KIELIPOLIITTINEN TOIMIKUNTA SEURANTARAPORTTI: JYVÄSKYLÄN YLIOPISTON KIELIPOLITIIKKA LUOVUTETTU REHTORI MATTI MANNISELLE JA TOIMENPIDEOHJELMA
|
|
- Heli Pirjo Saarinen
- 6 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 KIELIPOLIITTINEN TOIMIKUNTA SEURANTARAPORTTI: JYVÄSKYLÄN YLIOPISTON KIELIPOLITIIKKA JA TOIMENPIDEOHJELMA LUOVUTETTU REHTORI MATTI MANNISELLE JYVÄSKYLÄN YLIOPISTO
2 Ei riitä että me tutkijat välitämme tutkimustuloksiamme kollegoille tieteellisten artikkelien muodossa, vaan meidän tulee osata kertoa tutkimuksesta niillekin, jotka eivät ole alamme asiantuntijoita. Kuten rehtori taannoisessa Tiedonjyvän kirjoituksessaan (4/2013) korosti, ei tieteen popularisointia tule vähätellä. Yhteiskunnallisen vuorovaikutuksen edellytys on se, että opimme kommunikoimaan erilaisten yleisöjen kanssa ja esittelemään tutkimuksen merkitystä ja tuloksia eri kohderyhmille ymmärrettävällä tavalla. Kaisa Miettinen tutkimuksesta vastaava vararehtori ja teollisen optimoinnin professori Rehtoraattiblogi, SISÄLLYS Johdanto Kielipolitiikan toimenpideohjelman toteutuminen Yliopisto opiskeluympäristönä Yliopisto työympäristönä Yliopisto yhteiskunnallisena vaikuttajana Jatkotoimenpide-ehdotukset Toimenpideohjelma Kielipolitiikan päivittäminen Rehtorin kanssa seurantaraportin luovutuksen yhteydessä sovitut toimenpiteet...17 Liite 1 Esimerkit kieli- ja viestintäopintojen sekä aineen opintojen integroinneista sekä monikielisestä kurssikokonaisuudesta...19 Liite 2 Tiedekuntien ja yksiköiden yliopiston kielipolitiikkaa ja sen toimenpideohjelmaa soveltavat suunnitelmat...21 Liite 3 Kommentit Jyväskylän yliopiston henkilöstöohjelman tarkistamiseksi...24 I
3 JOHDANTO Rehtori Matti Manninen asetti tekemällään päätöksellä yliopiston kielipoliittisen toimikunnan, jonka tehtävänä on seurata ja arvioida yliopiston kielipolitiikan ja sen toimenpideohjelman toteutumista. Toimikunnan toimikausi kestää asti ja tämä on sen ensimmäinen seurantaraportti, joka sisältää arvion yliopiston kielipoliittisen toimenpideohjelman toteutumisesta sekä jatkotoimenpide-ehdotukset vuodelle Jyväskylässä Peppi Taalas puheenjohtaja Anna Grönlund sihteeri Helena Rasku-Puttonen Anne Pitkänen-Huhta Taina Saarinen Pasi Sajasalo Sakari Liimatainen Mari Kröger 1
4 1 KIELIPOLITIIKAN TOIMENPIDEOHJELMAN TOTEUTUMINEN Yliopisto opiskeluympäristönä Tavoite Yliopistosta valmistuvilla opiskelijoilla on monipuolinen ja tasokas kieli- ja kulttuuriosaaminen sekä kyky toimia monikielisissä ja - kulttuurisissa ympäristöissä. Suomen kieli on kansainvälisen yliopistomme kulmakivi. Monikielinen ja -kulttuurinen toimintaympäristö on opetuksen lähtökohta ja resurssi. Toimenpiteet Vastuullinen taho Kustannusvaikutus Tilanne 1/2014 Jakotoimenpideehdotukset HOPSauksesta tehdään keskeinen työkalu takaamaan opiskelijoiden kansainvälistymisvalmiuksien ja monikielisten viestintätaitojen systemaattinen kehittäminen osana tutkintoja. - HOPS-ohjaajille tuotetaan kohdennettu materiaali ja järjestetään säännöllisesti toistuvaa koulutusta. - HOPSauksessa käydään läpi eri vaihtoehdot kansainvälistymisvalmiuksien Laitokset - HOPS-ohjaajat - opettajat - opiskelijatutorit - opiskelijat Kielikeskus Yliopistopalvelut / kansainväliset palvelut Hankerahoitus HOPSausmateriaalin, ehopsin ja eportfolion kehittämiseksi tai Osana HOPS-koulutuksen ja eportfolion kehittämistä osana Student Life - konseptia HOPSohjaajakoulutuskokonaisuus kehitetty ja toteutettu kertaluonteisesti osana Student Life -hanketta Syksyllä 2013 koulutus toteutettiin KTK:n hankkeen Yliopistosta työelämään toimesta. Jatko epäselvä. Kansainvälistymis- ja kieliasiat ovat esillä vain lyhyesti. Kv-palveluiden verkkosivuilla HOPS-ohjaajille suunnattu suppea tietopa- Varmistetaan, että tiedekuntien opintosuunnitelmiin ja jatko-opintosuunnitelmiin sisällytetään uudistetun yliopistojen tutkintoasetuksen tavoitteisiin vastaavat kieli- ja viestintäopinnot. Ks. kokoelma/ pdf HOPS-ohjaajakoulutus vakiinnutetaan ja vastuullisten tahojen työnjako selkiytetään. Kansainvälistymissekä monikielisten viestintä- 2
5 kehittämiseen: ulkomailla opiskelu tai työharjoittelu, kotikansainvälistyminen ja kieli-, viestintä- ja kulttuuriopinnot yms. - ehopsia (ml. kansainvälistymiskysely) ja eportfoliota kehitetään siten, että niihin voidaan kirjata kyseisten taitojen kehittäminen. ketti. eportfolion kehittäminen on kesken: osaamisluokitteluissa yleisosaamisessa mukana kieli- ja viestintätaidot sekä kansainvälistymis- ja monikulttuurisuustaidot ehopsin kansainvälistymiskyselyä ei ole päivitetty sen luomisen jälkeen Käytössä vain osalla laitoksista. taitojen HOPSaukseen tarjotaan riittävästi koulutusta ja materiaalia. eportfolion ohjaus integroidaan osaksi HOPS-ohjaajakoulutusta. HOPSauksen ja ehopsin kansainvälistymiseen, kielija viestintäopintoihin liittyvät sisällöt yhteensovitetaan eportfolion vastaavien sisältöjen kanssa. Eurooppalaisena yhteistyönä luotua akateemisen ammattilaisen viestintäosaamisen arviointikriteeristöä hyödynnetään eportfolion kehittämistyössä. HOPSauksessa tuetaan opiskelijoiden ulkomaanjaksoa tavoitteellisilla kieliopintopoluilla. HOPSauksessa otetaan huomioon myös opiskelijoiden ulkomaanjakson yhteydessä täyttämä Global Mindedness -kysely, jolla mitataan suhtautumista kan- 3
6 sainvälisiin, kulttuurien välisiin vuorovaikutustilanteisiin sekä suhtautumista erilaisen kohtaamiseen. Kansainvälistymis-, kieli- ja monikulttuuristen viestintävalmiuksien HOPSauksessa hyödynnetään Mo- KO:a (Monikielinen kulttuurienvälinen osaaminen - kokonaisuus), jonka avulla kootaan ja tehdään näkyväksi tutkintoon sisältyvät em. valmiuksia tukevat opintojaksot. Ks. tus/kvt Toimenpiteet Vastuullinen taho Kustannusvaikutus Tilanne 1/2014 Jakotoimenpideehdotukset Kansainvälisten tutkintoopiskelijoiden suomen kielen ja kulttuurin osaamista (kotouttaminen) tuetaan työllistymisen näkökulmasta. Strategian toimenpideohjelmassa hallinnollisena kehittämistoimenpiteenä: yliopistopalvelut ja kielikeskus lisäävät keskitettyjä tukipalveluita ja kotimaisten kielten ja kulttuuri- Kv-tutkinto-opiskelijoiden HOPSaamista kehitetään tukemaan heidän integroitumistaan suomalaiseen yhteiskuntaan. Määritellään ja linjataan 4
7 en opetusta vieraskielisille opiskelijoille ja henkilöstölle. Alle puolet yliopistossa kirjoilla olevista ulkomaalaisista opiskelijoista (vaihtoopiskelijat sekä perustutkinto- ja jatko-opiskelijat) on suorittanut keskimäärin yhden alkeiskurssin verran S2-opintoja (JY tietovarasto). kansainvälisten tutkintoopiskelijoiden suomen kielen tavoitetaso. Kaikkien kvmaisteriohjelmien opintosuunnitelmiin sisällytetään suomen kielen opintoja. Toimenpiteet Vastuullinen taho Kustannusvaikutus Tilanne 1/2014 Jakotoimenpideehdotukset Kieli- ja viestintäopintojen sekä aineen opintojen integroimiseen luodaan konkreettisia toimintamalleja. - Tiedeviestinnän opetusta suomeksi ja englanniksi integroidaan kaikkiin maisteriopintoihin ja tutkijakoulutukseen ja osaamistavoitteet on määritelty. - Sekä tutkimusyhteisölle Tiedekunnat Laitokset ja yksiköt Kielikeskus Opettajat Tiedekuntien välillä on paljon eroja siinä miten kieli- ja viestintäopinnot hyödyntävät aineen opintoja ja integraatiota on hyvin vaihtelevasti. Esimerkki hyvästä käytänteestä kieli- ja viestintäopintojen sekä aineen opintojen integroinnissa: JSBE: Corporate Environmental Management (Liite 1). Edistetään ja pilotoidaan kieli- ja viestintäopintosisältöjen integroimista ainelaitoksen osaamistavoitteisiin ja sisältöihin. Esimerkki: fysiikan oppiaineen 2014 alkava integrointi ja keväällä 2014 pilotoitava monikielinen opintojakso (Liite 1). 5
8 että suurelle yleisölle suunnattuun tiedeviestintään tarjotaan kirjoittamis- ja esiintymiskoulutusta sekä kielipalveluja. Strategian toimenpideohjelmassa tutkimustoiminnan kansainvälistymisen toimenpiteenä: Tehostetaan koko yliopistolle tarjottavia julkaisupalveluja ja kielentarkastusta. Yliopisto suosittelee kielenkäännös- ja kielentarkistustehtävissä käytettävän kielikeskuksen kielipalveluita ja yliopistopalveluiden kielenkääntäjää sekä muita yliopiston palveluksessa olevia auktorisoituja kielenkääntäjiä. Lisäksi kehitetään käännöstoiminnan laatukriteerit ja luodaan lista suositeltavista kriteerit täyttävistä freelance-kielenkääntäjistä. Varmistetaan populaarin tiedeviestinnän koulutuksen riittävä resursointi ja säännöllinen tarjonta osana tutkijakoulun yleisten valmiustaitojen opintojen sekä henkilöstökoulutuksen tarjontaa (esim. Tutkija mediassa, Tieteen popularisointi, Tutkimuksesta tietokirjaksi). Toimenpiteet Vastuullinen taho Kustannusvaikutus Tilanne 1/2014 Jakotoimenpideehdotukset Englannin kielellä opettamisen laatu varmistetaan sys- Kielikeskus Pysyvä rahoitus Teaching Academic Content Through Rehtorin hyväksymät koulutuksen laatutavoitteet: TACE-koulutus kiinnitetään pysyväksi osaksi henkilös- 6
9 temaattisesti. - Varmistetaan Teaching Academic Content Through English -koulutuksen (TACE) jatkuvuus ja henkilökunnan joustava pääsy koulutukseen. Kielikampus Henkilöstöpalvelut Henkilöstön kehittämistoimikunta Yhteistyössä kansainvälisten kumppaneiden kanssa Tiedekunnat Laitokset ja yksiköt English -koulutukselle (TACE) Hankerahoitus taitokuvausten ja todennusmenetelmän kehittämiseksi strategian toteutumisen seurantaindikaattorit: Opetushenkilökunnalla on hyvät kansainväliset valmiudet: Vieraalla kielellä opettamisen koulutuksen (TACE) suorittaminen: tavoitetaso: 20 henkilöä / vuosi Koulutuksen suorittaneet: 2011: 14 opettajaa 2012: 19 opettajaa 2013: 17 opettajaa TACE-koulutuksen rahoitus ei ole pysyvä, neuvotellaan vuosittain. tökoulutusta ja se on tarjolla vuosittain osana opetushenkilöstön pedagogisten taitojen kehittämiskokonaisuutta. - Tarvittava kielitaidon taso (C1) ja pedagogisen osaamisen taso kuvataan yliopiston toimintaympäristön vaatimusten mukaisesti ja kehitetään näyttökokeen kaltainen todennustapa, jota jatkossa käytetään myös rekrytoinnissa. Kielikeskukselle ei myönnetty strategista rahoitusta näyttökokeen kehittämistä varten vuoden 2013 TTSkierroksella. Yliopisto kehittää näyttökokeen kaltaisen todennustavan, jolla varmistetaan englannin kielellä opettavalta opetushenkilökunnalta edellytettävä kielitaidon taso (C1). - Englanninkielisen tiedeviestinnän ja opinnäytteiden kielellisestä laadusta huo- Tiedekuntakohtaisessa kyselyssä pedagogisille johtajille selvitettiin miten opin- Luodaan opinnäytetöiden laatukriteerit, joissa muun muassa määritellään tavoit- 7
10 lehditaan systemaattisesti. näytteiden kielellinen laatu varmistetaan ja kuka siitä vastaa. Taustamateriaalina oli kirjaston toimittama data opinnäytetöissä käytetyistä kielistä. Tuloksena selvisi, että tiedekunnissa ei ole yhtenäisiä käytänteitä opinnäytetöiden kielellisen laadun varmistamiseksi ja että opinnäytetöiden arkistointi kirjaston tietokantaan toimii puutteellisesti. teet opinnäytetöiden ohjaukselle sekä akateemiselle tekstille sisällön ja kielen osalta. Opinnäytetöiden digitaalisen arkistoinnin prosessi kytketään opinnäytetyön hyväksymisen prosessiin ja samaa käytäntöä noudatetaan läpi yliopiston. 8
11 1.2 Yliopisto työympäristönä Tavoite Yliopiston ja yksiköiden johdolla on erityinen vastuu kielipolitiikan toteuttamisessa Toimenpiteet Vastuullinen taho Kustannusvaikutus Tilanne 1/2014 Jatkotoimenpideehdotukset Kielipolitiikasta viestitään, siitä keskustellaan aktiivisesti ja se tehdään näkyväksi yliopiston toiminnassa. - Tiedekunnat ja laitokset soveltavat kielipolitiikkaa laatimalla oman kielipoliittisen toimenpideohjelman osana TTS-prosessia. - Tiedekuntien, laitosten ja yksiköiden hyvät käytänteet kootaan yhteen ja jaetaan yliopiston sisällä yhteiseen käyttöön esimerkiksi wikialustan tai verkkosivuston ja vuosittain järjestettävän seminaarin keinoin. Yliopistopalvelut Tiedekunnat Laitokset ja yksiköt Esimiehet Syksyllä 2013 tiedekuntien ja yksiköiden tuli osana TTS-prosessia laatia yliopiston kielipolitiikkaa ja sen toimenpideohjelmaa soveltava suunnitelma, joka sisälsi seuraavat asiat: 1. kielipolitiikan rooli kansainvälistymisen tukena 2. opiskelijoiden monipuolisen kieli-, viestintä- ja kulttuuriosaamisen kehittäminen osana tutkintoja 3. henkilöstön kieli-, viestintä- ja kulttuuritaitojen systemaattinen kehittäminen osana kehitys- ja arviointikeskusteluita sekä työsuunnitelmia. Ks. laajempi esitys: toimikunnan TTS-kooste rehtorille, liite Kielipolitiikan rooli kansainvälistymisen tukena - Kv-maisteriohjelmien sisäisen arvioinnin jälkeen strateginen valinta aloista tai alojen yhdistelmistä, joille kv-maisteriohjelmia jatkossa perustetaan - Tutkintosäännön liitteeksi vieraskielisten koulutusohjelmien perustamisen ja toteuttamisen laadunvarmistuskriteeristö - Kansainvälisen henkilöstöhallinnon tukipalveluiden 9
12 - Henkilökuntaa kannustetaan työtehtäviin liittyvien kieli-, viestintä- ja kulttuuritaitojen kehittämiseen ja sitä myös edellytetään. Näiden taitojen systemaattinen kehittäminen on osa kehitysja arviointikeskusteluita sekä työsuunnitelmia. riittävä resursointi ja toimintaa tukeva organisointi tiedekuntien ja yliopistopalveluiden kesken 2. Opiskelijoiden monipuolisen kieli-, viestintä- ja kulttuuriosaamisen kehittäminen osana tutkintoja - Tutkintosääntöön linjaus riittävien kieli- ja viestintäopintojen määrästä osana opetusohjelmia - Linjaus opiskelijoiden kansainvälistymistaitojen systemaattisesta ohjauksesta osana HOPSausta - Yleisiin valintaperusteisiin sisältyvien kielitaitovaatimusten arviointi ja määrittely 3. Henkilöstön kieli-, viestintä- ja kulttuuritaitojen systemaattinen kehittäminen osana kehitys- ja arviointikeskusteluita sekä työsuunnitelmia. - Konkreettiset ja kielipolitiikan mukaiset linjaukset 10
13 henkilöstön kieli-, viestintäja kulttuuritaitojen kehittämisestä osaksi henkilöstönkehittämissuunnitelmaa - Kielipolitiikan mukainen linjaus henkilöstöltä edellytettävistä kieli- ja viestintätaidoista osaksi yliopiston rekrytointiohjeita Tavoite Tasavertainen ja esteetön viestintä on jokaisen Jyväskylän yliopiston jäsenen oikeus ja velvollisuus Toimenpiteet Vastuullinen taho Kustannusvaikutus Tilanne 1/2014 Jatkotoimenpideehdotukset Ei-suomenkielisen henkilöstön oikeutta esteettömään viestintään ja mahdollisuutta osallistua yliopiston toimintaan parannetaan kehittämällä englanninkielistä sisäistä viestintää. - Yliopistopalveluihin rekrytoidaan kielenkääntäjä, joka toimii yhteistyössä kielikeskuksen kielipalveluiden Yliopistopalvelut Kielenkääntäjä / yliopistopalvelut Kielikeskus / kielipalvelut Rahoitus kielenkääntäjän palkkaamiseen Rahoitus MOT-sanakirjan lisäosan lisenssiin Viestintäpalveluihin on vuoden 2013 alussa rekrytoitu kielenkääntäjä. Työssä painottuu tällä hetkellä päivittäisviestintä. MOT-sanakirja ei ole vielä käytössä. Kielenkääntäjä kokoaa organisaatiosanastoa. Laaditaan selkeämpi ja yksityiskohtaisempi linjaus ja priorisointi käännettävistä dokumenteista sekä kielenkääntäjän ja kielikeskuksen kielipalveluiden työnjaosta. Tarkistetaan organisaatiosanaston laatimisen periaatteet siten, että ne ovat linjassa kotimaisen ja kan- 11
14 kanssa ja jonka työnkuvaan kuuluu hallinnollisten dokumenttien ja muiden aineistojen sekä viestintämateriaalien kääntäminen, sekä tarvittaessa englanninkielisen materiaalin toimittaminen valmisteluvaiheessa olevista asioista - MOT-sanakirjan yhteyteen luodaan yliopiston organisaatiosanasto suomienglanti-suomi, jonka ylläpidosta vastaa yliopistopalveluiden kielenkääntäjä yhteistyössä muiden asiantuntijoiden kanssa sainvälisen toiminnan ja yhteistyön kanssa (esim. nimikkeet). Viedään tarkistettu organisaatiosanasto verkkoon MOT-sanakirjan lisäosaksi ja jatketaan sen päivittämistä joustavasti suoraan verkkoon muutosten mukaisesti. Varmistetaan yliopiston palveluksessa olevien kielenkääntäjien auktorisointi. Otetaan Lingua Plone kieliversiotyökalu käyttöön laajemmin yliopiston sivuille, jolloin englanninkielisen sisällön löytäminen helpottuu. 12
15 Tavoite Henkilökunta osaa toimia joustavasti ja luontevasti monikielisessä ja -kulttuurisissa ympäristöissä Toimenpiteet Vastuullinen taho Kustannusvaikutus Tilanne 1/2014 Jatkotoimenpideehdotukset Henkilökunnan kieli- ja monikulttuurisuustaitoja parannetaan, kehitetään ja ylläpidetään tavoitteellisen ja systemaattisen henkilöstökoulutuksen avulla. - Räätälöityä lyhytkestoista kielikoulutusta työhön integroidusti eri ammattiryhmille ja toimialoille osana henkilökunnan jatkuvaa ammatillista kehittymistä - Ei-suomenkielisen henkilökunnan suomen kielen taidon kehittäminen sidotaan kehitys- ja arviointikeskusteluihin sekä työsuunnitelmiin työtehtävien ja työsuhteen vaatimusten mukaisesti Henkilöstöpalvelut Henkilöstön kehittämistoimikunta Kielikeskus Yhteistyössä tiedekuntien ja yksiköiden kanssa Osana henkilöstökoulutuksen kokonaiskehittämistä Toimenpideohjelman perusteella kielikeskuksessa kehitetty henkilöstölle suunnattu kieli- ja viestintäkoulutuksen paletti on pilotoitu vuoden 2013 aikana. Kokonaisuus on toimiva ja sen kehittämistä jatketaan yhteistyössä henkilöstökoulutuksen kanssa. Kielipoliittinen toimikunta on antanut kommenttinsa yliopiston henkilöstöohjelman päivittämiseksi, liite 2. Jatketaan yhteistyötä kielipolitiikan ja henkilöstöohjelman tavoitteiden ja toimenpiteiden yhteensovittamiseksi. Laaditaan linjaus ulkomaisen henkilöstön suomen kielen tavoitetasoista tehtävän ja työsuhteen keston mukaan sekä suunnitellaan näitä tarpeita vastaava työhön integroitu koulutus. Henkilökunnan kielitaito (myös osittainen) tehdään 13
16 näkyväksi kirjaamalla se sopivaan järjestelmään (SAP tms.), josta kielitaito on helposti tuotavissa esiin esimerkiksi verkkosivuille henkilön yhteystietojen yhteyteen. 14
17 1.3 Yliopisto yhteiskunnallisena vaikuttajana Tavoitteet Yliopisto edistää suomen kielen säilymistä tieteen kielenä. Yliopiston asiantuntijoilla on yhteiskunnallinen vastuu viestiä tutkimuksesta myös suomeksi. Toimenpiteet Vastuullinen taho Kustannusvaikutus Tilanne 1/2014 Jatkotoimenpideehdotukset Suomen kielellä julkaisemista ja tieteestä viestimistä arvostetaan ja siihen kannustetaan. Yliopisto tukee suomen kielellä julkaisemista ja tieteestä viestimistä koulutuksella, palveluilla ja kannustinjärjestelmillä. Yliopiston johto Yliopistopalvelut Viestintäpalvelut Tutkijat Yhteiskunnallisen vuorovaikutuksen barometri Yliopiston sisäinen rahoitusmalli TUTKAsta saa nyt julkaisut kielittäin jaoteltuna ja vuonna 2013 julkaisuja tehtiin suomeksi 662 ja englanniksi Tieteenalojen välillä on suuria eroja suomenkielisten julkaisujen lukumäärissä. Tieteenalojen tasaisen yhteiskunnallisen vaikuttavuuden takaamiseksi yliopisto kannustaa kaikkia tieteenaloja julkaisemaan myös suomen kielellä. Yliopistolla tehtyä tutkimusta popularisoidaan aktiivisesti ja tehdään suuremmalle yleisölle tutuksi uusin Kielipoliittinen toimikunta on pyytänyt viestintäpalveluista tilastotietoa ja arviota siitä, miten eri tieteenalat ovat esillä yliopiston tiede- Yliopisto tarjoaa systemaattista koulutusta ja tukipalveluita tutkimuksen popularisoimiseksi, ja seuraa tie- 15
18 innovatiivisin keinoin. viestinnässä ja materiaalista käy ilmi, että näkyvyydessä on merkittäviä eroja. Systemaattista seurantaa näkyvyydestä tai vaikuttavuudesta ei yliopistotasolla vielä tehdä suomenkielisen tai englanninkielisen tiedeviestinnän osalta. teenalojen näkyvyyttä yliopiston tiedeviestinnässä. Tiedeviestinnän vaikuttavuutta seurataan ja arvioidaan osana YVVbarometria. Tiedeviestinnän vaikuttavuuden arvioinnissa hyödynnetään joustavasti mm. viestinnän mediaseurannan, bibliometriikan ja altmetriikan keinoja. 16
19 2 JATKOTOIMENPIDE-EHDOTUKSET Toimenpideohjelma Kielipoliittinen toimikunta esittää, että kielipolitiikan toimenpideohjelmaa päivitetään vuodelle 2014 edellisessä luvussa esitetyn seurantataulukon mukaisesti. Erityisesti toimikunta haluaa kiinnittää huomiota rehtorille laaditussa TTS-koosteessa (ks. sivu 8 ja liite 2) mainittuihin kehittämiskohteisiin, jotka keskittyvät seuraaville alueille: Kielipolitiikan rooli kansainvälistymisen tukena Opiskelijoiden monipuolisen kieli-, viestintä- ja kulttuuriosaamisen kehittäminen osana tutkintoja Henkilöstön kieli-, viestintä- ja kulttuuritaitojen systemaattinen kehittäminen osana kehitys- ja arviointi-keskusteluita sekä työsuunnitelmia 2.2 Kielipolitiikan päivittäminen Kielipoliittinen toimikunta esittää, että vuoden 2014 aikana yliopiston kielipolitiikka päivitetään ja sen pohjalta laaditaan uusi toimenpideohjelma vuosille Rehtorin kanssa seurantaraportin luovutuksen yhteydessä sovitut toimenpiteet Kielipolitiikka päivitetään ja sen pohjalta laaditaan toimenpideohjelma vuosille mennessä. Toimenpideohjelman tavoitteille laaditaan seurantaa varten indikaattorit ja mittarit. Vuoden 2014 aikana kielipoliittinen toimikunta valmistelee ehdotuksia voimassaolevan toimenpideohjelman osalta ensisijaisesti seuraavista jatkotoimenpiteistä: Kielipolitiikan rooli kansainvälistymisen tukena Kv-maisteriohjelmien sisäisen arvioinnin jälkeen strateginen valinta aloista tai alojen yhdistelmistä, joille kv-maisteriohjelmia jatkossa perustetaan Tutkintosäännön liitteeksi vieraskielisten koulutusohjelmien perustamisen ja toteuttamisen laadunvarmistuskriteeristö Kansainvälisen henkilöstöhallinnon tukipalveluiden riittävä resursointi ja toimintaa tukeva organisointi tiedekuntien ja yliopistopalveluiden kesken Englanninkielisen sisäisen viestinnän uudelleenorganisointi ja tehostaminen Yliopiston kansainvälisen viestinnän kehittäminen yliopiston strategian ja kansainvälisen profiilin mukaiseksi Opiskelijoiden monipuolisen kieli-, viestintä- ja kulttuuriosaamisen kehittäminen osana tutkintoja 17
20 Tutkintosääntöön linjaus riittävien kieli- ja viestintäopintojen määrästä osana opetusohjelmia Linjaus opiskelijoiden kansainvälistymistaitojen systemaattisesta ohjauksesta osana HOPSausta Yleisiin valintaperusteisiin sisältyvien kielitaitovaatimusten arviointi ja määrittely Kieli-, viestintä- ja aineen opintojen integroinnin kehittäminen ja laajempi käyttöönotto eri tiedekunnissa ja laitoksilla Henkilöstön kieli-, viestintä- ja kulttuuritaitojen systemaattinen kehittäminen osana kehitys- ja arviointikeskusteluita sekä työsuunnitelmia Konkreettiset ja kielipolitiikan mukaiset linjaukset henkilöstön kieli-, viestintä- ja kulttuuritaitojen kehittämisestä osaksi henkilöstönkehittämissuunnitelmaa Rehtorin hyväksymien koulutuksen laatutavoitteiden ja strategian toteutumisen seurantaindikaattoreiden mukaisesti varmistetaan opetushenkilökunnan hyvät kansainväliset valmiudet vakiinnuttamalla vieraalla kielellä opettamisen kokonaisuus (Teaching Academic Content Through English) osaksi opetushenkilökunnan pedagogisten taitojen kehittämiskokonaisuutta Kielipolitiikan mukainen linjaus henkilöstöltä edellytettävistä kieli- ja viestintätaidoista osaksi yliopiston rekrytointiohjeita, erityisesti määritelmä ulkomaisen henkilökunnan suomen kielen tavoitetasosta ja tavoitetason saavuttamisen määräajasta 18
21 LIITE 1 Esimerkit kieli- ja viestintäopintojen sekä aineen opintojen integroinneista sekä monikielisestä kurssikokonaisuudesta Esimerkki hyvästä käytänteestä kielen ja aineen opintojen integroinnissa: JSBE: Corporate Environmental Management Yritysten ympäristöjohtamisen englanninkielinen maisteriohjelma Corporate Environmental Management - CEM ja Kielikeskus ovat tehneet tiivistä yhteistyötä integroimalla opintojaksot CEMS260 Corporate Environmental Management in Networks (5op) ja XENX009 Integrated Research Communication (4op) vuodesta 2005 alkaen. Integroinnin suunnittelussa kielen- ja aineenopettajat perehtyivät toistensa opintojaksojen sisältöihin ja osaamistavoitteisiin sekä opetusmenetelmiin ja tehtäviin, ja määrittelivät sen pohjalta yhteiset tavoitteet. Tavoitteita toteutettiin rinnakkain siten, että samalla kun opittiin ympäristöjohtamisen sisältöjä, opittiin myös tämän asiantuntijuuden kirjallista ja suullista kommunikointia alan akateemisia ja professionaalisia konventioita noudattaen. Kurssin opiskelijoiden taustat olivat hyvin erilaiset etnisistä, akateemisista ja tieteenalakohtaisista kulttuureista johtuen, ja myös kielitaidossa oli tasoeroja, joten integroinnin suunnittelu ja toteutus oli haasteellista. Pilotointivaiheen jälkeen kerättiin opiskelijapalautetta ja prosessi dokumentoitiin laatimalla tutkimusraportti, jossa kuvattiin niin opettajien kuin opiskelijoidenkin näkemyksiä ja kokemuksia integroinnista. Integrointi koettiin motivoivana ja hyödyllisenä, autenttisen materiaalin käyttäminen kuvattiin merkityksellisenä ja oppimistehtävien toisiinsa nivoutuminen tuki opiskelijan oppimisprosessia niin sisällön kuin kielenkin osalta. Integroinnin huomattiin myös tukevan muun muassa opiskelijoiden gradujen kirjoitusprosessia sekä työelämässä tarvittavan kielitaidon kehittymistä paremmin kuin erillisillä kursseilla olisi mahdollista. Pilotointivaiheen kokemusten perusteella integrointia päätettiin jatkaa ja kehittää edelleen. Myös team-teaching työskentelyä lisättiin ja siirryttiin yhteisarviointiin, jossa opiskelijoille annettiin yhteinen arvosana molemmista opintojaksoista. Kurssien ohjeistusta ja integroinnista tiedottamista tehostettiin. Onnistuneessa integroinnissa on tarvittu koko organisaation tukea ja sitoutumista, sillä erityisesti integroinnin alussa työmäärä on opettajille normaalia suurempi. Integroinnin tuoman hyödyn ja lisäarvon vuoksi se on vakiintunut pysyväksi käytänteeksi CEM-ohjelmaan ja uudet opettajat on perehdytetty jatkamaan integrointia. Integroinnin toteuttivat: Kirsi Westerholm, englannin kielen yliopistonopettaja, kielikeskus Tiina Onkila, tutkijatothtori, kauppakorkeakoulu Esimerkki fysiikan oppiaineessa alkavasta kieli- ja viestintäopintojen integrointipilotista Fysiikan laitoksella on käynnistetty pilotti, jossa laitoksen ja kielikeskuksen opettajien yhteistyönä integroidaan kieli- ja viestintäopinnot ainelaitoksen osaamistavoitteisiin ja kandidaattitason opetussuunnitelmaan. Käytännössä tämä tarkoittaa sitä, ettei kieli- ja viestintäopintoja enää järjestetä erillisinä, tiettyyn lukuvuoteen ja periodiin sijoittuvina kokonaisuuksina, vaan ope- 19
22 tussisällöt sijoitetaan pääaineopintojen rinnalla kulkeviksi kieli- ja viestintäelementeiksi. Opintojen alkuvaiheessa keskitytään erityisesti opiskeluviestintään, opiskelutaitoihin ja englanninkielisten tekstien lukustrategioihin, ja opintojen edetessä tavoitteet laajenevat tutkimus- ja työelämän viestintään. Uusi rakenne on käytössä syksystä 2014 alkaen. Kevätlukukaudella osapuolet neuvottelevat tavoitteista ja konkreettisista toimintamuodoista ja kielikeskuksen opettajat observoivat fysiikan laitoksen opetusta. Pilotissa kehitetään yhteistyömuotoja ainelaitoksen ja kielikeskuksen välille, selvitetään näin perusteellisen opintorakennemuutoksen vaatimaa aikaresurssia ja sen tuomaa lisäarvoa oppimiselle ja opetukselle sekä mukana olevien opettajien että opiskelijoiden kokemuksia integroinnin toimivuudesta. Saatujen kokemusten perusteella konseptia kehitetään edelleen ja sitä laajennetaan muihin tiedekuntiin. Jo tässä vaiheessa kiinnostusta on ilmaistu useilta laitoksilta, sillä oletus on, että integrointi hyödyttää opiskelijoita merkittävästi sekä opintojen nopeutumisen että irrallisena tarjottavien kurssien aikataulutusongelmien osalta. Esimerkki monikielisestä kurssikokonaisuudesta Yksittäisiin kieliin keskittyvien kurssien rinnalla tarjotaan jatkossa myös monikielisiä kokonaisuuksia, joilla tuetaan opiskelijoiden valmiuksia toimia monenlaisissa kansainvälisissä tehtävissä. Vaikka kansainvälisissä asiantuntijatehtävissä englanti onkin yleisimmin käytössä oleva yhteinen kieli, on myös muiden kielten ja kulttuurien tunteminen välttämätön edellytys kansainvälisessä yhteistyössä. Kielikeskuksen toimintatutkimuksessa on kehitetty monikielistä kurssia, jossa keskitytään opiskelijoiden taitojen ja osaamisen kehittämiseen ja kehittymisen arviointiin. Pilottikurssi toteutetaan kevätlukukauden 2014 aikana. Kurssi rakentuu toiminnallisille ja monikielisille harjoituksille, joiden kautta yliopiston suomalaiset ja ulkomaiset opiskelijat käyttävät monikulttuurista ja monikielistä osaamistaan käytännössä. Ensisijaisena tavoitteena on tarjota kansainvälistymiskoulutusta opiskelijoille heidän kotiyliopistossaan. Pedagogisena tavoitteena on saada opiskelijat huomaamaan eri kielten osaaminen ja vuorovaikutustaidot varantona, jossa kielet ja taidot eivät ole omissa lokeroissaan vaan täydentyvät opiskelijan monikieliseksi ja monikulttuuriseksi profiiliksi. Kurssi on osa kielikeskuksen tarjoamaa Monikielinen kulttuurienvälinen osaaminen (MoKO) -kokonaisuutta. 20
23 LIITE 2 Tiedekuntien ja yksiköiden yliopiston kielipolitiikkaa ja sen toimenpideohjelmaa soveltavat suunnitelmat Kielipoliittinen toimikunta JYVÄSKYLÄN YLIOPISTON TOIMINTA- JA TALOUSSUUNNITTELU VUONNA 2013 Tiedekuntien ja yksiköiden yliopiston kielipolitiikkaa ja sen toimenpideohjelmaa soveltavat suunnitelmat Tiedekunnista ja yksiköistä pyydetyn suunnitelman toimittivat kaikki muut paitsi: Kauppakorkeakoulu Koulutuksen tutkimuslaitos Matemaattis-luonnontieteellinen tiedekunta Ympäristöntutkimuskeskus Tiedekuntien ja yksiköiden suunnitelmista nousevat keskeisimmät kielipoliittiset kehittämiskohteet: 1. Kielipolitiikan rooli kansainvälistymisen tukena Englanninkielinen koulutustarjonta: Koulutustarjonnan lisääminen kandidaatti-, maisteri- ja tohtoritasolla Koulutustarjonnan laadun systemaattinen kehittäminen ja -varmistaminen Ulkomaiselle henkilöstölle tarjottavat palvelut: englanninkielisten hallinto- ja tukipalveluiden saatavuuden ja laadun varmistaminen Viestintä: Yliopiston sisäisen viestinnän kaksikielisyyden (suomi ja englanti) varmistaminen ja organisaatiosanaston käyttöönotto ja kehittäminen sisäisen viestinnän laadun varmistamiseksi Tiedeviestinnän tuki: koulutus- ja kielipalveluiden lisääminen ja kehittäminen Tarvittavat yliopistotason linjaukset ja toimenpiteet: Kv-maisteriohjelmien sisäisen arvioinnin jälkeen strateginen valinta aloista tai alojen yhdistelmistä, joille kv-maisteriohjelmia jatkossa perustetaan Tutkintosäännön liitteeksi vieraskielisten koulutusohjelmien perustamisen ja toteuttamisen laadunvarmistuskriteeristö Kansainvälisen henkilöstöhallinnon tukipalveluiden riittävä resursointi ja toimintaa tukeva organisointi tiedekuntien ja yliopistopalveluiden kesken 21
24 Englanninkielisen sisäisen viestinnän uudelleenorganisointi ja tehostaminen Yliopiston kansainvälisen viestinnän kehittäminen yliopiston strategian ja kansainvälisen profiilin mukaiseksi 2. Opiskelijoiden monipuolisen kieli-, viestintä- ja kulttuuriosaamisen kehittäminen osana tutkintoja Kieli- ja viestintäopintojen aseman, laadun ja määrän vakiointi opetusohjelmissa, erityisesti kv-maisteriohjelmissa Yliopiston erillislaitosten ja tiedekuntien joustavan yhteistyön lisääminen opiskelijoiden kieli-, viestintä- ja kulttuuriosaamisen kehittämiseksi (mm. kielikeskus ja tiedekunnat: kielen ja aineen opintojen integrointi, kulttuurienvälisen ja monikulttuurisen viestinnän koulutus osana tutkintoja) HOPS-ohjaus HOPS-ohjaajien roolin ja koulutuksen kehittäminen opiskelijoiden monipuolisen kieli- ja kansainvälistymistaitojen kehittymisen tueksi opiskelijoiden kieli-, viestintä- ja kulttuuriosaamisen kehittäminen ja näkyväksi tekeminen ehopsissa ja eportfoliossa Kielitaitovaatimukset opiskelijavalinnoissa Kv-maisteriohjelmien opiskelijoilta edellytettävien kielitaitovaatimusten arviointi ja kehittäminen Jatko-opiskelijoiden kielitaitovaatimusten määrittely Tarvittavat yliopistotason linjaukset ja toimenpiteet: Tutkintosääntöön linjaus riittävien kieli- ja viestintäopintojen määrästä osana opetusohjelmia Linjaus opiskelijoiden kansainvälistymistaitojen systemaattisesta ohjauksesta osana HOP- Sausta Yleisiin valintaperusteisiin sisältyvien kielitaitovaatimusten arviointi ja määrittely 3. Henkilöstön kieli-, viestintä- ja kulttuuritaitojen systemaattinen kehittäminen osana kehitys- ja arviointikeskusteluita sekä työsuunnitelmia. Puuttuvien yliopistotason linjausten ja ohjeistusten toteuttaminen ja toiminnan systematisointi: 22
25 Henkilöstön kieli- ja kulttuurienvälisen viestinnän taitojen kehittäminen konkreettisesti osaksi kehitys- ja arviointikeskusteluita ja työsuunnitelmia Henkilöstön kannustaminen englanninkielisen opetuksen tarjoamiseen Henkilökunta-, tutkija- ja opettajavaihdon lisääminen eri työtehtävissä toimiville ja vaihtojen sitominen osaksi henkilöstön kehittämistä ja työsuunnitelmia Tarvittavan kieli- ja viestintätaidon määrittely ja arviointi henkilöstörekrytoinnissa Edellytykset ulkomaisen henkilökunnan riittävälle suomen kielen taidon kehittymiselle Tarvittavat yliopistotason linjaukset ja toimenpiteet: Konkreettiset ja kielipolitiikan mukaiset linjaukset henkilöstön kieli-, viestintä- ja kulttuuritaitojen kehittämisestä osaksi henkilöstönkehittämissuunnitelmaa Kielipolitiikan mukainen linjaus henkilöstöltä edellytettävistä kieli- ja viestintätaidoista osaksi yliopiston rekrytointiohjeita 23
26 LIITE 3 Kommentit Jyväskylän yliopiston henkilöstöohjelman tarkistamiseksi Kielipoliittinen toimikunta KOMMENTIT JYVÄSKYLÄN YLIOPISTON HENKILÖSTÖOHJELMAN TARKISTAMISEKSI Henkilöstöohjelman rakenne Ohjelmassa on liikaa yleisen tason linjaavaa tekstiä ja rakenteessa linjaukset ja toimenpiteet ovat erillään ja vastuuttamatta. Ohjelman jaottelu pääteemojen mukaan ja jokaisen teeman yhteyteen siihen liittyvät konkreetit toimenpiteet, vastuutaho tai toteuttaja, aikataulutus ja mittarit. Henkilöstöpoliittiset periaatteet Maininta Kansainvälisyyden edistäminen liitetään kaikkiin toimintoihin. ei sellaisenaan tarkoita mitään ja jättää kansainvälisyyden irralliseksi ja erilliseksi osaksi periaatteita. Periaatteiden alkuun uusi määritelmä Jyväskylän yliopisto on kansainvälinen, monikielinen ja -kulttuurinen työyhteisö, jonka henkilöstöpolitiikan kulmakivet ovat avoimuus, oikeudenmukaisuus ja vastuullisuus. Lisättävät tai muutettavat osat Konkreettiset, kielipolitiikan ja sen toimenpideohjelman mukaiset linjaukset ja riittävästi resursoidut toimenpiteet henkilöstön kieli-, viestintä- ja kulttuuritaitojen kehittämisestä sekä näiden taitojen edellyttämisestä henkilöstörekrytoinnissa: Henkilökuntaa kannustetaan työtehtäviin liittyvien kieli-, viestintä- ja monikulttuurisuustaitojen kehittämiseen ja sitä myös edellytetään. Näiden taitojen systemaattinen kehittäminen on osa kehitys- ja arviointikeskusteluita sekä työsuunnitelmia, joihin kehittämissuunnitelmat kirjataan. Räätälöityä lyhytkestoista kielikoulutusta järjestetään työhön integroidusti eri ammattiryhmille ja toimialoille osana henkilökunnan jatkuvaa ammatillista kehittymistä. Ei-suomenkielisen henkilökunnan suomen kielen taidon kehittäminen sidotaan kehitys- ja arviointikeskusteluihin sekä työsuunnitelmiin työtehtävien ja työsuhteen vaatimusten mukaisesti. Henkilökunnan kielitaito (myös osittainen) tehdään näkyväksi kirjaamalla se sopivaan järjestelmään (SAP tms.), josta kielitaito on helposti tuotavissa esiin esimerkiksi verkkosivuille henkilön yhteystietojen yhteyteen. Englannin kielellä opettamisen laatu varmistetaan systemaattisesti. 24
27 Tarvittava kielitaidon taso (C1) ja pedagogisen osaamisen taso kuvataan yliopiston toimintaympäristön vaatimusten mukaisesti ja kehitetään näyttökokeen kaltainen todennustapa, jota käytetään myös rekrytoinnissa. Varmistetaan Teaching Academic Content Through English -koulutuksen (TACE) jatkuvuus ja henkilökunnan joustava pääsy koulutukseen. HOPS-ohjaajille tarjotaan kohdennettua koulutusmateriaalia ja järjestetään säännöllistä koulutusta opiskelijoiden kansainvälistymisvalmiuksien ja monikielisten viestintätaitojen systemaattiseen kehittämiseen osana HOPS-prosessia. Ei-suomenkielisen henkilöstön oikeutta esteettömään viestintään ja mahdollisuutta osallistua yliopiston toimintaan parannetaan uudelleen organisoimalla englanninkielistä sisäistä viestintää sekä varmistamalla siihen tarvittavat riittävät resurssit. Kansainvälisen henkilöstöhallinnon tukipalveluille varmistetaan riittävät resurssit ja toimintaa sekä tavoitteita tukeva organisointi tiedekuntien ja yliopistopalveluiden kesken. Poistettavat osat Ohjelman kohdassa 4.f. maininta Ulkomaisen henkilöstön odotetaan kolmen vuoden kuluessa toimivat ja opettavan myös suomen kielellä on ristiriidassa kielipolitiikan kanssa, jossa ei-suomenkielisen henkilöstön suomen kielen opintoihin kannustetaan joustavasti työtehtävien ja työsuhteen vaatimusten mukaisesti. Kielipolitiikkaa valmisteltaessa otettiin huomioon ns. Tanskan malli, johon usein viitataan keskusteltaessa ulkomaisen henkilöstön kielitaitovaatimuksista. Tanskassa ulkomaisen henkilöstön odotetaan pystyvän osallistumaan opetukseen tanskaksi 2-3 vuoden kuluttua työsuhteen alkamisesta, mutta edellytys ei toteudu käytännössä. Esimerkiksi Kööpenhaminan yliopistossa, joka on kansainvälinen opetuksen kielitestauksen edelläkävijä, ei ole olemassa sanktioita, mikäli henkilö ei saavuta edellytettyä kielitaitotasoa määräajassa, eikä yliopistossa ole henkilöstön tanskan kielen osaamisen testausjärjestelmää. Kannustin tanskan kielen opiskeluun on kuitenkin sisällytetty esimerkiksi vieraskielisten opettajien työsuunnitelmiin, joissa opiskelua tuetaan opetuskevennyksin. Lisäksi Tanskassa kunnat on velvoitettu tarjoamaan maksutonta kielenopetusta ulkomaalaisille kolmen ensimmäisen maassaolovuoden ajan. Tanskan kielitaitovaatimusta voi pitää juridisesti pätevän vaatimuksen sijaan pikemminkin maan tapana kiinnittää huomiota kansainvälistymisen asettamiin paineisiin. 25
JYVÄSKYLÄN YLIOPISTON KIELIPOLITIIKAN TOIMENPIDEOHJELMA
JYVÄSKYLÄN YLIOPISTON KIELIPOLITIIKAN TOIMENPIDEOHJELMA 2015 2016 Rehtorin päätös 22.4.2015 SISÄLTÖ 1 Yliopisto työympäristönä...1 2 Yliopisto opiskeluympäristönä...4 3 Yliopisto yhteiskunnallisena vaikuttajana...6
LisätiedotJYVÄSKYLÄN YLIOPISTON KIELIPOLITIIKKA
JYVÄSKYLÄN YLIOPISTON KIELIPOLITIIKKA SISÄLTÖ Kielipolitiikka yliopiston kansainvälisyyden tukena ja vauhdittajana...1 1 Yliopisto työympäristönä...3 2 Yliopisto opiskeluympäristönä...4 3 Yliopisto yhteiskunnallisena
LisätiedotKielelliset. linjaukset
Kielelliset linjaukset 1 1 Aaltoyliopiston kielelliset linjaukset Aalto-yliopiston kielelliset periaatteet Aallossa käytetään kolmea työkieltä: suomea, ruotsia ja englantia Kaikki voivat osallistua keskusteluun
LisätiedotKansainvälisyys osana korkeakouluopintoja kokemuksia ja haasteita suomalaisista korkeakouluista
Kansainvälisyys osana korkeakouluopintoja kokemuksia ja haasteita suomalaisista korkeakouluista Irma Garam, CIMO Kv kevätpäivät Lahti 22.5.2012 Jun- 12 Selvitys: Kansainvälisyys osana korkeakouluopintoja
LisätiedotTIEDONHANKINNAN JA HALLINNAN OPETUS AVOIMEN TIEDON KESKUKSESSA
TIEDONHANKINNAN JA HALLINNAN OPETUS AVOIMEN TIEDON KESKUKSESSA Mirja Laitinen Tietopalvelupäällikkö, pedagoginen johtaja 4.10.2016 Tiedonhankinnan ja hallinnan opetuksen tavoitteet OPS2017 Rehtorin linjaukset:
LisätiedotTURUN YLIOPISTON KIELIOHJELMA.
TURUN YLIOPISTON KIELIOHJELMA 1 www.utu.fi/kieliohjelma KANSAINVÄLINEN JA MONIKULTTUURINEN TURUN YLIOPISTO Vuonna 1920 perustettu Turun yliopisto on maailman vanhin suomenkielinen yliopisto. Yliopistolain
LisätiedotKANSAINVÄLISTYMINEN OSANA HOPS:IA
KANSAINVÄLISTYMINEN OSANA HOPS:IA HOPS-ohjaajien koulutuspäivä 30.8.2018 opiskelu.jyu.fi/vaihtoon JY:n strategiassa kansainvälisyydestä Kansainvälinen kampus tukee opiskelijoiden opiskelumotivaatiota ja
LisätiedotMatkalla maailmankansalaiseksi kansainvälinen toimintakyky osaamistavoitteena
Matkalla maailmankansalaiseksi kansainvälinen toimintakyky osaamistavoitteena Kaisa Kurki Kansainväliset asiat, Tampereen yliopisto Korkeakoulujen kansainvälisten asioiden hallinnon kevätpäivät, Lahti
LisätiedotPedagoginen viitekehys ohjaamassa kielikeskuksen kielija viestintäkoulutusta
Pedagoginen viitekehys ohjaamassa kielikeskuksen kielija viestintäkoulutusta Kaisa Alanen, Tiina Männikkö Tässä artikkelissa kerromme Tampereen yliopiston kielikeskuksen pedagogisesta viitekehyksestä ja
Lisätiedotliikkuvuus ja kielitaitotarpeet
Korkeakoulujen kansainvälinen liikkuvuus ja kielitaitotarpeet Kv-kevätpäivät, Vaasa 10.5.2017 Riitta Pyykkö Sisältö Kielivarannon monipuolisuus ja kielitaitotarpeet -selvityshanke Kielivaranto: mikä siihen
LisätiedotKielellisten linjausten toimeenpanosuunnitelma DRAF
Kielellisten linjausten toimeenpanosuunnitelma 2019-2023 DRAF 22.11.2018 Suunnitelma on hyväksytty xx.yy.zzzz päätöksellä. Resurssipäätökset tehdään erikseen. Johdanto Aalto-yliopiston kielellisten linjausten
LisätiedotVieraskielisen opetuksen kehittämissuunnitelma
Vieraskielisen opetuksen kehittämissuunnitelma 2004 2006 Teologinen tiedekunta teol. tdk 21.3.2005 D1 liite 2 1. Vieraskielisen opetuksen kehittämisen tausta 1.1. Helsingin yliopiston strategia Helsingin
LisätiedotI KOKO YLIOPISTOYHTEISÖÄ KOSKEVAT KRIITTISET EDELLYTYSTEKIJÄT
LIITE JYVÄSKYLÄN YLIOPISTON KANSAINVÄLISEN KAMPUKSEN KRIITTISET MENESTYS- JA EDELLYTYSTEKIJÄT JA NIIDEN TOTEUTUS I KOKO YLIOPISTOYHTEISÖÄ KOSKEVAT KRIITTISET EDELLYTYSTEKIJÄT 1. Kansainvälisten asioiden
LisätiedotGlobaali vastuu Jyväskylän yliopistossa. Anna Grönlund
Globaali vastuu Jyväskylän yliopistossa 12.5.2014 Pitkät perinteet Kohti toimenpideohjelmaa Ohjelman sisältö, toteutus ja seuranta Pitkät perinteet kehitysyhteistyössä Ensimmäiset kehitysyhteistyöhankkeet
LisätiedotJyväskylän yliopisto Humanistinen tiedekunta
Jyväskylän yliopisto Humanistinen tiedekunta 24.3.2015 Lukuvuoden 2015 2016 työsuunnitelmat YKSITYISKOHTAINEN OHJE SoleTM:n lomakepohja on käytettävissä 30.3.2015. Numerointi vastaa SoleTM:n lomakkeen
LisätiedotMihin meitä viedään? #uusilukio yhteistyötä rakentamassa
Mihin meitä viedään? #uusilukio yhteistyötä rakentamassa Valtakunnalliset Vapaan sivistystyön päivät 2018 Sivistys, kulttuuri ja seikkailu Tiina Silander Uusi lukio tukee ja innostaa! Lukiouudistus on
LisätiedotYliopistostamme valmistuu rohkeita, akateemisia asiantuntijoita, jotka kehittävät maailmaa vastuullisesti.
Jyväskylän yliopistosta valmistuvat ovat vastuullisia, akateemisia asiantuntijoita, jotka muuttavat maailmaa. Koulutustarjontamme on vetovoimaista, monialaista ja vastaa globaaleihin osaamistarpeisiin.
LisätiedotOPS-työ ja kansainvälistyminen
OPS-työ ja kansainvälistyminen Auli Pitkänen / JY:n kansainväliset palvelut JYU. Since 1863. 4.4.2019 1 Kansainvälistyminen ja OPS-työ Linjauksia: OKM & JY Esimerkkejä JYU:n nykyisistä OPS:eista Journalistiikka/viestintä
LisätiedotJuliet-ohjelma: monipuolisia osaajia alaluokkien englannin opetukseen
Juliet-ohjelma: monipuolisia osaajia alaluokkien englannin opetukseen Marja-Kaisa Pihko, Virpi Bursiewicz Varhennettua kielenopetusta, kielisuihkuttelua, CLIL-opetusta Alakoulun luokkien 1 6 vieraiden
LisätiedotKielipolitiikka (koti)kansainvälistymisen vauhdittajana
Kielipolitiikka (koti)kansainvälistymisen vauhdittajana Kv-kevätpäivät 2017 Sessio B5 Kotikampuksella kansainväliseksi mitä, miksi ja miten? Anna Grönlund JY. JUST ADD U. SINCE 1863 Internationalisation
LisätiedotKielellisten linjausten toimeenpanosuunnitelma DRAFT
Kielellisten linjausten toimeenpanosuunnitelma 2019-2023 DRAFT5 10.1.2019 Suunnitelma on hyväksytty xx.yy.zzzz rehtorin päätöksellä. Resurssipäätökset tehdään erikseen. Johdanto Aalto-yliopiston kielellisten
LisätiedotViestinnän, nykysuomen ja englannin kandidaattiohjelma
Viestinnän, nykysuomen ja englannin kandidaattiohjelma Viestinnän, nykysuomen ja englannin kandidaattiohjelmassa tarkastellaan kriittisesti kielen, viestinnän ja median ilmiöitä useasta eri näkökulmasta.
LisätiedotUUDET OPETUSSUUNNITELMAT 2017-
UUDET OPETUSSUUNNITELMAT 2017-24.9.2015 Opetussuunnitelmatyön aikataulu Syyskuu 2015: Rehtorin päätös opetussuunnitelmatyön yhteisiksi tavoitteiksi / linjauksiksi 24.9.2015: opetussuunnitelmatyön aloitusseminaari
LisätiedotJYVÄSKYLÄN YLIOPISTON KIELIPOLITIIKKA
JYVÄSKYLÄN YLIOPISTON KIELIPOLITIIKKA JYVÄSKYLÄN YLIOPISTO Hyväksytty yliopiston hallituksen kokouksessa 25.1.2012 SISÄLLYS Kielipolitiikan tausta ja tavoitteet...1 1 Yliopisto työyhteisönä...3 2 Yliopisto
LisätiedotOULUN ETELÄISEN KORKEAKOULUKESKUS KANSAINVÄLISEN TOIMINNAN STRATEGISET LINJAUKSET
OULUN ETELÄISEN KORKEAKOULUKESKUS KANSAINVÄLISEN TOIMINNAN STRATEGISET LINJAUKSET 2013 2020 Kansainvälinen Oulun Eteläinen Vuonna 2020 Alueen koulutus- ja tutkimusorganisaatiot muodostavat kansainvälisesti
LisätiedotHelsingin yliopiston Opettajien akatemian kriteerit
n kriteerit 1. Oman opetus- ja ohjausosaamisen jatkuva kehittäminen Erinomaisuus näkyy mm. siten, että opettaja arvioi ja kehittää systemaattisesti opettamiseen ja ohjaukseen liittyvää omaa toimintaansa
LisätiedotTOHTORIKOULUTUKSEN ARVIOINTI 2016 JA SITÄ SEURAAVAT KEHITTÄMISTOIMET
TOHTORIKOULUTUKSEN ARVIOINTI 2016 JA SITÄ SEURAAVAT KEHITTÄMISTOIMET 2016-2020 Laadunohjausryhmä ti 6.9.2016 Tuula Oksanen, tutkijakoulukoordinaattori Tausta Strategian toimenpideohjelma 2015-2016 Tohtorikoulutus
Lisätiedot1 Yleiset periaatteet. Jyväskylän yliopisto Vieraskieliset maisteriohjelmat Hallituksen periaatepäätös 4.5.2005
Vieraskielisten maisteriohjelmien käynnistämistä ja toteuttamista koskevat yleiset periaatteet ja vieraskielisiä maisteriohjelmia koskevat laadunvarmistuskriteerit 1 Yleiset periaatteet Maisteriohjelmilla
LisätiedotJYVA SKYLA N YLIOPISTON KOULUTUSNEUVOSTON KOKOUS 1/2017
JYVA SKYLA N YLIOPISTON KOULUTUSNEUVOSTON KOKOUS 1/2017 Aika ma 6.2.2017 klo 14.03-16.20 Paikka Läsnä: Ag B301 professori Helena Rasku-Puttonen pj. professori Päivi Tynjälä professori Kirsi Pakkanen-Kilpiä
LisätiedotYliopistotason opetussuunnitelmalinjaukset
Yliopistotason opetussuunnitelmalinjaukset Aalto-yliopiston akateemisten asiain komitea 30.8.2011 Alkaneen lukuvuoden aikana suunnitellaan yliopiston perustutkintojen opetussuunnitelmat ja tutkintovaatimukset
LisätiedotPOHJOIS-KARJALAN AMMATTIKORKEAKOULU AIKUISKOULUTUS
AIKUISKOULUTUS OPISKELIJAPALAUTEKYSELYIDEN TULOKSET 2009 Tyytyväisyysindeksi on saatu laskemalla täysin ja osittain vastausten prosenttiosuudet yhteen. Jos tyytyväisyysindeksi on alle 50 %, se on merkitty
LisätiedotKirjasto kumppanina. OPS-sarja Mirja Laitinen, Tiia Puputti, Tytti Leppänen
Kirjasto kumppanina OPS-sarja 16.3.2015 Mirja Laitinen, Tiia Puputti, Tytti Leppänen Kohti kestäviä ja kehittyviä tiedonhankinnan taitoja sekä akateemista kasvua Mirja Laitinen ja Tiia Puputti Rehtorin
LisätiedotKansainvälisten hankkeiden strateginen ohjaus
Kansainvälisten hankkeiden strateginen ohjaus Myötätuulessa-laivaseminaari, 20.3.2012 Mika Saarinen, yksikön päällikkö, Ammatillinen koulutus, CIMO Ammatillisen koulutuksen kansainvälisyys uudessa KESUssa
LisätiedotViestinnän, nykysuomen ja englannin kandidaattiohjelma
Viestinnän, nykysuomen ja englannin kandidaattiohjelma ssa tarkastellaan kriittisesti kielen, viestinnän ja median ilmiöitä useasta eri näkökulmasta. Ohjelma yhdistää kolmen oppiaineen opintoja, ja se
LisätiedotULKOMAISEN HENKILÖSTÖN TUKIPALVELUIDEN SEURANTARAPORTTI LUOVUTETTU HALLINTOJOHTAJA KIRSI MOISANDERILLE KEHITTÄMISTYÖRYHMÄ
ULKOMAISEN HENKILÖSTÖN TUKIPALVELUIDEN KEHITTÄMISTYÖRYHMÄ SEURANTARAPORTTI LUOVUTETTU HALLINTOJOHTAJA KIRSI MOISANDERILLE JYVÄSKYLÄN YLIOPISTO JOHDANTO Hallintojohtaja Kirsi Moisander asetti ulkomaisen
LisätiedotFUAS Kielet ja viestintä. Taina Juurakko-Paavola & Sari Saarinen HAMK Kielikoulutuskeskus & Laurea
FUAS Kielet ja viestintä Taina Juurakko-Paavola & Sari Saarinen HAMK Kielikoulutuskeskus & Laurea 2 Mikä on FUAS? Hämeen ammattikorkeakoulun, Lahden ammattikorkeakoulun ja Laureaammattikorkeakoulun muodostama
LisätiedotSelkeästi vaikuttava. STM-konsernin viestinnän linjaukset
Selkeästi vaikuttava STM-konsernin viestinnän linjaukset 1 1. Viestintä tukee konsernin strategian tavoitteita STM-konsernin viestinnän linjaukset Sosiaali- ja terveysministeriön (STM) ja koko STM-konsernin
LisätiedotKieli- ja viestintäopinnot ja valmentavat kieliopinnot Karelia ammattikorkeakoulussa Merja Öhman Kielten lehtori Karelia ammattikorkeakoulu
1 Kieli- ja viestintäopinnot ja valmentavat kieliopinnot Karelia ammattikorkeakoulussa 2019 Merja Öhman Kielten lehtori Karelia ammattikorkeakoulu 2 Sisältö - Miksi opiskella kieliä? - Miksi opiskelisin
LisätiedotTyöhyvinvointikysely 2013
Työhyvinvointikysely 2013 22.11.2013 Henkilöstöpalvelut Ulla Huttunen Toteutus Kysely toteutettiin sähköisesti JY:ssa 23.9.- 6.10.2013 Kysely uudistui vuonna 2013 kysymysten määrä väheni (62 -> 43) Uudet
Lisätiedotminen: Kohti monimediaista pedagogiikkaa
Organisaation kehittäminen minen: Kohti monimediaista pedagogiikkaa TieVie-megakonferenssi 9.12.2005 Eija Aalto (eaalto@edu.jyu.fi) & Peppi Taalas (peppi@cc.jyu.fi) JYVÄSKYLÄN YLIOPISTO Kielikeskuksen
LisätiedotJYVÄSKYLÄN YLIOPISTON KIELIPOLIITTINEN OHJELMA
JYVÄSKYLÄN YLIOPISTON KIELIPOLIITTINEN OHJELMA hyväksytty yliopiston hallituksessa 6.10.2004 Jyväskylän yliopiston kielipoliittisen ohjelman tavoitteita ohjaavat yliopiston kokonaisstrategia ja yliopistolaki.
LisätiedotPOLIISIAMMATTIKORKEAKOULUN PEDAGOGISET LINJAUKSET 2017
POLIISIAMMATTIKORKEAKOULUN PEDAGOGISET LINJAUKSET 07 Poliisiammattikorkeakoulun (Polamk) pedagogisten linjausten tavoitteena on varmistaa yhteinen käsitys opetuksesta ja oppimisesta, laadukas opetustoiminta
LisätiedotKIELTEN LAITOKSEN PERUSTUTKINTOKOULUTUKSEN STRATEGIA ( )
KIELTEN LAITOKSEN PERUSTUTKINTOKOULUTUKSEN STRATEGIA (2010-2017) Kielten laitoksen perustutkintokoulutuksen strategia pohjaa Jyväskylän yliopiston strategiaan (2017) ja täsmentää sitä linjaamalla ja asemoimalla
LisätiedotHelena Rasku-Puttonen, Jyväskylän yliopisto Miten työllistymisen laatua arvioidaan? yliopistojen maisteriuraseurannan tulosten julkistustilaisuus
Helena Rasku-Puttonen, Jyväskylän yliopisto Miten työllistymisen laatua arvioidaan? yliopistojen maisteriuraseurannan tulosten julkistustilaisuus 3.5.2017 Mihin tarkoitukseen uraseuranta? Korkeakoulujen
LisätiedotFilosofinen tiedekunta UUDET KOULUTUSOHJELMAT. Kielet ja viestintä -tiedealueen opiskelijainfo 17.4.2012 varadekaani Nina Pilke
Filosofinen tiedekunta UUDET KOULUTUSOHJELMAT Kielet ja viestintä -tiedealueen opiskelijainfo 17.4.2012 varadekaani Nina Pilke Yliopiston visio ja tahtotila Vaasan yliopistosta valmistuvat tunnetaan hyvistä
LisätiedotPOLIISI (AMK) -MUUNTOKOULUTUS (45 op) OPETUSSUUNNITELMA. Lukuvuosi
1 POLIISI (AMK) -MUUNTOKOULUTUS (45 op) OPETUSSUUNNITELMA Lukuvuosi 2015 2016 Opetussuunnitelma on käsitelty koulutustoiminnan ohjausryhmässä 5.5.2015. Poliisiammattikorkeakoulun hallitus on hyväksynyt
LisätiedotLiikkuvuusjaksot yliopiston ulkopuolella osana tohtorikoulutuksen opetussuunnitelmaa
Liikkuvuusjaksot yliopiston ulkopuolella osana tohtorikoulutuksen opetussuunnitelmaa Elise Pinta, tutkijakoulukoordinaattori, Turun yliopiston tutkijakoulu Anne Tuittu, tutkimus- ja jatkokoulutussuunnittelija,
LisätiedotHALLITUKSEN ESITYS LIITON KIELISTRATEGIAKSI 2014-2016
HALLITUKSEN ESITYS LIITON KIELISTRATEGIAKSI 2014-2016 1. Johdanto Suomen ammattikorkeakouluopiskelijakuntien liitto - SAMOK ry edustaa lähes 140 000 ammattikorkeakouluopiskelijaa. Vuonna 2013 SAMOKilla
LisätiedotKV-PÄIVÄT OULU Aikuiskoulutuksen kansainvälistyminen
KV-PÄIVÄT OULU Aikuiskoulutuksen kansainvälistyminen Terttu Virtanen Aikuiskoulutusjohtaja Helsingin tekniikan alan oppilaitos Ammatillisen aikuiskoulutuksen kansainvälistyminen oleellinen osa oppilaitosten
LisätiedotEnglannin kieli ja sen testaus Suomen korkeakouluissa
Englannin kieli ja sen testaus Suomen korkeakouluissa Seminaari 17.11.2010 Fulbright Center Anu Virkkunen-Fullenwider Helsingin yliopiston kielikeskus anu.virkkunen@helsinki.fi Esityksen sisältö - Ensin
LisätiedotKansainvälisyys korkeakoulujen ohjauksessa ja rahoituksessa Tomi Halonen
Kansainvälisyys korkeakoulujen ohjauksessa ja rahoituksessa 7.3.2012 Tomi Halonen Ohjauksen kokonaisuus ja välineet Politiikkaohjaus Hallitusohjelma Koulutuksen ja tutkimuksen kehittämissuunnitelma Säädösohjaus
LisätiedotTekniikan alan kieliopinnot
Tekniikan alan kieliopinnot 29.8.2019 HANNA SNELLMAN / OPINTOASIAT KIELIKESKUS Kielikeskus Linginno KIELTEN OPETUSTA KAIKILLE AKATEEMISILLE YKSIKÖILLE suunnittelee ja toteuttaa tutkintoon vaadittavat kotimaisten
LisätiedotTestien käyttö korkeakoulujen opiskelijavalinnoissa seminaari Fulbright Centerissä. Maija Innola 17.11.2010
Testien käyttö korkeakoulujen opiskelijavalinnoissa seminaari Fulbright Centerissä Maija Innola 17.11.2010 Ulkomaisten opiskelijoiden määrä kasvanut suomalaisissa korkeakouluissa Vuonna 2009 ulkomaisia
LisätiedotLUONNOS OPETUKSEN JÄRJESTÄJÄN PAIKALLINEN KEHITTÄMISSUUNNITELMA
OPETUKSEN JÄRJESTÄJÄN PAIKALLINEN KEHITTÄMISSUUNNITELMA 2013-2016 Koulutus ja tutkimus kehittämissuunnitelma 2012 2016 linjaa valtakunnalliset painopistealueet, jotka koulutuspoliittisesti on päätetty
LisätiedotKOHTI LAADUKASTA TUTKINTOA
ESR AHOT-KATSAUS A M M A T T I K O R K E A K O U L U J E N K I E L T E N J A V I E S T I N N Ä N V A S T U U O P E T T A J I E N T A P A A M I N E N 7. 2. 2 0 1 1 A N N E L I A I R O L A KOHTI LAADUKASTA
Lisätiedot1 Hyväksytty kauppatieteen akateemisen komitean kokouksessa 31.5.2013
1 SIIRTYMÄSÄÄNNÖT AALTO-YLIOPISTON KAUPPAKORKEAKOULUN KTK- JA KTM-TUTKINTOJA SUORITTAVILLE Nämä siirtymäsäännöt sisältävät periaatteet, joita sovelletaan, kun ennen 1.8.2013 opintooikeuden saanut opiskelija
LisätiedotMONIKULTTUURINEN TYÖYHTEISÖ JA YHDENVERTAISUUDEN AVAINTEKIJÄT ULLA-KRISTIINA TUOMI, HELSINGIN YLIOPISTO, KIELIKESKUS
MONIKULTTUURINEN TYÖYHTEISÖ JA YHDENVERTAISUUDEN AVAINTEKIJÄT ULLA-KRISTIINA TUOMI, HELSINGIN YLIOPISTO, KIELIKESKUS HELSINGIN YLIOPISTON TASA-ARVO- JA YHDENVERTAISUUSSUUNNITELMA 2013 2016 Helsingin yliopisto
LisätiedotTutkinnot Tutkinnon osia ja tutkintotavoitteisia opiskelupolkuja
Tutkinnot Tutkinnon osia ja tutkintotavoitteisia opiskelupolkuja Satu Helin, TtT Avoimen yliopiston johtaja Jyväskylän yliopiston avoin yliopisto Perustelut ja tausta tutkintotavoitteisten opiskelupolkujen
LisätiedotKieliopinnot KTM-tutkinnossa Hanna Snellman/Opintoasiat Kielipalvelut-yksikkö
Kieliopinnot KTM-tutkinnossa 4.9.2017 Hanna Snellman/Opintoasiat Kielipalvelut-yksikkö Kielipalvelut: kielten opetusta kaikille tiedekunnille suunnittelee ja toteuttaa tutkintoon vaadittavat kotimaisten
LisätiedotMartti Raevaara 24.5.2007 Virta III. OPETUSSUUNNITELMA lukuvuosille 2007-2010. Kuvataidekasvatuksen koulutusohjelma Virta@ -koulutus (TaM)
Martti Raevaara 24.5.2007 Virta III OPETUSSUUNNITELMA lukuvuosille 2007-2010 Kuvataidekasvatuksen koulutusohjelma Virta@ -koulutus (TaM) Virt@ -koulutuksen opinnot johtavat taiteen maisterin tutkintoon
LisätiedotAMMATTILAISEKSI KANSAINVÄLISESTI, 15 osp
AMMATTILAISEKSI KANSAINVÄLISESTI, 15 osp OPPIMISTAVOITTEET n opintokortin runko Työelämälähtöiset työtehtävät Arvioidaan S = oppimistavoite saavutettu Valmentautuminen ja raportointi Valmentautuminen työelämässä
LisätiedotKansainvälistymisen kehittämisohjelma Tampereen yliopistossa
Kansainvälistymisen kehittämisohjelma Tampereen yliopistossa Kaisa Kurki, kansainvälisten asioiden päällikkö Tampereen yliopisto, strateginen kansainvälinen kehittäminen Sessio: Miten ammattikorkeakoulujen
LisätiedotKielitaidon merkitys globaalissa taloudessa. Minkälaisia ovat työelämän kielitaitotarpeet nyt ja tulevaisuudessa?
Kielitaidon merkitys globaalissa taloudessa Markku Koponen Koulutusjohtaja emeritus Elinkeinoelämän keskusliitto EK Kari Sajavaara-muistoluento Jyväskylä Esityksen sisältö Kansainvälistyvä toimintaympäristö
LisätiedotAMMATTILAISEKSI KANSAINVÄLISESTI 15 osp
Paikallisiin ammattitaitovaatimuksiin perustuva tutkinnon osa AMMATTILAISEKSI KANSAINVÄLISESTI 15 osp Ammattilaiseksi kansainvälisesti tutkinnon osa tarjoaa opiskelijalle yksilöllisen mahdollisuuden lisätä
LisätiedotKotimaisten kielten kandidaattiohjelma
ssa opiskellaan suomea ja ruotsia aidosti kaksikielisessä ympäristössä. Ohjelmaan sisältyy kolme pääainetta: suomenkieliset opiskelevat pääaineenaan ruotsia, ruotsinkieliset joko ruotsia äidinkielenä tai
LisätiedotKASVATUSTIETEEN KANDIDAATIN TUTKINTO 180 OP
1 ERITYISOPETUKSEN KOULUTUS (EO) (Opetussuunnitelma 2007-2009) KASVATUSTIETEEN KANDIDAATIN TUTKINTO 180 OP I KIELI- JA VIESTINTÄOPINNOT SEKÄ ORIENTOIVAT OPINNOT (20 op) KTKO101 Johdatus yliopisto-opiskeluun
LisätiedotKANSAINVÄLISTYMISEN YHDISTYSOPAS
KANSAINVÄLISTYMISEN YHDISTYSOPAS Kansainvälisyys on aina jollain tavalla osa koko yhdistyskentän toimintaa. Kun yhdistys pitää kansainvälisyyttä tärkeänä arvona ja kansainvälisiä opiskelijoita potentiaalisina
LisätiedotPerusopetukseen valmistavan opetuksen. opetussuunnitelma. Outokummun kaupunki
Perusopetukseen valmistavan opetuksen opetussuunnitelma Outokummun kaupunki 2 Sisältö 1 Perusopetuksen valmistavan opetuksen lähtökohdat... 3 2 Perusopetuksen valmistavan opetuksen tavoitteet ja keskeiset
LisätiedotKoulutuksen, tutkimuksen ja yhteiskunnallisen vuorovaikutuksen tehtäväkokonaisuudet 10.12.2007 Tytti Tenhula
Koulutuksen, tutkimuksen ja yhteiskunnallisen vuorovaikutuksen tehtäväkokonaisuudet 10.12.2007 Tytti Tenhula Tehtäväkokonaisuus KOULUTUS Apukysymyksiä Koulutuksen markkinointi Mm. www-sivut, esitteet,
LisätiedotEnsimmäisen opiskeluvuoden merkitys Koulutuspäivä 28.5.2012 Minna Kaartinen-Koutaniemi
Ensimmäisen opiskeluvuoden merkitys Koulutuspäivä 28.5.2012 Minna Kaartinen-Koutaniemi Erilaiset opiskelijaryhmät Uudet uudet Vanhat uudet, esim. alan vaihtajat Maisterivaiheen uudet Maisterivaiheen vanhat
LisätiedotKansainvälisen asiantuntijan viestintätaidot (25 op) Työelämässä tarvitaan monipuolisia viestintä- ja kulttuuritaitoja!
Kansainvälisen asiantuntijan viestintätaidot (25 op) Työelämässä tarvitaan monipuolisia viestintä- ja kulttuuritaitoja! Akateemiselta asiantuntijalta edellytetään monipuolista viestintä-osaamista. Kansainvälinen
LisätiedotTOHTORIKOULUTUKSEN ARVIOINTI JYVÄSKYLÄN YLIOPISTOSSA
TOHTORIKOULUTUKSEN ARVIOINTI JYVÄSKYLÄN YLIOPISTOSSA Tohtorikoulutuspäivä 5.10.2016, Turku Tuula Oksanen, tutkijakoulukoordinaattori, Jyväskylän yliopisto Tausta JY:n strategian toimenpideohjelma 2015-2016
LisätiedotHelsingin kaupunki Pöytäkirja 23/ (6) Kaupunginhallitus Sj/
Helsingin kaupunki Pöytäkirja 23/2013 1 (6) 706 Lausunto opetus- ja kulttuuriministeriölle lukiolain ja opetus- ja kulttuuritoimen rahoituksesta annetun lain muuttamista koskevasta lakiluonnoksesta HEL
LisätiedotHankkeistaminen Webinaari Erasmus + Ammatillinen koulutus (KA1)
Hankkeistaminen Webinaari 24.11.2015 Erasmus + Ammatillinen koulutus (KA1) Ulkopuolisen rahoituksen konteksti AMMATILLISTEN OPPILAITOSTEN KONTEKSTI: STRATEGIAT, LINJAUKSET, KEHITTÄMISTARPEET, RESURSSIT,
LisätiedotMetsäalan korkea-asteen opetushenkilöstön näkökulma koulutuksen kehittämiseen. Tutkija Riitta Kilpeläinen TTS Ihminen ja metsä seminaari 7.12.
Metsäalan korkea-asteen opetushenkilöstön näkökulma koulutuksen kehittämiseen Tutkija Riitta Kilpeläinen TTS Ihminen ja metsä seminaari 7.12.2016 Tausta Kansallinen metsästrategia 2025: uudet koulutuksen
LisätiedotKauppatieteiden tutkinto-ohjelman opintojen ohjaussuunnitelma
Tampereen yliopisto Johtamiskorkeakoulu Kauppatieteiden tutkinto-ohjelma Kauppatieteiden tutkinto-ohjelman opintojen ohjaussuunnitelma Tässä ohjaussuunnitelmassa kuvataan kauppatieteiden tutkinto-ohjelman
LisätiedotKysely sosiaalityö pääaineena vuosina valmistuneille
Kysely sosiaalityö pääaineena vuosina 2005-2007 valmistuneille TAUSTATIEDOT 1) Sukupuoli nmlkj mies nmlkj nainen 2) Opintojen aloitusvuosi 3) Valmistumisvuosi 4) Millä perusteella valitsit opiskelupaikkasi?
Lisätiedotkorkeasti koulutetun maahan muuttaneen osaamisen tunnistamisen ja tunnustamisen viitekehys
URAREITTI korkeasti koulutetun maahan muuttaneen osaamisen tunnistamisen ja tunnustamisen viitekehys Työpaketti 3: Ammatillinen suomen kieli ja viestintätaito terveysalalla iltapäiväseminaari 30.5.2017
LisätiedotYliopistot liikkeessä Tampereen yliopiston muutos. Harri Melin 29.9.2011
Yliopistot liikkeessä Tampereen yliopiston muutos Harri Melin 29.9.2011 Uusi laki uusi yliopisto Yliopistojen autonomian lisääminen Yliopistojen talouden vahvistaminen Yliopistojen johtamisen modernisoiminen
LisätiedotPohjoismaisten kielten yliopistonlehtorin (opetus- ja tutkimusalana ruotsin kieli) tehtäväntäyttösuunnitelma
1/6 TAMPEREEN YLIOPISTO Kieli-, käännös- ja kirjallisuustieteiden yksikkö Pohjoismaisten kielten yliopistonlehtorin (opetus- ja tutkimusalana ruotsin kieli) tehtäväntäyttösuunnitelma Tehtävä Tehtävän ala
LisätiedotSinustako tulevaisuuden opettaja?
Sinustako tulevaisuuden opettaja? Esityksen sisältö Sinustako tulevaisuuden opettaja? Aineenopettajaksi Kielten aineenopettajaksi Opettajankoulutuksessa Sinulla on mahdollisuus vaikuttaa siihen, millaisessa
Lisätiedot14 17.02.2016. Seuraavien tehtävien osalta esitetään tehtäväalan ja tehtävämäärityksen uudelleen määrittely:
Filosofisen tiedekunnan tiedekuntaneuvosto 14 17.02.2016 Tiedekunnassa vapautuneiden tehtävien tehtäväalan ja tehtävämäärityksen uudelleenmäärittelyn hyväksyminen Valmistelija hallintopäällikkö Kari Korhonen
LisätiedotSuomen kielen oppija opetusryhmässäni OPH
Suomen kielen oppija opetusryhmässäni OPH 2017-2018 Opettajankoulutuslaitoksen Sat@Oppi järjestää yhteistyössä opettajankoulutuslaitoksen Rauman ja Turun yksiköiden kanssa perusopetuksen ja varhaiskasvatuksen
LisätiedotViestintätieteiden kandidaattiohjelma
Viestintätieteiden kandidaattiohjelma - tutkinnon sisältö ja rakenne - 30.8.2018 Hanna Korpela Perustutkinnot Humanististen tieteiden kandidaatin tutkinto (HuK) on humanistisen alan alempi korkeakoulututkinto,
LisätiedotKeskustelu ja kuulemistilaisuus:
Keskustelu ja kuulemistilaisuus: Ammatillisen koulutuksen järjestäjien laadunhallintajärjestelmien kriteerit Johtaja Mika Tammilehto Lähtökohtia Ammatillisen koulutuksen tasalaatuisuuden varmistaminen
LisätiedotOpiskelijat tarvitsevat myös hyvin käytännönläheistä neuvontaa siitä, miten etsiä harjoittelupaikkoja ja miten harjoittelupaikkaa haetaan.
Kooste pienryhmäkeskusteluista: Harjoittelu ulkomailla Miten opiskelijoita ohjataan toiminnan piiriin ja ajoitus Keskusteluissa korostettiin hopsauksen merkitystä. Hopsauksessa tulisi aina keskustella
LisätiedotTervetuloa johtamiskorkeakouluun! Tilaisuus erillisvalinnassa hyväksytyille ma 2.9. kello Opintokoordinaattori Heli Tontti
Tervetuloa johtamiskorkeakouluun! Tilaisuus erillisvalinnassa hyväksytyille ma 2.9. kello 11-12 Opintokoordinaattori Heli Tontti KTM, tutkinnon rakenne laajuus 120 op tutkinnon suorittamisaika tavoiteaika
LisätiedotKauppatieteiden tutkinto-ohjelman opintojen ohjaussuunnitelma
Tampereen yliopisto Johtamiskorkeakoulu Kauppatieteiden tutkinto-ohjelma Kauppatieteiden tutkinto-ohjelman opintojen ohjaussuunnitelma Tässä ohjaussuunnitelmassa kuvataan kauppatieteiden tutkinto-ohjelman
LisätiedotOHJAUSSUUNNITELMA. Filosofian tutkinto-ohjelma. Ohjaus filosofian tutkinto-ohjelmassa
OHJAUSSUUNNITELMA Filosofian tutkinto-ohjelma Ohjaus filosofian tutkinto-ohjelmassa Filosofian tutkinto-ohjelmassa annettava ohjaus kohdistuu sekä opiskelijan opintojen ohjaukseen että opinnäytetöiden
LisätiedotPienryhmätyöskentely
Pienryhmätyöskentely Miten oppiaineesi/yksikkösi opetussuunnitelmissa aiotaan konkretisoida JY:n linjaukset osaksi tutkintojen, opintokokonaisuuksien ja opintojaksojen osaamistavoitteita? tullaan varmistamaan
LisätiedotOsaamisen laadunhallinta 2. kierroksen auditoinneissa
Osaamisen laadunhallinta 2. kierroksen auditoinneissa Itsearviointi Itsearvioinnissa pyydetään tutkintotavoitteisen koulutuksen näyttöihin liittyen kuvaamaan, miten oppimistavoitteiden ja niiden määrittelyn
LisätiedotHALLITUKSEN PÖYTÄKIRJA 3/2015. Kokous: Keskiviikko klo Pielinen-kabinetti, Kärki, Mattilanniemi 6
JYVÄSKYLÄN YLIOPISTO HALLITUKSEN PÖYTÄKIRJA 3/2015 Kokous: Keskiviikko 22.4.2015 klo 11.00 Pielinen-kabinetti, Kärki, Mattilanniemi 6 Läsnä: Tieteellinen johtaja Anne-Christine Ritschkoff, puheenjohtaja
LisätiedotMirja Saari Humanistinen tiedekunta
Haasteet opettajien täydennyskoulutukselle Mirja Saari 7.3.2005 Humanistinen tiedekunta Opettajankoulutuksen strategia 2003 2006 Yliopiston koulutusvastuu alkaa opiskelijoiden rekrytoinnista ja jatkuu
LisätiedotOpettajan pedagogiset opinnot Itä- Suomen yliopistossa
Opettajan pedagogiset opinnot Itä- Suomen yliopistossa Opettajankoulutusfoorumin alueellinen tilaisuus 18.5.2017 18.5.2017 Pertti Väisänen, professori, varadekaani UEF, 4 tiedekuntaa: Filosofinen tiedekunta
LisätiedotAJANKOHTAISET KOULUTUSUUTISET. Erja Vihervaara IOYn päivillä
AJANKOHTAISET KOULUTUSUUTISET Erja Vihervaara IOYn päivillä 9.11.2013 AIKUISLUKIORINTAMALLA TAPAHTUU Perusopetuksen ops-työ Oppivelvollisuusiän ylittäneiden maahanmuuttajien mahdollisuudet suorittaa peruskoulu
LisätiedotHUOM! Tämä ohje korvaa 19.4.2016 päivätyn ohjeen. Muutokset on merkitty punaisella
Jyväskylän yliopisto 28.4.2016 Humanistinen tiedekunta 31.12.2016 asti Humanistis-yhteiskuntatieteellinen tiedekunta 1.1.2017 alkaen HUOM! Tämä ohje korvaa 19.4.2016 päivätyn ohjeen. Muutokset on merkitty
LisätiedotValtioneuvoston asetus
Valtioneuvoston asetus Maanpuolustuskorkeakoulusta Annettu Helsingissä 30 päivänä joulukuuta 2008 Valtioneuvoston päätöksen mukaisesti, joka on tehty puolustusministeriön esittelystä, säädetään Maanpuolustuskorkeakoulusta
LisätiedotHELSINGIN YLIOPISTO Opetustaidon arviointi
HELSINGIN YLIOPISTO Opetustaidon arviointi 22.5.2017/ONE Opetustaito arvioidaan Helsingin yliopistossa opetus- ja tutkimustehtäviä täytettäessä ja dosentuuria haettaessa. Opetustaidon arvioinnissa kiinnitetään
LisätiedotOPETUKSEN JÄRJESTÄJÄN PAIKALLINEN KEHITTÄMISSUUNNITELMA
OPETUKSEN JÄRJESTÄJÄN PAIKALLINEN KEHITTÄMISSUUNNITELMA 2013-2016 Koulutus ja tutkimus kehittämissuunnitelma 2012 2016 linjaa valtakunnalliset painopistealueet, jotka koulutuspoliittisesti on päätetty
LisätiedotSUULLISEN ARVIOINNIN ERITYISPIIRTEITÄ (AHOT)
SUULLISEN ARVIOINNIN ERITYISPIIRTEITÄ (AHOT) A N N E L I A I R O L A P O H J O I S - K A R J A L A N A M K / A H O T - H A N K E K U O P I O 3 0. 8. 2 0 1 1 Tavoitteena on avata suullisen kielitaidon arvioinnin
Lisätiedot