Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

Samankaltaiset tiedostot
89/336/EY; standardit EN , SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

89/336/EY; standardit EN , SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

89/336/EY; standardit EN , SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

Jos CE-merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

Moottorin valmistajan nimi: Mercury Marine Osoite: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Kaupunki: Fond du Lac, WI Postinumero: Maa: USA

Polttoainesäiliöt (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen

Jos CE-merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

89/336/EY; standardit EN , SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

2016, Mercury Marine. Takuutiedot EMEA JA IVY EMEA JA IVY

Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset

Takuutiedot EMEA ja IVY

Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

3.0L kaasuttimelliset Alpha -mallit

Koneturvallisuusdirektiivi. Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94

Compaqin takuu Presario-tuotteille

1.7 MI Diesel Sisämoottorimallit

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94

Kaasutinmoottorit Alpha / Bravo mallit

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

Koneturvallisuusdirektiivi. Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94

Koneturvallisuusdirektiivi. Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen

2700G Series. Reference Pressure Gauge. Turvaohjeet

2015, Mercury Marine. 400R Verado -nelitahtimoottorit. Perämoottori Käyttö Huolto Takuu Manuaalinen

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen

89/336/EY; standardit EN , SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

SERVICE LOG BOOK. Asiakkaan huoltokirja

Takuutiedot EMEA ja IVY

Kiitämme. EPA-päästömääräykset. Takuuilmoitus. Mercury Premier -palvelu. 2012, Mercury Marine 4/5/6 nelitahtinen C !

Ilmankäsittelykone Huoltokirja

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

89/336/EY; standardit EN , SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882

Työkalukotelo B KÄYTTÖOHJEET -- OSALUETTELO. Malli ; sopii seuraaviin korkeisiin maaliruiskuihin: A-versio.

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

Mercury Marine W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI USA,

89/336/EY; standardit EN , SAE J551 (CISPR-julkaisu 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

2015, Mercury Marine. Perämoottori Käyttö Huolto Asennus Takuu Manuaalinen. 25/30 EFI nelitahtinen

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

MERKITSE SEURAAVAT TIEDOT. Valmistenumerot

Vaatimustenmukaisuusvakuutus perämoottori, tavanomainen kaksitahtinen

KULUTTAJA-ASIAINOSASTO

2016, Mercury Marine. Takuutiedot EMEA JA IVY EMEA JA IVY

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

Polttoainesäiliöt (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Pikaopas

Takuutiedot EMEA ja IVY

Huoltotiedote. Moottorien kuljetusvauriot ja puuttuvat osat. Koskee malleja. Kaatumisosoitin

Takuuilmoitus. D7,3L D Tronic Dieselmoottorit Bravo Mallit VAROITUS

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuonekalusteilta paljon. GODMORGON-kylpyhuonekalusteet ja GODMORGON-jalat, VITVIKEN-, ODENSVIK-, BRÅVIKEN-,

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

LADYBIRD 41EL /0

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen)

Arki asettaa sohville ja lepotuoleille omat tiukat vaatimuksensa. Pyörivä ARVIKAlepotuoli on testattu huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että

Kiitos. Takuuilmoitus

Päivittäinen käyttö vaatii sohvilta ja lepotuoleilta paljon. ARILD-sarjan tuotteet testataan huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että ne

2008, Mercury Marine 25 Jet 2-tahtisen moottorin täydennysosa C81 507

Käyttöohjeet. Huippunopea radio-ohjattava pikavene RC FT009

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51

Ihmisen tarpeisiin suunniteltu Toyota Prius on ajonautinto

Suihkukaapi Rio. 1 Asennus- ja käyttöohje. w w w. l i n t m a n. e e

STÆKKUNARBAKKI LEIÐBEININGAR. ΔΟΧΕΙΟ ΤΡΟΦΙΜΩΝ o hγieσ VOEDSELBLAD INSTRUCTIES MATEBRETT RUOKASUPPILO KÄYTTOHJEET BAKKE

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

POLAR s3+ STRIDE SENSOR. Käyttöohje

Sisältö 2 Easywalker june jalkatuki 2 Jalkatuki 3 Kunnossapito 3 Takuuehdot

Huoltolokikirja

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän käyttöohje SL-BSR1

s3-sensori W.I.N.D. Käyttöohje

GODMORGON. GODMORGON_GUARANT_FY13_FI.indd

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

9.9/18 (kaksitahtinen) 90-8M

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Huoltolokikirja C01

Vaatimustenmukaisuusvakuutus - huviveneiden propulsiomoottoreille, jotka täyttävät direktiivin 94/25/EY ja sen muutoksen 2003/44/EY vaatimukset

Asennusohje v.2

IKEA ruoanlaittoastiat

Takuutiedot EMEA ja IVY

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuoneen hanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja

Akkujen ylläpito. Yleistä akkujen ylläpidosta VAROITUS!

Keittiöhanat. KITCH_TAPS_GUARANT_FY13_FI.indd

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

Käyttöohjeet. Radio-ohjattava vene RC FT008

Nokia Muunnin (CA-55) Asennusopas painos

Turvallisuusohjeet. Työskentely nostettujen ajoneuvojen ja päällirakenteiden parissa. Vaarat. Varotoimenpiteet kaikille ajoneuvoille

ASENNUS- JA HUOLTO-OHJE

Päivittäinen käyttö vaatii sohvilta ja lepotuoleilta paljon. KARLSTAD-sarjan tuotteet testataan huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että ne

MerCruiserin ja Mercury Dieselin lokikirja

Transkriptio:

Tervetuloa mukaan! Mercury tuotteen kunnollinen hoito ja kunnossapito kuuluvat olennaisesti sen pitämiseen huippukunnossa parhaan suorituskyvyn ja talouden saavuttamiseksi. Oheinen omistajan rekisteröintikortti on avaimesi vaivattomaan veneilyyn. Katso Käyttö ja huolto ohjekirjasta tarkat tiedot takuusuojasta. Lähimmän jälleenmyyjän tiedot ovat osoitteessa www.marinepower.com josta näkyvät maiden kartat ja tarkat yhteystiedot. Onko moottorisi rekisteröity kunnolla takuuta varten? Tarkista osoitteesta www.marinepower.com. Kysy tarvittaessa paikalliselta jälleenmyyjältä. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Tämän perämoottorin sarjanumerokilven vasen alanurkka sisältää joko pelkän CE merkin tai CE merkin, johon liittyy ilmoituksen saaneen laitoksen numero. Tämä perämoottori, jonka valmistaja on Mercury Marine, Fond du Lac, WI, USA tai Marine Power Europe Inc. Park Industriel, de Petit Rechain, Belgia, on seuraavien direktiivien vaatimusten mukainen täyttäen niihin liittyvät standardit muutoksineen: Jos CE merkkiin liittyy ilmoituksen saaneen laitoksen numero, sitä koskee seuraava huvivenedirektiivi: Huvivenedirektiivi: 2003/44/EY muuttaen 94/25/EY:tä Omistajan käsikirja (A.2.5) ISO 10240 Käsittelyominaisuudet (A.4) ISO 8665 Perämoottorin käynnistys (A.5.1.4) ISO 11547 Polttoainesäiliöt (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 Yleinen ohjausjärjestelmä ABYC P 17 Pakokaasupäästöjen vaatimukset (B.2) ISO 8178 Omistajan käsikirja (B.4) ISO 8665 Melupäästötasot (C.1) ISO 14509 Ilmoituksen saanut laitos, joka vastaa laatujärjestelmän valvonnasta direktiivin 2003/44/EY laadunvarmistusmoduulin H mukaisesti, on: Det Norske Veritas Norja Ilmoituksen saaneen laitoksen numero: 0575 Jos CE merkkiin ei liity ilmoituksen saaneen laitoksen numeroa, sitä koskee seuraavan sisältöinen huvivenedirektiivi: Huvivenedirektiivi: 94/25/EY Omistajan käsikirja (A.2.5) ISO 10240 Käsittelyominaisuudet (A.4) ISO 8665 Perämoottorin käynnistys (A.5.1.4) ISO 11547 Polttoainesäiliöt (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469 2005 Mercury Marine 200/225 OptiMax 90-10201C60 505 i

Yleinen ohjausjärjestelmä ABYC P 17 Seuraava pätee kaikkiin tuotteisiin, joihin tämä käsikirja kuuluu: Koneturvallisuusdirektiivi 98/37/EY Turvallisuuden integroinnin periaatteet (1.1.2) EN 292 1; EN 292 2; EN 1050 Melu (1.5.8) ICOMIA 39/94 Tärinä ICOMIA 38/94 Sähkömagneettisen yhteensopivuuden direktiivi 89/336/EY Häiriönpäästöstandardi EN 61000 6 3 Häiriönsietostandardi EN 610006 1 Ajoneuvot, veneet ja polttomoottorikäyttöiset laitteet radiohäiriöominaisuudet Sähköstaattisen purkauksen testaus SAE J551 (CISPR 12) EN 61000 6 2; EN 61000 4 2; EN 61000 4 3 Tämä vakuutus annetaan Mercury Marinen ja Marine Power Europen yksinomaisella vastuulla. Patrick C. Mackey Pääjohtaja, Mercury Marine, Fond du Lac, WI, USA Eurooppalaisten määräysten yhteyshenkilö: Regulations and Product Safety Department, Mercury Marine, Fond du Lac, WI, USA ii

SISÄLLYSLUETTELO Takuutiedot Takuun siirto...1 Takuurekisteröinti Yhdysvalloissa ja Kanadassa... 1 Takuurekisteröinti Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella... 1 Optimax-perämoottorien rajoitettu takuu Yhdysvalloissa, Kanadassa, Euroopassa, Itsenäisten valtioiden liitossa, Lähi-idässä ja Afrikassa... 2 3 vuoden rajoitettu takuu korroosiota vastaan...3 Takuun kattavuus ja rajoitukset...5 Yleistietoja Veneilijäin vastuu...7 Ennen perämoottorin käyttöä...7 Veneen teho...7 Pikaveneen ja suuritehoisen veneen ajo...8 Perämoottorin kauko-ohjain... 8 Huomautus kauko-ohjauksesta...8 Hätäkatkaisin...9 Vedessä olevien henkilöiden suojaaminen...10 Matkustajien turvallisuus - Ponttooniveneet ja kansiveneet...11 Aallokossa ja vanavedessä hyppäys...12 Vedenalaisiin esteisiin osuminen... 12 Pakokaasupäästöt...13 Lisälaitteiden valinta perämoottoriin...15 Opastusta turvalliseen veneilyyn...15 Sarjanumeron muistiin merkintä...15 200/225 OptiMax Tekniset tiedot...16 Osien tunnistus...17 Asennus Perämoottorin asennus...18 Potkurin valinta... 18 Kuljetus Veneen/perämoottorin vetäminen trailerilla... 20 Polttoaine ja öljy Polttoainesuositukset...21 Öljysuositus...22 Polttoaineen lisäaineet...22 Polttoainevaatimukset...22 Polttoaineen virtausrajoitusten välttäminen... 22 Erillisen öljysäiliön täyttö... 22 Moottoriin kiinnitetyn öljysäiliön täyttö...22 Polttoainesäiliön täyttö...23 iii

SISÄLLYSLUETTELO Ominaisuudet ja hallintalaitteet Kaukosäätimen toiminnot...24 Varoitusjärjestelmä...24 Hydraulinen ajokulman säätö ja kallistus...26 Käyttö Käyttöä ennen tehtävien tarkistusten lista...30 Jäätymislämpötiloissa ajo... 30 Ajo merivedessä tai saastuneessa vedessä...30 Käyttö merenpinnan yläpuolella...30 Trimmikulman asettaminen moottorin käydessä joutokäynnillä... 30 Moottorin totutusajomenettely...31 Moottorin käynnistys...31 Vaihteiden käyttö...33 Moottorin pysäyttäminen...34 Huolto Perämoottorin huolto...35 EPA-päästöt...35 Tarkastus ja huoltoaikataulu... 36 Jäähdytysjärjestelmän huuhtelu...37 Yläkopan irrotus ja asennus...37 Yläkopan puhdistushoito...37 Laturin hihnan tarkastus...38 Polttoainejärjestelmä...38 Ohjauksen yhdystangon kiinnittimet... 40 Sulakkeen vaihto...41 Korroosionsuoja-anodi...42 Akun tarkastus...43 Akkutietoja...43 Potkurin vaihto...44 Sytytystulpan tarkastus ja vaihto...47 Kompressorin imuilmansuodatin... 47 Voitelukohdat...48 Power Trim -nesteen tarkistus...51 Vaihteistokotelon voitelu...51 Uponnut perämoottori...53 Säilytys Säilytyksen valmistelu...54 Moottorin sisäosien suojaaminen... 55 Perämoottorin ulko-osien suojaus... 56 Vaihteistokotelo...56 Perämoottorin asettaminen varastoon...56 Akun varastointi...56 iv

SISÄLLYSLUETTELO Vianetsintä Käynnistysmoottori ei pyöritä moottoria...57 Moottori ei käynnisty...57 Moottori käy epätasaisesti... 57 Tehon menetys...58 Akku ei pidä latausta...58 OMISTAJAN HUOLTOAPU Paikallinen korjaushuolto...59 Korjaustyö, kun et ole kotisi lähettyvillä...59 Osia ja lisälaitteita koskevat kyselyt...59 Huoltoapu...59 Mercury Marine -huoltokonttorien osoitteet...59 v

vi

Takuun siirto TAKUUTIEDOT Rajoitettu takuu voidaan siirtää seuraavalle ostajalle, mutta ainoastaan rajoitetun takuun jäljellä olevaksi ajaksi. Tämä ei koske tuotteita, joita käytetään kaupallisiin tarkoituksiin. OMISTAJAN SUORITTAMA SUORA MYYNTI Toinen omistaja voidaan rekisteröidä uutena omistajana ja hän voi säilyttää takuusta käyttämättömän osan lähettämällä edellisen omistajan muovisen Omistajan takuurekisteröintikortin ja ostotositteen todistuksena omistuksesta. Yhdysvalloissa ja Kanadassa nämä lähetetään osoitteella: Mercury Marine Attn.: Warranty Registration Department W6250 W. Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI 54936-1939 Uusi Omistajan takuurekisteröintikortti lähetetään uuden omistajan nimellä ja osoitteella. Tehtaan tietokonetiedostoon tehdään rekisteröintitietokorjaukset. Tämä palvelu on maksuton. Jos tuote on ostettu Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella, ota yhtys maahantuojaan tai lähimpään Mercury Marine/Marine Power Service toimistoon. Takuurekisteröinti Yhdysvalloissa ja Kanadassa 1. Voit tehdä osoitteenmuutoksen koska tahansa, myös takuuvaateen yhteydessä, soittamalla Mercury Marinen takuurekisteröintiosastolle tai lähettämällä kirjeen tai faksin, jossa on nimesi, vanha osoitteesi ja uusi osoitteesi sekä moottorin sarjanumero. Myyjäliike voi myös välittää nämä muuttuneet tiedot. Mercury Marine Attn: Warranty Registration Department W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI 54935-1939 +1 920 929 5054 Faksi +1 920 929 5893 HUOMAUTUS: Mercury Marinen ja Yhdysvalloissa myytävien veneilytuotteiden myyjien on ylläpidettävä rekisterilistoja siltä varalta, että liittovaltion turvallisuuslakien perusteella omistajille on lähetettävä tuotteen palautuspyyntö. 2. Takuun saamiseksi tuotteen on oltava Mercury Marinen rekisteröimä. Myyjäliikkeen tulee huolehtia takuun rekisteröinnistä myynnin yhteydessä ja toimittaa se välittömästi Mercury Marinelle käyttäen yhtä seuraavista: MercNET, sähköposti tai posti. Mercury Marine tallentaa rekisteröinnin vastaanotettuaan tämän takuurekisteröinnin. 3. Asianmukaisen käsittelyn jälkeen Mercury Marine lähettää rekisteröinnin vahvistuksen postitse tuotteen ostajalle. Jos tämä rekisteröinnin vahvistus ei saavu 30 päivän kuluessa, ota välittömästi yhteys myyjäliikkeeseen. Takuukate ei ole voimassa, ennen kuin tuote on Mercury Marinen rekisteröimä. Takuurekisteröinti Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella 1. On tärkeää, että myyjäliike täyttää takuurekisteröintikortin kokonaan ja lähettää sen maahantuojalle tai Marine Power Service Centeriin, joka vastaa takuurekisteröinnistä ja korvausvaateista alueellasi. 2. Takuurekisteröintikortti yksilöi nimesi ja osoitteesi, tuotteen malli ja sarjanumerot, myyntipäivän, käyttötyypin ja myyvän maahantuojan/jälleenmyyjän koodinumeron, nimen ja osoitteen. Maahantuoja/ jälleenmyyjä vahvistaa myös, että sinä olet tuotteen alkuperäinen ostaja ja käyttäjä. 3. Takuurekisteröintikortin kappale, joka merkitään ostajan kappaleeksi, TÄYTYY antaa sinulle välittömästi maahantuojan/jälleenmyyjän täytettyä kortin. Tämä kortti ilmoittaa, että olet tehnyt tehdasrekisteröinnin, ja sinun pitää säilyttää se mahdollista tulevaa käyttöä varten. Jos tarvitset tälle tuotteelle takuuhuoltoa, jälleenmyyjä voi pyytää sinulta takuurekisteröintikorttia ostopäivän varmistamiseksi ja käyttääkseen kortissa olevia tietoja takuukorvaushakemuksen valmisteluun. 1

TAKUUTIEDOT 4. Eräissä maissa Marine Power Service Center lähettää sinulle kestävän (muovisen) takuurekisteröintikortin 30 päivän kuluessa siitä, kun saat maahantuojalta/jälleenmyyjältä takuurekisteröintikortin tehtaan kappaleen. Jos saat muovisen takuurekisteröintikortin, voit hävittää ostajan kappaleen, jonka sait maahantuojalta/jälleenmyyjältä ostaessasi tuotteen. Kysy maahantuojalta/jälleenmyyjältä, koskeeko tämä muovikortti sinua. TÄRKEÄÄ: Eräiden maiden laki vaatii, että tehdas ja jälleenmyyjä pitävät yllä rekisteröintilistoja. Me haluamme, että KAIKKI tuotteet rekisteröidään tehtaalla siltä varalta, että meidän tarvitsee ottaa omistajiin yhteys. Varmista, että jälleenmyyjä/maahantuoja täyttää takuurekisteröintikortin välittömästi ja lähettää tehtaan kappaleen alueesi Marine Power International Service Centeriin. 5. Lisätietoja takuurekisteröintikortista ja sen suhteesta takuukorvaushakemusten käsittelyyn löytyy kohdasta Kansainvälinen takuu. Optimax perämoottorien rajoitettu takuu Yhdysvalloissa, Kanadassa, Euroopassa, Itsenäisten valtioiden liitossa, Lähi idässä ja Afrikassa Yhdysvaltojen, Kanadan, Euroopan, Itsenäisten valtioiden liiton, Lähi idän ja Afrikan ulkopuolella tulee ottaa yhteys paikalliseen maahantuojaan. TAKUUN LAAJUUS: Mercury Marine takaa, että sen uusissa perämoottori ja suihkupumpputuotteissa ei ole materiaali ja valmistusvirheitä alla ilmoitettuna takuuaikana. TAKUUN KESTOAIKA: Tämä rajoitettu takuu kestää kolme (3) vuotta joko siitä päivämäärästä, jolloin tuote ensimmäiseksi myytiin virkistyskäyttäjälle, tai siitä päivämäärästä, jolloin se ensiksi otettiin käyttöön, sen mukaan, kumpi tapahtuu ensin. Kaupalliseen käyttöön tuotteille annetaan takuusuoja yhdeksi (1) vuodeksi myyntipäivästä lukien tai yhdeksi (1) vuodeksi käyttöönottopäivästä lukien (aiemmin tapahtuvasta päivämäärästä lukien). Kaupalliseksi käytöksi määritellään mikä tahansa työhön tai työsuhteeseen liittyvä tuotteen käyttö tai mikä tahansa käyttö, joka tuottaa tuloa jonakin aikana takuuajan kuluessa, vaikka tuotetta käytettäisiin vain ajoittain sellaisiin tarkoituksiin. Takuuaikana suoritettu osien korjaus tai vaihto tai huoltotehtävän suorittaminen eivät pidennä tämän takuun kestoaikaa sen alkuperäistä päättymispäivää pitemmäksi. Vapaa ajan käytössä olevan tuotteen jäljellä oleva takuuaika voidaan siirtää asiakkaalta toiselle, kun tuote rekisteröidään asianmukaisesti uudelleen. Jäljellä olevaa takuuaikaa ei voi siirtää kaupallisessa käytössä asiakkaalta toiselle. VAADITTAVAT EHDOT TAKUUSUOJAN SAAMISEKSI: Takuu on saatavissa ainoastaan vähittäismyyntiasiakkaille, jotka ostavat tuotteen Mercury Marinen valtuuttamalta jälleenmyyjältä maassa, jossa osto tapahtui, ja silloinkin vasta sen jälkeen, kun Mercury Marinen määrittelemä luovutusta edeltävä tarkastusmenettely on suoritettu ja dokumentoitu. Takuusuoja on saatavissa rekisteröimällä tuote asianmukaisesti valtuutetussa jälleenmyyntipisteessä. Käyttö ja huolto oppaassa kuvattu rutiinihuolto pitää suorittaa ajanmukaisesti takuusuojan ylläpitämiseksi. Mercury Marine varaa oikeuden vaatia, että tuotteen tuleva takuusuoja perustuu asianmukaisen huollon todistettavaan suorittamiseen. MITÄ MERCURY TEKEE: Mercuryn yksinomainen ja ainoa velvoite tämän takuun puitteissa on rajoitettu harkintamme mukaan viallisen osan korjaamiseen, kyseisen osan tai osien vaihtamiseen uusiin tai Mercury Marinen sertifioimiin peruskorjattuihin osiin tai Mercury tuotteen ostohinnan palauttamiseen. Mercury varaa oikeuden aika ajoin parantaa tai tehdä muutoksia tuotteisiin olematta velvollinen tekemään muutoksia aikaisemmin valmistettuihin tuotteisiin. MITEN TAKUUSUOJA SAADAAN: Asiakkaan on järjestettävä Mercurylle kohtuullinen mahdollisuus tuotteen korjaamiseen sekä kohtuullinen pääsy tuotteeseen takuuhuollon suorittamiseksi. Takuuvaateet tulee esittää tuomalla tuote tarkastettavaksi Mercuryn jälleenmyyntipisteeseen, joka on valtuutettu tuotteen huoltamiseen. Mikäli ostaja ei voi toimittaa tuotetta tällaiselle jälleenmyyjälle, Mercurylle pitää tehdä siitä kirjallinen ilmoitus. Järjestämme sitten tarkastuksen ja mahdollisen takuunalaisen korjauksen. Tässä tapauksessa ostaja maksaa kaikki asiaan liittyvät kuljetuskustannukset ja/tai matkakulut. Mikäli suoritettu huolto ei ole tämän takuun kattama, ostaja maksaa kaikki asiaan liittyvät työ ja materiaalikulut sekä kaikki muut kyseiseen huoltoon liittyvät kulut. Ellei Mercury niin pyydä tekemään, ostajan ei pidä lähettää tuotetta tai tuotteen osia suoraan Mercurylle. Takuun saamiseksi jälleenmyyjälle on esitettävä todiste rekisteröidystä omistuksesta takuuhuollon pyytämisen yhteydessä. 2

TAKUUTIEDOT MITÄ TAKUU EI KATA: Tämä rajoitettu takuu ei kata rutiinihuoltokohteita, määräaikaishuoltoja, säätöjä, normaalia kulumista, väärinkäytön aiheuttamia vaurioita, epänormaalia käyttöä, potkurin tai välityssuhteen käyttöä, joka ei salli moottorin käyntiä sen suositeltavalla täyskaasun kierroslukualueella (lisätietoja käyttö ja huolto ohjekirjassa), tuotteen käyttöä tavalla, joka ei vastaa käyttö ja huolto ohjekirjan toiminta/käyttöjakso osan suosituksia, laiminlyöntiä, onnettomuuksia, uppoamista, väärää asennusta (asianmukaiset asennusmääritykset ja menetelmät on selostettu tuotteen asennusohjeissa), asiatonta huoltoa, sellaisen varusteen tai osan käyttöä, jota emme ole valmistaneet tai myyneet, suihkupumpun siipipyöriä ja sisäkkeitä, käyttämistä polttoaineiden, öljyjen tai voiteluaineiden kanssa, jotka eivät sovellu käytettäviksi tuotteen kanssa (lisätietoja käyttö ja huolto ohjekirjassa), osien muuttamista tai poistamista, veden pääsyä moottoriin polttoaineen syötön, imusarjan tai pakoputkiston kautta, tai jäähdytysjärjestelmän tukoksesta, moottorin käyttämisestä poissa vedestä, moottorin asennuksesta liian korkealle peräpeiliin tai veneen ajamisesta moottorin ollessa liian kauaksi trimmattuna johtuvan riittämättömän jäähdytysveden tuotteelle aiheuttamia vaurioita. Tuotteen käyttö kisoihin tai muuhun kilpailutoimintaan tai käyttö kilpailutyyppisen alayksikön kanssa missään vaiheessa, jopa edellisen omistajan toimesta, mitätöi takuun. Tämä takuu ei kata kuluja, jotka liittyvät kuljetukseen, vesillelaskuun, hinaukseen, säilytykseen, puheluihin, vuokriin, vaivaan, luiskamaksuihin, vakuutussuojaan, lainan maksuihin, ajanhukkaan, tulonmenetykseen tai mihinkään muihin satunnaisiin tai välillisiin kustannuksiin. Lisäksi veneen suunnittelusta johtuvaan veneen rakenteiden tai materiaalin poistoon ja/tai vaihtoon liittyvät kulut, jotta tuotteeseen päästäisiin veneessä käsiksi, eivät ole tämän takuun kattamia. Mercury Marine ei ole antanut kellekään yksilölle tai yhteisölle, mukaan lukien Mercury Marinen valtuutetut jälleenmyyjät, valtuuksia antaa muita vakuutuksia, esityksiä tai takuita tuotteesta kuin niitä, jotka sisältyvät tähän rajoitettuun takuuseen, ja jos sellaisia on tehty, ne eivät ole kannekelpoisia Mercury Marinea vastaan. Lisätietoja tämän takuun kattamista tapahtumista ja olosuhteista sekä niistä, joita takuu ei kata, on käyttö ja huolto ohjekirjan takuusuojaa käsittelevässä osassa, joka tässä mainittuna muodostaa osan tästä takuusta. VASTUUVAPAUTUSLAUSEKKEET JA RAJOITUKSET: TÄMÄ TAKUU EI NIMENOMAISESTI KATA KONKLUDENTTISIA TAKUITA MYYNTIKELPOISUUDESTA JA TIETTYYN TARKOITUKSEEN SOVELTUVUUDESTA. SIKÄLI KUIN NIITÄ EI VOIDA JÄTTÄÄ TAKUUN ULKOPUOLELLE, KONKLUDENTIT TAKUUT RAJOITETAAN ILMAISTUN TAKUUN KESTOAJAKSI. TÄMÄ TAKUU EI KATA SATUNNAIS JA SEURANNAISVAHINKOJA. JOTKIN OSAVALTIOT/MAAT EIVÄT SALLI EDELLÄ ANNETTUJA VASTUUVAPAUTUSLAUSEKKEITA, RAJOITUKSIA JA POISSULKEMISIA, MISTÄ JOHTUEN NE EIVÄT EHKÄ SOVELLU SINUN TAPAUKSEESI. TÄMÄ TAKUU ANTAA SINULLE MÄÄRÄTTYJÄ LAILLISIA OIKEUKSIA, JA SINULLA VOI MYÖS OLLA MUITA LAILLISIA OIKEUKSIA, JOTKA VAIHTELEVAT MAAN TAI OSAVALTION MUKAISESTI. 3 vuoden rajoitettu takuu korroosiota vastaan TAKUUN LAAJUUS: Mercury Marine takaa, ettei mikään uusi Mercury, Mariner, Mercury Racing, Sport Jet, M 2 Jet Drive, Tracker perämoottori, MerCruiser sisämoottori tai sisäperämoottori (Tuote) tule toimintakyvyttömäksi suoraan korroosiosta johtuen alla kuvattuna aikana. TAKUUN KESTOAIKA: Tämä rajoitettu korroosiotakuu kestää kolme (3) vuotta joko siitä päivämäärästä, jolloin tuote ensimmäiseksi myytiin, tai siitä päivämäärästä, jolloin se ensiksi otettiin käyttöön sen mukaan, kumpi tahansa sattuu ensin. Tämän takuun alainen osien korjaus tai vaihto tai huollon suorittaminen eivät pidennä tämän takuun kestoaikaa sen alkuperäistä päättymispäivää kauemmaksi. Käyttämätön takuuaika voidaan siirtää seuraavalle (ei kaupallisesti käyttävälle) ostajalle, kun tuote rekisteröidään asianmukaisesti uudelleen. 3

TAKUUTIEDOT VAADITTAVAT EHDOT TAKUUSUOJAN SAAMISEKSI: Takuu on saatavissa ainoastaan vähittäismyyntiasiakkaille, jotka ostavat myyjäliikkeeltä, joka on Mercury Marinen valtuuttama tuotteen jälleenmyyjä maassa, jossa myynti on tapahtunut, ja silloinkin vasta sen jälkeen, kun Mercury Marinen määrittelemä luovutusta edeltävä tarkastusmenettely on suoritettu ja dokumentoitu. Takuusuoja on saatavissa rekisteröimällä tuote asianmukaisesti valtuutetussa myyjäliikkeessä. Veneessä on käytettävä Käyttö ja huolto ohjekirjassa määritettyjä korroosionestolaitteita ja Käyttö ja huolto ohjekirjassa määritetty rutiinikunnossapito on suoritettava ajallaan (mukaan luettuna ilman rajoitusta suoja anodien vaihto, määritettyjen voiteluaineiden käyttö ja kuluneiden kohtien ja naarmujen paikkamaalaus) takuun ylläpitämiseksi. Mercury Marine pidättää oikeuden tehdä takuusuojan riippuvaksi asianmukaisen huollon todisteista. MITÄ MERCURY TEKEE: Mercuryn yksinomainen ja ainoa velvoite tämän takuun puitteissa on rajoitetusti, valintamme mukaan, korjata syöpynyt osa, vaihtaa sellainen osa tai osat uusiin tai Mercury Marinen vahvistamiin uudelleenvalmistettuihin osiin, tai korvata Mercury tuotteesta maksettu hinta. Mercury varaa oikeuden aika ajoin parantaa tai tehdä muutoksia tuotteisiin olematta velvollinen tekemään muutoksia aikaisemmin valmistettuihin tuotteisiin. MITEN TAKUUSUOJA SAADAAN: Asiakkaan pitää järjestää Mercurylle kohtuullinen tilaisuus korjauksen tekoon sekä kohtuullinen käsiksi pääsy tuotteeseen takuuhuollon suorittamiseksi. Takuuvaateet tulee esittää tuomalla tuote tarkastettavaksi Mercury myyjäliikkeeseen, joka on valtuutettu tuotteen huoltamiseen. Mikäli ostaja ei voi tuoda tuotetta tällaiselle myyjälle, Mercurylle pitää tehdä siitä kirjallinen ilmoitus. Järjestämme sitten tarkastuksen ja mahdollisen takuunalaisen korjauksen. Tässä tapauksessa ostaja maksaa kaikki asiaan liittyvät kuljetuskustannukset ja/tai matkakulut. Mikäli suoritettu huolto ei ole tämän takuun kattama, ostaja maksaa kaikki asiaan liittyvät työ ja materiaalikulut sekä kaikki muut kyseiseen huoltoon liittyvät kulut. Ellei Mercury niin pyydä tekemään, ostajan ei pidä lähettää tuotetta tai tuotteen osia suoraan Mercurylle. Takuun saamiseksi jälleenmyyjälle on esitettävä todiste rekisteröidystä omistuksesta takuuhuollon pyytämisen yhteydessä. MITÄ TAKUU EI KATA: Tämä rajoitettu takuu ei kata sähköjärjestelmän korroosiota, vaurioitumisen aiheuttamaa korroosiota, korroosiota, joka aiheuttaa ainoastaan kosmeettista vahinkoa, varomatonta käsittelyä tai väärää huoltoa, lisävarusteiden, instrumenttien, ohjausjärjestelmien korroosiota, korroosiota tehtaan asentamalle "jet" vetolaitteelle, vesikasvillisuuden aiheuttamaa vahinkoa; jos tuote on myyty alle vuoden rajoitetulla tuotetakuulla, varaosia (asiakkaan ostamia varaosia) eikä kaupalliseen tarkoitukseen käytettyjä tuotteita. Kaupalliseksi käytöksi määritellään mikä tahansa työhön tai työsuhteeseen liittyvä tuotteen käyttö tai mikä tahansa käyttö, joka tuottaa tuloa jonakin aikana takuuajan kuluessa, vaikka tuotetta käytettäisiin vain ajoittain sellaisiin tarkoituksiin. Korroosio, joka johtuu hajavirroista (virtaliitännöistä rannalle, läheisistä veneistä, vedenalaisesta metallista), ei ole tämän korroosiotakuun kattamaa ja siltä pitäisi suojautua käyttämällä korroosionsuojajärjestelmää, esim. Mercury Precision Partsin tai Quicksilverin MerCathode järjestelmää ja/tai galvaanista eristintä. Korroosiovahinko, jonka on aiheuttanut epäasianmukainen maalaus kuparipohjaisella kasvillisuudenestomaalilla, ei myös ole tämän takuun kattama. Jos kasvillisuudenestomaalin antama suojaus on tarpeen, suosittelemme tri butyyli tina adipaatti (TBTA) pohjaisia kasvillisuudenestomaaleja perämoottoreille ja MerCruiser veneilysovelluksiin. Alueilla, joilla TBTA pohjaisten maalien käyttäminen on laissa kiellettyä, voidaan runkoon ja peräpeiliin käyttää kuparipohjaisia maaleja. Älä sivele maalia suoraan perämoottoriin tai MerCruiser tuotteeseen. Sen lisäksi on oltava varovainen, että vältetään sähköä johtavan kosketuksen syntyminen takuunalaisen tuotteen ja maalin välillä. MerCruiser tuotteille on jätettävä vähintään38 mm:n (1.5 in.) väli peräpeiliasennelman ympärille. Lisätietoja saat Käyttö ja huolto ohjekirjasta. Saadaksesi lisätietoja tämän takuun kattamista tapahtumista ja olosuhteista sekä niistä, joita se ei kata, katso Käyttö ja huolto ohjekirjan osaa Takuu, johon ne sisältyvät tähän takuuseen viitaten. 4

TAKUUTIEDOT VASTUUVAPAUTUSLAUSEKKEET JA RAJOITUKSET: HILJAISET TAKUUT MYYNTIKELPOISUUDESTA JA JOHONKIN MÄÄRÄTTYYN TARKOITUKSEEN SOPIVUUDESTA JÄÄVÄT NIMENOMAAN TAKUUN ULKOPUOLELLE. SIKÄLI KUIN NIITÄ EI VOIDA JÄTTÄÄ TAKUUN ULKOPUOLELLE, HILJAISET TAKUUT RAJOITETAAN ILMAISTUN TAKUUN KESTOAJAKSI. SATUNNAIS JA SEURANNAISVAHINGOT JÄÄVÄT TÄMÄN TAKUUSUOJAN ULKOPUOLELLE. JOISSAKIN MAISSA EI HYVÄKSYTÄ YLLÄMAINITTUJA VASTUUVAPAUTUSLAUSEKKEITA, RAJOITUKSIA JA POISSULKEMISIA, JA SEN VUOKSI NE EIVÄT EHKÄ KOSKE SINUA. TÄMÄ TAKUU ANTAA SINULLE MÄÄRÄTTYJÄ LAILLISIA OIKEUKSIA, JA SINULLA VOI MYÖS OLLA MUITA LAILLISIA OIKEUKSIA, JOTKA VAIHTELEVAT MAASTA RIIPPUEN. Takuun kattavuus ja rajoitukset Tämän osan tarkoituksena on eräiden tavallisimpien takuukattavuuden väärinymmärrysten poistaminen. Seuraavat tiedot selittävät mitä palveluja takuu ei kata. Alla olevat ehdot on lisätty viitteeksi kolmen vuoden rajoitettuun takuuseen korroosion aiheuttamia vikoja vastaan, kansainväliseen rajoitettuun perämoottoritakuuseen ja Yhdysvaltojen ja Kanadan rajoitettuun perämoottoritakuuseen. Muista, että takuu kattaa korjaukset takuuaikana, mikäli ne johtuvat materiaali ja valmistusvioista. Virheelliset asennukset, onnettomuudet, normaali kuluminen ja monet muut tuotteeseen vaikuttavat syyt eivät ole takuun alaisia. Takuu rajoittuu materiaali tai valmistusvirheisiin, mutta ainoastaan, jos asiakkaan ostos on tapahtunut maassa, jossa olemme valtuuttaneet jälleenmyynnin. Jos sinulla on takuuta koskevia kysymyksiä, ota yhteys valtuutettuun myyjäliikkeeseen. He vastaavat mielellään kaikkiin kysymyksiisi. TAKUUN YLEISET RAJOITUSEHDOT 1. Pienet säädöt ja viritykset, mukaan luettuina sytytystulppien tarkastus, puhdistus tai säätö, sytytysjärjestelmän osat, kaasuttimien asetukset, suodattimet, hihnat, säätimet ja voitelutarkastus normaalihuollon yhteydessä. 2. Tehtaalla asennetut vesisuihkuvetolaitteet Takuun ulkopuolella olevat erityiset osat: Vesisuihkulaitteen siipipyörä ja tiiviste, jotka ovat vioittuneet iskun tai kulumisen johdosta ja vetoakselin laakerit, jotka ovat kärsineet vesivahingon väärän kunnossapidon takia. 3. Huolimattomuuden tai huollon laiminlyönnin, onnettomuuden, epänormaalin käytön tai väärän asennuksen tai huollon aiheuttama vaurio. 4. Vedestä nosto, vesillelasku, hinauskulut, veneen osien tai materiaalin irrotus ja/tai takaisinpano, joka johtuu veneen rakenteesta, jotta saadaan tarpeellinen käsiksi pääsy tuotteeseen, kaikki liittyvät kuljetuskustannukset ja/tai matka aika jne. Takuuhuoltoa varten on järjestettävä kohtuullinen käsiksipääsy tuotteeseen. Asiakkaan on toimitettava tuote valtuutettuun myyjäliikkeeseen. 5. Asiakkaan pyytämä muu lisähuoltotyö kuin takuuvelvollisuuden täyttämisen vaatima työ. 6. Ainoastaan seuraavissa tapauksissa voi työn suorittajana olla joku muu kuin valtuutettu myyjäliike: Jos se suoritetaan hätätilanteessa (jos mitään valtuutettuja myyjäliikkeitä, jotka voisivat suorittaa vaadittavan työn, ei ole sillä seudulla tai ei ole mitään mahdollisuutta vedestä nostoon jne., ja tehdas on antanut luvan ennen työn alkamista, että työ voidaan suorittaa tässä liikkeessä). 7. Kaikki satunnais ja/tai seurannaisvahingot (säilytyskulut, puhelin tai kaikenlaiset vuokrakulut, hankaluus tai ajan tai ansion menetys) ovat omistajan vastuulla. 8. Muiden kuin Mercury Precision tai Quicksilver osien käyttö takuukorjauksissa. 9. Normaalihuollon yhteydessä vaihdetut öljyt, voiteluaineet ja nesteet ovat asiakkaan velvollisuutena, jollei kyseisen aineen menetyksen tai saastumisen aiheuttaja ole sama, joka aiheuttaa tuotteen takuun alaisen toimintahäiriön. 10. Osallistuminen tai valmistautuminen kilpailuun tai muuhun kilpailuluontoiseen toimintaan tai käyttö kilpailutyyppisen alayksikön kanssa. 5

TAKUUTIEDOT 11. Moottorimelun ei välttämättä tarvitse osoittaa vakavaa moottoriongelmaa. Jos vianhaku osoittaa, että on kysymyksessä vakava sisäinen moottorihäiriö, joka voi aiheuttaa vian, melua aiheuttava tila on korjattava takuun alaisena. 12. Alayksikön ja/tai potkurin vaurio, joka johtuu vedenalaisen esineen aiheuttamasta iskusta, on veneilyvaaratilanne. 13. Vettä menee sisään moottoriin polttoaineen tuloaukosta, ilmanottoaukosta tai pakokaasujärjestelmästä tai veden alle joutumisen johdosta. 14. Minkä tahansa osan vika, joka johtuu riittämättömästä jäähdytysvedestä, joka aiheutuu moottorin käynnistämisestä poissa vedestä, vieraan aineen tukkimista tuloaukoista tai jos moottori on asennettu liian korkealle tai trimmattu liian kauas ulos. 15. Tuotteelle sopimattomien polttoaineiden ja voiteluaineiden käyttö. Katso osaa Huolto. 16. Rajoitettu takuumme ei kata mitään tuotevauriota, joka on aiheutunut sellaisten osien ja lisälaitteiden asennuksesta tai käytöstä mitä emme ole myyneet tai valmistaneet. Viat, jotka eivät liity kyseisten osien tai lisälaitteiden käyttöön, ovat takuun kattamia, jos ne muuten täyttävät kyseistä tuotetta koskevan rajoitetun takuun ehdot. 6

Veneilijäin vastuu YLEISTIETOJA Veneen käyttäjä (ohjaaja) on vastuussa veneen oikeasta ja turvallisesta ohjaamisesta sekä veneessä olevien ja muiden henkilöiden turvallisuudesta. Suosittelemme vakavasti, että jokainen veneen käyttäjä (ohjaaja) lukee ja tuntee täysin tämän käsikirjan sisällön kokonaisuudessaan ennen perämoottorin käyttämistä. Tulee varmistaa, että ainakin yksi henkilö ohjaajan lisäksi on tietoinen perämoottorin käynnistyksen, käytön ja käsittelyn perusperiaatteista siltä varalta, että ohjaaja on veneen käyttöön kykenemätön. Ennen perämoottorin käyttöä Lue tämä käsikirja huolellisesti! Opi käyttämään perämoottoriasi oikein! Jos jokin kohta on epäselvä, ota yhteyttä kauppiaaseesi. Toimien turvallisuus ja ajo ohjeiden mukaisesti ja käyttäen luontevaa ja asianmukaista harkintaa eri ajotilanteissa loukkaantumisilta ja tuotteen vaurioitumiselta voidaan välttyä. Tässä käsikirjassa ja perämoottoriisi kiinnitetyissä varoituskilvissä käytetään seuraavia varoitusmerkkejä huomion kiinnittämiseksi erikoisiin turvallisuusohjeisiin, joita tulee noudattaa.! VAARA Välitön vaara, mikä AIHEUTTAA vakavan henkilö vamman tai kuoleman.! VAARA Vaara tai vaarallinen toimenpide, mikä VOI aiheuttaa vakavan henkilö vamman tai kuoleman.! VAROITUS Vaara tai vaarallinen toimenpide, mikä voi aiheuttaa vähäisen henkilö vamman tai tuotteen tai muun omaisuuden vaurioitumisen. Veneen teho! VAARA Sellaisen perämoottorin käyttäminen, mikä ylittää veneen suurimman sallitun hevosvoimarajan, voi 1. aiheuttaa veneen hallinnan menetyksen, 2. asettaa liiaksi painoa perään aiheuttaen veneen tasapainoasennon häiriintymisen tai 3. aiheuttaa veneen hajoamisen erikoisesti peräpeilin alueella. Veneen varustamisesta liian suurella moottorilla voi olla seurauksena vakava vamma, kuolema tai veneen vahingoittuminen. Älä käytä liian voimakasta moottoria äläkä ylikuormita venettäsi. Useimmat veneet on varustettu tarpeellisella tunnistuskilvellä, jossa on veneen valmistajan hallintaohjeiden mukaisesti määrittelemä suurin sallittu moottorin hevosvoima ja kuormitus. Jos asia ei ole selvä, ota yhteyttä kauppiaaseesi tai veneen valmistajaan. 7

YLEISTIETOJA U.S. COAST GUARD CAPACITY MAXIMUM HORSEPOWER XXX MAXIMUM PERSON CAPACITY (POUNDS) MAXIMUM WEIGHT CAPACITY XXX XXX Pikaveneen ja suuritehoisen veneen ajo ob00306 Jos perämoottoriasi käytetään pikaveneessä tai suuritehoisessa veneessä, joka ei ole sinulle ennestään tuttu, suositamme, ettet aja sitä koskaan huippunopeudella pyytämättä ensin alustavaa opastusta ja tutustumisajoa jälleenmyyjältä tai toiselta kuljettajalta, jolla on kokemusta vene/perämoottoriyhdistelmästä. Lisätietoja on lehtisessä Suuritehoisen veneen ajo jonka saat jälleenmyyjältä, maahantuojalta tai Mercury Marinelta. Perämoottorin kauko ohjain ob00307 1. Perämoottoriisi asennetun kauko ohjaimen täytyy olla varustettu "käynnistys vapaalla" suojalaitteella, joka ehkäisee moottorin käynnistymisen vaihteen ollessa kytkettynä mihin tahansa muuhun asentoon kuin vapaavaihteelle.! VAARA Ehkäise äkillisen, arvaamattoman kiihdytyksen aiheuttama vakava vammautuminen tai kuolema. Tämän perämoottorin rakenne vaatii, että sen yhteydessä käytettävässä kauko ohjaimessa on siihen sisältyvä laite, joka estää käynnistyksen vaihteen ollessa kytkettynä mihin tahansa muuhun asentoon kuin vapaavaihteelle. Huomautus kauko ohjauksesta ob00308 Ohjauksen yhdystanko, joka liittää ohjausvaijerin moottoriin, on kiinnitettävä itselukittuvilla muttereilla. Näitä itselukittuvia muttereita ei saa koskaan korvata tavallisilla muttereilla (ei lukittuvilla), koska ne löystyvät ja tärisevät irti vapauttaen yhdystangon. 8

YLEISTIETOJA! VAARA Ohjauksen yhdystangon irtoaminen voi johtaa siihen, että vene tekee äkkinäisen, terävän käännöksen. Tämä mahdollisesti raju liike voi aiheuttaa, että veneessä olijat lentävät yli laidan, mistä voi olla seurauksena vakava henkilövamma tai kuolema. a - Itselukittuvat mutterit a a ob00655 Hätäkatkaisin Hätäkatkaisimen tarkoituksena on pysäyttää moottori, kun kuljettaja siirtyy tarpeeksi kauas ajoasennosta (esim. joutuessaan vahingossa heitetyksi pois kuljettajan paikalta) aktivoidakseen katkaisimen. Ohjauskahvalliset perämoottorit ja jotkut kauko ohjainyksiköt ovat varustetut hätäkatkaisimella. Hätäkatkaisin voidaan asentaa lisävarusteena tavallisesti kojelautaan tai sivulle, ajoasennon viereen. Hätäkatkaisin on vetonaru, joka on tavallisesti 122 152 cm (4 5 jalka) pituinen kokonaan suoraksi vedettynä, sen toisen pään elementti pannaan kytkimeen ja jousilukko toisessa päässä kiinnitetään kuljettajaan. Hätäkatkaisinnaru on kelattu, joten se on lepoasennossaan mahdollisimman lyhyt, jotta se ei takertuisi läheisiin esineisiin. Suoraksi vedettynä sen on oltava niin pitkä, ettei sen tahaton aktivoituminen ole todennäköistä, jos kuljettaja liikkuu normaalin ajoasennon puitteissa. Mikäli hätäkatkaisimen narua halutaan lyhentää, kiedo naru kuljettajan ranteen tai jalan ympäri tai sido silmukka vetonaruun. a b a - Hätäkatkaisinnaru b - Hätäpysäytyskatkaisin ob00310 Lue alla oleva turvallisuustieto ennen kuin jatkat eteenpäin. 9

YLEISTIETOJA Tärkeä turvallisuustieto: Tämän hätäkatkaisimen tarkoituksena on sammuttaa moottori koska tahansa kuljettajan siirtyessä tarpeeksi kauas ajoasennosta aktivoidakseen katkaisimen. Tämä tapahtuu, jos kuljettaja putoaa vahingossa yli laidan tai liikkuu veneessä riittävän pitkälle ajoasennosta. Tahattomat sinkoutumiset ja putoamiset yli laidan tapahtuvat todennäköisimmin määrätynlaisissa veneissä, esim. matalalaitaisissa kumi yms. veneissä, kalastusveneissä ja korkeatehoisilla moottoreilla varustetuissa veneissä sekä kevyissä, herkkäliikkeisissä, käsiohjaimella varustetuissa veneissä. Tahattomat sinkoutumiset ja putoamiset yli laidan tapahtuvat myös seurauksena huonoista käyttötottumuksista: esim. jos istutaan tuolinnojalla tai reelingillä plaanausnopeuksilla tai seisotaan plaanausnopeuksilla, jos istutaan korotetuilla kalastusveneen kansilla, ajetaan korkeilla nopeuksilla matalissa tai esteitä täynnä olevissa vesissä, jos ote päästetään irti ohjauspyörästä tai ohjauskahvasta, joka vetää yhteen suuntaan, ajetaan alkoholin tai huumeiden vaikutuksen alaisena tai suoritetaan uhkarohkeita ohjausliikkeitä korkeanopeuksilla. Vaikka hätäkatkaisimen aktivointi pysäyttää moottorin välittömästi, vene jatkaa liikkumista jonkin matkaa riippuen nopeudesta ja veneen kulmasta sammutushetkellä. Vene ei kuitenkaan tee täyttä kierrosta. Veneen liikkuessa inertian voimalla, se voi aiheuttaa loukkaantumisen kelle tahansa veneen tielle tulevalle, ja onnettomuus voi olla yhtä vakava kuin veneen ajaessa täydellä teholla. Suosittelemme vakavasti, että muita veneessä olijoita opetetaan käynnistämään ja ohjaamaan venettä, jos heidän tarvitsee ajaa venettä hätätilanteessa (jos kuljettaja onnettomuuden sattuessa ei ole kykenevä ajamaan).! VAARA Jos kuljettaja putoaa veneestä, moottori on pysäytettävä heti ja näin voidaan vähentää mahdollisuutta, että hän joutuu veneen yliajettavaksi, josta on seurauksena vakava loukkaantuminen tai kuolema. Yhdistä aina kunnolla hätäkatkaisimen molemmat päät katkaisimeen ja kuljettajaan.! VAARA Vältä vauhdin hidastamisesta johtuvaa vakavaa loukkaantumista tai kuolemaa, mikä voi tapahtua, kun hätäkatkaisin aktivoidaan vahingossa tai tahattomasti. Veneen kuljettaja ei saa koskaan jättää ajoasemaansa irrottamatta itseään hätäkatkaisimesta. Vahingossa tapahtunut tai tahaton kytkimen aktivointi normaaliajon aikana voi myös tapahtua. Tämä voi aiheuttaa jonkin tai kaikki alla luetellut mahdolliset vaaratilanteet: Veneessä olijat voivat sinkoutua eteenpäin odottamattoman eteenpäinliikkeen keskeytymisen johdosta tämä voi sattua varsinkin veneen etuosassa oleville, jotka voivat sinkoutua keulan yli ja joutua vaihdelaatikon tai potkurin iskun alaisiksi. Tehon ja suunnanhallinnan menetys korkean aallokon, voimakkaan virran tai kovan tuulen vallitessa. Hallinnan menetys laituriin kiinnitettäessä. Vedessä olevien henkilöiden suojaaminen VENEEN LIIKKUESSA Vedessä seisovan tai kelluvan henkilön on vaikea siirtyä syrjään nähdessään moottoriveneen tulevan kohti jopa hiljaisellakin vauhdilla. ob00311 Hidasta aina vauhtia ja aja erittäin varovaisesti paikoilla, joissa voi olla ihmisiä vedessä. 10

YLEISTIETOJA Aina kun vene liikkuu vapaasti perämoottorin vaihde vapaa asennossa, ympäröivä vesi aiheuttaa potkurin pyörimisen. Tämä potkurin vapaa pyöriminen voi aiheuttaa vakavan vamman. VENEEN OLLESSA PAIKALLAAN! VAARA Pysäytä moottori välittömästi, jos havaitset henkilön vedessä lähellä venettäsi. Vaikea vamma on todennäköinen, jos vedessä oleva henkilö saa iskun pyörivästä potkurista, liikkuvasta veneestä, vaihdekotelosta tai liikkuvaan veneeseen tai vaihdekoteloon tiukkaan kiinnitetystä lisälaitteesta. Vaihda perämoottori vapaalle ja sammuta moottori, ennen kuin sallit ihmisten uida tai seisoa vedessä lähellä venettä. Matkustajien turvallisuus Ponttooniveneet ja kansiveneet Veneen ollessa liikkeessä, tarkkaile kaikkien matkustajien sijaintia. Älä anna kenenkään matkustajan seistä tai käyttää muita istuimia kuin niitä, jotka ovat tarkoitetut joutokäyntinopeutta korkeammille nopeuksille, koska äkillinen alennus veneen vauhdissa, esim. voimakkaan aallon tai vanaveden kohtaaminen, äkillinen kaasun vähennys tai jyrkkä käännös, voi heittää heidät laidan yli veneen keulassa. Jos joku putoaa veneen eteen kahden ponttoonin väliin, perämoottori ajaa hänen päälleen. VENEET, JOISSA ON AVOIN KEULAKANSI: Kenenkään ei pidä olla kannella kaiteen edessä veneen ollessa liikkeessä. Pidä kaikki matkustajat keulakaiteen tai aitauksen takana. Keulakannella oleskelevat henkilöt voivat helposti joutua heitetyiksi laidan yli ja vastaantuleva aalto voi vetää veteen henkilöt, jotka antavat jalkojensa riippua keulakaiteen yli.! VAARA ob00312 Vältä vakavaa vammaa tai kuolemaa, joka johtuu ponttooni tai kansiveneen keulan yli putoamisesta ja joutumisesta perämoottorin alle. Pysyttele pois kannen etuosasta ja istu aina kun vene on liikkeessä. VENEET, JOIDEN KEULASSA ON KIINNIASENNETUT, KOROTETUT KALASTUSTUOLIT: Nämä kohotetut kalastustuolit eivät ole tarkoitetut käytettäväksi, jos vene kulkee jouto tai uistonopeutta korkeammalla nopeudella. Istu ainoastaan tuoleissa, jotka ovat tarkoitetut korkeampiin nopeuksiin. Mikä tahansa odottamaton, äkillinen veneen nopeuden alennus voi johtaa siihen, että kohotetulla istuimella istuva matkustaja putoaa yli laidan veneen eteen. 11

YLEISTIETOJA ob00313 Aallokossa ja vanavedessä hyppäys Vapaa ajan käyttöön tarkoitettujen veneiden ajo aallokossa ja vanavedessä on luonnollinen osa veneilystä. Jos tämä suoritetaan riittävällä nopeudella siten, että veneen runko on osittain tai kokonaan vedestä kohonneena, syntyy määrätynlaisia vaaratilanteita, varsinkin veneen laskeutuessa takaisin veteen. ob00314 Suurin vaara on veneen suunnan muutos hypyn aikana. Kun vene sitten koskettaa uudelleen vettä, se voi muuttaa äkkinäisesti suuntaa. Näin jyrkkä suunnan muutos voi singota veneessä olijat istuimistaan tai laidan yli.! VAARA Vältä vakavaa henkilövammaa tai kuolemaa, joka voi johtaa veneessä tai laidan yli sinkoamiseen, kun vene laskeutuu takaisin veteen hypättyään aallon tai vanaveden yli. Vältä aallon ja vanaveden aiheuttamia hyppyjä mikäli mahdollista. Muistuta kaikkia veneessä olijoita, että jos näin tapahtuu, heidän on pysyteltävä mahdollisimman alhaalla ja pidettävä kiinni mistä tahansa veneen kiinteästä osasta. On myös toinen harvemmin aiheutuva vaarallinen tilanne, jos venettä ajetaan aallokossa tai vanavedessä. Jos veneen keula on kallistunut ilmassa ollessaan tarpeeksi kauas alaspäin, se voi vettä koskettaessaan mennä veden alle ja siitä tulee hetkeksi "vedenalainen alus". Tämä pysäyttää veneen melkein heti ja voi singota veneessä olijat eteenpäin. Vene voi myös ohjautua jyrkästi toiselle puolelle. Vedenalaisiin esteisiin osuminen Vähennä nopeutta ja jatka varovasti aina, kun ajat veneellä matalassa vedessä tai alueilla, joilla epäilet olevan vedenalaisia esteitä, joihin perämoottori tai veneen pohja voivat osua. Tärkein kelluvien tai vedenalaisten esteiden aiheuttamien vammojen tai törmäysvaurioiden vähentämiskeino on veneen nopeuden rajoittaminen. Tällaisissa olosuhteissa veneen nopeuden tulee olla vähimmäisplaanausnopeus24 40 km/h (15 25 mph). 12

YLEISTIETOJA ob00315! VAARA Vältä kelluvaan tai vedenalaiseen esteeseen osuneen moottorin osittaisen tai kokonaisen veneeseen sinkoutumisen aiheuttama vakava loukkaantuminen tai kuolema ajamalla enintään vähimmäisplaanausnopeudella. Kelluvaan tai vedenalaiseen esineeseen osuminen voi johtaa lukemattomiin eri tilanteisiin. Eräät näistä tilanteista voivat aiheuttaa seuraavaa: Osa perämoottorista tai koko perämoottori voi murtua irti ja lentää veneeseen. Vene voi yhtäkkiä vaihtaa suuntaa. Tällainen terävä suunnanvaihdos voi heittää matkustajat istuimiltaan tai veneen laidan yli. Vene voi hidastua nopeasti. Tämä heittää matkustajat eteenpäin tai jopa veneen laidan yli. Törmäys vaurioittaa perämoottoria ja/tai venettä. Pidä mielessä, että tärkein vammojen tai törmäysvaurioiden vähentämiskeino on veneen nopeuden rajoittaminen. Veneen nopeus tulee rajoittaa vähimmäisplaanausnopeuteen, kun ajetaan vesillä, joilla tiedetään olevan vedenalaisia esteitä. Vedenalaiseen esineeseen osumisen jälkeen moottori pitää sammuttaa mahdollisimman pian ja on tarkistettava, ettei osia ole rikkoutunut tai löystynyt. Jos vaurioita näkyy tai epäillään, perämoottori pitää viedä valtuutetulle jälleenmyyjälle perusteellista tarkastusta ja tarvittavia korjauksia varten. Pitää myös tarkastaa, ettei veneessä ole runko tai peräpeilimurtumia tai vuotoja. Vaurioituneen perämoottorin käyttäminen voi aiheuttaa lisävaurioita perämoottorin muille osille tai vaikuttaa veneen hallintaan. Jos käyttöä on välttämätöntä jatkaa, tee niin huomattavasti pienemmillä nopeuksilla.! VAARA Vältä veneen hallinnan menetyksestä johtuvat vakavat vammat tai kuolema. Törmäysvaurioituneen perämoottorin käytön jatkaminen voi johtaa äkkinäiseen perämoottorin osarikkoon myöhemmän törmäyksen tapahtuessa tai ilmankin. Tarkastuta perämoottori perusteellisesti ja teetä kaikki tarpeelliset korjaukset. Pakokaasupäästöt VARO HIILIMONOKSIDIMYRKYTYSTÄ Hiilimonoksidia esiintyy kaikkien polttomoottoreiden pakokaasuissa. Tämä käsittää perämoottorit, perävetolaitteet ja sisämoottorit, jotka kuljettavat venettä sekä generaattorit, joista saadaan virtaa veneen lisävarusteille. Hiilimonoksidi on vaarallista kaasua, joka on hajutonta, väritöntä ja mautonta. Hiilimonoksidimyrkytyksen varhaisoireet, joita ei pidä erehdyksessä luulla merisairaudeksi tai humaltumiseksi, käsittävät päänsärkyä, huimausta, uneliaisuutta ja pahoinvointia. 13

YLEISTIETOJA! VAARA Vältä käynnissä olevan moottorin ja huonon tuuletuksen yhteisvaikutusta. Pitkäaikainen konsentroitu häkämyrkytysaltistus voi johtaa tajuttomuuteen, aivovaurioon tai kuolemaan. HYVÄ TUULETUS Tuuleta matkustajien paikka, avaa sivuverhot tai etupään luukut höyryjen poistamiseksi. ob00316 HUONO TUULETUS Esimerkki hyvästä ilman virtauksesta veneen läpi. Tietyissä ajo ja/tai tuuliolosuhteissa, pysyvästi katetut tai purjekankaalla katetut hytit tai ohjaamot, joissa on riittämätön tuuletus, voivat vetää sisään hiilimonoksidia. Asenna veneeseen yksi tai useampi häkäilmaisin. Harvinaisissa tapauksissa, erittäin tyynellä säällä, uimarit ja matkustajat, jotka ovat ulkoilmassa paikallaan seisovan veneen alueella, jossa lähellä on käyvä moottori, saattavat altistua vaaralliselle hiilimonoksidin tasolle. VENEEN OLLESSA PAIKOILLAAN a b ob00317 a - Moottorin käyttö, kun vene on suljetussa kiinnityspaikassa. b - Kiinnitettynä paikkaan, jossa on lähellä toinen vene, jonka moottori on käynnissä. VENEEN LIIKKUESSA a b ob00318 a - Veneen ajokulma, jossa keula on liian korkealla. b - Veneen ajaminen etupään luukkuja avaamatta. 14

Lisälaitteiden valinta perämoottoriin YLEISTIETOJA Alkuperäiset Mercury Precision tai Quicksilver lisälaitteet on erikoisesti suunniteltu ja kokeiltu sopiviksi perämoottoriasi varten.! VAARA Tiedustele lisälaitteiden sopivuutta myyjäliikkeiltä ennen niiden asentamista. Sopivien lisälaitteiden väärinkäyttö tai sopimattomien lisälaitteiden käyttö voi aiheuttaa vakavan vamman, kuoleman tai tuotteen toiminnan menetyksen. Jotkut lisälaitteet, jotka eivät ole Mercury Marinen tuottamia tai myymiä, eivät sovellu käytettäviksi turvallisesti perämoottorisi tai sen toimintamekanismin yhteydessä. Pyydä ja lue kaikkien valitsemiesi lisälaitteiden asennus, käyttö ja huoltokäsikirjat. Opastusta turvalliseen veneilyyn Jotta vesiteistä voitaisiin turvallisesti nauttia, tutustu paikallisiin ja yleisiin veneilyn sääntöihin ja rajoituksiin ja ota huomioon seuraavat ohjeet. Käytä kelluntavälineitä. Pidä viranomaisten hyväksymä henkilökohtainen, sopivan kokoinen, veteen heitettävä kellumisväline jokaista henkilöä varten käyttövalmiina veneessä. Älä ylikuormita venettä. Useimmat veneet on luokiteltu ja hyväksytty käyttöön suurimman sallitun kuormituksen (painon) mukaan (katso veneen kuormituskilvestä). Jos tämä ei ole selvä, ota yhteyttä myyjään tai veneen valmistajaan. Suorita turvallisuustarkastukset ja vaadittu huolto säännöllisen aikataulun mukaan ja varmista, että kaikki korjaukset on suoritettu asianmukaisesti. Perehdy kaikkiin merenkulkusääntöihin ja vesistölakeihin, ja noudata niitä. Veneen ohjaajan tulisi suorittaa veneilyn turvallisuuskurssi. Varmista, että jokainen veneessä olija istuu paikallaan. Älä anna kenenkään istua tai oleskella sellaisissa veneen osissa, jotka eivät ole tarkoitetut siihen tarkoitukseen. Tähän kuuluvat istuinten takaosat, reelingit, peräpeili, keula, kannet, korotetut kalastustuolit, pyörivä kalastustuoli; missään sellaisessa veneen osassa, jossa odottamaton vauhdin lisäys, äkkinäinen pysähtyminen, odottamaton veneen ohjauksen menetys tai äkkinäinen veneen liike voi heittää henkilön yli laidan tai veneeseen. Älä mene vesille ollessasi alkoholin tai huumausaineiden vaikutuksen alaisena. Näiden aineiden käyttö vaikuttaa harkintakykyysi ja hidastaa suuresti toimintanopeuttasi. Valmista muita veneen ohjaajia. Opeta ainakin yhdelle veneessä olevalle henkilölle perusohjeet perämoottorin käynnistämisessä ja veneen ohjauksessa sen varalta, että ohjaaja ei kykene toimimaan tai putoaa veteen. Matkustajien veneeseentulo. Pysäytä moottori aina, kun matkustajat nousevat veneeseen, poistuvat veneestä tai ovat lähellä veneen perää (potkuria). Perämoottorin vaihtaminen vapaalle ei ole riittävä varotoimenpide. Ole valpas! Veneen ohjaaja on vastuussa asianmukaisen näkö (ja kuulo) tähystyksen ylläpitämisestä. Ohjaajalla on oltava esteetön näköala erikoisesti veneen eteen. Matkustajat, kuorma tai kalastusistuimet eivät saa peittää ohjaajan näköalaa, kun venettä ajetaan tyhjäkäyntiä suuremmalla nopeudella. Älä milloinkaan aja venettä suoraan vesihiihtäjän taakse sillä hiihtäjä voi kaatua. Niinpä esimerkiksi 40 km:n (25 MPH) tuntinopeudella kulkeva vene saavuttaa 61 m:n (200 jalka) päähän veneen eteen kaatuneen hiihtäjän 5 sekunnissa. Varo kaatuneita vesihiihtäjiä. Jos käytät venettäsi vesihiihtoon tai samanlaisiin toimiin, pidä aina kaatunut vesihiihtäjä veneen ohjaajan puolella, kun palaat takaisin hiihtäjää auttamaan. Ohjaajan on aina pidettävä kaatunut hiihtäjä näköpiirissään eikä koskaan peräydyttävä hiihtäjän tai kenenkään muun vedessä olevan luo. Ilmoita onnettomuudet. Anna paikallisille viranomaisille lakimääräinen ilmoitus veneonnettomuuksista. Sarjanumeron muistiin merkintä Tämän numeron muistiin merkitseminen on tärkeää tulevaisuutta silmälläpitäen. Perämoottorin sarjanumero sijaitsee osoitetussa kohdassa. 15

YLEISTIETOJA a Serial Number XXXXXXXX XXXX XXXX b H PL K W KG MAX RP M c e B d XX ob00656 a - Sarjanumero d - Valmistusvuosi b - Mallivuosi e - CE merkki (sikäli kun soveltuu) c - Mallimerkintä 200/225 OptiMax Tekniset tiedot Mallit 200 225 Hevosvoimia 200 225 Kilowatteja 149 168 Täyskaasun kierroslukualue 5000 5750 Eteenpäinvaihteen tyhjäkäyntinopeus 575 ± 25 1/min Sylinterien lukumäärä 6 Iskutilavuus Sylinterin läpimitta Iskunpituus Suositeltava sytytystulppa Sytytystulpan kärkiväli Vakiovaihteistokotelon välityssuhde Korkean alueen vaihteistokotelon välityssuhde Suositeltava polttoaine Suositeltava öljy Vaihteistokotelon voiteluöljytilavuus 3032 cm³ (185 cu. in.) 92,1 mm (3.626 in.) 76,2 mm (3.000 in.) NGK IZFR5G 0,80 mm (0.031 in.) 1,75:1 1,87:1 KatsoPolttoaine ja öljy KatsoPolttoaine ja öljy 769 ml (26 fl. oz.) 16

YLEISTIETOJA Mallit 200 225 Akun teho Latausjärjestelmän teho 1000 merikäynnistysampeeria (MCA) tai 800 kylmäkäynnistysampeeria (CCA) 60 ampeeria Osien tunnistus a b g c d h e i f j ob01582 a - Yläkoppa f - Anodilevy b - Alakoppa g - Kippauksen apukytkin c - Vesipumpun ilmaisinaukko h - Peräpeilikiinnikkeet d - Vetoakselin kotelo i - Vaihteistokotelo e - Ilmanoton estolevy j - Jäähdytysvedenottoaukot 17

Perämoottorin asennus ASENNUS! VAARA Perämoottorin on oltava oikein asennettuna kuvassa näkyvillä kiinnitysosilla ennen käyttöä. Jollei perämoottoria ole kiinnitetty oikein, se voi irrota veneen peräpeilistä aiheuttaen vakavan henkilövamman, kuoleman tai omaisuusvahingon. Asianmukaisen asennuksen ja hyvän suorituskyvyn varmistamiseksi suosittelemme ehdottomasti, että myyjäliike asentaa perämoottorin ja siihen liittyvät lisävarusteet. Jos asennat itse perämoottorin, noudata asennusohjeita, jotka tulevat perämoottorin mukana. Perämoottori on kiinnitettävä peräpeiliin neljällä 12,7 mm (1/2 in.) läpimittaisella mukana toimitetulla asennuspultilla ja lukkomutterilla. Asenna kaksi pulttia yläreikien läpi ja kaksi pulttia alareikien läpi. ob00658 PERÄMOOTTORIN ENIMMÄISASENNUSKORKEUS Perämoottorin asennuskorkeus ei saa olla yli 635 mm (25 in.) EL mallien kohdalla tai 762 mm (30 in.) EXL mallien kohdalla tai 889 mm (35 in.) EXXL mallien kohdalla. Perämoottorin asennus korkeammalle voi vaurioittaa vaihteistokotelon osia. Potkurin valinta ob01523 Parhaan yleissuorituskyvyn saamiseksi perämoottori/veneyhdistelmästäsi valitse potkuri, joka antaa moottorin toimia suositeltavan täyskaasun kierroslukualueen yläpuoliskolla veneen ollessa normaalisti kuormattuna (katso kohtaayleistietoja Tekniset tiedot). Tämä kierroslukualue antaa paremman kiihtyvyyden säilyttäen samalla veneen huippunopeuden. 18

ASENNUS ob00323 Jos kierrosluvun laskeminen suositeltavan alueen alle aiheutuu olosuhteiden muutoksista, kuten lämpimämmästä, kosteammasta säästä, toiminnasta korkeammilla vesialueilla, veneen kuorman lisäyksestä tai likaisesta veneen pohjasta tai vaihteistokotelosta, potkuri voidaan joutua vaihtamaan tai puhdistamaaan suorituskyvyn ylläpitämiseksi ja perämoottorin kestävyyden varmistamiseksi. Tarkista täyskaasun kierrosluku tarkalla kierroslukumittarilla moottorin ollessa trimmattuna tasapainoiseen ohjaustilaan (ohjausvoima on sama molempiin suuntiin) aiheuttamatta potkurin irtoamista. 19