LIUKUOVIKAAPISTOT SKJUTDÖRRSGARDEROBER ASENNUSOHJEET MONTERINGSANVISNINGAR
|
|
- Niina Keskinen
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 LIUKUOVIKAAPISTOT SKJUTDÖRRSGARDEROBER ASENNUSOHJEET MONTERINGSANVISNINGAR
2 Kiitos, että valitsitte FINNMIRROR mittatilauskalusteen. FINNMIRROR -liukuovikaapistot ja kalusteet valmistetaan aina asiakkaan toiveiden ja mittojen mukaan. Annamme tuotteillemme 20 v. takuun. Hyvä tietää FINNMIRROR mittatilauskalusteista. Asentaminen, käyttö ja hoito Liukuovikaapistot ja kalusteet on tarkoitettu kuiviin sisätiloihin. Tuotetta ei ole tarkoitettu pesutiloihin eikä sitä saa asentaa suoraan suihkutilaan. Kalusteet ovat lattialle asennettavia kiintokalusteita. Turvallisuussyistä on seinäkaapistot aina kiinnitettävä johonkin kiinteään rakenteeseen. Kiinnitettäessä kalusteita kiinteään rakenteeseen on huomioitava ja selvitettävä aina seinä- ja lattiarakenteen kestävyys sekä kiinnityspintojen takana mahdollisesti olevien vesiputkien tai sähköjohtojen sijainti, etteivät kiinnitysruuvit vaurioita niitä. Kalustetta ei tule kiinnittää lattiaan, mikäli tilassa on vesikiertoinen tai sähkökaapelein toteutettu lattialämmitys. Vastuu rakenteiden tarkistuksesta on aina ostajalla. Kalusteet on valmistettu kestävistä ja helppohoitoisista materiaaleista. Tiettyjä asioita on huomioitava kuitenkin niiden hoidossa. Kalusteiden puhdistuksessa on vältettävä runsasta vedenkäyttöä. Puhdistetut pinnat on aina kuivattava puhdistuksen jälkeen. Kalusteiden puhdistuksessa ei myöskään saa käyttää hankaavia puhdistusaineita. Puhdistuksessa käytetään mietoa ( ph 6-8 ) pesuaineliuosta. Lasi- ja peilipintoihin voi käyttää niiden puhdistukseen tarkoitetuilla pesuaineilla. Ovien alakiskot kannattaa imuroida aina viikkoimuroinnin yhteydessä. 2
3 Sisällysluettelo: Rungon asentaminen Taustalevy Jaettu katto ja pohja Kulmasovitin Valolippa Täytelista Kulmahylly Oven pysäytinlista Ulosvedettävä vaatetanko Vaatetanko Vaatetanko / Palloliitin Alaslaskettava vaatetanko XP-laatikko Ulosvedettävä hylly Kaidelaatikko Ulosvedettävä kori ja kenkäteline Koritelineet Housuteline Solmioteline Alumiinikehysovet (uusi malli) MDF-kehysovet Alumiinikehysovet Oven välistoppari Oven hidastin Oven suoristin Innehåll: Montering av stomme Bakstycke Skavning av tak och golv Snedtaksbeslag Ljusramp Passbit Gavelhylla Stopplist Utdragbar klädstång Klädstång Anslutningsstycke (Boll) Fällbar klädstång XP-låda Utdragbar hylla Utdragbar gallerhylla Utdragbar korg och skohylla Korgstativ Byxhängare Slipshängare Dörrar med aluminiumram (ny modell) Dörrar med MDF-ram Dörrar med aluminiumram Positionstopp Dörrindragare Dörrens justeringbeslag
4 Rungon asentaminen / Montering av stomme Huom! Jos kaappiin ei tule pohjaa, kiinnitä jokaiseen väliin 1 hylly jotta välisivut asentuvat suoraan. Obs! Om skåpet monteras utan bottenplatta, installeras en hylla i varje mellanrum för att få mellanväggarna lodrätt. Huom! Jos kaapin runkoa pitää liikutella lattialla kokoamisen jälkeen laittakaa päätyjen ja sokkelisoirojen alle mukana tulevat huopapalat suojaamaan lattiaa naarmuilta. Obs! Om du är tvungen att flytta skåpet efter monteringen, sätt de bifogade filtbitarna under gavlar och sockel för att undvika repor på golvet. Kiinnityshelat / Fästbeslag I II III HUOM! Hela kiertyy vain 1/2 kierrosta. Käytä käsimeisseliä. OBS! Beslagen kan vridas endast 1/2 varv. Använd (hand) skruvmejsel. 4
5 Rungon asentaminen / Montering av stomme A - Asenna sokkelisoirot pohjalevyyn. Fäst sockellisterna på bottenskiva. n. 350 mm 10 mm Kiinnitä takimmainen sokkelisoiro pohjalevyyn kulmaraudoilla molemmilta puolilta, jotta soiro ei taitu jos joudut työntämään kaapin paikoilleen. Fäst bakre sockellisten på bottenskiva med vinkeljärn på båda sidor för att listen inte böjs om du måste trycka skåpet på plats. B - Asenna toinen pääty ja välisivu(t). Montera den ena gaveln och mellanvägg(arna) C - Kiinnitä katto päätyyn ja välisivuihin. Fäst takskivan på gaveln och mellanväggarna. D - Asenna toinen pääty. / Montera den andra gaveln. 5 1
6 Rungon asentaminen / Montering av stomme E - Kiinnitä jokaiseen väliin 1 hylly jotta välisivut asentuvat suoraan. Montera en hylla i varje mellanrum för att få mellanväggarna lodrätt. 5 4 kpl Hyllynkannatin lukitaan paikoilleen kiertämällä lukitusruuvia ½ kierrosta. Hyll fästet är låst på plats genom att vrida inställningsskruven ½ varv. HUOM! Jos joudut säätätämään kannattimen asentoa löysää aina lukitusruuvi ensi. OBS! Om du måste justera upp fästet kom ihåg att lossa inställningsskruven först. F/a - Taustalevyllä / Med bakstycke F/b - Ilman taustalevyä / Utan bakstycke Naulaa taustalevy kiinni ja Kiinnitä kaappi seinään. kiinnitä kaappi seinään. Fäst stommen på väggen. Spika fast bakstycket och fäst stommen på väggen cm 4 G - Asenna loput hyllyt ja muut sisäosat. Montera de resterande hyllorna och övriga delar. 6
7 Taustalevy / Bakstycke 1. Aloita taustalevyjen asentaminen aina välisivun keskeltä. Börja bakstyckens montering på mitten av mellannväggen Tausta asennetaan n. 5 mm kaapin päädystä sisäänpäin. Bakstycken monteras ca 5 mm in från gavelns ytterkant Värilliset taustalevyt: Taustalevyn ollessa ns. ylileveä se jaetaan keskeltä kahteen osaan, jotka yhdistetään asennusvaiheessa jakolistalla. Färgade bakstycker: Breda bakstycker är uppdelad i två sektioner. Vid montering av dessa använd medföljande skarvlist Valkoinen taustalevy: Ylileveä taustalevy on varustettu saranateipillä, joten se ei tarvitse jakolistaa. Vita bakstycker: Breda bakstycker har en skarvtejp, så att det inte behöver skarvlisten. 4. Naulaa taustalevy n cm:n välein kiinni runko-osiin. Spika fast bakstycket cm 7
8 Kaksiosaisen pitkän katon ja pohjan jatkoskohdan liitos. Skarvning av långt tak och långt golv. Auki Öppet Auki Öppet Lukittu Lukittu Låst Låst 8
9 Kulmasovittimen asennusohje Montering av snedtaksbeslag Käytetään vinoille katoille joiden kaltevuus on 17º - 55º För tak med lutning från 17º till 55º Peitelevy Etukiinnike Frontplatta Täckplatta Vaakakiinnike Horisontell platta 1 2 Minimi 17º Maksimi 55º Min 17º Max 55º Sovita kiinnike paikoilleen ja mittaa alakiinnikkeen paikka. Sätt beslaget på plats och mät höjden på den nedre delen. Kiinnitä etukiinnike alakiinnikkeeseen ja poista etukiinnikkeen liiallinen pituus. Kapa bort den överskjutande nedre delen. 4 Kiinnitä kulmasovitin kattoon. Skruva fast snedtaksbeslaget i taket. 5 Kiinnitä yläkisko suoraan vaakakiinnikkeeseen (ruuvaa suoraan kiinteään muoviin). Skruva fast takskenan direkt på plasten. 3 ASENNUSMITAT MONTERINGSMÅTT Max. 1 m 6 Kiinnitä peitelista (ruuvaa suoraan kiinteään muoviin). Skruva fast täcklisten (direkt på plasten) cm seinästä cm från väggen 9
10 Valolippa / Ljusramp ~600 mm Täytelista / Passbit ~100 mm 22 mm + ~30 mm 16 mm + ~30 mm ~100 mm 22 mm + ~30 mm 16 mm + ~30 mm 10
11 Oven pysäytinlista / Stopplist ½ ½ 11
12 1. Ulosvedettävä vaatetanko / Utdragbar klädstång X Hyllynkannatin lukitaan paikoilleen kiertämällä lukitusruuvia ½ kierrosta. Hyll fästet är låst på plats genom att vrida inställningsskruven ½ varv. Vaatetanko / Klädstång X 3 hylly / hylla ½ ½ ~60 mm 12
13 Vaatetanko / Klädstång Palloliitin / Anslutningsstycke (Boll) X 3 X 3 X 3 13
14 Alaslaskettava vaatetanko / Fällbar klädstång -9 cm Laatikko sisältää: Kartongens innehåll: Henkaritanko Klädstång Muovipidike 2 kpl Hållare av plast Ruuvit Skruvar Kuusiokoloavain Sexkantnyckel Vasen ja oikea mekanismi Fällmekanism (höger och vänster) Alasvetotanko Utdragsstång 1. Kiinnitä vasen ja oikea mekanismi vähintään 8:lla ruuvilla. Fäst både höger och vänster mekanismer med minst 8 skruvar. 2. Kiinnitä alasvetotanko henkaritankoon M3 ruuvilla. Fäst utdragsstången på klädstången med M3-skruven. 3. Kiinnitä alasvetotangon muoviosa ja säädä henkaritangon leveys 9 cm lyhyemmäksi kuin asennusvälin sisämitta. / Fäst utdragssstångens handtag och justera klädstångens bredd 9 cm kortare än avståndet mellan väggarna. 4. Vedä mekanismien tangot alas ja aseta muovipidikkeet molempien päihin. Aseta henkaritanko muovipidikkeisiin ja kiinnitä kuusiokoloruuveilla. / Drag ner de fällbara sidorna och sätt på hållarna av plast. Placera klädstången i hållarna och skruva fast med sexkantskruvar. 5. Säädä henkaritanko oikean mittaiseksi, käännä myötäpäivään ja kiristä. Justera klädstångens rätta längd, vänd medsols och spänn. 14
15 XP-laatikko / XP-låda 1. Liukukiskot ovat paikoillaan laatikossa. Asennusta varten ne pitää irroittaa. Käännä laatikko ylösalaisin. 1. Vedä kisko kokonaan ulos ja työnnä 10 cm takaisin sisään. 2. Paina toisella kädellä etusarjaa pintaa vasten. 3. Nykäise kiskoa ulospäin painamalla sitä samalla alaspäin. Skenorna är på sin plats på lådan. För montering måste de lösgöras Vänd lådan upp och Ned. 1. Dra ut skenan helt och skjut sedan 10 cm tillbaka. 2. Tryck med den ena handen lådans front på basen. 3. Knyck ut skenan och tryck den samtidigt nedåt. Kiskojen kiinnitys, 500 syvä laatikko. Infästning av skenor, 500 mm djup låda. Kiskojen kiinnitys, 300 syvä laatikko. Infästning av skenor, 300 mm djup låda Liukukiskot kiinnitetään euroruuveilla valmiisiin reikiin. Skenorna skruvas fast med euroskruvar i de färdigborrade hålen. Etummaiset ruuvit ylärivin reikiin kuvan mukaisesti. Takimmaiset ruuvit ylärivin reikiin kuvan mukaisesti. Den yttersta skruvar i hålen såsom visas. 15 Den innersta skruvar i hålen såsom visas.
16 XP-laatikon paikalleen laittaminen / Montering av XP-lådan i stommen Aseta laatikko ulosvedettyjen kiskojen päälle. Sätt lådan på de utdragna skenorna. Sulje laatikko loppuun saakka ja laatikko kiinnittyy kiskoihin automaattisesti. Skjut in lådan helt. Då fastnar lådan automatiskt på skenorna. XP-laatikon irrotus / Lösgöring av XP-lådan Avaa laatikko täysin. Öppna lådan helt. Työnnä laatikkoa noin 10 cm sisäänpäin. Skjut in lådan ca. 10 cm. Vedä laatikko auki nostaen sitä samalla kevyesti ylöspäin. Dra ut lådan och lyft lätt på samma gång. Etusarjan säätäminen / Justering av lådfronten Irroita peittolevy Lösgör täckplattan Avaa lukitusruuvi Öppna låsskruven Korkeussuuntainen säätö Vertikal justering Säädä Justera Kiristä lukitusruuvi Skruva fast låsskruven Sivusuuntainen säätö Sidoriktad justering Kiinnitä peittolevy Fäst täckplattan 16
17 Ulosvedettävä hylly / Utdragbar hylla Kaidelaatikko / Gallerhylla A Liukukiskot ovat paikoillaan hyllyssä. Asennusta varten ne pitää irroittaa. Käännä hylly / kaidelaatikko ylösalaisin. 1. Paina vihreää lukitussalpaa A kiskoa kohti kunnes kuulet naksahduksen. 2. Työnnä kiskoa nuolen suuntaan niin se irtoaa helasta. Vänd lådan upp och ned. 1. Tryck på den gröna låsspärren A mot skenan tills det klickar. 2. Skjut skenan inåt för att lossa den. Kiskojen kiinnitys, kaidelaatikko ja ulosvedettävä hylly. Montering av skenor, gallerhylla och utdragbar hylla. 41 Liukukiskot kiinnitetään euroruuveilla valmiisiin reikiin. Skenorna skruvas fast med euroskruvar i de färdigborrade hålen. Etummaiset ruuvit ylärivin reikiin kuvan mukaisesti. Den yttersta skruvar i hålen såsom visas. Takimmaiset ruuvit ylärivin reikiin kuvan mukaisesti. Den innersta skruvar i hålen såsom visas. 17
18 Ulosvedettävä hylly / Utdragbar hylla Kaidelaatikko / Gallerhylla Aseta kaidelaatikko/hylly kiskojen päälle. Sätt gallerhyllan/hyllan på skenorna. Sulje kaidelaatikko/hylly loppuun saakka ja se kiinnittyy kiskoihin automaattisesti. Skjut in gallerhyllan/hyllan helt. Då fastnar den automatiskt på skenorna. Irrotus / Lösgöring A A 1. Vedä hyllyä / kaidelaatikkoa ulospäin. 2. Paina lukitussalpoja A kiskoa kohti kunnes kuulet naksahduksen. 3. Vedä hylly / kaidelaatikko irti kiskoista Dra ut gallerhyllan/hyllan. 1. Tryck på låsspärren A mot skenan tills det klickar. 3. Dra av gallerhyllan/hyllan.
19 Ulosvedettävä kori / Utdragbar korg Ulosvedettävä kenkäteline / Utdragbar skohylla Kiskojen kiinnitys. / Montering av skenor Reikätyyppi Hålnings typ Kori 150 mm Korg 150 mm Kori 330 mm Korg 330 mm Kenkäteline Skohylla Pääty / Gavel Välisivu / Mellanvägg 19
20 Koritelineen asennus / Montering av korgstativ A ylös upp B C D 20
21 Housutelineen asennus / Montering av byxhängare Varmista, että runko-osan sisällä olevan liukukelkan ruuvinrei ät ovat rungon keskimmäisen rei än kohdalla. Se till, att skruvhålen på stomdelens glidmekanism är mitt för hålen. Flytta den rörliga delen på sin plats och fäst den på glidskenan som ligger i stommen. Använd skruvar M4 X 7. Skruvar finns i byxhängarens paket. Nosta liikkuva osa kohdalleen liukukiskon sisään ja kiinnitä se mukana tulevilla ruuveilla (M4 X 7) rungon sisällä olevaan liukukiskoon. Ruuvit on teipattu pakkauksen sisälle. Kaapin seinään kiinnitys tapahtuu puuruuveilla (4 kpl) kuvan mukaisesti. Fäst byxhängare på skåpväggen med 4 träskruvar; se skissen. Asenna ovet paikoilleen ja tarkista, että teline mahtuu liukumaan ulos kaapista. Asenna tapit paikoilleen siten, että lukituslevyillä varustetut tapit tulevat reunoille. Montera dörrarna och se, att byxhängaren glider fritt ut. Placera hängarna på sina hål; hängarna med liten låsplatta sätts ytterst och innerst. 21
22 1. Liu uta suojakansi pois. Dra ut skyddet. Solmiotelineen kiinnittäminen Montering av slipshängare 3. Kiinnitä kiinnitysosa ja korotuspala seinään. Skruva fästdelen samt förhöjningsdelen på väggen. Pujota varsinainen teline kiinni kiinnitysosaan. Sätt in slipshållaren i fästdelen. 2. Irroita kiinnitysosa. Lösgör fästdelen. 4. Liu uta suojakansi paikoilleen. Skjut skyddet på plats. 22
23 Ovien asennus ja säätö (alumiinikehysovet 2.0) Dörrens montering och justering (dörrar med aluminium ramar 2.0) Asenna kattokisko katon etureunan tasalle. Montera takskenan i linje med takets- eller gavelns framkant. Lattiakiskon etureuna asennetaan n. 20 mm yläkiskon etureunasta sisäänpäin. Golvskenans framkant monteras ca. 20 mm in från takskenans framkant. n. 20 mm Säädä oven suoruus ristipäisellä meisselillä alapyörien säätöruuveista. Justera dörrens höjd, som bilden visar, med stjärnskruvmejsel. Ennen oven paikoilleen nostamista ruuvaa alapyörää kuljetusasennosta ulospäin n mm, jotta ovi ei naarmuta alakiskoa. Innan du lyfter dörren på skenan, skruva nedre hjulet ut ur sin hylsa mm, så undviker man repor på skenan. Kuljetusasento Transportställning Asennusasento Monteringsställning Asenna takimmainen ovi ensin paikoilleen. Paina alapyörissä olevat hypynestimet alakiskon uraan. Montera den bakre dörren först. Tryck därefter till så att säkerhets-stiften går ned i golvskenans spår och förhindrar att dörren spårar ut. 23
24 Ovien asennus ja säätö (MDF-kehys ovet) Dörrens montering och justering (dörrar med MDF-ram) Asenna kattokisko katon etureunan tasalle. Montera takskenan i linje med takets- eller gavelns framkant. Lattiakiskon etureuna asennetaan n. 15 mm yläkiskon etureunasta sisäänpäin. Golvskenans framkant monteras ca. 15 mm in från takskenans framkant. n. 15 mm Kevitä ovea käsin ja säädä oven suoruus säätöpyörällä. Lätta på dörren och justera örrens höjd med justeringsrullen. Ennen oven paikoilleen nostamista poista punainen kuljetussuoja (REMOVE) alapyöristä. Innan du lyfter dörren på skenan tas det röda skyddet (REMOVE) bort. Kuljetus Transport Asennus Montering Asenna takimmainen ovi ensin paikoilleen. Paina alapyörissä olevat hypynestimet alakiskon uraan. Montera den bakre dörren först. Tryck därefter till så att säkerhetsstiften går ned i golvskenans spår och förhindrar att dörren spårar ut. 24
25 Alumiinikehysovien kiskojen asennus Montering av skenor (dörrar med aluminiumram) Kaksiosainen kisko : Kiskojen keskikohdat asennetaan samalle linjalle. 2-spårig skena : Se till att både tak- och golvskenans mittlinje är densamma. Yksiosainen kisko : Yksiosainen alakisko asennetaan ~8 mm yläkiskon takareunasta ulospäin. 1-spårig skena : Golvskenans bakkant ska ligga ~ 8 mm utåt från takskenans bakkant. ~ 8 mm ~ 8 mm ~ 8 mm 3 - kiskoinen asennus 3 - spårig installation Kaksiosainen kisko 2-spårig skena Yksiosainen kisko 1-spårig skena ~ 8 mm ~ 8 mm 25
26 Alumiinikehysoven asennus ja alapyörän säätö Justering av nedre hjulet (dörrar med aluminiumram) 1. Nosta ovi paikoilleen. 1. Lyft dörren på skenan. 2. Poista alempi suojatulppa. 2. Lösgör den nedre täckpluggen. A 3. Suorita säätö ruuvilla A Käytä ristipäämeisseliä. 3. Justering görs med skruv A och stjärnmejsel. 4. Säädä ovea alaspäin kunnes pyörä ei näy häiritsevästi ja ovi on suorassa. 4. Skruva ner dörren så att hjulen inte syns och dörren är rak. Asennus / Montering Käyttö / Användning 5. Laita tulppa paikoilleen. 5. Sätt tillbaka pluggen. 26
27 VÄLISTOPPARIN ASENNUS / Montering av positionsstopp Kaapin reunoihin (oikealle ja vasemmalle) tulevien ovien pysäyttimien keskikohtien mitoitusohjeet kääntöpuolella. Keskelle tulevien ovien pyörän keskikohdan paikka tulee mitata ja merkitä kiskoon ja kiinnittää pysäytin tämän merkin keskelle. Siirtäkää ovi haluamaanne kohtaan ja merkitkää yläpyörän keskikohta A. En anvisning för att mäta ut stoppens mittpunkt i takskenan finns på baksidan. Stopp för dörrar i mitten: Mät upp så att stoppet och hjulens mittpunkt linjerar. Gör en markering på skenan när dörren är i rätt position, A. Poistakaa suojateipit tarrojen päältä ja liimatkaa pysäytin uran etureunaan. Ta bort stoppens skyddplast och fäst stoppen på skenans framkant enl. skiss. Etureuna Framkant 27
28 VÄLISTOPPARIN ASENNUS / Montering av positionsstopp Etäisyys kaapin päädystä stopparin keskelle eri kehystyypeillä. Distans från skåpets gavel till mitten av stoppet för olika ram-typer: Teräskehysovet Stålram 32 mm Alumiinikehysovet Aluminiumram Mitatkaa etäisyys keskelle oven sisempää pyörää ja asentakaa stoppari sille kohdalle. 100 mm leveät MDF-kehysovet MDF-ram 100 mm 97 mm Kaapin pääty / Skåpsgaveln 60 mm leveät MDF-kehysovet MDF-ram 60 mm 57 mm 28
29 Hidastimen asentaminen oveen Monteringsanvisning för dörrindragare Huom! Hidastimen runkoon on painettu teksti LEFT / RIGHT. Merkinnällä LEFT varustettu hidastin asennetaan edestä katsottuna vasemmalla olevaan oveen ja merkinnällä RIGHT varustettu hidastin asennetaan edestä katsottuna oikean puoleiseen oveen. Obs! Det står LEFT/RIGHT på dörrbromsen. Står det LEFT på dörrbromsen monteras den på dörren på vänster sida, och står det RIGHT på den högerdörren. Hidastin voidaan asentaa vain oikeaan tai vasempaan laitaan tuleviin oviin. Har man fler än två dörrar kan bromsen endast monteras på dörrarna längst åt höger och vänster sida. MDF-kehyksillä varustetut ovet / Dörrar med mdf-ram Asenna MDF-kehysovissa hidastimen runkolaatta sivusuunnassa kiinni yläpyörään. Skruva fast bromsens platta tätt intill den övre hjulmekanismen på dörrens ovansida. Kuvissa oven näkyvä pinta alaspäin. MDF 100/140 mm MDF 100 mm MDF 60 mm Huom! Hidastimen runkolaattaa ei asenneta keskelle yläpoikkipienaa, vaan keskittäminen tapahtuu jousen takakiinnikkeen avulla. Obs! Bromsens platta är ej centrerad ovanpå den övre ramlisten, utan mellan fjäderns fäste och plattans långsida. ½ ½ Huom! Hidastimen jousi tulee virittää käyttöasentoon B ennen oven paikoilleen nostamista. Obs! Bromsens fjäder spänns i bruksställning B innan dörren lyfts på skenan. 29
30 Hidastimen asentaminen oveen Monteringsanvisning för dörrindragare Huom! Hidastimen runkoon on painettu teksti LEFT / RIGHT. Merkinnällä LEFT varustettu hidastin asennetaan edestä katsottuna vasemmalla olevaan oveen ja merkinnällä RIGHT varustettu hidastin asennetaan edestä katsottuna oikean puoleiseen oveen. Obs! Det står LEFT/RIGHT på dörrbromsen. Står det LEFT på dörrbromsen monteras den på dörren på vänster sida, och står det RIGHT på den högerdörren. Hidastin voidaan asentaa vain oikeaan tai vasempaan laitaan tuleviin oviin. Har man fler än två dörrar kan bromsen endast monteras på dörrarna längst åt höger och vänster sida. Alumiinikehyksillä varustetut ovet / Dörrar med aluminiumram Hidastin asennetaan kehyksen ylälistan reunan tasalle. Kiinnitys tapahtuu mukana toimitettavilla itseporautuvilla ruuveilla. Bromsen installeras till kanten av den övre ramlisten. Använda självgängande skruvar som är inkluderad. Kuvassa oven näkyvä pinta ylöspäin. Den synliga ytan av dörren uppåt. Kehyksen ylälistan reuna Kohdistuspala Itseporautuva ruuvi Kanten av den övre ramlisten Iinriktnings biten Självgängande skruv Huom! Hidastimen runkolaattaa ei asenneta keskelle yläpoikkipienaa, vaan keskittäminen tapahtuu mukana tulevien kohdistuspalojen avulla. Obs! Bromsens platta är ej centrerad ovanpå den övre ramlisten, utan med inriktnings biten. Huom! Hidastimen jousi tulee virittää käyttöasentoon B ennen oven paikoilleen nostamista. Obs! Bromsens fjäder spänns i bruksställning B innan dörren lyfts på skenan. 30
31 Hidastimen stopparin asentaminen Montering av stopp för dörrindragare Kaapin etureuna / Skåpets framsida Asentakaa stoppari kuvan osoittamalla tavalla. Montera stoppet enligt skissen. Etäisyys kaapin päädystä stopparin keskelle eri kehystyypeillä Avstånd från skåpsgaveln till stoppets mitt Alumiinikehysovet Dörrar med aluminiumramar 60 mm leveät MDF-kehysovet Dörrar med mdf-ramar 60 mm 100 mm leveät MDF-kehysovet Dörrar med mdf-ramar 100 mm Tapin etäisyys päädystä 195 mm Tappen från skåpsgaveln 195 mm Tapin etäisyys päädystä 260 mm Tappen från skåpsgaveln 260 mm Tapin etäisyys päädystä 300 mm Tappen från skåpsgaveln 300 mm Kaapin pääty / Skåpsgaveln 31
32 Hidastimen stopparin asentaminen Montering av stopp för dörrindragare Merkitse hidastimen stopparitapin keskikohdan paikka ja poraa kiinnitysruuville apureikä soikean reiän kohdalle. Ruuvaa kiinni ensin yhdellä ruuvilla ja säädä tappi sivusuunnassa paikoilleen. Märk upp stoppets mitt på skenan, och borra mitt i det avlånga hålet. Skruva i en skruv och justera så att stoppet får rätt avstånd från gaveln. Poraa apureiät ja kiinnitä 2 ruuvia lisää, jotta stoppari pysyy varmasti paikoillaan. Borra två hål till och skruva fast stoppet i skenan. 32
33 Oven suoristimen käyttö Så här använder du dörrens justeringbeslag 1. Jossain olosuhteissa ovi saattaa aikojen saatossa vääntyä kuperaksi tai koveraksi. Tämä vääntyminen on helppo korjata oviin asennetuilla suoristimilla. I vissa fall kan dörren med tiden slå sig. För att mojliggöra enkel korrigering av detta är dörrar försedda med ett justeringsbeslag. 2. Suoristin löytyy oven sisäpuolelta. Poista alapään musta muovisuoja. Justeringsbeslaget är fäst på dörrens baksida. Ta bort det svarta plastskyddet från nedre delen. 3. Muovisuojan alta löytyy säätömutteri jonka pyörittämiseen tarvitset 10 mm:n kiintoavaimen. Under plastskyddet finns en inställningsmutter. Du behöver en 10 mm fastnyckel för att rotera muttern. 33
34 4. Jos ovi on kupera eli keskikohta on ulompana, kierrä säätömutteria oven takaa katsottuna vasemmalle. Om dörren har av någon anledning blivit konvex, justera detta med att rotera till vänster. 5. Jos ovi on kovera eli keskikohta on sisempana, kierrä säätömutteria oven takaa katsottuna oikealle. Om dörren blivit konkav, rotera muttern åt höger. Oven ulkopinta / Dörrens yttre sida Oven ulkopinta / Dörrens yttre sida Vasemmalle Till vänster Oikealle Till höger 6. Ole ovea säätäessäsi varovainen, pienikin säätö muuttaa oven kaarevuutta voimakkaasti. Var försiktig när du justerar dörren, även liten justering kan ge önskad effekt. Kontrollera utseendet efter varje justering tills du är helt nöjd. 34
35 35
36 puh. (03) , fax. (03) FM 09/2015
LIUKUOVIKAAPISTOT ASENNUSOHJEET SKJUTDÖRRSGARDEROBER MONTERINGSANVISNINGAR
LIUKUOVIKAAPISTOT SKJUTDÖRRSGARDEROBER ASENNUSOHJEET MONTERINGSANVISNINGAR Sisällysluettelo: Rungon asentaminen..... 3-5 Jaettu katto ja pohja....... 6 Kulmasovitin.......... 7 Valolippa........... 8 Täytelista...........
LisätiedotLIUKUOVIKAAPISTOT ASENNUSOHJEET SKJUTDÖRRSGARDEROBER MONTERINGSANVISNINGAR
LIUKUOVIKAAPISTOT SKJUTDÖRRSGARDEROBER ASENNUSOHJEET MONTERINGSANVISNINGAR Sisällysluettelo: Rungon asentaminen..... 3-5 Jaettu katto ja pohja....... 6 Kulmasovitin.......... 7 Valolippa........... 8 Täytelista...........
LisätiedotLIUKUOVIKAAPISTOT SKJUTDÖRRSGARDEROBER ASENNUSOHJEET MONTERINGSANVISNINGAR
LIUKUOVIKAAPISTOT SKJUTDÖRRSGARDEROBER ASENNUSOHJEET MONTERINGSANVISNINGAR Kiitos, että valitsitte FINNMIRROR mittatilauskalusteen. FINNMIRROR -liukuovikaapistot ja kalusteet valmistetaan aina asiakkaan
LisätiedotLIUKUOVIKAAPISTOT SKJUTDÖRRSGARDEROBER ASENNUSOHJEET MONTERINGSANVISNINGAR
LIUKUOVIKAAPISTOT SKJUTDÖRRSGARDEROBER ASENNUSOHJEET MONTERINGSANVISNINGAR Kiitos, että valitsitte FINNMIRROR mittatilauskalusteen. FINNMIRROR -liukuovikaapistot ja kalusteet valmistetaan aina asiakkaan
LisätiedotLIUKUOVIKAAPISTOT SKJUTDÖRRSGARDEROBER ASENNUSOHJEET MONTERINGSANVISNINGAR
LIUKUOVIKAAPISTOT SKJUTDÖRRSGARDEROBER 2018 ASENNUSOHJEET MONTERINGSANVISNINGAR Kiitos, että valitsitte FINNMIRROR mittatilauskalusteen. Tuotteemme valmistetaan aina asiakkaan toiveiden ja mittojen mukaan.
LisätiedotKOMERON ASENNUSOHJE. Tehdas: p
KOMERON ASENNUSOHJE Tehdas: p. 020 7562 550 mirror@mirrorline.fi www.mirrorline.fi Luetaan kokonaan ennen asennusta! HUOM! Asennuksessa tarvitaan 2 henkilöä. - Avaa kaikki pakkaukset ja tarkista, että
LisätiedotOPUS 3 OPUS 3. Liukuovikomerorunkojen kasaus- & liukuovien asennusohjeet
OPUS 3 Liukuovikomerorunkojen kasaus- & liukuovien asennusohjeet Onneksi olkoon! Olet valinnut korkealaatuiset kiintokalustetuotteet. Niiden valmistuksessa käytetään uusimpia teknisiä menetelmiä ja laadukkaita
LisätiedotASENNUSOHJEET MONTERINGSANVISNINGAR
KYLPYHUONEKALUSTEET MITTATILAUKSENA ASENNUSOHJEET MONTERINGSANVISNINGAR Kiitos, että valitsitte INARIA -mittatilauskylpyhuonekalusteen. INARIA -kylpyhuonekalusteet valmistetaan aina asiakkaan toiveiden
LisätiedotYläkantava liukuovi HUOM! Yläkantava liukuovi soveltuu erinomaisesti myös tilanjako-oveksi HUOM! Seinä- ja kattokiinnikkeiden asennus 15 cm välein
Yläkantava liukuovi U-tiiviste 4 mm U-tiiviste 6 mm Peitetulppa Alaohjain Koodi Kuvaus Pakkaus TR D0108225 U-TIIVISTE 4 MM 50M / RLL 0325 D0108818 U-TIIVISTE 6 MM 50M / RLL 0325 D0208212 PEITETULPPA Ø
LisätiedotKL-Pro peililiukuovi S2-10
KL-Pro peililiukuovi S2-10 Asennusohje Koillismaan Lasi Ky Airotie 4 B, 93600 Kuusamo Puh. 020 7562 350, Fax 020 7562 359 E-mail: info@koillismaanlasi.fi Kotisivut: www.koillismaanlasi.fi Osat: 1.Yläkisko
LisätiedotElfa Kirena Oy Heloittajankatu 4, Lahti asennusohje. (ver ) Beat
Elfa Kirena Oy Heloittajankatu 4, 15520 Lahti info.finland@elfa.com www.kirena.com asennusohje (ver 31.01.2017) Beat Yleistä asennuksesta ja asennuspaikasta Asennusohjeessa on kuvattu Kirena Beat -liukuovi
LisätiedotTeräskehäisten liukuovien asennusohje
Teräskehäisten liukuovien asennusohje Asenna yläliukukisko kuvan. osoittamalla tavalla varjoura näkyvään suuntaan päin Aseta alaliukukisko lattialle. Oikea kohta on mm yläliukukiskon etureunasta alaliukukiskon
LisätiedotViarelli Agrezza 90cc
SE / FI Viarelli Agrezza 90cc Monteringsanvisning V.18 02 SE Monteringsanvisning STEG 1 - PACKA UPP Lyft bort skyddskartongen och lossa bultarna som håller ihop burens ovandel med underdelen. Avsluta med
LisätiedotKABINETTI LIUKUOVET KABINETTI LIUKUOVET www.kabinetti.fi
ASENNUSOHJE VAKIO+ KABINETTI LIUKUOVET KABINETTI LIUKUOVET www.kabinetti.fi www.kabinetti.fi Tarkista mukana tulleesta piirustuksesta rungon kokoonpano. Kuvaan on merkitty mittaviivat pääty- ja välisivujen
LisätiedotAsennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje
Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje Huomioi erityisesti seuraavaa: 1. Kaikki puuosat on säilytettävä kuivassa tilassa ja niiden on oltava kuivia myös asennettaessa. Älä koskaan asenna sateessa
LisätiedotTRIMFENA Ultra Fin FX
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE TRIMFENA Ultra Fin FX TASAUSSIIVEKE Ultra Fin FX Artikelnr./nro 31-1766 vers. 001-2003-03 Trimfena/Tasaussiiveke Ultra Fin FX B. Ca 6 mm avstånd till växelhuset. B. Vaihe 2, noin
LisätiedotFORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning
FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Lue myös Yleiset asennusohjeet. Tarkista laudekorkeus laudesuunnitelmastasi. Ohjeessa on käytetty vakiolaudekorkeuksia. Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning
LisätiedotAsennusvideo osoitteessa: www. kabinetti.fi/ideat. Asennusvideo
ASENNUSOHJE VAKIO+ Tarkista mukana tulleesta piirustuksesta rungon kokoonpano. Kuvaan on merkitty mittaviivat pääty- ja välisivujen korkeusta (2200 ja 2114), rungon ulko- ja sisärungon syvyydestä (600
LisätiedotViarelli Agrezza 250cc
SE / FI Viarelli Agrezza 250cc Monteringsanvisning V.1801 SE Monteringsanvisning STEG 1 - PACKA UPP Lyft bort skyddskartongen och lossa bultarna som håller ihop burens ovandel med underdelen. Avsluta med
LisätiedotViarelli Agrezza 125cc
SE / SE FI Viarelli Agrezza 125cc Monteringsanvisning V.1801 SE Monteringsanvisning STEG 1 - PACKA UPP Lyft bort skyddskartongen och lossa bultarna som håller ihop burens ovandel med underdelen. Passa
LisätiedotElfa Kirena Oy Heloittajankatu 4, Lahti asennusohje. (ver ) Vivia
Elfa Kirena Oy Heloittajankatu 4, 15520 Lahti info.finland@elfa.com www.kirena.com asennusohje (ver 17.05.2016) Vivia Yleistä asennuksesta ja asennuspaikasta Asennusohjeessa on kuvattu Kirena Vivia -liukuovi
LisätiedotElfa Kirena Oy Heloittajankatu 4, Lahti asennusohje. (ver ) Unique
Elfa Kirena Oy Heloittajankatu 4, 15520 Lahti info.finland@elfa.com www.kirena.com asennusohje (ver 13.03.2017) Unique Yleistä asennuksesta ja asennuspaikasta Asennusohjeessa on kuvattu Kirena Unique -liukuovi
LisätiedotLue asennusohje kokonaan ennen asennusta!
Tarvittavat työkalut Seinäkiinnitteisen yläkanto-oven asennusohje Ruuvimeisseli 2mm 3mm 4mm Kiintoavain x 2 Vasara Vatupassi Mitta Pora Poranterä Ø5 ja Ø9 *Lisävaruste *Lisävaruste *Lisävaruste Seinäprofiili
LisätiedotPäätystopparit Hypynestin Korokelauta. Alaohjurit lattiakiinnitteinen. Lue asennusohje huolellisesti ennen asennusta.
Asennusohje Oven pyörästö korokeholkki Päätystopparit Hypynestin Korokelauta seinäkiinnitykseen korokelaudan kanssa Vasen Oikea seinäkiinnitykseen Kisko Vedin Alaohjurit lattiakiinnitteinen Alaohjuri seinäkiinnitteinen
LisätiedotLINC Niagara. sanka.fi 130625A
LINC Niagara 130625A SANKA takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. sanka.fi Tarvittaessa. Vid behov. Vaihtoehto.
LisätiedotFonte 16045SAVA 16045VAVA 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS K16045VAK2 K16045SAK1 K16045K3 K16045K3
Fonte 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS 16045SAVA K16045SAK1 K16045VAK2 K16045K3 16045VAVA K16045VAK1 K16045VAK2 K16045K3 1 2 900167 LE22SWL003 LE22VWL003 LE18VWL001
LisätiedotManuell framdrift/ Käsisyöttö
Käyttöohje bruksanvisning i original. käännös ALKUPERÄISTÄ KÄYTTÖOHJEKIRJASTA. artikelnr./tuote nro: 0458-395-0595 Manuell framdrift/ Käsisyöttö LOGOSOL M8 : Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå
LisätiedotScala/Classic matala laatikko
Scala/Classic matala laatikko SCALA CLASSIC MATALA LAATIKKO Laatikon sivut Laatikon kiskot c b a b Etusarjan kiinnike Classic laatikon Charmia-peitelätkä a LAATIKON PAIKOILLEEN LAITTO JA POIS OTTAMINEN
LisätiedotHUOMAA! ON TÄRKEÄÄ, ETTÄ VÄLIT TIIVISTETÄÄN SILIKONILLA. MUUTEN VESI VOI TUNKEUTUA RAKENTEISIIN. Asennusohjeet Vinter-liukuovet
Lue asennusohjeet läpi ennen töiden aloittamista. Jotta kehykset eivät vaurioituisi kuljetuksen aikana, ne toimitetaan osina. Olemme kuitenkin testanneet koko järjestelmän paneeleineen ennen toimitusta
LisätiedotKABINETTI LIUKUOVET KABINETTI LIUKUOVET
ASENNUSOHJE VAKIO+ KABINETTI LIUKUOVET KABINETTI LIUKUOVET www.kabinetti.fi www.kabinetti.fi S1 S2 H2 S3 S4 H3 Tarkista mukana tulleesta piirustuksesta runko-osien numerot ja ja niiden järjestys asennuksessa.
LisätiedotKylpyhuonekalusteet Since 1923 ALLASLAATIKOSTON JA PEILIKAAPIN ASENNUSOHJEET
Kylpyhuonekalusteet Since 1923 ALLASLAATIKOSTON JA PEILIKAAPIN ASENNUSOHJEET Allaslaatikoston asennus Allaslaatikosto toimitetaan valmiiksi koottuna. 2 Pura pakkaus ja irroita laatikot. Allaslaatikoston
LisätiedotLinear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning
Linear S/SI/SR/P Asennusohje Monteringsanvisning 1. Tarkista tuote kuljetusvaurioiden varalta. Asennuksen saa suorittaa vain riittävän ammattitaidon omaava henkilö. Kontrolleera produkten för möiliga frakt
LisätiedotEXCLUSIVE Exclusive-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Exclusive-bastuinredning
EXCLUSIVE Exclusive-saunasisustuksen asennusohje Lue myös Yleiset asennusohjeet. Tarkista laudekorkeus laudesuunnitelmastasi. Ohjeessa on käytetty vakiolaudekorkeuksia. Monteringsanvisningar för Exclusive-bastuinredning
LisätiedotSOLAR Solar-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Solar-bastuinredning
SOLAR Solar-saunasisustuksen asennusohje Lue myös Yleiset asennusohjeet. Tarkista laudekorkeus laudesuunnitelmastasi. Ohjeessa on käytetty vakiolaudekorkeuksia. Monteringsanvisningar för Solar-bastuinredning
LisätiedotKOMEROT: - Tarkista, että kaikki tarvittavat osat ovat mukana
RUNKOJEN KASAUSOHJE Alakaapit...2 Komerot...3 Yläkaapit...4 Laatikoston runko...5 Rullakiskolaatikoston runkokiskot...6 Rullakiskolaatikon kasaus...8 Rullakiskolaatikon etulevyn asenus...9 Vaimennetun
LisätiedotASENNUS- JA HOITO-OHJE
3/2008 SENNUS- J HOITO-OHJE SEVEN D- Kylpyhuonekalusteet Sisällysluettelo IDO Seven D-kylpyhuonekalusteet sennuslistan mittatiedot Seven D kaappiasennusta koskeva yleisohje: - asennuslistan kiinnittäminen
LisätiedotIRROITETTAVAN ISTUIMEN ASENNUSOHJE LÖSTAGBAR SÄTE MONTERINGS MANUAL REMOVABLE SEAT S INSTALLATION MANUAL
IRROITETTAVAN ISTUIMEN ASENNUSOHJE LÖSTAGBAR SÄTE MONTERINGS MANUAL REMOVABLE SEAT S INSTALLATION MANUAL V. 1.2 20.03.2016 OSAT Etulaatikko sisältää seuraavat osat: 1. Esikasattu laatikko 2. Kiinnitysruuvi
Lisätiedot1. Tarkista ennen asennuksen aloittamista että sinulla on kaikki siihen vaadittavat osat.
Turner 210/230 1. Tarkista ennen asennuksen aloittamista että sinulla on kaikki siihen vaadittavat osat. - Ovielementit 4kpl - Vaakajohteet - Pystyjohteen C-kiskot (kiinni L-kiskossa) - L-muotoiset pystykiskot
LisätiedotSuihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna
Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna Opal suhkunurkissa on kaksi karkaistua 6 mm kirkkaasta turvalasista valmistettua kaarevaa lasiovea jotka avautuvat sisään- ja ulospäin. Ovet kiinnittyvät toisiinsa
LisätiedotBRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 003-200311 Nr/Nro: 32-6826 Multiport USB-2.0 för 2,5 HDD USB 2.0 Multiportti 2,5 HDD -asemille Modell/Malli: FT-KUH-K36G SE Beskrivning: Du har nu köpt en produkt som står
LisätiedotPäätystopparit ( malli voi poiketa kuvasta) Alaohjurit lattiakiinnitteinen. Lue asennusohje huolellisesti ennen asennusta.
Asennusohje KISKOPAKETILLE Mirror Line Oy @mirrorline Oven pyörästö Kiskon korokeholkki Päätystopparit ( malli voi poiketa kuvasta) Hypynestin Jaa kuvasi tuotteestamme somessa #mirrorline#ladonovi Korokelauta
LisätiedotLue asennusohje kokonaan ennen asennusta!
10mm Aukkokorkeus Ovikorkeus 70mm Tarvittavat työkalut Kattokiinnitteisen yläkanto-oven asennusohje Ruuvimeisseli 2mm 3mm 4mm Kiintoavain13mm x 2 Mitta Pora Poranterä Ø5 mm ja 9mm * Ovessa valmiina Kisko
LisätiedotBRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 001-200504 Firewirekort IEEE 1394 PCI Firewirekortti IEEE 1394 PCI Nr/Nro: 32-7172 Modell/Malli: FW3010 SE Presentation Firewirekort (IEEE 1394), snabb överföring upp till
LisätiedotReflect Grip 1, 2 & 3
81-15 Asennus- ja hoito-ohje Monterings- och skötselanvisning Reflect Grip 1, 2 & 3 Peilikaapit Spegelskåp 97660 93427 93428 Reflect Grip -peilikaapit / spegelskåp 93427, 93428, 97660 260 560 220 560 220
LisätiedotNäin asennat. suihkukulman: SK-850
Näin asennat suihkukulman: SK-850 Huomioithan että tuote on ehjä. kokoamisessa tarvittavia osia ei joudu pakkauksen mukana roskiin. tuotteen lasiosat on huolellisesti suojattava kokoamisen yhteydessä.
LisätiedotIDO Pozzi-Ginori Easy.02
IDO Pozzi-Ginori Easy02 Sisällysluettelo Innehållsförteckning - Värivaihtoehdot ja LVI-numerot - Färgalternativ och VVS-nummer Pesualtaat Tasoasennus Tvättställ Bultupphängning Bultupphängning Bultupphängning
LisätiedotANTEN N för MOBI L TELEFON RADIOPUHELIMEN ANTENNI VOLVO 240/260-740/760 1154684-1500-PP304855-8533. Aug 85
AVO GRUPP NR OATUM SECTlON GAOuP NO DATE ERZEUGNIS AeT GRuPPE NR DATUM SECTlON GROUPE NO DATE P 3 39 5 Aug 85 ANTEN N för MOBI L TELEFON RADIOPUHELIMEN ANTENNI VOLVO 40/60-740/760 TAKMONTAGE 40/60 sid.
LisätiedotASENNUS- JA HOITO-OHJE
03/2005 ASENNUS- JA HOITO-OHJE TREND- Kylpyhuonekalusteet Sisällysluettelo TREND-kylpyhuonekalusteet Asennuslistan mittatiedot laatikollisille TREND alakaapeille 600/900/1200x500x485 mm 2 Kaapin asennus
LisätiedotKantokisko, ruuvit ja riippukiskot
Asennusvinkkejä Asennusvinkkejä Varo poraamasta sähköjohtoihin, kanaviin, putkiin tai muihin vahingoittuviin osiin. Jos olet epävarma näiden johtojen ja putkien sijainnista, ota yhteyttä sähköasentajaan
LisätiedotSuihkunurkka ja -seinä. Shower corner and walls Duschhörna och duschvägg
Suihkunurkka ja -seinä Shower corner and walls Duschhörna och duschvägg Manufactured for Onninen 3/2012 Suihkunurkka Shower enclosure Duschhörna E019057, AIT256 Opal suhkunurkissa on kaksi karkaistua 6
LisätiedotS208H-B Action 22,5m²
S208H-B Action 22,5m² Kivikangas Oy SISÄLTÖ / INNEHÅLL BOX 1 KUVAUS / BESKRIVNING PEITELEVYT SOKKELIIN JA HARJALLE TÄCKPLÅTAR FÖR SOCKEL OCH TAKNOCK OSA / DEL MITTA MÅTT MÄÄRÄ ANTAL TYÖVAIHE ARBETSMOMENT
LisätiedotSisällysluettelo Innehållsförteckning. IDO Seven D. IDO Trend. IDO Classic 13:1
IDO Sisällysluettelo Innehållsförteckning IDO Seven D Tuoteseloste/Produktinformation :3 IDO SEVEN D keraaminen tasoallas/ 800/1000/1200 mm Alakaapin runko/underskåp stomme Laatikonpäät/Lådfronter Kannakepari/Konsolpar
LisätiedotVIHTAN OY
ASENNUSOHJE AAVA lasiliukuovi VIHTAN OY WWW.VIHTAN.FI SISÄLLYS TYÖKALUT...2 OSAT...2 KIINNITYSPROFIILIN ASENNUS...3 LAAHUSTIIVISTEEN ASENNUS...4 SEINÄN ASENNUS KIINNITYSPROFIILIIIN...5 TELESKOOPIN ASENNUS...6
LisätiedotLAATIKOT ARIANE SUPRAPLEX SUPRA SUPRAPLEX OFFICE LIUKUKISKOT JA LAATIKOIDEN VARUSTEET 04/2014
2014 ARIANE SUPRAPLEX SUPRA SUPRAPLEX OFFICE LIUKUKISKOT JA LAATIKOIDEN VARUSTEET 04/2014 ARIANE Design Moderni ja selkeä muotoilu Indamatic Indamatic softclosing teknologia mahdollistaa tasaisen liikkeen
LisätiedotLiukuovijärjestelmä PLK. Asennusohje
Liukuovijärjestelmä PLK Asennusohje Liukuovijärjestelmä PLK on tarkoitettu sisäkäyttöön ja kevyiden liukuvien väliovien ripustukseen. Järjestelmän avulla voidaan korvata levystä tai puusta valmistetut
LisätiedotJB-AQUA SARANAPROFIILIT JA TARVIKKEET
JB-AQUA SARANAPROFIILIT JA TARVIKKEET Asennus- ja valmistusohje JB-AQUA:lle JB-AQUA suihkutilat voidaan rakentaa useina eri yhdistelminä. Kaarevilla laseilla, tasolaseilla, yhdellä ovella, pariovilla,
LisätiedotKiinteiden ja liukukattojen yhdistelmä.
Kiinteiden ja liukukattojen yhdistelmä. Tarkasta aina ennen asennuksen aloittamista, että toimitus sisältää oikean määrän tarvikkeita. Katso tarvikeluettelo seuraavalta sivulta. HUOM! Ruuvit ovat Torx-ruuveja.
LisätiedotMUISTATHAN, ETTÄ LIUKUOVIKOMERON KASAUKSESSA ON OLTAVA AINA KAKSI HENKILÖÄ!
1 MUISTATHAN, ETTÄ KASAUKSESSA ON OLTAVA AINA KAKSI HENKILÖÄ! 2 Käännä pohjalevy ympäri. Säädä pohjalevy suoraan säätämällä säätöjalkoja säätöruuveista. Käännä pohjalevy väärinpäin. Aseta säätöjalat reikiinsä
LisätiedotMASADOOR. autotallinovet. Asennusohje
MASADOOR autotallinovet Asennusohje Tämä asennusohje on tehty ammattitaitoisen asentajan käyttöön. Ohjeessa on piirroksia, joissa on komponentteja, joita ei aina oveen asenneta. Ennen asennuksen aloittamista
LisätiedotLiukuovijärjestelmä PLK. Asennusohje. Polanor Oy
Liukuovijärjestelmä PLK Asennusohje Polanor Oy Liukuovijärjestelmä PLK on tarkoitettu sisäkäyttöön ja kevyiden liukuvien väliovien ripustukseen. Järjestelmän avulla voidaan korvata levystä tai puusta valmistetut
LisätiedotF2000 Karavaanimarkiisi
Asennus ja käyttöohjeet F2000 Karavaanimarkiisi Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä! Pakkauksen sisältö NIMIKE KUVAUS 1 Kankaan lukitustanko 2 putki 3 Vasen varsi 4 Oikea varsi 5 Seinäkiinnike
LisätiedotAsennusohje MM-THERMOX 2500x2150 NOSTO-OVI vääntöjousella
Asennusohje MM-THERMOX 2500x2150 NOSTO-OVI vääntöjousella Maahantuoja Smartia Oy Sivu 2 Tiedoksi: Asennusohjetta on noudatettava huolellisesti, jotta saa parhaan mahdollisen lopputuloksen ja oven toiminta
LisätiedotSwegon CASA Smart Sensor package
Swegon CASA Smart Sensor package Asennusohje Installationsanvisning 1. Yleistä Swegon CASA Sensor package on yhdistelmäanturi, josta on saatavana kolme varianttia: kosteusanturi (SRH) kosteusanturi ja
LisätiedotINSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti
INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE Ver. 001-200303 USB 2.0 kort Modell/Malli FT-UPC-124V Nr/Nro: 32-4468 USB 2.0 kortti SE Läs igenom anvisningen före installation. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel
LisätiedotTSL-peilikaappi TSL-spegelskåp. TST-peilikaappi TST-spegelskåp. Asennusohje Monteringsanvisning
TSL-peilikaappi TSL-spegelskåp TST-peilikaappi TST-spegelskåp Asennusohje Monteringsanvisning Osaluettelo PEILIKAAPIT TSL40-TSL70 TST40-TST70 TSL75-TSL90 TST75-TST90 Nimike Määrä kpl Määrä kpl Asennusohje
LisätiedotInstallation instructions, accessories. Kattokiskot. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Ohje nro Versio Osa nro
Ohje nro Versio Osa nro 8685942 1.0 Kattokiskot J8401014 Sivu 1 / 10 Varuste A0000162 A0000161 J8401006 Sivu 2 / 10 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset ja varoitustekstit
Lisätiedot3636401101 kovalla, valkoisella istuinkannella nro 9157001001, min.100
IDO Glow Rimfree WC 36364 IDO/nro nr LVInro/VVSnr 3636401101 56129 40,0 3636401101 kovalla, valkoisella istuinkannella nro 9157001001, jossa hydraulinen Slow Close toiminto ja Quick Release saranat Ilman
LisätiedotHelatuotteet. Kuluttajaohje
Helatuotteet Kuluttajaohje Ohessa kalustetoimituksen yleisimpien helatuotteiden ohjeet asennukseen ja säätämiseen. Avaa kaikki toimituksen pakkaukset ja laatikot ja tutustu toimituksen tuotteisiin ennen
LisätiedotCW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning
CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning Tämä ohje antaa toivottavasti sellaisen kuvan, että jokainen voi asentaa itse CW-suotimen omaan QROlleen. Lähtökohtana on ollut säästää virtaa sekä
Lisätiedot:: Suunnittelu- ja asennusohje. :: Suunnittelu- ja asennusohje
:: Suunnittelu- ja asennusohje 1 2 :: Suunnittelu- ja asennusohje Muunto-järjestelmällä voit toteuttaa mitä erilaisimpia säilytysratkaisuja kodin eri tiloihin. Muunto perustuu seinäpanelointiin ja monipuoliseen
LisätiedotTynnyrisaunan asennusohje (1013)
Tynnyrisaunan asennusohje (1013) 1 Asenna tynnyri suoralla alustalla Huom: Osa no: 1 ei kuulu toimitukseen. Asenna saunan tukiosa, osat sopivat jyrsittyihin uriin. Ruuvaa kiinni osat (ruuvien reijät merkittyinä,
LisätiedotTerrassimarkiisi Nordic Light FA40 Asennus Käyttö Puhdistus ASENNUS KÄYTTÖ PUHDISTUS. Terassimarkiisi Nordic Light FA40
ASENNUS KÄYTTÖ PUHDISTUS Terassimarkiisi Varmista, että pinta, johon kiinnität markiisin, on riittävän tukeva. Laho puu, rapautunut rappaus tai tiili ja ohuet paneelit eivät sovellu kiinnityspinnaksi.
LisätiedotAsennusohje. Turner 200
Asennusohje Turner 200 Ovi on pakattu kahteen pahvipakkaukseen. Toisessa pakkauksessa on oven asennustarvikkeet ja toisessa ovielementit (4kpl). Käsittele ovielementtipakettia hyvin varovasti, sillä lamelleihin
LisätiedotSTIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08
STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on
LisätiedotLisävaruste-elektroniikan ohjausyksikkö
Installation instructions, accessories Ohje nro 30660544 Versio 1.0 Osa nro Lisävaruste-elektroniikan ohjausyksikkö Volvo Car Corporation Lisävaruste-elektroniikan ohjausyksikkö- 30660544 - V1.0 Sivu 1
LisätiedotTYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI
MEG95 TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI Käyttöohje (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös) FI Onnittelut tämän laadukkaan Meganex-tuotteen valinnasta. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata
LisätiedotInstallation instructions, accessories. Vetokoukku, kiinteä. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Ohje nro Versio Osa nro
Ohje nro Versio Osa nro 30796303 1.2 Vetokoukku, kiinteä M8903758 Sivu 1 / 14 Varuste A0000162 A0000163 A0000161 A0000172 A0000165 IMG-213342 Sivu 2 / 14 IMG-223220 Sivu 3 / 14 IMG-213320 Sivu 4 / 14 JOHDANTO
LisätiedotInstallation instructions, accessories - Lisävaruste-elektroniikan ohjausyksikkö
S60 / S80 / V70 / V70 XC / XC70 Section Group Weight(Kg/Pounds) Year Month 3 36 2004 05 S60 2001, S60 2002, S60 2003, S60 2004, S60 2005, S60 2006, S60 2007, S60 2008, S60 2009, S80 (-06) 1999, S80 (-06)
LisätiedotKiitos, että valitsit laadukkaan LUXNEL -tuotteen!
Asennusohje Toimitussisältö Luxnel valopaneeli koostuu valaisinelementistä, laminoidusta valokuvasta ja karkaistusta turvalasista. Valaisinelementin on IP44 suojattu Virtalähde 24VDC IP65, pistotulpalla
LisätiedotMidwest PetGate koiraportti
Midwest PetGate koiraportti Asennusohje malleihin 2929sw gl, 2939sw gl 2929sg gl, 2939sg gl. TÄRKEÄÄ TIETOA Pura kaikki osat laatikosta. Säilytä laatikko ja pakkausmateriaalit, kunnes tuote on kasattu.
LisätiedotPorejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)
Porejärjestelmä Tehokas porejärjestelmä jossa on myös hyvää tekevä hieromatoiminto. Sopii myös muihin markkinoilla oleviin kylpytynnyreihin, mutta tällöin meille tulee ilmoittaa tynnyrin halkaisija, istuimien
LisätiedotAsennusohjeet huvimajalle Albatros iso / pieni. Tarvittavat työvälineet asennuksessa. Perustus 15.11.13 1. Ison Albatrossin pohja
Asennusohjeet huvimajalle Albatros iso / pieni Huom! Asennusohjeissa olevat kuvat viittaavat monissa kohdin isoon Albatrossiin mm. seinäelementtien ja listojen osalta. Tarvittavat työvälineet asennuksessa.
LisätiedotTUOTE & ASENNUS OPAS 2011
TUOTE & ASENNUS OPAS 2011 1 一 Asennusopas ulkolattiat 1 Malli: Asennus FINA021 1.1 Tuotteen lyhyt johdanto: 1.1.1 Tuotteen muoto: Kiillotettu 1.1.2 Tuoteen profiili: Sileä 1.1.3 Tuotteen soveltaminen:
LisätiedotIda. Komero 180. www.hiipakka.net Phone: +358 20 7689 500. - Since 1951 - E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI - 66300 JURVA, FINLAND
- Since 1951 - Ida Komero 180 www.hiipakka.net Phone: +358 20 7689 500? E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI - 66300 JURVA, FINLAND i Pusseissa / i påsar / in bags 24 x 8 x 8 x ~100 x 1 x 4 x 4 x 12 x x
LisätiedotNäin asennat. SUKA90S suihkukaapin:
Näin asennat SUKA90S suihkukaapin: Huomioithan että tuote on ehjä. kokoamisessa tarvittavia osia ei joudu pakkauksen mukana roskiin. tuotteen lasiosat on huolellisesti suojattava kokoamisen yhteydessä.
LisätiedotElektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405
Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405 Nr/Nro: 38-1259 Modell/Malli: S-420R SE Användningsområde Med hjälp av scartväxeln kan du ansluta fyra
LisätiedotJÄÄHDYTTIMEN SUOJUKSEN ASENNUS (Tarvitaan vain täysmittaisen kuormalavan yhteydessä)
FORM NO. 3318-395 SF Rev A MALLI NRO 07301 60001 & JNE. MALLI NRO 07321 60001 & JNE. Asennusohjeet 2 3- kokoinen ja täysmittainen kuormalava Workman 3000 -sarjaa varten JÄÄHDYTTIMEN SUOJUKSEN ASENNUS (Tarvitaan
LisätiedotTASKUKARMIN ASENNUSOHJE
TASKUKARMIN ASENNUSOHJE Seinävahvuus 92 mm. Ovilehdille 625, 725, 825, 925X2040 HUOM. Seinään ei saa kiinnittää mitään taskukarmin kohtaan! 1) Tarkista toimitussisältö oheisen osaluettelon mukaan. Karmi
LisätiedotPIHATUOTTEET GÅRDSPRODUKTER GARDEN PRODUCTS
PIHATUOTTEET GÅRDSPRODUKTER GARDEN PRODUCTS 2 PYYKINKUIVAUSTELINE 122 TORKVINDA 122 4751- PYYKINKUIVAUSTELINE 124 TORKVINDA 124 4750- PYYKINKUIVAUSTELINE 222 TORKVINDA 222 4754- Keskisalko/ mittrör n.
LisätiedotLamelliverhojen asennusohjeet
9728BFI Lamelliverhojen asennusohjeet 2017-08 Willab Garden AB pidättää oikeuden materia muutoksiin, ohjeisiin ja muotoiluun. 2017-08-30/ml Tomtaholmsvägen 11 Östra Karup 269 21 Båstad RUOTSI Puh. 09 615
LisätiedotOhje nro Versio Osa nro
Ohje nro Versio Osa nro 9172671 1.1 Hälytin, perussarja D3902161 Sivu 1 / 13 Varuste A0000162 D3902162 Sivu 2 / 13 A8901293 Sivu 3 / 13 IMG-213320 Sivu 4 / 13 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen
LisätiedotNäin asennat. SUKUA90 suihkunurkan altaalla:
Näin asennat SUKUA90 suihkunurkan altaalla: Huomioithan että tuote on ehjä kokoamisessa tarvittavia osia ei joudu pakkauksen mukana roskiin. tuotteen lasiosat on huolellisesti suojattava kokoamisen yhteydessä.
LisätiedotAsennus Huomio: joitain osia on saatettu asentaa valmiiksi. Osan puuttuessa tarkasta ensin onko se asennettu valmiiksi.
Asennus Käytä alla olevaa kuvaa pienten osien tunnistukseen asennuksen aikana. Suluissa oleva luku on osan avainnumero. Sulkuja seuraa asennuksessa vaadittavien osien lukumäärä. Huomio: joitain osia on
LisätiedotInstallation instructions, accessories. Yhdennetty puhelin. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 22
Installation instructions, accessories Ohje nro 30664283 Versio 1.0 Osa nro Yhdennetty puhelin Volvo Car Corporation Yhdennetty puhelin- 30664283 - V1.0 Sivu 1 / 22 Varuste A0000162 A0000163 A0000161 A0801178
LisätiedotOPUS 2 OPUS 2. Kalusterunkojen yleiskokoamisohjeet
OPUS 2 Kalusterunkojen yleiskokoamisohjeet Onneksi olkoon! Olet valinnut korkealaatuiset kiintokalustetuotteet. Niiden valmistuksessa käytetään uusimpia teknisiä menetelmiä ja laadukkaita raaka-aineita.
LisätiedotKalusteidenasennusohjeet
Kalusteidenasennusohjeet Kiinnityskorkeus Kuvassa on esitetty kalusteiden kiinnityskorkeudet. Mikäli sokkelikorkeus on 110 mm, vähennä esitetyistä mitoista 50 mm. Tarkasta, että seinärakenne on riittävän
LisätiedotSCdefault. 900 Asennusohje
SCdefault 900 Asennusohje SITdefault Sport-alusta MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces 12
LisätiedotLasiseinän asennusohje
Lasiseinän asennusohje Sun Sauna Oy Kuormaajantie 40 40320 Jyväskylä puh. 0403470220 info@sunsauna.fi 1. Katon panelointi Lasiseinän yläreunassa käytetään normaalitilanteessa upotettavaa lasilistaa. Tällä
LisätiedotLK Jakotukkikaappi UNI
LK Jakotukkikaappi UNI LK Kaappiläpivienti 25 suojaputkeen, Tuote nro 187 44 83 (Tilattava erikseen) LK Jakotukkikaappi UNI 350, Tuote nro 187 44 77 LK Jakotukkikaappi UNI 550, Tuote nro 187 44 78 LK Jakotukkikaappi
LisätiedotNOSTO-OVEN ASENNUSOPAS
NOSTO-OVEN ASENNUSOPAS Lue tämä asennusopas kokonaisuudessaan ennen oven asentamisen aloittamista. Noudata turvallisuusohjeita, jotta vältyt aineellisilta- ja henkilövahingoilta. Varmistaaksesi onnistunut
Lisätiedot