KÄYTTÖOPAS FS-C8500DN
|
|
|
- Jalmari Ahonen
- 10 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 KÄYTTÖOPAS FS-C8500DN
2 Johdanto Kiitos FS-C8500DN-tulostimen hankinnasta. Tämän käyttöoppaan tarkoituksena on auttaa laitteen oikeassa käytössä, rutiinihuoltojen suorittamisessa ja yksinkertaisessa vianetsinnässä, jotta laitetta voidaan aina käyttää hyvässä kunnossa. Lue tämä käyttöopas ennen laitteen käytön aloittamista ja pidä se helposti saatavilla laitteen lähellä. Käytä merkkitarvikkeitamme. Emme vastaa vaurioista, jotka johtuvat muiden valmistajien tarvikkeiden käytöstä koneessa.
3 Sisällys Oikeus- ja turvallisuusasiaa 1 Koneen osat Tulostimen etuosan osat Tulostimen vasemman puolen osat Tulostimen oikean puolen osat Sisäosat Ohjauspaneeli Tulostus Verkkoliitäntäparametrien muutos Tilasivun tulostus Tulostinajurin asennus Tulostus sovellusohjelmistosta Status Monitor Ohjelmiston poisto (Windows-tietokone) Huolto Yleistietoja Väriainesäiliön vaihto Hukkavärisäiliön vaihto Tulostimen puhdistus Vianetsintä Yleisohjeet Tulostuslaatuongelmat Virheviestit Paperitukosten selvitys Liite Tekniset tiedot...a-2 Hakemisto iii
4 iv
5 Oikeus- ja turvallisuusasiaa Ohjelmistoa koskeva huomautus TÄMÄN TULOSTIMEN KANSSA KÄYTETTÄVÄN OHJELMISTON ON TUETTAVA TULOSTIMEN EMULOINTITILAA. Tulostin on asetettu tehtaalla PCL-emulointitilaan. Huomautus VAROITUS VALMISTAJA EI VASTAA MISTÄÄN VIRHEELLISESTÄ ASENNUKSESTA AIHEUTUNEISTA VAURIOISTA. Valmistaja varaa itselleen oikeuden tehdä muutoksia tähän oppaaseen niistä erikseen ilmoittamatta. Tuleviin painoksiin voidaan lisätä sivuja. Pahoittelemme mahdollisia teknisiä epätarkkuuksia tai painovirheitä tässä painoksessa. Valmistaja ei ole vastuussa vahingoista, joita mahdollisesti aiheutuu käyttäjän noudattaessa tämän oppaan ohjeita. Valmistaja ei ole vastuussa virheistä tulostimen laitteisto-ohjelmassa (vain luku -muistin sisällöstä). Tämä opas sekä kaikki tekijänoikeussuojan alainen aineisto, joka myydään tai toimitetaan tämän tulostimen myynnin yhteydessä, ovat tekijänoikeuksin suojattuja. Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän oppaan tai sen osien ja kaiken tekijänoikeuksin suojatun aineiston kopiointi tai muu jäljennös ilman ennakkoon hankittua Kyocera Mita Corporationin kirjallista lupaa on kielletty. Kaikkien tästä oppaasta tai sen osasta tai mistä tahansa tekijänoikeussuojan alaisesta aineistosta tehtyjen kopioiden on sisällettävä samat tekijänoikeustiedot kuin alkuperäisen aineiston. Tietoja tuotenimistä PRESCRIBE on Kyocera Corporationin rekisteröity tavaramerkki. KPDL on Kyocera Corporationin tavaramerkki. Hewlett-Packard, PCL ja PJL ovat Hewlett-Packard Companyn rekisteröityjä tavaramerkkejä. Centronics on Centronics Data Computer Inc:n tuotenimi. PostScript on Adobe Systems Incorporatedin rekisteröity tavaramerkki. Macintosh ja Bonjour ovat Apple Computer, Inc:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Microsoft, Windows ja Windows NT ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä. PowerPC ja Microdrive ovat International Business Machines Corporationin tavaramerkkejä. CompactFlash on SanDisk Corporationin tavaramerkki. ENERGY STAR on Yhdysvalloissa rekisteröity merkki. Kaikki muut merkit ja tuotenimet ovat omistajiensa tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. Tuote sisältää Monotype Imaging Inc:n UFST - ja MicroType -fontteja. v
6 Lisenssisopimukset Fonttien tavaramerkkejä koskeva lausuma Kaikkia tulostimeen asennettuja fontteja käytetään Monotype Imaging Inc:n kanssa tehdyn lisenssisopimuksen alaisena. Helvetica, Palatino ja Times ovat Linotype-Hell AG:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery ja ITC Zapf Dingbats ovat International Type-face Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä. Monotype Imaging License Agreement 1 Software shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a special format as well as the UFST Software. 2 You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles and versions of letters, numerals, characters and symbols ( Typefaces ) solely for your own customary business or personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype Imaging. Under the terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three printers. If you need to have access to the fonts on more than three printers, you need to acquire a multi-user license agreement which can be obtained from Monotype Imaging. Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights are granted to you other than a License to use the Software on the terms expressly set forth in this Agreement. 3 To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software and other proprietary information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable procedures regulating access to and use of the Software and Typefaces. 4 You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup copy. You agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the original. 5 This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated. This License may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License and such failure is not remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging. When this License expires or is terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the Software and Typefaces and documentation as requested. 6 You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the Software. 7 Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in accordance with Monotype Imagingpublished specifications, and the diskette will be free from defects in material and workmanship. Monotype Imaging does not warrant that the Software is free from all bugs, errors and omissions. 8 THE PARTIES AGREE THAT ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND MERCHANTABILITY, ARE EXCLUDED. vi
7 9 Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and Typefaces is repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging. 10 IN NO EVENT WILL MONOTYPE IMAGING BE LIABLE FOR LOST PROFITS, LOST DATA, OR ANY OTHER INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES CAUSED BY ABUSE OR MISAPPLICATION OF THE SOFTWARE AND TYPEFACES. 11 Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement. 12 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior written consent of Monotype Imaging. 13 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in Technical Data and Computer Software clause at FAR , subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate. Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights software as set forth in FAR (c)(2). 14 YOU ACKNOWLEDGE THAT YOU HAVE READ THIS AGREEMENT, UNDERSTAND IT, AND AGREE TO BE BOUND BY ITS TERMS AND CONDITIONS. NEITHER PARTY SHALL BE BOUND BY ANY STATEMENT OR REPRESENTATION NOT CONTAINED IN THIS AGREEMENT. NO CHANGE IN THIS AGREEMENT IS EFFECTIVE UNLESS WRITTEN AND SIGNED BY PROPERLY AUTHORIZED REPRESENTATIVES OF EACH PARTY. BY OPENING THIS DISKETTE PACKAGE, YOU AGREE TO ACCEPT THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS AGREEMENT. GPL Koneen laiteohjelmisto käyttää osia GPL-koodeista ( copyleft/gpl.html). Tutustu osoitteessa " siihen, miten GPL-koodeja voidaan ottaa käyttöön. Open SSLeay License Copyright The OpenSSL Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1 Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3 All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. ( 4 The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact [email protected]. 5 Products derived from this software may not be called "OpenSSL" nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written permission of the OpenSSL Project. vii
8 6 Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit ( THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT "AS IS" AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Original SSLeay License Copyright Eric Young ([email protected]) All rights reserved. This package is an SSL implementation written by Eric Young ([email protected]). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL. This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson ([email protected]). Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed. If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used. This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the package. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1 Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3 All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement: "This product includes cryptographic software written by Eric Young ([email protected])" The word 'cryptographic' can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic related :-). viii
9 4 If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you must include an acknowledgement: "This product includes software written by Tim Hudson ([email protected])" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.] ix
10 Compliance and Conformity This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/tv technician for help. The use of a non-shielded interface cable with the referenced device is prohibited. CAUTION The changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of FCC Rules and RSS-Gen of IC Rules. Operation is subject to the following two conditions; (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. * The above warning is valid only in the United States of America. Liitännät TÄRKEÄÄ Varmista, että tulostimesta on katkaistu virta, ennen kuin liität tai irrotat tulostimen liitäntäkaapelin. Peitä käyttämättömät liitännät tulostimen mukana toimitetuilla suojatulpilla, jotta staattisen sähkövarauksen purkaukset eivät pääse vahingoittamaan tulostimen sisällä olevia elektronisia osia. Huomautus Käytä suojattuja liitäntäkaapeleita. x
11 Turvallisuusasiaa Laserturvallisuus Tämä tulostin on sertifioitu luokan I lasertuotteeksi Yhdysvaltojen DHHS (Department of Health and Human Services) -säteilystandardin ja vuoden 1968 säteilyvalvontaa koskevan lain (Radiation Control for Health and Safety Act) mukaisesti. Tämä tarkoittaa, että tulostin ei tuota vaarallista lasersäteilyä. Koska tulostimen lasersäteet on kokonaan eristetty suojakotelon ja ulkokuorten sisälle, lasersäde ei pääse ulos tulostimesta minkään käyttövaiheen aikana. Laserturvallisuus Tämä tulostin on sertifioitu luokan 1 lasertuotteeksi Yhdysvalloissa standardin DHHS 21 CFR alaluvun mukaan ja muualla luokan 1 lasertuotteeksi standardin IEC mukaan. VAKAVA VAARA LUOKKA 3B AVATTUNA SÄTEILEE LASERSÄTEILYÄ. VÄLTÄ SUORAA ALTISTUMISTA SÄTEELLE. VAROITUS Muiden kuin tässä oppaassa selostettujen tarkistusten tai säätöjen suorittaminen voi johtaa vaaralliseen altistumiseen säteilylle. Radiotaajuuslähetin Tämä kone sisältää lähetinmoduulin. Valmistajana (Kyocera Mita Corporation) takaamme, että kone (sivutulostin), malli FS-C8500DN täyttää direktiivin 1999/5/EY keskeiset vaatimukset ja muut asiaan kuuluvat määräykset. Radiotunnistetekniikka Joissakin maissa tässä koneessa väriainesäiliön tunnistukseen käytettävän radiotunnistetekniikan käyttö voi olla luvanvaraista ja sitä voidaan rajoittaa. xi
12 Varoitustarrat Tulostimessa on seuraavanlaisia varoitustarroja. Koneen sisäosat ovat kuumia. Palovamman vaara. Älä koske tämän alueen osiin. Yhdysvallat ja Kanada Eurooppa, Aasia ja muut maat Koneen sisäosat ovat kuumia. Palovamman vaara. Älä koske tämän alueen osiin. Eurooppa, Aasia ja muut maat Koneen sisäosat ovat kuumia. Palovamman vaara. Älä koske tämän alueen osiin. Tarra tulostimen sisällä (varoitus lasersäteilystä) Älä hävitä väriainetta ja väriainesäiliötä polttamalla. Kipinät voivat aiheuttaa palovammoja. Koneen sisäosat ovat kuumia. Palovamman vaara. Älä koske tämän alueen osiin. Yhdysvallat ja Kanada Eurooppa, Aasia ja muut maat HUOMAUTUS: Älä irrota näitä tarroja. xii
13 CDRH-säännökset Yhdysvaltojen elintarvike- ja lääkeviraston (Food and Drug Administration) CDRH-säteilyturvakeskuksen (Center for Devices and Radiological Health) lasertuotteille laatimat säännökset. Säännökset koskevat jälkeen valmistettuja lasertuotteita. Yhdysvalloissa markkinoitujen tuotteiden tulee ehdottomasti olla näiden säännösten mukaisia. CDRH-säännösten mukaisuutta osoittavat tarra tulee kiinnittää Yhdysvalloissa markkinoitaviin lasertuotteisiin. Otsonipitoisuus Tulostimet tuottavat otsonikaasua (O 3 ), joka saattaa tiivistyä asennuspaikan läheisyydessä ja aiheuttaa epämiellyttävää hajua. On suositeltavaa sijoittaa tulostin hyvin tuulettuvaan paikkaan, jotta otsonipitoisuus pysyisi alle 0,1 miljoonasosassa. Virran katkaisuun liittyvät turvaohjeet Varoitus: Pistotulppa toimii koneen päävirtakatkaisimena. Koneen muut kytkimet ovat vain toiminnallisia eivätkä eristä konetta virtalähteestä. VORSICHT: Der Netzstecker ist die Hauptisoliervorrichtung! Die anderen Schalter auf dem Gerät sind nur Funktionsschalter und können nicht verwendet werden, um den Stromfluß im Gerät zu unterbrechen. VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS 2004/108/EY, 2006/95/ETY, 93/68/ETY, 1999/5/EY ja 2005/32/EY Otamme täyden vastuun siitä, että tuote, jota tämä vakuutus koskee, täyttää seuraavien standardien vaatimukset. EN EN Luokka B EN EN EN EN EN EN EN62301 Huomautus Tuote, jossa on roskakorisymboli, sisältää akun, joka noudattaa Euroopan parlamentin ja Eurooppa-neuvoston direktiiviä 2006/66/EY (paristo- ja akkudirektiivi). Älä irrota ja hävitä tässä koneessa olevia akkuja. xiii
14 Kanadan viestintäviraston vaatimustenmukaisuusvakuutus Tämä luokan B digitaalilaite on kanadalaisen ICES-003-standardin mukainen. Avis de conformité aux normes du ministère des Communications du Canada Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. EN ISO 7779 Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV, : Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 db (A) oder weniger gemäß EN ISO Ergonomics Das Gerät ist nicht für die Benutzung am Bildschirmarbeitsplatz gemäß BildscharbV vorgesehen. Vastuuvapauslauseke Kyocera Mitalla ei ole mitään vastuuta tai korvausvelvollisuutta asiakkaille, muille henkilöille tai tahoille vaateissa, jotka koskevat Kyocera Mitan myymien tai toimittamien laitteiden aiheuttamia suoria tai epäsuoria menetyksiä tai vahinkoja. Tähän vastuunrajoitukseen sisältyvät niihin rajoittumatta myös kaikki palvelun keskeytykset, toteutumatta jääneet liiketoimet, saamatta jääneet ennakoidut liikevoitot ja välilliset vahingot, jotka ovat aiheutuneet laitteiden tai ohjelmistojen käytöstä. Laserturvallisuus Lasersäteily voi olla vaarallista ihmiskeholle. Tästä syystä laitteen sisällä lähetettävä lasersäteily on hermeettisesti eristetty suojakotelolla ja ulkokuorella. Tuotteen normaalikäytössä säteilyä ei pääse vuotamaan laitteesta. Laite on luokiteltu luokan 1 lasertuotteeksi standardin IEC mukaan. Varoitus: Muiden kuin tässä oppaassa kuvattujen toimenpiteiden suorittaminen voi aiheuttaa altistumista vaaralliselle säteilylle. Nämä tarrat on kiinnitetty laitteen sisällä olevaan laserkuvanlukijaan alueelle, jonne käyttäjä ei pääse. Alla oleva tarra on kiinnitetty laitteen oikeaan kylkeen. xiv
15 Energiansäästön ohjaustoiminto Virrankulutuksen vähentämiseksi odotustilassa laitteessa on virransäästötoiminto, joka vaihtaa lepotilaan, jossa virrankulutus vähennetään automaattisesti minimiin, kun tietty aika on kulunut siitä, kun laitetta viimeksi käytettiin. Lepotila Kone siirtyy automaattisesti lepotilaan, kun se on ollut käyttämättömänä 15 minuuttia. Tätä aikaa voidaan pidentää. Lisätietoja on English Operation Guide kohdassa Sleep Timer (Sleep timer timeout setting) sivulla Automaattinen kaksipuolinen tulostus Tulostimessa on kaksipuolinen tulostus vakiotoimintona. Kun kaksi yksipuolista originaalia tulostetaan yhdelle arkille kaksipuolisena tulosteena, paperin kulutus vähenee. Lisätietoja on English Operation Guide kohdassa Duplex (Duplex Printing) sivulla Kierrätetyn paperin käyttö Koneessa voidaan käyttää kierrätettyä paperia. Se vähentää ympäristön kuormitusta. Myyjä tai huoltoteknikko antaa tietoja suositeltavista paperityypeistä. Energy Star (ENERGY STAR ) -ohjelma International Energy Star Program -yhteistyökumppanina Kyocera Mita Corporation ilmoittaa, että tämä tuote vastaa International Energy Star Program -ohjeistoa. xv
16 Asennuksen varotoimet Ympäristö VAROITUS Vältä sijoittamasta tulostinta epävakaalle tai kaltevalle pinnalle. Tulostin voi kaatua ja vaurioitua tai aiheuttaa loukkaantumisen. Vältä kosteita, pölyisiä tai likaisia sijoituspaikkoja. Jos pistotulppaan tarttuu pölyä tai likaa, puhdista se tulipalo- tai sähköiskuvaaran välttämiseksi. Vältä tulipalovaara sijoittamalla kone riittävän kauas pattereista, lämmittimistä tai muista lämmönlähteistä ja herkästi syttyvistä aineista. Jätä tulostimen ympärille riittävästi tilaa ilmanvaihtoa ja huoltotoimia varten. Tilantarve on osoitettu alla olevassa kuvassa. Jätä erityisesti sivukannen ympärille riittävästi tilaa, jotta ilma pääsee vaihtumaan tulostimessa. Ylös: 400 mm Vasemmalle: 300 mm Oikealle: 300 mm Taakse: 100 mm Eteen: mm Muut varotoimet Huollon ympäristöolosuhteet ovat seuraavat: - Lämpötila: 10 32,5 C), mutta kosteus saa olla korkeintaan 70 %, jos lämpötila on 32,5 C - Kosteus: %, mutta lämpötila saa olla enintään 30 C, jos kosteus on 80 % Huonot ympäristöolosuhteet voivat kuitenkin vaikuttaa kuvanlaatuun. Tulostinta suositellaan käytettäväksi olosuhteissa, joissa lämpötila on noin C ja kosteus noin %. Vältä lisäksi seuraavia sijainteja, kun valitset tulostimen sijoituspaikan. - Tulostin tunnistaa ympäristön liian korkean tai matalan lämpötilan automaattisesti ja näyttää seuraavan viestin. Viesti: Korkea lämpötila. / Säädä huonelämpötila. tai Matala lämpötila. / Säädä huonelämpötila. Jotta voisit käyttää tulostinta ihanteellisissa olosuhteissa, säädä huoneen lämpötilaa ja kosteutta, jos viesti tulee näkyviin. - Vältä sijoittamasta konetta ikkunan lähelle tai suoraan auringonvaloon. - Vältä tärinälle alttiita paikkoja. - Vältä sijoituspaikkoja, joissa lämpötila vaihtelee jyrkästi. xvi
17 - Vältä paikkoja, joissa kone altistuu suoraan kuumalle tai kylmälle ilmalle. - Vältä paikkoja, joissa on huono ilmanvaihto. Jos lattia on arka rullapyörille, lattiamateriaali voi vahingoittua, kun tulostinta siirretään asennuksen jälkeen. Tulostuksen aikana vapautuu pieniä määriä otsonia. Sen määrä on kuitenkin niin vähäinen, että se ei ole terveydelle haitallista. Jos tulostinta kuitenkin käytetään pitkän aikaa huonosti ilmastoidussa huoneessa tai tulostetaan erittäin suuria määriä, haju voi muodostua epämiellyttäväksi. Huolehdi tulostushuoneen hyvästä ilmanvaihdosta, jotta työympäristö säilyy asianmukaisena. Virtalähde / tulostimen maadoitus VAARA Käytä vain virtalähdettä, jonka jännite vastaa koneen teknisiä tietoja. Vältä useiden laitteiden kytkemistä samaan pistorasiaan. Tällaiset tilanteet muodostavat tulipalo- tai sähköiskuvaaran. Työnnä pistotulppa tiukasti pistorasiaan. Jos metalliesineet joutuvat kosketuksiin pistotulpan piikkien kanssa, vaarana on tulipalo tai sähköisku. Kytke tulostin aina maadoitettuun pistorasiaan oikosulun aiheuttaman tulipalo- tai sähköiskuvaaran välttämiseksi. Jos maadoitettu liitäntä ei ole mahdollinen, ota yhteyttä huoltoteknikkoon. Muut varotoimet Kytke virtajohto mahdollisimman lähellä olevaan pistorasiaan. Muovipussien käsittely VAARA Pidä tulostimen käyttöön liittyvät muovipussit poissa lasten ulottuvilta. Muovi voi painua nenää ja suuta vasten ja aiheuttaa tukehtumisen. xvii
18 Käytön varotoimet Tulostimen käyttöä koskevat varoitukset Älä aseta metalliesineitä tai vettä sisältäviä astioita (esimerkiksi kukkamaljakoita, kukkaruukkuja tai kuppeja) tulostimen päälle tai lähelle. Esineiden putoaminen tai veden valuminen koneen sisään muodostaa tulipalo- ja sähköiskuvaaran. Älä irrota tulostimen suojalevyjä. Niiden takana olevat jännitteiset osat muodostavat sähköiskuvaaran. Älä vahingoita, riko tai yritä korjata virtajohtoa. Älä aseta virtajohdon päälle raskaita esineitä, vedä tai taivuta virtajohtoa tarpeettomasti tai vahingoita sitä millään tavoin. Tällaiset tilanteet muodostavat tulipalotai sähköiskuvaaran. Älä koskaan yritä korjata tai purkaa tulostinta tai sen osia. Vaarana on tulipalo, sähköisku tai laseryksikön vaurioituminen. Jos lasersäde vuotaa ulos, se voi aiheuttaa näkövammoja. Jos tulostin kuumenee voimakkaasti, siitä tulee savua tai outoa hajua tai havaitset jotakin muuta poikkeavaa, vaarana on tulipalo tai sähköisku. Aseta päävirtakytkin OFF ( )-asentoon välittömästi, irrota virtajohto pistorasiasta ja ota yhteys huoltoteknikkoon. Jos tulostimeen putoaa jotain haitallista (esimerkiksi paperiliittimiä, vettä tai muita nesteitä), aseta päävirtakytkin OFF ( )-asentoon välittömästi. Irrota pistotulppa pistorasiasta tulipalo- tai sähköiskuvaaran välttämiseksi. Ota sitten yhteys huoltoteknikkoon. Älä irrota tai kytke virtajohtoa märin käsin, sillä vaarana on sähköisku. Ota aina yhteys huoltoteknikkoon, kun koneen sisäosia pitää huoltaa tai korjata. Älä vedä virtajohdosta, kun irrotat sitä pistorasiasta. Jos vedät virtajohdosta, se voi vahingoittua ja muodostaa tulipalo- tai sähköiskuvaaran. (Tartu aina pistotulppaan, kun irrotat virtajohdon pistorasiasta.) Irrota aina tulostimen virtajohto pistorasiasta, ennen kuin siirrät tulostinta. Jos virtajohto vahingoittuu, vaarana on tulipalo tai sähköisku. Jos tulostin on lyhyen aikaa käyttämättömänä (esimerkiksi työpäivän päätyttyä), aseta päävirtakytkin OFF ( )-asentoon. Jos tulostinta ei käytetä pitkään aikaan (lomien tms. aikana), irrota virtajohto pistorasiasta turvallisuussyistä. Kun siirrät laitetta, vedä kaksi vasemmalla puolella olevaa kantokahvaa ulos, ja siirrä laitetta pitäen kiinni kahvoista ja kahdesta kohdasta oikealla puolella. xviii
19 Irrota turvallisuussyistä koneen virtajohto aina pistorasiasta ennen kuin aloitat puhdistustyöt. Jos tulostimen sisälle kertyy pölyä, se voi aiheuttaa tulipalon tai muita ongelmia. Siksi on suositeltavaa pyytää huoltoteknikkoa puhdistamaan koneen sisäosat. Puhdistuksesta on erityisesti hyötyä, jos se tehdään ennen kosteaa vuodenaikaa. Pyydä huoltoteknikolta hinta-arvio tulostimen sisäosien puhdistuksesta. Muut varotoimet Älä aseta raskaita esineitä tulostimen päälle tai vahingoita sitä muuten. Älä avaa ylä/vasenta/takakantta, katkaise virtaa tai irrota virtajohtoa tulostuksen aikana. Tulostuksen aikana vapautuu otsonia. Sen määrä on kuitenkin niin vähäinen, että se ei ole terveydelle haitallista. Jos tulostinta kuitenkin käytetään pitkän aikaa huonosti ilmastoidussa huoneessa tai tulostetaan erittäin suuria määriä, haju voi muodostua epämiellyttäväksi. Huolehdi tulostushuoneen hyvästä ilmanvaihdosta, jotta työympäristö säilyy asianmukaisena. Älä koske sähköosiin, kuten liittimiin tai piirilevyihin. Staattinen sähkö voi vahingoittaa niitä. Älä yritä suorittaa toimenpiteitä, joita ei selitetä tässä oppaassa. Jos tulostin on pitkään käyttämättömänä, ota kaikki paperi pois kasetista ja sulje paperi alkuperäiseen, kosteudelta suojaavaan pakkaukseen. VAROITUS Muiden kuin tässä oppaassa selostettujen tarkistusten tai säätöjen suorittaminen voi johtaa vaaralliseen altistumiseen säteilylle. Väriaineen käsittelyä koskevia varoituksia Älä hävitä väriainetta ja väriainesäiliötä polttamalla. Kipinät voivat aiheuttaa palovammoja. Älä koskaan avaa väriainesäiliötä. Älä hengitä väriaineen höyryä. Jos saat väriainetta käsiisi, älä hankaa silmiäsi tai koske suutasi. Pese väriaine käsistäsi. Kysy huoltoteknikolta lisätietoja käytetyn väriainesäiliön hävityksestä tai noudata käytetyn väriaineen tai väriainesäiliön hävityksessä paikallisia sääntöjä ja määräyksiä. xix
20 Tietoja tästä käyttöoppaasta Tässä käyttöoppaassa on seuraavat luvut: Luku 1 Koneen osat Tässä luvussa kerrotaan osien nimet. Luku 2 Tulostus Tässä luvussa neuvotaan, miten tietokoneesta tulostetaan. Luku 3 Huolto Tässä luvussa luetellaan tulostimen tekniset tiedot. Luku 4 Vianetsintä Tässä luvussa kerrotaan, miten virheviestejä, paperitukoksia ja muita ongelmia käsitellään. Liite Tässä luetellaan tulostimeen asennetut fontin ja selitetään tulostimen käytettävissä olevat liitännät, ympäristöasetukset, valinnaiset tuotteet ja tulostimen tekniset tiedot. Esitystavat Tässä oppaassa käytetään seuraavia esitystapoja. Esitystapa Kuvaus Esimerkki Kursiivi Lihavoitu Lihavoitu hakasulkeissa Huomautus Käytetään korostamaan avainsanaa, ilmausta tai viittauksia lisätietoihin. Käytetään viitattaessa ohjelmistopainikkeisiin. Käytetään viitattaessa ohjauspaneelin näppäimeen. Antaa hyödyllisiä lisätietoja toimenpiteistä ja toiminnoista. Katso väriainesäiliön vaihto-ohjeet luvusta Väriainesäiliön vaihto sivulla 3-2. Aloita tulostus napsauttamalla OK. Jatka tulostusta painamalla [OK]. Huomautus Tarkista verkon valvojalta verkko-osoitteen asetukset. Tärkeää Antaa tärkeitä tietoja. TÄRKEÄÄ Varmista, että paperi ei ole taittunut, rypistynyt tai vahingoittunut. Varoitus Osoittaa, mitä täytyy ottaa huomioon vammojen tai laitteen vaurioitumisen välttämiseksi. VAROITUS Tulostimen sisällä oleva kiinnitysyksikkö on kuuma. Palovamman vaara. Älä koske sitä käsilläsi. Poista juuttunut paperi varoen. Vaara Varoittaa loukkaantumisvaarasta. VAARA Latausyksikössä käytetään korkeajännitettä. xx
21 1 Koneen osat Tässä luvussa selitetään sekä havainnollistetaan kuvin koneen osat ja niiden tehtävät. Osien nimiin ja tehtäviin kannattaa tutustua, jotta koneen käyttö sujuu oikein ja suorituskyky pysyy parhaana mahdollisena. Tässä luvussa selitetään seuraavat aiheet: Tulostimen etuosan osat 1-2 Tulostimen vasemman puolen osat 1-2 Tulostimen oikean puolen osat 1-3 Sisäosat 1-4 Ohjauspaneeli 1-5 Koneen osat 1-1
22 Tulostimen etuosan osat Ohjauspaneeli 2 USB-muistipaikka 3 Etukansi 4 Paperikasetti 1 5 Paperikasetti 2 6 Yläkansi 7 Ylälokero 8 Paperin pysäytin Tulostimen vasemman puolen osat Vasen sivulevy 1 10 Vasemman sivulevyn 1 merkkivalo 11 Vasemman sivulevyn 1 vipu 12 Vasemman sivulevyn 2 merkkivalo 13 Vasen sivulevy 2 14 Vasen sivulevy 3 15 Kahvat 1-2 Koneen osat
23 Tulostimen oikean puolen osat USB-portti (A2) 17 Verkkoliitäntä 18 USB-liitäntä (B1) 19 Päävirtakytkin 20 Monikäyttölokero 21 Paperin leveysohjain 22 Kahvat Koneen osat 1-3
24 Sisäosat Black väriainesäiliö (K) 24 Mustan väriainesäiliön (K) vapautusvipu 25 Yellow väriainesäiliö (Y) 26 Keltaisen väriainesäiliön (Y) vapautusvipu 27 Cyan väriainesäiliö (C) 28 Syaanin väriainesäiliön (C) vapautusvipu 29 Magenta väriainesäiliö (M) 30 Magentan väriainesäiliön (M) vapautusvipu 31 Puhdistusharja 32 Hukkavärisäiliö 33 Hukkavärialusta 34 Vapautinpainike Paperinsyöttöyksikön kansi 36 Paperinsyöttöyksikkö 37 Vihreä nuppi 38 Paperin leveyden säätökieleke 39 Paperin pituusohjain 1-4 Koneen osat
25 Ohjauspaneeli Ready-merkkivalo 41 Data-merkkivalo 42 Attention-merkkivalo 43 Viestinäyttö 44 [Vasen valinta]-näppäin 45 [Oikea valinta]-näppäin 46 [MENU]-näppäin 47 [Back]-näppäin 48 [Pysäytys]-näppäin 49 [OK]-näppäin 50 USB-muistipaikka 51 Nuolinäppäimet Koneen osat 1-5
26 1-6 Koneen osat
27 2 Tulostus Tässä luvussa selitetään seuraavat aiheet: Verkkoliitäntäparametrien muutos 2-2 Tilasivun tulostus 2-3 Tulostinajurin asennus 2-4 Tulostus sovellusohjelmistosta 2-9 Status Monitor 2-10 Ohjelmiston poisto (Windows-tietokone) 2-13 Tulostus 2-1
28 Verkkoliitäntäparametrien muutos Tulostin tukee TCP/IP-, TCP/IP (IPv6)-, NetWare-, AppleTalk-, IPPprotokollia, SSL-palvelinta, IPSec-protokollaa ja suojaustasoa. Alla olevassa taulukossa luetellaan jokaiselle asetukselle vaaditut kohteet. Määritä tietokoneellesi ja verkkoympäristölle sopivat tulostimen verkkoparametrit. Lisätietoja toimenpiteestä on English Operation Guide kohdassa Using the Operation Panel sivulla 4-1. Valikko Alavalikko Asetus Verkko TCP/IP-aset. TCP/IP Päällä/pois IPv4 Asetus DHCP Auto-IP IP-osoite Päällä/pois Päällä/pois IP-osoite Aliverkon peite IP-osoite Ipv6 Asetus Oletusväylä Bonjour TCP/IP(IPv6) RA(Stateless) DHCPv6 IP-osoite Päällä/pois Päällä/pois Päällä/pois Päällä/pois Suojaus Verkon suojaus NetWare Pois/päällä Kehystyyppi AppleTalk IPP SSLasetus IPSec SSL IPP over SSL HTTPS Päällä/pois Päällä/pois Päällä/pois Päällä/pois Päällä/pois Päällä/pois Huomautus Kun kaikki verkkoasetukset on tehty, kytke kone pois ja uudelleen päälle. Tämä on pakollista asetusten käyttöönottamiseksi! 2-2 Tulostus
29 Tilasivun tulostus Kun verkkoasetusten määritys on valmis, tulosta tilasivu. Tilasivun avulla voit vahvistaa useita tietoja, verkko-osoitteet ja verkkoprotokollat mukaan lukien. Valitse Tilasivu Raportin tulostus -valikosta tulostaaksesi tilasivun. Katso tarkempia tietoja English Operation Guide kohdasta Report Print sivulla Tulostus 2-3
30 Tulostinajurin asennus Varmista, että tulostin on liitetty verkkovirtaan ja tietokoneeseen, ennen kuin aloitat tulostinajurin asennuksen CD-levyltä. Ohjelmiston asennus Windows-käyttöjärjestelmään Jos olet liittämässä tulostinta Windows-tietokoneeseen, noudata seuraavia ohjeita asentaaksesi tulostinajurin. Esimerkissä näytetään tulostimen liitäntä Windows Vista -tietokoneeseen. Huomautus Käyttöjärjestelmissä Windows 7, Windows Server 2008, Windows Vista, Windows Server 2003, Windows XP ja Windows 2000 sinun täytyy olla sisäänkirjautuneena järjestelmänvalvojan oikeuksilla. Voit käyttää ohjelmiston asennukseen Express Mode -asennusta tai Custom Mode -asennusta. Express Mode etsii automaattisesti liitetyt tulostimet ja asentaa vaaditun ohjelmiston. Käytä Custom Mode - asennusta, jos haluat määrittää tulostimen portin ja valita asennettavan ohjelmiston. 1 Kytke tietokone päälle ja käynnistä Windows. Jos Tervetuloa ohjattuun uuden laitteiston asennukseen - valintaikkuna tulee näkyviin, valitse Peruuta. 2 Aseta tulostimen mukana toimitettu CD-levy tietokoneen CDasemaan. Käyttöjärjestelmissä Windows 7, Windows Server 2008 ja Windows Vista esiin tulee käyttäjätilin hallintaikkuna. Napsauta Hyväksy. Asennusohjelma käynnistyy. Huomautus Ellei ohjelmiston ohjattu asennus käynnisty automaattisesti, avaa Windows Explorer -ohjelman CD-ROMikkuna ja kaksoisnapsauta Setup.exe. 3 Napsauta View License Agreement ja lue lisenssisopimus. Napsauta Accept. 4 Napsauta Install Software. Ohjelmiston ohjattu asennus käynnistyy. Tästä eteenpäin toimenpide vaihtelee Windows-version ja liitäntätavan mukaan. Suorita liitäntätavalle oikea toimenpide. Express Mode Custom Mode 2-4 Tulostus
31 Express Mode Express Mode -asennuksella asennusohjelma etsii tulostimen automaattisesti, kun se kytketään päälle. Käytä Express Mode - asennusta vakioliitäntätavoilla. 1 Valitse asennustavan valintaikkunasta Express Mode. Näkyviin tulee tulostusjärjestelmän hakuikkuna ja asennusohjelma etsii liitetyt tulostimet. Ellei asennusohjelma havaitse tulostusjärjestelmää, tarkista että tulostusjärjestelmä on liitetty USB- tai verkkoliitäntään ja että sen virta on päällä. Palaa tämän jälkeen tulostusjärjestelmän hakuikkunaan. Huomautus Vaikka Windows Vista- ja Windows 7/ Windows XP -valintaikkunoiden tiedot ovat hieman erilaiset, asennustoimenpide on sama. 2 Valitse asennettava tulostusjärjestelmä ja napsauta Next. Huomautus Jos näkyviin tulee Ohjattu uuden laitteiston asennus -ikkuna, napsauta Cancel. Jos näkyviin tulee laitteiston asennuksen varoitusviesti, napsauta Continue. 3 Voit mukauttaa tulostusjärjestelmän nimen asennusasetusten ikkunassa. Nimi näytetään tämän jälkeen Tulostin-ikkunassa ja sovelluksissa näytetyissä tulostinluetteloissa. Määritä, jaetaanko tulostusjärjestelmän nimi vai asetetaanko tulostusjärjestelmäksi olemassa oleva tulostin, ja napsauta Next. TÄRKEÄÄ Kohta 3 tulee näkyviin ainoastaan, jos tulostusjärjestelmä on liitetty verkkoliitäntään. Se ei tule näkyviin, jos tulostusjärjestelmä on liitetty USB-liitäntään. 4 Näkyviin tulee ikkuna, josta voit tarkistaa asetukset. Tarkista asetukset huolellisesti ja napsauta Install. Huomautus Jos näkyviin tulee Windowsin suojausikkuna, napsauta Install this driver software. 5 Näkyviin tulee viesti, joka ilmoittaa tulostimen onnistuneesta asennuksesta. Napsauta Lopeta, kun haluat poistua tulostimen ohjatusta asennuksesta ja palata CD-ROM-levyn päävalikkoon. Jos laitteen asetuksen valintaikkuna tulee näkyviin, kun olet napsauttanut Lopeta, voit määrittää asetukset muille kohteille, esim. tulostusjärjestelmään asennetuille lisätoiminnoille. Voit määrittää laitteen asetukset myös poistuttuasi asennustoiminnolta. Lisätietoja on CD-levyn tulostinajurin käyttöoppaan kohdassa Laitteen asetukset. Tämän jälkeen tulostinajurin asennus on valmis. Noudata näytön ohjeita käynnistääksesi järjestelmän tarvittaessa uudelleen. Tulostus 2-5
32 Custom Mode Käytä Custom Mode -asennusta, jos haluat määrittää tulostimen portin ja valita asennettavan ohjelmiston. Jos esimerkiksi et halua, että tietokoneeseen asennettuja fontteja muutetaan, valitse Custom Mode ja poista Utility-välilehden Fontsvalintaruudun valinta. 1 Valitse Custom Mode. 2 Noudata ohjatun asennuksen ikkunan ohjeita ja valitse asennettavat ohjelmistopaketit, määritä portti jne. Lisätietoja on CD-levyn tulostinajurin käyttöoppaan kohdassa Räätälöity asennus. Asennus Macintosh-tietokoneeseen Huomautus Tarkista ennen ohjelmiston asennusta seuraavat tulostimen asetukset: English Operation Guide -oppaan sivun 4-59 Emulointivalinta-asetukseksi (emuloinnin asettaminen) on valittu KPDL tai KPDL(Auto). English Operation Guide -oppaan sivun 4-69 Bonjourasetukseksi on valittu Käytössä. 1 Kytke virta tulostimeen ja Macintosh-tietokoneeseen. 2 Aseta mukana toimitettu CD-levy (Product Library) CD-asemaan. 3 Kaksoisnapsauta CD-ROM-kuvaketta. 4 Kaksoisnapsauta OS X 10.2 and 10.3 Only tai OS X 10.4 or higher käyttämäsi Mac OS -version mukaan. 5 Kaksoisnapsauta Kyocera OS X vx.x. 2-6 Tulostus
33 6 Tulostinajurin asennusohjelma käynnistyy. 7 Valitse Valitse kohde, Asennustyyppi ja asenna tulostinajuri asennusohjelman ohjeiden mukaan. Huomautus Easy Install -asetuksen lisäksi Asennustyyppi -asetuksiin kuuluu Custom Install, jonka avulla voit määrittää asennettavat osat. TÄRKEÄÄ Kirjoita Authenticate-ikkunaan käyttöjärjestelmään kirjautumiseen käytetty käyttäjänimi ja salasana. Tämän jälkeen tulostinajurin asennus on valmis. Määritä tämän jälkeen tulostusasetukset. Jos käytössä on IP- tai AppleTalk-liitäntä, alla olevat asetukset vaaditaan. Jos käytössä on USB-liitäntä, tulostin tunnistetaan ja liitetään automaattisesti. 8 Avaa Järjestelmäasetukset ja napsauta Tulostus ja faksaus. 9 Napsauta plusmerkkiä (+), kun haluat lisätä asennetun tulostinajurin. Tulostus 2-7
34 10Napsauta IP-kuvaketta IP-liitännälle tai AppleTalk-kuvaketta AppleTalk-liitännälle. Kirjoita IP-osoite ja tulostimen nimi. 11Valitse asennettu tulostinajuri ja napsauta Lisää. 12Valitse tulostimelle saatavilla olevat asetukset ja napsauta Jatka. 13Valittu tulostin on lisätty. Tämän jälkeen tulostimen asetus on valmis. 2-8 Tulostus
35 Tulostus sovellusohjelmistosta Seuraavassa kuvataan vaiheet, joita tarvitaan sovelluksessa luodun dokumentin tulostamiseen. Voit valita Paperikoon ja Luovutuskohteen. 1 Aseta tarvittavaa paperia paperikasettiin. 2 Valitse sovelluksen Tiedosto-valikosta Tulosta. Esiin tulee Tulostavalintaikkuna. 3 Napsauta avattavaa tulostinluetteloa. Kaikki Windowsiin asennetut tulostimet ovat luettelossa. Napsauta tulostimen nimeä. 4 Anna kohtaan Kopioiden määrä haluamasi tulostemäärä. Määrä voi olla enintään 999. Microsoft Wordia käytettäessä on suositeltavaa napsauttaa Asetukset-painiketta ja valita Oletuslokero-asetukseksi Käytä tulostimen asetuksia Aloita tulostus napsauttamalla OK. Huomautus Lisätietoja tulostinajurin ohjelman käytöstä on Printer Driver User Guide -oppaassa. Tulostus 2-9
36 Status Monitor Status Monitor valvoo tulostimen tilaa ja raportoi siitä jatkuvasti. Sen avulla voit myös määrittää ja muuttaa niiden tulostimien asetuksia, jotka eivät sisälly KX Driver -ajuriin. Status Monitor asennetaan automaattisesti KX Driver -ajurin asennuksen aikana. Status Monitor -toiminnon avaus Käynnistä Status Monitor toisella seuraavista tavoista. Käynnistä tulostuksen alkaessa: Kun määrität tulostimen ja aloitat tulostustyön, jokaiselle tulostinnimelle käynnistetään yksi Status Monitor. Jos Status Monitor - toiminnon käynnistystä pyydetään useista tulostimista, se käynnistetään jokaiselle pyynnön lähettäneelle tulostimelle. Käynnistä KX Driver -ajurin määrityksistä: Napsauta Status Monitor -painiketta Lisäasetukset-välilehdessä. Käynnistä sitten Status Monitor napsauttamalla Avaa Status Monitor -painiketta Status Monitor -valintaikkunassa. Status Monitor -toiminnolta poistuminen Poistu Status Monitor -toiminnolta toisella seuraavista tavoista. Poistu manuaalisesti: Napsauta hiiren kakkospainikkeella tehtäväpalkin Status Monitor -kuvaketta ja valitse valikosta Exit, kun haluat poistua Status Monitor - toiminnosta. Poistu automaattisesti: Status Monitor sulkeutuu automaattisesti, jos se on käyttämättömänä 5 minuuttia. Ikkunan yleiskatsaus Seuraavassa selostetaan Status Monitor -ikkuna. Ponnahdusikkuna Kolmiulotteinen kuva Status Monitor -kuvake Ponnahdusikkuna Näytölle ilmaantuu ponnahdusikkuna, jos kone ilmoittaa tapahtumasta. Ikkuna tulee näkyviin ainoastaan, jos työpöydällä on avoin kolmiulotteinen kuva Tulostus
37 Kolmiulotteinen kuva Valvottavan tulostimen kolmiulotteinen kuva. Voit valita valikosta, näytetäänkö vai piilotetaanko kolmiulotteinen kuva. Valikko tulee näkyviin, kun napsautat oikealla painikkeella Status Monitor -kuvaketta. Jos kone ilmoittaa tapahtumasta, näkyviin tulee kolmiulotteinen kuva ja koneesta kuuluu äänimerkki. Lisätietoja äänimerkin asetuksista on kohdassa Status Monitor -asetus sivulla Status Monitor -kuvake Kun Status Monitor on käynnissä, sen kuvake näytetään tehtäväpalkin ilmoitusalueella. Kun asetat kohdistimen kuvakkeen päälle, näkyviin tulee tulostimen nimi. Napsauta oikealla painikkeella Status Monitor - kuvaketta tehdäksesi alla olevat asetukset. Näytä/piilota Status Monitor Näyttää tai piilottaa Status Monitor -kuvakkeen. Määritä... Jos tulostin on liitetty TCP/IP-verkkoon ja sillä on oma IP-osoite, käytä WWW-selainta muuttaaksesi tai vahvistaaksesi verkkoasetukset COMMAND CENTER -työkalulla. Lisätietoja on KYOCERA COMMAND CENTER -Operation Guide. Asetukset... Määritä Äänimerkki ja Ulkoasu -asetukset Status Monitor -toiminnolle. Lisätietoja on kohdassa Status Monitor -asetus sivulla Avaa Kyocera Mita -verkkosivuston. Poistu Poistaa Status Monitor -toiminnolta. Tulostus 2-11
38 Status Monitor -asetus Käytä Asetus-toimintoa asettaaksesi Status Monitorin. Status Monitor - toiminnossa on kaksi välilehteä, joilla voidaan määrittää sen asetukset. Äänimerkki-välilehti Äänimerkki-välilehti sisältää seuraavat kohdat. TÄRKEÄÄ Vahvistaakseen Äänimerkki-välilehden asetukset tietokone vaatii äänentoisto-ominaisuudet kuten äänikortti ja kaiutin. Enables Event Notification Valitse Available events (mahdolliset tapahtumat) ottaaksesi tapahtumien valvonnan käyttöön tai poistaaksesi sen käytöstä. Äänitiedosto Valitse Äänitiedosto, jos haluat äänimerkin. Napsauta Selaa etsiäksesi äänitiedoston. Teksti puheeksi Valitse tämä valintaikkuna syöttääksesi tekstin, jolla haluat tapahtumista ilmoitettavan. Vaikka äänitiedostoa ei tarvita, toimintoa voidaan käyttää Windows XP- tai seuraavassa käyttöjärjestelmässä. Käytä toimintoa seuraavasti. 1 Valitse Enables Event Notification (ota käyttöön äänimerkki). 2 Valitse Available events (mahdolliset tapahtumat) -kohdasta tapahtuma, jonka aikana haluat käyttää Teksti puheeksi -toimintoa. 3 Napsauta Selaa ilmoittaaksesi tapahtumasta äänitiedostolla. Huomautus Käytettävissä oleva tiedostoformaatti on WAV. Valitse Teksti puheeksi muuttaaksesi Teksti puheeksi -ruutuun syötetyn tekstin puheeksi tapahtuman aikana. 4 Napsauta Käynnistä varmistaaksesi, että äänimerkki tai teksti annetaan oikein Tulostus
39 Ulkoasu-välilehti Ulkoasu-välilehti sisältää seuraavat kohdat. Suurenna ikkuna Kaksinkertaistaa Status Monitor -ikkunan koon. Aina päällimmäisenä Sijoittaa Status Monitor -ikkunan muiden avattujen ikkunoiden päälle. Läpinäkyvyys Näyttää Status Monitor -ikkunan läpinäkyvänä. Ohjelmiston poisto (Windows-tietokone) Ohjelmisto voidaan poistaa käyttämällä tulostimen mukana toimitettua CD-levyä (Product Library). TÄRKEÄÄ Koska Macintosh-tietokoneiden tulostinasetukset määritetään PPD (PostScript Printer Description) -tiedostolla, ohjelmistoa ei voida poistaa käyttämällä CD-levyä (Product Library). 1 Poistu kaikista avatuista sovelluksista. 2 Aseta CD-levy (Product Library) CD-ROM-asemaan. 3 Noudata tulostinajurin asennusohjeita ja napsauta Poista ohjelmisto. Ohjattu Software Remove -toiminto tulee esiin. 4 Valitse poistettava ohjelmistopaketti. 5 Napsauta Poista. Huomautus Windows 7, Windows Server 2008 ja Windows Vista: Poista ajuri ja ohjelmistopaketti -näyttö tulee esiin. Valitse Poista ajuri ja ajuripaketti ja napsauta OK. Jos KM-NET VIEWER tai KM-NET for Direct Printing on asennettu, kummallekin sovellukselle käynnistetään oma poisto-ohjelma. Jatka kummankin sovelluksen poistovaiheita noudattamalla näyttöön tulevia ohjeita. Poisto-ohjelma käynnistyy. 6 Kun näkyviin tulee Uninstall complete -ikkuna, napsauta Seuraava. 7 Valitse, haluatko uudelleenkäynnistää tietokoneen ja napsauta Lopeta. Huomautus Ohjelmiston asennus voidaan poistaa Ohjelma-valikosta. (Windows XP) Käynnistä poisto-ohjelma napsauttamalla Käynnistä > Kaikki ohjelmat > Kyocera > Kyocera Uninstaller ja poista ohjelmiston asennus. Tulostus 2-13
40 2-14 Tulostus
41 3 Huolto Tässä luvussa selitetään seuraavat aiheet: Yleistietoja 3-2 Väriainesäiliön vaihto 3-2 Hukkavärisäiliön vaihto 3-6 Tulostimen puhdistus 3-8 Huolto 3-1
42 Yleistietoja Tässä luvussa kuvataan perushuoltotoimet, jotka käyttäjä voi tehdä itse. Voit vaihtaa seuraavat osat tulostimen näytössä näkyvän viestin niin kehottaessa: Väriainesäiliöt Hukkavärisäiliö Lisäksi seuraavat osat tulee puhdistaa aika ajoin: Erotin Siirtotela Huomautus Tiedonkeräys muistisiruun - Väriainesäiliöön kiinnitetty muistisiru on tarkoitettu helpottamaan loppukäyttäjän toimenpiteitä, tukemaan tyhjien väriainesäiliöiden kierrätystä ja keräämään tietoja uusien tuotteiden suunnittelua ja kehitystä varten. Tiedot kerätään nimettömästi - Niitä ei voida yhdistää henkilöihin ja tiedot käsitellään nimettöminä. Väriainesäiliön vaihto Tulostimen väriainesäiliö tulee vaihtaa heti, kun näkyviin tulee Väriaine on vähissä. -viesti tai pian sen jälkeen. (Vuorotellen viestin kanssa näytetty [C][M][Y][K] osoittaa vaihdettavan värin.) Jos jatkat tulostimen käyttöä, väriaine loppuu, tulostin keskeyttää tulostuksen ja näkyviin tuleva Väriaine loppu. [Väri] Puhdista tulostin. -viesti kehottaa asentamaan uuden väriainepakkauksen. Väriainesäiliön vaihtoväli Väriainesäiliön riittoisuus määräytyy tulostuksessa kuluvan väriainemäärän mukaan. ISO/IEC standardin mukaisesti ja EcoPrint-tila pois käytöstä väriainesäiliöllä voidaan tulostaa seuraava määrä (ei sisällä värin säätöä ja muita säätöjä jatkuvan A4-tulostuksen aikana): Väri Black Cyan Magenta Yellow Väriainesäiliön riittoisuus (tulostettavat sivut) kuvaa kuvaa kuvaa kuvaa Huomautus Uuden tulostimen mukana toimitettavan väriainesäiliön täytyy täyttää järjestelmä ensimmäisellä käyttökerralla. Tästä syystä vain 50 % ensimmäisistä väriainepakkauksista voidaan käyttää tulostukseen. Esimerkki: Tulostimen mukana toimitettu väriainesäiliö (black) riittää noin sivun (kuvan) tulostukseen. 3-2 Huolto
43 Väriainepakkaukset Jotta saat koneesta parhaat tulokset, käytä vain alkuperäisiä Kyocera Mita -varaosia ja -tarvikkeita. Väriainesäiliöt toimitetaan 4 eri värillä: syaani, magenta, keltainen ja musta. Uusi väriainepakkaus sisältää seuraavat osat: Väriainesäiliö Hukkavärisäiliö Muoviset jätepussit käytetylle väriainesäiliölle ja hukkavärisäiliölle Installation Guide Huomautus Älä poista väriainesäiliötä pakkauksesta, ennen kuin aiot asentaa sen tulostimeen. Väriainesäiliön vaihto Tässä luvussa selitetään väriainesäiliöiden vaihto. Kun vaihdat minkä tahansa väriainesäiliön, vaihda aina samalla hukkavärisäiliö. Jos se pääsee täyttymään, yli valuva hukkaväri voi vaurioittaa tulostinta tai liata sen. VAROITUS Älä yritä hävittää väriainesäiliötä polttamalla. Kipinät voivat aiheuttaa palovammoja. TÄRKEÄÄ Kun vaihdat väriainesäiliötä, siirrä tallennusvälineet ja tietokonetarvikkeet (esim. levykkeet ja USB-muistit) tilapäisesti pois väriainesäiliön lähettyviltä. Näin vältyt väriaineen magneettisuuden aiheuttamilta vaurioilta. Kun olet vaihtanut väriainesäiliön, puhdista aina tulostimen sisäpuoli. Lisätietoja on kohdassa Tulostimen puhdistus sivulla 3-8. Kyocera Mita Corporation ei vastaa vaurioista tai ongelmista, jotka johtuvat muiden kuin alkuperäisten Kyocera Mita -väriainesäiliöiden käytöstä. Jotta suorituskyky on paras mahdollinen, pyri käyttämään maa- tai aluekohtaisia Kyocera Mita -väriainesäiliöitä. Jos käytössä on eri kohteeseen tarkoitettu väriainesäiliö, tulostin keskeyttää tulostuksen. Huomautus Tulostimesta ei tarvitse katkaista virtaa, kun aloitat säiliön vaihdon. Mahdollisesti kesken olevan tulostustyön tiedot katoavat, jos virta katkaistaan. Varmista ennen väriainesäiliön vaihtoa, minkä värinen väriainesäiliö tulee vaihtaa. Tässä esimerkissä oletetaan, että olet vaihtamassa mustaa väriainesäiliötä. 1 Avaa etukansi. Huolto 3-3
44 2 Käännä musta (K) väriainesäiliön vapautusvipu pystyasentoon. 3 Avaa toimitettu jätemuovipussi ja aseta se väriainesäiliön aukkoon. Vedä vanha väriainesäiliö pussiin niin pitkälle kuin se menee. 4 Poista vanha väriainesäiliö pitämällä kiinni kahvasta ja aseta se toimitettuun jätemuovipussiin. 5 Ota uusi väriainesäiliö väriainepakkauksesta. 6 Pidä uudesta väriainesäiliöstä kiinni molemmin käsin ja ravista sitä useita kertoja sivusuunnassa, jotta väriaine jakautuu tasaisesti. 3-4 Huolto
45 7 Pidä uudesta väriainesäiliöstä kiinni molemmin käsin ja paina se varovasti sisään. 8 Käännä väriainesäiliön vapautusvipu vaaka-asentoon. Toimi samoin vaihtaaksesi muut väriainesäiliöt. 9 Sulje etukansi. Huomautus Noudata käytetyn väriaine- ja hukkavärisäiliön hävityksessä aina paikallisia sääntöjä ja määräyksiä. Siirry seuraavaan vaiheeseen. Huolto 3-5
46 Hukkavärisäiliön vaihto Vaihda hukkavärisäiliö, kun näkyviin tulee Tarkista hukkavärisäiliö. -viesti. Uusi jäteväriainesäiliö toimitetaan uuden väriainesäiliön mukana. Hukkavärisäiliö tulee vaihtaa ennen tulostimen käyttöä. 1 Avaa etukansi. 2 Paina vapautuspainiketta ja vedä hukkavärialusta ulos. 3 Sulje vanha hukkavärisäiliö. 4 Poista vanha hukkavärisäiliö viistosti. 5 Aseta käytetty hukkavärisäiliö toimitettuun muovijätepussiin. 3-6 Huolto
47 6 Avaa uuden hukkavärisäiliön korkki. 7 Asenna uusi hukkavärisäiliö. 8 Lukitse uusi hukkavärisäiliö painamalla sen vasenta reunaa. 9 Aseta hukkavärialusta painamalla määritettyä kohtaa. Kun alusta saavuttaa oikean asennon, se lukittuu paikalleen napsahtaen. 10 Sulje etukansi. Kun olet vaihtanut väriaine- ja hukkavärisäiliöt, puhdista paperin kuljetusyksikkö. Katso ohjeet kohdasta Tulostimen puhdistus sivulla 3-8. Huolto 3-7
48 Tulostimen puhdistus Puhdista tulostimen sisäpuoli aina, kun väriainesäiliö tai hukkavärisäiliö vaihdetaan, jotta säilytetään paras tulostuslaatu. Jotta tulostuslaatu pysyy mahdollisimman korkeana, puhdista tulostimen sisäpuoli kerran kuukaudessa ja vaihtaessasi väriainesäiliön. Puhdista se myös, jos tulosteissa näkyy raitoja tai viivoja tai jos tulostusjälki on vaalea tai epäselvä. Erottimen puhdistus Tulostusongelmia, kuten tulostettujen sivujen likaantumista, saattaa esiintyä, jos erotin likaantuu. Puhdista erotin noudattamalla alla olevia ohjeita. 1 Avaa etukansi. 2 Irrota puhdistusharja (sininen). 3 Vedä ylös vasemman sivulevyn 1 vipu ja avaa vasen sivulevy 1. 4 Puhdista erotin siirtämällä harjaa sivusuunnassa erottimen päällä kuvan mukaisesti. 5 Palauta puhdistusharja alkuperäiseen paikkaansa ja sulje etukansi. 3-8 Huolto
49 6 Sulje vasen kansi painamalla määritettyä kohtaa 1. Siirtotelan puhdistus Tulostusongelmia, kuten tulostettujen sivujen likaantumista, saattaa esiintyä, jos siirtotela likaantuu. Puhdista siirtotela noudattamalla alla olevia ohjeita. 1 Avaa etukansi. 2 Irrota puhdistusharja (sininen). 3 Vedä ylös vasemman sivulevyn 1 vipu ja avaa vasen sivulevy 1. 4 Puhdista siirtotela liikuttamalla harjaa sivusuunnassa telaa pitkin samalla, kun pyörität telaa kääntämällä sen vasemmassa päässä olevaa hammaspyörää kuvan mukaisesti. 5 Palauta puhdistusharja alkuperäiseen paikkaansa ja sulje etukansi. Huolto 3-9
50 6 Sulje vasen kansi painamalla määritettyä kohtaa Huolto
51 4 Vianetsintä Tässä luvussa selitetään seuraavat aiheet: Yleisohjeet 4-2 Tulostuslaatuongelmat 4-3 Virheviestit 4-5 Paperitukosten selvitys 4-15 Jos häiriön selvittäminen ei onnistu, ota yhteys huoltoteknikkoon. Vianetsintä 4-1
52 Yleisohjeet Alla olevassa taulukossa ovat mahdollisten tulostimen ongelmien perusratkaisut. Tutustu vianetsintätaulukkoon, ennen kuin soitat huoltoon. Oire Tarkasta Toimet Tulostuslaatu ei ole hyvä. Lisätietoja on kohdassa Tulostuslaatuongelmat sivulla 4-3. Tulostimessa on paperitukos. Lisätietoja on kohdassa Paperitukosten selvitys sivulla Mitkään valot eivät syty ohjauspaneelissa eikä tuulettimen ääntä kuulu, vaikka virta on kytkettynä. Tarkista, että virtajohto on liitetty asianmukaisesti pistorasiaan. Tarkista, että päävirtakytkin on On ( ) - asennossa. Katkaise tulostimesta virta, työnnä pistotulppa tiukasti pistorasiaan ja kytke tulostimeen virta uudelleen. Paina päävirtakytkin On-asentoon. Tulostin tulostaa tilasivun mutta ei tietokoneesta lähetettyjä töitä. Tulostimen ylälokeron ympärillä on höyryä. Tarkista tulostin- tai liitäntäkaapeli. Tarkista ohjelmatiedostot ja sovellusohjelmisto. Tarkista, onko huonelämpötila alhainen tai paperi kosteaa. Liitä tulostinkaapelin molemmat päät tukevasti. Kokeile käyttää toista tulostin- tai liitäntäkaapelia. Yritä tulostaa toinen tiedosto tai käytä toista tulostuskomentoa. Jos häiriö ilmenee tietyn tiedoston tai sovelluksen yhteydessä, tarkista kyseisen sovelluksen tulostinasetukset. Tulostusympäristöstä ja paperin tilasta riippuen tulostuksen aikana kehittyvä lämpö haihduttaa paperin kosteuden ja ulostuleva höyry saattaa näyttää savulta. Tämä ei ole ongelma. Voit jatkaa tulostusta. Jos höyry huolestuttaa sinua, kasvata huoneen lämpötilaa tai vaihda paperi uuteen, kuivaan paperiin. Vihjeitä Seuraavat vihjeet voivat olla avuksi tulostimen ongelmien selvittämisessä. Jos ongelma ei selvinnyt yllä olevien ohjeiden avulla, toimi seuraavasti: Katkaise tulostimesta virta ja odota muutama sekunti. Kytke sitten virta tulostimeen. Käynnistä uudelleen tietokone, joka lähettää tulostustyöt tulostimeen. Hanki uusin tulostinajuri ja asenna se. Tulostinajurien ja apuohjelmien uusimmat versiot ovat osoitteessa: Varmista, että noudatat sovellusohjelman tulostusohjeita. Tutustu sovellusohjelman ohjeisiin. 4-2 Vianetsintä
53 Tulostuslaatuongelmat Seuraavat taulukot ja kuvat kuvaavat tulostuslaatuongelmia sekä toimia, joilla voit selvittää ne. Jotkin ratkaisut edellyttävät tulostimen osien puhdistusta tai vaihtoa. Jos ehdotettu korjaustoimi ei ratkaise ongelmaa, soita huoltoon. Tulosteet Tulosteen epätasainen väri Toimet Säädä väri tulostimen ohjauspaneelista. Lisätietoja on English Operation Guide kohdassa Color Regist. (Color registration [Standard]) sivulla Täysin tyhjä tuloste Puhdista LSU. Lisätietoja on English Operation Guide kohdassa LSU (LSU cleaning mode setting) sivulla Suorita värikalibrointi joko katkaisemalla tulostimen virta ja kytkemällä se uudelleen tai käyttämällä tulostimen ohjauspaneelia. Lisätietoja on English Operation Guide kohdassa ColorCalibration sivulla Ympäristöolosuhteiden mukaan oikea tulostus ei ehkä ole mahdollista. Tietoja lämpötila- ja kosteusalueista, joissa tulostinta voidaan käyttää: sivu xvi. Tietokoneessa on voinut esiintyä ongelma. Tarkista, onko virhe tapahtunut tai ovatko asetukset oikein sovelluksessa. Katkoksia tai hajanaisia pisteitä Puhdista LSU. Lisätietoja on English Operation Guide kohdassa LSU (LSU cleaning mode setting) sivulla Puhdista erotin ja siirtotela. Avaa tulostimen vasen kansi 1 ja puhdista erotin sekä siirtotela puhdistusharjalla. Lisätietoja on kohdassa Tulostimen puhdistus sivulla 3-8. Vianetsintä 4-3
54 Tulosteet Mustia tai valkoisia pystyraitoja Paperin syöttösuunta Toimet Tarkista, näkyykö ohjauspaneelissa väriaineeseen liittyvä viesti. Jos näytössä lukee Väriaine on vähissä., asenna uusi väriainesäiliö. Katso väriainesäiliön vaihto-ohjeet kohdasta Väriainesäiliön vaihto sivulla 3-2. Puhdista LSU. Lisätietoja on English Operation Guide kohdassa LSU (LSU cleaning mode setting) sivulla Puhdista rumpu. Lisätietoja on English Operation Guide kohdassa Drum (Drum/Refresh mode setting) sivulla Puhdista erotin ja siirtotela. Avaa tulostimen vasen kansi 1 ja puhdista erotin sekä siirtotela puhdistusharjalla. Lisätietoja on kohdassa Tulostimen puhdistus sivulla 3-8. Vaalea tai epäselvä tulostusjälki Puhdista rumpu. Lisätietoja on English Operation Guide kohdassa Drum (Drum/Refresh mode setting) sivulla Varmista, että paperityypin asetus on käytetyn paperin mukainen. Lisätietoja on English Operation Guide kohdassa Paper Settings sivulla Suorita värikalibrointi joko katkaisemalla tulostimen virta ja kytkemällä se uudelleen tai käyttämällä tulostimen ohjauspaneelia. Lisätietoja on English Operation Guide kohdassa ColorCalibration sivulla Yritä säätää värin ohjausasetuksia tulostinajurilla. Tarkista ohjauspaneeli. Jos näytössä lukee Väriaine on vähissä., asenna uusi väriainesäiliö. Katso väriainesäiliön vaihto-ohjeet kohdasta Väriainesäiliön vaihto sivulla 3-2. Käytettävä paperi voi olla kosteaa. Vaihda se uuteen paperiin. Harmaa tausta Puhdista rumpu. Lisätietoja on English Operation Guide kohdassa Drum (Drum/Refresh mode setting) sivulla Tarkista, näkyykö ohjauspaneelissa väriaineeseen liittyvä viesti. Jos näytössä lukee Väriaine on vähissä., asenna uusi väriainesäiliö. Katso väriainesäiliön vaihto-ohjeet kohdasta Väriainesäiliön vaihto sivulla 3-2. Suorita värikalibrointi joko katkaisemalla tulostimen virta ja kytkemällä se uudelleen tai käyttämällä tulostimen ohjauspaneelia. Lisätietoja on English Operation Guide kohdassa ColorCalibration sivulla Käytettävä paperi voi olla kosteaa. Vaihda se uuteen paperiin. Tahroja paperin yläreunassa tai kääntöpuolella Puhdista tulostimen sisäosat. Avaa vasen kansi 1 ja tarkista, ovatko sisäosat likaiset. Jos ne ovat likaisia, puhdista ne väriainepakkauksessa toimitetulla puhdistusliinalla. Puhdista LSU. Lisätietoja on English Operation Guide kohdassa LSU (LSU cleaning mode setting) sivulla Vaihda erityyppiseen paperiin. 4-4 Vianetsintä
55 Virheviestit Seuraavassa taulukossa ovat virheisiin ja huoltoon liittyvät viestit, joiden edellyttämät toimet voit tehdä itse. Jos näkyviin tulee viesti Laitevika. Soita huoltoon., katkaise tulostimen virta, irrota virtajohto pistorasiasta ja ota yhteys huoltoteknikkoon. Jos näkyviin tulee viesti Laitevika. Soita huoltoon. tai Virhe tapahtui. Kytke päävirta. Kytke pois ja päälle, katkaise tulostimen virta. Kytke tulostimeen virta uudelleen tarkistaaksesi, onko ongelma korjaantunut. Ellei tulostimen ongelma ole korjaantunut, katkaise siitä virta, irrota virtajohto pistorasiasta ja ota yhteys huoltoteknikkoon tai valtuutettuun huoltopalveluun. Joidenkin virheiden yhteydessä kuuluu hälytysääni. Voit katkaista sen painamalla [Pysäytys]-näppäintä. Viesti Tilivirhe. Paina [OK]. Toimet Viesti tulee näkyviin, kun töiden kirjanpitotoiminto on käytössä ja töiden kirjanpitoasetusten määritys tai tilin rekisteröinti tai poisto epäonnistuu. Palauta tulostin tulostusvalmiuteen painamalla [OK]-näppäintä. ## Lisää pap kasetti #. Paperi on lopussa viestin osoittamasta paperilähteestä. Lisää paperia viestin osoittamaan paperilähteeseen (paperikasetit, monikäyttölokero tai valinnaiset paperinsyöttölaitteet). Viesti näytetään vuorotellen tulostimen tilaa osoittavien viestien kanssa, esim. Valmis tulostamaan, Odota. ja Käsittelee. Lisää pap MK-lokero. Laitevika. Soita huoltoon. F### tarkoittaa ohjaimen vikaa (# = 0, 1, 2...). Soita huoltoon. Tulostin ei toimi, kun tämä viesti on näkyvissä. F### Laitevika. Soita huoltoon. Tulostimen ohjauskortti ja ohjauspaneeli eivät vaihda tietoja. Katkaise tulostimen virta ja irrota virtajohto pistorasiasta. Ota yhteys huoltoteknikkoon tai valtuutettuun huoltopalveluun. F000 Vianetsintä 4-5
56 Viesti Laitevika. Soita huoltoon. Toimet #### tarkoittaa mekaanista vikaa (# = 0, 1, 2...). Soita huoltoon. Tulostin ei toimi, kun tämä viesti on näkyvissä. Näkyvissä on myös tulostettujen sivujen kokonaismäärä, esim #### Perutaan... Tulee näkyviin, kun tietoja peruutetaan. Kasettia # ei ladattu. Numeroa vastaavaa paperikasettia ei ole asennettu. Asenna kasetti. Kasetin numero voi olla 1 (ylin) - 4 (alin). Sulje etuluukku. Tulostimen etukansi on auki. Sulje etukansi. Sulje vasen luukku #. Tulostimen vasen kansi on auki. Sulje vasen kansi. Jos valinnaisen paperinsyöttölaitteen vasen kansi on auki, näkyy viesti 4. Sulje yläluukku. Tulostimen yläkansi on auki. Sulje yläkansi. Ei voi poistaa muistia käytön aikana Viesti tulee näkyviin valittaessa Poista muisti, kun käytössä on USB-muisti. Edellinen näyttö tulee uudelleen näkyviin 1 2 sekunniksi. 4-6 Vianetsintä
57 Viesti Kaksipuol. Ei voida tulostaa tälle pap. Toimet Olet yrittänyt tulostaa kaksipuolistulostukseen sopimattomalle paperikoolle ja -tyypille. Jatka tulostusta yksipuolisena painamalla [OK]-näppäintä. Virhe tapahtui. Kytke päävirtakytkin pois ja päälle. F### Sammuta tulostin, käynnistä se uudelleen ja tarkista, onko ongelma korjaantunut. Ellei tulostimen ongelma ole korjaantunut, katkaise siitä virta, irrota virtajohto pistorasiasta ja ota yhteys huoltoteknikkoon tai valtuutettuun huoltopalveluun. Virhe tapahtui. Kytke päävirtakytkin pois ja päälle. F000 Tulostimen ohjauskortti ja ohjauspaneeli eivät vaihda tietoja. Sammuta tulostin, käynnistä se uudelleen ja tarkista, onko ongelma korjaantunut. Ellei tulostimen ongelma ole korjaantunut, katkaise siitä virta, irrota virtajohto pistorasiasta ja ota yhteys huoltoteknikkoon tai valtuutettuun huoltopalveluun. Töiden kirjanpidon rajoitus ylittynyt. Paina [OK]. Viesti tulee näkyviin, kun töiden kirjanpitotoiminto on käytössä ja yritit ylittää jokaiselle tilille asetetun tulostusrajan. Palauta tulostin tulostusvalmiuteen painamalla [OK]-näppäintä. Lisätietoja on English Operation Guide kohdassa Job Accounting (Job Accounting settings) sivulla Työtä ei tallennettu. Paina [OK]. Tulostus työlokerotoiminnolla epäonnistui, koska kiintolevyllä ei ole riittävästi tilaa. Tulosta virheraportti ja palauta tulostin tulostusvalmiuteen painamalla [OK]- näppäintä. Työkirjanpidon rajoittama. Paina [OK]. Viesti tulee näkyviin yritettäessä tulostaa, kun töiden kirjanpitotoiminto on käytössä ja jokaiselle työtilille on asetettu rajoitus. Palauta tulostin tulostusvalmiuteen painamalla [OK]-näppäintä. Lisätietoja on English Operation Guide kohdassa Job Accounting (Job Accounting settings) sivulla Vianetsintä 4-7
58 Viesti KPDL-virhe Paina [OK]. Alh. suojaus Toimet Meneillään oleva tulostus on keskeytynyt KPDL-virheen takia. Virheen luokka näkyy ##-merkkien tilalla. Jos haluat tulostaa virheraportin, selaa järjestelmävalikosta esiin KPDL virhe Rpt -kohta ja valitse Käytössä. Jatka tulostusta painamalla [OK]-näppäintä. Voit lopettaa tulostuksen painamalla [Pysäytys]-painiketta. Jos Autom. virh. poisto -asetuksena on Käytössä, tulostus jatkuu automaattisesti määräajan jälkeen. Viesti tulee näkyviin valittaessa Matala suojaustasoksi. Muisti on täynnä Tulostusta ei voitu suorittaa kokonaan Tulostimen vastaanottamien tietojen määrä ylittää tulostimen sisäisen muistin koon. Yritä lisätä muistia. Jatka tulostusta painamalla [OK]-näppäintä. Voit lopettaa tulostuksen painamalla [Pysäytys]-painiketta. Jos Autom. virh. poisto -asetuksena on Käytössä, tulostus jatkuu automaattisesti määräajan jälkeen. Ei useaa kopiota Paina [OK]. Usean kopion tulostus ei onnistu. Palauta tulostin tulostusvalmiuteen painamalla [OK]-näppäintä. Alkuperäinen väriaine asennettu. Tulee näkyviin, kun asennettu väriaine on alkuperäinen Kyocera Mita -tuote. Paperi juuttunut ############ Koneessa on paperitukos. Paperitukoksen sijainti näkyy #-merkkien tilalla. Lisätietoja on kohdassa Paperitukosten selvitys sivulla Lataa paperia. Valittua kasettia valmistellaan. 4-8 Vianetsintä
59 Viesti Tulostus ylittynyt Toimet Tulostimeen lähetetty työ on ollut liian monimutkainen tulostettavaksi sivulle. Jatka tulostusta painamalla [OK]-näppäintä. Väriaine loppu. [C][M][Y][K] Puhdista tulostin. Väriaine on lopussa yhdestä tai useammasta väriainesäiliöstä. Vaihda väriainesäiliö. Käytä määrätyn värin uutta väriainepakkausta. Tulostin ei toimi, kun tämä viesti on näkyvissä. Jos näkyviin tulee esim. Väriaine loppu.[c][k], vaihda syaani ja musta väriainesäiliö. Lisätietoja on kohdassa Väriainesäiliön vaihto sivulla 3-2. Väriaine on vähissä. Kaksi viestiä näytetään vuorotellen. Näytetty väri (C: cyan, M: magenta, Y: yellow tai K: black) on loppumassa. Asenna uusi väriainesäiliö välittömästi. Lisätietoja on kohdassa Väriainesäiliön vaihto sivulla 3-2. [C][M][Y][K] Ylälokero on täynnä paperia. Poista paperi. Ylälokero on täynnä (noin 500 sivua). Ota kaikki tulostetut sivut pois ylälokerosta. Kun tulostin havaitsee, että ylälokero on tyhjennetty, se jatkaa tulostusta ylälokeroon. Tuntematon väriaine asennettu. Tulee näkyviin, kun asennettu väriainesäiliö ei ole alkuperäinen Kyocera-tuote. Asenna alkuperäinen Kyocera-väriainesäiliö. Vianetsintä 4-9
60 Viesti Tuntematon väriaine asennettu. PC [C][M][Y][K] Toimet Viesti tulee näkyviin, jos asennetun väriainesäiliön aluemääritys ei vastaa tulostimen määritystä. Asenna määritetty väriainesäiliö. Vaihtoehto B A5 Tavallinen C A4 Kierrät. D B4 Tavallinen Ellei kasetissa ole tulostustietoja (paperikoko ja -tyyppi) vastaavaa paperia, voit määritellä vaihtoehtoisen kasetin viestin avulla. Lisätietoja toisesta paperilähteestä tulostuksesta on English Operation Guide kohdassa Paper Feed Mode (Setting the paper feed source) sivulla Virheellinen työtilin tunnus. Paina [OK]. Viesti tulee näkyviin, kun töiden kirjanpitotoiminto on käytössä eikä lähetetylle tulostustyölle ole asetettu tiliä tai määritettyä tiliä ei ole rekisteröity (asetettu tili on virheellinen). Palauta tulostin tulostusvalmiuteen painamalla [OK]-näppäintä. Lisätietoja on English Operation Guide kohdassa Job Accounting (Job Accounting settings) sivulla Tämä tili-id on jo rekisteröity. Tulee näkyviin yritettäessä rekisteröidä tiliä töiden kirjanpitovalikkoon antamalla jo olemassa oleva tilin koodi. Lisätietoja on English Operation Guide kohdassa Job Accounting (Job Accounting settings) sivulla Väärä ID. Yksityisen tai tallennetun työn käyttäjätunnus on väärä. Tarkista tulostinajurille määrittämäsi käyttäjätunnus. Lisätietoja on English Operation Guide kohdassa Custom Box sivulla Virheellinen työtilin tunnus. Töiden kirjanpitotoimintoon annettu tunnus tai salasana on väärä. Tarkista tunnus tai salasana. Lisätietoja on English Operation Guide kohdassa Job Accounting (Job Accounting settings) sivulla Virheellinen salasana. Salasana ei vastaa asetettua salasanaa. Kirjoita oikea salasana. Lisätietoja on English Operation Guide kohdassa Job Accounting (Job Accounting settings) sivulla Vianetsintä
61 Viesti Sulje viimeistelijän etukansi. Toimet Valinnaisen viimeistelijän etukansi on auki. Sulje etukansi. Sulje viimeistelijän yläkansi. Valinnaisen arkin viimeistelijän yläkansi tai viimeistelijän kääntöyksikön kansi on auki. Sulje kansi. Sulje viimeistelijän C-lokero. Valinnaisen arkin viimeistelijän C-lokero on auki. Sulje C-lokero. Sulje postilaatikon kansi. Valinnaisen postilaatikon etukansi on auki. Sulje kansi. Sulje niittikansi. Valinnaisen viimeistelijän niittikansi on auki. Sulje niittikansi. Lisää paperia Kasetti #. Paperilähde on tyhjä. Lisää tarvittavaa paperia ilmoitettuun paperilähteeseen (paperikasetti, monikäyttölokero tai valinnainen paperinsyöttölaite). Lisää paperia monikäyttölokeroon. Vianetsintä 4-11
62 Viesti Paperikokoa ei voi nitoa. Toimet Nidonta ei ole mahdollista, koska on valittu paperikoko, jota ei voi nitoa. Voit tulostaa ilman nidontaa painamalla [OK]. Paperikokoa ei voi rei'ittää. Rei'itys ei ole mahdollista, koska on valittu paperikoko, jota ei voi rei'ittää. Voit tulostaa ilman rei'itystä painamalla [OK]. Paperikokoa ei voi siirtää. Siirto ei ole mahdollista, koska on valittu paperikoko, jota ei voi siirtää. Voit tulostaa ilman siirtoa painamalla [OK]. Aseta paperinsyöttöyksikkö. Paperinsyöttöyksikköä ei ole asennettu oikein. Vedä paperikasetti 1 ulos. Vedä paperinsyöttöyksikkö ulos ja työnnä se sitten kunnolla takaisin sisään. Väriaine loppu. Uudet lisätyt työt tulostetaan mustavalkoisina. Vaihda väriainesäiliö (syaani, magenta, keltainen). Tulostus tapahtuu mustavalkoisessa tilassa, kunnes säiliö vaihdetaan. Lisätietoja on English Operation Guide kohdassa ColorToner Empty (Setting when color toner runs out) sivulla Tarkista hukkavärisäiliö. Hukkavärisäiliö on lähes täynnä. Vaihda hukkaväriainesäiliö. Lisätietoja on kohdassa Hukkavärisäiliön vaihto sivulla 3-6. Hukkavärisäiliötä ei ole asennettu. Asenna hukkaväriainesäiliö. Lisätietoja on kohdassa Hukkavärisäiliön vaihto sivulla 3-6. Lokero # on täynnä paperia. Valinnaisen arkin viimeistelijän lokero # on täynnä. Kun tulostin havaitsee, että lokero # on tyhjennetty, se jatkaa tulostusta lokeroon # Vianetsintä
63 Viesti Postilaatikkolokero # täynnä paperia. Toimet Valinnaisen postilaatikon lokero # on täynnä. Kun tulostin havaitsee, että lokero # on tyhjennetty, se jatkaa tulostusta lokeroon #. Taittotaso_on täynnä_paperia. Valinnainen taittotaso on täynnä. Kun tulostin havaitsee, että taittotaso on tyhjennetty, se jatkaa tulostusta taittotasoon. Poista paperi viimeistelijän sisätasolta. Valinnaisen arkin viimeistelijän sisätaso on täynnä. Tulostus jatkuu, kun kaikki paperi on poistettu sisätasolta. Tyhjennä rei'ityksen paperisäiliö. Valinnaisen arkin viimeistelijän rei'ityksen paperisäiliö on täynnä. Hävitä rei'itysjäte arkin Document Finisher Operation Guide -oppaan ohjeiden mukaisesti. Viimeistelijän ratavirhe. Valinnaista viimeistelijää ei ole asennettu oikein. Irrota viimeistelijä tulostimesta ja asenna se sitten uudelleen oikein. Aseta rei'ityksen paperisäiliö. Valinnaisen arkin viimeistelijän rei'ityksen paperisäiliötä ei ole asennettu oikein. Asenna paperisäiliö oikein arkin Document Finisher Operation Guide _oppaan ohjeiden mukaisesti. Lisää niittejä. Valinnaisen viimeistelijän niitit ovat loppuneet. Vaihda niittirasia arkin Document Finisher Operation Guide _oppaan ohjeiden mukaisesti. Vianetsintä 4-13
64 Viesti Lisää niittejä yksikköön B ja C. Toimet Valinnaisen taittoyksikön niitit ovat loppuneet. Vaihda niittirasia arkin Document Finisher Operation Guide -oppaan ohjeiden mukaisesti. Niittien enimmäismäärä ylitetty. Nidonta ei ole mahdollista, koska nidottavien arkkien määrä on ylitetty. Voit tulostaa ilman nidontaa painamalla [OK]. Huollon aika. (#) Vaihda viestinäytössä näkyvä huoltopaketti (MK = Maintenance Kit) A tai B. Huoltopaketti tulee vaihtaa aina kuvan tulostuksen jälkeen. Käyttäjä ei voi tehdä vaihtotyötä itse. # osoittaa A:n tai B:n. Ota yhteys huoltoteknikkoon tai valtuutettuun huoltopalveluun. Pian huolto (#) Ilmeni virhe. Valittua paperikasettia tai -lokeroa ei voi käyttää. Tarkista paperikasetti tai -lokero ja ota yhteys huoltoteknikkoon tai valtuutettuun huoltopalveluun Vianetsintä
65 Paperitukosten selvitys Jos paperitukos on paperinsiirtoyksikössä tai jos paperiarkkeja ei syötetä ollenkaan, näkyviin tulee Paperitukos-viesti ja paperitukoksen sijainti (osa, jossa paperitukos tapahtui). Tulostin siirtyy automaattisesti offlinetilaan, kun tämä viesti on näkyvissä. Poista juuttunut paperi. Tämän jälkeen tulostin jatkaa tulostusta. Paperitukoksen mahdollinen sijainti Alla olevassa kuvassa näkyvät tulostimen paperiradat (lisävarusteet mukaan lukien). Kuvassa on osoitettu paperitukosten mahdolliset sijainnit, joihin liittyvät selitykset ovat taulukossa kuvan alla. Paperitukos voi sattua samanaikaisesti useassa paperiradan osassa. K Postilaatikko J H G G G F E D A E B D D Monikäyttölok Paperikasetti Taittoyksikkö I E C C Paperinsyöttölait Viimeistelijä arkin viimeistelijä Paperitukosviesti Paperitukoksen sijainti Kuvaus Sivuviite Paperi juuttunut kasettiin 1. A Paperitukos on paperikasetissa (1). sivu 4-18 [ Ohje ] Paperi juuttunut kasettiin 2. B Paperitukos on paperikasetissa (2). sivu 4-19 [ Ohje ] Paperi juuttunut kasettiin 3. C Paperitukos on jossakin lisäkasetissa (3, 4). sivu 4-20 [ Ohje ] Vianetsintä 4-15
66 Paperitukosviesti Paperitukoksen sijainti Kuvaus Sivuviite Paperitukos paperin syöttöyksikössä. D Paperitukos on monikäyttölokerossa tai tulostimen sisällä. sivu 4-21 [ Ohje ] Paperitukos vasemmassa kannessa #. E Paperitukos vasemman kannen osassa. sivu 4-23 [ Ohje ] Paperitukos kaksipuolisyksikössä. F Paperitukos on kaksipuolisyksikössä. sivu 4-24 [ Ohje ] Paperitukos kaksipuolisyksikössä. F Paperitukos on kaksipuolisyksikössä tai tulostimen sisällä. sivu 4-26 [ Ohje ] Paperitukos kiinnitysyks. kannessa. G Paperitukos on kiinnitysyksikössä. sivu 4-26 [ Ohje ] [ Ohje ] Paperitukos viimeistelijässä. H Paperitukos on valinnaisessa viimeistelijässä arkin viimeistelijä tai Document Finisher Operation Guide 4-16 Vianetsintä
67 Paperitukosviesti Paperitukoksen sijainti Kuvaus Sivuviite Paperitukos taittoyksikössä. I Paperitukos on valinnaisen viimeistelijän taittoyksikössä arkin Document Finisher Operation Guide [ Ohje ] Paperitukos postilaatikossa. J Paperitukos on valinnaisen viimeistelijän postilaatikossa arkin Document Finisher Operation Guide [ Ohje ] Paperitukos kääntöyksikössä. K Paperitukos on valinnaisen viimeistelijän kääntöyksikössä. Document Finisher Operation Guide [ Ohje ] Paperitukosten selvittämisen yleisohjeita Kun selvität paperitukosta, ota huomioon seuraavat ohjeet: VAROITUS Vedä paperia varovasti, ettei se repeydy. Paperinpalasia on hankala poistaa ja ne saattavat jäädä huomaamatta. Tällöin tukoksen selvittämiseen kuluu lisäaikaa. Jos paperitukoksia sattuu usein, kokeile toisentyyppistä paperia, vaihda tilalle uudesta riisistä otettua paperia, käännä paperi ylösalaisin tai kierrä sitä 180 astetta. Tulostimessa saattaa olla häiriö, jos paperitukokset toistuvat paperinvaihdon jälkeen. Tukoksen sijainnista riippuu, tulostuvatko tukoksen selvittämisen yhteydessä poistetut sivut uudelleen tulostuksen jatkuessa. Vianetsintä 4-17
68 Paperitukos kasetissa 1 Poista paperitukokset paperikasetista 1 noudattamalla alla olevia ohjeita. 1 Vedä ylös vasemman kannen 1 vipu ja avaa vasen kansi 1. 2 Poista juuttunut paperi. 3 Vedä paperikasetti 1 ulos. 4 Poista juuttunut paperi. 5 Työnnä paperikasetti 1 tukevasti takaisin paikalleen. 6 Sulje vasen kansi 1 painamalla määritettyä kohtaa Vianetsintä
69 Paperitukos kasetissa 2 Poista paperitukokset paperikasetista 2 noudattamalla alla olevia ohjeita. 1 Avaa vasen kansi 3. 2 Poista juuttunut paperi. 3 Vedä paperikasetti 2 ulos. 4 Poista juuttunut paperi. 5 Työnnä paperikasetti 2 tukevasti takaisin paikalleen. 6 Sulje vasen kansi 3. Vianetsintä 4-19
70 Paperitukos valinnaisessa kasetissa 3 tai 4 Kun käytetään valinnaista paperinsyöttölaitetta, poista paperitukos paperikasetista 3 tai 4 noudattamalla alla olevia ohjeita. 1 Avaa vasen kansi 4. 2 Poista juuttunut paperi. 3 Vedä käytettävä paperikasetti ulos. 4 Poista juuttunut paperi. 5 Työnnä kasetti lujasti takaisin paikalleen. 6 Sulje vasen kansi Vianetsintä
71 Paperitukos monikäyttölokerossa Poista paperitukokset monikäyttölokerosta noudattamalla alla olevia ohjeita. 1 Poista paperi monikäyttölokerosta. 2 Jos paperia on juuttunut sisälle, poista juuttunut paperi. 3 Vedä ylös vasemman kannen 1 vipu ja avaa vasen kansi 1. 4 Poista juuttunut paperi. 5 Avaa syöttöohjain B1 Vianetsintä 4-21
72 6 Poista juuttunut paperi. 7 Vedä paperikasetti 1 ulos. 8 Käännä alempaa vihreää nuppia (B2) vasemmalle vähintään 10 kertaa. 9 Poista juuttunut paperi. Jos et voi poistaa paperia, noudata alla olevia ohjeita. 10 Vedä paperinsyöttöyksikkö (B3) ulos Vianetsintä
73 11 Avaa paperinsyöttöyksikön kansi (B4) ja poista juuttunut paperi. 12 Työnnä paperinsyöttöyksikkö (B3) takaisin paikalleen ja työnnä paperikasetti lujasti takaisin paikalleen. 13 Sulje vasen kansi 1 painamalla määritettyä kohtaa. Paperitukokset vasemman kannen 1, 3 tai 4 sisällä Kun käytetään valinnaista paperinsyöttölaitetta, poista paperitukos vasemman kannen 1, 3 tai 4 sisältä noudattamalla alla olevia ohjeita. 1 Avaa vasen kansi, jonka sisällä on paperitukos. 2 Poista juuttunut paperi. 3 Sulje vasen kansi. Vianetsintä 4-23
74 Paperitukos kaksipuolisyksikössä Poista paperitukokset kaksipuolisyksiköstä noudattamalla alla olevia ohjeita. 1 Vedä ylös vasemman kannen 1 vipu ja avaa vasen kansi 1. 2 Poista juuttunut paperi. 3 Sulje vasen kansi 1 painamalla määritettyä kohtaa. Paperitukos kaksipuolisyksikössä ja kasetissa 1 Poista paperitukokset kaksipuolisyksiköstä ja paperikasetista 1 noudattamalla alla olevia ohjeita. 1 Vedä ylös vasemman kannen 1 vipu ja avaa vasen kansi Vianetsintä
75 2 Poista juuttunut paperi. 3 Sulje vasen kansi 1 painamalla määritettyä kohtaa. 4 Jos vasemman kannen 2 merkkivalo vilkkuu, avaa vasen kansi 2. 5 Poista juuttunut paperi. 6 Sulje vasen kansi 2. 7 Vedä paperikasetti 1 ulos ja poista juuttunut paperi. 8 Työnnä paperikasetti 1 tukevasti takaisin paikalleen. Vianetsintä 4-25
76 Paperitukos kiinnitysyksikössä Poista paperitukokset kiinnitysyksiköstä noudattamalla alla olevia ohjeita. 1 Vedä ylös vasemman kannen 1 vipu ja avaa vasen kansi 1. 2 Poista juuttunut paperi. 3 Avaa kiinnitysyksikön kansi (A1). VAROITUS Vedä paperia varovasti, ettei se repeydy. Paperinpalasia on hankala poistaa ja ne saattavat jäädä huomaamatta. Tällöin tukoksen selvittämiseen kuluu lisäaikaa. 4 Poista juuttunut paperi Vianetsintä
77 5 Jos juuttunutta paperia näkyy paperin poistoaukossa, poista juuttunut paperi vetämällä sitä itseäsi kohti. 6 Avaa yläkansi ja poista juuttunut paperi. 7 Sulje yläkansi. 8 Paina kiinnitysyksikön kansa takaisin paikalleen ja sulje vasen kansi 1 painamalla määritettyä kohtaa. Vianetsintä 4-27
78 4-28 Vianetsintä
79 Liite Tässä luvussa käsitellään käytettävissä olevia liitäntöjä, tulostimen teknisiä tietoja ja valinnaisia laitteistoja, jotka voidaan asentaa tulostimeen. Tekniset tiedot A-2 Kysy huoltoteknikolta saatavilla olevista lisävarusteista. A-1
80 Tekniset tiedot Huomautus Tietoja voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta. Kone Kohde Kuvaus Tulostusmenetelmä Tulostusnopeudet Vakio Kun viimeistelijä on asennettu: Kun arkin viimeistelijä on asennettu: Kaksipuolinen tulostusnopeus Tarkkuus Ensimmäinen tulostus Lämpiämisaika (23 C, suht. Color registration 60 %) Ohjauskortti Virta päälle Lepotila (3 tunnin kuluessa) Kuivatyyppinen sähköstaattinen siirtotulostus (laser), kaksois/välisiirtotulostus - Väri A4/Letter: 50 sivua/min - Mustavalkoinen A4/Letter: 55 sivua/min - Väri A4/Letter: 50 sivua/min - Mustavalkoinen A4/Letter: 50 sivua/min - Väri A4/Letter: 50 sivua/min - Mustavalkoinen A4/Letter: 55 sivua/min - Väri A4/Letter: 42 sivua/min - Mustavalkoinen A4/Letter: 42 sivua/min 600 dpi Muisti Vakio 1 GB Maksimimäärä Mustavalkoinen: enintään 5,2 sekuntia / väri: enintään 6,7 sekuntia Enintään 57,5 sekuntia Enintään 57,5 sekuntia PowerPC750GL (750 MHz) 2 GB Käyttöjärjestelmät Microsoft Windows 2000/XP/Vista/7, Windows Server 2003/2008 Apple Macintosh OS X Liitäntä USB Hi-Speed USB Verkko Kuukausikäyttö Keskimäärä sivua Maksimimäärä 10 BASE-T/100 BASE-TX KUIO-LV-paikka sivua A-2
81 Kohde Kuvaus Paperikoot Kasetti A3, B4, A4, B5, A5, Folio, 11 17"(Ledger), 8-1/2 14"(Legal), 8-1/2 11" (Letter), Statement, Oficio II, 8-1/2 13-1/2", 8K ja 16K MK-lokero A3, B4, A4, B5, A5, Folio, 11 17"(Ledger), 8-1/2 14"(Legal), 8-1/2 11" (Letter), Oficio II, 8-1/2 13-1/2", Statement, Executive, A6, B6, ISO B5, kirjekuori Monarch, kirjekuori #10, kirjekuori #9, kirjekuori #6, kirjekuori DL, kirjekuori C5, kirjekuori C4, 8K, 16K, Hagaki, OufukuHagaki, Youkei 2, Youkei 4 ja mukautettu Paperityyppi Kasetti Tavallinen, esipainettu, kovapaperi, kierrätetty, Vellum, karkea, kirjelomake, väri, esirei'itetty, paksu, korkea laatu ja mukautettu 1 ( 8) Paperinsyöttökap asiteetti Reuna Luovutuslokeron kapasiteetti MK-lokero Kasetti 1 Kasetti 2 MK-lokero Ylälokero Tavallinen, kalvo, esipainettu, tarrat, kovapaperi, kierrätetty, vellum, karkea, kirjelomake, väri, rei'itetty, kirjekuori, korttipaperi, päällystetty, paksu, korkea laatu ja mukautettu 1 (- 8) 500 arkkia (80 g/m², A4/Letter tai pienempi), 250 arkkia (80 g/m², B4/Legal tai suurempi) 500 arkkia (80 g/m²) 100 arkkia (80 g/m², A4/Letter tai pienempi), 50 arkkia (80 g/m², suurempi kuin A4/Letter) 4 mm (vasemmalla, oikealla, ylhäällä ja alhaalla) 500 arkkia (80 g/m²) Käyttöympäristö Lämpötila 10 32,5 C Suhteellinen kosteus Korkeus merenpinnasta Valaistus % Maks m Enintään luksia Virtalähde 120 V, 60 Hz, maks. 12 A (U.S.A./Kanada) V, 50/60 Hz, maks. 7,2 A. (Eurooppa) Virrankulutus Maksimimäärä W Tulostuksen aikana (MV) Tulostuksen aikana (väri) Valmiustilassa Lepotilassa Virta pois päältä Enintään W (U.S.A./Kanada), enintään W (Eurooppa) Enintään W (U.S.A./Kanada), enintään W (Eurooppa) Enintään 210 W Enintään 19 W Enintään 1 W Käyttömelu Tulostuksen aikana LpA = 68,6 db (A) Mitat (L S K) Paino Valmiustilassa Lepotilassa LpA = 57 db (A) Erittäin alhainen mm Noin 99 kg. Monikäyttölokeroa voidaan käyttää yli mm kokoisille papereille.. Äänenpaineen taso vieressä seisottaessa [edessä] EN ISO standardin mukaan. A-3
82 Paperinsyöttölaite (valinnainen) Kohde Paperin syöttötapa Paperikoko Tuettu paperi Mitat (L S K) Paino Kuvaus Kitkasyöttö (arkkimäärä: 500, 80 g/m², 2 kasettia) Ledger, Legal, Oficio II, 8-1/2 13-1/2", Letter, Letter-R, Executive, Executive- R, Statement-R, A3, B4, A4, A4-R, B5-R, A5-R, Folio, 8K, 16K, 16K-R Paperin paino: g/m² Tulostusmateriaalit: normaali, kierrätetty, värillinen mm Noin 26 kg arkin paperinsyöttölaite (valinnainen) Kohde Paperin syöttötapa Paperikoko Tuettu paperi Mitat (L S K) Paino Kuvaus Kitkasyöttö (arkkimäärä: (80 g/m²)) A4, B5, Letter Paperin paino: g/m² Tulostusmateriaalit: normaali, kierrätetty, värillinen mm Noin 23 kg Viimeistelijä (valinnainen) Kohde Lokeroiden määrä Paperikoko (ei-nidottava) Tuettu paperin paino Arkkien enimmäismäärä nidontaa varten Mitat (L S K) Paino Kuvaus 1 lokero Ledger, Legal, Oficio II, 8-1/2 13-1/2", A3, B4, Folio, 8K: 500 arkkia Letter, Letter-R, A4, A4-R, B5, B5-R, 16K: arkkia Nidonta: enintään 90 g/m² Ledger, Legal, Oficio II, 8-1/2 13-1/2", A3, B4, 8K: 25 arkkia Letter, Letter-R, A4, A4-R, B5, B5-R, 16K: 50 arkkia (paperin paino enintään 90 g/m²) 634, ,5 mm Noin 26,5 kg A-4
83 3 000 arkin viimeistelijä (valinnainen) Kohde Lokeroiden määrä Kuvaus 3 lokeroa Paperikoko Lokero A (ei-nidottava) Lokero B Lokero C Ledger, Legal, A3, B4, 8K: arkkia Letter, Letter-R, A4, A4R, B5, 16K: arkkia Folio, Ledger, Legal, 12 18", A3, B4, 8K: 100 arkkia Letter, Letter-R, Statement-R, A4, A4R, B5, B5R, A5, A5R, 16K, 16KR: 200 arkkia Letter, Statement-R, A4, B5, A5, A5R, 16K: 50 arkkia Tuettu paperin paino Arkkien enimmäismäärä nidontaa varten Mitat (L S K) Paino Nidonta: enintään 90 g/m² A3, B4, Ledger, Legal, Oficio II, 8-1/2 13-1/2", Folio, 8K: 30 arkkia A4, A4-R, B5, Letter, Letter-R, 16K: 50 arkkia (Paperin paino enintään 90 g/m²) mm Noin 55 kg A-5
84 A-6
85 Hakemisto A Asennuksen varotoimet E Energy Star -ohjelma xv Erotin Puhdistus Etukansi H Hukkavärisäiliö Vaihto Huolto K Kahvat , 1-3 Kaksipuolisyksikkö Paperitukos Käytön varotoimet xviii Kiinnitysyksikkö Paperitukos Koneen osat L Liite A-1 M Maadoitus xvii Merkkivalo Attention Data Ready MK- eli monikäyttölokero Paperitukos N Näppäin [Back]-näppäin [MENU]-näppäin Nuolinäppäimet [Oikea valinta]-näppäin [OK]-näppäin [Pysäytys]-näppäin [Vasen valinta]-näppäin O Ohjauspaneeli , 1-5 xvi P Paperikasetti Paperitukos , 4-19, 4-20 Paperin pysäytin Paperinsyöttölaite Paperitukos Paperinsyöttöyksikkö Paperitukokset Sijainti Viesti Puhdistus Erotin Puhdistusharja Siirtotela S Siirtotela Puhdistus Status Monitor T Tekniset tiedot A-2 Tulosta Sovellusohjelmistosta Tulostinajuri Asennus Macintosh-tietokoneeseen Asennus Windows-käyttöjärjestelmään Tulostus Tulostuslaatu Ongelmat Turvallisuusasiaa xi Asennuksen varotoimet xvi Käytön varotoimet xviii Varoitustarrat xii Virtalähde xvii U USB-liitäntä USB-muisti Paikka , 1-5 V Väriainesäiliö Vaihto Väli Väriainesäiliöt Varoitustarrat xii Vasen kansi Paperitukos Vasen sivulevy Verkkoasetukset Verkkoliitäntä Vianetsintä Hakemisto-1
86 Viestinäyttö Virheviestit Virtakytkin Virtalähde xvii Y Yläkansi Ylälokero Hakemisto-2
87 Hakemisto-3
88 Hakemisto-4
89 E12
90
91 MEMO
92 MEMO
93 MEMO
94 1. painos
Käyttöohje. USB Charger UCH20
Käyttöohje USB Charger UCH20 Sisältö Johdanto... 3 USB Charger: Tietoja... 3 USB-laturin käyttäminen... 4 Laitteen akun lataaminen...4 Juridiset tiedot...5 Declaration of Conformity...6 2 Johdanto USB
Presenter SNP6000. Register your product and get support at Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Presenter SNP6000 FI Käyttöopas 1 a b c d e 2 3 4 Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has been tested
KÄYTTÖOPAS FS-C5100DN/FS-C5200DN/ FS-C5300DN/FS-C5350DN FS-1100 FS-1300D
KÄYTTÖOPAS FS-C5100DN/FS-C5200DN/ FS-C5300DN/FS-C5350DN FS-1100 FS-1300D Sisällys 1 Koneen osat Tulostimen etuosat... 1-2 Tulostimen vasemman puolen osat... 1-2 Sisäosat... 1-3 Tulostimen takaosat...
KÄYTTÖOPAS FS-1100 FS-C5150DN/FS-C5250DN FS-1300D
KÄYTTÖOPAS FS-1100 FS-C5150DN/FS-C5250DN FS-1300D Johdanto Kiitos FS-C5150DN/FS-C5250DN-koneen hankinnasta. Tämän käyttöoppaan tarkoituksena on auttaa sinua käyttämään konetta oikein, tekemään määräaikaishuoltoa
Ohjelmiston asennusopas NPD4758-00 FI
NPD4758-00 FI Ohjelmiston asennus USB-liitäntää koskeva huomautus: Älä liitä USB-johtoa ennen kuin ohjeissa määrätään tekemään niin. Jos tämä näyttö tulee esiin, napsauta Cancel (Peruuta). Ethernet-liitäntää
Olet vastuussa osaamisestasi
Olet vastuussa osaamisestasi Ohjelmistoammattilaisuuden uudet haasteet Timo Vehmaro 02-12-2015 1 Nokia 2015 Mitä osaamista tulevaisuudessa tarvitaan? Vahva perusosaaminen on kaiken perusta Implementaatio
KÄYTTÖOPAS FS-2100D/FS-2100DN FS-4100DN/FS-4200DN/FS-4300DN
KÄYTTÖOPAS FS-2100D/FS-2100DN FS-4100DN/FS-4200DN/FS-4300DN Tämä käyttöopas on tarkoitettu malleille FS-2100D, FS-2100DN, FS-4100DN, FS-4200DN ja FS-4300DN. Tämän käyttöoppaan tarkoituksena on auttaa sinua
Digitaalikamera Ohjelmisto-opas
EPSON-digitaalikamera / Digitaalikamera Ohjelmisto-opas Kaikki oikeudet pidätetään. Mitään osaa tästä julkaisusta ei saa jäljentää, tallentaa tai siirtää missään muodossa tai millään tavoin elektronisesti,
Käyttöohje. Autopikalaturi AN420
Käyttöohje Autopikalaturi AN420 Sisältö Johdanto...3 Helppoa lataamista...3 Käyttäminen: Autopikalaturi...4 Laitteiden lataaminen...4 Juridiset tiedot...5 Declaration of Conformity for AN420...5 AVISO
KÄYTTÖOPAS FS-1100 FS-1370DN FS-1300D
KÄYTTÖOPAS FS-1100 FS-1370DN FS-1300D Tämä käyttöopas on tarkoitettu mallille FS-1370DN. Huomautus Tämä käyttöopas sisältää tietoja, jotka koskevat sekä koneen amerikkalaista että eurooppalaista mallia.
Käyttöopas. Lue tämä käyttöopas ennen koneen käyttöä. Pidä se aina helposti saatavilla koneen lähettyvillä.
Käyttöopas Lue tämä käyttöopas ennen koneen käyttöä. Pidä se aina helposti saatavilla koneen lähettyvillä. Tämä käyttöopas on tarkoitettu mallille FS-1350DN. Huomautus Tämä käyttöopas sisältää tietoja,
QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050
QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 Ohjelmiston asennusopas Suomi LB9154001 Johdanto Ominaisuudet P-touch Editor Printer Driver P-touch Address Book (vain Windows ) Tämän avulla on helppo luoda useita
Kytkentäopas. Windows-ohjeet paikallisesti liitettyä tulostinta varten. Ennen Windows-tulostinohjelmiston asentamista
Sivu 1/5 Kytkentäopas Windows-ohjeet paikallisesti liitettyä tulostinta varten Ennen Windows-tulostinohjelmiston asentamista Paikallinen tulostin on tulostin, joka on liitetty tietokoneeseen USB- tai rinnakkaiskaapelilla.
TASKalfa 3050ci/3550ci/4550ci/5550ci
TASKalfa 3050ci/3550ci/4550ci/5550ci Johdanto Kiitos TASKalfa 3050ci/TASKalfa 3550ci/TASKalfa 4550ci/TASKalfa 5550ci-koneen hankinnasta. Tämän käyttöoppaan tarkoituksena on auttaa sinua käyttämään konetta
Suomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. PU011 Sweex 1-portin rinnakkainen PCI Express -kortti
PU011 Sweex 1-portin rinnakkainen PCI Express -kortti Johdanto Älä altista PU011-korttia äärilämpötiloille. Älä aseta laitetta suoraan auringonvaloon tai sulje lämmityselementtejä. Älä käytä PU011-korttia
Suomi. Turvallisuusohjeet. Suomi
Tämä opas sisältää: Turvallisuusohjeet sivulla 17. Asennuksen vianmääritys sivulla 18. Lisätietojen löytäminen sivulla 22. Turvallisuusohjeet Käytä vain tämän tuotteen mukana toimitettua tai valmistajan
KÄYTTÖOPAS FS-C8600DN FS-C8650DN
KÄYTTÖOPAS FS-C8600DN FS-C8650DN Johdanto Kiitos FS-C8600DN/FS-C8650DN-laitteen hankinnasta. Tämän käyttöoppaan tarkoituksena on auttaa sinua käyttämään konetta oikein, tekemään määräaikaishuoltoa ja suorittamaan
Käyttöohje. Quick Charger UCH10
Käyttöohje Quick Charger UCH10 Sisältö Johdanto...3 Helppoa lataamista...3 Käyttäminen: Quick Charger...4 Laitteen akun lataaminen...4 Juridiset tiedot...5 Declaration of Conformity for UCH10...5 2 Johdanto
SkillGuide. Käyttöopas. Suomi
SkillGuide Käyttöopas Suomi SkillGuide SkillGuide on palautelaite, joka on suunniteltu antamaan reaaliaikaista ja tiivistettyä palautetta elvytyksen onnistumisesta. www.laerdal.com Nuken varusteet SkillGuide
KÄYTTÖOPAS FS-1100 FS-2020D/FS-3920DN/FS-4020DN FS-1300D
KÄYTTÖOPAS FS-1100 FS-2020D/FS-3920DN/FS-4020DN FS-1300D Tämä käyttöopas on tarkoitettu malleille FS-2020D, FS-3920DN ja FS-4020DN. Huomautus Tämä käyttöopas sisältää tietoja, jotka koskevat sekä koneen
KÄYTTÖOPAS FS-1030MFP/FS-1130MFP FS-1035MFP/FS-1135MFP
KÄYTTÖOPAS FS-1030MFP/FS-1130MFP FS-1035MFP/FS-1135MFP Johdanto Kiitos FS-1030MFP/FS-1130MFP/FS-1035MFP/FS-1135MFP-koneen hankinnasta. Tämän käyttöoppaan tarkoituksena on auttaa sinua käyttämään konetta
q PRINT ECOSYS P2135dn KÄYTTÖOPAS
q PRINT ECOSYS P2135dn KÄYTTÖOPAS Tämä käyttöopas on tarkoitettu mallille ECOSYS P2135dn. Huomautus Tämä käyttöopas sisältää tietoja, jotka koskevat sekä koneen amerikkalaista että eurooppalaista mallia.
Suomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. PU013 Sweex 1-portin rinnakkainen & 2 -portin sarja PCI-kortti
PU013 Sweex 1-portin rinnakkainen & 2 -portin sarja PCI-kortti Johdanto Älä altista PU013-korttia äärilämpötiloille. Älä aseta laitetta suoraan auringonvaloon tai sulje lämmityselementtejä. Älä käytä PU013-korttia
KÄYTTÖOPAS FIN. Code: 565804fin
KÄYTTÖOPAS d-copia6500mf/8000mf FIN Code: 565804fin JULKAISIJA: Olivetti S.p.A. Gruppo Telecom Italia Via Jervis, 77-10015 Ivrea (ITALY) www.olivetti.com Copyright 2011, Olivetti Kaikki oikeudet pidätetään
KÄYTTÖOPAS FS-3040MFP/FS-3140MFP FS-1100 FS-1300D
KÄYTTÖOPAS FS-3040MFP/FS-3140MFP FS-1100 FS-1300D Johdanto Kiitos FS-3040MFP/FS-3140MFP-koneen hankinnasta. Tämän käyttöoppaan tarkoituksena on auttaa sinua käyttämään konetta oikein, tekemään määräaikaishuoltoa
Käyttöoppaasi. KONICA MINOLTA BIZHUB C250 http://fi.yourpdfguides.com/dref/588226
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle KONICA MINOLTA BIZHUB C250. Löydät kysymyksiisi vastaukset KONICA MINOLTA BIZHUB C250 käyttöoppaasta ( tiedot,
PRINT ECOSYS P6030cdn
PRINT ECOSYS P6030cdn KÄYTTÖOPAS Sisällys 1 Koneen osat Tulostimen etuosat... 1-2 Tulostimen vasemman puolen osat... 1-2 Sisäosat... 1-3 Tulostimen takaosat... 1-3 Ohjauspaneeli... 1-4 2 Tulostus Verkkoliitäntäparametrien
Asennus Windows 2000 ja XP -käyttöjärjestelmiin
PU006V2 Sweex 2-porttinen PCI-sarjakortti Johdanto Älä altista PU006V2-korttia äärilämpötiloille. Älä aseta laitetta suoraan auringonvaloon tai sulje lämmityselementtejä. Älä käytä PU006V2-korttia erittäin
WorkCentre C226 Verkkoliitäntäopas
Tarkoitus: WorkCentre C226 Verkkoliitäntäopas Näiden ohjeiden avulla voidaan tarvittaessa muokata tulostimen verkkoasetuksia koneen käyttöpaneelista. Lisää tietoja on koneen käyttöoppaissa. Huom: Verkonvalvojan
KÄYTTÖOPAS FS-1100 FS-1028MFP/FS-1128MFP FS-1300D
KÄYTTÖOPAS FS-1100 FS-1028MFP/FS-1128MFP FS-1300D Johdanto Kiitos FS-1028MFP/FS-1128MFP-koneen hankinnasta. Tämän käyttöoppaan tarkoituksena on auttaa sinua käyttämään konetta oikein, tekemään määräaikaishuoltoa
Aloita tästä. Värikasettien kohdistaminen ilman tietokonetta
Aloita tästä Värikasettien kohdistaminen ilman tietokonetta Noudata Asennusohjeessa annettuja laitteiston asennusohjeita. Jatka optimoimalla tulostuslaatu seuraavasti. 1 Varmista, että olet lisännyt paperikaukaloon
q PRINT ECOSYS P7035cdn KÄYTTÖOPAS
q PRINT ECOSYS P7035cdn KÄYTTÖOPAS Sisällys Oikeus- ja turvallisuusasiaa 1 Koneen osat Tulostimen etuosat... 1-2 Tulostimen vasemman puolen osat... 1-2 Sisäosat... 1-3 Tulostimen takaosat... 1-3 Ohjauspaneeli...
Käyttöoppaasi. KYOCERA FS-C5250DN
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
FS-1030MFP/FS-1130MFP FS-1035MFP/FS-1135MFP
FS-1030MFP/FS-1130MFP FS-1035MFP/FS-1135MFP Johdanto Kiitos FS-1030MFP/FS-1130MFP/FS-1035MFP/FS-1135MFP-koneen hankinnasta. Tämän käyttöoppaan tarkoituksena on auttaa sinua käyttämään konetta oikein, tekemään
Johdanto Kiitos ECOSYS P6021cdn/ECOSYS P6026cdn -koneen hankinnasta. Tämän käyttöoppaan tarkoituksena on auttaa sinua käyttämään konetta oikein,
PRINT KÄYTTÖOPAS Johdanto Kiitos ECOSYS P6021cdn/ECOSYS P6026cdn -koneen hankinnasta. Tämän käyttöoppaan tarkoituksena on auttaa sinua käyttämään konetta oikein, tekemään määräaikaishuoltoa ja suorittamaan
PIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen
PIKAOPAS Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen Sisällysluettelo 1. Johdanto...1 2. Mitä tarvitaan...1 3. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen...2 3.1 Ennen asennusta...2
Tulostimen asentaminen Software and Documentation -CD-levyn avulla tietokoneeseen ja suorita asennusohjelma uudelleen.
Sivu 1/7 Kytkentäopas Tulostimen asentaminen paikallisesti (Windows) Huomautus: Kun asennat paikallisesti liitettyä tulostinta eikä Ohjelmisto ja käyttöoppaat -CD-levy ei tue käyttöjärjestelmää, käytä
R4C443Setup Guide Rev. C. Proof Sign-off: K.Gazan CRE Tsukada N.Nomoto R.Thomson. 3/15/01 Pass 0. Suomi MSEUL0475
Proof Sign-off: K.Gazan CRE Tsukada R Suomi MSEUL0475 L Proof Sign-off: K.Gazan CRE Tsukada Pakkauksen sisällön tarkistaminen paperituki tulostimen ohjelmat ja käsikirjan sisältävä CD-ROM värikasettipakkaus
Wi-Fi Direct -opas. Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla. Vianmääritys. Liite
Wi-Fi Direct -opas Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla Vianmääritys Liite Sisällys Tietoja oppaasta... 2 Oppaassa käytetyt symbolit... 2 Vastuuvapauslauseke... 2 1. Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla
Asennus Windows 2000 ja XP -käyttöjärjestelmiin
PU007V2 Sweex 1 portin rinnakkainen & 2 portin sarja PCI-kortti Johdanto Älä altista PU007V2-korttia äärilämpötiloille. Älä aseta laitetta suoraan auringonvaloon tai sulje lämmityselementtejä. Älä käytä
Nopean asennuksen ohje
Tulostuspalvelin Nopean asennuksen ohje Nopean asennuksen ohje 1.1 Hardwaren asennusmenettely 1. Liitä tulostuspalvelin tulostimeen, jota haluat käyttää verkossa. 2. Liitä tulostuspalvelin verkkoon liittämällä
Mukana toimitettavat oppaat
Johdanto Kiitos TASKalfa 250ci/300ci/400ci/500ci/552ci-koneen hankinnasta. Tämän käyttöoppaan tarkoituksena on auttaa sinua käyttämään konetta oikein, tekemään määräaikaishuoltoa ja suorittamaan tarvittaessa
Käyttöohje. RC-Dex kaukosäädin
Käyttöohje RC-Dex kaukosäädin Sisältö Uusi RC-Dex -kaukosäädin........................ 4 Tarvikkeet.......................................... 7 Paristo............................................. 8 Pariston
KÄYTTÖOPAS. TASKalfa FS-1100. 3050ci/3550ci/4550ci/5550ci FS-1300D
KÄYTTÖOPAS TASKalfa FS-1100 3050ci/3550ci/4550ci/5550ci FS-1300D Johdanto Kiitos TASKalfa 3050ci/TASKalfa 3550ci/TASKalfa 4550ci/TASKalfa 5550ci-koneen hankinnasta. Tämän käyttöoppaan tarkoituksena on
q PRINT ECOSYS P4040dn KÄYTTÖOPAS
q PRINT ECOSYS P4040dn KÄYTTÖOPAS Aluksi Kiitos ECOSYS P4040dn -laitteen hankinnasta. Tämän käyttöoppaan tarkoituksena on auttaa sinua käyttämään konetta oikein, tekemään määräaikaishuoltotoimia ja suorittamaan
KÄYTTÖOPAS FS-3540MFP FS-1100 FS-3640MFP FS-1300D
KÄYTTÖOPAS FS-3540MFP FS-00 FS-3640MFP FS-300D Johdanto Kiitos FS-3540MFP/FS-3640MFP-laitteen hankinnasta. Tämän käyttöoppaan tarkoituksena on auttaa sinua käyttämään konetta oikein, tekemään määräaikaishuoltoa
JOHDANTO AirPrint on käytettävissä vain tulostimissa tai monitoimilaitteissa, jotka tukevat AirPrintiä. Huomaa
Käyttöopas AirPrint JOHDANTO Tässä oppaassa olevien tietojen täydellisyys, täsmällisyys ja ajantasaisuus on pyritty varmistamaan kaikin keinoin. Valmistaja ei vastaa omien vaikutusmahdollisuuksiensa ulkopuolella
CMP-VOIP80. VoIP + DECT PUHELIN. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI
MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP + DECT PUHELIN ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska Suomi Magyar Español Italiano
q PRINT ECOSYS P6130cdn KÄYTTÖOPAS
q PRINT ECOSYS P6130cdn KÄYTTÖOPAS > Aluksi Aluksi Kiitos ECOSYS P6130cdn-laitteen hankinnasta. Tämän käyttöoppaan tarkoituksena on auttaa sinua käyttämään konetta oikein, tekemään määräaikaishuoltotoimia
Windowsia verkkoyhteyksiin käyttäville asiakkaille
Windowsia verkkoyhteyksiin käyttäville asiakkaille Käytettäessä eri käyttöjärjestelmää tai järjestelmäarkkitehtuuria palvelimelle ja asiakkaalle yhteys ei ehkä toimi oikein, kun yhteyden muodostus suoritetaan
KÄYTTÖOPAS FS-6525MFP FS-C8520MFP/FS-C8525MFP FS-6530MFP OPERATION GUIDE
KÄYTTÖOPAS FS-655MFP FS-C850MFP/FS-C855MFP FS-6530MFP OPERATION GUIDE Johdanto Kiitos FS-C850MFP / FS-C855MFP -koneen hankinnasta. Tämän käyttöoppaan tarkoituksena on auttaa sinua käyttämään konetta oikein,
Tulostimen asentaminen Software and Documentation -CD-levyn avulla
Sivu 1/6 Yhteysopas Tuetut käyttöjärjestelmät Software and Documentation -CD-levyltä voi asentaa tulostinohjelmiston seuraaviin käyttöjärjestelmiin: Windows 7 Windows Server 2008 R2 Windows Server 2008
Muistimoduulit Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
Käyttöohje. USB Type-C -latausteline DK60
Käyttöohje USB Type-C -latausteline DK60 Sisältö Johdanto... 3 DK60 USB Type-C -latausteline: Tietoja...3 DK60 USB Type-C -latausteline: Käyttäminen... 4 Liittimien käyttäminen...4 Lataaminen... 4 Oikeudelliset
Käyttöoppaasi. KYOCERA FS-C5400DN
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
Ohjelmistopäivitykset
Ohjelmistopäivitykset Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua
Liitäntäkaapelin CA-42 pika-asennusohje
Liitäntäkaapelin CA-42 pika-asennusohje 9234594 2. painos Nokia, Nokia Connecting People ja Pop-Port ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Copyright 2005 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Johdanto
5210n / 5310n -pikaopas
5210n / 5310n -pikaopas VAARA: Ennen kuin asennat Dell-tulostimen ja käytät sitä, lue Omistajan oppaassa olevat turvallisuusohjeet. 1 5 1 Vastaanottoalusta 2 6 2 Käyttöpaneeli 3 Lokero 1 (vakiolokero)
Käyttöohje. SU51 USB -äänikortti
Käyttöohje SU51 USB -äänikortti Sisältö Esittely... 2 Pakkauksen sisältö...... 2 Turvallisuusohjeet...... 2 Tekniset tiedot.... 3 Laitevaatimukset........3 Laitteen asennus....4 Ohjelmiston asennus.......
Muistimoduulit. Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Näitä tietoja voidaan muuttaa ilman etukäteisilmoitusta. HP-tuotteiden ja - palvelujen ainoat takuut määritetään tuotteiden
CASIO fx-cg500 App. (Android, ios) Käyttäjän opas. Mallille fx-cg500.
Mallille fx-cg500 FI CASIO fx-cg500 App (Android, ios) Käyttäjän opas CASIO-koulutussivuston osoite on http://edu.casio.com Käyttöoppaita on saatavana useilla kielillä osoitteessa http://world.casio.com/manual/calc
Windows Vista /Windows 7 - asennusopas
Lasertulostinsarja Windows Vista / 7 - asennusopas Tulostin on asetettava käyttövalmiiksi ja sen ohjain on asennettava ennen tulostimen käyttöä. Ohjeet löydät pika-asennusoppaasta sekä tästä Windows Vista
Xerox Device Agent, XDA-Lite. Pika-asennusopas
Xerox Device Agent, XDA-Lite Pika-asennusopas XDA-Liten esittely XDA-Lite on ohjelmisto, jolla kerätään laitetietoja ja sen päätehtävänä on lähettää automaattisia mittarilukemia laskutuksen tarkkuuden
q PRINT q COPY q SCAN q FAX TASKalfa 266ci KÄYTTÖOPAS
q PRINT q COPY q SCAN q FAX TASKalfa 66ci KÄYTTÖOPAS Johdanto Kiitos laitteen TASKalfa 66ci. Tämän käyttöoppaan tarkoituksena on auttaa sinua käyttämään konetta oikein, tekemään määräaikaishuoltoja ja
TeleWell TW-LTE/4G/3G USB -modeemi Cat 4 150/50 Mbps
TeleWell TW-LTE/4G/3G USB -modeemi Cat 4 150/50 Mbps Pikaohje Laite toimii Windows XP SP3, Windows 7,8,10 ja Mac OSx 10.5 tai käyttöjärjestelmissä, Linux tuki netistä ladattavilla ajureilla USB portin
Käyttöohje. Stereo Bluetooth Headset SBH80
Käyttöohje Stereo Bluetooth Headset SBH80 Sisältö Johdanto...3 Toimintojen yleiskuvaus...3 Laitteen yleiskuvaus...3 Perusasiat...5 Akun lataaminen...5 Akun tila...5 Kuulokkeiden kytkeminen päälle ja pois...5
QL-580N QL-1060N. English LB9157001
QL-580N QL-060N English LB95700 Johdanto Ominaisuudet P-touch Editor Tulostinohjain P-touch Address Book (vain Windows ) CD-levyjen varotoimenpiteet Älä naarmuta CD-levyä. Älä altista CD-levyä hyvin korkeille
Nokia C110/C111-langattoman lähiverkon kortti. Asennusopas
Nokia C110/C111-langattoman lähiverkon kortti Asennusopas VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA MOBILE PHONES Ltd ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuotteet DTN-10 ja DTN-11 noudattavat Euroopan neuvoston
q PRINT q COPY q SCAN KÄYTTÖOPAS ECOSYS M2030dn ECOSYS M2035dn q PRINT q COPY q SCAN q FAX ECOSYS M2530dn ECOSYS M2535dn
q PRINT q COPY q SCAN ECOSYS M2030dn ECOSYS M2035dn q PRINT q COPY q SCAN q FAX ECOSYS M2530dn ECOSYS M2535dn KÄYTTÖOPAS Johdanto Kiitos ECOSYS M2030dn/ECOSYS M2530dn/ECOSYS M2035dn/ECOSYS M2535dn-koneen
TW- WLAN 802.11ac SOVITTIMEN ASENNUSOHJE
TW- WLAN 802.11ac SOVITTIMEN ASENNUSOHJE Copyright TeleWell Oy Tekniset tiedot: - - - - - - - Yhteensopiva IEEE 802.11b/g/n/ac - standardien kanssa Taajuusalueet 2.4 GHz ja 5 GHz Maksiminopeus: 300 Mbps
KÄYTTÖOPAS FS-1100 FS-C2026MFP/FS-C2126MFP FS-1300D
KÄYTTÖOPAS FS-1100 FS-C2026MFP/FS-C2126MFP FS-1300D Johdanto Kiitos FS-C2026MFP/FS-C2126MFP-koneen hankinnasta. Tämän käyttöoppaan tarkoituksena on auttaa sinua käyttämään konetta oikein, tekemään määräaikaishuoltoa
Asennus Windows XP ja Vista -käyttöjärjestelmiin
LW056V2 Langaton Sweex LAN-korttiväyläsovitin 54 Mbps Johdanto Älä altista langatonta Sweex LAN-korttiväylän sovitinta 54 Mbps äärilämpötiloille. Älä aseta laitetta suoraan auringonvaloon tai sulje lämmityselementtejä.
PIKAOPAS MODEM SETUP FOR NOKIA 6310. Copyright Nokia Oyj 2002. Kaikki oikeudet pidätetään.
PIKAOPAS MODEM SETUP FOR NOKIA 6310 Copyright Nokia Oyj 2002. Kaikki oikeudet pidätetään. Sisällysluettelo 1. JOHDANTO...1 2. MODEM SETUP FOR NOKIA 6310 -OHJELMAN ASENTAMINEN...1 3. PUHELIMEN VALITSEMINEN
Käyttöoppaasi. KYOCERA KM-2560 http://fi.yourpdfguides.com/dref/3455738
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle KYOCERA KM-2560. Löydät kysymyksiisi vastaukset KYOCERA KM-2560 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,
Ulkoiset mediakortit. Käyttöohje
Ulkoiset mediakortit Käyttöohje Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita
LX 70. Ominaisuuksien mittaustulokset 1-kerroksinen 2-kerroksinen. Fyysiset ominaisuudet, nimellisarvot. Kalvon ominaisuudet
LX 70 % Läpäisy 36 32 % Absorptio 30 40 % Heijastus 34 28 % Läpäisy 72 65 % Heijastus ulkopuoli 9 16 % Heijastus sisäpuoli 9 13 Emissiivisyys.77.77 Auringonsuojakerroin.54.58 Auringonsäteilyn lämmönsiirtokerroin.47.50
1 KÄYNNISTÄ MD-3100 USB ADSL MODEM. Tuotetiedot
Tuotetiedot A B C D A. Virtavalo (palaa: USB-yhteys ja tietokone ovat käytössä / ei pala: ei yhteyttä tai tietokoneeseen ei tule virtaa. B. ADSL LINK -merkkivalo (vilkkuu: ADSL-linjaa haetaan / palaa yhtäjaksoisesti:
Muistimoduulit Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
TeleWell TW-WLAN 802.11g/n USB
TeleWell TW-WLAN 802.11g/n USB V2 Copyright Pikaohje Pakkauksen sisältö. 1 USB-sovittimen asennus Windows Xp.... 2 Windows Vista..... 6 Mac OS X..... 10 Wlan-tukiasemaan yhdistäminen Windows XP / Vista...
Näytön mukauttaminen. Versio 4.5. Pääkäyttäjän opas
Näytön mukauttaminen Versio 4.5 Pääkäyttäjän opas Heinäkuu 2016 www.lexmark.com Sisällys 2 Sisällys Muutoshistoria...3 Yleistä... 4 Sovelluksen asetusten määrittäminen...5 Upotetun verkkopalvelimen käyttäminen...
Muistimoduulit. Asiakirjan osanumero: 393521-351. Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.
Muistimoduulit Asiakirjan osanumero: 393521-351 Lokakuu 2005 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen
PRINT COPY SCAN KÄYTTÖOPAS. ECOSYS M6026cdn ECOSYS M6026cdn Type B PRINT COPY SCAN FAX. ECOSYS M6526cdn ECOSYS M6526cdn Type B
PRINT COPY SCAN ECOSYS M6026cdn ECOSYS M6026cdn Type B KÄYTTÖOPAS PRINT COPY SCAN FAX ECOSYS M6526cdn ECOSYS M6526cdn Type B Johdanto Kiitos ECOSYS M6026cdn/ECOSYS M6026cdn Type B/ECOSYS M6526cdn/ECOSYS
KÄYTTÖOPAS. TASKalfa 6551ci TASKalfa 7551ci
KÄYTTÖOPAS TASKalfa 6551ci TASKalfa 7551ci > Aluksi Aluksi Kiitos TASKalfa 6551ci/TASKalfa 7551ci -laitteen hankinnasta. Tämän käyttöoppaan tarkoituksena on auttaa sinua käyttämään konetta oikein, tekemään
Langattoman N150 Micro -USBsovittimen
Langattoman N150 Micro -USBsovittimen WNA1000M asennusopas Tässä oppaassa esitellään pika-asennus NETGEAR Smart Wizard -toiminnolla sekä erillinen Windows-ohjaimen asennus. Huomautus: lisätietoja mukautetusta
PIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen
PIKAOPAS Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen Sisällysluettelo 1. Johdanto...1 2. Mitä tarvitaan...1 3. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen...2 3.1 Ennen asennusta...2
PRINT ECOSYS P3045dn ECOSYS P3050dn ECOSYS P3055dn ECOSYS P3060dn
PRINT ECOSYS P3045dn ECOSYS P3050dn ECOSYS P3055dn ECOSYS P3060dn KÄYTTÖOPAS Aluksi Kiitos tämän koneen hankinnasta. Tämän käyttöoppaan tarkoituksena on auttaa sinua käyttämään konetta oikein, tekemään
Skannaaminen RightFaxiin. Pääkäyttäjän opas
Skannaaminen RightFaxiin Pääkäyttäjän opas Toukokuu 2016 www.lexmark.com Sisällys 2 Sisällys Yleiskuvaus...3 Käyttöönottovalmiuden tarkistusluettelo...4 Sovelluksen asetusten määrittäminen...5 Sovelluksen
Nero 7:n Windows Vista TM -tuki
Nero 7:n Windows Vista TM -tuki Nero AG Sivu 1 Tietoja tekijänoikeudesta ja tavaramerkistä Tämä opaskirjanen ja sen sisältö on Nero AG:n omaisuutta ja suojattu tekijänoikeudella. Kaikki oikeudet pidätetään.
