksen opetussuunnitelmaprosessi on tuomassa kieliin? Opetusneuvos Anna-Kaisa Mustaparta

Kielen hyvän osaamisen taso on 6. luokan päättyessä taitotasokuvauksen mukaan:

Kielten opetussuunnitelmien keskeiset osuudet: infoiskuja, kysymyksiä ja keskustelua

Kolme pientä porrasta: kielellisten taitojen tuki esi- ja perusopetuksessa motivoivat oppimisympäristöt

Hyvinkään kaupunki Vuosiluokat 3 6 Lv ARVIOINTIKESKUSTELULOMAKE. Oppilas: Luokka: Keskustelun ajankohta:

Oman äidinkielen opetus valtakunnallinen ajankohtaiskatsaus. FT Leena Nissilä Opetusneuvos, yksikön päällikkö Opetushallitus

VIERAS KIELI/SAAMEN KIELI, A1-OPPIMÄÄRÄ

FORMATIIVINEN ARVIOINTI PEDAGOGISENA TYÖVÄLINEENÄ. Ilpo Kemppainen, rehtori Suininlahden koulu

Videoita käytetään viestintävälineinä jatkuvasti enemmän. Tavallisen tekstin ja kuvan sijaan opiskelijat katsovat mieluummin videoita, ja muun muassa

Lisää iloa kieliopin opettamiseen

OPPIMINEN JA KOULUTUKSEN KEHITTÄMINEN. Hannu Soini Oulun yliopisto,kasvatustieteiden ja opettajankoulutuksen yksikkö 2002

Venäjän kieli ja TVT:n käyttömahdollisuudet

7.LUOKKA. Tavoitteisiin liittyvät sisältöalueet. Laaja-alainen osaaminen. Opetuksen tavoitteet

MUSIIKKI. Sari Muhonen Helsingin yliopiston Viikin normaalikoulu Sari Muhonen

Musiikkitieto. Vanhasta tiedosta jotakin uutta?

Oppimisympäristöt perusopetuksen opetussuunnitelman perusteissa 2014

NY Yrittäjyyskasvatuksen polku ja OPS2016

Suomi toisena kielenä -opettajat ry./ Hallitus TUNTIJAKOTYÖRYHMÄLLE

Liikunnan integroiminen, erilaiset oppijat ja vuorovaikutus Virpi Louhela Sari Koskenkari

Kokemuksia varhaisesta kieltenopetuksesta Paula Keskinen Jyväskylän steinerkoulu

Ensimmäisen vieraan kielen (A1-kieli) tuntijakomuutoksesta. Tiedote

KUULEEKO KOULU? Kuulovammainen oppilas kolmiportaisen tuen rappusilla. Kristiina Pitkänen Raisa Sieppi

Sosiaalinen verkosto musiikinopetuksessa

ÄIDINKIELI JA KIRJALLISUUS Perusteluonnoksen pohjalta. Anu Eerola Tampereen yliopiston normaalikoulu

Yhteenveto Hiekanpään koulun opettajien haastatteluista, 5/2015. Riku Ruotsalainen,

Haastesignaali: Käännösteknologia kielenopetuksen tueksi

DILAPORT. Digital Language Portfolio. -Kielisalkkutyöskentelyn sovellus verkkoon. AMKpäivät. Kotka

Kiinnostaako koodaus ja robotiikka?

Perusopetuksen opetussuunnitelman perusteet. Vanhempainiltakiertue Iissä syyskuu 2017 Alarannan koulu Vuosiluokat 0-6 Jaana Anttonen

Kerhotoiminta mahdollistaa lahjakkuuden ja erityisvahvuuden tukemisen Leo Pahkin

KILTERIN KOULUN OPETUSSUUNNITELMA

OPETUKSEN SUUNNITTELU JA TVT Mistä työvälineet ja oikea lähestymistapa tarkoituksenmukaiseen tekemiseen? Done. Differently.

Koko talo/kasvatusyhteisö kasvattaa kielitaitoon

Haastava, haastavampi, arviointi. Kirsi Saarinen/Tamk Insinööri 100 vuotta

ALUEELLISET TYÖPAJAT. Ulla Ilomäki-Keisala

Transkriptio:

Autenttinen oppiminen vieraan kielen opetuksessa Pia Bärlund 29.10.2009 Jyväskylän yliopisto,

Miksi tärkeää kielten opetuksessa? Oppimisen ilo sitoo sitoo oppilaan oppimisprosessiin (Rantala, 2006) Ainoa pop:ssa ja lop:ssa mainittu oppimateriaali Opetussisältöjen ja menetelmien kehittäminen yleissivistävässä koulutuksessa (OPM/Kesu)

Mitä on autenttisuus? Autenttisuus on vastakohta tehdylle, tuotetulle ja epäaidolle. (Edelhoff 1985; Van Lier 1996; Kaikkonen 2002;Seargent 2005.) Autenttisuus perustuu kokemukseen (kreik. authentees, suom. alullepanija; tekijä). (Kaikkonen 2005;2002,) authént = tehdä asioita itse koko sielulla ja sydämellä (Laursen 2006) Autenttisuus on kokemusta ja se ei tarkoita sitä, että teksti on peräisin (alkuperäisestä/autenttisesta) kulttuurista. (Kaikkonen 2005) Merkityksellistä oppilaalle (Luukka et al. 2008)

Autenttisuuden kolmijako Edelhoffin mukaan 1) Sprachlichlinguistische Authentizität 2) Pädagogisch-situative Authentizität 3) Rezeption und Produktion von authentischen Texten 1) Kielellinen autenttisuus 2) Pedagoogistilannepohjainen autenttisuus 3) Autenttisten tekstien omaksuminen ja tuottaminen

1. Kielellinen autenttisuus Vain natiivien tuottamat tekstit kelpaavat Tekstien valikointi tärkeää Käännöstekstit eivät ole autenttisia Vain käyttämällä kielellisesti autenttisia tekstejä voidaan lähestyä todellista vieraan kielen kulttuuria kouluissa oppitunnilla

2. Pedagogis-tilannekohtainen autenttisuus Painottaa alkuperäistekstien käyttöä oppitunnilla kommunikaatioharjoituksissa Autenttiset tekstit tähtäävät reaalielämän kommunikaatiotilanteisiin Perustuu kunkin kielen koodistoon vrt. koodi ja sisältö muuttuvat, kun tekstin alkuperäinen vastaanottaja muuttuu tekstistä katoaa autenttisuus (Łasińska 2004)

3. Autenttisten tekstien omaksuminen ja tuottaminen Oppilaalle mielenkiintoisten autenttisten tekstien omaksuminen provosoi oppilasta ilmaisemaan itseään kommunikaatiokyky vieraalla kielellä kasvaa ts. oppii paremmin ilmaisemaan itseään (ks. myös Luukka et al. 2008) Autenttisuus vaatii, että toiminta perustuu henkilökohtaiseen valintaan (Laursen 2006) Autenttisten tekstien tuottamisella tarkoitetaan, että oppilas oppii pärjäämään autenttisessa ympäristössä (ulkomaanmatka) (Edelhoff 1985)

Autenttiset oppimistilanteet Van Lierin mukaan Autenttisuutta ei voida tuoda luokkahuoneeseen, mutta se on päämäärä, johon pyritään autenttinen kommunikaatio (Van Lier 1996) Autenttisuus on language use in life - oppimista (Van Lier 1996) Autenttisuus riippuu oppijan sisäisestä motivaatiosta eli se on AAA-prosessi

AAA = awareness, autonomy, authenticity Awareness oppija tulee tietoiseksi uudesta käsiteltävästä asiasta Autonomy oppijan tulisi selviytyä tiedostamisesta ilman opettajan apua Authenticity se, mitä oppija tiedostaa ja kokee, mihin hän uskoo (Van Lier 1996; Mishan 2006)

Autenttinen oppiminen yhteistoiminnallista oppimista Yksinkertaisimmillaan sitä, että oppimisella on jotain tekemistä koulun ulkopuolisen maailman kanssa Ekspertti-oppipoika ajattelumalli Oppija oppii luokkahuoneessa, kuinka oppiainesta voidaan hyödyntää käytännössä

Autenttinen toiminta luokkahuoneessa perustuu jonkun todellisen projektin tai osaprojektin tekemiseen tiedonsiirto koulun ulkopuolelta oppijalle Globaali autenttinen aktiviteetti on koko projekti Lokaali autenttinen aktiviteetti on pienempi osaprojekti (Honebein/Duffy/Fishman 1993)

Alle schlafen, einer spricht. Sowas nennt man Unterricht! Alle lernen, einer schweigt. Sowas nennt man Zukunftsunterricht!