VIERAIDEN KIELTEN VALINTAOPAS



Samankaltaiset tiedostot
Kielitaito avaa ovet

VALLOITTAVAT VIERAAT KIELET

Keravan kaupungin lukiokoulutuksen kieliesite

A2- kielivalinta. 1 Perusopetuksen vieraiden kielten opetuksen kehittämishanke Kielitivoli

Kielten opiskelu aloitetaan englannilla... 3 Peruskoulun kielet... 4

A2-kielen valinnoista ja opetuksesta

Kielitaidosta on iloa ja hyötyä

3. luokan kielivalinta

Pukinmäenkaaren peruskoulun kielivalintainfo 2. ja 3. luokan huoltajille

Valinnaisuus luokilla A2-kieli ja muut valinnaiset aineet

VALINTAOPAS. VIERAAT KIELET Huittisten kaupungin PERUSOPETUKSESSA. kuva

A2-kielen valinnoista ja opetuksesta

Normaalikoulun kielivalintailta Welcome! Willkommen! Bienvenue!

ervetuloa Puistolan oulujen ielivalintailtaan staina luokkalaiset

Vapaaehtoisen A-kielen valintaopas luokkalaisten koteihin

Normaalikoulun kielivalintailta Welcome! Willkommen! Bienvenue!

Kielivalinnat 2. ja 3. luokalla

Pohjoisen yhteistyöalueen kommentteja perusopetuksen kieliohjelmaluonnoksesta. Laivaseminaari

1. luokan kielivalinta. A1-kieli Pia Bärlund Palvelupäällikkö

PATENIEMEN KOULU A2 KIELEN JA VALINNAISAINEIDEN OPAS 5-6 LK Päivitetty

Etunimi Sukunimi

A2-kielen valinnoista ja opetuksesta kevät 2018

PELLONPUISTON KOULU KIELTEN VALINNAISAINEET

Kieliohjelma Atalan koulussa

Kielten opiskelu Oulussa

A2-kieli. Puolalan koulussa

Maaniitun koulun vanhempainilta klo

Normaalikoulun kielivalintailta Welcome! Willkommen! Bienvenue!

a l r e Valinnaiskielet Keravalla

12. Valinnaisuus perusopetuksessa

Yläkoulun valinnaiset opinnot

A2-KIELEN VALINTA. Mahdollisuus monipuoliseen kielitaitoon Eveliina Bovellan 1

Kielenopiskelu vaatii pitkäjänteistä sitoutumista ja työntekoa. Toisaalta alakouluikäisten kielenoppimisen herkkyyskausi, rohkeus ja uteliaisuus

Toisluokkalaisen. opas. Lukuvuosi Tietoa kielten opiskelusta ja painotetusta opetuksesta

Perusopetuksen kieliohjelma

HYVINKÄÄN KAUPUNKI Sivistystoimi/ Hallinto Kankurinkatu HYVINKÄÄ

Toisluokkalaisen. opas. Lukuvuosi Tietoa kielten opiskelusta ja painotetusta opetuksesta

SUOMEN KOULUJÄRJESTELMÄ

Asian valmistelu ja tiedustelut: opetuspäällikkö Piia Uotinen, puh

Postinumero ja -toimipaikka. Kielivalinnat perusopetuksessa Pakolliset kielet A1-kieli (perusopetuksen 3. vuosiluokalla alkanut kieli)

Erityistä tukea saavan oppilaan arvioinnin periaatteet määritellään henkilökohtaisessa opetuksen järjestämistä koskevassa suunnitelmassa (HOJKS).

Valinnaisopas Lukuvuosi Veromäen koulu

VALINNAISUUS LIELAHDEN KOULUSSA LUKUVUONNA LIELAHDEN KOULU, OPS 2016 HAANPÄÄ SYKSY 2017

Tervetuloa 7. luokkien VALINNAISAINEILTAAN

PARKANON YHTENÄISKOULU

TERVETULOA VANHEMPAINILTAAN

Kieliä? Kyllä, kiitos!

Valinnaisaineet Järvenperän koulussa. Info huoltajille

Oulun Suomalaisen Yhteiskoulun lukio

Kielivalinnat 2. ja 3. luokalla

Yläkoulujen lukkarityöpaja

VIERAAT KIELET PERUSOPETUKSESSA. Perusopetuksen yleisten tavoitteiden ja tuntijaon uudistustyöryhmä Anna-Kaisa Mustaparta

Opas valinnaisuuteen. Saarnilaakson koulu

Yhtenäiskoulu. Louhentie HELSINKI PL HELSINGIN KAUPUNKI. YHTENÄISKOULU. opas. peruskoulun.

Lintulammen koulun valinnaiset aineet

Opas 3. luokalle siirtyvälle

Kansainvälisen asiantuntijan viestintätaidot (25 op) Työelämässä tarvitaan monipuolisia viestintä- ja kulttuuritaitoja!

3. luokan kielivalinta. A2-kieli Pia Bärlund Palvelupäällikkö

Koulut voivat halutessaan jaksottaa ja kurssittaa opetuksensa. Jaksoja voi olla joko 1, 2 tai 4.

Kirkonkylän yhtenäiskoulu. 7lk. Info

Valinnaisopas Lukuvuosi

Arviointi/AVI/JNS Jaakko Väisänen

Kempeleen perusopetuksen opetussuunnitelma

KIEPO-projektin kieliohjelmavaihtoehdot (suomenkieliset koulut, yksikielinen opetus)

Kempeleen perusopetuksen opetussuunnitelma

Oulun kaupungin kieliohjelma

Kuopion kaupungin perusopetuksen saksan kielellä rikastetun opetuksen opetussuunnitelma

Asian valmistelu ja tiedustelut: opetuspäällikkö Piia Uotinen, puh.

Kielitaito. Suomalaisen koulujärjestelmän kieliopinnot

God dag, herr/fru! Guten Tag, Herr/Frau...! Buenos días, señor/señora. Bonjour, madame/ monsieur! , господин/госпожа

Valinnaisaineet Järvenperän koulussa. Info 7. luokan oppilaille ja huoltajille

Rauman normaalikoulu Perusopetuksen opetussuunnitelman

Kielitaidon merkitys globaalissa taloudessa. Minkälaisia ovat työelämän kielitaitotarpeet nyt ja tulevaisuudessa?

KIELIKYLPY, VALINNANVAPAUS KIELTEN OPISKELUMOTIVAATIO JA OPPIMISTULOKSET

HELSINGIN KAUPUNKI 1/2018 VUONIITYN PERUSKOULU JOHTOKUNTA PÖYTÄKIRJA 1/5 Kokousaika klo :15

Koulu kansallisen kielitaitovarannon

Opiskele skandinavistiikkaa keskellä Ruotsia

RANSKA/SAKSA. Perusopetuksen vuosiluokilla 1-6 alkanut oppimäärä (A) Pakolliset kurssit. RAA1 / SAA1 Nuori ja hänen maailmansa

TOISEN ASTEEN KOULUTUS, LUKIO JA AMMATILLINEN KOULUTUS

Munkkiniemen yhteiskoulu. peruskoulu luokat 7 9

Valinnaisaineiden valinta 9. luokkaa varten keväällä Noora Lybeck Oppilaanohjaaja Järvenperän koulu

SISÄLLYSLUETTELO. KASKO, :30, Pöytäkirja. 40 OPETUSSUUNNITELMA 2016 TUNTIJAKO... 1 Pykälän liite: Tuntijakoesitys

Alakoulun valinnaiset aineet Metsokankaan koulu

Oman äidinkielen opetuksen järjestäminen. Perusopetuksen vieraiden kielten opetuksen kehittämisen koordinaattoritapaaminen

Suomen perusopetuslain tarkoitus ja tavoite

Espoon suomenkielinen perusopetukseen valmistavan opetuksen opetussuunnitelma

Miksi kieliä? "Mitä useampia kieliä osaat, sen avarampi maailmankuvasi on", jääkiekkoilija Janne Niinimaa sanoo.

S2-opetuksen toimintamalli

Toisen kotimaisen kielen kokeilu perusopetuksessa huoltajan ja oppilaan näkökulmasta

Tietoa 7. luokalle siirtymisestä oppilaalle ja huoltajille. Lukuvuosi luokkalaisen opas

Valinnaisopas Lukuvuosi Veromäen koulu

Tilastotietoja perusopetuksesta

Munkkiniemen yhteiskoulu. peruskoulu luokat 7 9

Maahanmuuttajaoppilaan äidinkielen arviointi. Cynde Sadler

Valinnaisopas Lukuvuosi

Espoon kaupunki Pöytäkirja Perusopetuksen lukuvuoden oppilaaksiottoa koskevat ennakoivat päätökset

Näiden valinnaisten tuntien lisäksi oppilas valitsee lisäksi varsinaisia valinnaisia aineita, joiden määrä ja vaihtoehdot kuvataan tässä osuudessa.

Kielten oppiminen Imatralla

Lapinlahden kunta. Perusopetukseen valmistavan opetuksen opetussuunnitelma

Transkriptio:

こんにちは (konnichiwa) алло! Hallo! VIERAIDEN KIELTEN VALINTAOPAS Hola! Hejsan! Hello! Salut! www.nurmijarvi.fi

3 Kielitaito avaa ovet Hyvä kielitaito on tärkeä ja arvokas pääoma tulevaisuutta varten. Monipuolisesta kielitaidosta on hyötyä mm. ihmissuhteissa, matkoilla ja jatko-opinnoissa. Kansainväliset yhteydet lisääntyvät ja työelämä edellyttää yhä parempaa kielitaitoa. Harvinaisten kielten osaaminen on etu. Vieraan kielen oppimisherkkyys on parhaimmillaan kouluiässä. Varhain aloitettu kielen opiskelu tuottaa parempia tuloksia kuin myöhemmin aloitettu. Alaluokilla alkanut kielen opiskelu antaa tarpeeksi aikaa omaksua sanastoa, kielioppia ja kulttuuria. Kielen oppiminen edellyttää oppilaalta kuitenkin aina työtä ja opiskelua. Nurmijärvellä kaikki oppilaat aloittavat 2. luokalla A1 -kielen. Vapaaehtoisen A2 -kielen opiskelun voi aloittaa 5. luokalla. Valittavana on englanti, ranska, ruotsi, saksa tai venäjä. Vanhemmat ovat kielivalintoja tehtäessä avainasemassa. Alakoululaisella itsellään ei ole vielä valmiuksia tehdä näin tärkeitä tulevaisuuteen vaikuttavia päätöksiä. Vanhempien mahdollinen kielitaidon puute ei kuitenkaan ole este lapsen vieraan kielen opiskelulle. Tärkeintä on lapsen oma motivaatio. Tähän oppaaseen on koottu keskeisiä vieraiden kielten valintaan ja opiskeluun liittyviä asioita. Voitte tutustua niihin yhdessä lapsenne kanssa. Tämä opas on hyvä säilyttää, jotta voitte palata siihen tarvittaessa. Kielivalinnoista saa lisätietoja myös omalta luokanopettajalta, koulun kieltenopettajalta sekä Internetistä osoitteesta www.kielitivoli.fi.

4 Peruskoulun kielet ja kielenopetuksessa käytettävät lyhenteet A2 -kieli on hyvä valinta kielistä kiinnostuneelle. A-KIELI (A1 -KIELI) = perusopetuksen 2. vuosiluokalta alkava yhteinen kieli. Nurmijärvellä A1 -kieleksi voi valita englannin, ranskan, ruotsin, saksan tai venäjän. VAPAAEHTOINEN A-KIELI (A2 -KIELI) = perusopetuksen 5. vuosiluokalta alkava vapaaehtoinen kieli. Nurmijärvellä vapaaehtoiseksi A2 -kieleksi voi valita englannin, ranskan, ruotsin, saksan tai venäjän. B-KIELI (B1 -KIELI) = perusopetuksen 7. vuosiluokalta alkava yhteinen toinen kotimainen kieli (=ruotsi) (A-kielenä aloitettu ruotsi jatkuu yläkoulussa.) VALINNAINEN B-KIELI (B2 -KIELI) = perusopetuksen 8. vuosiluokalta alkava valinnainen kieli. Nurmijärvellä valinnaiseksi B2-kieleksi voi valita englannin, ranskan, saksan, venäjän tai espanjan. Rajamäen yläasteella voi opiskella myös japanin kieltä. B3 -KIELI = lukiokoulutuksessa voidaan valita B3- kieliä, jotka lukiot määrittävät omissa opetussuunnitelmissaan. Yhteiset kielet ovat pakollisia ja muut kielet vapaaehtoisia tai valinnaisia. Kokemukset A2 - kielen opiskelusta ovat myönteisiä.

5 NURMIJÄRVEN KIELIOHJELMA B3 Lukioiden B3 -kielet B2 englanti/espanja/ranska/ saksa/venäjä/(japani) B1 ruotsi A2 englanti/ranska/ruotsi/saksa/venäjä A1 englanti/ranska/ruotsi/saksa/venäjä 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Lukio Peruskoulu KIELTEN VUOSIVIIKKOTUNTIMÄÄRÄT kieli 2.lk 3.lk 4.lk 5.lk 6.lk 7.lk 8.lk 9.lk A1 1 2 2 2 2 2 3 3 A2 3 3 2 2 2 B1 2 2 2 B2 2 2

6 A1 -kieli A1 -kieli on kaikille koululaisille pakollinen kieli. Opiskelu aloitetaan 2. luokalla. Kielivalinta tehdään 1. luokan keväällä. Valittavina kielinä Nurmijärvellä on englanti, ranska, ruotsi, saksa tai venäjä. A1 -kielen ryhmä muodostetaan, jos vähintään 12 oppilasta valitsee kielen. Jos valitun kielen ryhmää ei muodostu oppilaan omaan kouluun, oppilas voi aloittaa valitsemansa A1 -kielen opiskelun jossakin toisessa kunnan osoittamassa koulussa, johon ko. kielen ryhmä muodostetaan. Tällöin oppilas siirtyy pysyvästi tämän koulun oppilaaksi ja koulusta tulee hänen lähikoulunsa. Vapaaehtoinen A2 -kieli Vapaaehtoisen A2 -kielen valintaa pohdittaessa kannattaa ottaa huomioon kokemukset, joita lapsella on jo A1 -kielen opiskelusta. A2 -kielen valintaa suositellaan oppilaille, jotka ovat menestyneet hyvin A1 -kielen opinnoissa (viitteellinen todistusarvosana vähintään kahdeksan). Äidinkielen tietojen ja taitojen tulisi olla myös hyvät, jotta vieraan kielen opiskelu onnistuisi. Valinnasta voi keskustella oman luokanopettajan ja A1 -kielen opettajan kanssa. Toisen vieraan kielen lisääminen opiskeluohjelmaan lisää viikoittaisten opiskelutuntien määrää, joten lapsen on oltava kiinnostunut kielen opiskelusta. Valintaa tehtäessä kannattaa huomioida lapsen harrastusten määrä ja viikoittainen ajankäyttö. Alakoulussa A2 -kieltä opiskellaan kolme tuntia viikossa, yläkoulussa kaksi tuntia viikossa. A2 -kielen tunnit ovat viidennellä ja kuudennella luokalla oppilaalle ylimääräisiä tunteja. Myös seitsemännellä luokalla A2 -kielen tunnit ovat ylimääräisiä tunteja, lukuun ottamatta ruotsin kieltä. Kahdeksannella ja yhdeksännellä luokalla A2 -kielen tunnit sisältyvät oppilaan valinnaisainetunteihin, joten muilla kuin ruotsin kielen A2 -kieleksi valinneilla oppilailla on valittavana yksi valinnaisaine vähemmän kuin muilla. Vaikka A2 -kielen valinta on vapaaehtoinen, aloitettua kielen opiskelua ei voi keskeyttää kuin erittäin painavista syistä. Oppilaan on osallistuttava kielen opiskeluun koko peruskoulun ajan.

7 A2 -kielen opetus aloitetaan, jos saman kielen valinneita oppilaita on vähintään 12. A2 -kielen opetusryhmässä voi olla myös usean koulun oppilaita. Jos oppilaan omaan kouluun ei muodostu A2 -kielen opetusryhmää, kielen valinneet oppilaat kuljetetaan vain yhteen, eniten omassa koulussa kannatusta saaneeseen A2 -kielen opetusryhmään johonkin toiseen kunnan osoittamaan kouluun. Jos oppilaan omaan kouluun muodostuu jonkin A2 -kielen opetusryhmä, oppilaita ei kuljeteta eivätkä he myöskään itse kulkien tai huoltajien kuljettamana voi siirtyä toiseen kouluun opiskelemaan jotain muuta A2 -kieltä. Alakoulussa aloitettujen kielten opiskelu jatkuu yläkoulussa. A2 -kielessä on tavoitteena saavuttaa lähes sama kielen osaamistaso kuin toisella luokalla aloitetussa A1 -kielessä. Peruskoulun päättyessä oppilaalla on hyvät tiedot ja taidot vähintään kahdessa vieraassa kielessä. A2 -kielen numeroarvioinnin voi huoltajan pyynnöstä jättää pois oppilaan perusopetuksen päättöarvioinnista. Oppilaan päättötodistukseen tulee tällöin hyväksytty -merkintä. Poikkeuksena on ruotsin kieli, josta tulee pakollisena kielenä päättötodistukseen aina numeroarviointi.

8 B1 -kieli (ruotsi) Oppilas aloittaa ruotsin kielen opiskelun 7. luokalla, mikäli hän ei ole aloittanut sitä alakoulussa A- kielenä. B2 -kieli 8. luokalla voi aloittaa uuden vieraan kielen (B2) opiskelun. Kieltä opiskellaan 8. ja 9. luokalla kaksi vuosiviikkotuntia. B2 -kieli kuuluu valinnaiskursseihin. Kannattaa muistaa, että ryhmiä ei välttämättä synny joka vuosi, sillä monet ovat aloittaneet valinnaisen kielen (A2) opiskelun jo alakoulussa. B2 -kielen numeroarvioinnin voi huoltajan pyynnöstä jättää pois oppilaan perusopetuksen päättöarvioinnista. Opetushallituksen oppilaan päättöarviointia koskevassa säännöksessä sanotaan: Mikäli oppilaan huoltaja pyytää kirjallisesti, ettei oppilaan päättötodistukseen merkitä numeroarvosanaa valinnaisesta A2 - tai B2 -kielestä, numeroarvostelu jätetään pois ja todistukseen laitetaan poisjätettyjen arvosanojen tilalle merkintä hyväksytty. Hejsan!

9 KIELTEN ESITTELYT Miksi opiskella englantia? Why English? Englannin kieli on erittäin laajalle levinnyt kieli. Sitä käytetään ympäri maailmaa toisena kielenä ja virallisena kielenä useissa maissa. Englanti on maailman opetetuin ja ymmärretyin kieli. Yhteensä englantia osaavia on maailmassa reilusti yli miljardi. Yli 400 miljoonaa ihmistä puhuu englantia ensimmäisenä kielenään. Arviot englantia toisena kielenään puhuvien ihmisten määrästä vaihtelevat noin 150 miljoonaan ja 1,5 miljardin välillä riippuen siitä, miten sen osaaminen määritellään. Englanti on viestinnän, tieteen, tekniikan, kaupankäynnin, ilmailun, viihteen, diplomatian ja Internetin tärkein yksittäinen kieli. Se on ollut yksi Yhdistyneiden kansakuntien virallisista kielistä sen perustamisesta 1945 lähtien ja monet pitävät sitä yleismaailmallisena kielenä. Miksi opiskella ruotsia? Varför svenska? Ruotsia puhuu äidinkielenään noin 9 10 miljoonaa ihmistä. Ruotsi on Suomen toinen virallinen kieli. Suomessa sitä puhuu äidinkielenään noin 6 prosenttia väestöstä. Ruotsi on myös yksi Euroopan unionin virallisista kielistä. Ruotsin kielellä tulee toimeen muissa Pohjoismaissa. Ruotsin kieli ja pitkä yhteinen historia Ruotsin kanssa ovat liittäneet Suomen osaksi Pohjoismaita. Ruotsin kielen taitoa tarvitaan myös liike-elämässä ja palveluammateissa.

10 Miksi opiskella ranskaa? Pourquoi apprendre le français? Ranskaa puhutaan kaikissa viidessä maanosassa. Ranska on todellinen maailmankieli. Sen taitajia on maailmassa yli 200 miljoonaa. Ranskassa kaikki eivät puhu englantia. Ranskaa opiskellaan useissa maissa ensimmäisenä vieraana kielenä. Ranskan avulla oppii helposti sen sukulaiskieliä espanjaa, portugalia ja italiaa. Ranska on Euroopan unionin keskeisiä valtioita. Euroopan unionissa ranskan kielelle on syntynyt myös ammatillinen ulottuvuus ja sen taitajia tarvitaan yhä enemmän mm. valtion ja kuntien hallintoelimissä sekä kansainvälisten järjestöjen piirissä. Ranskan taitajia tarvitaan hotelli-, ravintola- ja matkailualalla, kosmetiikan ja muodin piirissä, viestintäalalla (radio, tv, lehdistö) ja monilla teknisillä aloilla. Ranska on yleisesti käytetty kieli Internetissä. Vive la France!

11 Miksi opiskella saksaa? Warum Deutsch? Saksa on Euroopan puhutuin kieli. Saksaa puhuu äidinkielenään yli 100 miljoonaa ihmistä ja yhä useampi opiskelee sitä. Saksa on ruotsin ja englannin sukulaiskieli. Saksan ääntäminen ja rakenteet ovat selkeitä. Saksalla tulee toimeen lähes kaikkialla Keski-Euroopassa ja se on hyödyllinen käyttökieli myös Itä-Euroopassa. Saksankielisissä maissa kaikki eivät puhu englantia. Matkailussa tarvitaan saksan kielen taitajia, sillä saksalaiset ovat toiseksi suurin turistiryhmämme. Saksa on kysytty kieli työelämässä ja ulkomaankaupassa. Saksa on Suomen merkittävä kauppakumppani. Saksan ja muiden maiden välillä on vilkasta koululais- ja opiskelijavaihtoa. Saksankielisiin maihin on runsaasti apurahoja sekä opiskelu- ja harjoittelupaikkoja esim. tekniikan, kauppatieteiden, luonnontieteiden, musiikin, kuvataiteiden ja teatterin alalla. Saksa on kirjallisuuden, musiikin, kuvataiteen ja filosofian kieli. Saksa on yleisesti käytetty kieli Internetissä. Guten Tag!

12 Miksi opiskella venäjää? Почему нужно изучать русский язык? Venäjää puhuu noin 280 miljoonaa ihmistä Venäjällä ja entisen Neuvostoliiton alueella. Venäjän kieli on maailman viidenneksi puhutuin kieli. Venäjää kirjoitetaan kyrillisin kirjaimin. Venäjä on kielenä hyvin säännönmukainen. Suomelle Venäjä on tärkeä kauppakumppani ja työelämässä venäjän kielen taitoa arvostetaan suuresti. Liike-elämässä ja erilaisissa yhteistyöhankkeissa tarvitaan venäjän kieltä osaavia asiantuntijoita. Venäjän kieli on avain rikkaaseen venäläiseen kulttuuriin. Venäläinen musiikki, kirjallisuus ja taide avautuvat uudella tavalla, jos osaa venäjän kieltä. Venäjän rajanaapurina ja Euroopan unionin jäsenenä Suomelta odotetaan Venäjän asioiden tuntemusta ja venäjän kielen taitoa. Yhteydet Venäjälle lisääntyvät koko ajan. Venäläiset ovat ruotsalaisten ja saksalaisten lisäksi suurin maassamme vieraileva matkailijaryhmä.

13 Miksi opiskella espanjaa? Por qué español? Espanja on maailman neljänneksi puhutuin kieli ja yksi YK:n ja EU:n virallisista kielistä. Espanja on 21 maan virallinen kieli. Noin 400 miljoonaa ihmistä puhuu espanjaa äidinkielenään. Espanjaa puhutaan Espanjan lisäksi Etelä- ja Keski-Amerikassa ja Meksikossa. Myös Yhdysvalloissa on merkittävä espanjankielinen vähemmistö. Erityisesti matkailun, kulttuurin ja ulkomaankaupan aloilla espanjan taito on tärkeä. Espanjan opinnoissa tutustutaan myös espanjalaiseen ja latinalaisamerikkalaiseen elämäntapaan ja kulttuuriin, johon kuuluu musiikki ja tanssi sekä myös kirjallisuus ja kuvataide. Espanja on yleisesti käytetty kieli kansainvälisessä viestinnässä. Espanjan asema vahvistuu jatkuvasti ja joissain osissa Amerikkaa on espanjan kieli nykyään jo tärkeämpi kuin englanti. Buenos días!

14 Miksi opiskella japania? Nihongo o doushite benkyou surubeki ka? 日 本 語 をどうして 勉 強 するべきか Japani on kieli, jota puhuu yli 130 miljoonaa ihmistä. Vaikka suurin osa japanin taitajista asuu Japanissa, japania opiskellaan ja käytetään ympäri maailmaa. Japanin kieli ei muistuta kovin läheisesti mitään muuta kieltä, ja kielisukulaisuudesta korean kanssa väitellään. Japanin ääntäminen on suomalaisille helppoa. Kirjoitusjärjestelmä on haastava, sillä käytössä on kahdet eri tavumerkit (hiragana ja katakana), sekä kiinasta lainatut sanamerkit (kanjit). Japanissa on paljon lainasanoja englannista ja kiinasta. Japanin kielen taitajia tarvitaan Suomessa ja maailmalla esimerkiksi kaupan, teollisuuden ja matkailun aloilla. Japanin kulttuuri on kiehtova ja omaleimainen, maan historia pitkä ja mielenkiintoinen. Nuorisoa kiinnostaa ympäri maailmaa levinnyt japanilainen populaarikulttuuri, nuorisomuoti, musiikki, manga ja anime. こんばんは

Kuvitus Rajamäen yläasteen oppilaat: Emilia Hämäläinen Veera Kirsikka-Aho Susanna Laakso Kasper Mantila 15