Käyttöoppaasi. KYOCERA FS-C5200DN

Samankaltaiset tiedostot
KÄYTTÖOPAS FS-C5100DN/FS-C5200DN/ FS-C5300DN/FS-C5350DN FS-1100 FS-1300D

FS-C5400DN. Käyttöopas. Lue tämä käyttöopas ennen koneen käyttöä. Pidä se aina helposti saatavilla koneen lähettyvillä.

KÄYTTÖOPAS FS-1100 FS-C5400DN FS-1300D

KÄYTTÖOPAS FS-1100 FS-C5150DN/FS-C5250DN FS-1300D

KÄYTTÖOPAS FS-C8500DN

Käyttöoppaasi. KYOCERA FS-C5400DN

KÄYTTÖOPAS FS-1100 FS-1370DN FS-1300D

Ohjelmiston asennusopas NPD FI

Käyttöoppaasi. KYOCERA FS-C5250DN

Olet vastuussa osaamisestasi

Käyttöopas. Lue tämä käyttöopas ennen koneen käyttöä. Pidä se aina helposti saatavilla koneen lähettyvillä.

KÄYTTÖOPAS FS-1100 FS-2020D/FS-3920DN/FS-4020DN FS-1300D

Kytkentäopas. Windows-ohjeet paikallisesti liitettyä tulostinta varten. Ennen Windows-tulostinohjelmiston asentamista

KÄYTTÖOPAS FS-2100D/FS-2100DN FS-4100DN/FS-4200DN/FS-4300DN

Aloita tästä. Värikasettien kohdistaminen ilman tietokonetta

KÄYTTÖOPAS. TASKalfa 265ci

Suomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. PU011 Sweex 1-portin rinnakkainen PCI Express -kortti

KÄYTTÖOPAS FS-3040MFP+ FS-1100 FS-3140MFP+ FS-1300D

KÄYTTÖOPAS FS-1100 FS-1028MFP/FS-1128MFP FS-1300D

TASKalfa 3050ci/3550ci/4550ci/5550ci

KÄYTTÖOPAS FS-1030MFP/FS-1130MFP FS-1035MFP/FS-1135MFP

Digitaalikamera Ohjelmisto-opas

KÄYTTÖOPAS FIN. Code: fin

Käyttöoppaasi. KYOCERA FS-6970DN

WorkCentre C226 Verkkoliitäntäopas

Suomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. PU013 Sweex 1-portin rinnakkainen & 2 -portin sarja PCI-kortti

Suomi. Turvallisuusohjeet. Suomi

KÄYTTÖOPAS FS-3040MFP/FS-3140MFP FS-1100 FS-1300D

R4C443Setup Guide Rev. C. Proof Sign-off: K.Gazan CRE Tsukada N.Nomoto R.Thomson. 3/15/01 Pass 0. Suomi MSEUL0475

FS-1030MFP/FS-1130MFP FS-1035MFP/FS-1135MFP

KÄYTTÖOPAS FS-C8600DN FS-C8650DN

Wi-Fi Direct -opas. Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla. Vianmääritys. Liite

Tulostimen asentaminen Software and Documentation -CD-levyn avulla

Asennus Windows 2000 ja XP -käyttöjärjestelmiin

Käyttöoppaasi. KONICA MINOLTA BIZHUB C250

Käyttöoppaasi. OLIVETTI D-COLOR MF2603

Mukana toimitettavat oppaat

Tulostimen asentaminen Software and Documentation -CD-levyn avulla tietokoneeseen ja suorita asennusohjelma uudelleen.

q PRINT ECOSYS P2135dn KÄYTTÖOPAS

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

5210n / 5310n -pikaopas

KÄYTTÖOPAS. TASKalfa FS ci/3550ci/4550ci/5550ci FS-1300D

JOHDANTO AirPrint on käytettävissä vain tulostimissa tai monitoimilaitteissa, jotka tukevat AirPrintiä. Huomaa

Käyttöoppaasi. XEROX COPYCENTRE C118

q PRINT ECOSYS P6130cdn KÄYTTÖOPAS

Johdanto Kiitos ECOSYS P6021cdn/ECOSYS P6026cdn -koneen hankinnasta. Tämän käyttöoppaan tarkoituksena on auttaa sinua käyttämään konetta oikein,

PRINT ECOSYS P6030cdn

CMP-VOIP80. VoIP + DECT PUHELIN. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI

Terveys & turvallisuus-, ja asennusopas

ALOITA TÄSTÄ. Langaton USB Langallinen. Haluatko liittää tulostimen langattomaan verkkoon? Käytä Langaton verkkoasennus ja liitännät -ohjetta.

LASERJET PRO 400 MFP. Pikaopas M425

Asennus Windows 2000 ja XP -käyttöjärjestelmiin

q PRINT ECOSYS P7035cdn KÄYTTÖOPAS

Muistimoduulit Käyttöopas

KÄYTTÖOPAS FS-1100 FS-C2026MFP/FS-C2126MFP FS-1300D

Wi-Fi Direct -opas. Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla. Vianmääritys

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Pikaopas M276

Copyright 2007 Xerox Corporation. Kaikki oikeudet pidätetään. Julkaisemattomat oikeudet pidätetään Yhdysvaltojen tekijänoikeuslakien mukaan.

q PRINT q COPY q SCAN KÄYTTÖOPAS ECOSYS M2030dn ECOSYS M2035dn q PRINT q COPY q SCAN q FAX ECOSYS M2530dn ECOSYS M2535dn

Nopean asennuksen ohje

q PRINT ECOSYS P4040dn KÄYTTÖOPAS

PRINT COPY SCAN KÄYTTÖOPAS. ECOSYS M6026cdn ECOSYS M6026cdn Type B PRINT COPY SCAN FAX. ECOSYS M6526cdn ECOSYS M6526cdn Type B

Muistimoduulit. Käyttöopas

N300 WiFi USB Micro -sovitin (N300MA)

CASIO fx-cg500 App. (Android, ios) Käyttäjän opas. Mallille fx-cg500.

TeleWell TW-WLAN g/n USB

q PRINT ECOSYS P6035cdn KÄYTTÖOPAS

Versio 1.0 Heinäkuu Office-viimeistelylaite. Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas

q PRINT q COPY q SCAN q FAX TASKalfa 266ci KÄYTTÖOPAS

KÄYTTÖOPAS FS-6525MFP FS-C8520MFP/FS-C8525MFP FS-6530MFP OPERATION GUIDE

TRUST FLAT SCAN USB 19200

Käyttöoppaasi. KONICA MINOLTA CF9001

Nero 7:n Windows Vista TM -tuki

Käyttöoppaasi. KYOCERA KM

PIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen

Suomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. LC2002 Sweex Virtajohdon Ethernet-sovitin 200 Mbps

KÄYTTÖOPAS FS-1100 FS-1300D

Käyttöoppaasi. SHARP MX-M260

Network Video Recorder. Pika-asennusohje

Käyttöoppaasi. OLIVETTI D-COPIA 284MF

PRINT ECOSYS P3045dn ECOSYS P3050dn ECOSYS P3055dn ECOSYS P3060dn

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

q PRINT ECOSYS P4040dn KÄYTTÖOPAS

Muistimoduulit Käyttöopas

Visma Avendon asennusohje

Liitäntäkaapelin CA-42 pika-asennusohje

KÄYTTÖOPAS FS-3540MFP FS-1100 FS-3640MFP FS-1300D

1 KÄYNNISTÄ MD-3100 USB ADSL MODEM. Tuotetiedot

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210. MFP-sarja. Pikaopas

Direct Access Keyboard

Ulkoiset tallennusvälinekortit

Windows Vista /Windows 7 - asennusopas

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ DC5700 MICROTOWER PC

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Langattoman N150 Micro -USBsovittimen

Sight Fighter Digital -peliohjain

Ohjelmistopäivitykset

KÄYTTÖOPAS. TASKalfa 6551ci TASKalfa 7551ci

Näytön mukauttaminen. Versio 4.5. Pääkäyttäjän opas

Transkriptio:

Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet jne.). Yksityiskohtaiset käyttöohjeet ovat käyttäjänoppaassa Käyttöohje Käyttöohjeet Käyttäjän opas Omistajan käsikirja Käyttöopas

Käsikirjan tiivistelmä. 1-4 2 Tulostus Verkkoliitäntäparametrien muutos...... 2-2 Verkkoliitännän tilasivun tulostus.. 2-10 Tulostinajurin asennus.... 2-11 Tulostus sovellusohjelmistosta..... 2-17 Status Monitor (tilamonitori)...... 2-18 Ohjelmiston poisto (Windows-tietokone)..... 2-22 3 Huolto Yleistietoja.

.. 3-2 Väriainesäiliön vaihto..... 3-2 Jäteväriainesäiliön vaihto... 3-6 Tulostimen puhdistus... 3-8 4 Vianetsintä Yleisohjeet... 4-2 Tulostuslaatuongelmat...... 4-3 Virheviestit.

. 4-6 Paperitukosten selvitys... 4-12 5 Tekniset tiedot iii iv Oikeus- ja turvallisuusasiaa VAROITUS VALMISTAJA EI VASTAA MISTÄÄN VIRHEELLISESTÄ ASENNUKSESTA AIHEUTUNEISTA VAURIOISTA. Ohjelmistoa koskeva huomautus TÄMÄN TULOSTIMEN KANSSA KÄYTETTÄVÄN OHJELMISTON ON TUETTAVA TULOSTIMEN EMULOINTITILAA. Tulostin on asetettu tehtaalla PCL-emulointitilaan. Huomautus Valmistaja varaa itselleen oikeuden tehdä muutoksia tähän oppaaseen niistä erikseen ilmoittamatta. Tuleviin painoksiin voidaan lisätä sivuja. Pahoittelemme mahdollisia teknisiä epätarkkuuksia tai painovirheitä tässä painoksessa. Valmistaja ei ole vastuussa vahingoista, joita mahdollisesti aiheutuu käyttäjän noudattaessa tämän oppaan ohjeita. Valmistaja ei ole vastuussa virheistä tulostimen laitteisto-ohjelmassa (vain luku -muistin sisällöstä). Tämä opas sekä kaikki tekijänoikeussuojan alainen aineisto, jota myydään tai toimitetaan tämän tulostimen myynnin yhteydessä, ovat tekijänoikeuksin suojattuja. Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän oppaan tai sen osien ja kaiken tekijänoikeuksin suojatun aineiston kopiointi tai muu jäljennös ilman ennakkoon hankittua Kyocera Mita Corporationin kirjallista lupaa on kielletty. Kaikkien tästä oppaasta tai sen osasta tai mistä tahansa tekijänoikeussuojan alaisesta aineistosta tehtyjen kopioiden on sisällettävä samat tekijänoikeustiedot kuin alkuperäisen aineiston. Tietoja tuotenimistä PRESCRIBE on Kyocera Corporationin rekisteröity tavaramerkki. KPDL on Kyocera Corporationin tavaramerkki. Hewlett-Packard, PCL ja PJL ovat Hewlett-Packard Companyn rekisteröityjä tavaramerkkejä. Centronics on Centronics Data Computer Inc:n tuotenimi. PostScript on Adobe Systems Incorporatedin rekisteröity tavaramerkki. Macintosh on Apple Computer, Inc:n rekisteröity tavaramerkki. Microsoft, Windows ja Windows NT ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä. PowerPC ja Microdrive ovat International Business Machines Corporationin tavaramerkkejä. CompactFlash on SanDisk Corporationin tavaramerkki. ENERGY STAR on Yhdysvalloissa rekisteröity merkki. Kaikki muut merkit ja tuotenimet ovat omistajiensa tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. Tuotteen kehityksessä on käytetty TornadoTM Real Time käyttöjärjestelmää ja Wind River Systemsin työkalusovelluksia. Tuote sisältää Monotype Imaging Inc:n UFSTTM- ja MicroType -fontit. v Lisenssisopimukset Fonttien tavaramerkkejä koskeva lausuma Kaikkia tulostimeen asennettuja fontteja käytetään Monotype Imaging Inc:n kanssa tehdyn lisenssisopimuksen alaisena. Helvetica, Palatino ja Times ovat Linotype-Hell AG:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery ja ITC Zapf Dingbats ovat International Type-face Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä. Monotype Imaging -lisenssisopimus 1 "Software" shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a special format as well as the UFST Software. You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles and versions of letters, numerals, characters and symbols ("Typefaces") solely for your own customary business or personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype Imaging. Under the terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three printers. If you need to have access to the fonts on more than three printers, you need to acquire a multi-user license agreement which can be obtained from Monotype Imaging. Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights are granted to you other than a License to use the Software on the terms expressly set forth in this Agreement. To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software and other proprietary information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable procedures regulating access to and use of the Software and Typefaces. You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup copy. You agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the original. This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated. This License may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License and such failure is not remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging. When this License expires or is terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the Software and Typefaces and documentation as requested. You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the Software. Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in accordance with Monotype Imagingpublished specifications, and the diskette will be free from defects in material and workmanship. Monotype Imaging does not warrant that the Software is free from all bugs, errors and omissions. THE PARTIES AGREE THAT ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND MERCHANTABILITY, ARE EXCLUDED. 2 3 4 5 6 7 8 vi 9 Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and Typefaces is repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging. 10 IN NO EVENT WILL MONOTYPE IMAGING BE LIABLE FOR LOST PROFITS, LOST DATA, OR ANY OTHER INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES CAUSED BY ABUSE OR MISAPPLICATION OF THE SOFTWARE AND TYPEFACES. 11 Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement. 12 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior written consent of Monotype Imaging. 13 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in Technical Data and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate.

Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights software as set forth in FAR 52.227-19 (c)(2). 14 YOU ACKNOWLEDGE THAT YOU HAVE READ THIS AGREEMENT, UNDERSTAND IT, AND AGREE TO BE BOUND BY ITS TERMS AND CONDITIONS. NEITHER PARTY SHALL BE BOUND BY ANY STATEMENT OR REPRESENTATION NOT CONTAINED IN THIS AGREEMENT. NO CHANGE IN THIS AGREEMENT IS EFFECTIVE UNLESS WRITTEN AND SIGNED BY PROPERLY AUTHORIZED REPRESENTATIVES OF EACH PARTY. BY OPENING THIS DISKETTE PACKAGE, YOU AGREE TO ACCEPT THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS AGREEMENT. GPL Koneen laiteohjelmisto käyttää osia GPL-koodeista (www.fsf.org/ copyleft/gpl.html). Tutustu osoitteessa http://www.kyoceramita.com/gpl siihen, miten GPL-koodeja voidaan ottaa käyttöön. Open SSLeay License Copyright 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1 2 Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www. openssl.org/)" The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact openssl-core@openssl.org. Products derived from this software may not be called "OpenSSL" nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written permission of the OpenSSL Project. 3 4 5 vii 6 Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http:// www.openssl.org/)" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT "AS IS" AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Original SSLeay License Copyright 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved. This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL. This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed. If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used. This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the package. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1 2 Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. Redistributions in binary form must reproduce the above claserturvallisuus Tämä tulostin on sertifioitu luokan 1 lasertuotteeksi Yhdysvaltojen DHHS (Department of Health and Human Services) -säteilystandardin ja vuoden 1968 säteilyvalvontaa koskevan lain (Radiation Control for Health and Safety Act) mukaisesti. Tämä tarkoittaa, että tulostin ei tuota vaarallista lasersäteilyä. Koska tulostimen lasersäteet on kokonaan eristetty suojakotelon ja ulkokuorten sisälle, lasersäde ei pääse ulos tulostimesta minkään käyttövaiheen aikana. Laserturvallisuus Tämä tulostin on sertifioitu luokan I (1) lasertuotteeksi Yhdysvalloissa DHHS 21 CFR -standardin alaluvun mukaan ja muualla luokan I lasertuotteeksi IEC 825 -standardin mukaan. VAARA LUOKKA 3B AVATTUNA SÄTEILEE NÄKYMÄTÖNTÄ LASERSÄTEILYÄ. VÄLTÄ SUORAA ALTISTUMISTA SÄTEELLE. VAROITUS Muiden kuin tässä oppaassa selostettujen tarkistusten tai säätöjen suorittaminen voi johtaa vaaralliseen altistumiseen säteilylle. Radiotaajuuslähetin Tämä kone sisältää lähetinmoduulin. Valmistajana (Kyocera Mita Corporation) takaamme, että kone (sivutulostin, malli FS-C5100DN, FSC5200DN, FS-C5300DN ja FS-C5350DN) täyttää direktiivin 1999/5/EY keskeiset vaatimukset ja muut asiaan kuuluvat määräykset. Radiotunnistetekniikka Joissakin maissa tässä koneessa väriainesäiliön tunnistukseen käytettävän radiotunnistetekniikan käyttö voi olla luvanvaraista ja sitä voidaan rajoittaa. xi Varoitustarrat Tulostimessa on seuraavanlaisia varoitustarroja. Koneen sisäosat ovat kuumia. Palovamman vaara. Älä koske tämän alueen osiin. Tarra tulostimen sisällä (varoitus lasersäteilystä) Eurooppa, Aasia ja muut maat Yhdysvallat ja Kanada xii CDRH-säännökset Yhdysvaltojen elintarvike- ja lääkeviraston (Food and Drug Administration) CDRH-säteilyturvakeskuksen (Center for Devices and Radiological Health) lasertuotteille 2.8.1976 laatimat säännökset. Säännökset koskevat 1.8.1976 jälkeen valmistettuja lasertuotteita. Yhdysvalloissa markkinoitujen tuotteiden tulee ehdottomasti olla näiden säännösten mukaisia. CDRH-säännösten mukaisuutta osoittavat tarra tulee kiinnittää Yhdysvalloissa markkinoitaviin lasertuotteisiin. Otsonipitoisuus Tulostimet tuottavat otsonikaasua (O3), jota saattaa kerääntyä asennuspaikan lähelle ja joka aiheuttaa epämiellyttävää hajua.

On suositeltavaa sijoittaa tulostin hyvin ilmastoituun paikkaan, jotta otsonipitoisuus pysyisi alle 0,1 miljoonasosassa. Virran katkaisuun liittyvät turvaohjeet Varoitus: Virtajohto toimii koneen päävirtakatkaisimena. Koneen muut kytkimet ovat vain toiminnallisia eivätkä eristä konetta virtalähteestä. VORSICHT:Der Netzstecker ist die Hauptisoliervorrichtung! Die anderen Schalter auf dem Gerät sind nur Funktionsschalter und können nicht verwendet werden, um den Stromfluß im Gerät zu unterbrechen. VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS 2004/108/EY, 2006/95/EY, 93/68/ETY ja 1999/5/EY Otamme täyden vastuun siitä, että tuote, jota tämä vakuutus koskee, täyttää seuraavien standardien vaatimukset. EN 55024 EN 55022 Luokka B EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 60950-1 EN 60825-1 EN 300 330-1 EN 300 330-2 xiii Kanadan viestintäviraston vaatimustenmukaisuusvakuutus Tämä luokan B digitaalilaite on kanadalaisen ICES-003-standardin mukainen. Avis de conformité aux normes du ministère des Communications du Canada Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. EN ISO 7779 Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV, 06. 01.2004: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 db (A) oder weniger gemäß EN ISO 7779. Vastuuvapauslauseke Kyocera Mitalla ei ole mitään vastuuta tai korvausvelvollisuutta asiakkaille, muille henkilöille tai tahoille vaateissa, jotka koskevat Kyocera Mitan myymien tai toimittamien laitteiden aiheuttamia suoria tai epäsuoria menetyksiä tai vahinkoja. Tähän vastuunrajoitukseen sisältyvät niihin rajoittumatta myös kaikki palvelun keskeytykset, toteutumatta jääneet liiketoimet, saamatta jääneet ennakoidut liikevoitot ja välilliset vahingot, jotka ovat aiheutuneet laitteiden tai ohjelmistojen käytöstä. xiv Energiansäästön ohjaustoiminto Koneessa on käytössä virransäästötila, jossa energiankulutus laskee tietyn ajan kuluttua siitä, kun konetta on viimeksi käytetty (vain FSC5100DN, FS-C5200DN, FS-C5300DN). Koneessa on lepotila, jossa tulostustoiminnot pysyvät odotustilassa, mutta energiankulutus laskee minimitasolle. Lepotila kytkeytyy päälle, kun kone on ollut käyttämättömänä tietyn ajan. Virransäästötila (vain FS-C5100DN,FS-C5200DN, FSC5300DN) Kone siirtyy automaattisesti virransäästötilaan, kun se on ollut käyttämättömänä 10 minuuttia. Tätä aikaa voidaan pidentää. Lepotila Kone siirtyy automaattisesti lepotilaan, kun se on ollut käyttämättömänä 15 minuuttia (vain FS-C5100DN, FS-C5200DN, FS-C5300DN / 30 minuuttiar (FS-C5350DN). Tätä aikaa voidaan pidentää. Lisätietoja on Advanced Operation Guide -oppaan Lepotilan ajastin (Lepotilan ajastimen aikakatkaisuasetus) -luvussa. Automaattinen kaksipuolinen tulostus Tulostimessa on kaksipuolinen tulostus vakiotoimintona. Kun kaksi 1puolista originaalia tulostetaan yhdelle arkille 2-puolisena tulosteena, paperin kulutus vähenee. Lisätietoja on Advanced Operation Guide oppaan Kaksipuolinen (Kaksipuolinen tulostus) -luvussa. Kierrätetyn paperin käyttö Koneessa voidaan käyttää kierrätettyä paperia. Se vähentää ympäristön kuormitusta. Myyjä tai huoltoteknikko antaa tietoja suositeltavista paperityypeistä. Energy Star (ENERGY STAR ) -ohjelma International Energy Star Program -yhteistyökumppanina Kyocera Mita Corporation ilmoittaa, että tämä tuote vastaa International Energy Star Program -ohjeistoa. xv Asennuksen varotoimet Ympäristö VAROITUS Vältä sijoittamasta tulostinta epävakaalle tai kaltevalle pinnalle. Tulostin voi kaatua ja vaurioitua tai aiheuttaa loukkaantumisen. Vältä kosteita, pölyisiä tai likaisia sijoituspaikkoja. Jos pistotulppaan tarttuu pölyä tai likaa, puhdista se tulipalo- tai sähköiskuvaaran välttämiseksi. Vältä tulipalovaara sijoittamalla kone riittävän kauas pattereista, lämmittimistä tai muista lämmönlähteistä ja herkästi syttyvistä aineista. Jätä tulostimen ympärille riittävästi tilaa ilmanvaihtoa ja huoltotoimia varten. Tilantarve on osoitettu alla olevassa kuvassa. Jätä erityisesti sivukannen ympärille riittävästi tilaa, jotta ilma pääsee vaihtumaan tulostimessa. Ylös: 400 mm Vasemmalle: 400 mm Oikealle: 250 mm Taakse: 200 mm Eteen: 600 mm Muut varotoimet Huonot ympäristöolosuhteet voivat vaikuttaa tulostimen käyttöturvallisuuteen ja suorituskykyyn. Asenna kone ilmastoituun tilaan (suositeltava huonelämpötila: noin 23 C, suht. kosteus: noin 60 %) ja ota huomioon seuraavat seikat tulostimen sijoituspaikkaa valitessasi. Vältä sijoittamasta konetta ikkunan lähelle tai suoraan auringonvaloon. Vältä tärinälle alttiita paikkoja. Vältä sijoituspaikkoja, joissa lämpötila vaihtelee jyrkästi. Vältä paikkoja, joissa kone altistuu suoraan kuumalle tai kylmälle ilmalle. Vältä paikkoja, joissa on huono ilmanvaihto. Rullapyörät voivat vahingoittaa pehmeää lattiapintaa, kun konetta siirretään asennuksen jälkeen. xvi Virtalähde / tulostimen maadoitus VAARA Käytä vain virtalähdettä, jonka jännite vastaa koneen teknisiä tietoja. Vältä useiden laitteiden kytkemistä samaan pistorasiaan. Vaarana on tulipalo tai sähköisku. Työnnä pistotulppa tiukasti pistorasiaan. Jos metalliesineet joutuvat kosketuksiin pistotulpan piikkien kanssa, vaarana on tulipalo tai sähköisku. Kytke tulostin aina maadoitettuun pistorasiaan oikosulun aiheuttaman tulipalo- tai sähköiskuvaaran välttämiseksi. Jos maadoitettu kytkentä ei ole mahdollinen, ota yhteys huoltoteknikkoon. Muut varotoimet Kytke virtajohto mahdollisimman lähellä olevaan pistorasiaan. Muovipussien käsittely VAARA Pidä tulostimen käyttöön liittyvät muovipussit poissa lasten ulottuvilta. Muovi voi painua nenää ja suuta vasten ja aiheuttaa tukehtumisen. xvii Käytön varotoimet Tulostimen käyttöä koskevat varoitukset Älä aseta metalliesineitä tai vettä sisältäviä astioita (esimerkiksi kukkamaljakoita, kukkaruukkuja tai kuppeja) tulostimen päälle tai lähelle. Esineiden putoaminen tai veden valuminen koneen sisään muodostaa tulipalo- ja sähköiskuvaaran.

Älä irrota tulostimen suojalevyjä. Niiden takana olevat jännitteiset osat muodostavat sähköiskuvaaran. Älä vahingoita, riko tai yritä korjata virtajohtoa. Älä aseta virtajohdon päälle raskaita esineitä tai vedä tai taivuta virtajohtoa tarpeettomasti tai vahingoita sitä millään tavoin. Vaarana on tulipalo tai sähköisku. Älä koskaan yritä korjata tai purkaa tulostinta tai sen osia. Vaarana on tulipalo, sähköisku tai laseryksikön vaurioituminen. Jos lasersäde vuotaa ulos, se voi aiheuttaa näkövammoja. Jos tulostin kuumenee voimakkaasti, siitä tulee savua tai outoa hajua tai havaitset jotakin muuta poikkeavaa, vaarana on tulipalo tai sähköisku. Aseta päävirtakytkin OFF ( )-asentoon välittömästi, irrota virtajohto pistorasiasta ja ota yhteys huoltoteknikkoon. Jos tulostimeen putoaa jotain haitallista (esimerkiksi paperiliittimiä, vettä tai muita nesteitä), aseta päävirtakytkin OFF ( )-asentoon välittömästi. Irrota pistotulppa pistorasiasta tulipalo- tai sähköiskuvaaran välttämiseksi. Ota sitten yhteys huoltoteknikkoon. Älä irrota tai kytke virtajohtoa märin käsin, sillä vaarana on sähköisku. Ota aina yhteys huoltoteknikkoon, kun koneen sisäosia pitää huoltaa tai korjata. Älä vedä virtajohdosta, kun irrotat sitä pistorasiasta. Jos vedät virtajohdosta, se voi vahingoittua ja muodostaa tulipalotai sähköiskuvaaran. (Tartu aina pistotulppaan, kun irrotat virtajohdon pistorasiasta.) Irrota aina tulostimen virtajohto pistorasiasta, ennen kuin siirrät tulostinta. Jos virtajohto vahingoittuu, vaarana on tulipalo tai sähköisku. Jos tulostin on lyhyen aikaa käyttämättömänä (esimerkiksi työpäivän päätyttyä), aseta päävirtakytkin OFF ( )-asentoon. Jos tulostinta ei käytetä pitkään aikaan (lomien tms. aikana), irrota virtajohto pistorasiasta turvallisuussyistä. Irrota turvallisuussyistä koneen virtajohto aina pistorasiasta ennen kuin aloitat puhdistustyöt. Jos tulostimen sisälle kertyy pölyä, se voi aiheuttaa tulipalon tai muita ongelmia. Siksi on suositeltavaa pyytää huoltoteknikkoa puhdistamaan koneen sisäosat. Puhdistuksesta on erityisesti hyötyä, jos se tehdään ennen kosteaa vuodenaikaa. Pyydä huoltoteknikolta hinta-arviota tulostimen sisäosien puhdistuksesta. xviii Muut varotoimet Älä aseta raskaita esineitä tulostimen päälle tai vahingoita sitä muuten. Älä avaa ylä/vasenta/takakantta, katkaise virtaa tai irrota virtajohtoa tulostuksen aikana. Tulostuksen aikana vapautuu otsonia. Sen määrä on kuitenkin niin vähäinen, että se ei ole terveydelle haitallista. Jos tulostinta kuitenkin käytetään pitkän aikaa huonosti ilmastoidussa huoneessa tai tulostetaan erittäin suuria määriä, haju voi muodostua epämiellyttäväksi. Huolehdi tulostushuoneen hyvästä ilmanvaihdosta, jotta työympäristö säilyy asianmukaisena. Älä koske sähköosiin, kuten liittimiin tai piirilevyihin. Staattinen sähkö voi vahingoittaa niitä. Älä yritä suorittaa toimenpiteitä, joita ei selitetä tässä oppaassa. Jos tulostin on pitkään käyttämättömänä, ota kaikki paperi pois kasetista ja sulje paperi alkuperäiseen, kosteudelta suojaavaan pakkaukseen. VAROITUS Muiden kuin tässä oppaassa selostettujen tarkistusten tai säätöjen suorittaminen voi johtaa vaaralliseen altistumiseen säteilylle. Väriaineen käsittelyä koskevia varoituksia Älä hävitä väriainetta ja väriainesäiliötä polttamalla. Kipinät voivat aiheuttaa palovammoja. Älä koskaan avaa väriainesäiliötä. Älä hengitä väriaineen höyryä. Jos saat väriainetta käsiisi, älä hankaa silmiäsi tai koske suutasi. Pese väriaine käsistäsi. Kysy huoltoteknikolta lisätietoja käytetyn väriainesäiliön hävityksestä tai noudata käytetyn väriaineen tai väriainesäiliön hävityksessä paikallisia sääntöjä ja määräyksiä. xix Tietoja tästä käyttöoppaasta Tässä käyttöoppaassa on seuraavat luvut: Luku 1 - Koneen osat Tässä luvussa kerrotaan osien nimet. Luku 2 - Tulostus Tässä luvussa neuvotaan, miten tietokoneesta tulostetaan. Luku 3 - Huolto Tässä luvussa selitetään väriainesäiliön vaihto ja tulostimen huolto. Luku 4 - Vianetsintä Tässä luvussa selitetään, kuinka tulostimen ongelmat ja paperitukokset selvitetään. Luku 5 - Tekniset tiedot Tässä luvussa luetellaan tulostimen tekniset tiedot. Esitystavat Tässä oppaassa käytetään seuraavia esitystapoja. Esitystapa Kuvaus Esimerkki Kursiivi Käytetään korostamaan Katso väriainesäiliön vaihto-ohjeet luvusta avainsanaa, ilmausta tai viittauksia Väriainesäiliön vaihto sivulla 3-2. lisätietoihin. Käytetään viitattaessa ohjelmistopainikkeisiin. Käytetään viitattaessa ohjauspaneelin näppäimeen. Antaa hyödyllisiä lisätietoja toimenpiteistä ja toiminnoista. Antaa tärkeitä tietoja. Varoittaa, että tietystä toimenpiteestä voi olla seurauksena mekaaninen vaurio. Aloita tulostus napsauttamalla OKpainiketta. Jatka tulostusta painamalla [GO]-näppäintä. Lihavoitu Lihavoitu hakasulkeissa Huomautus Huomautus Tarkista verkon valvojalta verkko-osoitteen asetukset. TÄRKEÄÄ Varmista, ettei paperi ole taittunutta, käpristynyttä tai vaurioitunutta. VAROITUS Kiinnitysyksikön kannen sisällä olevat osat ovat kuumia. Palovamman vaara. Älä koske sitä käsilläsi. VAARA Latausyksikössä käytetään korkeajännitettä. Tärkeää Varoitus Vaara Varoittaa loukkaantumisvaarasta. xx 1 Koneen osat Tässä osassa selitetään sekä havainnollistetaan kuvin koneen osat ja niiden tehtävät.

Osien nimiin ja tehtäviin kannattaa tutustua, jotta koneen käyttö sujuu oikein ja suorituskyky pysyy parhaana mahdollisena. Tässä luvussa selitetään seuraavat aiheet: Tulostimen etuosat Tulostimen vasemman puolen osat Sisäosat Tulostimen takaosat Ohjauspaneeli 1-2 1-2 1-3 1-3 1-4 Koneen osat 1-1 Tulostimen etuosat 1 2 3 4 5 7 6 1 2 3 4 5 6 7 Ohjauspaneeli Etukansi Paperin pysäytin Yläkansi (ylälokero) MK- eli monikäyttölokero Paperikasetti Päävirtakytkin Tulostimen vasemman puolen osat 11 12 13 14 8 10 9 8 9 Vasen kansi Jäteväriainesäiliö 10 Päälatausyksiköt rumpuyksiköissä 11 Magenta väriainesäiliö (M) 12 Syaani väriainesäiliö (C) 13 Keltainen väriainesäiliö (Y) 14 Musta väriainesäiliö (K) 1-2 Koneen osat Sisäosat 15 16 18 17 15 Paperin kuljetusyksikkö 16 Paperiluiska 17 Kaksipuolisyksikkö 18 Kirjekuorikytkin Tulostimen takaosat 19 25 20 21 22 23 24 19 USB-muistipaikka 20 Virtajohdon liitäntä 21 Lisävarusteen liitäntäpaikka 22 Verkkotoimintojen merkkivalot 23 Verkkoliitäntä 24 USB-liitäntä 25 Takakansi Koneen osat 1-3 Ohjauspaneeli 26 27 28 30 31 33 34 29 26 Viestinäyttö 27 Ready-merkkivalo 28 Data-merkkivalo 29 Attention-merkkivalo 30 Nuolinäppäimet 31 [MENU]-näppäin 32 [OK]-näppäin 33 [GO]-näppäin 34 [Cancel]-näppäin 32 1-4 Koneen osat 2 Tulostus Tässä luvussa selitetään seuraavat aiheet: Verkkoliitäntäparametrien muutos Verkkoliitännän tilasivun tulostus Tulostinajurin asennus Tulostus sovellusohjelmistosta 2-2 2-10 2-11 2-17 Tulostus 2-1 Verkkoliitäntäparametrien muutos Tulostin tukee TCP/IP-, TCP/IP (IPv6)-, NetWare-, AppleTalk-, IPPprotokollia, SSL-palvelinta, IPSec-protokollaa ja suojaustasoa. (Lisätietoja on Advanced Operation Guide -oppaassa. ) Huomautus Kun kaikki verkkoon liittyvät asetukset on tehty, sulje laitteesta virta ja laita laite tämän jälkeen uudelleen PÄÄLLE. Tämä toimenpide on pakko tehdä, jotta asetukset saadaan aktivoitua! TCP/IP- ja TCP/IP (IPv6) -asetukset Verkko > 1 2 Paina [MENU]-näppäintä. Paina >. - tai -näppäintä toistuvasti, kunnes näkyviin tulee Verkko 3 >TCP/IP Ei käytössä > Paina -näppäintä. Aina kun painat - tai -näppäintä, valinta muuttuu. Katso alla olevia selityksiä määrittääksesi asetukset. Aseta tähän kohtaan Käytössä, kun suoritat verkkoliitännän TCP/ IP-protokollalla. Alavalikon kohtiin kuuluvat DHCP, IP-osoite, Aliv. peite, Yhdyskäytävä ja Bonjour. >TCP/IP (IPv6) > Ei käytössä Aseta tähän kohtaan Käytössä, kun suoritat verkkoliitännän TCP/ IP (IPv6)-protokollalla. Alavalikon kohtiin kuuluvat RA (Stateless)ja DHCPv6. 2-2 Tulostus TCP/IP Tässä luvussa selostetaan TCP/IP-protokollan käyttöönotto. >TCP/IP Käytössä > 1 Jos kohtaan TCP/IP on asetettu Ei käytössä, valitse Käytössä - tai -näppäimellä ja paina [OK]-näppäintä. 2 >>DHCP Ei käytössä Paina -näppäintä. Aina kun painat muuttuu. - tai -näppäintä, valinta >>IP-osoite 000.000.000.000 >>Aliv. peite 000. 000.000.000 >>Yhdyskäytävä 000.000.000.000 >>Bonjour Ei käytössä >>Aliv. peite 000.000.000.000 3 Aseta näytölle kohta, jonka haluat asettaa, ja paina [OK]-näppäintä. Näkyviin tulee vilkkuva kysymysmerkki (?), kun asetettavana on DHCP ja Bonjour. Näkyviin tulee vilkkuva kohdistin (_), kun asetettavana on IP-osoite, Aliv. peite ja Yhdyskäytävä. Paina - tai -näppäintä valitaksesi Käytössä tai Ei käytössä DHCP- ja Bonjour-asetukseksi. Kun teet IP-osoite-, Aliv. peite- ja Yhdyskäytävä-asetuksia, paina - tai -näppäintä siirtääksesi vilkkuvan kohdistimen muutettavan numeron päälle (000-255). Siirrä kohdistinta oikealle ja vasemmalle - ja -näppäimellä. 4 Huomautus Tarkista verkon valvojalta verkko-osoitteen asetukset. 5 6 Paina [OK]-näppäintä. Paina [MENU]-näppäintä. Näytölle palaa Valmis. Tulostus 2-3 TCP/IP (IPv6) Tässä luvussa selostetaan TCP/IP (IPv6) -protokollan käyttöönotto. >TCP/IP (IPv6) > Käytössä >>RA (Stateless) Ei käytössä 1 Jos kohtaan TCP/IP (IPv6) on asetettu Ei käytössä, valitse tai -näppäimellä ja paina Käytössä [OK]-näppäintä. Paina -näppäintä. Aina kun painat muuttuu. - tai -näppäintä, valinta - 2 >>DHCPv6 Ei käytössä >>RA (Stateless)?Ei käytössä 3 Aseta näytölle kohta, jonka haluat asettaa, ja paina [OK]-näppäintä. Näkyviin tulee vilkkuva kysymysmerkki (?), kun asetettavana on RA (Stateless) ja DHCPv6. >>DHCPv6?Ei käytössä 4 Paina - tai -näppäintä valitaksesi Käytössä tai Ei käytössä RA (Stateless)- ja DHCPv6-asetukseksi. Huomautus Tarkista verkon valvojalta verkko-osoitteen asetukset. 5 6 Paina [OK]-näppäintä. Paina [MENU]-näppäintä. Näytölle palaa Valmis. NetWare-, AppleTalk-, IPP-, SSL-palvelin-, IPSec- ja suojaustasoasetukset Suojaus > 1 2 Paina [MENU]-näppäintä. Paina - tai Suojaus >. -näppäintä toistuvasti, kunnes näkyviin tulee 2-4 Tulostus 3 tunnus _ Paina -näppäintä. Aina kun painat - tai -näppäintä, valinta muuttuu. Katso alla olevia selityksiä määrittääksesi asetukset. Jos verkkoliitäntää varten käytössä on NetWare, AppleTalk, IPP, SSLpalvelin tai IPSec, syötä valvojan tunnus. Valvojan tunnus on tulostimen mallin nimen numero-osa. Jos käytössäsi on FSC5300DN, kirjoita 5300. Jos käytössäsi on FS-C5350DN, kirjoita 3000. Salasana _ Jos verkkoliitäntää varten käytössä on NetWare, AppleTalk, IPP, SSL-palvelin tai IPSec, syötä valvojan salasana.

Valvojan salasana on tulostimen mallin nimen numero-osa. Jos käytössäsi on FS-C5300DN, kirjoita 5300. Jos käytössäsi on FS-C5350DN, kirjoita 3000. >NetWare Käytössä > Aseta tähän kohtaan Käytössä, kun suoritat verkkoliitännän NetWare-protokollalla. Voit valita kehystyypin alavalikon Autom., 802,3, Ethernet-II, SNAP ja 802,2 -kohdista. >AppleTalk Käytössä AppleTalk tulee ottaa käyttöön (Käytössä) Macintoshtietokoneiden verkkotoimintaa varten. >IPP Ei käytössä Aseta tähän kohtaan Käytössä, kun suoritat verkkoliitännän IPPprotokollalla. >SSL-palvelin> Ei käytössä Aseta tähän kohtaan Käytössä, kun suoritat verkkoliitännän SSLpalvelin-protokollalla. Alavalikon kohtiin kuuluvat DES, 3DES, AES, IPP over SSL ja HTTPS. >IPSec Ei käytössä Aseta tähän kohtaan Käytössä, kun suoritat verkkoliitännän IPSecprotokollalla. Jatkuu seuraavalla sivulla. Tulostus 2-5 >Suojaustaso Korkea Aseta Suojaustaso-kohtaan Korkea. NetWare Tässä luvussa selostetaan NetWare-protokollan käyttöönotto. >NetWare Käytössä > 1 Syötä valvojan tunnus ja salasana. Jos kohtaan NetWare on asetettu Ei käytössä, valitse Käytössä - tai -näppäimellä ja paina [OK]-näppäintä. >>Kehystyyppi Autom. 2 Paina -näppäintä. >>Kehystyyppi?Autom. 3 Paina [OK]-näppäintä. Näkyviin tulee vilkkuva kysymysmerkki (?). Aina kun painat - tai -näppäintä, valinta muuttuu. >>Kehystyyppi?802,3 >>Kehystyyppi?Ethernet-II >>Kehystyyppi?SNAP >>Kehystyyppi?802,2 4 5 Aseta näytölle kohta, jonka haluat asettaa, ja paina [OK]-näppäintä. Paina [MENU]-näppäintä. Näytölle palaa Valmis. 2-6 Tulostus AppleTalk Tässä luvussa selostetaan AppleTalk-protokollan käyttöönotto. >AppleTalk Käytössä 1 Syötä valvojan tunnus ja salasana. Jos kohtaan AppleTalk on asetettu Ei käytössä, valitse Käytössä - tai -näppäimellä. >AppleTalk?Käytössä 2 Paina [OK]-näppäintä. Näkyviin tulee vilkkuva kysymysmerkki (?). 3 4 IPP Paina [OK]-näppäintä uudelleen. Paina [MENU]-näppäintä. Näytölle palaa Valmis. Tässä luvussa selostetaan IPP-protokollan käyttöönotto. >IPP Käytössä 1 Syötä valvojan tunnus ja salasana. Jos kohtaan IPP on asetettu Ei käytössä, valitse Käytössä - tai -näppäimellä. >IPP?Käytössä 2 Paina [OK]-näppäintä. Näkyviin tulee vilkkuva kysymysmerkki (?). 3 4 Paina [OK]-näppäintä uudelleen. Paina [MENU]-näppäintä. Näytölle palaa Valmis. Tulostus 2-7 SSL-palvelin Tässä luvussa selostetaan SSL-palvelimen käyttöönotto. >SSL-palvelin> Käytössä 1 Syötä valvojan tunnus ja salasana. Jos kohtaan SSL-palvelin on asetettu Ei käytössä, valitse Käytössä - tai -näppäimellä ja paina [OK]-näppäintä. >>DES Ei käytössä 2 Paina -näppäintä. Aina kun painat muuttuu. - tai -näppäintä, valinta >>3DES Ei käytössä >>AES Ei käytössä >>IPP over SSL Ei käytössä >>HTTPS Ei käytössä >>DES?Ei käytössä 3 Aseta näytölle kohta, jonka haluat asettaa, ja paina [OK]-näppäintä. Näkyviin tulee vilkkuva kysymysmerkki (?). 4 5 6 Valitse Käytössä tai Ei käytössä Paina [OK]-näppäintä. - tai -näppäimellä. Paina [MENU]-näppäintä. Näytölle palaa Valmis. IPSec Tässä luvussa selostetaan IPSec-protokollan käyttöönotto. >IPSec Käytössä 1 Syötä valvojan tunnus ja salasana. Jos kohtaan IPSec on asetettu Ei käytössä, valitse Käytössä - tai -näppäimellä. >IPSec?Käytössä 2 Paina [OK]-näppäintä. Näkyviin tulee vilkkuva kysymysmerkki (?). 3 4 2-8 Paina [OK]-näppäintä uudelleen. Paina [Menu]-näppäintä. Näytölle palaa Valmis. Tulostus Suojaustaso >Suojaustaso Korkea Suojaustaso on valikko, joka on tarkoitettu pääasiassa huoltohenkilökunnan käyttöön. Asiakkaat eivät tarvitse tätä valikkoa. Tulostus 2-9 Verkkoliitännän tilasivun tulostus Voit tulostaa verkkoliitännän tilasivun. Verkon tilasivulla näytetään verkko-osoitteet ja muita verkkoliitäntää koskevia, verkkoprotokollakohtaisia tietoja. Säädä/ylläpito Säädä/ylläpito-kohtaa käytetään tulostuslaadun säätämiseen ja tulostimen ylläpidon suoritukseen. Säädä/ylläpito-kohdassa on seuraavat vaihtoehdot: Väri kalibrointi Normaali rekisteröinti Rekisteröinnin tiedot Käynnistä tulostin uud. Huolto TÄRKEÄÄ Huolto on valikko, joka on tarkoitettu pääasiassa huoltohenkilökunnan käyttöön. Asiakkaat eivät tarvitse tätä valikkoa. Säädä/ ylläpito > 1 2 Paina [MENU]-näppäintä. Paina - tai -näppäintä toistuvasti, kunnes näkyviin tulee Säädä/ ylläpito >. 3 4 5 6 >>Tulosta verkon tilasivu? Paina -näppäintä, kun näytössä näkyy Säädä/ylläpito >. -näppäintä toistuvasti, kunnes näkyviin tulee Paina - tai >Huolto >. Paina -näppäintä. Paina - tai -näppäintä toistuvasti, kunnes näkyviin tulee >>Tulosta verkon tilasivu. Paina [OK]-näppäintä. Näkyviin tulee vilkkuva kysymysmerkki (?). 7 8 9 Paina [OK]-näppäintä. Näkyviin tulee Käsitellään ja tilasivu tulostetaan. Kun tulostus päättyy, näytölle palaa Valmis. 2-10 Tulostus Tulostinajurin asennus Varmista, että tulostin on liitetty verkkovirtaan ja tietokoneeseen, ennen kuin aloitat tulostinajurin asennuksen CD-levyltä.

Ohjelmiston asennus Windows-käyttöjärjestelmään Jos olet liittämässä tulostinta Windows-tietokoneeseen, noudata seuraavia ohjeita asentaaksesi tulostinajurin. Esimerkissä näytetään tulostimen liitäntä Windows Vista -tietokoneeseen. Huomautus Kirjaudu Windows Vista-, Windows XP- and Windows 2000-käyttöjärjestelmiin järjestelmänvalvojana. Voit käyttää ohjelmiston asennukseen Express Mode -asennusta tai Custom Mode -asennusta. Express Mode etsii automaattisesti liitetyt tulostimet ja asentaa vaaditun ohjelmiston. Käytä Custom Mode asennusta, jos haluat määrittää tulostimen portin ja valita asennettavan ohjelmiston. 1 2 Kytke tietokone päälle ja käynnistä Windows. Jos Tervetuloa ohjattuun uuden laitteiston asennukseen valintaikkuna tulee näkyviin, valitse Peruuta. Aseta tulostimen mukana toimitettu CD-levy tietokoneen CDasemaan. Windows Vista -käyttöjärjestelmässä näkyviin tulee käyttäjätilin hallintaikkuna. Napsauta Hyväksy. Asennusohjelma käynnistyy. Huomautus Ellei ohjelmiston ohjattu asennus käynnisty automaattisesti, avaa Windows Explorer -ohjelman CD-ROMikkuna ja kaksoisnapsauta Setup. exe. 3 Napsauta View License Agreement ja lue lisenssisopimus. Napsauta Accept. 4 Napsauta Install software. Ohjelmiston ohjattu asennus käynnistyy. Napsauta Next. Tästä eteenpäin toimenpide vaihtelee Windows-version ja liitäntätavan mukaan. Suorita liitäntätavalle oikea toimenpide. Express Mode Custom Mode Tulostus 2-11 Express Mode Express Mode -asennuksella asennusohjelma etsii tulostimen automaattisesti, kun se kytketään päälle. Käytä Express Mode asennusta vakioliitäntätavoilla. 1 Valitse asennustavan valintaikkunasta Express Mode. Näkyviin tulee tulostusjärjestelmän hakuikkuna ja asennusohjelma etsii liitetyt tulostimet. Ellei asennusohjelma havaitse tulostusjärjestelmää, tarkista että tulostusjärjestelmä on liitetty USB- tai verkkoliitäntään ja että sen virta on päällä. Palaa tämän jälkeen tulostusjärjestelmän hakuikkunaan. Huomautus Vaikka Windows Vista- ja Windows XPvalintaikkunoiden tiedot ovat hieman erilaiset, asennustoimenpide on sama. 2 Valitse asennettava tulostusjärjestelmä ja napsauta Next. Huomautus Jos näkyviin tulee Ohjattu uuden laitteiston asennus -ikkuna, napsauta Cancel. Jos näkyviin tulee laitteiston asennuksen varoitusviesti, napsauta Continue. 3 Voit räätälöidä tulostusjärjestelmän nimen asennusasetusten ikkunassa. Nimi näytetään tämän jälkeen Printer Settings-ikkunassa ja sovelluksissa näytetyissä tulostinluetteloissa. Määritä, jaetaanko tulostusjärjestelmän nimi vai asetetaanko tulostusjärjestelmäksi olemassa oleva tulostin, ja napsauta Next. TÄRKEÄÄ Kohta 3 tulee näkyviin ainoastaan, jos tulostusjärjestelmä on liitetty verkkoliitäntään. Se ei tule näkyviin, jos tulostusjärjestelmä on liitetty USB-liitäntään. 4 Näkyviin tulee ikkuna, josta voit tarkistaa asetukset. Tarkista asetukset huolellisesti ja napsauta Install. Huomautus Jos näkyviin tulee Windows Security -ikkuna, napsauta Install this driver software. 5 Näkyviin tulee viesti, joka ilmoittaa tulostimen onnistuneesta asennuksesta. Napsauta Exit poistuaksesi tulostimen ohjatusta asennuksesta ja palaa CD-levyn päävalikkoon. Jos laitteen asetuksen valintaikkuna tulee näkyviin, kun olet napsauttanut Exit, voit määrittää asetukset muille kohteille, esim. tulostusjärjestelmään asennetuille lisätoiminnoille. Voit määrittää laitteen asetukset myös poistuttuasi asennustoiminnolta. Lisätietoja on CD-levyn tulostinajurin käyttöoppaan kohdassa Laitteen asetukset. Tämän jälkeen tulostinajurin asennus on valmis. Noudata näytön ohjeita käynnistääksesi järjestelmän tarvittaessa uudelleen. 2-12 Tulostus Custom Mode Käytä Custom Mode -asennusta, jos haluat määrittää tulostimen portin ja valita asennettavan ohjelmiston. Jos esimerkiksi et halua, että tietokoneeseen asennettuja fontteja muutetaan, valitse Custom Mode ja poista asennusikkunan Fontsvalintaruudun valinta. 1 Valitse Custom Mode. 2 Noudata ohjatun asennuksen ikkunan ohjeita ja valitse asennettavat ohjelmistopaketit, määritä portti jne. Lisätietoja on CD-levyn tulostinajurin käyttöoppaan kohdassa Räätälöity asennus. Asennus Macintosh-tietokoneeseen 1 2 3 4 Kytke virta tulostimeen ja Macintosh-tietokoneeseen. Aseta mukana toimitettu CD-levy (Product Library) CD-asemaan. Kaksoisnapsauta CD-ROM-kuvaketta. Kaksoisnapsauta OS X 10.2 and 10.3 Only tai OS X 10. 4 or higher käyttämäsi Mac OS -version mukaan. 5 Kaksoisnapsauta Kyocera OS X x.x. Tulostus 2-13 6 Tulostinajurin asennusohjelma käynnistyy. 7 Valitse Select Destination, Installation Type ja asenna tulostinajuri asennusohjelman ohjeiden mukaan. Huomautus Easy Install -asetuksen lisäksi Installation Type -asetuksiin kuuluu Custom Install, jonka avulla voit määrittää asennettavat osat. TÄRKEÄÄ Kirjoita Todennus-ikkunaan käyttöjärjestelmään kirjautumiseen käytetty käyttäjänimi ja salasana. Tämän jälkeen tulostinajurin asennus on valmis. Määritä tämän jälkeen tulostusasetukset. Jos käytössä on IP- tai AppleTalkliitäntä, alla olevat asetukset vaaditaan. Jos käytössä on USB-liitäntä, tulostin tunnistetaan ja liitetään automaattisesti. 8 Avaa Järjestelmäasetukset ja napsauta Tulostus ja faksaus. 9 Napsauta plusmerkkiä (+) lisätäksesi asennetun tulostinajurin. 2-14 Tulostus 10Napsauta IP-kuvaketta IP-liitännälle tai AppleTalk-kuvaketta AppleTalk-liitännälle. @@@@@@Valitse sovelluksen Tiedosto-valikosta Tulosta. Näkyviin tulee Tulosta-valintaikkuna. Napsauta avattavaa tulostinluetteloa. Kaikki Windowsiin asennetut tulostimet ovat luettelossa. Napsauta tulostimen nimeä. @@Määrä voi olla enintään 999. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@Status Monitor toiminnossa on kaksi välilehteä, joilla voidaan määrittää sen asetukset. Äänimerkki-välilehti Äänimerkki-välilehti sisältää seuraavat kohdat.

TÄRKEÄÄ Vahvistaakseen Äänimerkki-välilehden asetukset tietokone vaatii äänentoisto-ominaisuudet kuten äänikortti ja kaiutin. Enable Event Notification (ota käyttöön äänimerkki) Valitse Available events (mahdolliset tapahtumat) ottaaksesi tapahtumien valvonnan käyttöön tai poistaaksesi sen käytöstä. Äänitiedosto Valitse Teksti puheeksi, jos haluat äänimerkin. Napsauta Selaa etsiäksesi äänitiedoston. Teksti puheeksi Valitse tämä valintaikkuna syöttääksesi tekstin, jolla haluat tapahtumista ilmoitettavan. Vaikka äänitiedostoa ei tarvita, toimintoa voidaan käyttää Windows XP- tai seuraavassa käyttöjärjestelmässä. Käytä toimintoa seuraavasti. 1 2 3 Valitse Enable Event Notification (ota käyttöön äänimerkki). Valitse Available events (mahdolliset tapahtumat) -kohdasta tapahtuma, jonka aikana haluat käyttää Teksti puheeksi -toimintoa. Napsauta Selaa ilmoittaaksesi tapahtumasta äänitiedostolla. Huomautus Käytettävissä oleva tiedostoformaatti on WAV. 4 Valitse Teksti puheeksi muuttaaksesi Teksti puheeksi -ruutuun syötetyn tekstin puheeksi tapahtuman aikana. Napsauta oikein. varmistaaksesi, että äänimerkki tai teksti annetaan 2-20 Tulostus Ulkoasuvälilehti Ulkoasu-välilehti sisältää seuraavat kohdat. Suurenna ikkuna Kaksinkertaistaa Status Monitor -ikkunan koon. Aina päällimmäisenä Sijoittaa Status Monitor -ikkunan muiden avattujen ikkunoiden päälle. Läpinäkyvyys Näyttää Status Monitor -ikkunan läpinäkyvänä. Tulostus 2-21 Ohjelmiston poisto (Windows-tietokone) Ohjelmisto voidaan poistaa käyttämällä tulostimen mukana toimitettua CD-levyä (Product Library). TÄRKEÄÄ Koska Macintosh-tietokoneiden tulostinasetukset määritetään PPD (PostScript Printer Description) -tiedostolla, ohjelmistoa ei voida poistaa käyttämällä CD-levyä (Product Library). 1 2 3 4 5 Poistu kaikista avatuista sovelluksista. Aseta CD-levy (Product Library) CD-ROM-asemaan. Noudata tulostinajurin asennusohjeita ja napsauta Poista ohjelmisto. Näkyviin tulee Kyocera-poisto-ohjelma. Valitse poistettava ohjelmistopaketti. Napsauta Poista. Huomautus Jos käytössä on Windows Vista, näkyviin tulee Poista ajuri ja ohjelmistopaketti -ikkuna. Valitse Poista ajuri ja ajuripaketti ja napsauta OK. Poisto-ohjelma käynnistyy. 6 7 Kun näkyviin tulee Poisto valmis -ikkuna, napsauta Seuraava. Valitse, haluatko uudelleenkäynnistää tietokoneen ja napsauta Lopeta. 2-22 Tulostus 3 Huolto Tässä luvussa selitetään seuraavat aiheet: Yleistietoja Väriainesäiliön vaihto Jäteväriainesäiliön vaihto Tulostimen puhdistus 3-2 3-2 3-6 3-8 Huolto 3-1 Yleistietoja Tässä luvussa kuvataan perushuoltotoimet, jotka voit tehdä tulostimeen. Voit vaihtaa seuraavat osat tulostimen näytössä näkyvän viestin niin kehottaessa: Väriainepakkaukset Jäteväriainesäiliö Lisäksi seuraavat osat tulee puhdistaa aika ajoin: Paperin kuljetusyksikkö Huomautus Tiedonkeräys muistisiruun - Väriainesäiliöön kiinnitetty muistisiru on tarkoitettu helpottamaan loppukäyttäjän toimenpiteitä, tukemaan tyhjien väriainesäiliöiden kierrätystä ja keräämään tietoja uusien tuotteiden suunnittelua ja kehitystä varten. Tiedot kerätään nimettömästi - Niitä ei voida yhdistää henkilöihin ja tiedot käsitellään nimettöminä. Väriainesäiliön vaihto Tulostimen väriainesäiliö tulee vaihtaa heti, kun näkyviin tulee Väriaine vähissä -viesti tai pian sen jälkeen. Jos jatkat tulostimen käyttöä, väriaine loppuu, tulostin keskeyttää tulostuksen ja näkyviin tuleva Vaihda väriaine C,M,Y,K -viesti kehottaa sinua asentamaan uuden väriainesäiliön. Väriainesäiliön vaihtoväli Väriainesäiliön riittoisuus määräytyy tulostuksessa kuluvan väriainemäärän mukaan. ISO/IEC 19798 -standardin mukaisesti ja EcoPrint-tila pois käytöstä väriainesäiliöllä voidaan tulostaa seuraava määrä (A4/Letter-koon paperilla): FS-C5100DN Väri Musta Syaani Magenta Keltainen FS-C5200DN Väri Musta Syaani Magenta Keltainen Väriainesäiliön riittoisuus (tulostettavat sivut) 7 000 kuvaa 6 000 kuvaa 6 000 kuvaa 6 000 kuvaa Väriainesäiliön riittoisuus (tulostettavat sivut) 5 000 kuvaa 4 000 kuvaa 4 000 kuvaa 4 000 kuvaa 3-2 Huolto FS-C5300DN ja FS- C5350DN Väri Musta Syaani Magenta Keltainen Väriainesäiliön riittoisuus (tulostettavat sivut) 12 000 kuvaa 10 000 kuvaa 10 000 kuvaa 10 000 kuvaa Huomautus Uuden tulostimen mukana toimitetaan aloitusväriainesäiliöt. Aloitusväriainesäiliöllä voidaan tulostaa 50 % tulostimen kapasiteetista, ennen kuin se loppuu (esimerkiksi FS-C5200DN voi tulostaa 3 500 (FS-C5350DN: 6,000) yksiväristä kuvaa mustalla aloitusväriainesäiliöllä). Väriainepakkaukset Jotta saat koneesta parhaat tulokset, käytä vain alkuperäisiä Kyoceravaraosia ja -tarvikkeita. Takuu ei kata vaurioita, jotka johtuvat muun kuin alkuperäisen Kyocera Mita -väriaineen käytöstä. Väriainepakkauksia on neljää eri väriä: syaani, magenta, keltainen ja musta. Uusi väriainepakkaus sisältää seuraavat osat: Väriainesäiliö Muoviset jätepussit käytetylle väriainesäiliölle ja jäteväriainesäiliölle Jäteväriainesäiliö Asennusopas Huomautus Älä poista väriainesäiliötä pakkauksesta, ennen kuin aiot asentaa sen tulostimeen. Väriainesäiliön vaihtoon kehottavat viestit Tulostin näyttää yksittäisten värien määrää koskevat viestit kahdessa eri vaiheessa. Viesti näkyy automaattisesti vuorotellen tulostimen muiden viestien kanssa (esimerkiksi Valmis). Kun tulostimen väriaine on vähissä esim. syaanissa väriainesäiliössä, tulostimen näyttöön tulee Väriaine vähissä C -viesti ensimmäiseksi varoitukseksi.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Väriainesäiliötä ei välttämättä tarvitse vaihtaa vielä tässä vaiheessa. Jos jätät viestin huomiotta ja jatkat tulostusta, tulostin näyttää Vaihda väriaine -viestin juuri ennen kuin väriaine loppuu. Tällöin väriainesäiliö on vaihdettava heti. Puhdista erilliset latausyksikön langat jne. Puhdistuksen jälkeen näytölle ei kuitenkaan palaa automaattisesti Valmis-viesti. Jos tulostusta halutaan jatkaa, tulostin on saatettava valmiustilaan painamalla [GO]-näppäintä. Vaihda väriainesäiliö ensimmäisen tai toisen ilmoituksen jälkeen, katso ohjeet luvusta Väriainesäiliön vaihto sivulla 3-2. Huolto 3-3 Väriainesäiliön vaihto Tässä jaksossa selitetään väriainesäiliöiden vaihto. Kun vaihdat minkä tahansa väriainesäiliön, vaihda aina samalla jäteväriainesäiliö. Jos se pääsee täyttymään, yli valuva jäteväriaine voi vaurioittaa tai liata tulostimen. VAROITUS Älä yritä hävittää väriainesäiliötä polttamalla. Kipinät voivat aiheuttaa palovammoja. TÄRKEÄÄ Kun vaihdat väriainesäiliötä, siirrä tallennusvälineet ja tietokonetarvikkeet (esimerkiksi levykkeet) tilapäisesti pois väriainesäiliön lähettyviltä. Näin vältyt väriaineen magneettisuuden aiheuttamilta vaurioilta. TÄRKEÄÄ Kyocera Mita Corporation ei vastaa vaurioista tai ongelmista, jotka johtuvat muiden kuin alkuperäisten Kyoceraväriainesäiliöiden käytöstä. Jotta suorituskyky on paras mahdollinen, pyri käyttämään maa- tai aluekohtaisia Kyoceraväriainesäiliöitä. Jos käytössä on eri kohteeseen tarkoitettu väriainesäiliö, tulostin keskeyttää tulostuksen. Huomautus Tulostimesta ei tarvitse katkaista virtaa, kun aloitat säiliön vaihdon. Mahdollisesti kesken olevan tulostustyön tiedot katoavat, jos virta katkaistaan. Varmista ennen väriainesäiliön vaihtoa, minkä värinen väriainesäiliö tulee vaihtaa. Tässä esimerkissä oletetaan, että olet vaihtamassa keltaista väriainesäiliötä. Yläkansi (ylälokero) 1 Avaa yläkansi (ylälokero). Magenta (M) Syaani (C) Keltainen (Y) Musta (K) 2 Poista käytetty väriainesäiliö varoen tulostimesta. 3-4 Huolto Muovipussi 3 Aseta käytetty väriainesäiliö muovipussiin (toimitettu väriainepakkauksessa) ja hävitä se myöhemmin paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti. 4 5 Ota uusi väriainesäiliö väriainepakkauksesta. Ravista uutta väriainesäiliötä vähintään 5-6 kertaa kuvassa näkyvällä tavalla, jotta väriaine jakautuu tasaisesti. Älä purista liian voimakkaasti väriainesäiliön keskikohtaa tai koske väriaineen syöttöaukkoa. Väriaineen syöttöaukko 6 Aseta uusi väriainesäiliö tulostimeen alla olevan kuvan mukaan. 7 Paina väriainesäiliön yläosaa asentaaksesi sen tukevasti paikalleen. Toimi samoin vaihtaaksesi muut väriainesäiliöt. 8 Sulje yläkansi (ylälokero). Huomautus Ellei yläkansi (ylälokero) sulkeudu, tarkista että uusi väriainesäiliö on asennettu oikein (kohdassa 7). Noudata käytetyn väriaine- ja jäteväriainesäiliön hävityksessä aina paikallisia sääntöjä ja määräyksiä. Siirry seuraavaan vaiheeseen. Huolto 3-5 Jäteväriainesäiliön vaihto Vaihda jäteväriainesäiliö, kun näkyviin tulee Tark. jäteväriainesäiliö -viesti. Uusi jäteväriainesäiliö toimitetaan väriainepakkauksessa. Jäteväriainesäiliö tulee vaihtaa ennen tulostimen käyttöä. 1 Avaa vasen kansi. Vasen kansi 2 Tartu jäteväriainesäiliöön, paina lukkovipua ja irrota säiliö varovasti. Huomautus Irrota jäteväriainesäiliö mahdollisimman varovasti, jottei väriainetta pääse roiskumaan. Älä käännä jäteväriainesäiliön aukkoa alaspäin. Lukkovipu 3 Korkki Kun olet irrottanut käytetyn jäteväriainesäiliön tulostimesta, sulje sen korkki. Käytetty jäteväriainesäili 4 Aseta käytetty jäteväriainesäiliö muovipussiin (toimitettu väriainepakkauksessa), jottei väriaine pääse läikkymään. Hävitä se myöhemmin paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti. Muovipussi 3-6 Huolto 5 Korkki Avaa uuden jäteväriainesäiliön korkki. Uusi jäteväriainesäiliö 6 Uusi jäteväriainesäiliö Aseta uusi jäteväriainesäiliö tulostimeen kuvan mukaisesti. Kun säiliö asetetaan paikalleen oikein, kuuluu napsahdus. 7 Varmista, että jäteväriainesäiliö on oikein paikallaan. Sulje vasen kansi. Kun olet vaihtanut väriaine- ja jäteväriainesäiliöt, puhdista paperin kuljetusyksikkö. Katso ohjeita luvusta Tulostimen puhdistus sivulla 3-8. Huolto 3-7 Tulostimen puhdistus Paperin kuljetusyksikkö tulee puhdistaa aina, kun väriaine- ja jäteväriainesäiliö vaihdetaan. Jotta tulostuslaatu pysyy mahdollisimman korkeana, puhdista koneen sisäpuoli kerran kuukaudessa ja vaihtaessasi väriainesäiliön. Puhdista se myös, jos tulosteissa näkyy raitoja tai viivoja tai jos tulostusjälki on vaalea tai epäselvä. Paperin kuljetusyksikön puhdistus Likainen paperin kuljetusyksikkö aiheuttaa tulostusongelmia kuten tahroja tulostettujen sivujen kääntöpuolelle.puhdista paperin kuljetusyksikkö kuivalla liinalla. VAROITUS Kiinnitysyksikön kannen sisällä olevat osat ovat kuumia. Palovamman vaara. Älä koske sitä käsilläsi. 1 Paina vipua avataksesi lukon. 2 Vedä etukansi pois. 3-8 Huolto 3 Pyyhi paperipöly pois kohdistustelasta ja paperiluiskasta kuivalla liinalla.. Paperin kuljetusyksikkö Kaksipuolisyksikkö Kuiva liina Paperiluiska Siirtohihna (musta) Kohdistustela (metallia) Siirtotela (musta) Huomautus Varo, ettet koske mustaa siirtotelaa ja -hihnaa puhdistuksen aikana, sillä se saattaa heikentää tulostuslaatua.