ARP-6, ARH-8 ARC-6/8/10, ARW-4/6, ARF-6
|
|
- Esa Seppälä
- 9 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 FLENDER ARPEX Kokoteräskytkimet Rakenneryhmät ARS-6, ARP-6, ARH-8 ARC-6/8/10, ARW-4/6, ARF-6 Käyttöohje FLENDER couplings
2 FLENDER ARPEX Kokoteräskytkimet Rakenneryhmät ARS-6, ARP-6, ARH-8 ARC-6/8/10, ARW-4/6, ARF-6 Käyttöohje Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Tekniset tiedot Yleisiä ohjeita Turvaohjeet Kuljetus ja varastointi Tekninen kuvaus Asennus Käyttöönotto 7 Käyttö Häiriöt, häiriöiden syyt ja korjaustoimenpiteet 8 9 Huolto ja kunnossapito Varaosien varastossapito, asiakaspalvelu Selityksiä 12 2 / 37
3 Tämän käyttöohjeen ohjeita ja symboleja Huomautus: Käsitettä "käyttöohje" kutsutaan jäljempänä myös nimellä "ohje" tai "käsikirja". Oikeudellisia ohjeita Varoituskonsepti Tässä on annettu ohjeita, joita on noudatettava oman turvallisuuden vuoksi ja esinevahinkojen välttämiseksi. Omaa turvallisuutta koskevat ohjeet on merkitty varoituskolmiolla tai "Ex" merkillä (sovellettaessa direktiiviä 94/9/EY), kaikenlaisiin esinevahinkoihin liittyvät ohjeet "STOP" merkillä. VAROITUS räjähdysvaara! Tällä symbolilla merkittyjä ohjeita on ehdottomasti noudatettava räjähdysvaurioiden välttämiseksi. Laiminlyönti voi johtaa kuolemaan tai vaikeaan vammaan. VAROITUS henkilövahinkovaara! Tällä symbolilla merkittyjä ohjeita on ehdottomasti noudatettava henkilövahinkojen välttämiseksi. Laiminlyönti voi johtaa kuolemaan tai vaikeaan vammaan. VAROITUS tuotevahinkovaara! Tällä symbolilla merkittyjä ohjeita on ehdottomasti noudatettava tuotevahinkojen välttämiseksi. Laiminlyönnistä voi seurata esinevahinkoja. OHJE! Tällä symbolilla merkittyjä ohjeita on noudatettava yleisinä käyttöohjeina. Ohjeiden noudattamatta jättämisestä voi seurata ei toivottuja tapahtumia tai olotiloja. VARO kuumia pintoja! Tällä symbolilla merkittyjä ohjeita on ehdottomasti noudatettava kuumien pintojen aiheuttamien palovammojen välttämiseksi. Laiminlyönnistä voi seurata lievä tai vakava vamma. Jos useammat vaarat ovat mahdollisia, käytetään aina varoitusta suurimmasta vaarasta. Jos varoituksessa varoitetaan varoituskolmiolla henkilövaurioista, voi samaan varoitukseen kuulua lisäksi esinevahingon varoitus. Koulutettu henkilökunta Tähän ohjeeseen kuuluvaa tuotetta tai järjestelmää saa käsitellä vain kyseiseen tehtävään koulutettu henkilökunta noudattaen kyseiseen tehtävään kuuluvaa ohjetta, erityisesti siihen sisältyviä turva ja varoitusohjeita. Koulutettu henkilökunta kykenee koulutuksensa ja kokemuksensa pohjalta tunnistamaan näihin tuotteisiin tai järjestelmiin liittyvät riskit ja välttämään mahdolliset vaarat. 3 / 37
4 Siemens tuotteiden tarkoitettu käyttö Ota huomioon seuraavaa: Merkit Siemens tuotteita saa käyttää vain luettelossa ja siihen kuuluvassa teknisessä dokumentaatiossa tarkoitettuihin käyttötapauksiin. Jos käytetään muita tuotteita ja komponentteja, on Siemensin suositeltava niitä ja hyväksyttävä ne. Tuotteiden moitteeton ja turvallinen käyttö edellyttää asianmukaista kuljetusta, asianmukaista varastointia, sijoitusta, asennusta, varustelua, käyttöönottoa, käyttöä ja kunnossapitoa. Sallittuja ympäristön olosuhteita on noudatettava. Asiaankuuluvissa dokumenteissa olevia ohjeita on noudatettava. Kaikki suojausmerkinnällä merkityt nimikkeet ovat Siemens AG:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Muut tässä ohjeessa olevat nimikkeet voivat olla merkkejä, joiden käyttö kolmansien osapuolten toimesta omiin tarkoituksiinsa voi loukata omistajan oikeuksia. Vastuuvapauslauseke Olemme tarkastaneet ohjeen sisällön yhdenmukaisuuden kuvatun laitteiston ja ohjelmiston kanssa. Poikkeavuuksia ei silti voi sulkea pois, niin että emme ota takuuta täydellisestä yhdenmukaisuudesta. Tämän ohjeen tietoja tarkistetaan säännöllisesti, tarvittavat korjaukset sisältyvät tätä seuraaviin painoksiin. EY konedirektiivin 2006/42/EY selite Siemens kytkimiä merkiltään "FLENDER couplings" on pidettävä EY konedirektiivin 2006/42/EY merkityksessä komponentteina. Siitä syystä Siemensin ei tarvitse laatia asennusselostetta. Tietoja turvallisesta asennuksesta, turvallisesta käyttöönotosta ja turvallisesta käytöstä on annettu tässä ohjeessa ottaen huomioon varoituskonsepti! 4 / 37
5 Sisältö 1. Tekniset tiedot Eri mallien kuvaus Yleisiä ohjeita Johdanto Tekijänoikeus Turvaohjeet Periaatteellisia velvoitteita Kuljetus ja varastointi Toimituslaajuus Kuljetus Kytkimen varastointi Tekninen kuvaus Yleinen kuvaus Kytkinosien merkintä käytettäväksi räjähdysalttiilla alueilla Vaadittavat käyttöolosuhteet räjähdysalttiilla alueilla Asennus Yleiset asennusohjeet Valmisporauksen, aksiaalilukituksen, lukitusruuvien, tasapainotuksen ohjeita Valmisporaus Sovitejousen ura Aksiaalinen lukitus Lukitusruuvit Tasapainotus Kytkinosien irrottaminen akseli-napaliitoksessa, jossa on sovitejousi Kiilallisen akseli-napaliitoksen purku Kutisteliitokset Asennus Purku Puristus- ja liukunapaliitos Asennus Purku Puolikourulla varustetut jaetut puristusnavat Asennus Purku Jaetut väliholkit Jaettujen väliholkkien asennus Vuotovirtaeristyksellä varustettujen jaettujen väliholkkien asennus "C", "D" ja "F" laippojen ruuviliitos Asennus Yhteen tasapainotettujen kytkinten asennus Koneikkojen työntäminen yhteen Väliholkin tai väliyksikön asennus Lamellipakettien asennus / 37
6 7. Käyttöönotto Toimenpiteet ennen käyttöönottoa Käyttö Yleiset käyttötiedot Häiriöt, häiriöiden syyt ja korjaustoimenpiteet Yleistä Mahdollisia häiriöitä Tarkoituksenvastainen käyttö Mahdollisia virheitä kytkimen tai kytkimen koon ja/tai mallin valinnassa Mahdollisia virheitä kytkimen asennuksessa Mahdollisia huoltovirheitä Huolto ja kunnossapito Yleistä Lamellipakettien vaihto Varaosien varastossapito, asiakaspalvelu Varaosien varastossapito Varaosien tilausosoitteet ja asiakaspalvelu Selityksiä EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus / 37
7 1. Tekniset tiedot Tässä käyttöohjeessa esitettyjen ARPEX-kytkinten tekniset tiedot, kuten mitat, painot, tehotiedot, huippumomentit, käyttöaika ja käyttölämpötila-alueet, jne. on dokumentoitu taulukossa 1 mainituissa tuoteluetteloissa ja ne annetaan pyynnöstä käyttöön sekä voidaan hakea milloin tahansa Internetistä (katso kuori takana). Jos kytkimen malli poikkeaa kyseisestä tuoteluettelosta, on toimitukseen liitetty tilauksen mukainen mittapiirustus, jossa on kaikki tarvittavat tekniset tiedot. Taulukko 1: Tuoteluetteloiden järjestys Rakennesarja ARS 6 ARP 6 ARH 8 ARC 8/10 ARW 4/6 ARF 6 Luettelo nro. MD 10.1 MD 10.1 K430 MD 10.1 MD 10.1 MD 10.1 Nämä tiedot ja kytkimen sopimusehdot määrittelevät sen tarkoituksenmukaisen käytön. 1.1 Eri mallien kuvaus Käytettäessä räjähdyssuojatulla alueella pätevät direktiivin 94/9/EY mukaiset rajoitetut lämpötila-alueet. Lämpötilaluokkien jaottelu on annettu kohdassa 5.3 "Käyttöehdot". Jotta taataan jatkuva häiriötön käyttö, on kytkimen oltava suunniteltu sovellustapaukseen sovitetulla käyttökertoimella. Käyttöolosuhteiden muutoksissa (teho, kierrosluku, voima- ja työkoneen muutokset) on mitoituksen tarkistus ehdottomasti tarpeellista. ARS 6 ARP 6 ARH 8 ARC 6/8/10 ARW 4/6 ARF 6 Kuva 1: Eri mallien kuvaus 7 / 37
8 2. Yleisiä ohjeita 2.1 Johdanto Tämä ohje on osa kytkintoimitusta ja se on säilytettävä aina kytkimen läheisyydessä. Jokaisen henkilön, joka on tekemisissä vaihteen kanssa, on etukäteen luettava tämä ohje, ymmärrettävä se ja noudatettava sitä. Siemens ei vastaa vahingoista ja käyttöhäiriöistä, jotka tapahtuvat ohjeen laiminlyönneistä. Tässä ohjeessa käsitelty "FLENDER kytkin" on kehitetty yleisen koneenrakennuksen kiinteään käyttöön. Kytkintä käytetään tehon (vääntömomentin ja kierrosluvun) siirtoon kahden tällä kytkimellä yhdistetyn akselin tai laipan välillä. Kytkin on rakennettu tekniikan uusimman tason mukaisesti ja se toimitetaan käyttöturvallisena. Käyttöturvallisuuteen vaikuttavat itse tehdyt muutokset eivät ole sallittuja. Se koskee myös suojalaitteita, jotka on asennettu kosketussuojiksi. Kytkin täyttää direktiivin 94/9/EY vaatimukset. Kytkimen saa ottaa käyttöön ja sitä saa käyttää ainoastaan suoritus- ja toimitussopimuksessa mainituin ehdoin. Kytkin on suunniteltu vain siihen käyttöalueeseen, joka on ilmoitettu tilauskohtaisessa kytkinpiirustuksessa. Poikkeavat käyttöolosuhteet katsotaan käyttötarkoituksen vastaisiksi ja ne vaativat uudet sopimusehdot. Niistä johtuvista vahingoista vastaa yksin koneen/laitteen käyttäjä/omistaja. Tässä kuvattu kytkin vastaa tämän ohjeen painamisen ajankohdan teknistä tasoa. Tuotekehityssyistä pidätämme oikeuden tehdä muutoksia yksittäisiin rakenneryhmiin ja tarvikkeisiin, joita pidetään tarkoituksenmukaisina nostamaan suorituskykyä ja turvallisuutta, mutta jotka säilyttävät olennaiset tunnusmerkit. 2.2 Tekijänoikeus Tämän ohjeen tekijäoikeus on Siemens AG:lla. Ohjetta ei saa käyttää ilman lupaamme joko kokonaisena tai osina asiattomasti kilpailutarkoituksiin tai antaa kolmansien osapuolten käytettäväksi. Ota teknisissä kysymyksissä yhteys tehtaaseemme tai johonkin asiakaspalvelupisteistämme: Siemens AG Schlavenhorst Bocholt Puhelin +49(0) 2871 / 92-0 Faksi +49(0) 2871 / / 37
9 3. Turvaohjeet 3.1 Periaatteellisia velvoitteita Omavaltaiset muutokset eivät ole sallittuja. Se koskee myös suojalaitteita, jotka on asennettu kosketussuojiksi. Käyttäjän on huolehdittava siitä, että jokainen kytkimen asennuksen, käytön, huollon ja kunnossapidon ja kunnostuksen yhteydessä työskentelevä henkilö on lukenut ja ymmärtänyt tämän ohjeen ja noudattaa sitä kokonaisuudessaan: estääkseen käyttäjään ja kolmansiin henkilöihin kohdistuvia vaaroja, varmistaakseen vaihteen käyttöturvallisuuden, estääkseen väärän käsittelyn aiheuttamia käyttökatkoja ja ympäristön rasitusta. Kuljetuksessa, asennuksessa ja purkamisessa, käytössä sekä hoidossa ja huollossa on noudatettava työturvallisuuteen ja ympäristön suojeluun liittyviä merkityksellisiä määräyksiä. Kytkintä saa käyttää, huoltaa ja/tai kunnostaa vain koulutettu henkilökunta (katso myös "Koulutettu henkilökunta" tämän ohjeen sivulla 3). Kaikki työt on tehtävä huolellisesti ja ottaen huomioon turvallisuusnäkökohdat. Kytkimeen tehtävät työt saa tehdä ainoastaan seisokin aikana. Aggregaatti on varmistettava tahatonta kytkemistä vastaan (e sim. sulkemalla avainkytkin tai poistamalla sähkönsyötön varoke). Kytkentäkohtaan on sijoitettava huomautuskilpi, josta ilmenee, että kytkimessä tehdään töitä. Kytkin on lukittava vastaavilla suojalaitteilla tahatonta koskettamista vastaan. Suojalaitteet eivät saa haitata kytkimen toimintaa. Käytettäessä räjähdysalttiilla alueilla on suojalaitteen vastattava vähintään suojausluokkaa IP2X. Epäsäännöllisyyksien ilmetessä kytkimen käytön aikana on käyttöaggregaatti heti sammutettava. Asennettaessa kytkintä koneisiin tai laitteisiin on koneiden tai laitteiden valmistaja velvoitettu liittämään tähän käyttöohjeeseen kuuluvat määräykset, ohjeet ja kuvaukset omaan ohjeeseensa. Varaosat on hankittava Siemensiltä (katso luku 11. "Varaosien varastossapito, asiakaspalvelu"). 9 / 37
10 4. Kuljetus ja varastointi 4.1 Toimituslaajuus Kappaleen 3. "Turvaohjeet" on otettava huomioon Toimituksen sisältö on ilmoitettu lähetyspapereissa. Toimituksen täydellisyys on tarkistettava välittömästi. Mahdollisista kuljetusvaurioista ja/tai puuttuvista osista on ilmoitettava heti kirjallisesti. Kun asiasta on sovittu Siemensin kanssa otetaan yhteyttä asiantuntijaan. 4.2 Kuljetus Vaurioituneesta kytkimestä tulee palonsyttymislähde. Jos kytkimessä on vaurioituneita osia, on sen käyttö kielletty räjähdysalttiissa ympäristössä direktiivin 94/9/EY mukaan. Kuljetuksessa on käytettävä nosto- ja kuormauslaitteita, joilla on riittävä kantovoima. Kuljetus on tehtävä vain siihen soveltuvilla kuljetusvälineillä. Kytkin pakataan aina eri tavalla kuljetusreitistä ja toimituksen suuruudesta riippuen. Pakkaus vastaa pakkausdirektiiviä HPE, ellei muuta ole sovittu. Pakkauksen päällä olevat symbolit on otettava huomioon. Niillä on seuraava merkitys: Yläpuoli Särkyvää Suojattava kosteudelta Suojattava kuumuudelta Painopiste Käsikoukku kielletty Kiinnitys tästä Kuva 2: Kuljetussymbolit 4.3 Kytkimen varastointi Kytkin toimitetaan säilöttynä ja se voidaan varastoida katetussa kuivassa tilassa enintään 6 kuukautta. Jos varastointi aiotaan jatkaa pidempään, on vastaava pitkäaikainen säilöntä tarpeen (ota yhteyttä Siemensiin). Asianmukaisesti varastoidut kytkimet säilyttävät ominaisuutensa muuttumatta. Epäsuotuisilla varastointiolosuhteilla ja kytkimen epäasianmukaisella käsittelyllä on negatiivinen vaikutus sen fysikaalisiin ominaisuuksiin. Näitä muutoksia voiva aiheuttaa e eim. erittäin korkeat tai alhaiset lämpötilat tai kosteus. Varaston tulee olla kuiva ja pölytön. Kytkintä ei saa varastoida yhdessä syövyttävien kemikaalien, happojen, lipeiden, jne. kanssa. Kosteat varastotilat eivät sovellu (ilmankosteus yli 65 %). Lauhteen muodostumista on vältettävä. 10 / 37
11 5. Tekninen kuvaus 5.1 Yleinen kuvaus Kuva 3: 6-kulma lamellipaketti ja 8-kulma lamellipakettien 1 Napa 2 Lamellipaketti 3 Holkki 4 Lamellipaketti 5 Napa 6 6-kulmio rengaslamellipaketti 7 6-kulmio Laippa-lamellipaketti 8 8-kulmio Laippa-lamellipaketti ARPEX-kytkimet ovat kokoteräskytkimiä. Kytkinosien laippojen väliin on sijoitettu lamellipaketteja ja ne on kiinnitetty vuoronperään ruuveilla. Yksittäiset lamellit ovat rivissä kotelossa ja ne painetaan tiukasti yhteen niihin sijoitetuilla, sisältä viistetyillä pidätinrenkailla. Pidätinrenkaat kiinnitetään kotelonpäitä levittämällä, jotka tulevat sitten vinoa pintaa vasten. Siten asennettuna lamellipaketti muodostaa rengaslamellimalleissa kompaktin yksikön. Läppälamellipaketeissa yksittäiset läppälamellit sidotaan lamellinipuiksi ja ne muodostavat sitten renkaan muotoon koottuna lamellipaketin. Tämän lamellipakettien järjestelyn ansiosta ARPEX-kytkimen vääntyminen estetään ja vääntömomentti siirtyy ilman vierintäkylkivälystä. Kytkin pysyy kuitenkin aksiaali- ja säteittäissuunnassa joustavana ja se pystyy kompensoimaan siihen kytkettyjen koneikkojen aksiaali-, säteittäis- ja kulmasiirtymän. Rakenneryhmästä riippuen liitetään lamellipaketit holkki- ja kytkinosalaippoihin laippasoviteruuveilla ja -muttereilla tai kartioruuviliitosyksiköillä. Kytkimen kokomerkintä ilmoittaa kytkimen laipan ulkohalkaisijan (d a ) mm:nä sekä lamellipaketin mallin ("-6" = 6-kulmio). Tätä tietoa täydentää eteenkirjoitettu kirjainyhdistelmä, joka erittelee kytkimen rakenneosat. Esimerkki: ARS 6 NHN Kytkin, jossa on 2 napaa (N) ja 1 "H" holkki (H) koko 255, jossa 6-kulmiolamellipaketti rakenneryhmästä ARS-6 11 / 37
12 5.2 Kytkinosien merkintä käytettäväksi räjähdysalttiilla alueilla ATEX-malleina tilatuissa kytkimissä on yhden kytkinosan (e sim. esim. navan) ulkohalkaisijassa jokin seuraavista merkinnöistä: Täydellinen tunniste: Siemens AG II 2G T2/T3/T4/T5/T6-40 C T a 230/150/85/50/35 C Bocholt Germany II 2D T 120 C -40 C T a 70 C FLENDER couplings ARPEX <valmistusvuosi> I M2 Lyhyt tunniste: Siemens AG II 2G TX Bocholt Germany II 2D T 120 C -40 C T a 70 C FLENDER couplings ARPEX <valmistusvuosi> I M2 tunniste (pienten rakenneosien kohdalla on tarvittaessa vain pakkaus merkitty vastaavasti). Jos CE-merkinnän lisäksi on leimattu "U" -kirjain yhdessä Siemensin tilausnumeron kanssa, on Siemens toimittanut kytkimen osan ilman porausta tai esiporattuna. Siemens toimittaa poraamattomat tai esiporatut kytkimet CE-merkinnällä vain sillä edellytyksellä, että tilaaja ottaa luovutusvahvistuksessa vastuun oikeasta jälkityöstöstä. 12 / 37
13 5.3 Vaadittavat käyttöolosuhteet räjähdysalttiilla alueilla Kytkimillä yhdistetyt koneet on maadoitettava < 10 6 Ω pienemmällä vuotoresistorilla maahan nähden. Jos pinnoitettuja kytkimiä käytetään räjähdysalttiilla alueilla, on pinnoitteen sähköjohtavuus sekä pinnoituspaksuuden rajoitukset huomioitava normin "DIN EN " mukaan. Paksuuden ollessa alle < 200 μm ei sähköistä latausta ole odotettavissa. Maan alla räjähdysalttiilla alueilla saa kytkimiä käyttää vain käyttömoottoreissa, jotka voidaan kytkeä pois päältä, kun ympäristöstä tulee räjähdysaltis. Laiteryhmä I (maanalaiset sovellukset) Luokka M2 (kytkimellä ei ole hyväksyntää laiteluokalle M1). Laiteryhmä II (maanpäälliset sovellukset, teollisuuskäyttö) Luokat 2 ja 3 (kytkimellä ei ole hyväksyntää laiteluokalle 1). Aineryhmä G (alueille, joissa on räjähdysalttiita kaasu-, höyry-, sumu-, ilmasekoitteita), Vyöhykkeet 1 ja 2 (kytkimellä ei ole hyväksyntää laiteluokalle 0). Aineryhmä D (alueille,joissa pöly voi muodostaa räjähtävän ilmapiirin), Vyöhykkeet 21 ja 22 (kytkimellä ei ole hyväksyntää laiteluokalle 20). Räjähdysryhmä IIC (räjähdysryhmät IIA ja IIB on sisällytetty ryhmään IIC). Sallitut lämpötilaluokat ja/tai maksimipintalämpötilat määritellään kytkimen välittömässä läheisyydessä esiintyvästä ympäristön maksimilämpötilasta riippuen (katso taulukko 2). Taulukko 2: Lämpöluokat Ympäristön lämpötila Lämpöluokka Pinnan maksimilämpötila - 40 C - maks C T2 < 280 C - 40 C - maks C T3 < 200 C - 40 C - maks C T4 < 135 C - 40 C - maks C T5 < 100 C - 40 C - maks C T6 < 85 C 13 / 37
14 6. Asennus 6.1 Yleiset asennusohjeet Kappaleen 3. "Turvaohjeet" antamia ohjeita on noudatettava. Asennus on tehtävä huolella ammattitaitoisen henkilökunnan toimesta. Jo suunnittelussa on otettava huomioon, että kytkimen ympärillä on riittävästi tilaa asennukselle ja sen jälkeisille hoito- ja huoltotöille. Asennuksen aloituksessa on oltava käytettävissä riittävästi nostolaitteita. Taulukoissa 4, 5 ja 6 määrättyjä vääntömomentteja on ehdottomasti noudatettava. Näistä poikkeaminen voi johtaa nopeampaan kulumiseen ja kytkimen vaurioitumiseen. Näiden ohjeiden laiminlyönti voi johtaa kytkimen halkeamiseen. Ympäriinsä lentelevät kappaleet aiheuttavat hengenvaaran. Vaurioituneesta kytkimestä tulee palonsyttymislähde. Jos kytkimessä on vaurioituneita osia, on sen käyttö kielletty räjähdysalttiissa ympäristössä direktiivin 94/9/EY mukaan. Kytkimessä tai kytkinosissa ei saa missään tapauksessa tehdä hitsaustöitä. Silloin vaikutettaisiin kytkimen fysikaaliseen ominaisuuteen negatiivisesti. Jos pinnoitettuja kytkimiä käytetään räjähdysalttiilla alueilla, on pinnoitteen sähköjohtavuus sekä pinnoituspaksuuden rajoitukset huomioitava normin "DIN EN " mukaan. Paksuuden ollessa alle < 200 μm ei sähköistä latausta ole odotettavissa. Pinnoituspaksuuden ollessa > 200 μm on sähköistä latausta vältettävä e sim. kytkimen puhdistuksessa. Kytkimiin, joita ei käytetä direktiivin 94/9/EY mukaisessa räjähdysalttiissa ympäristössä, toimittaa Siemens asiakkaiden eri pyynnöstä myös poraamattomia / esiporattuja kytkinosia. Tarvittava jälkityöstö on tehtävä seuraavien määräysten mukaisesti ja erityisen huolellisesti! Jälkityöstö on tilaajan huolena. Siemens ei ota vastuuta takuuvaateista, jotka johtuvat riittämättömästi suoritetusta jälkityöstöstä. 14 / 37
15 6.2 Valmisporauksen, aksiaalilukituksen, lukitusruuvien, tasapainotuksen ohjeita Valmisporaus Poista kytkinosien säilöntä. Noudata valmistajan ohjeita käsitellessäsi liuottimia. Valmisporauksen asennuksessa osat on linjattava huolellisesti. Sallitut pyörö- ja aksiaalikäyntipoikkeamat on annettu normissa DIN ISO 286 perustoleranssista IT 7. Osat on kiinnitettävä merkittyihin pintoihin ( ) (katso kuva 4). 1 IT 7 A 2 IT 7 B 3 A B C Ø D1 Ø D1 Ø D1 IT 7 C IT 7 C Kuva 4: Valmisporaus ISO-toleranssien mukaisesti 1 "N"-napa / "B"-napa 2 "M"-napa 3 "M"-napa Suurimmat sallitut porausten halkaisijat (katso luku 1. "Tekniset tiedot") on mitoitettu kiristämättömille vääntiöliitoksille DIN 6885/1 eikä niitä saa missään tapauksessa ylittää. Valmiiksi työstetyt poraukset on tarkastettava sopivilla mittavälineillä 100 %:sti os käytetään tarkoitettujen vääntiöliitosten sijaan muita akseli-napaliitoksia (e sim. uritettu napaprofiili, kartiomainen tai porrastettu porausreikä, kiristettävät vääntiöliitokset tms.) on siitä neuvoteltava Siemensin kanssa. Kiilalla varustetuttujen vääntiöiden kohdalla on määritetty seuraavat soviteparit (katso taulukko 3): Taulukko 3: Soviteparit Istukan laji Kiinteä istukka kiilalla Kutisteistukka ilman kiilaa Akselien toleranssi Suunnanvaihtokäyttö Poraustoleranssit Setup-käyttö h6 P7 N7 k6 M7 H7 M6 K7 H7 n6 J7 H7 p6 H7 F7 asiakkaan tietojen mukaan pyydettäessä pyydettäessä Sovitteiden oikean täsmäytyksen huomioiminen on ehdottoman tärkeätä, jotta akseli-napaliitoksen välys voidaan pitää pienenä toisaalta toleranssikenttiä hyödyntäen ja toisaalta rajoittaen ylen suuren sovitteen navassa aiheuttamaa jännitystä saaden sen pysymään sallitun rasituksen puitteissa. Oikean asetuksen laiminlyönti voi vaarantaa akseli-napaliitosta. 15 / 37
16 Sovitejousen ura Kiilaurat on työstettävä olemassa olevien kiilojen mukaisesti. Kiilaurien toleranssikenttä määrittyy navan uran leveyden ISO P9 mukaan Aksiaalinen lukitus Kytkimen osien aksiaalista lukitusta varten on oltava lukitusruuvi tai päätylevy. Käytettäessä päätylevyjä on neuvoteltava Siemensin kanssa kierteen työstämisestä kytkimen osiin Lukitusruuvit Akselien vaurioitumisen välttämiseksi tulee säätöruuvien poraus tehdä kiilauraan. Poikkeustapauksissa on säätöruuvi asetettava 180 kiilauraa vastapäätä, mikäli porauksen ja navan ytimen läpimitasta johtuen kiilauran ja navan ytimen väliin jää liian vähän materiaalia (e sim. 180 rakennussarja ARS 6 koko 78 6). e M Kuva 5: Lukitusruuvin poraus Seuraavia ohjearvoja on ehdottomasti noudatettava: Lukitusruuvi on sijoitettava keskeisesti navan ytimeen nähden (katso kuva 5). Mikäli näin ei voida tehdä, on katsottava, että väli (e) on vähintäöän M x 1.5. Lukitusruuvina käytetään rengasteräistä pidätinruuvia DIN 916 mukaan. Lukitusruuvin pituus on valittava siten, että se täyttää kierrereiän, mutta ei ulotu navan yli. (L min. = M x 1.2). 16 / 37
17 6.2.4 Tasapainotus Esiporatut kytkimet ja/tai esiporatut kytkinosat toimitetaan ilman tasapainoitusta. Näille osille suositellaan aina käyttötapauksesta riippuen valmisporauksen jälkeen tehtävää tasapainoitusta (katso tätä varten DIN 740, DIN ISO 1940 T1). Tasapainoitus tehdään yleensä poistamalla materiaalia poraamalla. Poistettavan materiaalimäärän rajoittamiseksi minimiin on valittava mahdollisimman suuri tasaussäde (katso kuva 6). Valmisporatut kytkimet ja/tai kytkinosat on tasapainoitettu valmistajan tietojen mukaisesti. Kuva 6: Tasapainotusporausjärjestys yksitasotasapainotuksessa (tasapainotettu urituksen jälkeen) 6.3 Kytkinosien irrottaminen akseli-napaliitoksessa, jossa on sovitejousi Ennen asennuksen aloitusta on ruosteensuojaus kokonaan poistettava soviteporauksista ja renkaiden, holkkien, muttereiden ja soviteruuvien tai kiilaholkkien ja muhvien vastepinnoista (katso kohta 6.12 "Lamellipakettien asennus", ja/tai erillinen asennusohje). Samoin tulee akselinpäät puhdistaa huolellisesti. Noudata valmistajan ohjeita käsitellessäsi liuottimia. Kytkinosat asennetaan sopivaa apuvälinettä käyttäen, jotta estetään aksiaalisen liitosvoiman aiheuttama akselinlaakeroinnin vaurioituminen. Varmista sopivien nostolaitteiden käyttö. Akselinpäät eivät saa yltää navan sisäpuolen yli. Jos tarpeen, voidaan navat sovittaa väliholkkeja tai -renkaita käyttämällä akselin pituuteen (katso kuva 7). Akselin lukitus voidaan tehdä lukitusruuvilla tai päätylevyllä. L1 1 Kuva 7: Välirengas 1 Välirengas Lukitusruuvit saa kiristää vain kuusiotappiavaimella ilman jatkoputkea normin DIN ISO 2936 mukaisesti. 17 / 37
18 Kiilaliitoksisten napojen asennus helpottuu tarvittaessa lämmittämällä kytkimen napoja hieman (maksimi 150 C). Varo, etteivät kuumat osat aiheuta palovammoja. Käytä sopivia suojakäsineitä. Navat, joissa on välisovitteet ja lämmitetyt navat voidaan asentaa asennuslaitteen avulla kevyesti öljyttyyn akselinpäähän. Kierretanko (kierteen koko riippuu kyseisestä akselinhalkaisijasta) ruuvataan akselin päähän. Aseta vastaavankokoinen levy kierretankoon. Ruuvaamalla ja kiristämällä mutteria napa työntyy akselille (katso kuva 8) Kuva 8: Navan asentaminen kierretangolla 1 Kierretanko 2 Levy 3 Mutteri 6.4 Kiilallisen akseli-napaliitoksen purku Ennen kiilallisen kytkinnavan ulosvetämistä akselista on lamellipaketit ensin purettava. Tarvittaessa pura jatkossa päätylevy tai löysää lukitusruuvia. Irrotuslaitteen avulla (kolmivarsi-irrotin) tai asettamalla irrotin irrotusreikiin, jos sellaiset on tilattu, vedetään napa akselinpäästä (katso kuva 9 ja kuva 10). Jos napa on tiukassa, sitä lämmitetään tarvittaessa tasaisesti polttimella ja vedetään varovasti irrotuslaitteella akselista. Varo, etteivät kuumat osat aiheuta palovammoja. Käytä sopivia suojakäsineitä. Tarkista huolellisesti, voidaanko osia käyttää uudelleen ja tarvittaessa lähetä kunnostusta varten Siemensille. 18 / 37
19 1 Kuva 9: Irrotusreiillä varustettu napa 1 Irrotusreiät Kuva 10: Kolmivarsi-irrotin (ei voida käyttää kaikissa navoissa) 6.5 Kutisteliitokset Asennus Lieriömäiset kutisteliitokset liitetään ulko-osaa lämmittämällä. Valmistaja laskee vastaavan liitoslämpötilan tilauksen mukaan ja se löytyy mukana toimitetusta kytkinpiirustuksesta. Jotta vältetään ennenaikainen kiinnittyminen, on tarpeen suorittaa liitostapahtuma nopeasti vedottomassa tilassa. Katso, että kuljetusmatkat ovat lyhyitä. Viistotuissa akselinpäissä on napojen asennuksen aikana poistettava sulkuruuvit napojen kierreliitoksista. Asennuksen päätyttyä sulkuruuvit ruuvataan taas paikalleen. Liitettävien pintojen on oltava ehdottoman puhtaita ja rasvattomia. Noudata valmistajan ohjeita käsitellessäsi liuottimia. Varo, etteivät kuumat osat aiheuta palovammoja. Käytä sopivia suojakäsineitä. 19 / 37
20 6.5.2 Purku Kytkimen navat ovat pituudesta ja mallista riippuen varustetut yhdellä tai usealla öljyuralla. Öljy pitää puristaa niin monella pumpulla liitokseen kuin on öljyliitoksia. Aksiaalinen siirtymä tapahtuu erillisellä hydraulipuristimella tai mekaanisella irrottimella. 6.6 Puristus- ja liukunapaliitos Lukitse napa aksiaalisesti. Alasputoavat kytkimen osat aiheuttavat tapaturmavaaran. ARPEX-puristus- ja liukunapojen voimansiirto tapahtuu kitkattomasti. Puristus- ja liukunavat toimitetaan koottuna (asennusvalmiina) (katso kuva 11 ja 12) Kuva 11: Kiristysnapa tyyppi 124 (esimerkki: ARS 6 1 Kiristysruuvi 2 Kartiopinta "voideltu" 3 rasvaton 4 Kiristysnapa 5 Kiristysrengas 6 Irrotusruuvi 7 Akseli Kuva 12: Liukunapa tyyppi 125 (esimerkki: ARS 6) 1 Painokierre 2 Pronssiholkki 3 Kartiopinta "voideltu" 4 rasvaton 5 Kiristysruuvi 6 Kiristysnapa 7 Kiristysrengas 8 Akseli 20 / 37
21 6.6.1 Asennus Asennuksessa on noudatettava seuraavaa menettelyä: Rasvaa navan poraus ja akseli. Akselin ja navan porauksen tulee olla ehdottoman puhtaita ja rasvattomia. Noudata valmistajan ohjeita käsitellessäsi liuottimia. Löysää kiristysruuveja hiukan ja vedä puristusrengasta hieman navasta, niin että puristusrengas on löysällä. Työnnä napa akseliin. Kiristä kiristysruuveja tasaisesti ja vuoronperään. Useampi kierros on tarpeen, kunnes puristusrengas on tasaisesti puristus- tai liukunavan laippaa vasten. Puristusliitos on toimintakykyinen, jos taulukon 5 "Liitos- ja kiristysruuvien kiristysmomentit" kohdassa annettu kiristysruuvien (laatu 10.9) kiristysmomentti on saavutettu ja puristusrengas on navan laippaa vasten. Näiden ohjeiden laiminlyönti voi vaikuttaa haitallisesti puristus- tai liukunavan toimintaan Kuva 13: Purku korkeapainepumpulla 1 Irrotusruuvit ISO G1/4" 3 Korkeapainepumppu 21 / 37
22 6.6.2 Purku Löysää kiristysruuveja tasaisesti ja vuoronperään. Jokaista ruuvia saa kierrosta kohden löysätä vain puolen kierroksen verran. Kierrä kaikkia kiristysruuveja irti 3-4 kierteen verran. Ellei puristusrengas irtoa itsestään puristus- tai liukunavalta, on ARPEX-laippaan käytettävä lisäksi irrotusruuveja kyseessä olevien kierteiden lukumäärän mukaisesti ja kiristettävä tasaisesti, kunnes puristusrengas irtoaa. Poista ruuvit ennen kuin puristusrengas asennetaan uudelleen! Tyypin 124 puristus- ja liukunavat (katso kuva 11) on, koosta riippuen, varustettu valmiiksi puristusrenkaassa olevilla irrotusruuveilla. Ne tulee ruuvata takaisin alkuperäistilaansa ennen kuin puristusrengas asennetaan uudelleen! Elleivät yllä kuvatut toimenpiteet tuota tulosta suurten puristusnapojen ollessa kyseessä, on pumpattava korkeapainepumpulla öljyä puristusrenkaan ja puristusnavan väliin, jotta puristusrenkaan oma pidätys häviää. Pumpun korkeapaineletku liitetään tällöin ulkohalkaisijan liitoskierteellä G1/4" puristusrenkaaseen (katso kuva 13). Ennen uudelleen kiristystä on irrotusruuvit ehdottomasti poistettava ja liitoskierre G1/4" suljettava taas mukana toimitetulla sulkutulpalla. Jos puristusrengas irrotetaan puristusnavasta hydraulisesti, on kartiopinnoilta puhdistettava hydrauliöljy ja rasvattava uudelleen "Altemp Q NB 50" (Firma Klüber) rasvalla. Noudata valmistajan ohjeita käsitellessäsi liuottimia. Irrotettuja puristusnapaliitoksia ei tarvitse purkaa tai rasvata uudelleen ennen uutta kiinnitystä. Jos kartiopinnat kuitenkin voidellaan uudelleen, on käytettävä yllä mainittua voiteluainetta. 6.7 Puolikourulla varustetut jaetut puristusnavat Puolikourut on ruuvattu löysästi napoihin (katso kuva 14) Kuva 14: Puolikourulla varustettu jaettu puristusnapa 1 Numeromerkintä 2 Poikkeama 3 Numeromerkintä 22 / 37
23 6.7.1 Asennus Ennen asennusta on puolikourut irrotettava navoista ja reiät puhdistettava huolellisesti ja rasva poistettava sopivalla aineella. Noudata valmistajan ohjeita käsitellessäsi liuottimia. Älä sekoita puolikouruja keskenään. Katso että numeromerkintä on (stanssattu leimamerkki) navan ytimen sivussa sama (katso kuva 14). Aseta puristusnavat akselinpäihin. Kiristä kiristysruuveja puolikourussa ensin vain tasaisesti käsin. Katso että puolikourut ovat tasassa. Tarkista välysmitan tasaisuus ja korjaa tarvittaessa. Kiristä sitten kiristysruuveja vääntömomenttiavaimella vähintään kolmena kierroksena vuorotellen (katso taulukko 4). 1. kierros: Kiristysruuvien kiristys 30 % (katso taulukko 4) 2. kierros: Kiristysruuvien kiristys 60 % (katso taulukko 4) 3. kierros: Kiristysruuvien kiristys 100 % (katso taulukko 4) Taulukko 4: Kiristysmomentit jaetuille puristusnavoille, joissa on puolikouru Purku Vääntöohjattu Ruuvi ruuvausvääntömomentilla Laatu ISO 4762 (DIN 912) 30 % 60 % 100 % Kierre [Nm] [Nm] [Nm] M M M M M M Purku tapahtuu päinvastaisessa järjestyksessä kuin asennus. Tällöin kiristysruuvit irrotetaan vuoronperään vähintään 2-3 kierroksella. Alasputoavat kytkimen osat aiheuttavat tapaturmavaaran. Kaikki kytkinosat on varmistettava ennen kiristysruuvien irrotusta. 23 / 37
24 6.8 Jaetut väliholkit Jaetut väliholkit toimitetaan, pituudesta riippuen, koottuna ja käsivoimin kiristettynä tai erillisosina Jaettujen väliholkkien asennus Ennen asennusta on rasva poistettava kytkinosien sovitereiistä ja vastepinnoilta. Kytkinosien sovitereikien ja vastepintojen tulee olla ehdottoman puhtaita ja rasvattomia. Noudata valmistajan ohjeita käsitellessäsi liuottimia. Sisä- ja ulosvedosta (keskitystappi, kuva 15) tai sovitereiistä (kuva 16) sekä jaettujen väliholkkien yksittäisistä osista on tarkistettava mahdolliset vauriot ja ne täytyy jälkityöstää tarpeen mukaan. Ennen kuin liitosruuvit asetetaan paikalleen, katso, onko tasapainotusmerkintöjä (katso kuvat 15 ja 16). Jos väliholkkeja ei ole merkitty, on puolikkaat asennettava siten, että ulkolaippojen sovitereiät ovat vastakkain (katso kuvat 15 ja 16). Tee ulosveto- tai soviteruuviliitokset huolellisesti ja varovaisesti. Asenna liitosruuvit ristiin ja tasaisesti määrätyllä kiristysmomentilla (katso taulukko 5 "Liitos- ja kiristysruuvien kiristysmomentit"). On varottava, ettei ulosvetoliitos kieppaa! Näiden ohjeiden laiminlyönti voi vaikuttaa haitallisesti kytkimen toimintaan Kuva 15: "Rezess" (keskitystapilla) varustettu U-holkki (ARS 6) 3 1 Tasapainotusmerkintöjen on oltava asennuksessa päällekkäin. 2 Soviteporaus 3 Täysiteräslukitusmutteri DIN 980 Form "V" 4 Kuusioruuvi ISO / 37
25 Kuva 16: Soviteruuveilla varustettu U-holkki (ARC 8) 1 Tasapainotusmerkintöjen on oltava asennuksessa päällekkäin. 2 Soviteporaus 3 Laippamutteri 4 Soviteruuvi Taulukko 5: Liitos- ja kiristysruuvien kiristysmomentit Kierre Kiristysmomentti T A Vakioruuvi + Vakiomutteri DIN ja ISO mukaisesti Kiristysmomentti T A Vakioruuvi + Lukkomutteri DIN 980 Katso kuva 15 Kiristysmomentti T A Soviteruuvi + Laippamutteri Kiristysruuvi Lujuusluokka 8.8 Lujuusluokka 8.8 Lujuusluokka 10.9 M 5 5Nm 6 Nm 7 Nm M 6 9 Nm 11 Nm 12 Nm M 8 20 Nm 25 Nm 30 Nm M Nm 50 Nm 60 Nm M Nm 80 Nm 100 Nm M Nm 125 Nm 160 Nm M Nm 195 Nm 250 Nm M Nm 260 Nm 350 Nm M Nm 370 Nm 480 Nm M Nm 500 Nm 660 Nm M Nm 640 Nm 850 Nm M Nm 920 Nm 1200 Nm M Nm 1200 Nm 1700 Nm M Nm 2100 Nm 3100 Nm 25 / 37
26 6.8.2 Vuotovirtaeristyksellä varustettujen jaettujen väliholkkien asennus Tässä pätevät samat asennusohjeet kuin kohdassa esitetty, mutta vuotovirtaeristyksellä varustettujen "U" holkkien (katso kuva 17) kiristysmomentteja on ehdottomasti noudatettava taulukon 6 "Liitosruuvien kiristysmomentit vuotovirtaeristyksellä" mukaan. 1 2 Kuva 17: Vuotovirtaeristyksellä varustettu jaettu väliholkki 1 Vuotovirtaeristys 2 Soviteporaus Taulukko 6: Kierre M 6 M 8 M 10 M 12 M 16 M 20 M 24 M 30 M 36 Vuotovirtaeristyksellä varustettujen liitosruuvien kiristysmomentit Kiristysmomentti T A 10 Nm 20 Nm 38 Nm 75 Nm 155 Nm 280 Nm 470 Nm 1000 Nm 1550 Nm Taulukoissa 5 ja 6 annetut kiristysarvot koskevat vain käsittelemättömiä ruuveja, joita käytetään toimituskunnossaan (vain kevyesti öljyttyinä). Päällystetyille tai erityisesti käsitellyille ruuveille pätevät eri kiristysarvot, jotka on lisäksi dokumentoitu tai jotka voidaan pyytää valmistajalta. 26 / 37
27 6.9 "C", "D" ja "F" laippojen ruuviliitos "C", "D" ja "F" toimitetaan sopimuksesta riippuen joko yksittäisekappaleena tai valiholkilla varustettuna Asennus Ennen asennusta kytkimen osat on puhdistettava huolellisesti sopivalla puhdistusaineella. Noudata valmistajan ohjeita käsitellessäsi liuottimia. Ulosvedosta (keskitystappi, kuva 18) tai sovitereiistä (kuva 19) ja "C", "D" tai "F" laipan vastepinnasta on tarkistettava mahdolliset vauriot ja ne on jälkityöstettävä tarpeen mukaan. Tee ulosveto- tai soviteruuviliitokset huolellisesti ja varovaisesti. Liitosruuvit on asennettava ristiin ja tasaisesti määrätyllä kiristysmomentilla (katso taulukko 5). On varottava, ettei ulosvetoliitos kieppaa! Näiden ohjeiden laiminlyönti voi vaikuttaa haitallisesti kytkimen toimintaan Kuva 18: "C" laippa ja "F" laippa-ruuviliitos (esimerkki ARS) 1 "C" laippa 2 "F" laippa 3 Asiakkaanpuoleinen liitos 4 "Ulosveto" -liitäntä 5 Kuusioruuvi ISO Asiakkaanpuoleinen liitos 7 Kuusioruuvi ISO / 37
28 ) ) Kuva 19: "F"-laippaliitos (esimerkkinä ARC) 1) Yksityiskohta "X" 1 "F" laippa 2 Asiakkaanpuoleinen liitos 3 Soviteruuvi laippamutterilla 4 Asiakkaanpuoleinen liitos 5 Kuljetuslukitus/asennusapu 6 Kiristysruuvi 7 Välikeholkki 6.10 Yhteen tasapainotettujen kytkinten asennus Yhteentasapainoitetuissa kytkimissä on jokainen kytkimen komponentti varustettava laipan ulkohalkaisijassa nelinumeroisella luvulla (katso kuva 20 "AAAA"). Asennuksessa on katsottava, että vain sellaiset kytkinosat ruuvataan yhteen, joilla on sama numero laipan ulkohalkaisijassa. Kytkinosat on sijoitettava siten, että numerot ovat linjassa ja luettavissa (katso kuva 20). Vain silloin tasapainotustila vastaa vaatimuksia! AAAA AAAA AAAA AAAA Kuva 20: Yhteentasapainotettujen kytkimien merkintä 1 Luettavissa täältä käsin 2 Napa 1 3 Holkki 4 Napa 2 28 / 37
29 6.11 Koneikkojen työntäminen yhteen Asemoi liitettävät koneet niin, että niiden akselietäisyys vastaa tarkalleen vaadittua arvoa ja kohdista koneet linjaan (katso kuva 21). 1 Kuva 21: Koneikkojen linjaus 1 Akselietäisyys "S X " Väliholkin tai väliyksikön asennus Sijoita väliholkki tai -yksikkö laippojen väliin, käytä nostovälineitä tarvittaessa. Varo, litistymisvaara. Käytä suojakäsineitä. Jos on kysymyksessä väliyksiköt, joissa on esiasennetut lamellipaketit, niitä ei tule purkaa. Lamellipaketit on varustettu kuljetuslukituksilla (voidaan käyttää myös asennusapuna; katso yksityiskohta "X" kuva 19). Väliyksikön asennuksen jälkeen on kuljetuslukitukset ehdottomasti poistettava, ennen kuin laipparuuviliitokset kiristetään määrätyllä kiristysvääntömomentilla. Kytkimen käyttö on kiellettyä, mikäli kuljetuslukitukset ovat yhä asennettuina. Kaikki kuljetuslukitukset on ehdottomasti purettava. 29 / 37
30 6.12 Lamellipakettien asennus ARPEX-lamellipaketit toimitetaan yksittäin pakattuina. Saksankielinen ARPEX-lamellipakettien asennusohje kuuluu kytkimen toimitukseen. Muunkieliset ohjeet on tilattava erikseen. ARPEX-asennusohje sisältää kaikki lamellipakettien asianmukaiseen asennukseen tarvittavat tiedot ja ohjeet. Lamellipakettien ruuviliitosten kiristysmomentit on katsottava ainoastaan vastaavasta, ajankohtaisesta asennusohjeesta! Sen lisäksi on kaikki yhdistettävien koneikkojen linjaukseen tarvittavat tiedot dokumentoitu. Taulukossa 7 on lueteltu rakennesarjat ja niihin kuuluvat asennusohjeet. Kaikki allaluetellut asennusohjeet voidaan tilata Siemensiltä tai ne ovat saatavilla netissä (katso kuori takana). Taulukko 7: Rakennesarjat ja niihin kuuluvat asennusohjeet Rakennesarja Rakennemalli Asennusohje ARS 6 soviteruuviliitoksella AN 4200 kartioruuviliitoksella AN 4243 ARP 6 3 osainen (esim. "NAN") soviteruuviliitoksella AN osainen (esim. "NAN") kartioruuviliitoksella AN 4256 ARP 6 5 osainen (esim. "MCECM") soviteruuviliitoksella AN osainen (esim. "MCECM") kartioruuviliitoksella AN 4253 ARC 6/8/10 vakiomalli AN 4241 varustettu erityisellä kartioruuviliitoksella AN 4244 ARF 6 vakiomalli AN 4233 ARW 4/6 soviteruuviliitoksella AN 4239 kartioruuviliitoksella AN 4254 ARH 8 soviteruuviliitoksella AN 4213 kartioruuviliitoksella AN / 37
31 7. Käyttöönotto Kappaleen 3. "Turvaohjeet" antamia ohjeita on noudatettava. 7.1 Toimenpiteet ennen käyttöönottoa Tarkista ennen käyttöönottoa kaikki ruuviliitokset ja jälkikiristä tarvittaessa. Tarkista myös linjaus ja etäisyysmitta "S 1 " (katso taulukot vastaavista, rakennesarjakohtaisista asennusohjeista) ja korjaa tarvittaessa. Esiasennetuilla lamellipaketeilla varustettujen kytkinmallien kohdalla on ennen käyttöönottoa ehdottomasti tarkastettava, onko kaikki kuljetuslukitukset varmasti poistettu (katso yksityiskohta "X" kuva 19). Asenna lopuksi kytkinsuoja tahatonta koskettamista vastaan. Käytettäessä räjähdysalttiilla alueilla on suojalaitteen vastattava vähintään suojausluokkaa IP2X. Ohjeiden laiminlyönti voi johtaa kytkimen halkeamiseen. Ympäriinsä lentelevät kappaleet aiheuttavat hengenvaaran. Vaurioituneesta kytkimestä tulee palonsyttymislähde. Jos kytkimessä on vaurioituneita osia, on sen käyttö kielletty räjähdysalttiissa ympäristössä direktiivin 94/9/EY mukaan. 8. Käyttö 8.1 Yleiset käyttötiedot Kappaleen 3. "Turvaohjeet" antamia ohjeita on noudatettava. Kytkimen käytön aikana on huomioitava seuraavaa: Muuttuneet käyntiäänet Äkkinäinen tärinä Epäsäännöllisyyksien ilmetessä käytön aikana on käyttöaggregaatti heti sammutettava. Selvitä häiriön syy häiriötaulukon (luku 9.) avulla. Häiriötaulukko sisältää mahdolliset häiriöt, niiden syyt ja ehdotukset niiden poistamiseksi. Ellei syytä löydy tai ellei laitetta voi kunnostaa omin neuvoin, suosittelemme ottamaan yhteyttä asiakaspalveluasentajaamme jostakin asiakaspalvelupisteestämme tai Siemensiltä (katso kappale 2.). 31 / 37
32 9. Häiriöt, häiriöiden syyt ja korjaustoimenpiteet Kappaleen 3. "Turvaohjeet" antamia ohjeita on noudatettava. 9.1 Yleistä Seuraavassa esitetyt häiriöt voivat olla vain lähtökohtana vian etsinnälle. Monimutkaisessa laitteessa on aina otettava huomioon kaikki muutkin komponentit, kun vikoja etsitään. Kytkimen on pyörittävä kaikissa käyttövaiheissa melutta ja värinättä. Poikkeavaa käyttäytymistä on pidettävä häiriönä, joka on poistettava välittömästi. Jos kytkintä ei käytetä tarkoituksenmukaisesti, tjos siihen ehdään muutoksia sopimatta siitä Siemensin kanssa tai jos ei käytetä Siemensin alkuperäisiä varaosia, ei Siemens voi jatkossa antaa takuuta kytkimen käytöstä. Häiriöiden poiston ajaksi on kytkin aina pysäytettävä. Varmista käyttöaggregaatti tahattomalta käynnistykseltä. Kytkentäkohtaan on sijoitettava huomautuskilpi, josta ilmenee, että kytkimessä tehdään töitä. Sen lisäksi viittaamme asiaankuuluviin paikallisiin tapaturmienestomääräyksiin. 9.2 Mahdollisia häiriöitä Taulukko 8: Ohjeita häiriöistä Häiriöt Syyt Korjaustoimenpiteet Äkkinäinen äänitason muutos ja/tai äkkinäinen tärähtely. Oikaisun muutos. Lamellin katkeaminen, vääntömomentin siirtyminen soviteruuveilla / kartioruuviliitos. Laite on poistettava käytöstä. Linjausmuutoksen syy korjattava tarvittaessa (e sim. löysät perustaruuvit kiristetään). Kulumisen tarkastus, menettele kappaleessa 10. kuvatulla tavalla. Laite on poistettava käytöstä. Kytkin puretaan ja paketinjäämät poistetaan. Kytkimen osat tarkastettava ja vaurioituneet osat vaihdettava uusiin. Linjauksen tarkistus ja korjaus tarvittaessa (katso luku 6.). Kytkimen käyttö murtuneilla ARPEX-lamellipaketeilla ei ole sallittua direktiivin 94/9/EY mukaisesti. Tässä tapauksessa kiertomomentin asianmukainen siirtyminen ei enää ole taattu. APEX-kytkimen silmämääräinen tarkastus luvussa 10. annettujen ohjeiden mukaan. Vaurioituneesta kytkimestä tulee palonsyttymislähde. Jos kytkimessä on vaurioituneita osia, on sen käyttö kielletty räjähdysalttiissa ympäristössä direktiivin 94/9/EY mukaan. 32 / 37
33 9.3 Tarkoituksenvastainen käyttö Allaluetellut virheet voivat kokemuksien perusteella johtaa ARPEX-kytkimien epäasialliseen käyttöön. Tässä ohjeessa annettujen määräyksien lisäksi on erityisesti varottava seuraavia virheitä. Direktiivi 94/9EY vaatii valmistajalta ja myös käyttäjältä erityistä huolellisuutta. Ohjeiden laiminlyönti voi johtaa kytkimen halkeamiseen. Ympäriinsä lentelevät kappaleet aiheuttavat hengenvaaran. Kytkimen epäasianmukainen käyttö voi saattaa kytkimen kipinälähteeksi. ARPEX-kytkimen epäasiallinen käyttö voi johtaa kytkimen vaurioitumiseen. Viallinen kytkin saattaa johtaa käyttölaitteen seisokkiin ja sitä kautta koko laitteen pysähtymiseen Mahdollisia virheitä kytkimen tai kytkimen koon ja/tai mallin valinnassa Tärkeitä käyttölaitetta ja käyttöympäristöä koskevia tietoja ei anneta edelleen. Laitteen kiertomomentti liian korkea. Laitteen kiertoluku liian korkea. Käyttötekijää ei valittu oikein. Kemiallisesti syövyttävää ympäristöä ei ole otettu huomioon. Lämpötila kytkimen välittömässä läheisyydess on sallitun alueen ulkopuolella. Valmisporauksen halkaisija väärä tai väärä täsmäytys (katso luku 6.). Akseli-napaliitoksen siirtovoima ei ole riittävä käyttöolosuhteille Mahdollisia virheitä kytkimen asennuksessa Asennetaan rakenneosia, joissa on kuljetus- tai muita vaurioita. Kytkimen osia lämmitetty liikaa helpottamaan asennusta. Akselin läpimitta on sallitun toleranssialueen ulkopuolella. Kytkimen osia sekoitettiin keskenään asennuksessa. Määrättyjä kiristysmomentteja ja /tai kiristyskulmia ei ole noudatettu. Linjaus- ja/tai akselinsiirtymäarvot eivät vastaa asennus- tai käyttöohjeen tietoja. Kytkettyjä koneita ei ole liitetty oikein perustaan, jolloin koneiden siirtyminen esim. perusruuvien löystymisen takia johtaa kytkinosien siirtymisiin kielletyllä tavalla. ARPEX-lamellipaketteja ei ole asennettu oikein (katso rakennesarjakohtainen asennusohje). Käytetty kytkinsuoja ei ole kelvollinen ex-suojana tai se ei ole direktiivin 94/9/EY mukainen. Käyttöolosuhteita on muutettu luvattomasti. 33 / 37
34 9.3.3 Mahdollisia huoltovirheitä Huoltovälejä ei noudateta. Vaihdossa ei käytetä alkuperäisiä ARPEX-lamellipaketteja. Vaihdossa käytetään vaurioituneita ARPEX-lamellipaketteja. Vaihdossa käytetään ARPEX-lamellipaketteja, mitkä eivät vastaa käyttötarkoituksen teknistä spesifikaatiota. Kytkimen tuntumassa tapahtunutta vuotoa ei tunnisteta, jolloin kemiallisesti syövyttävät aineet vahingoittavat kytkintä. 10. Huolto ja kunnossapito 10.1 Yleistä Kappaleen 3. "Turvaohjeet" antamia ohjeita on noudatettava! Kytkimeen tehtävät työt saa tehdä ainoastaan seisokin aikana. Aggregaatti on varmistettava tahatonta kytkemistä vastaan (e sim. sulkemalla avainkytkin tai poistamalla sähkönsyötön varoke). Kytkentäkohtaan on sijoitettava huomautuskilpi, josta ilmenee, että kytkimessä tehdään töitä. Sen lisäksi viittaamme asiaankuuluviin paikallisiin tapaturmienestomääräyksiin. ARPEX-kytkimet ovat huoltovapaita. Suosittelemme kuitenkin tarkistaa kytkimet laitteen huoltovälien yhteydessä, vähintään kuitenkin kerran vuodessa ja suorittaa silmämääräinen tarkastus. Tässä on erityisesti katsottava lamellipakettien kunto. Mikäli yksi tai useampi lamelli on murtunut, on kyseinen lamellipaketti vaihdettava uuteen (katso kohta 10.2). Tätä ylittäviä huoltotoimenpiteitä ei tarvita Lamellipakettien vaihto Kytkimen asianmukainen käyttö ei enää ole taattu direktiivin 94/9EY mukaisesti, mikäli ylläkuvattuja huoltotoimenpiteitä laiminlyödään. Vaihdossa saa käyttää ainoastaan alkuperäisiä ARPEX-lammellipaketteja takaamaan kiertomomentin moitteettoman siirron ja häiriöttömän toiminnan. Lamellipakettien vaihto on yleensä mahdollista ilman kytkettyjen koneiden liikuttamista. Poikkeuksen muodostavat yhdistelmät, joissa on ns. "B" navat (navat, jotka tilanpuutteen takia on asennettu päinvastoin yltäen tällöin välihylsyn sisään) ja erityiset ratkaisut. Uudelleenasennuksessa on huomioitava luvussa 6. "Asennus" ja luvussa 7. "Käyttöönotto" annetut ohjeet ja noudatettava niitä tarkasti! 34 / 37
35 11. Varaosien varastossapito, asiakaspalvelu 11.1 Varaosien varastossapito Kytkimen käyttövalmiuden edellytyksenä on pitää kaikkia tärkeitä varaosia saatavilla työpaikalla. Varaosien tilauksissa pyydämme käyttämään varaosaluetteloa. Myönnämme takuun ainoastaan itse toimittamillemme alkuperäisvaraosille. Emme ole tarkastaneet ja vapauttaneet muita kuin alkuperäisvaraosia. Ne saattavat muuttaa rakenteellisesti kytkimen määrättyjä ominaisuuksia ja johtaa siten aktiivisen ja/tai passiivisen turvallisuuden heikkenemiseen. Vaurioista, jotka ovat aiheutuneet muiden kuin alkuperäisten varaosien käytöstä, Siemens ei ota minkäänlaista vastuuta eikä niitä korvata takuusta. Sama koskee kaikkia, ei Siemensin toimittamia varusteita. Haluamme vielä korostaa, että yksittäiskomponenttien valmistuksessa tarvitaan erikoisia valmistus- ja toimitusspesifikaatioita ja että me toimitamme aina varaosia, jotka vastaavat tekniikan viimeisintä tasoa ja ne on valmistettu uusimpien lakimääräysten mukaisesti. Varaosatilauksia tehdessänne on mainittava seuraavat tiedot: Kappalemäärä Nimitys Koko Kytkinpiirustuksen numero Varaosan paikkanumero varaosalistassa 11.2 Varaosien tilausosoitteet ja asiakaspalvelu Varaosatilauksissa ja tarvitessanne huoltoasentajaa pyydämme Teitä kääntymään Siemensin puoleen (katso kappale 2. "Yleisiä ohjeita"). 35 / 37
36 12. Selityksiä 12.1 EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus annetun konedirektiivin 94/4/EY ja siihen mukautettujen asetuksien mukaan Valmistaja Siemens AG, Bocholt, Saksa, vakuuttaa, että tässä asennusohjeessa ja käyttöohjeessa kuvatut laitteet: FLENDER ARPEX Kokoteräskytkimet Rakenneryhmät ARS-6, ARP-6, ARH-8 ARC-6/8/10, ARW-4/6, ARF-6 ovat laitteita direktiivin 94/9/EY artikkelin 1 1 sekä artikkelin 8, kappaleen 1 b) ii) tarkoittamassa merkityksessä ja vastaavat direktiivin 94/9/EY ja seuraavien normien määräyksiä: DIN EN : DIN EN : DIN EN : DIN EN 1710 : Tekninen dokumentointi on toimitettu alla mainittuun paikkaan: DEKRA EXAM GmbH, Bochum, Saksa, tunnusnumero: Bocholt, Andre Jansen (Johtaja Engineering KUE) Bocholt, Nicola Warning (Johtaja Business Subsegment KU) 36 / 37
37 Further Information: "FLENDER gear units" on the Internet "FLENDER couplings" on the Internet Service & Support: Lubricants: Siemens AG Industry Sector Mechanical Drives Alfred-Flender-Straße Bocholt GERMANY Subject to modifications Siemens AG technologies
FLENDER ARPEX Lamellipaketit. ARP Koot 88-6 - 325-6. Asennusohje AN 4224 fi 06/2012. FLENDER couplings
FLENDER ARPEX Lamellipaketit ARP Koot 88-6 - 325-6 Asennusohje FLENDER couplings FLENDER ARPEX Lamellipaketit ARP Koot 88-6 - 325-6 Asennusohje Alkuperäisen asennusohjeen käännös Turvaohjeet Toimituksen
FLENDER N-EUPEX - ja FLENDER N-EUPEX-DS -kytkimet. Malleina A, B ja ADS, BDS. Käyttöohje BA 3100 fi 12/2014. FLENDER couplings
FLENDER N-EUPEX - ja FLENDER N-EUPEX-DS -kytkimet Malleina A, B ja ADS, BDS Käyttöohje FLENDER couplings FLENDER N-EUPEX - ja FLENDER N-EUPEX-DS -kytkimet Malleina A, B ja ADS, BDS Käyttöohje Alkuperäisen
FLENDER RUPEX kytkin. Mallit RWN, RWS, RWB, RBS ja RFN, RFS. Käyttöohje BA 3600 fi 02/2012. FLENDER couplings
FLENDER RUPEX kytkin Mallit RWN, RWS, RWB, RBS ja RFN, RFS Käyttöohje FLENDER couplings FLENDER RUPEX kytkin Mallit RWN, RWS, RWB, RBS ja RFN, RFS Käyttöohje Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Tekniset
OFIX. Lukitusholkit. Pyymosantie 4, 01720 VANTAA puh. 09-2532 3100 fax 09-2532 3177. Hermiankatu 6 G, 33720 TAMPERE puh. 09-2532 3190 fax 03-318 0344
OFIX Lukitusholkit Pyymosantie 4, 01720 VANTAA puh. 09-2532 3100 fax 09-2532 3177 e-mail: konaflex@konaflex.fi Hermiankatu 6 G, 33720 TAMPERE puh. 09-2532 3190 fax 03-318 0344 Internet: www.konaflex.fi
Pumpunkannatin Käyttö-/asennusohje
1/ on sähkömoottorin ja hydraulipumpun välinen liitäntäelementti. Pumpunkannattimia valmistetaan alumiinista, harmaasta valuraudasta, muovista ja teräksestä. Sisällysluettelo 1 Ohjeet 2 1.1 Yleisohjeita
Käyttöohje Kytkin - Henkilöautot Sivuttaisheiton tarkastuslaite Keskitystuurna
Tuotenumero 4200 080 560 Sisällys 1. Esipuhe... 1 2. Toimituksen sisältö... 2 3.... 2 3.1 Sivuttaisheiton tarkastuslaitteen asennus... 3 3.2 Kytkinlevyn asennus... 4 3.3 Mittarin asennus ja säätäminen...
Akselikytkimet & Kiinnitysholkit
Akselikytkimet & Kiinnitysholkit Akselikytkimen valinnassa on hyvä ottaa huomioon seuraavat asiat: Akselikytkimet Onko radiaalista virhettä? Kuinka suurta momenttia siirretään? Kuinka suurta kierrosnopeutta
KETJU- JA HIHNAKÄYTÖT 6. SKS-mekaniikka Oy. Martinkyläntie 50, PL 122, 01721 Vantaa, http://www.sks.fi, faksi 852 6824, puh.
KIINNITYSHOKIT KORJATTU PAINOS maaliskuu 1998 KETJU- JA HIHNAKÄYTÖT 6 SKS-mekaniikka Oy artinkyläntie 50, P 122, 01721 Vantaa, http://www.sks.fi, faksi 852 6824, puh. *852 661 Etelä-Suomi artinkyläntie
SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet
SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja
THR880i Ex. Turvallisuusohjeet
THR880i Ex Turvallisuusohjeet 1 Sisällysluettelo 1 Käyttötarkoitus... 3 2 Turvallisuustiedot... 3 3 Turvallisuusmääräykset... 3 4 Akun kannen suojaus... 5 4.1 Akun kannen avaaminen... 5 4.2 Turvatulpan
82 437 949 A402 FIN. Kahdenkäden rasvapuristin
82 437 949 A402 FIN Kahdenkäden rasvapuristin FIN Käyttöohje Kahdenkäden rasvapuristin Sisällysluettelo 1. Yleiset tiedot 3 1.1 Asianmukainen käyttö 3 1.2 Rakenne ja toimintakuvaus 3 1.3 Käyttöalue 3 1.4
CSEasyn toimintaperiaate
CSEasyn toimintaperiaate Pultti (6x) Rajoitinkappale Tavallinen vanne CSEasy-rengas CSEasy-sovitin Puristuslevy Sisäsovitin koostuu kolmesta esiasennetusta lohkosta ja yhdestä esiasennetusta kumisesta
ASENNUSOHJEET 12/2017
1 ASENNUSOHJEET 12/2017 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen väärä käyttö
MODIX-raudoitusjatkoksen asentaminen. MODIX-raudoitusjatkoksen asentaminen. Tuotteen tunnistaminen. Varastointi. Liitoksen laatu
MODIX-raudoitusjatkoksen asentaminen Tuotteen tunnistaminen MODIX-raudoitusjatkoksen mallin voi tunnistaa tuotteessa olevasta tunnuksesta ja suojatulpan väristä. Värikoodit on esitetty alla olevassa taulukossa.
Asennus- ja huolto-ohjeen käännös
0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden
Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla
Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Käytettäväksi ainoastaan käyttöohjeen yhteydessä! Tämä pikaopas EI korvaa käyttöohjetta! Pikaopas on tarkoitettu ainoastaan henkilöille,
KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19
Tyypit W 088, 110, 16,156, 199 ja 260 Välitykset 1:1, 2:1, :1 ja 4:1 Suurin lähtevä vääntömomentti 2419 Nm. Suurin tuleva pyörimisnopeus 000 min -1 IEC-moottorilaippa valinnaisena. Yleistä Tyyppi W on
Käyttöohje. Pyörivät nivelet rasvansyöttöjärjestelmiin. Z-nivel 360 pyörivä nivel 90 pyörivä nivel suora A FIN
Käyttöohje Pyörivät nivelet rasvansyöttöjärjestelmiin Z-nivel 360 pyörivä nivel 90 pyörivä nivel suora 01 579 A405 949 FIN FIN Käyttöohje - Pyörivät nivelet rasvansyöttöjärjestelmiin Pressol Schmiergeräte
DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet
DL-LÄMPÖLAMPPU Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Rakenne ja mallit... 4 4. Asennus... 4 4.1 Lampun sijoitus...4 4.2 Asennustapoja...5 4.3 Lampun kokoaminen...6
AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.
Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1
Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen
FLENDER FLUDEX kytkin. FNO, FNA, FND, FNDB ja FNDS. Käyttöohje BA 4602 fi 04/2012. FLENDER couplings
FLENDER FLUDEX kytkin FNO, FNA, FND, FNDB ja FNDS Käyttöohje FLENDER couplings FLENDER FLUDEX kytkin FNO, FNA, FND, FNDB ja FNDS Käyttöohje Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Tekniset tiedot Yleisiä ohjeita
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE 1 Keskipakoispuhallin C-sarja Näiden ohjeiden tulee aina olla puhallinta käyttävän henkilöstön saatavilla. Ennen asennusta ja kytkemistä tulee seuraavat ohjeet
Käyttöohje. Rullasuoja Rullasuoja Kotelolla Lamellisuoja
Käyttöohje Rullasuoja Rullasuoja Kotelolla Lamellisuoja Rullanauha / Suojat Käyttöohje Tiedot tarkistettu: 1.6.2015, versio 1.0 Alkuperäisen version kieli: saksa Oikeus teknisiin muutoksiin ja virheisiin
Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje
Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN Asennus- ja käyttöohje 1. Symbolien selitykset 2. Sisällysluettelo Ohje 1. Symbolien selitykset.........2 2. Sisällysluettelo..............2 3. Yleisiä turvallisuusohjeita.....3
Laippakytkimet. Koko 290 stä 1100:een. Käyttöohje BA 3553 fi 06/2012. FLENDER couplings
Laippakytkimet Koko 290 stä 1100:een Käyttöohje FLENDER couplings Laippakytkimet Koko 290 stä 1100:een Käyttöohje Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Tekniset tiedot Yleisiä ohjeita Turvaohjeet Kuljetus
Varaosaluettelo Huohotinsuodatin ELF-täyttösihdillä maks l/min
Varaosaluettelo Huohotinsuodatin ELF-täyttösihdillä maks. 5500 l/min ELF 4 ELF 10 ELF 3 ELFL 3 ELF 30 ELF 7 ELF 72 ELF 5 ELF 52 HUOLTO 1 YLEISTÄ Noudata huolto-ohjeita! 2 KÄYTTÖÖNOTTO Tarkista, että tarkoitukseen
DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE
DC 500 E Puruimuri KÄYTTÖOHJE Sisällysluettelo 1. Tekniset tiedot 2. Yleiset turvallisuusohjeet 3. Pakkauksen purkaminen 4. Toimitussisältö 5. Rakenne 5.1. Imurin kokoaminen 5.2. Sähköliitäntä 6. Varaosalista
Kytkin - Hyötyajoneuvot Sivuttaisheiton tarkastuslaite
Tuotenumero 184200 080580 Sisällys Käyttöohje 1. Esipuhe... 1 2. Toimituksen sisältö... 2 3.... 2 3.1 Sivuttaisheiton tarkastuslaitteen asennus... 3 3.2 Kytkinlevyn asennus... 4 3.3 Mittarin asennus ja
3590050/2 IM-P359-01 CH Issue 2 DN15 - DN100 QL43D, QL43M, QL73D ja QL73M kolmitieventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuustiedote 2. Toiminta 3. Asennus ja käyttöönotto 4. Huolto 5. Varaosat
Pintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot
Pikaopas 00825-0116-4601, versio AA Pintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot XC-option asennusohjeet Pikaopas Turvallisuusviestit Tässä asiakirjassa esitetyt toimenpiteet ja ohjeet voivat vaatia erityisiä
DPC-METALLILAMELLIKYTKIMET Versio / / JAJ
DPC-METALLILAMELLIKYTKIMET Versio 01.00 / 9.3.2015 / JAJ MFG Components Oy Pajatie 1, 82600 Tohmajärvi Teollisuustie 8, 82900 Ilomantsi mfgcomponents@mfg.fi www.mfg.fi SISÄLLYSLUETTELO MALLISTO 3 MITTATAULUKKO
Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta.
Me haluamme tehdä työnteosta helpompaa, tehokkaampaa ja turvallisempaa rakentajille ympäri maailman kehittämällä luovia menetelmiä ja työkaluja, jotka helpottavat rakennusalan asennustöitä. Oikeanlaisilla
ASENNUSOHJE MICROPROP DC2
VERSIO: 201401 ASIAKIRJA: 841618 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 MICROPROP L8 CAT M3XX, CAT 3XX SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 4 1.1. Yleistä 4 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 4 2. Asennusohjeen
Päivitetty / JAJ MAV KITKALIITOSHOLKIT
Päivitetty 18.9.2013 / JAJ MAV KITKALIITOSHOLKIT MAV KITKALIITOSHOLKIT MAV on vuonna 1989 perustettu italialainen, korkeatasoisten kitkaliitosholkkien valmistaja. He suunnittelevat ja valmistavat kaikki
Tyyppi Kategoria Referenssi
(Sivu of 6) Tyypit V, VS ja VS Koot 0-460 Alkuperäinen asennusohje on englannin kielinen ATE (Atmosphere Explosibles) määrittää säännökset laitteiden tai komponenttien käytöstä räjähdysvaarallisissa tiloissa.
Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN
Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN Sisällysluettelo 1. Yleiset tiedot 2 1.1 Asianmukainen käyttö 2 1.2 Rakenne ja toiminnan kuvaus 3 1.3 Käyttöalue 4 1.4 Tekniset tiedot 4
PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000
PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...
YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B. Kuva 1 Tyyppi 44-6B. Asennusja käyttöohje EB 2626-2 FI
YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B Kuva 1 Tyyppi 44-6B Asennusja käyttöohje EB 2626-2 FI Painos huhtikuu 2003 SISÄLLYS SISÄLLYS Sivu 1 Rakenne ja toiminta.......................... 4 2 Asennus................................
ASENNUS- OHJEET KLINGER tiivisteille
ASENNUS- OHJEET KLINGER tiivisteille VINKIT OIKEAN KLINGER TIIVISTEEN VALINTAAN SOVELTUVUUS Tarkista kemiallinen kestävyys tiivisteiden teknisistä tiedoista PAINE/LÄMPÖTILA Tarkista paineen ja lämpötilan
ASENNUSOHJE MICROPROP DC2
TARKISTETTU VERSIO: 201501 ASIAKIRJA: 841616 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 MICROPROP MIG2 SISÄLTÖ 1. Turvallisuusmääräykset 5 1.1. Yleistä 5 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 5 2. Asennusohjeen symbolit
ASENNUSOHJE MICROPROP DC2
TARKISTETTU VERSIO: 201601 ASIAKIRJA: 841616 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 MICROPROP MIG2 SISÄLTÖ 1. Turvallisuusmääräykset 4 1.1. Yleistä 4 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 4 1.3. Ympäristö 6 2. Asennusohjeen
ASENNUSOHJE MICROPROP DC2
TARKISTETTU VERSIO: 201402 ASIAKIRJA: 841617 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 MICROPROP MIG2 CAT M3XX, CAT 3XX SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 4 1.1. Yleistä 4 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 4 2.
GESTRA. GESTRA Steam Systems NRG Käyttöohje Pintaelektrodi NRG 16-36
GESTRA GESTRA Steam Systems NRG 16-36 Käyttöohje 818470-00 Pintaelektrodi NRG 16-36 ; NRG 16-36 Mitat Mitat: mm Kattilan seinämä DN 100, DN 0, DN 50 0 1500 100 NW 90 10 0-5 Esim. Supistuskappale K 88,9
F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA
ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC F75E Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu
1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.
32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen
Nostolaitteen mitat käyvät ilmi erillisestä piirustuksesta. Ohjeiden mukainen käyttö sallii tuotetta käytettäväksi ainoastaan seuraavalla tavalla:
KÄYTTÖOHJE KIVILOHKAREKAHMARI Z65 (Nostolaite) 1. Yleistä Nostolaitteen käyttäjän on ehdottomasti noudatettava näitä ohjeita. 1.1 Ohjeidenmukainen käyttö Nostolaitteen mitat käyvät ilmi erillisestä piirustuksesta.
KÄYTTÖOHJEET. Köysivintturi Tyypip 220.0, , , , , ,125
KÄYTTÖOHJEET Köysivintturi Tyypip 0.0,3 0.0,5 0.0,75 0. 0. 0.3 4.0,5 40.0,08 40.0,5 Sisällysluettelo. Tärkeitä turvallisuusohjeita 6. Köyden kiinnittäminen. Tekniset tiedot 7. Käyttö 3. Yleistä 8. Huolto
YLEISET KORJAUS- JA TESTAUSOHJEET WABCO-LAITTEIDEN TURVALLINEN KORJAUS JA TESTAUS
YLEISET KORJAUS- JA TESTAUSOHJEET WABCO-LAITTEIDEN TURVALLINEN KORJAUS JA TESTAUS YLEISET KORJAUS- JA TESTAUSOHJEET WABCO-LAITTEIDEN TURVALLINEN KORJAUS JA TESTAUS Painos 2 Tätä tekstiä ei päivitetä säännöllisesti.
KÄYTTÖOHJE Nord-Lockin X-sarjan aluslevyt
KÄYTTÖOHJE Nord-Lockin X-sarjan aluslevyt RUUVILIITOKSET 3 ASENNUSOHJEET 4 TEKNISET TIEDOT 5 KIRISTYSMOMENTIT 5 AINUTLAATUNEN JÄRJESTELMÄ, JOKA ESTÄÄ RUUVILIITOSTEN AVAUTUMISEN JA LÖYSTYMISEN Nord-Lockin
CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja
CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.
SM45 bi-metallinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje
0256350/1 IM-P025-02 ST Issue 1 SM45 bi-metallinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7. Varaosat
STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10
STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 A 1. 5. B 2. 6. 3. 7. 4. 8. 2 9. 10. Z X 11. V W Y Denna produkt, eller delar därav, omfattas av följande mönsterskydd: This product, or part of it, is covered by the following
ASENNUSOHJE MICROPROP DC2
VERSIO: 201204 ASIAKIRJA: 841652 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 L8 DANFOSS SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 4 1.1. Yleistä 4 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 4 2. Asennusohjeen symbolit 6 3. Toimituksen
Installation instructions, accessories. Vetokoukku, kiinteä. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,
Installation instructions, accessories Ohje nro 31414772 Versio 1.3 Osa nro 31454698, 31373543, 31435945 Vetokoukku, kiinteä IMG-381926 Volvo Car Corporation Vetokoukku, kiinteä- 31414772 - V1.3 Sivu 1
Laakerin korjausyksikön irrotus ja asennus
1/6 Pyörän navan irrotuksessa ja asennuksessa voi olla eroja ajoneuvon valmistajasta riippuen. Laakerin korjausyksikön vaihto on suositeltavaa antaa vain ammattitaitoisen henkilöstön tehtäväksi. On aina
RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas
RENGASKONE Käsikäyttöinen rengaskone Käyttöopas PIDÄ KÄYTTÖOPAS TURVALLISESSA PAIKASSA. Käyttöopas antaa tietoja tuotteen kokoamisesta, käytöstä, turvallisuudesta ja osista. KOKOAMISOHJEET 1. Etsi ja
MASADOOR. autotallinovet. Asennusohje
MASADOOR autotallinovet Asennusohje Tämä asennusohje on tehty ammattitaitoisen asentajan käyttöön. Ohjeessa on piirroksia, joissa on komponentteja, joita ei aina oveen asenneta. Ennen asennuksen aloittamista
Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271. Tyyppi 3271. Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä.
Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271 Tyyppi 3271 Tyyppi 3271-5 Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä Tyyppi 3271-52 Kuva 1 Tyypin 3271 toimilaitteet Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI Painos: lokakuu 2004
A401 FIN. PRELIxx PRO PRELIxx
86 148 A401 FIN PRELIxx PRO 2014.1 PRELIxx 2014.1 Sisällysluettelo 1. Yleiset tiedot 2 1.1 Asianmukainen käyttö 2 1.2 Rakenne ja toimintakuvaus 2 1.3 Tekniset tiedot 3 1.4 Käyttöalue 3 2. Yleiset turvaohjeet
Allround-silta. ARS-asennusohje LAYHER -TELINEJÄRJESTELMÄ RAKENNAMME TURVALLISET TYÖOLOSUHTEET
Allround-silta LAYHER -TELINEJÄRJESTELMÄ ARS-asennusohje RAKENNAMME TURVALLISET TYÖOLOSUHTEET 1 1. JOHDANTO Asennuksessa on käytettävä ainoastaan Layherin alkuperäisosia. Ennen asennusta tarkasta huolella
Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
Korjaus. Teollisuusvaihteet Sarjan X.. hammaspyörä- ja kartiohammaspyörävaihteet Vääntömomenttiluokat 6.8 knm knm * _1214*
Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *21334315_1214* Korjaus Teollisuusvaihteet Sarjan X.. hammaspyörä- ja kartiohammaspyörävaihteet Vääntömomenttiluokat 6.8
ASENNUS- JA HUOLTO-OHJE
TELESKOOPPILUUKKU JA KAIVON JATKO-OSA D600 ASENNUS- JA HUOLTO-OHJE Kiitämme, että olette hankkinut Eccuan valmistaman tuotteen ja toivomme, että tuote vastaa Teidän parhaita odotuksianne! 1. TAKUU Eccuan
1. Turvaohjeet 18 2. Toimintoselostus ja rakenne 20 3. Asennus ja käyttöönotto 21 4. Huolto 29 5. Vianetsintä 30
Sisältö Sisältö 1. Turvaohjeet 18 2. Toimintoselostus ja rakenne 20 3. Asennus ja käyttöönotto 21 4. Huolto 29 5. Vianetsintä 30 VAROITUS! Ohjeet oikeaan asennukseen ja tarkoituksenmukaiseen käyttöön.
Normit TUOTETTA KOSKEVAT NORMIT JA MÄÄRÄYKSET
Normit TUOTETTA KOSKEVAT NORMIT JA MÄÄRÄYKSET Suihkukaapit on valmistettu seuraavien direktiivien mukaisesti: Matalajännite 2006/95/EEC Yhdenmukaisuus kyseisen direktiivin kanssa taataan seuraavilla harmonisointinormeilla:
Asennus- ja käyttöohje. Kuormalavahylly
Asennus- ja käyttöohje Kuormalavahylly PÄÄDYN KOKOAMINEN Kiristysmomentti, ruuviliitos Ruuvi M0 8.8 Maks. kiristysmomentti 7 Nm Ruuviliitoksiin on käytettävä lukitusmuttereita M0 luokka 8 Taptite M6 Maks.
DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän käyttöohje SL-BSR1
(Finnish) DM-SL0003-00 Jälleenmyyjän käyttöohje SL-BSR1 TÄRKEÄ HUOMAUTUS Tämä jälleenmyyjän opaskirja on tarkoitettu lähinnä ammattimaisten polkupyörämekaanikkojen käyttöön. Käyttäjät, joilla ei ole ammattimaista
ASENNUSOHJE MICROPROP DC2
VERSIO: 201301 ASIAKIRJA: 841615 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 DANFOSS SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 4 1.1. Yleistä 4 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 4 2. Asennusohjeen symbolit 6 3. Toimituksen
ASENNUSOHJE H-LINE. KTHg ZMA0453FI 2012-12-01
ASENNUSOHJE H-LINE KTHg ZMA0453FI 2012-12-01 Toimitustiedot Tavaran tarkastus Tarkista, että kollien määrä täsmää kuormakirjan kanssa ja että pakkaus ja tavara ovat ehjät. Merkitse mahdolliset vauriot
KÄYTTÖOHJE JOHDANTO. Hyvä asiakas!
- 1 - KÄYTTÖOHJE JOHDANTO Hyvä asiakas! Kiitos, että olet valinnut yrityksemme tuotteen. Tämä käyttöohje on laadittu yksinomaan asiakkaitamme varten. Tästä käsikirjasta löydät tiedot, joita tarvitset käyttääksesi
MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen
(Finnish) DM-HB0003-04 Jälleenmyyjän opas MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 TÄRKEÄ TIEDOTE Tämä jälleenmyyjän opas on tarkoitettu ensisijaisesti
SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT
ASENNUS- JA HUOLTO-OHJEEN KÄÄNNÖS SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT LAUHTEIDEN ÖLJYNEROTUSYKSIKÖILLE TOIMINTA 04/13 SEPREMIUM sarjan öljynerotusyksiköllä puhdistetaan paineilmajärjestelmän öljyä sisältäviä lauhteita
LÄPPÄVENTTIILI WAFER tyyppi ASENNUS-, KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJE. ление
Sarjat 31000, 31001, 31002, 31100, 31101, 31102, 31200, 31201, 31202, 41000, 41001, 41002, 411, 41101, 41102 ASENNUS-, KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJE 1. Yleistä ление Lue tämä ohje läpi huolellisesti ennen venttiilin
ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN
ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot
ASENNUSOHJE MICROPROP DC2
VERSIO: 201401 ASIAKIRJA: 841608 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 ROTOTILTIN OHJAUS HALLINTAVIPUEMULOINNILLA SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 5 1.1. Yleistä 5 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 5 2. Toimituksen
Ilmankäsittelykone Huoltokirja
-SV 10-05-10V.A001 Sisällys 1 Takuuehdot... 1 1.1 Takuuaika... 1 1.2 Takuun sisältö... 1 1.3 Yleiset takuun rajoitukset... 1 1.4 Takuun rajoitukset... 1 1.5 Huoltoehdot takuuaikana... 1 1.6 Toimenpiteet
Asennus- ja käyttöohje. Kuormalavahylly Omega
Asennus- ja käyttöohje Kuormalavahylly Omega Asennustyökalut mm kuusiohylsyt 6 mm kuusiohylsyt 7 mm kuusiohylsyt 8 mm kuusiohylsyt 9 mm kuusiohylsyt (pylvässuojat, törmäyssuoja) 6 mm kuusiokärjet (pylvässuojat,
Asennus- ja käyttöohjeet
SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...
Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen)
(Finnish) DM-HB0001-05 Jälleenmyyjän opas Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) MAANTIE HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 retkipyöräily HB-T670
Pieni (590) 12...20 630 20 130 70 30 50 Iso (850) 20...32 825 30 210 90 45 90
LENTON KIERREMUHVIJATKOSTEN JA ANKKUREIDEN ASENNUS Toimitustila Ellei toisin ole sovittu, jatkokset tai ankkurit toimitetaan liitoskappale valmiiksi asennettuna toiseen liitettävään tankoon ja muhvin vapaa
Lineaaritoimilaitteet 2SB5
Lineaaritoimilaitteet 2SB5 Täydennys käyttöohjeeseen SIPOS 5 Painos 03.13 Oikeudet muutoksiin pidätetään! Sisällys Täydennys käyttöohjeeseen SIPOS 5 Sisällys Sisällys 1 Perustietoa... 3 1.1 Käyttöohjeeseen
LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero:
LevelControl Basic 2 Akun huoltosarja: tyyppi BC Liite Materiaalinumero: 19 074 194 Julkaisutiedot Liite LevelControl Basic 2 Alkuperäinen käyttöohje Kaikki oikeudet pidätetään. Sisältöä ei saa levittää,
THR9 Ex. Turvallisuusohjeet
THR9 Ex Turvallisuusohjeet 01.04/FI PS11203AFIAD01 1 Sisällysluettelo 1 KÄYTTÖTARKOITUS... 3 2 SUOJATOIMENPITEET... 3 3 VIAT JA VAURIOT... 3 4 TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET... 4 5 LISÄMÄÄRÄYKSIÄ PÖLYN AIHEUTTAMILLE
Lue tämä käyttöohje turvallisuusohjeineen huolellisesti ja tarkista, että ramppi on moitteeton ennen quick2go rampin käyttöönottoa.
Lue tämä käyttöohje turvallisuusohjeineen huolellisesti ja tarkista, että ramppi on moitteeton ennen quick2go rampin käyttöönottoa. KÄYTTÖTARKOITUS quick2go alumiiniramppi mahdollistaa esteettömän kulun
BETRIEBSANLEITUNG RESERVETEILKATALOG OPERATOR S INSTRUCTION BOOK SPARE PARTS LIST
VÄLI99KA BETRIEBSANLEITUNG RESERVETEILKATALOG OPERATOR S INSTRUCTION BOOK SPARE PARTS LIST 62375 YLIHÄRMÄ FINLAND TEL. +358-(0)6-4835111 FAX +358-(0)6-4846401 Suomi 2 Arvoisa Asiakas Kiitämme osoittamastanne
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA. Sähkön kosketinpintojen puhdistusjärjestelmä HENKILÖAUTOT
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA Sähkön kosketinpintojen puhdistusjärjestelmä HENKILÖAUTOT Copyright ZF Friedrichshafen AG Tämä dokumentti on suojattu tekijänoikeuslain nojalla. Dokumentin osittainenkin monistaminen
Linjasäätöventtiilit. Maahantuonti:
Linjasäätöventtiilit Maahantuonti: www.planmix.fi 1 LINJASÄÄTÖVENTTIILI 682/692 HITSATTAVA Temper linjasäätöventtiilit on suunniteltu veden virtauksen säätämiseen kaukolämpö ja -kylmä verkostoissa ja erilaisissa
Asennus- ja käyttöohjeen käännös SEPREMIUM 30. Kompressorilauhteiden öljynerotusyksikkö 04/13
Asennus- ja käyttöohjeen käännös SEPREMIUM 30 Kompressorilauhteiden öljynerotusyksikkö 04/13 TOIMINTA SEPREMIUM sarjan öljynerotusyksiköllä puhdistetaan paineilmajärjestelmän öljyä sisältäviä lauhteita
Hierova kylpyamme Monte 62105 ASENNUSOPAS HIEROVA KYLPYAMME KÄYTTÖOHJE MALLI: MONTE 62105 Hyvä käyttäjä: Kiitos, että valitsit BATHLIFE kylpyammeen. Varmistaaksesi turvallisuutesi, lue ohjeet huolellisesti
Käytettäväksi 430TB pistokepään kanssa, 434TB pistokepäätteen kanssa tai 300PBM rinnankytkentäpäätteen kanssa Sisältö (1, 2 tai 3 kpl) :
IS90832-ENG - 300SA-TB/Eq 15 Tammikuu 2014 - Revisio 5 - korvaa version 14 Helmikuu 2012 Sivu 1 / 5 HUOMIO: Lue ohjeet kokonaan ja huolellisesti ennen asennuksen aloittamista. Ylijännitesuojan asennusohje
Telojen Asentaminen. Telojen asennuksen saa suorittaa vain asianmukaisesti koulutettu henkilö.
28 Telojen Asentaminen Telojen asennuksen saa suorittaa vain asianmukaisesti koulutettu henkilö. Ensin on suoritettava riskien arviointi oman ja muiden turvallisuuden varmistamiseksi. Telat toimitetaan
SAVUKAASUPUHALTIMIEN ASENNUS JA HUOLTO-OHJE
SAVUKAASUPUHALTIMIEN ASENNUS JA HUOLTO-OHJE LAITTEEN KÄYTÖSTÄ JA HUOLLOSTA VASTAAVALLE MIRACO OY 37800 TOIJALA puh. 03-5423205 fax. 03-5424243 YLEISTÄ 1. Puhallin tulee tarkistaa kuljetuksen aikana syntyneiden
Pyörivä lämmönsiirrin EURA jaettu roottori, koko 50 53
Toimitettavat Koko 50 53 toimitetaan aina kahtena osana ja roottori jaettuna, katso kuvaa 2. Mittausnipat 1835 Kuva 1 Kuva 2 Mitta- ja painotiedot 3348 ø D Huoltotila D/2 Nosto ja kuljetus Kunkin laiteryhmän
Installation instructions, accessories. Lumiketju. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 14 R7700468
Installation instructions, accessories Ohje nro 30664147 Versio 1.0 Osa nro Lumiketju R7700468 Volvo Car Corporation Lumiketju- 30664147 - V1.0 Sivu 1 / 14 Varuste A0000162 R7700458 Sivu 2 / 14 R7700448
PELTOJYRÄ JH 450, JH 620
KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJE PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 Alkuperäiset ohjeet 01 / 2015 Sisällysluettelo 1. ESIPUHE... 1 1.1. Koneen käyttötarkoitus... 1 1.2. Tekniset tiedot... 1 1.3. Tyyppikilpi... 2 2. TURVALLISUUSOHJEET...
Retrojasson asennus- ja huolto-ohjeet
Retrojasson asennus- ja huolto-ohjeet Retrojasson asennusohje 1. Asennuspohjan valinta Laite painaa noin 30 kg. Seinäkiinnitystä varten Retrojasson takaseinässä on kaksi reikää. Kiinnitykseen käytetään
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE BPW-tukijalka Sisällysluettelo Sivu Yleiset turvallisuusohjeet...3 Käyttötarkoitus...4 Asennusohje...5 Käyttöohje...6 Voitelu- ja huolto-ohje...8 Tekniset tiedot...10 BPW-tyyppikilpi...11
Asennus- ja käyttöohjeet
TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä
ELECTROTORQUE MOMENTTIVÄÄNTIMET
PAGE 19 ELECTROTORQUE MOMENTTIVÄÄNTIMET KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA (OSA N:O 34131) EMC direktiivi 89/336/EEC ja korjattu 91/263/EEC & 92/31/EEC Standardit EN55014:1987, IEC 801-2, IEC 801-4, IEC 801-3 Matalajännite