MASTERPACT NW08-63 Pienjännitetuotteet. Käyttäjän käsikirja
|
|
- Sofia Korpela
- 9 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 MASTERPACT NW08-63 Pienjännitetuotteet Käyttäjän käsikirja Building We do more a New Electric with electricity. World
2 Käyttäjän käsikirja Masterpact katkaisija 2 Masterpact katkaisija 8 Käyttöpainikkeet ja tilatiedot 8 Katkaisijan virittäminen 9 Katkaisijan ohjaaminen kiinni 10 Katkaisijan ohjaaminen auki 11 Katkaisijan nollaus (reset) laukaisun jälkeen 12 Käyttöpainikkeiden lukitukset 13 Masterpact vaunuosa 16 Katkaisijarungon tilatieto vaunussa 16 Kuinka katkaisija otetaan vaunusta 17 Vaunun tunnistetiedot 19 Lukitus, kojeiston ovi 20 Lukitus, katkaisijan asento 21 Lukitus, vaunun kosketussuojat 24 Sähköiset lisävarusteet 26 Liittimien merkinnät 26 Kytkentäkaavio 27 Toiminta 29 Lisävarusteet 30 Micrologic suojareleet 30 Apukoskettimet 31 Etäohjaus 33 Katkaisijan mekaaniset lisävarusteet 35 Vaunun mekaaniset lisävarusteet 37 Katkaisijan tarkistus ja testaus ennen käyttöä 40 aus 40 Mitä tehdä, jos katkaisija laukeaa? 41 Ennakoiva huolto 42 Suositeltava huoltosuunnitelma 42 Huoltotoimenpiteet 43 Varaosien tilaaminen 45 Vianetsintä ja toimenpiteet 46 Masterpact ilmakatkaisijan kunnon määritys 48 1
3 Ue (V) kA/1s Masterpact katkaisija E46004A masterpact II NX 08 HA10 Ui 1000V Uimp 12kV IEC /60Hz EN UTE VDE BS CEI UNE AS NBMA Masterpact NW katkaisija ja kuormankytkin kattaa laajan virta-alueen 800 A A. Viisi katkaisukykyluokkaa on saatavilla: N1: vakiokatkaisija täysselektiivisyydellä; H1: hyvä katkaisukyky täysselektiivisyydellä; H2: erittäin suuri katkaisukyky selektiivisyydellä; H3: erittäin suuri katkaisukyky täysselektiivisyydellä; L1: erittäin voimakas virranrajoitus ja matala selektiivisyys raja. MERLIN GERIN E60350A 150 Icu ka at 415 V Ics = 100% Icu L1 H3 H H1 42 N E51288A E60036A Arvokilpi Masterpact NW08 N1 Ui 1000V Uimp 12kV Ue Icu (V) (ka) 220/ / Ics = 100% Icu Icw 42kA/1s cat.b IEC /60Hz UTE VDE BS CEI UNE AS NEMA Nimellisvirta Rated current x x AA Katkaisukykyluokka Performance level Luotettava Suitability for erotusväli isolation Katkaisija Type of device: tai kuormankytkin circuit breaker or switch-disconnector Rated Nimelliseristysjännite insulation level Impulse Sysäysjännitekestoisuus withstand voltage Ultimate Äärikatkaisukyky breaking capacity Rated Nimelliskäyttöjännite operational voltage Ics: rated service breaking capacity Ics: käyttökatkaisukyky Icu: ultimate breaking capacity Rated Icu: äärikatkaisukyky short-time withstand current Frequency Terminen nimelliskestovirta Standards Taajuus Normit 2
4 3
5 Masterpact katkaisija Masterpact ilmakatkaisijaa toimitetaan joko kiinteänä tai ulosvetettävänä vaihtoehtona. Ulosvedettävä katkaisija Kiinteä katkaisija E51289C E51205C 4
6 Vaunuosa E60037A Riviliittimien Auxiliary suojapelti terminal shield Shutter locking Kosketussuojan blocks lukituspala Sammutuskammioiden Arc-chute suojapelti cover Control-unit Suojareleen contact liitännät terminals Vaunukoskettimet Carriage switch terminals Carriage Vaunukoskettimet switch terminals Vaunun Disconnecting-contact liukukoskettimet "cluster" Nostonarun Carrying grip kiinnityskohdat Vaunun Safety shutters kosketussuoja Tunnistepala Mismatch protection Katkaisijan Drawout grip vapautussalpa Door Oveninterlock lukitussalpa Locking by Avainlukot keylocks Riippulukkojen Locking by padlocks paikka Racking Vaunun interlock lukitus Veivin Crank storage säilytyspaikka Shutter Kosketussuojan position indication tilatieto and ja lukitus locking Crank Veivi "Connected", "Käyttöasento", "test" "iasento" or "disconnected" ja position "Erotusasento" indicator -tilatieto Apupiirikoskettimet apu- Control auxiliary terminals ON/OFF ON/OFF indication koskettimet Carriage contact Vaunukoskettimet switch terminals terminals Position Vapautuspainike release button Crank socket Veivin asennusaukko 5
7 Masterpact katkaisija Katkaisija tai kuormankytkin E60038A Arc Sammutuskammio chute MN alijännitelaukaisija tai MX/2 MX/2 opening työvirtalaukaisija release or MN undervoltage release Terminal Lisävarusteiden block for the sähköiset control auxiliaries liitännät Terminal Suojareleen block for ja SDE the hälytyskoskettimen control unit and the liitinlohko SDE contact(s) Kantokahva Carrying grip SDE/2 SDE/2 "fault-trip" indication hälytyskosketin contact or Res tai electrical Res sähköinen remote etänollautus reset SDE/1 SDE/1 "fault-trip" hälytyskosketin, indication contact ylivirtalaukaisu Control Suojarele unit MX/1 MX/1 opening työvirtalaukaisija release Terminal block for the ON/OFF Apukoskettimen ON/OFF liittimet indication contacts Apukoskettimen OF lisäkosketinlohkot, 2 maks Blocks 2 kpl of lohkoa 4 additional tai EF OF yhdistettyä "ON/OFF" kosketinta, contacts katkaisija or kytkettynä EF combined ja "connected/closed" contacts kiinnitilassa Block Apukoskettimen of 4 OF "ON/OFF" OF lisäkosketinlohko indication contacts XF closing kiinnikytkentäkela release PF kytkentävalmis PF kosketin "ready to close" contact Katkaisijan Operating-mechanism käsiviritysvipu charging handle MCH MCH gear moottoriohjain motor for electrical jousimekanismin charging virittämiseen of the operating mechanism Kiinniohjauspainike Closing pushbutton Aukiohjauspainike Opening pushbutton Operation Käyttökerta counter -laskuri BPFE BPFE electrical sähköinen closing pushbutton kiinnikytkentäpainike Locking Kiinnityssalpa by padlocks munalukoille Keylocking Avainlukitukset 6
8 Etupuoli E60039A Locking by padlock or Lukitus lead-seal riippulukolla cover tai for sinetöintitarvikkeilla pushbuttons Laukaisutieto, nollautettava ennen katkaisijan uudelleen Trip indication button used virittämistä to reset before closing RESET Indicator for position Pääkoskettimen of the main contacts tilatieto Rating Katkaisijan platekilpiarvot "Jousi "Springs vireessä" charged" ja and "Ready to close" indicator " Kytkentävalmis" -tieto 7
9 Masterpact katkaisija Käyttöpainikkeet ja tilatiedot E51320B E51207A Katkaisija auki ja jousi virittämätön O I Push OFF Push ON E51210A Katkaisija kiinni ja jousi virittämätön O I Push OFF Push ON RESET Katkaisija auki, jousi viritetty ja ei kytkentävalmis Katkaisija kiinni, jousi viritetty ja ei kytkentävalmis O I Push OFF Push ON O I Push OFF Push ON Katkaisija auki, jousi viritetty ja kytkentävalmis E51209A E51206A E51211 O I Push OFF Push ON 8
10 Katkaisijan virittäminen Viritetyn jousen tila esitetään seuraavasti: Katkaisijan pääkosketinmekanismin toiminnan kannalta on ensiarvoisen tärkeätä, että jousi on viritetty, ennenkuin katkaisijaa ohjataan kiinni/auki. Jousi viritetään joko käsin tai moottoriohjaimen (MCH) avulla. E60370A O I Push OFF Push ON Käsin viritys: Vedä virityskahvasta 6 kerta, kunnes kuulet "clack" Automaattinen viritys: Kun moottoriohjain (MCH) on asennettu ja kytketty, jousi virittyy automaattisesti kiinnikytkennän jälkeen. E51213A E51290A or tai 9
11 Masterpact katkaisija Katkaisijan ohjaaminen kiinni E51292A E51291A Katkaisija "valmis kiinnikytkentään" Katkaisija "ei valmis kiinnikytkentään" Kiinnikytkennän ehdot Katkaisija voidaan ohjata kiinni ainoastaan, kun se on "valmis kiinnikytkentään" - tilassa. Ehdot ovat seuraavat: katkaisija on auki (OFF) jousi viritettynä ei avautumiskäskyä Älä anna kiinniohjaus -pulssia katkaisijalle, kun katkaisija on "ei valmis kiinnikytkentään" -tilassa. Katkaisijan kiinniohjaaminen Paikallisesti (mekaanisesti) Paina ON-painiketta. E51216A E51214A O Push OFF Pus E51215A Paikallisesti (sähköisesti) BPFE E51294A XF Paina sähköistä kytkentäpainiketta (lisävaruste) tai lisäämällä kiinniohjauskelan (XF), voidaan katkaisiaa etäohjata. Etäohjaus E51293A E51294A XF Katkaisija voidaan etäohjata kiinnikytkentäkelalla (XF), jolla on toimintaraja 0, x Un. Pumppauksen estotoiminto (anti-pumping) Mekaaninen estotoiminto sulkee pois mahdollisuuden samanaikaiseen auki ja kiinniohjaamiseen. Jos katkaisijalla on jatkuva kiinniohjauskäsky ja katkaisija avataan, niin katkaisija pysyy auki kunnes kiinniohjauskäsky poistetaan. Uusi kiinniohjauskäsky sulkee katkaisijan. Tämän ehdon voi korvata kytkemällä kiinniohjauskelan (XF) sarjaan kytkentävalmiin -koskettimen (PF) kanssa. 10
12 Katkaisijan ohjaaminen auki Paikallisesti Paina auki-painiketta (OFF) E51293A E51216A Etäohjaus Valitse yksi vaihtoehto: kaksi työvirtalaukaisijaa (MX1 ja MX2), jolloin havahtumiskynnys on 0, x Un yksi alijännitelaukaisija (MN), jolla havahtumiskynnys on 0, ,7 x Un yksi alijännitelaukaisija (MN), jolla havahtumiskynnys in 0, ,7 x Un ja kiinteä viive R tai säädettävä viive Rr Etäohjaus voidaan tällöin tehdä esimerkiksi valvomosta. E51294 E51296A E51217A I Push ON Push MX1, MX2, MN Viiveyksikkö MN UVR 100/130 V AC/DC 1012 S Retardateur de MN Time delay for UVR
13 Masterpact katkaisija Katkaisijan nollaus (reset) laukaisun jälkeen Katkaisijassa laukaisu ilmoitetaan: mekaaninen laukaisuindikointi katkaisijan etupaneelissa hälytyskosketin SDE vaihtaa tilaansa. Paikallisesti Mikäli katkaisija ei ole varustettu automaattisella nollauksella, nollaa (reset) käsin. E51216A E51297B RESET E51293A Etäohjaus Valitse lisävarusteena Res sähköinen nollaus (reset). E51298B 12
14 Käyttöpainikkeiden lukitus Paikallinen kiinni- ja aukiohjaaminen Painikkeiden lukitus riippulukolla (lukitussalpa mm), sinetöinti tai ruuvit Riippulukko Sinetöinti Ruuvit E51302B E51303B E51283A E51300B E51301B Lukitus Sulje kansi Aseta riippulukko, sinetöintitarvike tai ruuvit Avaaminen Poista riippulukko, sinetöintitarvike tai ruuvit E51303B E51304B E51305B E51337A O Push OFF I Push ON Nosta kansi ja avaa Painikkeet ovat nyt käytössäsi. O Push OFF I Push ON 13
15 Masterpact katkaisija Käyttöpainikkeiden lukitus Paikallisen- ja etäohjauksen esto Lukitusvaihtoehtojen yhdistäminen Kun katkaisija halutaan lukita AUKI -asentoon (OFF) käytä: riippulukkoa; yksi tai kaksi avainlukkoa; tai näiden yhdistelmää Riippulukon asentaminen ( mm lukkosalpa) Lukitus Avaa katkaisija. Vedä salpa ulos. Asenna lukko. E51217A I Push ON E51306A E51307A Push Tarkista Painikkeet eivät toimi. E51218A O Push OFF Pus Push I Push ON Lukon avaaminen Poista riippulukko. E51308A 14
16 Käyttöpainikkeiden lukitus yhdellä tai kahdella avainlukolla. Lukitus Avaa katkaisija. Käännä avainta tai avaimia. Poista avain tai avaimet. Tarkista Painikkeet eivät toimi. E51218A O Push OFF Pus Push I Push ON Lukon avaaminen Aseta avain tai avaimet. Käännä avainta tai avaimia. Avainta tai avaimia ei voi poistaa. Neljän tyyppisiä avaimia on saatavilla E51269A E51271A E51312A E51313A E51319A RONIS PROFALUX CASTELL KIRK E51272A E51217A I Push ON E51310A E51311A Push E51270A 15
17 Masterpact vaunuosa Katkaisijarungon tilatieto vaunuosassa Etupaneelin mekaaninen tilatieto ilmoittaa katkaisijan paikan vaunuosassa. E51222A "käyttö" -asento E51219A E51314A "testi" -asento E51220A E51221A "erotus" -asento E51316A E51315A 26 mm 16
18 Kuinka katkaisija otetaan vaunusta Kaikki allaolevat toiminnot edellyttävät, että lukitukset ovat poistetut (kts. sivu 21) Toimenpiteet Vaunun veiviä on käytettävä, kun katkaisijaa liikutellaan vaunuosassa. Kaikki lukitukset estävät veivin käytön. Katkaisijan ulosotto "käyttö" -asennosta "testi" -asentoon ja "erotus" -asentoon Katkaisija on "käyttö" -asennossa. Katkaisija on "testi" - asennossa. E51223B Katkaisija on "testi" -asennossa. Irroita veivi tai jatka "erotus"-asentoon. Katkaisija on "erotus"- asennossa. Huom! Vaunun oikeanpuoleinen liukukisko ei toimi, mikäli veivi on pesässään tai katkaisija ei ole täysin "erotus" -asennossa. Liukukiskot Paina vapautuspainiketta ja vedä kiskot ulos. Paina vapautuspainiketta ja työnnä kiskot sisään. E51224B 1 E51226B
19 Masterpact vaunuosa Kuinka katkaisija otetaan vaunusta Katkaisijan täydelliset käsittelyohjeet toimitetaan katkaisijan mukana. Ennen katkaisijan käyttöönottoa tarkista rungon vaunuosan yhteensopivuus. E51227A Masterpact katkaisijan asentaminen Katkaisimen asentaminen vaunuosaan. Tarkista että runko lepää neljän (4) tukipisteen varassa. E51217A Avaa katkaisija. Katkaisija avautuu joka tapauksessa automaattisesti ennen kytkentää kiskostoon tai kiskostosta. I Push ON Push Työnnä katkaisija vaunuosaan. Varo painamasta suojarelettä. Jos katkaisija ei mene vaunuosaan, tarkista vaunuosan tunnistelevy (lisävaruste). E51228B E51230B Katkaisijan sisääntyöntö "erotus" -asennosta "testi" -asentoon ja "käyttö" -asentoon Katkaisija on "erotus"-asennossa. Katkaisija on "testi"-asennossa Katkaisija on "testi"-asennossa. Irroita veivi tai jatka "käyttö"-asentoon. Katkaisija on "käyttö"-asennossa. 18
20 Vaunun tunnistetiedot Tunnistelevyn käyttöönotto Tunnistelevy varmistaa, että tietty katkaisija sopii tiettyyn vaunuosaan. Vaihtoehdot näet allaolevasta taulukosta. E51317B B D F A C E G A B C D A B C E A B C F A B C G A B D E A B D F A B D G A B E F A B E G A B F G A C D E A C D F A C D G A C E F A C E G A C F G A D E F A D E G A D F G A E F G B C D E B C D F B C D G B C E F B C E G B D E F B D E G B D F G C D E F C D E G C E F G D E F G
21 Masterpact vaunuosa Lukitus, kojeiston ovi Lukituslaite asennetaan vaunuosan vasemmalle tai oikealle puolelle: kun katkaisija on joko "käyttö"- tai "testi" -asennossa, lukitussalpa on alaasennossa ja lukitsee oven kun katkaisija on "erotus" - asennossa, lukitussalpa on yläasennossa ja oven avaaminen on mahdollista. Oven lukitus Oven avaaminen Laita Masterpact "erotus"-asentoon. Ovi on avattavissa. E51234A E51236A E51232A E51235A E51233A E51231B Sulje ovi. Laita Masterpactilmakatkaisija "testi- tai "käyttö" -asentoon. Ovi on lukittu. 20
22 Lukitus, katkaisijan asento Riippulukkoja ja avainlukkoja voidaan käyttää samanaikaisesti. Lukitusten yhdistäminen Kun katkaisijan auki- tai kiinniohjaus estetään, käytä seuraavia vaihtoehtoja: yhdestä kolmeen riippulukkoa yksi tai kaksi avainlukkoa tai näiden yhdistelmää "Erotus" -asentoon lukitseminen käyttämällä yhdestä kolmeen riippulukkoa (sangan maks. halkaisija 5-8 mm). Lukitus Katkaisija on "erotus" -asennossa. Vedä vaunusta ulos lukitussalpa. E51239A E51237A E51238A Asenna riippulukko tai -lukot (maks. sangan halkaisija 5-8 mm). Vaunun veiviä ei voida asentaa. E51243B E51240A E51241A Avaaminen Poista lukko tai lukot. E51242A Vapauta vaunun lukitussalpa. Vaunun veivi voidaan asentaa. OK 21
23 Masterpact vaunuosa Lukitus Riippulukkoja ja avainlukkoja voidaan käyttää samanaikaisesti. "Erotus" -asentoon lukitseminen käyttämällä yhtä tai kahta avainlukkoa. E51237A Lukitus Katkaisija on "erotus" asennossa. Poista avaimet. Vaunun veiviä ei voida asentaa. E51247A Avaaminen Aseta avain lukkoon tai lukkoihin. E51246A Käännä avainta tai avaimia. E51243B Vaunun veivi voidaan asentaa. OK Avaimia on neljää vaihtoehtoa. RONIS PROFALUX CASTELL E51272A E51270A E51269A E51271A E51245A E51240A E51244A Väännä avainta tai avaimia KIRK 22
24 Tämä toiminto vaatii, että katkaisija on otettu pois vaunuosasta. Lukitusmahdollisuuksien uudelleen määritys On mahdollista muuttaa tehdasasetteista lukitusta. Vakiolukitus "erotus" -asento on mahdollista muuttaa halutunlaiseksi Laita katkaisija "erotus" -asentoon ja nosta katkaisija pois vaunusta. Aseta vaunun veivi paikoilleen. E51237A E51248A Väännä kytkin vasempaan ja lukitus mahdollistaa kaikki asennot. E51318B??????? All-position??????? locking??????? Locking in??????? "disconnected" position Kuva rear view takaa Katkaisijan lukitseminen oven ollessa auki. Kun ovi on auki, niin vaunun veiviä ei voi asentaa E51251A E51285A Kun ovi on suljettu, niin vaunun veivi voidaan asentaa. E51250A 23
25 Masterpact vaunuosa Lukitus, vaunun kosketussuojat Lukitus vaunun sisällä Kosketussuojan lukituspalat Ota lukituspalat normaaliasennostaan. Aseta lukituspalat tukikiskoon. E51338A E51339A 2 1 Lukitse palat riippulukolla. E51340A Ø5 Ø8 3 E51341A Neljä lukitusmahdollisuutta Ylä- ja alapuoliset kosketussuojat eivät ole lukittu. Yläpuolinen kosketussuoja on lukittu. Alapuolinen kosketussuoja ei ole lukittu. Yläpuolinen kosketussuoja ei ole lukittu. Alapuolinen kosketussuoja on lukittu. Ylä- ja alapuolinen kosketussuoja on lukittu. E51343A 24
26 Lukitus ja lukituksen tilatieto vaunun etuosasta. Tämä toiminto mahdollistaa kaksi toimintoa ylä- tai alapuolisen kosketussuojan lukitus kosketussuojan tilatieto kosketussuoja auki kosketussuoja kiinni E60042A Yläpuolinen Top kosketussuoja shutter closed. kiinni. Bottom Alapuolinen shutter open. kosketussuoja auki. Yläpuolinen Top kosketussuoja shutter open. auki. Bottom shutter closed. Alapuolinen kosketussuoja kiinni. Top and bottom shutters Ylä- ja alapuolinen open. kosketussuoja auki. Top and bottom shutters Ylä- ja alapuolinen closed. kosketussuoja kiinni. Lukitus E51252A Vedä ulos vasemmanpuoleinen lukitussalpa, jos haluat lukita yläpuolisen kosketussuojan. E51254A Laita riippulukko paikoilleen (maks.sangan halkaisija 5-8mm.) E51253A Vedä ulos oikeanpuoleinen lukitussalpa, jos haluat lukita alapuolisen kosketussuojan. E51255A Laita riippulukko paikoilleen (maks.sangan halkaisija 5-8mm.) Vapautus Avaa lukko. Vapauta lukitussalvat. E51256A E51257A E51345A Vedä ulos molemmat lukitussalvat, jos haluat haluat lukita molemmat kosketussuojat. E51346A Laita riippulukko paikoilleen (maks.sangan halkaisija 5-8mm.) 25
27 CD1 CD2 CD3 E1 E3 E5 E2 E4 Z1 E6 Z3 Z5 Z2 Z4 T1 M1 T3 T2 M2 T4 M3 F1 - VN F2 + V1 V2 V / Q1 181/ 81 K / 332 Q / K284 Q3 484/ CE1 CE2 CE3 C1 A1 C3 A3 A2 C2 D1/ C C / C D2/ PF XF MX1 MN/MX2 B1 B3 B2 MCH OF OF OF OF OF OF OF OF OF3 44 OF CT1 CT2 CT3 OF1 OF2 Sähköiset lisävarusteet Liittimien merkintä Riviliittimien merkintä ja toiminnot E60352A CD CD CD tai or CE CE CE Com UC1 UC2 UC3 UC4 M2C/M6C SDE1 E6 Z5 M1 M2 M3 F2 + V3 484/Q3 184/K2 84 E4 Z3 Z4 T3 T4 VN V2 474/Q E2 Z1 Z2 T1 T2 F1 - V1 471/Q1 181/K1 81 E5 E3 E1 CE CE CE MN/MX2 D2/C12 /C13 D1/C11 MX1 C2 C3 C1 XF A2 A3 A1 PF MCH B2 B3 B1 Com UC1 UC2 UC3 UC4 M2C/M6C SDE1 OF EF OF EF OF EF OF EF OF EF OF EF OF EF OF tai or or tai or tai or tai tai or tai or tai or tai or EF OF OF OF OF CT CE CT taior CT CE8 CE tai or CD CD5 CD Com UC1 UC2 UC3 UC4 M2C/M6C SDE1 E5 E3 E1 E6 E4 E2 Z5 Z3 Z1 M1 Z4 Z2 M2 T3 T1 M3 T4 T2 F2 + VN F1 - V3 V2 V1 484/Q3 474/Q2 471/Q1 184/K /K MN/MX2 D2/C12 /C13 D1/C11 MX1 C2 C3 C1 XF A2 A3 A1 PF MCH B2 B3 B1 OF OF OF OF OF OF OF OF OF OF OF OF
28 Kytkentäkaavio Kiinteä ja ulosvedettävä katkaisija Kytkentäkaaviossa kaikki piirit jännitteettöminä, katkaisija avattuna, käyttöasennossa ja jousi viritettynä ja suojarele valmiustilassa. Syöttö Suojarele Etäohjaus Power N L1 L2 L3 upstream ylävirta cb Z4 Z3 downstream alavirta cb E60353A E46132A M6C AT BPO BPF S1 471 E60354A E60356A Q1 Q2 Z2 Z1 Q3 C2 C3 S2 M2C or tai M6C MX1 C1 A1 fault A2 A3 XF D1 E46135A E46136A E46137A E60355A D2 C12 C13 MN or tai MX2 T1 T2 T3 T4 C11 Z1 Z2 Z3 vika Z4 fault vika ready to kytkentävalmis close charged viritetty Q Micrologic M1 M2 M3 F1 F VN V1 V2 V3 Z SDE2 81 K SDE1 Res or tai PF K1 251 B B3 B2 MCH Suojarele Com UC1 UC2 UC3 UC4 M2C / M6C E5 E6 Z5 M1 M2 M3 F2+ V3 484 / Q3 Etäohjaus SDE2 /Res SDE1 MN / MX2 MX1 XF PF MCH 184 / K2 84 D2 / C12 C2 A2 254 B2 E3 E4 Z3 Z4 T3 T4 VN V2 474 / Q2 E1 E2 Z1 Z2 T1 T2 F1 V1 471 / Q C3 A3 252 B3 181 / K1 81 D1 / C11 C1 A1 251 B1 A P H Suojarele Com : E1-E6 kommunikointi UC1: Z1-Z5 vyöhykeselektiivisyys Z1 = ZSI OUT SOURCE Z2 = ZSI OUT; Z3 = ZSI IN SOURCE Z4 = ZSI IN ST (oikosulku) Z5 = ZSI IN GF (maasulku) M1 = Vigi yksikkö input (Micrologic 7) UC2: T1, T2, T3, T4 = optio ulkopuolinen jännitesuojaus M2, M3 = Vigi yksikkö input (Micrologic 7) UC3: F2+, F1 ulkopuolinen 24 V DC jännitelähde VN ulkopuolinen jännitekytkentä UC4: V1, V2, V3 optio ulkopuolinen jännitesuojaus A A:digitaalinen virranmittaus PP: A+ tehonmittaus + ohjelmoitava suojaus HH: P+ yliaaltomittaus M2C: 2 ohjelmoitavaa apukosketinta (sisäinen); ulkopuolinen tehonlähde +24V DS tai M6C: 6 ohjelmoitavaa apukosketinta (ulkopuolinen releyksikkö); ulkopuolinen tehonlähe tarvitaan +24 V DC Etäohjaus SDE2 : laukaisun hälytyskosketin tai Res: etäkuittaus SDE1: laukaisun hälytyskosketin (vakiona) MN: alijännitelaukaisija tai MX2: työvirtalaukaisija MX1: työvirtalaukaisija(jbus) XF: PF: kiinnikytkentäkela kytkentävalmiskosketin MCH: moottoriohjain Huom: Kun käytetään MX tai XF väyläliitännäisiä (Jbus) keloja, niin kolmas johdin (C3,A3) on kytkettävä aina. 27
29 Sähköiset lisävarusteet Kytkentäkaavio Apukoskettimet Vaunukoskettimet open auki closed kiinni closed kiinni not connected erotusasento or tai connected käyttöasento and ja auki open connected käyttöasento ja kiinni and closed connected käyttöasento connected käyttöasento test testiasento E60357A E60358A E60361A E60371A E60362A OF4 OF3 OF2 OF1 OF.. OF.. EF or tai CE CE CE CE CT3 CT2 CT CE CE CE1 Apukoskettimet OF4 OF3 OF2 OF1 OF24 OF23 OF22 OF21 OF14 OF13 OF12 OF11 Vaunukoskettimet CD3 CD2 CD1 CE3 CE2 CE1 CT3 CT2 CT tai tai tai tai tai tai tai tai EF24 EF23 EF22 EF21 EF14 EF13 EF12 EF tai tai CE6 CE5 CE4 CE9 CE8 CE Apukoskettimet Vaunukoskettimet OF4: ON/OFF OF3 apu- OF2 koskettimet OF1 OF 24 tai ON/OFF apukoskettimet EF 24 Yhdistetty "Käyttö-asento/ katkaisija kiinni" kosketin OF 23 tai EF 23 CD3: "Erotus" asentokosketin CD2 CD1 tai CE3: "Käyttö" asentokosketin CE2 CE1 CT3: "i" asentokosketin CT2 CT1 tai OF 22 tai EF 22 CE6: CE5 CE4 "Käyttö" asento kosketin CE9: CE8 CE7 "Käyttö asento kosketin OF 21 tai EF 21 OF 14 tai EF 14 tai CD6: "Erotus" CD5 asento CD4 kosketin OF 13 tai EF 13 OF12 tai EF12 OF11 tai EF11 Symboli: XXX Ulosvedettävään malliin SDE1, OF1, OF2, OF3, OF4 vakiona Toisiinsa kytketyt (vain yksi johto jokaiseen kytkemispisteeseen). 28
30 Toiminta OF-kosketin ilmoittaa katkaisijan pääkoskettimen tilan. Katkaisija E60363A completely Täydellisesti closed kiinni completely Täydellisesti open auki auki open closed kiinni main pääkoskettimet contacts open auki kiinni closed OF: : ON/OFF (kiinni/auki) (closed/open) vaihtokosketin indication changeover contacts closed kiinni open auki Vaunukoskettimet ilmoittavat "käyttö", "testi"- ja "erotus"- asennon. Vaunuosa E60364A completely katkaisija täydellisesti disconnected erotettu apupiirit erotettu separation of the auxiliary circuits testi asento test position separation pääpiirit erotettu of the main circuits pää- ja apupiirit kytkettynä completely connected open auki closed kiinni closed kiinni open auki auki open closed kiinni CT: "test" asennon CT: mikrokosketin test position carriage switch kiinni closed open auki auki open closed kiinni CD: "disconnected" CD: asennon disconnected-position mikrokosketin carriage switch open auki closed kiinni closed kiinni open auki CE: "connected" CE: asennon connected-position mikrokosketin carriage switch d> d> 12.7 mm d> d> mm mm 29
31 Lisävarusteet Micrologic suojareleet E46108A Suojareleestä tarkempaa tietoa Micrologic esitteestä. E51329A Micrologic Suojareleet Katkaisija on aina varaustettu suojareleellä tuotenumerot (älykortilla ja liitinkaapelilla omat tuotenumerot) Micrologic 2.0: Micrologic 5.0: Micrologic 2.0A: Micrologic 5.0A: Micrologic 6.0A: Micrologic 7.0A: Micrologic 5.0P: Micrologic 6.0P: Micrologic 7.0P: Micrologic 5.0H: Micrologic 6.0H: Micrologic 7.0H: liitinkaapelin tuotenumerot ulosvedettävä katkaisija Suojareleen lisävarusteet -Vikaindikointi -Tehonmittaus -Yliaaltojen mittaus kommunikointivalmius (Jbus/ModBus) Älykortit Vakiona suojareleessä tuotenumerot x Ir asettelu: x Ir asettelu: x Ir asettelu: Off (ei ylikuormaasettelua): Älykortti määrittelee ylikuorma-asettelun M2C ja M6C ohjelmoitavat koskettimet Lisävaruste, micrologic P ja H suojareleet tuotenumerot (asennuskaapeli ei sis.) 2 M2C kosketinta &m6c kosketinta M6C apukosketinta: Tuotenumerot liitinkaapeleille kiinteä katkaisija : ulosvedettevä katkaisija: apukoskettimet ohjelmoidaan suojareleen näppäimistön tai COM väylän kautta kosketin tietoilmoittaa vian syyn välitön tai viivästetty raja-arvon ylitys. M2C: 2 apukosketinta (6 A-240 V) M6C: 6 apukosketinta (6A-240V). Kuormitusvirta M6C lähdöille 240 V AC: 5 A kun p.f = V AC: 3 A kun p.f = V DC: 8 A kun L/R = 0 48 V DC: 1.5 A kun L/R = V DC: 0.4 A kun L/R = V DC: 0.15 A kun L/R = 0 M6C syöttöjännite: 24 V DC ± 5% 30
32 Apukoskettimet ON/OFF apukosketin (OF) vakiona 4 x OF OF ilmoittaa pääkoskettimien asennon vaihtaa tilaansa, kun riittävä erotusväli saavutettu vaihtoapukosketin nimelliskuormitusvirta: 10 A katkaisukyky 50/60 Hz AC (AC mukaan): 480 V: 10 A (rms) v 600 V: 6 A (rms) katkaisukyky DC (DC mukaan): 250 V: 3 A. E51331A Lisä ON/OFF apukosketin (OF) lisävaruste 4 x OF apukosketinta tuotenumero (johdinsarja omalla tuotenumerolla) : yksi vaihtoapukosketinlohko 4x OF : tuotenumero, johdinsarja: kiinteä katkaisija: ulosvedettävä katkaisija: OF ilmoittaa pääkoskettimien asennon vaihtaa tilaansa, kun riittävä erotusväli saavutettu vaihtoapukosketin nimelliskuormitusvirta: 10 A katkaisukyky 50/60 Hz AC (AC mukaan): 480 V: 10 A (rms) 600 V: 6 A (rms) katkaisukyky DC (DC mukaan): 250 V: 3 A. Yhdistetty "käyttö" ja "katkaisija kiinni" -apukosketin (EF) lisävaruste 8 x EF apukosketinta kosketin asennetaan lisä OF koskettimen paikalle tuotenumero: yksi EF kosketint: vaihtoapukosketin yhdistää "käyttö" -asento ja "katkaisija kiinni" tiedot, jolloin saadaan piiri kytketty tieto vaihtoapukosketin nimelliskuormitusvirta: 10 A katkaisukyky 50/60 Hz AC (AC mukaan): 240 V: 10 A (rms) 380 V: 10 A (rms) 480 V: 10 A (rms) 600 V: 6 A (rms) katkaisukyky DC (DC mukaan): 48 V: 2.5 A 130 V: 0.8 A 250 V: 0.3 A. Hälytyskosketin (SDE/1) vakiona yksi SDE/1 kosketin ei voida asentaa kytkinmalliin apukosketin ilmoittaa suojarelelaukaisusta vaihtoapukosketin nimelliskuormitusvirta: 10 A katkaisukyky 50/60 Hz AC (AC mukaan): 240 V: 10 A (rms) 380 V: 5 A (rms) 480 V: 5 A (rms) 600 V: 3 A (rms) katkaisukyky DC (DC mukaan): 48 V: 3 A 125 V: 0.3 A 250 V: 0.15 A. 31
33 Lisävarusteet Apukoskettimet E51298B E51298B Lisäkosketin "suojarele laukaisu" (SDE/2) Lisävaruste SDE/2 kosketin Ei voida asentaa kytkinmalliin Ei voida käyttää Res (automaatti kuittaus) kanssa tuotenumerot (ei sis. johdinsarjaa) : yksi SDE/2 apukosketin: Tuotenumerot johdinsarja : kiinteä katkaisija: Ulosvedettävä katkaisija: hälytyskosketin, joka ilmaisee suojarelelaukaisun Sähköinen kuittaus laukaisun jälkeen (res) lisävaruste ei voida asentaa kun SDE/2 on käytössä tuotenumerot (johdinsarja ei sis.) 110/130 V AC: /240 V AC: tuotenumero johdinsarjalle: kiinteä katkaisija: ulosvedettävä katkaisija: kuittaa katkaisijan sähköisen vian jälkeen. vaihtoapukosketin nimelliskuormitusvirta: 10 A katkaisukyky AC 50/60 Hz AC (AC mukaan): 240 V: 10 A (rms) 380 V: 5 A (rms) 480 V: 5 A (rms) 600 V: 3 A (rms) katkaisukyky DC (DC mukaan): 48 V: 3 A 125 V: 0.3 A 250 V: 0.15 A. "Jousi viritetty" kosketin (CH) vakiona katkaisijassa kosketin ilmoittaa, että moottoriohjain on virittänyt jousen. vaihtoapukosketin nimellis-kuormitusvirta: 10 A katkaisukyky 50/60 Hz AC (AC mukaan): 240 V: 10 A (rms) 380 V: 5 A (rms) 480 V: 5 A (rms) 600 V: 3 A (rms) katkaisukyky (DC mukaan): 48 V: 3 A 125 V: 0.3 A 250 V: 0.25 A. E51332A "Kytkentä valmis" -kosketin (PF) lisävaruste katkaisijaan tuotenumerot (johdinsarja ei sis.) yksi PF kosketin: tuotenumero johdinsarja kiinteä katkaisija: ulosvedettävä katkaisija: kosketin ilmoittaa, että katkaisija on aukitilassa jousimekanismi on vireessä aukiohjauskäsky ei ole voimassa kiinniohjauskäsky ei ole voimassa vaihtoapukosketin nimelliskuormitusvirta: 10 A katkaisukyky 50/60 Hz AC (AC mukaan): 240 V: 10 A (rms) 380 V: 5 A (rms) katkaisukyky DC (DC mukaan): 48 V: 3 A 125 V: 0.3 A 250 V: 0.15 A. 32
34 Moottoriohjain (MCH) E51290A Moottoriohjain (MCH) lisävaruste katkaisijaan tuotenumerot (johdinsarja ei sis.) 100/130 V AC: /240 V AC: V AC: /415 V AC: /440 V AC: V AC: /30 V DC: /60 V DC: /125 V DC: /250 V DC: tuotenumero johdinsarja: kiinteä katkaisija ulosvedettävä katkaisija: moottoriohjain virittää aina juosimekanismin viritysaika: 4 s. maks. tehon tarve 180 VA AC 180 W DC sysäysvirta: 2-3 x 0.1 sek. toimintakerrat: maks. 3 kertaa minuutissa. E51294A Työvirtalaukaisijat MX/1 JA MX/2, kiinniohjauskela XF lisävaruste katkaisijaan, MX 1 tai 2 katkaisijaan, XF 1kpl katkaisijaan toiminto (MX/XF) määräytyy asennus kohdan mukaan tuotenumerot (johdinsarja ei sis.) vakiomalli: 12 V AC 50/60 Hz / DC: /30 V AC 50/60 Hz / DC: /60 V AC 50/60 Hz / DC: /130 V AC 50/60 Hz / DC: /250 V AC 50/60 Hz / DC: V AC 50/60 Hz / DC: /480 V AC 50/60 Hz / DC: /550 V AC 50/60 Hz / DC: kommunikointi(com) 12 V AC 50/60 Hz / DC: /30 V AC 50/60 Hz / DC: /60 V AC 50/60 Hz / DC: /130 V AC 50/60 Hz / DC: /250 V AC 50/60 Hz / DC: /277 V AC 50/60 Hz / DC: /480 V AC 50/60 Hz / DC: tuotenumero johdinsarja kiinteä katkaisija:47074 ulosvedettävä katkaisija : MX työvirtalaukaisija avaa välittömästi katkaisijan XF sulkee katkaisijan välittömästi, mikäli katkaisija on "kytkentävalmis" -tilassa katkaisijan vasteaika: MX: 50 ms ± 10 XF: 70 ms +10 / -15 > 3200 A: 80 ms ± 10 toimintarajat: MX: 0.7 to 1.1 x Un XF: 0.85 to 1.1 x Un jatkuva syöttöjännite on mahdollinen tehontarve: veto (80 ms): 200 VA pito: 4.5 VA. 33
35 Lisävarusteet Etäohjaus E51294A Alijännitelaukaisija (MN) lisävaruste yksi 1 MN katkaisijaan ei korvaa MX/2 työvirtalaukaisijaa tuotenumerot (johdinsarja ei sis.): 24/30 V AC 50/60 Hz / DC: /60 V AC 50/60 Hz / DC: /130 V AC 50/60 Hz / DC: /250 V AC 50/60 Hz / DC: /480 V AC 50/60 Hz / DC: /550 V AC 50/60 Hz / DC: tuotenumero johdinsarja: kiinteä katkaisija: ulosvedettävä katkaisija: alijännitelaukaisija (MN) avaa katkaisijan välittömästi, kun syöttöjännite katkaistaan kelan vasteaika: 90 ms ±5 toimintarajat: avautuminen: 0.35 to 0.7 x Un sulkeutuminen: 0.85 x Un tehontarve: veto (80 ms): 200 VA pito: 4.5 VA E51296A Viiveyksikkö alijännitelaukaisijalle (MN) MN UVR 100/130 V AC/DC 1012 S Retardateur de MN Time delay for UVR lisävaruste, 1 kpl MN viiveellä per katkaisija viiveyksikön tuotenumerot: 48/60 V AC 50/60 Hz / DC: /130 V AC 50/60 Hz / DC: /250 V AC 50/60 Hz / DC: /480 V AC 50/60 Hz / DC: viiveyksikkö estää katkaisijan avautumisen, kun esiintyy lyhytaikaisia jänniteheilahteluja yksikkö asennetaan sarjaan MN:n kanssa ja katkaisijan ulkopuolelle kelan vasteaika: 0.5, 1, 1.5, 3 sekuntia toimintarajat: avautuminen: 0.35 to 0.7 x Un sulkeutuminen: 0.85 x Un tehontarve: v veto (80 ms): 200 VA pito: 4.5 VA E51333A Sähköinen kiinnikytkennän painike (BPFE) lisävaruste, 1 kpl BPFE per katkaisija tuotenumerot (johdinsarja ei sis.) tuotenumero: kiinteä katkaisija: ulosvedettävä katkaisija: painike on asennettu katkaisijan etuosaan. Painike sulkee katkaisijankiinnikytkentä (XF) kelan kautta ja tarkistaa asennuksen valvontaan liittyvät ehdot. 34
36 Mekaaniset lisävarusteet E46103A 0399 Käyttökertalaskuri (CDM) lisävaruste, yksi CDM per katkaisija tuotenumero: käyttökertalaskuri laskee yhteen käyttökerrat. 1 käyttökerta = kiinni + auki E46120A Ovikaulus (CDP) lisävaruste, 1 kpl CDP per katkaisija tuotenumerot: kiinteä katkaisija: ulosvedettävä katkaisija: ovikaulus (CDP) parantaa kiinteän ja ulosvedettävän katkaisijan kotelointiluokkaa IP40:n ja IK07:n E46118A Pleksiovi kaulukseen (CCP) lisävaruste, 1 kpl CCP per katkaisija tuotenumerot: (kiinteä ja ulosvedettävä katkaisija) käytetään CDP:n kanssa, CCP parantaa kotelointiluokkaa IP55:n ja IK10:n (kiinteä ja ulosvedettävä katkaisija) 35
37 Lisävarusteet Katkaisijan mekaaniset lisävarusteet E46238A Painikkeiden lukitus (VPB) lisävaruste, 1 kpl per katkaisija tuotenumero : pleksisuoja estää katkaisijan ohjauksen painikekohtaisesti lukituksena voidaan käyttää riippulukkoa, sinetöintitarviketta tai kahta ruuvia. E46579A Katkaisijan lukitus "AUKI" -asentoon (OFF) lisävaruste, 1 kpl lukitus per katkaisija tuotenumero : ohjaus estetty niin paikallisesti kuin etäohjattuna maks. 3 kpl riippulukkoa voidaan käyttää. Katkaisijan lukitus "AUKI" -asentoon (OFF) lukkoalusta lisävaruste, 1 kpl per katkaisija tuotenumerot (lukko ei sis.) Profalux tai Ronis avainlukoille : Castell avainlukoille: Kirk avainlukoille: ohjaus estetty niin paikallisesti kuin etäohjattuna E51286A Ronis Profalux E51273A Avainlukot lukkoalustaan yksi tai kaksi avainlukkoa alustaan tuotenumerot: Ronis: 1 avainlukko: avainlukkoa: Profalux: 1 avainlukko: avainlukkoa: E51287A E51274A 36
38 Vaunun mekaaniset lisävarusteet E51334A Yläpuolinen kosketussuoja suljettuna Alapuolinen kosketussuoja suljettuna Kosketussuoja lisävaruste tuotenumerot (setti ylä- ja alapuoli): NW08/NW40: 3 napaa: napaa: NW40b/NW63 3 napaa: napaa: asennetaan vaunuosaan, kosketussuojaa vaunuosan päävirtaliittimiä, kun katkaisija "erotus"- tai "testi"-asennossa IP20. E46293A Vaunun kosketussuojan lukituspalat lisävaruste: 2 kpl lukituspalaa NW08 - NW40 4 kpl lukituspalaa NW40b - NW63 tuotenumero : asennetaan vaunun etupuolelle estää katkaisijan sisääntyönnön lukitsee kosketussuojan kiinnitilaan E46946A Kosketussuojan tilatieto ja lukitus etupaneelista lisävaruste tuotenumerot: NW08/NW040: 3 ja 4 napaa: NW40b/NW63 3 napaa: napaa: sijaitsee vaunun etupaneelissa ilmoittaa kosketussuojien tilasta voidaan lukita kosketussuojat erikseen (ylä- ja alapuoli) E46561A Katkaisijan lukitus "erotus" -asentoon lisävaruste, yksi lukko per katkaisija tuotenumerot lukkoalustalle Profalux tai Ronis avainlukoille : Castell avainlukoille: Kirk avainlukoille: asennetaan vaunuosaan ja sijaitsee etupaneelissa. Lukitsee katkaisijan "erotus" - asentoon yhdellä tai kahdella avaimella "erotus" -asento lukitus voidaan muuttaa niin, että katkaisija voidaan lukita kaikkiin kolmeen eri asentoihin. E51286A E51287A Ronis Profalux E51273A E51274A Lukkopesät, jotka käytetään "erotus" -asento lukkoalustoissa yksi tai kaksi lukkoa tuotenumerot: Ronis: 1 avainlukko: avainlukkoa: Profalux: 1 avainlukko: avainlukkoa:
39 Lisävarusteet Vaunun mekaaniset lisävarusteet E46652A Oven lukitus lisävaruste, yksi oven lukitussalpa per katkaisija tuotenumero: lukitussalpa estää oven avaamisen, kun katkaisija on "käyttö" - tai "testi" -asennossa. voidaan asentaa vaunun vasemmalle tai oikealle puolelle. E46124A Veivin käytön esto lisävaruste, yksi kappale per katkaisija tuotenumero: estää veivin asentamisen, kun kojeiston ovi on auki asennetaan vaunuosan oikealle puolelle E46111A Tunnistepalat lisävaruste, yksi tunnistepala per vaunuosa tuotenumero : tunnistepala estää väärän katkaisijarungon asentamisen tiettyyn vaununosaan. Vaunun mekaaniset lisävarusteet E51351A Riviliittimien suojapelti (CB) lisävaruste, 1 kpl CB per katkaisija tuotenumerot: NW08/NW040 3 napaa: napaa: NW40b/NW63 3 napaa: napaa: kosketussuojaa sähköisten lisävarusteiden riviliittimet 38
40 E46095A "Käyttö"-, "erotus"- tai "testi" -asentokosketin (CE, CD, CT) lisävaruste, yhdestä yhdeksään kosketinta vakio kokoonpano, 0-3 CE, 0-3 CD, 0-3 CT muut kokoonpanot mainittava tilattaessa: 0-9 CE, 0 CD, 0 CT 0-6 CE, 0-3 CD, 0 CT 0-6 CE, 0 CD, 0-3 CT tuotenumerot (johdinsarja ei sis.): 1 kpl tilatietokosketin: kpl asennusalusta lisäkoskettimille : johdinsarja: tilatietokoskettimet ilmaisevat katkaisijan asennon vaunuosassa: CE: "käyttö" -asento CD: "erotus" -asento (vaihtaa tilansa, kun erotusväli on riittävä) CT: "testi" -asento vaihtoapukosketin kuormitusvirta: 10 A katkaisukyky 50/60 Hz AC (AC mukaan): 240 V: 10 A (rms) 380 V: 5 A (rms) katkaisukyky DC (DC mukaan): 250 V: 0.3 A. 39
41 Katkaisijan tarkistus ja testaus aus Toimintatapa Kun katkaisija otetaan käyttöön ensimmäistä kertaa, suorita seuraavat toimenpiteet Katkaisijan tarkastaminen kestää joitakin minuutteja ja estää mahdolliset asennusvirheet: Tarkistus tehtävä, kun: katkaisija otetaan käyttöön ensimmäistä kertaa; katkaisija on ollut käyttämättömänä pitemmän aikaa aus on suoritettava, kun koko kojeisto on maadoitettu. Kennokojeistossa maadoitetaan ainoastaan kennot, jonne käyttöhenkilökunnalla on pääsy. Sähköinen testaus Eristysresistanssi ja eristyksen kestojännite on mitattava heti, kun kojeisto on vastaanotettu. it on määritelty SFS-EN standardissa. Ennen näitä testauksia on ehdottoman tärkeää, että: erotetaan kaikki sähköiset lisävarusteet (MCH,MX,XF;MN Res sähköinen nollaus (reset) ). poista suojareleen älykortti (ylikuormituksen säätöalue) säätöreleistä 7.0 A, 5.0 P, 6.0 P, 7.0 P, 5.0 H, 6.0 H ja 7.0 H. Älykortin poistaminen kytkee pois suojareleen jännitetulon. Keskuksen tarkistus Tarkista, että katkaisijat ovat asennettu normaalisti ja kaikki asennusmateriaali ja työkalut poistettu. Sähköiset kytkennät Tarkista, että kytkennät ovat suunnitelmanmukaiset sekä: kojeen oikosulkukestävyys; suojareleen oikeellisuus; lisävarusteiden merkintöjen tarkistus riviliittimistä; ylivirtasuojauksen asettelut; lähtöjen tarkistus Liitäntöjen tarkistus Tarkista katkaisijan kiinnitys sekä katkaisijan päävirtaliitäntöjen pulttiliitokset Tarkista lisävarusteiden liitännät sähköiset lisävarusteet; riviliittimet; kytkennät. Mekaaninen toiminto Tarkista katkaisijan mekaaninen toiminto: pääkoskettimien avautuminen; pääkoskettimien sulkeutuminen. Tarkista suojarele Tarvittaessa katso suojareleen käyttäjän käsikirja. 40
42 Mitä tehdä, kun katkaisija avautuu? Vika Vika ilmaistaan katkaisijan ilmaisimista ja apukosketintietona. Katso sivu 12 tämä käsikirja sekä suojareleen käyttäjän käsikirjasta miten vika ilmaistaan katkaisijassa. Paikanna vika Virtapiirejä ei pidä sulkea ilman, että vikakohta paikannetaan ja korjataan. Vika voidaan paikantaa esim. suojareleen avulla sähköverkon tarkistusmittarilla, kuten eristysresistansiin- ja eristysjännitemittauksilla. Katkaisijan tarkistus oikosulkulaukaisun jälkeen tarkista sammutuskammiot (sivu 43) tarkista pääkoskettimet (sivu 43) tarkista päävirtapiirin pulttiliitokset tarkista ulosvedettävän katkaisijan vaunuosan liittimet (sivu 44) Nollaa (reset) katkaisija Katkaisija voidaan nollata (reset) paikallisesti tai kauko-ohjattuna. Katso sivu 12 tästä käsikirjasta, miten katkaisija nollataan. 41
43 Ennakoiva huolto Suositeltava huoltosuunnitelma Huoltosuunnitelmaa suositellaan käytettäväksi, kun käyttöympäristö on normaalista poikkeava. Käyttölämpötilarajoina on min. -5 ja maks. +60 Celsius ja normaali ilmanpaine. Suositeltavat tarkistukset Aikaväli Toiminto Toimintatapa joka vuosi avaa ja sulje katkaisija ja etä- katso sivut 10 ja11 ohjattuna sekä testaa kaikki mekaaniset ja sähköiset lisävarusteet testaa muut toiminnot katso sivu 8 testaa suojareleen käyttä- katso suojareleen jän käsikirja käyttäjän käsikirja joka toinen vuosi tarkista sammutuskammiot katso sivu 43 tai suojareleen käyttö- tarksita pääkoskettimet katso engl. kielinen laskimen osoittaessa tarkista pulttiliitosten asennusopas 100 momentti katso sivu 44 tarkista vaunuliittimien kunto ulosvedettävässä katkaisijassa Osat, jotka tarvitsevat vaihtoa käyttökertojen takia Seuraavat osat on vaihdettava tietyn aikavälin jälkeen, jotta voidaan pidentää katkaisijan elinikä Osa Vastuullinen huollon Toimintatapa suorittaja sammutuskammiot käyttäjä katso sivu 43. pääkoskettimet tarkistus: käyttäjä katso sivu 43. vaihto: Oy:n huoltotiimi MCH moottoriohjain käyttäjä katso sivu 9. mekaaniset käyttäjä lukitukset pääkosketin- Oy:n mekanismi huoltotiimi MX/MN/XF käyttäjä katso sivut 10, 11. Osien vaihto perustuu allaolevaan taulukkoon, jossa auki/kiinni-käyttökerrrat ovat nimellisvirralla. Auki/kiinni-käyttökerrat nimellisvirralla Katkaisija- Maksimi- Eri osien elinikä malli käyttökerrat Sammutus Pääkoskettimet Pääkosketin MX/XF kammiot mekanismi, kelat mootiriohjain,mch NW08 - NW tyypit N1/H1/H2 NW08 - NW tyypit L1 NW20 - NW V: V: tyypit H1/H2 690 V: V: 6000 NW20 - NW V: tyypi H3 690 V: 6000 NW tyyppi L1 NW32 - NW V: V: tyypit H1/H2 690 V: V: 2500 NW32 - NW V: tyyppi H3 690 V: 2500 NW40b - NW tyypit H1/H2 42
44 Huoltotoimenpiteet Ennen huoltotöiden aloittamista, tarkista kaikki turvallisuusmääräykset, tarkista laitteen jännitteettömyys, lukitukset ja tarkista varoituskilpien tarpeellisuus. E51275A Sammutuskammiot aukaise kiinnitysruuvit N1, H1 ja H2 - NW 40: 2 ruuvia H1 ja H2 ž NW 40b, H3: 3 ruuvia L1: 4 ruuvia E51280A tarkista sammutuskammiot ei murtumia ei näkyviä mekaanisia muutoksia Mikäli tarpeen vaihda sammutuskammiot E51281A E51279A Jos suojareleessä on rekisteri pääkoskettimien kulumisesta, niin silloin ei ole tarpeen tarkistaa silmämääräisesti pääkoskettimien kuluminen. Mikäli pääkoskettimet ovat kuluneet, ota yhteys Oy:n huoltoon. E51276B Pääkoskettimien tarkistus poista sammutuskammiot sulje katkaisija ja tarkista N1, H1, H2, H3 ( A) Pääkoskettimet OK E51277B Pääkoskettimet kuluneet H1, H2 (ž 4000b A), L1 Pääkoskettimet OK Pääkoskettimet kuluneet E51278B E51282B 43
45 Ennakoiva huolto Huoltotoimenpiteet Vaunukoskettimet naarasliitin rasvaa koskettimet erikoisvaseliinilla, jonka tuotenumeron näet sivulla 45 tarkista vaunukoskettimet: avaa katkaisija; tarkista pääkiskoston jännitteettömyys; aseta katkaisija erotus-asentoon (disconnected); poista katkaisija vaunusta; tarkista liittimet, kuparia ei saa olla näkyvissä Vaihda ko. liitin mikäli tarpeen. Liittimien paikka on vastattava allaolevaa taulukkoa: E60360A Rating Nimellisvirta NW08 NW10 NW16 NW20 NW25 NW32 NW40 NW40b NW63 Malli Type NW12 NW50 N1 layout kokoonpano n 1 n 2 2 naarasliitintä clusters / pole / napa H1 layout kokoonpano n 2 n 2 layout kokoonpano n 3 n 3 layout kokoonpano n 4 n 4 layout kokoonpano n 5 n 5 layout kokoonpano n 4 n 4 4 naarasliitintä clusters / pole / napa 8 clusters naarasliitintä / pole/ napa 12 naarasliitintä clusters / pole 14 naarasliitintä clusters / pole 24 naarasliitintä clusters / pole / napa H2 / napa / napa H3 L1 layout kokoonpano n 3 n 3 kokoonpano layout n 5n 3 8 naarasliitintä clusters / pole / napa 14 naarasliitintä clusters / / pole napa kokoonpano n 1 kokoonpano n 2 kokoonpano n 3 kokoonpano n 4 kokoonpano n 5 E51324A C1 A1 D1 B1 E51325A C1 A1 D1 B1 E51326A C1 A1 D1 B1 E51327A E1 C1 A1 F1 D1 B1 E51328B E1 C1 A1 F1 D1 B1 G1 H1 G1 H1 C2 D2 C2 D2 C2 D2 A2 B2 A2 B2 A2 B2 E2 F2 E2 F2 C2 D2 C2 D2 A2 B2 A2 B2 G2 H2 G2 H2 44
46 Varaosien tilaaminen Sähköiset lisävarusteet Suositeltavat sähköiset lisävarusteet ovat: MCH moottoriohjain; MX aukiohjauskela; XF kiinniohjauskela; MN alijännitelaukaisija. Katso sivut 33 ja 34 tekniset tiedot ja tuotenumerot. E51335A Sammutuskammiot tuotenumero (1 sammutuskammio): NW tyyppi N1 NW08 - NW40 tyyppi H1 ja H2: NW40b - NW63 tyyppi H1 ja H2 NW tyyppi H3: NW tyyppi L1: NW08 - NW40: yksi sammutuskammio per napa ja NW40b - NW63: kaksi sammutuskammiota per napa E46237A Vaunun naarasliittimet tuotenumero (1 kpl naarasliitin): katso liittimien lukumäärä sivu 44. Vaunun naarasliittimien rasva tuotenumero (1 purkki) E46109A Etupaneeli tuotenumero (3P ja 4P): yksi per katkaisija E46126A Katkaisijan viritysvipu tuotenumero (yksi katkaisija): yksi per katkaisija E51336A Vaunun veivi tuotenumero (yksi veivi) : yksi per katkaisija 45
47 Ennakoiva huolto Vianetsintä ja toimenpiteet Ongelma Syyt Toimenpiteet Katkaisijan avautuminen ei näy suojareleen MN alijännitelaukaisijan jännite tarkista jännite kuittauspainikkeessa, vaikka syynä on sähköinen vika. on liian alhainen tai nolla. MN on viallinen. vaihda vioittunut yksikkö kuormanvaihto signaali on tullut tarkista verkon kuormitustila toiselta katkaisijalta transientti jännite MX määritä signaalin lähtö työvirtalaukaisijan syöttönavoissa. Katkaisijan välitön laukeaminen joka kerta, verkossa oleva oikosulku poista vika. Tarkista silmämääräisesti katkaisija yritetään sulkea (suojareleen katkaisijan kunto, ennenkuin otat sen kuittauspainike on ulkona) uudelleen käyttöön ylivirtapiikki, kun katkaisija muuta suojareleen asetuksia suljetaan terminen muisti. katso suojareleen käyttäjän opasta Katkaisijaa ei voida avata etäohjattuna, mutta liian pieni syöttöjännite MX tarkista syöttöjännite, jonka oltava voidaan avata paikallisesti työvirtakelalle U < 0,7 x Un 0,7-1,1 x Un viallinen sähköpiiri MX kelalla jännitetaso MN kelalla pienempi kuin 0,35 x Un poista etukansi tarkista MX työvirtakela syötä syöttöjännite MX:lle. Katkaisijan pitäisi aueta. - Mikäli näin ei tapahdu vaihda MX - Mikäli katkaisija avautuu, avaa katkaisija MX:llä uudestaan Tarkista jännitetasot 0,35 x ja 0,7 x Un. Tarpeen vaatiessa vaihda yksikkö. Katkaisija ei avaudu paikallisesti pääkosketinmekanismi vioittunut tai ota yhteys Schneider pääkoskettimet hitsaantuneet Electric Oy:n huoltoon. 46
48 Ongelma Syyt Toimenpiteet Katkaisijaa ei voida sulkea paikallisesti eikä oikosulku poista vika. Tarkista Masterpact etäohjattuna katkaisijan kunto. suojareleen kuittauspainiketta nollaa (reset) suojareleen ei ole nollattu (reset) (mikäli automaattista kuittauspainike nollausta ei ole asennettu) katkaisija ei ole täysin laita katkaisija käyttö -asentoon käyttöasennossa (connected) (connected) moottorin pumppaus poista XF:ltä jännite ja syötä jännite uudestaan. katkaisija ei ole viritetty Tarkista MCH moottoriohjaimen (jousimekanismi) jännitesyöttö. Tarkista onnistuuko katkaisijan käsinviritys. Vaihda moottoriohjain mikäli tarpeen XF kiinniohjauskelalla jatkuva poista XF:ltä jännite ja syötä jännite jännite uudestaan. MX työvirtakelalla jännite MN alijännitekelalla ei ole jännite tai on viallinen tarkista miksi MX on jännitteinen syötä MN kelaa suuremmalla jännitteellä kuin 0,85 x Un ja yritä sulkea katkaisija XF:llä katkaisija lukittu auki-asentoon katkaisija on lukittu mekaanisesti. poista lukitus tarkista tilanne, tilanne voi olla normaali käyttötilanne. Katkaisijaa ei voida sulkea etäkäyttönä, XF:n jännitetaso ei riittävä tai tarkista jännite, oltava mutta voidaan sulkea paikallisesti. kela on rikki. 0,85-1,1 x Un Katkaisijaa ei voida virittää sähköisesti. jännitetaso liian alhainen Tarkista jännite. Tarkista MCH:n moottoriohjaimelle (MCH) syöttöpiiri. Yritä virittää katkaisija käsin. Jos tämä ei onnistu, on pääkosketinmekanismi vioittunut. Ota yhteys Oy:n huoltoon. Jos jousimekanismi voidaan kiristää käsin, on moottoriohjain vioittunut ja se on vaihdettava. Vaunun veiviä ei voida asettaa käyttöasentoonsa. vaunu on lukittu käyttö - (connected) poista lukot tai poista tai erotus - asentoonsa (disconnected) lukitustoiminto tai ovi auki -lukitus on päällä vaunun liukukiskot eivät ole täysin työnnä liukukiskot täysin sisään sisääntyönnetyt Katkaisijaa ei voida liikuttaa vaunussaan tai vaunun veiviä ei ole poistettu poista veivi tyhjän vaunun oikeanpuoleisesta liukukiskoa ei voida katkaisija ei ole täysin erotus- veivi katkaisija täysin erotus-asentoon liikuttaa asennossa (disconnected) (disconnected) vaunu on lukittu, käyttö -asento poista lukot tai vapauta (connected) tai erotus -asento (disconnected) lukitustoiminnot Katkaisijaa ei saada käyttö-asentoon (connected) katkaisija ja vaunu eivät ole tarkista yhteensopivuus. yhteensopivia. Tarkista myös laitteiden tunnistepalat, mikäli ne on asennettu. vaunun naarasliittimet ovat väärin asennettuja vaunun kosketussuoja on lukittu, joko vaunun sisällä tai vaunun sisäpaneelista tarkista liittimet poista lukitukset 47
49 Vianetsintä ja toimenpiteet E51260B Käyttöympäristön lämpötila Masterpact ilmakatkaisija asettaa ympäristön lämpötilalle seuraavat ehdot : sähköiset lisävarusteet ovat mitoitettuja lämpötila-alueella C katkaisijan kiinniohjaus on mahdollista aina -35 C; NW katkaisijan varastointilämpötila ilman suojarelettä -40 C C; suojareleen varastointilämpötila on -25 C C. E51261B Erityiset käyttöympäristö olosuhteet Masterpact NW on testattu seuraavin testein äärimmäisissä olosuhteissa: IEC : kuiva kylmä -55 C; IEC : kuiva kuumuus +85 C; IEC : kostea kuumuus +55 C, suhteellinen kosteus 95%); IEC suolapitoinen kosteus, taso 2 Masterpact NW ilmakatkaisija täyttää normin IEC 947 asettamat vaatimukset teollisuusympäristöön luokka 4. Likaantumisluokka 4 tarkoittaa, että likaantuminen aiheuttaa jatkuvan johtavuuden, joka aiheutuu esim. johtavasta pölystä taikka sateesta tai lumesta. On kuitenkin suotavaa, että katkaisijat asennetaan normaaliin sähkötilaan. E51262B Tärinä Masterpact NW kestää elektromagneettiset ja mekaaniset värinät allaolevien rajaehtojen puitteissa. it on suoritettu normin IEC mukaan. Esikuva määrityksinä' on käytetty meriluokituslaitosten hyväksyntöjä esim. Veritas ja Lloyd's Hz: amplitudi ±1 mm; Hz: vakio kiihtyvyys 0.7 g. Mikäli nämä arvot ylitetään, on mahdollista, että katkaisija avautuu tai mekaaniset osat vaurioituvat. 48
MASTERPACT NT Pienjännitetuotteet
MASTERPACT NT Pienjännitetuotteet Käyttäjän käsikirja E60055A We Building do more a New Electric with electricity. World Käyttäjän käsikirja katkaisijoille Masterpact yleistietoa 2 Masterpact katkaisijan
G Kytkentäohje. 1.1 Yleistä. 1.4 Pellin toimilaite. 1.5 Savunilmaisin/Palotermostaatti. 1.2 Tulot. 1.3 Lähdöt
G5996.3 Fi Asennusohjeet Valvonta- ja liikuttelujärjestelmä 1 Kytkentäohje 1.1 Yleistä Ohjausyksikkö sisältää elektronisia komponentteja, jotka voivat vahingoittua, jos niitä käsitellään väärin. Kaikkien
System pro M compact -kuormankytkimet SD200-sarja
PIENJÄNNITETUOTTEET System pro M compact -kuormankytkimet SD200-sarja Johdonsuojakatkaisijoiden ja muiden System pro M compact -tuotteiden kanssa muodoltaan yhtenäiset kuormankytkimet tekevät asennuksesta
Compact NSX. Pienjännitekatkaisijat. Tuoteluettelo
Compact NSX Pienjännitekatkaisijat 09 Tuoteluettelo Sisällys sivu Compact NSX100 - NSX250 Rungot... 5 Suojareleet sähkönjakeluun... 6 Suojareleet generaattorisuojaukseen... 9 Suojareleet moottorilähtöihin...
GRIPO S331K Langaton näppäimistö
GRIPO S33K Langaton näppäimistö Asennus- ja käyttöohje Esittely Tämä langaton näppäimistö toimii usean GRIPO hälytysjärjestelmän kanssa (esim. HA5, HA52, H302Y ja H302W). 5 6 7 pois päältä (paitsi silloin
Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje
Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).
System pro M compact Kuormankytkimet SD200-sarja
Pienjännitetuotteet SD200_FI_15_02 System pro M compact Kuormankytkimet SD200-sarja 2CDC051001S0013 2CDC051003S0013 SD200-sarjan kuormankytkimet ovat täysin yhteensopivia kaikkien ABB:n System pro M compact
Tekninen tuote-esite. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet
ekninen tuote-esite NRQ4A oimilaite ja 3 tie säätöpalloventtiileille Vääntömomentti: 8 Nm Nimellisjännite AC/DC: 4 V Ohjaus: auki-kiinni oiminta-aika 9 s ekniset tiedot urvallisuusohjeet Sähköiset tiedot
VD4 Asennus- ja käyttöohjeet 12... 36 kv - 630... 3150 A - 16... 50 ka
Medium voltage products VD Asennus- ja käyttöohjeet... 36 kv - 630... 3150 A - 16... 50 ka Sisällys Huomio! 1 I. Johdanto 2 II. Ympäristönsuojeluohjelma 2 1. Pakkaus ja kuljetus 3 2. Lähetyksen tarkistus
Tehontarve Pito Mitoitus. Vääntömomentti Moottori Jousipalautus NRF24A NRF24A-O. Jousipalautus. Jousipalautus
ekninen tuote-esite RF24A(-O) oimilaite turvatoiminnolla 2- ja 3-tie palloventtiileille Vääntömomentti: 10 m imellisjännite AC/DC 24 V Ohjaus: auki-kiinni RF24A: Jännitteettömänä kiinni C RF24A-O: Jännitteettömänä
Sähkölaitostekniikka. Pekka Rantala
Sähkölaitostekniikka Pekka Rantala 8.11.2015 Termejä Sähkö- eli kytkinasema (Substation) Sähkön jakamista useisiin johtolähtöihin Muuntoasemassa muuntaja, 2 jännitetasoa Kojeisto (Switchgear) Pienjännitekojeisto
Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC V / DC V Nimellisjännitteen taajuus. Tehontarve ajossa Tehontarve pidossa Tehontarve mitoitus
ekninen tuote-esite RFA oimilaite turvatoiminnolla palloventtiileille imellisvääntömomentti 10 m imellisjännite AC 24...240 V / DC 24...125 V Ohjaus Auki-kiinni Virrattomana kiinni (C) ekniset tiedot Sähköiset
more than you expect Johdonsuojakatkaisijat ja vikavirtasuojakytkimet
Johdonsuojakatkaisijat ja vikavirtasuojakytkimet SGB Sarja Johdonsuojakatkaisijat Tekniset ominaisuudet Standardi Nimelliskatkaisukyky Suojaus Nimellisvirta, In Nimellisjännite Ympäristön lämpötila Ominaisuudet
Kaba mini delta 5:11. - Ohjauskeskus valittavissa (DC-1 tai DC-3) vastaamaan eri asennusvaatimuksia.
R Kaba mini delta Moottorilukko Motorisoitu vastarauta, joka tarjoaa joustavan vakio lukitusratkaisun. Erilaiset lukkorungot voidaan voidaan sovittaa -erilaisten lukitus- ja ovitoimintojen kanssa (profiiliovet,
Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25
SE... 7... 9 GB... 11 NO FR... 13 RU... 15... 17 DE... 19 PL FI... 21 NL... 23 ES... 25 IT... 27 ELV3333, ELV3344, ELV5333, ELV6344 375 300 340 min 300 mm c-c 277 24 9 16 min 300 mm min 500 mm Fig. 1 10
Valvontajärjestelmä FCMA-2 Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje
Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje 0/00 Kytkentäohje. Yleistä Ohjausyksikkö sisältää elektronisia komponentteja, jotka voivat vahingoittua, jos niitä käsitellään väärin. Kaikkien ulkoisten liitäntöjen on
HYDROSET ENT 20-3 F PINNANVALVONTAJÄRJESTELMÄ YLEISTÄ
YLEISTÄ ENT 20-3F valvontajärjestelmä on tarkoitettu höyrykattiloihin, joiden paine on alle 60 bar ja syöttöveden säätö tapahtuu jaksottaisella syöttövesipumpun käytöllä. Järjestelmä koostuu elektrodilaipasta,
SÄHKÖNJAKELUVERKON ASIAKASMUUNTAMOIDEN 20 KV -KOJEISTOT
SÄHKÖNJAKELUVERKON ASIAKASMUUNTAMOIDEN 20 KV -KOJEISTOT 1 2 3 Johdanto Tässä teknisessä erittelyssä määritellään Tampereen Sähköverkko Oy:n (TSV) vaatimukset 20 kv -kojeistoille, jotka liitetään TSV:n
KL1000 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET
KL1000 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET LUKON YLEISET TIEDOT Ohjeen yhteensopivuus Tämä ohje on vasenkätiselle lukolle valmistuspäivästä 4/2014 alkaen. Muiden versioiden koodit ovat erilaiset. Lukkojen asetukset
Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC V / DC V Nimellisjännitteen taajuus
ekninen tuote-esite RFA-S2 oimilaite turvatoiminnolla palloventtiileille imellisvääntömomentti 10 m imellisjännite AC 24...240 V / DC 24...125 V Ohjaus Auki-kiinni kahdella integroidulla apukytkimellä
KÄÄNTÖOVIKONEISTO DFA 127
KÄÄNTÖOVIKONEISTO DFA 127 Käyttöohje FI Sivu 1. Tekniset tiedot 2 2. Toiminnot 2 3. Käyttö 2-4 4. Tila- ja vikatiedot 5 5. Lyhenteet 6 1. Tekniset tiedot Koko: Koneisto 600 x 85 x 124 mm (L x K x S) Toimintajännite:
Virran- ja jännitteenvalvonta 1-vaihe TRMS AC/DC yli- tai alivirran valvontarele Mallit DIB01, PIB01
Virran- ja jännitteenvalvonta 1-vaihe TRMS AC/DC yli- alivirran valvontarele Mallit DB01, PB01 DB01 PB01 TRMS AC/DC yli- alivirran valvontarele Virran mittaus sisäisellä sivuvirtavastuksella Mittausalueen
Tehontarve Pito Mitoitus. Jousipalautus. Turvallisuus Suojausluokka II Eristetty Kotelointiluokka NEMA2, UL kotelotyyppi 2 EMC Pienjännitedirektiivi
ekninen tuote-esite Jousipalautteinen toimilaite turvatoiminnolla rakennusten ilmanvaihtoja ilmastointijärjestelmien peltien säätöön. Ilmastointipelteihin, joiden koko n. 4 m 2 Vääntömomentti: 20 m imellisjännite
38-sarja - Relesovitinmoduulit 0, A Ominaisuudet
Ominaisuudet 1-napaiset - 6 A sähkömekaaniset relesovitin-moduulit, leveys 6,2 mm. Ihanteellinen PLC- ja elektroniikkajärjestelmiin - Herkkäkelainen DC tai AC/DC-kelamallit - Integroitu ilmaisin- ja suojauspiiri
Energian hallinta Energiamittari Tyyppi EM110
Energian hallinta Energiamittari Tyyppi EM110 Yksivaihe energiamittari Luokka 1 (kwh) EN62053-21 mukaan Luokka B (kwh) EN50470-3 mukaan Sähkömekaaninen näyttö Energialukema näytössä: 6+1 numeroa Mittaukset
Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg
Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg ICF Group Oy Myrttitie 1 Tel. 09-346 2574 www.icf.fi 01300 Vantaa Fax. 09-346 2576 KOKOAMINEN Huom! Nostin on tarkoitettu ainoastaan henkilöiden nostamiseen
HYDROSET EN 8-4 F PINNANSÄÄTÖ- JA VALVONTAJÄRJESTELMÄ
KESKUSYKSIKKÖ Keskusyksikkö on laitekotelon sisään työnnettävää mallia ja laitetta voidaan käyttää seinä- tai paneeliasenteisena. Keskusyksikkö sisältää virransyötön, toimintojen viiveet, releet, merkkivalot,
E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO KASSAKAAPIN INSTRUCTIONS
KASO KASSAKAAPIN E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO E1-100 SAFE SERIES K-03 INSTRUCTIONS Kaso Oy Lyhtytie 2, PO Box 27, FI-00751 Helsinki, Finland telephone +358 10 271 3700, fax +358 9 386 0021 sales@kaso.fi,
Nokeval. FD200-sarja. Käyttöohje
Nokeval FD200-sarja Käyttöohje 1 Sisällysluettelo Dokumentin tiedot... 2 FD200A4 ja FD200A6 kenttänäytöt... 3 Käyttöjännitteen kytkeminen... 4 Asettelu... 5 Tekniset tiedot... 6 Dokumentin tiedot Soveltuvuus
KL1000 Ohjelmointi-ja toimintaohjeet
KL1000 Ohjelmointi-ja toimintaohjeet YHTEENSOPIVUUS Tämä ohje on pystymalliselle lukolle. Muiden versioiden koodit ovat erilaiset. Valmistuspäivästä 4/2014 alkaen KOODIT Perusasiat Lukossa on kolme eri
KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani
KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6 PL 163 87101 Kajaani puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi SISÄLLYSLUETTELO 1. TEKNISIÄ TIETOJA 2. ELTRIP-R6:n ASENNUS 2.1. Mittarin asennus 2.2. Anturi-
KRU-1 PLL & UHF TRUE DIVERSITY langaton mikrofonijärjestelmä. Käyttöohje. ä ä ä ö ä ö
KU-1 PLL & UHF UE DVEY langaton mikrofonijärjestelmä Käyttöohje ä ä ä ö ä ö Vastaanottimen ominaisuudet a. Etupaneeli 1. Lähettimen audiotason indikointi 2. Vastaanottavan antennin indikointi. äyttää kummaltako
Energianhallinta. Energiamittari. Malli EM10 DIN. Tuotekuvaus. Tilausohje EM10 DIN AV8 1 X O1 PF. Mallit
Energianhallinta Energiamittari Malli EM10 DIN Luokka 1 (kwh) EN62053-21 mukaan Luokka B (kwh) EN50470-3 mukaan Energiamittari Energia: 6 numeroa Energian mittaukset: kokonais kwh TRMS mittaukset vääristyneelle
IBC control Made in Sweden VIANETSINTÄ MICROMAX- JA VVX-MOOTTORIT
IBC control Made in Sweden VIANETSINTÄ MICROMAX- JA VVX-MOOTTORIT Sisällysluettelo Sivu Vianetsintä MicroMax, MicroMax180, MicroMax370, MicroMax750 Ohjausyksikkö on lauennut kiertovahdin vuoksi Magneettianturin
Kuormakytkimet vääntö A
Kuormakytkimet vääntö 40-160 A Modulaariset kuormakytkimet Asennus DIN-kiskolle tai asennuslevylle - vääntövipu suoraan lukittavissa OFF-asennossa riippulukolla - In: 40-160A - tiiveysluokka: IP20 - mahdollistaa
Tekniset tiedot. Kontaktorit ja moottorikäynnistimet CI-TI TM Aikareleet ATI, BTI, MTI 520B11309
Kontaktorit ja moottorikäynnistimet CI-TI TM Elokuu 2002 DKACT.PD.Coo.J2.20 520B11309 Johdanto MTI: - päästöhidastus - vetohidastus - Pulssitoiminnot - Tähti/kolmio vaihtokytkentä Toimintojen valinta AV
Tehontarve Pito Mitoitus. Apukytkin Vääntömomentti Moottori Jousipalautus. Jousipalautus
ekninen tuote-esite Jousipalautteinen toimilaite turvatoiminnolla rakennusten ilmanvaihtoja ilmastointijärjestelmien peltien säätöön. Ilmastointipelteihin, joiden koko n. 2 m 2 Vääntömomentti: 10 m imellisjännite
mm porausrasteri 2 napaa 8 A. 1 napa 16 A. Piirilevylle tai piirilevykantaan A = Näkymä juotospuolelta
.3 =.7.3 =.7.3 =.7 4-sarja - Matalat piirilevyreleet 8 - - 6 A Ominaisuudet - ja -napaiset - matalat, korkeus 5,7 mm 4.3 - napa A, rasteri 3,5 mm 4.5 - napaa 8 A, rasteri 5 mm 4.6 - napa 6 A, rasteri 5
Nokeval. FD100-sarja. Käyttöohje
Nokeval FD100-sarja Käyttöohje Sisällysluettelo Dokumentin tiedot... 2 FD100A4 and FD100A6 kenttänäytöt... 3 Käyttöjännitteen kytkeminen... 4 Asettelu... 5 Tekniset tiedot... 7 Dokumentin tiedot Soveltuvuus
1.1. Järjestelmän käynnistys
1.1. Järjestelmän käynnistys 1. Käyttölaitteen käynnistys Kytke verkkojännite keskuksen virtalähteeseen ja odota noin yksi minuutti. Jos käyttölaitteessa ei ole merkkivaloja tai näytössä on teksti keybus
ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1
ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE
Turvasaranakytkin SHS3
Turva Turvarajakytkimet Turvasaranakytkimet Turvasaranakytkin SHS3 Turvallinen, erittäin vaikea ohittaa Koskettimet: vakiona 2 NC+1 NO tai 2 NC Kytkentäpiste säädettävissä 0-270 Toiminta Bernstein SHS3-turvasaranakytkimessä
HUOM! Tämä on vain pikaohje. Manuaalissa tarkemmat tiedot turvamääräyksistä, vaatimuksista ja asennuksesta sekä kytkennästä.
SG-BODY Compact MUTING valopuomien PIKAOHJE Sisältö: 1) Liitännät ja johtimet 2) DIP-kytkimet / asetukset 3) Kytkentä automaattikuittauksella ilman muting-toimintoa 4) Kytkentä käsinkuittauksella ilman
OHJAUSKESKUKSET ESMART 310 JA ESMART 320
KÄYTTÖOHJE PEM 248 20.02.2006 OHJAUSKESKUKSET ESMART 310 JA ESMART 320 Ohjauskeskukset ESMART 310 ja ESMART 320 Ohjauskeskuksia ESMART 310 ja 320 käytetään ohjauslaitteen ESMART 100 laajennusyksikkönä.
määrä Turvapiirien määrä Turvapiirien määrä Turvapiirien määrä Turvapiirien määrä Turvapiirien määrä
UTUSAFE tuotteet: Riese hätä-seis- ja turvareleet www.utupowel.fi UTU Powel Oy Komponentit puh. (09) 274 6411 fax. (09) 274641 Hätä-seisrele, turvaluokka 4 3565201 SAFE 4 24 V AC/DC 3 av. 1 s. 3565202
KL1500 Ohjelmointi- ja toimintaohjeet
KL1500 Ohjelmointi- ja toimintaohjeet KOODIT Perusasiat Lukossa on kolme eri kooditasoa: 1. Pääkäyttäjäkoodi 2. Huoltokoodi 3. Käyttäjäkoodi Lukko toimitetaan kahdella tehdasasetetulla koodilla: Pääkäyttäjäkoodi:
CR60/CR2/CR120/CR60-1S
sennus 2019091 Varastointi ja käsittely Tuote on turvatuote ja sitä pitää käsitellä ja säilyttää huolella. Vältä: Voimakkaita iskuja. Kosketusta veden kanssa. Kotelon muodonmuutoksia. Suosittelemme: Pura
Asennus- ja käyttöohjeet
TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä
Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.
Asennus Irralliset osat Form No. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: 30454 Tarkista alla olevasta taulukosta, että kaikki osat on toimitettu. Kuvaus Määrä Käyttökohde
Kolmipisteohjauksen toimimoottorit
Tekninen esite Kolmipisteohjauksen toimimoottorit AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV 33 - DIN EN 14597 sertifioitu turvatoiminto (jousi alas) Kuvaus AMV 10 AMV 13 AMV 20, AMV 30 AMV 23, AMV 33
5 mm porausrasteri. 1 napa 10 A Piirilevylle/95-sarjan kantaan A1 A2 7.5 =
.... 40-sarja - Pienikokoiset piirilevyreleet 8-0 - A Ominaisuudet - ja 2-napaiset releet 40.3 - napa 0 A (rasteri 3, mm) 40. - napa 0 A (rasteri mm) 40.2-2 napaa 8 A (rasteri mm) Kiinnitys piirilevylle
Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM
Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Kuvaus AME 85QM -toimimoottoria käytetään AB-QM DN 200- ja DN 250 -automaattiisissa virtauksenrajoitin ja säätöventtiileissä. Ominaisuudet: asennon ilmaisu automaattinen
PR 3100 -SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ
PR 3100 SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ 3100V105 3114V101 FIN Yksiköitä voi syöttää 24 VDC ± 30 % jännitteellä suoraan johdottamalla tai johdottamalla maks. 130 yksikköä rinnakkain toisiinsa. 3405tehonliitäntäyksikkö
Leveys 5 mm Pieni tehonkulutus kelalle Piirilevylle/93-sarjan kantaan A2 A Näkymä juotospuolelta 1.9
34-sarja - Kapeat sähkömekaaniset piirilevyreleet 6 A Ominaisuudet Erittäin kapeat -napaiset - 6 A releet Kiinnitys piirilevylle - suoraan tai piirilevykantaan Kiinnitys 3 mm kiskolle - ruuvi- tai jousiliitinkannalla
ECOFITTM. Päivitä asennuksesi Masterpact M -mallista Masterpact NW -malliin ja avaa ovi energianhallintaan
PE90458 Sähkönjakelu pienjänniteverkossa Sähkökeskuksen uudistaminen ECOFITTM Päivitä asennuksesi Masterpact M -mallista Masterpact NW -malliin ja avaa ovi energianhallintaan Tehokasta energian hyödyntämistä
Aurinko-C20 V asennus ja käyttöohje
Aurinko-C20 V asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan). 2. Akut. Kaksi
KL1200 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET
KL1200 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET LUKON YLEISET TIEDOT Ohjeen yhteensopivuus Tämä ohje on oikeakätiselle lukolle. Pystymallisen lukon koodit ovat erilaiset. Lukkojen asetukset toimituksen yhteydessä
Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951LTE
Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951LTE Käyttöohje Finnsat Oy Yrittäjäntie 15 60100 Seinäjoki 020 7420 100 Sisällysluettelo 1. Yleistä tietoa... 2 2. Liitännät ja toiminnat... 3 3. Painikkeet... 4 4. Vahvistimen
ELECTROTORQUE MOMENTTIVÄÄNTIMET
PAGE 19 ELECTROTORQUE MOMENTTIVÄÄNTIMET KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA (OSA N:O 34131) EMC direktiivi 89/336/EEC ja korjattu 91/263/EEC & 92/31/EEC Standardit EN55014:1987, IEC 801-2, IEC 801-4, IEC 801-3 Matalajännite
rakentamisen helppoutta Pyöreä palopelti EI120
rakentamisen helppoutta Pyöreä palopelti EI120 Käsittely- ja asennusohje Käsittely- ja asennusohje Brandis CR2 Koko Käsittely Käsittele tuotetta varoen. Älä päästä tuotetta kastumaan. Varmista, että tuote
Tehokkuutta käyttöösi > Acti 9
Tehokkuutta käyttöösi > Acti 9 Moduulikojeet ja -kotelot Tuoteluettelo 2013 Sisältö Esittely 2 Väyläkommunikointi Acti 9 Smartlink 4 Johdonsuojaus ic60 5 Reflex ic60 19 C120 21 idpn 23 Lisätarvikkeet 24
ELEKTRONINEN TERMOSTAATTI
ELEKTRONINEN TERMOSTAATTI KÄYTTÖOHJE OND-900 YLEISTÄ OND-900 on järkevä termostaatti, tarkoitettu lähinnä sähköpattereihin ja korvaamaan kaksoismetallitermostaatti OND-900 antaa ilman näppäilyjä tasaisen
napaiset vaihtokoskettimet Pistoliitin/Faston (2,5x0,5 mm) A2 A (0,8...1,1)U N DC (0,73...
-sarja - Pienikokoiset teollisuusreleet - A Ominaisuudet - ja -napaiset releet. - napaa A. - napa A.. Kiinnitys kantaan tai suora liitäntä Fastonlattaliittimillä AC- ja DC-kelat Saatavana: lukittava koestuspainike,
Prosella Scandinavian Oy
2017 Prosella Scandinavian Oy 010 2311 270 www.prosella.com info@prosella.com ELEKTRONINEN KOODI- / RFID-LUKKO 4000B - sarja KÄYTTÖOHJE Hätäavaus (lukon nollaus) Mikäli unohdat avauskoodin, on lukon nollaamiseen
KÄYTTÖOHJE JÄNNITTEENKOESTIN BT-69. v 1.0
KÄYTTÖOHJE JÄNNITTEENKOESTIN BT-69 v 1.0 S&A MATINTUPA - WWW.MITTARIT.COM - 2009 1 1) 2/4mm testimittapäät (4mm mittapäät irroitettavissa) 2) Punainen mittapää, ( + / L ) kaikissa toiminnoissa 3) Musta
Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC/DC 24 V Nimellisjännitteen taajuus. Tehontarve ajossa Tehontarve pidossa Tehontarve mitoitus
ekninen tuote-esite GR4A-7 Kiertoliiketoimilaite läppäventtiileille Nimellisvääntömomentti 40 Nm Nimellisjännite AC/DC 4 V Ohjaus auki-kiinni ekniset tiedot Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC/DC 4 V Nimellisjännitteen
Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet
ekninen tuote-esite LRQ24A-SR Jännitesäätöinen toimilaite 2- ja 3 -tie säätöpalloventtiileille Vääntömomentti: 4 Nm Nimellisjännite AC/DC 24 V Ohjaus: jännitesäätöinen DC 0-10 V oiminta-alue: DC 2-10 V
- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)
LE PDX DIN kiskokiinnitys Ominaisuudet ja edut - Ohjelmoitavissa haluttuihin arvoihin - Itsenäiset säädöt (esim. ramp up & ramp down) - Kirkas 4 numeroinen LED näyttö - Selkeä rakenne, yksinkertainen käyttää
Moninapapistoliittimet Sarja Han
Moninapapistoliittimet Sarja LUETTELO-OSIO: 03 E / ES/ESS/EE KOMPONENTIT JA ERIKOISKAAPELIT 1 3 Sisältö E / ES / ESS / EE Sivu Tekniset tiedot E.......................................... 03.10 Tekniset
VÄLI- JA PISTOKANTARELEET
VÄLI- JA PISTOKANTARELEET Moduulireleet Ohjattavien piirien erotukseen tai kuormituksen parantamiseksi Koskettimien suojaus tariffiohjauksilta, boilerien kytkennältä, elektronisilta lampuilta Tilanilmaisu
HUOM! Tämä on vain pikaohje. Manuaalissa tarkemmat tiedot turvamääräyksistä, vaatimuksista, asennuksesta sekä kytkennästä.
SG-COMPACT BASE valopuomien PIKAOHJE Sisältö: 1) Liitännät ja johtimet 2) DIP-kytkimet / asetukset 3) Kytkentä automaattikuittauksella 4) Kytkentä käsinkuittauksella 5) EDM toiminto (ulkoisten koskettimien
GSMRELE PG-30 v 12.9.2010
GSMRELE PG-30 v 12.9.2010 GSMRELE PG-30 on ohjaus ka hälytyslaite, joka toimii Nokia 3310 GSM-puhelimen avulla 1 Ominaisuudet Neljän releen etäohjaus, esim. termostaatin valinta mökillä. 13.9.2010 Probyte
Elhah listavalaisin. Made in Finland. Pidätämme oikeuden tuotemuutoksiin. www.candeoeffect.com
Elhah listavalaisin 1 Listavalaistus 25 mm 46,5 mm Elhah 46,5 mm 25 mm Rakenne Runko harmaa alumiiniprofi ili, prismapleksi Tehonsyöttö 24 VDC Käyttölämpötila 0 C - + 60 C Käyttöikä yli 50.000 h valonalenemalla
Etälukija PR 1000. Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi. PR1000v.2
Etälukija PR 1000 Käyttäjäopas PR1000v.2 Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi Sivu 2 PR 1000 Rajoitukset Kaikki oikeudet tähän ohjekirjaan ovat Global Safety & Security Solutions
PALOILMOITINKESKUS MC 805 KÄYTTÖ- JA HOITO- OHJEET
PALOILMOITINKESKUS MC 805 KÄYTTÖ- JA HOITO- OHJEET KUNNOSSAPITO-OHJELMA KESKUKSEN NUMERO : Palo Vika HÄTÄKESKUS : Puh LISMAR OY Telinetie 3 33880 LEMPÄÄLÄ p 03 31249110 f 03 3672116 http//www.lismar.fi
STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10
STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 A 1. 5. B 2. 6. 3. 7. 4. 8. 2 9. 10. Z X 11. V W Y Denna produkt, eller delar därav, omfattas av följande mönsterskydd: This product, or part of it, is covered by the following
Maahantuoja: Oy ARNE STARA Ab PL Pietarsaari Puh: Faksi:
KÄYTTÖOPAS Maahantuoja: Oy ARNE STARA Ab PL 61 68601 Pietarsaari Puh: 06-7818750 Faksi: 06-7818777 www.stara.com 2 SISÄLTÖ SISÄLTÖ 3 ASENNUS 4 KONTIN LUKITSEMINEN 9 LUKKOJEN AVAAMINEN 11 LUKKOJEN SIIRTÄMINEN
Sähkökäyttöiset toimilaitteet
863 Sähkökäyttöiset toimilaitteet vyöhykeventtiileille käyttöjännite 230 VAC 2-piste-ohjausviesti käyttöjännite 24 VAC 2-piste-ohjausviesti Jousipalautus Ajoaika 40 s Säätövoima 105 N Asennetaan sisäkierremutterin
Julkaisu 140A, 140M, 140-CM Suojakytkimet Tuotevalikoiman esittely Moottorinsuojakytkimet
Julkaisu, 140M, 140-CM Suojakytkimet Tuotevalikoiman esittely Julkaisu moottorin-suojakytkin 140M-RC2 140M-C2 140M-D8 Jousiliittimet Ruuviliittimet Suurin virta Ie 16 A 16 A 25 A 25 A Nimellisvirta 0.1
838E Hands Free Varashälytin
838E Hands Free Varashälytin Huom! - Järjestelmän saa asentaa vain ammattilainen. - Älä anna laitteen tai vastaanottimen kastua. - Lue käyttöohje kokonaan ennen laitteen asennusta. - Tämän laitteen tarkoitus
Radion kauko-ohjaus ohjauspyörässä
Ohje nro Versio Osa nro 9172666 1.0 Radion kauko-ohjaus ohjauspyörässä M3903274 Sivu 1 / 8 Varuste A0000162 A0000161 M8802509 Sivu 2 / 8 M3903275 Sivu 3 / 8 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen
Yleishimmentimellä varustetun, uppoasennettavan WMR-252-vastaanottimen käyttöopas
Yleishimmentimellä varustetun, uppoasennettavan WMR-252-vastaanottimen käyttöopas Ainutlaatuinen, himmennystoiminnolla varustettu langaton yleisvastaanotin esimerkiksi himmennettävien 230 voltin LEDvalojen,
Tekniset tiedot. T5-NRC24A-SR fi v Oikeus muutoksiin pidätetään 1 / 3
ekninen tuote-esite NRC4A-SR Jännitesäätöinen toimilaite - ja -tie säätöpalloventtiileille Vääntömomentti Nm Nimellisjännite AC/DC: 4 V Ohjaus: Jatkuvasääteinen DC... V oiminta-alue: DC... V oiminta-aika
Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951. Anvia TV Oy Rengastie Seinäjoki
Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951 Käyttöohje Anvia TV Oy Rengastie 10 60100 Seinäjoki 020 7420 100 Sisällysluettelo 1. Yleistä tietoa... 2 2. Liitännät ja toiminnat... 3 3. Painikkeet... 3 3. Painikkeet...
C-Lynx pinnanvalvontareleet HNM ja HNE
Keskus Releet Valvontareleet Pinnanvalvontareleet C-Lynx pinnanvalvontareleet HNM ja HNE Automaattinen säätö yhdelle tai kahdelle pinnalle Tyhjennys tai täyttö HNM - mittaus johtavilla elektrodeilla HNE
Verkkodatalehti. T4000-1RBA01 T4000 Standard TUOTEVALIKOIMA
Verkkodatalehti T4000-1RBA01 T4000 Standard A B C D E F Ominaisuudet Järjestelmäosa Tilaustiedot Tyyppi Tuotenumero T4000-1RBA01 6012147 muita laiteversioita ja varusteita www.sick.com/t4000_standard Valvontayksikkö
Valvontajärjestemä FICO-2
Valvontajärjestelmä FICO-2 Valvontajärjestemä FICO-2 Valvontajärjestelmä FICO-2 on tarkoitettu moottoroitujen palopeltien valvontaan ja testaukseen. Järjestelmä voi ohjata yhtä tai kahta palopeltiä sekä
Käyttöohje FIN. Suojaerotusmuuntaja 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A
Käyttöohje FIN Suojaerotusmuuntaja 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A 1. Turvallisuusohjeet Varoitus! Lue käyttöohjeen huolellisesti ennen tämän laitteen asentamista
Door View Cam -ovisilmäkamera
Door View Cam -ovisilmäkamera Malli: G63R9A Lataa mukana toimitettu akku. Lataa akku ensin täyteen. Akku löytyy Door View Kit -pakkauksesta, jossa on mukana myös sovitin ja kiristysmutteri. Liitä se USB-virtalähteeseen
- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)
LE PSX DIN kisko kiinnitys Ominaisuudet ja edut - Ohjelmoitavissa haluttuihin arvoihin - Itsenäiset säädöt (esim. ramp up & ramp down) - Kirkas 3 numeron LED näyttö - Selkeä rakenne, yksinkertainen käyttää
Yleistä turvareleistä
Turva Turvareleet Yleistä Yleistä turvareleistä Yleistä Miksi turvareleitä käytetään? Turvareleillä on mm. seuraavia käyttötarkoituksia Hätäseis painikkeiden, turvarajakytkimien, turvavaloverhojen sekä
ASENNUSOHJE. DIN-kiskoon asennettava termostaatti ETI-1551
ASENNUSOHJE DIN-kiskoon asennettava termostaatti ETI-1551 KÄYTTÖKOHTEET Sulanapidon tai lämmityksen ohjaus ETI-1551 termostaattia käytetään saattolämmityksen ja sulanapidon ohjaukseen. Termostaatti soveltuu
NANO90 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET
NANO90 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET LUKON YLEISET TIEDOT Ohjeen yhteensopivuus Tämä ohje on yhteensopiva kaikkien NANO90-mallien kanssa. Lukkojen asetukset toimituksen yhteydessä Lukot toimitetaan tehdasasetuksilla,
Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM
Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM Kuvaus Venttiilin virtauksen säätöominaisuus, jolla säätöasetusta voidaan muuttaa lineaarisesta logaritmiseksi tai päinvastoin. Uudenaikainen rakenne, jossa
Kontaktorit ja releet
Tekniset tiedot Normit IEC/EN 61095 Välireleet Kontaktorit Välireleet Kontaktorit Apukosketin Moduulien 1 2 3 1/2 Terminen kuormitusvirta lth (40 C) 16 A 25 A 16 A 25 A 40 A 63 A 6 A Taajuus 50/60 Hz Eristysjännite
Wi-Heat app. Wifi-Ohjaus ilma/ilma
Wi-Heat app Wifi-Ohjaus ilma/ilma IVT Värmepumpar reserves all rights even in the event of industrial property rights. We reserve all rights of disposal such as copying and passing on to third parties.
DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin
DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin
ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991
ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991 KÄYTTÖKOHTEET Lämmityksen tai sulanapidon ohjaus ETV termostaattia käytetään sähkölämmityksen sekä sulanapidon ohjaukseen. Termostaatti on DIN-kisko -asenteinen
Altus RTS. 1 Tekniset tiedot: 2 Lähetin: Telis 1 Telis 4 Centralis RTS
Viitteet 000071 - Fi ASENNUS ohje Altus RTS Elektronisesti ohjattu putkimoottori, jossa RTSradiovastaanotin, aurinko- & tuuliautomatiikka SOMFY Altus RTS on putkimoottori, jonka rakenteeseen kuuluvat RTS-radiovastaanotin,
Pienjännitekojeet ODIN-kWh-mittari
Pienjännitekojeet ODIN-kWh-mittari Esite ODIN 1 FI 02_01 1SCC480001C1801 ODIN-mittari Sisältö Yleiskuvaus...3 OD4165,suoraan kytketty 3-vaihemittari(enintään 65 A)...4 OD4110,virtamuuntajaan kytketty 3-vaihemittari...5