Digikamera. Käynnistysopas. Kun luet tämän oppaan ennen kameran käyttöä, varmistat kameran mahdollisimman tehokkaan toiminnan.

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Digikamera. Käynnistysopas. Kun luet tämän oppaan ennen kameran käyttöä, varmistat kameran mahdollisimman tehokkaan toiminnan."

Transkriptio

1 Digikamera Käynnistysopas Kun luet tämän oppaan ennen kameran käyttöä, varmistat kameran mahdollisimman tehokkaan toiminnan.

2 Haluamme kiittää sinua tämän RICOH WG-5 GPS -digikameran hankinnasta. Tässä käynnistysoppaassa on ohjeita RICOH WG-5 GPS -kameran valmisteluun käyttövalmiiksi ja neuvoja sen perustoimintoihin. Varmistat kameran asianmukaisen toiminnan lukemalla tämän käynnistysoppaan ennen käyttöä. Katso lisätietoja eri kuvaustilojen, asetusten ja GPS-toiminnon käytöstä käyttöoppaasta (PDF), joka löytyy verkkosivustostamme. Lisätietoja on käyttöoppaan s. 64. Tekijänoikeudet Tällä digitaalikameralla otettuja kuvia, jotka on tarkoitettu muuhun kuin henkilökohtaiseen käyttöön, ei saa käyttää ilman tekijänoikeuslain mukaista lupaa. Ota huomioon, että myös kuvattaessa omaksi iloksi on olemassa tapauksia, joissa kuvausoikeuksia on rajoitettu. Tällaisia ovat mielenosoitusten, performanssiesitysten tai näyttelyesineiden kuvaaminen. Tekijänoikeuksien alaisia kuvia ei myöskään saa käyttää muissa yhteyksissä kuin tekijänoikeusasetuksessa mainituissa tapauksissa. Tämä tulee ottaa huomioon kuvia käytettäessä. Tavaramerkit SDXC-logo on SD-3C, LLC:n tavaramerkki. HDMI, HDMI-logo ja High-Definition Multimedia Interface ovat HDMI Licensing, LLC-yhtiön tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa. Eye-Fi, Eye-Fi-logo ja Eye-Fi connected -merkit ovat Eye-Fi, Inc:n tavaramerkkejä. Tämä tuote tukee PRINT Image Matching III -tekniikkaa. PRINT Image Matching -yhteensopivat digitaaliset stillkamerat, tulostimet ja ohjelmat auttavat valokuvaajia tuottamaan kuvia, jotka vastaavat paremmin heidän toiveitaan. Kaikkia toimintoja ei voida käyttää tulostimissa, jotka eivät ole PRINT Image Matching III -yhteensopivia. Copyright 2001 Seiko Epson Corporation. Kaikki oikeudet pidätetään. PRINT Image Matching on Seiko Epson Corporationin tuotemerkki. PRINT Image Matching -logo on Seiko Epson Corporationin tuotemerkki. Tämän tuotteen AVC-patenttisalkkukäyttöoikeus antaa kuluttajalle oikeuden henkilökohtaiseen tai muuhun korvauksettomaan käyttöön (i) videoiden koodaamiseen AVC-standardin mukaisesti ( AVC-Video ) ja/tai (ii) koodauksen purkamiseen sellaisesta AVC-Videosta, jonka on koodannut henkilökohtaista toimintaa harjoittava kuluttaja ja/tai joka on saatu palveluntarjoajalta, jolla on käyttöoikeus AVC-Video-tuotteiden välittämiseen. Mitään nimenomaista tai oletettua käyttöoikeutta ei myönnetä mihinkään muuhun tarkoitukseen. Lisätietoja antaa MPEG LA, LLC. Katso Kaikki muut tavaramerkit ovat omistajiensa omaisuutta.

3 Kameran käyttäjille Kameraa ei saa käyttää tai säilyttää voimakasta sähkömagneettista säteilyä tai magneettikenttiä muodostavien laitteiden lähellä. Radiolähettimien ja vastaavien laitteiden tuottama voimakas staattinen sähkövaraus tai magneettikenttä voi muodostaa häiriöitä näyttöön, vaurioittaa tallennettuja tietoja tai vaikuttaa kameran sisäisiin mikropiireihin ja aiheuttaa toimintahäiriön. Kameran nestekidenäyttö on valmistettu käyttämällä erittäin korkeaa tarkkuutta vaativaa tekniikkaa. Vaikka kameran pikseleistä vähintään 99,99 % toimii, ota huomioon, että pikseleistä enintään 0,01 % saattaa jäädä syttymättä tai syttyä silloin kun ei pitäisi. Tällä ei kuitenkaan ole vaikutusta kuvan laatuun. Tämän käyttöoppaan kuvissa näytetyt asiat ja kameran näyttö voivat olla erilaisia varsinaisessa tuotteessa. Tässä käyttöoppaassa SD-muistikortteja, SDHC-muistikortteja ja SDXC-muistikortteja kutsutaan SD-muistikorteiksi. Tässä käyttöoppaassa yleistermillä tietokone(et) viitataan joko Windows PC- tai Macintoshtietokoneeseen. Tässä oppaassa sana akku tarkoittaa kaikkia tässä kamerassa ja sen tarvikkeissa käytettäviä akkutyyppejä. Tässä oppaassa tallennustilaa, jossa otetaan valokuvia ja kuvataan elokuvia, kutsutaan A-tilaksi (tallennustilaksi) ( valokuvien tallennustila tarkoittaa tilaa, jossa otetaan valokuvia, ja elokuvatila tarkoittaa tilaa, jossa tallennetaan elokuvia). Katselutilaa, kuten tallennettujen kuvien katselua näytössä, kutsutaan Q-tilaksi (katselutilaksi). Q-tilassa voi muokata toistettavia kuvia. Tässä oppaassa käytettyjen symbolien merkitys on selitetty alla. 1 Viittaa sivunumeroon, jossa on toimintoon liittyvä selitys. Viittaa hyödyllisiin tietoihin. Viittaa varotoimiin, joihin on syytä ryhtyä kameraa käytettäessä. Kameran turvallinen käyttö Olemme kiinnittäneet paljon huomiota tämän kameran turvallisuuteen. Kun käytät tätä kameraa, kehotamme kiinnittämään erityistä huomiota seuraavilla symboleilla merkittyihin asioihin. Vaara Varoitus Tämä symboli tarkoittaa, että tämän seikan huomiotta jättäminen voi aiheuttaa vakavia henkilövahinkoja. Tämä symboli tarkoittaa, että tämän seikan huomiotta jättäminen voi aiheuttaa vähäisiä tai jonkinasteisia henkilövahinkoja tai aineellisia menetyksiä. 1

4 Tietoja kamerasta Vaara Älä yritä purkaa tai muuttaa kameraa. Kamerassa on korkeajännite, ja kameran purkaminen aiheuttaa sähköiskuvaaran. Jos kameran sisäosat tulevat näkyviin esimerkiksi kameran pudottamisen jälkeen, sisäosiin ei missään tapauksessa saa koskea sähköiskuvaaran takia. Kameran hihnan kiertäminen kaulaan on vaarallista. Huolehdi siitä, että pikkulapset eivät voi kiertää hihnaa kaulansa ympärille. Jos havaitset käytön aikana jotakin normaalista poikkeavaa, kuten savua tai outoa hajua, lopeta laitteen käyttäminen välittömästi, irrota akku tai verkkolaite ja ota yhteys lähimpään huoltoon. Jos käyttöä jatketaan, seurauksena saattaa olla tulipalo tai sähköisku. Varoitus Älä aseta sormia salaman päälle salaman laukaisun ajaksi palovammavaaran takia. Älä laukaise salamaa, jos se koskettaa vaatetusta. Salama voi muuttaa vaatteiden väriä. Jotkin kameran osat kuumenevat käytön aikana. Jos näistä osista pidetään kauan kiinni, ne voivat polttaa ihoa. Jos kameran näyttö vaurioituu, varo lasinsirpaleita. Huolehdi myös, että nestekidenäytön osat eivät pääse iholle, silmiin tai suuhun. Yksilöllisistä ominaisuuksistasi tai fyysisestä kunnostasi riippuen kameran käyttö saattaa aiheuttaa kutinaa, ihottumaa tai rakkuloita. Mikäli tavallisuudesta poikkeavia oireita ilmaantuu, lopeta kameran käyttö heti ja hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon. Tietoja virtalähteestä ja verkkolaitteesta Vaara Käytä vain tätä kameraa varten suunniteltua virtalähdettä tai verkkolaitetta, jonka teho ja jännite ovat oikeat tälle kameralle. Jos käytät virtalähdettä tai verkkolaitetta, jota ei ole suunniteltu tätä kameraa varten, tai kytket kameraa varten suunnitellun virtalähteen tai verkkolaitteen verkkovirtaan, jonka virtaa tai jännitettä ei tunneta varmasti, seurauksena saattaa olla tulipalo, sähköisku tai kameran rikkoutuminen. Käyttöjännitealue on V AC. Älä pura kameraa tai tee siihen muutoksia. Nämä toimenpiteet saattavat aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Jos laitteesta tulee savua tai outoa hajua, tai jos tapahtuu jotain muuta epätavallista, lopeta laitteen käyttäminen välittömästi ja ota yhteys lähimpään huoltoon. Jos käyttöä jatketaan, seurauksena saattaa olla tulipalo tai sähköisku. Jos laitteen sisään pääsee vettä, ota yhteys lähimpään huoltoon. Jos käyttöä jatketaan, seurauksena saattaa olla tulipalo tai sähköisku. Jos virtalähteen tai verkkolaitteen käytön aikana alkaa salamoida tai ukkostaa, irrota pistotulppa pistorasiasta ja keskeytä käyttö. Jos käyttöä jatketaan, seurauksena saattaa olla laitevaurio, tulipalo tai sähköisku. Jos verkkolaitteen virtajohdon pistotulppaan kertyy pölyä, pyyhi pistotulppa. Pistokkeeseen kerääntynyt pöly voi aiheuttaa tulipalon. 2

5 Varoitus Älä aseta tai pudota raskaita esineitä USB-kaapelin tai verkkovirtajohdon päälle tai väännä niitä. Johto saattaa vaurioitua. Jos virtajohto vaurioituu, ota yhteys lähimpään huoltoon. Älä koske USB-kaapelin tai verkkovirtajohdon liittimiin tai saata niitä oikosulkuun, kun virtajohto on kytketty pistorasiaan. Älä käsittele verkkolaitteen virtajohdon pistotulppaa märillä käsillä. Se voi aiheuttaa sähköiskun. Älä kohdista laitteeseen voimakkaita iskuja äläkä anna sen pudota kovalle pinnalle. Tämä voi aiheuttaa toimintahäiriön. Älä lataa virtalähteellä muita kuin D-LI92-litium-ioniakkuja. Muiden akkujen lataaminen voi aiheuttaa ylikuumenemista, räjähdyksen tai liitetyn laitteen toimintahäiriön. Välttääksesi vaaran käytä vain CSA/UL-hyväksyttyjä virtajohtoja; johdon tyyppi vähintään SPT-2, johdin vähintään 18 AWG:n kuparia, toisessa päässä valettu urosliitin (NEMA-määritysten mukainen) ja toisessa valettu naarasliitin (ei-teollisten IEC-määritysten mukainen) tai vastaava. Akkua koskevia tietoja Vaara Säilytä akku pikkulasten ulottumattomissa. Akun laittaminen suuhun voi aiheuttaa sähköiskun. Jos akusta vuotanutta ainetta joutuu silmiin, seurauksena voi olla näön menetys. Huuhtele silmiä puhtaalla vedellä ja hakeudu välittömästi lääkäriin. Älä hiero silmiä. Varoitus Käytä ainoastaan tälle kameralle tarkoitettua akkua. Muuntyyppisien akkujen käyttäminen voi aiheuttaa räjähdyksen tai tulipalon. Älä pura akkua. Akun purkaminen voi aiheuttaa räjähdyksen tai akun sisällä olevien aineiden vuotamisen. Poista akku kamerasta heti, jos se kuumenee tai alkaa savuta. Varo, ettet polta itseäsi poiston aikana. Älä anna rautalankojen, hiuspinnien tai muiden metalliesineiden koskettaa akun napoja (+ ja -). Älä saata akkua oikosulkuun tai hävitä sitä polttamalla. Akku voi räjähtää tai aiheuttaa tulipalon. Akusta iholle tai vaatteille vuotanut aine voi ärsyttää ihoa. Pese altistuneet alueet huolellisesti vedellä. D-LI92-akun käyttöä koskevat varotoimet: AKKU SAATTAA RÄJÄHTÄÄ TAI SYTTYÄ TULEEN, JOS SITÄ KÄSITELLÄÄN VÄÄRIN. - ÄLÄ PURA AKKUA TAI HÄVITÄ AKKUA POLTTAMALLA. - ÄLÄ LATAA MUISSA KUIN MÄÄRITELLYISSÄ LATAUSOLOSUHTEISSA. - ÄLÄ KUUMENNA YLI 60 C:SEEN TAI KYTKE OIKOSULKUUN. - ÄLÄ MURSKAA TAI MUUTA. Säilytä kameraa ja sen tarvikkeita pienten lasten ulottumattomissa Vaara Säilytä kamera ja sen lisävarusteet pikkulasten ulottumattomissa. 1. Tuotteen putoaminen tai odottamattomat liikkeet voivat aiheuttaa henkilövammoja. 2. Hihnan kiertäminen kaulan ympärille voi aiheuttaa tukehtumisen. 3. Pienet lisävarusteet, kuten akku tai SD-muistikortti, ovat tarpeeksi pieniä nielaistaviksi. Jos pieni tarvike nielaistaan vahingossa, hakeudu heti lääkäriin. 3

6 Varotoimenpiteet käytön aikana Ennen kameran käyttämistä Jos kameraa ei ole käytetty pitkään aikaan, varmista, että se toimii edelleen normaalisti, etenkin ennen kuin aiot ottaa tärkeitä kuvia (kuten häissä tai matkalla). Tallennusten säilymistä ei voida taata, jos tietojen tallentaminen, toistaminen, siirtäminen tietokoneeseen tai muu vastaava toimenpide ei onnistu kameran, tallennusvälineen (SD-muistikortin) tai muun välineen vian vuoksi. Tämän kameran objektiivia ei voi vaihtaa. Objektiivia ei voi irrottaa. Tietoja akusta ja virtalähteestä Vältä akun säilyttämistä täysin ladattuna tai korkeissa lämpötiloissa, jotta se pysyisi parhaassa mahdollisessa kunnossa. Jos akku jätetään paikalleen kameraan eikä kameraa käytetä pitkään aikaan, akku purkautuu tyhjäksi, mikä lyhentää akun käyttöikää. On suositeltavaa ladata akku päivää ennen käyttöä tai käyttöpäivänä. Verkkolaite D-PL135 on tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan D-PA135-virtalähteen kanssa. Älä käytä sitä muiden laitteiden kanssa. Kameran kuljettamiseen ja käyttöön liittyviä huomautuksia Kameraa ei saa viedä kuumiin ja kosteisiin tiloihin. Erityistä huomiota tulisi kiinnittää kulkuneuvoihin, joiden sisälämpötila saattaa kohota hyvin korkeaksi. Varmista, ettei kameraan kohdistu suuria tärähdyksiä, iskuja tai painetta, koska ne saattavat vaurioittaa kameraa, aiheuttaa toimintahäiriöitä tai heikentää kameran vesitiiviyttä. Jos kameraa kuljetetaan moottoripyörällä, autossa, laivassa tai muussa vastaavassa kulkuvälineessä, kamera on suojattava tärähdyksiltä asettamalla se jonkin pehmeän esineen päälle. Jos kameraan kohdistuu voimakkaita tärähdyksiä, iskuja tai painetta, toimita kamera lähimpään huoltoon tarkastettavaksi. Kameran käyttölämpötila-alue on C. Kameran näyttö muuttuu mustaksi korkeassa lämpötilassa, mutta se palautuu normaaliksi lämpötilan laskiessa. Näytön vasteaika hidastuu alhaisissa lämpötiloissa. Tämä johtuu nestekidenäytön ominaisuuksista, eikä kyseessä ole toimintahäiriö. Jos kamera viedään nopeasti kylmästä lämpimään, kameran sisä- ja ulkopuolelle voi tiivistyä kosteutta. Tätä voi vähentää säilyttämällä kameraa laukussa tai muovipussissa ja ottamalla kameran esiin vasta, kun lämpötilaero on vähentynyt. Varmista, ettei kamera joudu kosketuksiin roskien, kuran, hiekan, pölyn, veden, myrkyllisten kaasujen tai suolan kanssa. Ne saattavat aiheuttaa kameran rikkoutumisen. Kuivaa kamera vesipisaroista. Älä paina näyttöä voimakkaasti. Se voi aiheuttaa toimintahäiriön tai näytön rikkoutumisen. Varo istuutumasta, kun kamera on takataskussasi, ettei kameran kuori tai näyttö vahingoitu. Jos käytät jalustaa, älä kiristä jalustan ja kameran kiinnitysruuvia liikaa. Kameran puhdistaminen Kameraa ei saa puhdistaa orgaanisilla liuottimilla, kuten tinnerillä, alkoholilla tai puhdistusbensiinillä. Poista objektiiviin kerääntynyt pöly linssiharjalla. Älä käytä puhdistukseen paineilmaa, koska se voi vahingoittaa objektiivia. 4

7 Kameran varastointi Älä säilytä kameraa tiloissa, joissa käsitellään torjunta-aineita tai kemikaaleja. Poista kamera kotelosta ja säilytä kameraa paikassa, jossa on hyvä ilmanvaihto, jotta kameraan ei muodostu hometta säilytyksen aikana. Vältä kameran käyttämistä tai säilyttämistä paikoissa, joissa se voi joutua alttiiksi staattiselle sähkölle tai sähköisille häiriöille. Vältä kameran käyttämistä tai säilyttämistä suorassa auringonvalossa tai paikoissa, joissa se joutuu alttiiksi nopeille lämpötilan vaihteluille tai tiivistyvälle kosteudelle. Kamera on syytä tarkistuttaa joka vuosi tai joka toinen vuosi, jotta sen toimintakyky säilyy ennallaan. Muita huomautuksia SD-muistikortissa on kirjoitussuojauskytkin. Uusien tietojen tallentaminen, olemassa olevien tietojen poistaminen tai kortin alustaminen joko kamerassa tai tietokoneessa voidaan estää asettamalla kytkin LOCK-asentoon. Kun muistikortti on kirjoitussuojattu, näyttöön Kirjoitussuojauskytkin ilmestyy r. Ole varovainen poistaessasi SD-muistikorttia heti kameran käyttämisen jälkeen, sillä kortti voi olla kuuma. Älä avaa akkutilan kantta äläkä irrota SD-muistikorttia tai sammuta kamerasta virtaa, kun kuvia toistetaan tai tallennetaan kortille tai kun kamera on kytketty tietokoneeseen USB-kaapelilla. Muuten tietoja voi kadota tai kortti voi vaurioitua. Älä taivuta SD-muistikorttia äläkä kohdista siihen voimakkaita iskuja. Estä kortin kastuminen ja säilytä sitä viileässä. Älä poista SD-muistikorttia alustamisen aikana, koska tällöin kortti saattaa vahingoittua käyttökelvottomaksi. SD-muistikortilla olevat tiedot saattavat kadota seuraavissa tilanteissa. Emme vastaa kadonneista tiedoista. (1) kun käyttäjä käsittelee SD-muistikorttia väärin. (2) kun SD-muistikortti joutuu alttiiksi staattiselle sähkölle tai sähköisille häiriöille. (3) kun SD-muistikorttia ei ole käytetty pitkään aikaan. (4) kun SD-muistikortti irrotetaan tai paristot poistetaan kortin ollessa käytössä. Jos muistikorttia ei käytetä pitkään aikaan, sillä olevia tietoja ei ehkä pystytä lukemaan. Muista varmuuskopioida tärkeät tiedot tietokoneella säännöllisin väliajoin. Muista alustaa käyttämättömät SD-muistikortit tai muistikortit, joita on käytetty toisessa kamerassa. Kun käytetään SD-muistikorttia, jonka tallennusnopeus on hidas, tallennus saattaa keskeytyä elokuvia tallennettaessa, vaikka muistitilaa on riittävästi, tai kuvien tallennus ja toisto saattaa kestää kauan. Ota huomioon, että tietojen poistaminen tai SD-muistikortin tai kameran oman muistin alustaminen ei poista kokonaan alkuperäisiä tiedostoja. Poistetut tiedostot voidaan joskus palauttaa kaupallisesti saatavilla ohjelmilla. Käyttäjän velvollisuus on huolehtia tällaisten tietojen suojauksesta. 5

8 Sisällysluettelo 6 Kameran turvallinen käyttö... 1 Varotoimenpiteet käytön aikana... 4 Sisällysluettelo... 6 Pakkauksen sisällön tarkastaminen... 7 Osien nimet... 8 Käytössä tarvittavien osien nimet... 9 Näytön merkinnät Näyttö A-tilassa Näyttö Q-tilassa Opastusnäyttö Virran kytkeminen kameraan Akun asentaminen Akun lataaminen SD-muistikortin asettaminen Kameran kytkeminen päälle ja pois päältä Kameran käynnistys katselutilassa Alkuperäisasetukset Näyttökielen asettaminen Päiväyksen ja kellonajan asettaminen Kameratoimintojen asetukset Valikkojen käyttö Valikkoluettelo Oletusasetusten palauttaminen (Palauta) Kellon näytön näyttäminen Valokuvien ottaminen Kuvaaminen Zoomin käyttö Kuvaustavan asettaminen Vitkalaukaisimen käyttö Kuvaustoimintojen asettaminen Tallennustilavalikon käyttö Salamatilan valinta Tarkennustavan valinta Elokuvan tallennus Elokuvan tallennus Elokuvan tallennus nopeasti Elokuva-painikkeella Kuvien katseleminen Valokuvien katseleminen Liikkuvan kuvan katselu Katselutoimintojen käyttäminen Kuvien poistaminen Yhden kuvan poistaminen Tietoja GPS-tekniikasta GPS:n käyttöön liittyviä huomautuksia GPS-toiminnon käytön valmistelu GPS-tietojen tallentaminen kuviin Liite...58 Tärkeimmät tekniset tiedot Takuuehdot Käyttöoppaan tiedot Käyttäjän rekisteröinti... 64

9 Pakkauksen sisällön tarkastaminen Kamera RICOH WG-5 GPS Kiinnityslenkki O-ST161 (*1) USB-kaapeli I-USB7 (*1) Ladattava litium-ioniakku D-LI92 (*1) Virtasovitin D-PA135/ Verkkolaite D PL135 (*2) Makrojalusta O-MS2 Käynnistysopas (tämä opas) Tietoja vesitiiviistä muotoilusta *1 Saatavana lisävarusteena. *2 Verkkolaite kytketään virtalähteeseen. 7

10 Osien nimet Edestä Virtapainike / Virran merkkivalo (vihreä) Laukaisin Objektiivi Ajastimen merkkivalo / automaattitarkennuksen lisävalo Salama Aihenäyttö Kantohihnan kiinnityslenkki LED-makrovalot Mikrofonit Kauko-ohjaimen vastaanotin Takaa Vapautussalpa Akkutilan kansi Näyttö Kauko-ohjaimen vastaanotin Jalustakierre Akkutilan kannen lukko Kaiuttimet USB/AV-liitäntä HDMI-liitin Akun lukitusvipu 8

11 Käytössä tarvittavien osien nimet Virtapainike Kytkee kameran virran päälle ja pois (s. 22). 2 Laukaisin A-tila: Tarkentaa kameran kohteeseen, kun painike painetaan puoliväliin valokuvien tallennustilassa (paitsi silloin, jos tarkennustavan asetus on 3, s tai \) (s. 33). Ottaa kuvan painettaessa kokonaan pohjaan (s. 34). Aloittaa ja lopettaa elokuvan tallennuksen painettaessa kokonaan pohjaan C (Elokuva)-, (Vedenal. elokuva)- ja (High Speed video) -tiloissa (s. 46). Q-tila: Vaihtaa kameran A-tilaan. 3 W/T-painike A-tila: Vaihtaa kuvattavaa aluetta (s. 35). Q-tila: Painamalla yhden kuvan näytössä f siirrytään kuuden kuvan näyttöön. Painamalla f uudelleen siirrytään 12 kuvan näyttöön. Edelliseen näyttöön voi palata painamalla y. Yhden kuvan näytössä y-painiketta painamalla voi suurentaa kuvaa. Edelliseen näyttöön voi palata painamalla f. 12 kuvan näytössä voi vaihtaa kansio- tai kalenterinäyttöön painamalla f. Kansio- tai kalenterinäytössä voi vaihtaa 12 kuvan näyttöön painamalla y. Säätää elokuvien toiston äänenvoimakkuutta (s. 49). 4 Q-painike A-tila: Vaihtaa kameran Q-tilaan. Q-tila: Vaihtaa kameran A-tilaan. 9

12 10 5 Elokuvapainike A-tila: Aloittaa elokuvan tallennuksen valokuvien tallennustilassa (s. 48). 6 Nelitoimisäädin A-tila: (2) : Vaihtaa käyttötavan (s. 39). (3) : Näyttää tallennustilavalikon (s. 37). (4) : Muuttaa salamatilan (s. 42). (5) : Vaihtaa tarkennustapaa (s. 43). (23) : Säätää tarkennuksen, kun tarkennustavaksi on valittu \ (s. 44). Q-tila: (2) : Toistaa elokuvan tai pysäyttää toiston (s. 49). (3) : Näyttää katselutilan valikon (s. 52). Pysäyttää elokuvan toiston aikana (s. 49). (45) : Näyttää edellisen tai seuraavan kuvan yhden kuvan näytössä (s. 49). Pikahakee eteen- ja taaksepäin sekä siirtää ruutuja eteen- ja taaksepäin elokuvan toiston aikana (s. 49). (2345) : Muuttaa suurennettavan alueen sijaintia zoom-näytössä. Valitsee kuvan 6 tai 12 kuvan näytössä, kansion kansionäytössä ja päivämäärän kalenterinäytössä. Säätää kehyksen tai kuvan sijaintia Alkuperäinen kuva -toiminnossa. 7 4-painike A-tila: Muuttaa näytössä näkyviä tietoja (s. 12). Q-tila: Muuttaa näytössä näkyviä tietoja (s. 14). Palauttaa zoomin tai 6 tai 12 kuvan näytön yhden kuvan näyttöön. Siirtyy valitussa kansiossa 12 kuvan näyttöön kansionäytön aikana. Siirtyy yhden kuvan näyttöön katseltaessa tiettynä päivänä otettuja kuvia kalenterinäytössä. 8 3-painike A-tila: Näyttää valokuvien tallennustilassa [A Tallennustila] -valikon. Näyttää elokuvatilassa [C Elokuva] -valikon (s. 26). Q-tila: Näyttää [W Asetus]-valikon yhden kuvan näytössä (s. 26). Palaa yhden kuvan näyttöön katselutilan valikon näytössä (s. 51). Palauttaa zoomin tai 6 tai 12 kuvan näytön yhden kuvan näyttöön. Vaihtaa kansio- tai kalenterinäytöstä 12 kuvan näyttöön siten, että kohdistin on uusimman kuvan kohdalla.

13 9 Helppokuvaus/i-painike A-tila: Vaihtaa 9 (Vihreä) -tilaan. Käynnistää määritetyn toiminnon. Q-tila: Vaihtaa yhden kuvan näytöstä poistonäyttöön (s. 53). Vaihtaa 6 tai 12 kuvan näytöstä Valitse & Poista -näyttöön. Vaihtaa kansionäytöstä kalenterinäyttöön. Vaihtaa kalenterinäytöstä kansionäyttöön. Tässä oppaassa nelitoimisäätimen käyttö esitellään alla olevien kaltaisten kuvien avulla tai 4 tai tai 5 3 3tai 3 Makrojalusta Kameran mukana toimitetun makrojalustan (O-MS2) käyttö vähentää kameran laukaisutärähdystä kuvattaessa -tilassa (Digit. mikroskooppi). Aseta kaksi kiinnitysnastaa LED-makrovalo-osan ylä- ja alapuolen aukkoihin. Älä pidä kiinni kiinnitysnastojen kohdalta kiinnittäessäsi tai irrottaessasi makrojalustaa. * Makrojalustaa käytettäessä kamera ei ehkä pysty tarkentamaan kohteeseen, jos kohteessa on epätasaisia pintoja. 11

14 Näytön merkinnät Näyttö A-tilassa Näytön tiedot vaihtuvat seuraavassa järjestyksessä joka kerta, kun 4-painiketta painetaan: Normaalinäyttö, Histogrammi + Info, Sähköisen kompassin näyttö, Ruudukkonäyttö, Ei tietoja ja Nestekidenäyttö pois. Normaalinäyttö / Histogrammi + Info / Ruudukkonäyttö valokuvien tallennustilassa 1 18 ja A1 näkyvät, kun on valittu Normaalinäyttö. B1 B6 näkyvät kohdassa 16, kun Histogrammi + Info on valittuna. Vain A1 ilmestyy näkyviin, kun on valittu Ruudukkonäyttö tai Ei tietoja. Katso lisätietoja Sähköinen kompassi -näytöstä käyttöoppaasta (PDF) P DATE /250 F M 36m AWB ISO B1 B2 B3 B A1 B5 B6 04/04/ / 0 14: Kuvaustapa (s. 36) 16 Digitaalisen zoomin / Älykkään 2 Akun varaustilan ilmaisin (s. 19) zoomin kuvake (s. 35) 3 Kasvontunnistuksen kuvake 17 GPS:n tila (s. 56) 4 Päiväyksen merkinnän asetus 18 GPS-lokin kuvake 5 Valotuksen korjaus 19 Elektroninen vesivaaka 6 Suljinaika 20 Päivämäärä ja kellonaika (s. 24) 7 Aukko 21 Maailmanajan asetus 8 Tärinän vähennyksen kuvake 22 Dyn. Alueasetus 9 Muistin tila (s. 22) A1 Tarkennuskehys (s. 33) 10 Jäljellä oleva kuvien tallennuskapasiteetti B1 Tallennettavat pikselit B2 Laatutaso 11 Salamatila (s. 42) B3 Valkotasapaino 12 Käyttötapa (s. 39) B4 Automaattinen valotusmittaus 13 Tarkennustila (s. 43) B5 Histogrammi 14 Eye-Fi-viestintätila B6 Herkkyys 15 Korkeus/ilmanpaine

15 * 6 ja 7 näkyvät vain, kun laukaisin painetaan puoliväliin. * M tulee näkyviin kohdassa 8, jos laukaisin painetaan puoliväliin, kun [A Tallennustila] -valikon [Shake Reduction] -asetuksena on [Kuva-ant. vak.] tai [Molemmat]. l tulee näkyviin, kun [Shake Reduction] -asetuksena on [Pois]. * q tulee näkyviin kohdassa 13, jos tarkennustilaksi on valittu = ja Autom. makro -toiminto on otettu käyttöön (s. 43). * 14 muuttuu [W Asetus] -valikon [Eye-Fi]-asetuksen mukaan. * 15 muuttuu [W Asetus] -valikon [Paineanturi]-asetusten mukaan. * 17 muuttuu [W Asetus] -valikon [GPS]-asetusten mukaan. Näytössä ei näy kuvaketta, kun [GPS päällä/pois] -asetuksena on [Pois]. * 18 tulee näkyviin, kun GPS-lokia tallennetaan. * 20 tulee esiin kahdeksi sekunniksi, kun kameraan kytketään virta. * 22 muuttuu [A Tallennustila] -valikon [Dyn. Alueasetus] -asetusten mukaan. Näytössä ei näy kuvaketta, kun sekä [Kirkkauskorjaus]- että [Varjon korjaus] -toiminnon asetuksena on [Pois]. * Kun kuvaustapa on b (Auto Picture) ja laukaisin painetaan puoliväliin, automaattisesti valittu kuvaustapa tulee esiin kohtaan 1, vaikka Ei tietoja olisi valittu. * Jos kuvassa on ylivalottuneita vaaleita alueita, ne vilkkuvat näytössä punaisina. Alivalottuneet varjot vilkkuvat keltaisina. * Valitusta kuvaustavasta riippuu, mitkä ilmoitukset ilmestyvät näyttöön. 13

16 Näyttö Q-tilassa Näytössä näkyvät katselutilassa olevan kuvan kuvaustiedot. Näytön tiedot vaihtuvat seuraavassa järjestyksessä joka kerta, kun 4-painiketta painetaan: Normaalinäyttö / Info 1 katselutilassa (Kaikki tässä esitetyt kohteet ovat tässä esillä opastustarkoituksessa.) Näytössä näkyy erilaisia tietoja, kuten kuvausolot. Normaalinäytössä näkyvät A1 A10. Info 1 -näytössä näkyvät myös B1 B8. C1 C6 näkyvät kohdissa B3 B8, kun on valittu Info 2. A1 A2 A3 A4 B1 B2 A5 1/250 F3.5 Muokkaa M AWB B5 B6 B7 B8 WB ISO 200 A6 A7 A8 A9 3200m A10 700hPa /04/' / 06: 25: 00 B3 N 35 45' 52" B4 W ' 29" C1 C2 C3 C4 C5 C6 A1 Kasvontunnistuksen kuvake B2 Aukko A2 Katselutila B3 Histogrammi Q : Valokuva (s. 49) B4 Herkkyys K : Liikkuva kuva (s. 49) B5 Tallennettavat pikselit A3 Akun varaustilan ilmaisin (s. 19) B6 Laatutaso A4 Suojauskuvake B7 Valkotasapaino A5 Nelitoimisäätimen käyttöohje B8 Automaattinen valotusmittaus A6 Tiedoston numero C1 Korkeus A7 Kansion numero C2 Ilmanpaine A8 Muistin tila (s. 22) C3 Objektiivin suunta A9 Eye-Fi-viestintätila C4 GPS:n aika A10 Äänenvoimakkuuden kuvake C5 GPS:n leveysaste B1 Suljinaika C6 GPS:n pituusaste * A1 tulee näkyviin vain, jos kasvontunnistustoiminto on ollut käytössä kuvattaessa. * Normaalinäytössä A3 häviää näytöstä, jos mitään toimintoa ei tehdä kahden sekunnin aikana. * A5 ilmestyy näkyviin myös, kun Ei tietoja -vaihtoehto on valittu, mutta katoaa näytöstä, jos mitään toimintoa ei tehdä kahden sekunnin aikana. Mikäli mitään toimintoa ei tehdä kahden sekunnin aikana asetuksilla Tavallinen näyttö tai Histogrammi + Info, vain vaihtoehto Muokkaa katoaa näytöltä. 14

17 * A10 näkyy vain, kun äänenvoimakkuutta säädetään elokuvien toiston aikana (s. 49). * Kun Normaalinäyttö valitaan, nykyinen päiväys ja aika näkyvät kahden sekunnin ajan kohdissa B4 B8. * Jos kuvassa on ylivalottuneita vaaleita alueita, ne vilkkuvat näytössä punaisina. Alivalottuneet varjot vilkkuvat keltaisina. * - näkyy kohdissa C1 ja C2, kun [Paineanturi]-asetus on [Pois]. * (korkeus) näkyy kohdassa C1 ja (ilmanpaine) kohdassa C2, kun [Paineanturi]-kohdan [Kam. sijainti] -asetukseksi on valittu [Ei veden alla]. (veden syvyys) näkyy kohdassa C1 ja (vedenalainen paine) kohdassa C2, kun [Paineanturi]-kohdan [Kam. sijainti] -asetukseksi on valittu [Vedenalainen]. * C3 näyttää objektiivin suunnan kuvauksen aikana. 0 näkyy, kun objektiivi on suunnattu kohti pohjoista kuvaushetkellä. * C4 näkyy GPS:n ajassa (GPS-järjestelmän viiteaika). Tämä kellonaika saattaa olla eri kuin kameraan asetettu aika. Opastusnäyttö Kunkin käytettävissä olevan painike- tai näppäintoiminnon opas näkyy näytössä käytön aikana seuraavasti. 2 Nelitoimisäädin (2) Zoompainike 3 Nelitoimisäädin (3) OK 4-painike 4 Nelitoimisäädin (4) SHUTTER Laukaisin 5 Nelitoimisäädin (5) X (vihreä), i Helppokuvaus/i-painike MENU 3-painike (punainen) Elokuvapainike 15

18 Virran kytkeminen kameraan Akun asentaminen Käytä kameran mukana toimitettua ladattavaa D-LI92-litium-ion akkua. Akkutilan kannen lukko Vapautussalpa Akun lukitusvipu Akkutilan kansi Akku 1 Liu uta akkutilan kannen lukkoa kuvan kohdan 1 mukaiseen suuntaan ja vapauta lukko. 2 Liu uta vapautussalpaa kuvan kohdan 2 mukaisesti ja avaa akkutilan kansi suuntaan 3. 3 Työnnä akun lukitusvipua akun kyljen avulla suuntaan 4 ja aseta akku siten, että PENTAX-logo on kohti objektiivia. Työnnä akkua, kunnes se lukittuu paikalleen. Mikäli akkua ei ole asetettu oikein, seurauksena saattaa olla toimintahäiriö. 4 Sulje akkutilan kansi ja liu uta vapautussalpaa kohdan 2 osoittamaan suuntaan nähden vastakkaiseen suuntaan. Varmista, että keltaista merkkiä ei näy ja että kansi on suljettu kokonaan. 16

19 5 Liu uta akkutilan kannen lukkoa kohdan 1 osoittamaan suuntaan nähden vastakkaiseen suuntaan. Varmista, että keltaista merkkiä ei näy ja että kansi on lukittu kokonaan. Akun poistaminen 1 Avaa akkutilan kansi. 2 Työnnä akun lukitusvipua kohdan 4 mukaiseen suuntaan. Akku vapautuu. Varo pudottamasta akkua poistaessasi sitä. Älä käytä akkutilan kannen avaamisessa tai sulkemisessa liikaa voimaa, jotta vesitiiviste ei irtoa. Jos tiiviste ei ole paikallaan oikein, kamera ei ole enää vesitiivis. Jos akkutilan kantta ei ole suljettu huolellisesti, kameraan voi päästä vettä, hiekkaa tai likaa. Tämä kamera toimii ladattavalla litium-ion akulla D-LI92. Toisen tyyppisen akun käyttö saattaa vahingoittaa kameraa ja aiheuttaa toimintahäiriöitä. Aseta akku paikalleen oikein. Mikäli akkua ei ole asetettu oikein, seurauksena saattaa olla toimintahäiriö. Älä poista akkua silloin, kun kameraan on kytketty virta. Jos akku varastoidaan yli kuuden kuukauden ajaksi, lataa akkua 30 minuutin ajan virtalähteellä ja säilytä akku kamerasta erillään. Lataa akku uudelleen 6 12 kuukauden välein. Paras varastointilämpötila on alle huoneenlämmön. Vältä akun säilyttämistä kuumassa paikassa. Jos akku poistetaan kamerasta pitkäksi ajaksi, päiväys ja kellonaika saattavat nollautua. Ole varovainen, koska akku saattaa kuumentua jos kameraa käytetään jatkuvasti pitkän aikaa. Anna kameran kuivua kokonaan, ennen kuin vaihdat akun. Vältä akun vaihtamista paikassa, jossa kamera saattaa kastua tai likaantua. Älä vaihda akkua märin käsin. 17

20 Akun lataaminen Kytke kameran mukana toimitettu virtalähde (D-PA135) kameraan ja lataa akku, ennen kuin käytät sitä ensimmäistä kertaa tai kameran oltua pitkän aikaa käyttämättä tai kun ilmoitus [Akku tyhjä] tulee näkyviin. Virran merkkivalo Latautumisen aikana: Vilkkuu Lataus valmis: Sammuu Pistorasiaan 2 3 Virtalähde USB-kaapeli 1 1 Varmista, että kamerasta on katkaistu virta, ja avaa akkutilan kansi. 2 Kytke USB-kaapeli virtalähteeseen. 3 Kytke USB-kaapeli kameraan. 4 Kytke virtalähde pistorasiaan. Virran merkkivalo vilkkuu lataamisen aikana. Kun lataaminen on päättynyt, virran merkkivalo sammuu. Akkutilan kantta ei voi sulkea lataamisen aikana. Jätä kansi auki lataamisen ajaksi äläkä yritä sulkea sitä. 5 Irrota virtalähde pistorasiasta lataamisen jälkeen. 6 Irrota USB-kaapeli kamerasta. 7 Sulje akkutilan kansi. 18

21 Älä käytä toimitettua virtalähdettä (D-PA135) mihinkään muuhun tarkoitukseen kuin tähän kameran liittämiseen ja määritetyn akun lataamiseen. Tämän ohjeen laiminlyönti voi aiheuttaa liitetyn laitteen vaurion tai ylikuumenemisen. Akun käyttöikä on lopussa, kun se alkaa tyhjentyä nopeasti lataamisen jälkeen. Vaihda akku uuteen. Jos kamera on kytketty pistorasiaan oikein, mutta latauksen merkkivalo ei syty, akku saattaa olla viallinen. Vaihda akku uuteen. Kun virtalähde kytketään, kameraa ei voi asettaa pystyyn pöydälle, koska USB-kaapelin liitäntä on kameran pohjassa. Älä käytä akkutilan kannen avaamisessa tai sulkemisessa liikaa voimaa, jotta vesitiiviste ei irtoa. Jos tiiviste ei ole paikallaan oikein, kamera ei ole enää vesitiivis. Akun lataaminen täyteen kestää enintään noin 180 minuuttia. (Latausaika riippuu ympäristön lämpötilasta ja latausoloista.) Akun lataukseen sopiva lämpötila on 0 C 40 C. Kameraan ei voi kytkeä virtaa latauksen aikana. Kuvantallennuskapasiteetti, elokuvan tallennusaika ja toistoaika (lämpötila 23 C, näyttö käytössä ja akku täyteen ladattuna) Kuvantallennuskapasiteetti *1 (salamaa käytetty 50 %:ssa kuvista) Elokuvan tallennusaika *2 Katseluaika *2 Noin 240 kuvaa Noin 65 min Noin 200 min *1 Kuvantallennuskapasiteetti ilmaisee CIPA-standardin mukaisessa testaustilanteessa otettujen kuvien arvioidun lukumäärän (lämpötila 23 C, näyttö käytössä ja salamaa käytetty joka toisessa kuvassa). Todellinen suorituskyky määräytyy käyttöolosuhteiden mukaan. *2 Perustuu tehtaalla suoritettuihin testeihin. Akun teho saattaa heiketä, kun lämpötila laskee. Kun käytät kameraa kylmässä, pidä vara-akku lämpimänä säilyttämällä sitä taskussa. Akun teho palautuu, kun sen lämpötila on jälleen normaali. Muista ottaa vara-akku mukaan, kun matkustat ulkomaille tai kylmille seuduille tai kun aiot ottaa paljon kuvia. Akun varaustilan ilmaisin Voit tarkistaa akun varaustilan näytössä olevasta ilmaisimesta. Näyttö (vihreä) (vihreä) (keltainen) (punainen) [Akku tyhjä] Akun jäljellä oleva varaus Jäljellä on riittävästi virtaa. Akun varaus on vähenemässä. Akun varaus on jo hyvin heikko. Akun varaus on lopussa. Kun tämä ilmoitus on tullut näkyviin, kameran virta katkeaa. 19

22 SD-muistikortin asettaminen Tässä kamerassa voi käyttää SD-, SDHC- tai SDXC-muistikorttia. Otetut kuvat tallennetaan SD-muistikortille, jos kortti on asetettu kameraan. Mikäli kortti ei ole paikallaan, ne tallennetaan kameran sisäiseen muistiin (s. 22). Muista alustaa tällä kameralla käyttämättömät SD-muistikortit tai muistikortit, joita on käytetty toisessa kamerassa tai digitaalilaitteessa. Varmista, että kameran virta on sammutettu, ennen kuin asetat tai irrotat SD-muistikortin. Anna kameran kuivua kokonaan, ennen kuin vaihdat SD-muistikortin. Vältä muistikortin vaihtamista paikassa, jossa kamera saattaa kastua tai likaantua. Älä vaihda akkua märin käsin. Älä käytä akkutilan kannen avaamisessa tai sulkemisessa liikaa voimaa, jotta vesitiiviste ei irtoa. Jos tiiviste ei ole paikallaan oikein, kamera ei ole enää vesitiivis. SD-muistikortille tallennettavien valokuvien enimmäismäärä vaihtelee SD-muistikortin kapasiteetin, tallennettavan pikselimäärän asetuksen sekä kuvien laatutason mukaan (s. 59). Virran merkkivalo vilkkuu, kun SD-muistikortti on käytössä (tietoja tallennetaan tai luetaan). Tietojen varmuustallennus Kamera ei ehkä kykene käyttämään sisäisessä muistissa olevia tietoja mikäli kameraan tulee toimintahäiriö. Tallenna tärkeät tiedot tietokoneelle tai muuhun muistivälineeseen. Sisäiselle muistille tallennettujen tietojen tuonti näyttöön. Kun kameraan asennetaan SD-muistikortti, kamera näyttää SD-kortissa olevia valokuvia ja elokuvia. Jos haluat näyttää sisäiseen muistiin tallennettuja kuvia tai elokuvia, katkaise kameran virta ja irrota SD-muistikortti. Varmista, että kameran virta on sammutettu, ennen kuin asetat tai irrotat SD-muistikortin. 20

23 Akkutilan kansi SD-muistikortin paikka SD-muistikortti 1 Liu uta akkutilan kannen lukkoa kuvan kohdan 1 mukaiseen suuntaan ja vapauta lukko. 2 Liu uta vapautussalpaa kuvan kohdan 2 mukaisesti ja avaa akkutilan kansi suuntaan 3. 3 Työnnä SD-muistikortti SD-muistikorttipaikkaan siten, että kortin merkinnät ovat kameran etupuolta (objektiivin puolta) kohti. Työnnä korttia, kunnes se napsahtaa paikalleen. Jos kortti ei ole täysin paikallaan, kuvat eivät ehkä tallennu oikein. Poista SD-muistikortti painamalla sitä kerran ja vetämällä se sitten ulos. 4 Sulje akkutilan kansi ja liu uta vapautussalpaa kohdan 2 osoittamaan suuntaan nähden vastakkaiseen suuntaan. 5 Liu uta akkutilan kannen lukkoa kohdan 1 osoittamaan suuntaan nähden vastakkaiseen suuntaan. Varmista, että vipu napsahtaa ja että kansi on lukittu. Jos akkutilan kantta ei ole suljettu huolellisesti, kameraan voi päästä vettä, hiekkaa tai likaa. Kuvatiedoston koko vaihtelee tallennettavan pikselimäärän mukaan. Myös SD-muistikortille tallennettavien kuvien määrä vaihtelee. Tallennettavien pikselien määrän voi asettaa valokuville [A Tallennustila] -valikosta ja elokuville [C Elokuva] -valikosta. Lisätietoja SD-muistikortille tallennettavien valokuvien lukumäärästä ja elokuvien enimmäispituudesta on kohdassa Tärkeimmät tekniset tiedot (s. 58). 21

24 Kameran kytkeminen päälle ja pois päältä 1 Paina virtapainiketta. Kameraan kytkeytyy virta, virran merkkivalo syttyy ja näytön virta kytkeytyy. Jos [Language/ ]-näyttö tai [Päiväyk. asetus]-näyttö tulee näkyviin kytkiessäsi kameraan virran, aseta näytön kieli ja/tai oikea päivämäärä ja kellonaika noudattamalla kohdan s. 23 ohjeita. 2 Paina virtapainiketta uudelleen. Kameran virta katkeaa, virran merkkivalo sammuu ja näytön virta katkeaa. Valokuvien ottaminen 1s. 33 SD-muistikortin tarkistaminen Kamera tarkistaa SD-muistikortin ja näyttää muistin tilan, kun kameraan kytketään virta. a + r SD-muistikortti on paikallaan. Kuvat tallennetaan SD-muistikortille. SD-muistikortti ei ole paikallaan. Kuvat tallennetaan sisäiseen muistiin. SD-muistikortin kirjoitussuojauskytkin on LOCK-asennossa (s. 5). Kortille ei voi tallentaa kuvia. Kameran käynnistys katselutilassa Jos haluat vain katsella kuvia, voit käynnistää kameran katselutilassa. 1 Paina Q-painiketta ja pidä se painettuna. Näytön virta kytkeytyy ja kamera käynnistyy toistotilaan. Vaihda katselutilasta tallennustilaan painamalla Q-painiketta tai painamalla laukaisin puoliväliin. Jotta kamera ei käynnistyisi katselutilassa, määritä [W Asetus] -valikon [Pikakäynnistys]-kohdassa [Katselutila]-asetukseksi P (Pois). Valokuvien katseleminen 1s Muistin tila 22

25 Alkuperäisasetukset [Language/ ]-asetusnäyttö tulee näkyviin kun kytket kameraan virran ensimmäisen kerran. Muuta kieli kohdan Näyttökielen asettaminen ohjeiden mukaisesti ja muuta päiväys ja aika kohdan Päiväyksen ja kellonajan asettaminen (s. 24) ohjeiden mukaisesti. Näyttökielen asettaminen 1 Valitse näytön kieli nelitoimisäätimellä (2345). 2 Paina 4-painiketta. [Alkuperäisasetus]-näyttö tulee esiin valitulla kielellä. Mikäli [Kotikaupunki] ja [Kesäaika] (DST) tulee näkyviin, siirry vaiheeseen 9. Alkuperäisasetus Kotikaupunki Helsinki Asetukset on tehty MENU Peruuta Suomi DST OFF Kesä-/talviaika 3 Paina nelitoimisäädintä (3). Kehys siirtyy kohtaan [W Kotikaupunki]. Alkuperäisasetus Suomi Kotikaupunki Helsinki Asetukset on tehty MENU Peruuta 4 Paina nelitoimisäädintä (5). Esiin tulee [WKotikaupunki]-näyttö. 5 Valitse kaupunki nelitoimisäätimellä (45). 6 Paina nelitoimisäädintä (3). Kehys siirtyy kohtaan [Kesäaika] (DST). 7 Valitse nelitoimisäätimellä (45) asetukseksi O (Päällä) tai P (Pois). 8 Paina 4-painiketta. Esiin tulee [Alkuperäisasetus]-näyttö. DST OFF 23

26 9 Valitse nelitoimisäätimellä (3) [Asetukset on tehty]. 10 Paina 4-painiketta. Esiin tulee [Päiväyk. asetus]-näyttö. Aseta seuraavaksi päiväys ja kellonaika. Päiväyksen ja kellonajan asettaminen Aseta päiväys ja kellonaika sekä niiden esitystyyli seuraavasti. 1 Paina nelitoimisäädintä (5). Kehys siirtyy kohtaan [kk/pp/vv]. 2 Valitse nelitoimisäätimellä (23) päiväyksen ja kellonajan esitystyyli. Valitse [kk/pp/vv], [pp/kk/vv] tai [vv/kk/pp]. Päiväyk. asetus Päiväyk.muoto pp/kk/vv 24h Päiväys 01/01/2015 Aika 00:00 Asetukset on tehty MENU Peruuta 3 Paina nelitoimisäädintä (5). Kehys siirtyy kohtaan [24h]. 4 Valitse nelitoimisäätimellä (23) [24h] (24 tunnin näyttö) tai [12h] (12 tunnin näyttö). 5 Paina nelitoimisäädintä (5). Kehys siirtyy kohtaan [Päiväyk.muoto]. 6 Paina nelitoimisäädintä (3). Kehys siirtyy kohtaan [Päiväys]. 7 Paina nelitoimisäädintä (5). Kehys siirtyy kuukauden kohdalle. 8 Vaihda kuukausi nelitoimisäätimellä (23). Muuta päivä ja vuosi samalla lailla. Muuta seuraavaksi aika. 9 Valitse nelitoimisäätimellä (3) [Asetukset on tehty]. 10 Paina 4-painiketta. Tällä vahvistat päiväyksen ja kellonajan. 24

27 Kun painat 4-painiketta vaiheessa 10, kameran kellon sekunnit nollataan. Aseta tarkka aika painamalla 4-painiketta, kun aikasignaali (esim. televisiossa tai radiossa) saavuttaa 0 sekuntia. [Alkuperäisasetus]- tai [Päiväyk. asetus] -näytön näkyessä voit peruuttaa asetustoiminnon ja vaihtaa tallennustilaan painamalla 3-painiketta. Jos teet näin, näytöllä näkyy [Alkuperäisasetus]-näyttö seuraavan kerran, kun kytket kameraan virran. 25

28 Kameratoimintojen asetukset Kun haluat muuttaa kamera-asetuksia, paina 3-painiketta, niin esiin tulee [A Tallennustila]-tai [W Asetus]-valikko. Kuvien katselu- ja muokkaustoimintoja voi käyttää katselutilan valikosta. Valikkojen käyttö Valikkotyyppejä on kolme: [A Tallennustila], [C Elokuva] ja [W Asetus]. Jos haluat näyttää [A Tallennustila] -valikon, paina valokuvien tallennustilassa 3-painiketta. Jos haluat näyttää [C Elokuva] -valikon, paina elokuvatilassa 3-painiketta. Paina 3-painiketta Q-tilassa, niin saat näkyviin [W Asetus]-valikon. Valikosta toiseen voi siirtyä nelitoimisäätimellä (45). Tallennustilassa P MENU Tallennustila 1/5 38 '10/02/02 0 / :25 SHUTTER Painettu puoliväliin Kuvan sävy Tallenn. piks. Laatutaso Valkotasapaino Autom tarkk.aset Autom valot.mitt MENU Poistu Kirkas 12M AWB 07:34 MENU Elokuva Tallenn. piks. Mov ie SR Tuulenkoh. väh. AF päälle Opt.zoom päälle MENU Poistu Muokkaa 04/04/2015 Katselutilassa :25 SHUTTER Painettu puoliväliin MENU Tall. nim. USER Ääni Päiväyk. asetus 01/01/2015 Hälytys Maailmanaika Tekstin koko Vakio MENU Poistu Asetus 1/5 26

29 Käytettävissä olevat painike- ja näppäintoiminnot näkyvät näytössä valikon käytön aikana. 3-painikkeen toiminnot vaihtelevat näytön mukaan. Katso lisätietoja käyttöoppaasta. MENU MENU Poistu Poistuu valikosta ja palaa alkuperäiseen näyttöön. Palaa edelliseen näyttöön ja pitää nykyiset asetukset voimassa. MENU Peruuta Peruuttaa nykyisen valinnan, poistuu valikosta ja palaa edelliseen näyttöön. 27

30 Valikkoluettelo Seuraavassa luettelossa on kuvattu vaihtoehdot, jotka voidaan määrittää valikoiden avulla. [A Tallennustila] -valikko Tässä valikossa on valokuvien ja liikkuvan kuvan tallentamiseen liittyviä toimintoja. Vaihtoehto Kuvaus Oletusasetus (Kuvaustapa: A) Kuvan sävy Valokuvien sävyn asettaminen Kirkas Tallennettavat pikselit Tällä valitaan valokuviin tallentuva pikselimäärä (4608 x 2592) Laatutaso Stillkuvien laatutason asettaminen D (Parempi) Valkotasapaino Tällä säädetään väritasapaino valaistusolojen mukaiseksi F (Auto) Kun tarkennustavaksi on valittu = Tarkennusalue automaattitarkennusaluetta (Vakio), q (Makro) tai (1 cm:n makro), J (Monipiste) Autom (Tarkennusalue) voi muuttaa. tarkk.aset Autom. Tällä valitaan, käytetäänkö Automaattinen makro makro -toimintoa. O (Päällä) Aut. Tällä valitaan, käytetäänkö tark.lisäv. automaattitarkennuksen lisävaloa. O (Päällä) Automaattinen Tällä valitaan näytön alue, josta valoisuus valotusmittaus mitataan määritettäessä valotusta L (Monilohko) Herkkyys Tällä asetetaan herkkyys AUTO ( ) AUTO ISO -alue Tällä voidaan asettaa säätöalue, kun herkkyysasetus on AUTO Valotuksen korjaus Tällä säädetään kuvan kokonaiskirkkaus. ±0,0 Kirkkauskorjaus korjaustoiminto. Tällä asetetaan kirkkaiden kohtien Dyn. Auto Alueasetus Varjon Tällä asetetaan tummien kohtien Auto korjaus korjaustoiminto. Shake Reduction Tällä valitaan, korjataanko kameran (kuvanvakaaja) tärinää kuvien ottamisen aikana Kuva-ant. vak. Tällä asetetaan tarkennus ja valotus Kasvontunnistus tunnistettujen kasvojen mukaan automaattisesti. Lisäksi toimintoa käytetään Omakuvan apuvalo -toiminnon asetuksessa. I (Kasvontunnistus Päällä) Räpäytyksen havaitseminen Digitaal. zoom Tällä valitaan, käytetäänkö Räpäytyksen havaitseminen -toimintoa, kun kasvontunnistustoiminto on käytössä. Tällä valitaan, käytetäänkö digitaalista zoomia. O (Päällä) O (Päällä) 28

31 Vaihtoehto Kuvaus Oletusasetus (Kuvaustapa: A) Pikakatselu Tällä valitaan, käytetäänkö pikakatselua O (Päällä) Muisti Tällä valitaan, tallennetaanko kuvausasetukset vai palataanko oletusasetuksiin, kun kameran virta katkaistaan. Helppokuvauspainike helppokuvauspainikkeeseen A-tilassa Tällä määritetään toiminto Helppokuvaustapa Terävyys Tällä valitaan kuvaan joko terävät tai pehmeät ääriviivat G (Normaali) Tällä määritetään värikylläisyys. Kun Värikylläisyys G Normaali [Yksivär.] on valittu, vaihtoehto muuttuu (Sävytys) (Sävytys: MV) arvoksi [Sävytys]. Kontrasti Tällä asetetaan kuvan kontrastitaso G (Normaali) Päiväyksen merkitseminen IQ-tehostus* Makrovalo Elektroninen vesivaaka Obj.sov. käyt. *IQ-tehostus = kuvanlaadun parannustoiminto [C Elokuva] -valikko Tällä valitaan, merkitäänkö päivämäärä ja/tai kellonaika kuviin valokuvia otettaessa Tällä asetetaan, käytetäänkö kuvaan IQ-tehostus-prosessia. Tällä asetetaan, käytetäänkö LED-makrovaloja makrokuvia otettaessa. Tällä valitaan, näytetäänkö elektroninen vesivaaka, joka auttaa tunnistamaan kameran kallistuksen. Käytettäessä RICOH Wide Conversion Lens DW-5 -sovitinta (lisävaruste). Pois O (Päällä) P (Pois) O (Päällä) P (Pois) 9 (Vihreä) -tilassa voi ottaa valokuvia helposti vakioasetuksilla [A Tallennustila] -valikossa valituista asetuksista riippumatta. Usein käytetyn toiminnon voi määrittää vihreään painikkeeseen, jolloin toimintoa voi käyttää suoraan. Vaihtoehto Kuvaus Oletusasetus Tallennettavat pikselit Movie SR (Elokuvan kuvanvakaaja) Tuulenkoh. väh. Tällä valitaan elokuviin tallentuva pikselimäärä ja kuvataajuus. Tällä valitaan, käytetäänkö liikkuvan kuvan kuvanvakaajatoimintoa (Shake Reduction) vai eii Tällä voidaan vähentää tuulen suhinaa elokuvien tallennuksen aikana. (1920 x kuvaa/s) O (Päällä) P (Pois) 29

32 Vaihtoehto Kuvaus Oletusasetus AF päälle Tällä valitaan, käytetäänkö elokuvan tallennuksen aikana kohteen P (Pois) automaattitarkennusta. Opt.zoom päälle Tällä valitaan, voiko optista zoomia käyttää elokuvan tallennuksen aikana. P (Pois) [W Asetus] -valikko Vaihtoehto Kuvaus Oletusasetus Tallenna nimellä E Ääni Tallentaa nykyiset kameran asetukset niin, että ne voidaan ottaa käyttöön E-tilassa. Tällä säädetään käyttöäänen ja toiston äänenvoimakkuutta sekä muutetaan käynnistysääntä, sulkimen ääntä, näppäinääntä ja ajastimen ääntä. Peruuta Päiväyk. asetus Tällä asetetaan päiväys ja kellonaika Hälytys Tällä asetetaan hälytys. Maailmanaika Tällä asetetaan kotikaupunki ja kohdekaupunki. Tekstin koko Valikon tekstin koon asetus Vakio Language/ Kansion nimi Tiedostonimi USB-liitäntä Videolähtö HDMI-lähtö Tällä muutetaan kieltä, jolla valikot ja ilmoitukset näytetään Tällä valitaan, kuinka nimet annetaan kansioille kuvien tallennusta varten Tällä valitaan, miten kuville annetaan nimet. Tällä valitaan kameran kytkentätapa tietokoneeseen USB-kaapelilla (MSC tai PTP). Tällä valitaan videon lähtösignaalin tyyppi AV-laitetta varten. Täällä määritetään HDMI-lähdön tyyppi, kun kamera kytketään AV-laitteeseen HDMI-liittimellä. Tällä valitaan, käytetäänkö Eye-Fi-yhteyttä. Alkuperäisasetuksen mukaan Päiväys RIMG MSC Alkuperäisasetuksen mukaan Auto Eye-Fi O (Päällä) Kirkkaustaso Tällä muutetaan näytön kirkkautta G (Normaali) Virransäästö Tällä määritetään aika, jonka kuluttua kamera siirtyy virransäästötilaan 5 s Automaattinen virrankatkaisu Pikazoom Tällä määritetään aika, jonka kuluttua kameran virta katkeaa automaattisesti Tällä valitaan, käytetäänkö kuvien toistossa Pikazoom-toimintoa 3 min. P (Pois) 30

33 Vaihtoehto Kuvaus Oletusasetus Opastusnäyttö Tällä valitaan, näytetäänkö valituille kohteille selityksiä tallennustilavalikon ja O (Päällä) katselutilan valikon näytössä. Nollaus Tällä palautetaan asetukset oletusarvoihin lukuun ottamatta päivämäärää ja kellonaikaa, kieltä ja Peruuta maailmanaikaa Poista kaikki Tällä poistetaan kaikki kuvat kerralla. Peruuta Pikselikartoitus Tällä voidaan korjata kuvakennon viallisia pikseleitä. Peruuta Pikakäynnistys Katselutila LEDvalaistus Kellon näyttö Alustaminen Autom. kuvan kääntö GPS päällä/ pois GPS GPS-loki GPS ajan synkr. Sähköinen kompassi Paineanturi Tällä voidaan määrittää, käynnistetäänkö kamera katselutilassa. Tällä määritetään, sytytetäänkö LED-makrovalot, kun kameran virta katkaistaan. Tällä määritetään, näytetäänkö kello, kun kameran virta katkaistaan. SD-muistikortin tai sisäisen muistin alustaminen Tällä määritetään, käännetäänkö toistettavat kuvat automaattisesti. Tällä määritetään, tallennetaanko GPS-tiedot tallennettuihin kuviin. Tällä asetetaan tallennettavien lokien väli ja kesto sekä tallennetaan ja poistetaan tallennettuja lokeja. Tällä määritetään, säädetäänkö kameran kello automaattisesti vastaanotettujen GPS-tietojen mukaan. Tällä voi kalibroida sähköisen kompassin. Tällä voi määrittää, näytetäänkö aika, aika + ilmanpaine tai aika + korkeus aihenäytössä ja päänäytössä. O (Päällä) O (Päällä) O (Päällä) Peruuta Päällä Pois Pois 31

34 Oletusasetusten palauttaminen (Palauta) Voit palauttaa kameran asetukset oletusarvoihin. 1 Valitse [W Asetus] -valikosta nelitoimisäätimellä (23) [Palauta]. 2 Paina nelitoimisäädintä (5). Esiin tulee [Palauta]-näyttö. 3 Valitse nelitoimisäätimellä (2) [Palauta]. Palauta Takaisin alkuasetuksiin Palauta Peruuta OK OK 4 Paina 4-painiketta. Asetukset palautetaan oletusarvoisiksi. Kellon näytön näyttäminen Kameraa voi käyttää kellona. Kun kamerassa ei ole virtaa, näytä kello pitämällä 4-painike painettuna. 1 Paina 4-painiketta ja pidä sitä painettuna. Kamera käynnistyy ja kello tulee esiin näyttöön. Kameran virta katkeaa automaattisesti noin 10 sekunnin kuluttua. Kameran virran voi katkaista heti painamalla virtapainiketta. Jos kellon ei haluta näkyvän 4-painiketta painettaessa, aseta [Kellon näyttö] -asetukseksi P (Pois) [W Asetus] -valikon kohdassa [Pikakäynnistys]. 32

35 Valokuvien ottaminen Kuvaaminen Kamerassa on lukuisia toimintoja ja kuvaustapoja, joiden avulla voi kuvata monenlaisia tilanteita ja kohteita. Tässä osassa kerrotaan kuvaamisesta oletusasetuksilla. 1 Paina virtapainiketta. Kameran virta kytkeytyy päälle, ja kamera on valmis kuvien ottoon. Tässä oppaassa tätä tilaa sanotaan valokuvien tallennustilaksi. 2 Tarkista aihe ja kuvaustiedot näytöstä. Näytön keskellä näkyvä tarkennuskehys ilmaisee automaattitarkennusalueen. Kun kamera tunnistaa henkilön kasvot, kasvontunnistustoiminto käynnistyy ja kasvontunnistuskehys tulee näkyviin. 3 8 Tarkennuskehys 3 8 Kasvontunnistuskehys Voit muuttaa kuvattavaa aluetta zoompainikkeella (s. 35). Oikea (T) Suurentaa kohdetta. Vasen (W) Laajentaa kuvattavan alueen kokoa. 3 Paina laukaisin puoliväliin. Kamera käyttää tarkennuksen apuvaloa huonoissa valaistusolosuhteissa. Näytössä näkyvä tarkennuskehys (tai kasvontunnistuskehys) muuttuu vihreäksi, 1/250 F4.6 kun kamera on tarkentanut kohteeseen

Digikamera. Käynnistysopas. Kun luet tämän oppaan ennen kameran käyttöä, varmistat kameran mahdollisimman tehokkaan toiminnan.

Digikamera. Käynnistysopas. Kun luet tämän oppaan ennen kameran käyttöä, varmistat kameran mahdollisimman tehokkaan toiminnan. Digikamera Käynnistysopas Kun luet tämän oppaan ennen kameran käyttöä, varmistat kameran mahdollisimman tehokkaan toiminnan. Haluamme kiittää sinua tämän RICOH WG-30W -digikameran hankinnasta. Tässä käynnistysoppaassa

Lisätiedot

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAXdigikameran

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAXdigikameran FIN Haluamme kiittää sinua tämän PENTAXdigikameran hankinnasta. Lue tämä Pikaopas ennen kameran ensimmäistä käyttökertaa, jotta saisit yleiskäsityksen kameran perustoiminnoista. Lisätietoa kameran toiminnoista

Lisätiedot

Digikamera. Käyttöopas. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.

Digikamera. Käyttöopas. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. Digikamera Käyttöopas Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. Haluamme kiittää sinua tämän RICOH WG-30 -digikameran hankinnasta. Ennen kameran

Lisätiedot

Digikamera. Käyttöopas. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.

Digikamera. Käyttöopas. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. Digikamera Käyttöopas Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. Haluamme kiittää sinua tämän RICOH WG-30W -digikameran hankinnasta. Ennen kameran

Lisätiedot

FIN. Käyttöopas. Digikamera. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.

FIN. Käyttöopas. Digikamera. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. FIN Digikamera Käyttöopas Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä

Lisätiedot

RICOH WG-4 GPS RICOH WG-4

RICOH WG-4 GPS RICOH WG-4 Aloittaminen 1 Digikamera RICOH WG-4 GPS RICOH WG-4 Käyttöopas Yleiset toiminnot Kuvaaminen Kuvien katselu ja poisto Muokkaaminen ja tulostaminen 2 3 4 5 Asetukset 6 Kytkeminen tietokoneeseen 7 Liite 8

Lisätiedot

FIN. Käyttöopas. Digikamera. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista

FIN. Käyttöopas. Digikamera. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista FIN Digikamera Käyttöopas Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Ennen kameran

Lisätiedot

RICOH WG-4 GPS RICOH WG-4

RICOH WG-4 GPS RICOH WG-4 RICOH WG-4 GPS RICOH WG-4 Haluamme kiittää sinua tämän RICOH WG-4 GPS/RICOH WG-4 -digikameran hankinnasta. Tämä kamera on vesitiivis sekä iskuilta ja pölyltä suojattu alla olevien tietojen mukaisesti,

Lisätiedot

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digikameran hankinnasta.

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digikameran hankinnasta. FIN Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digikameran hankinnasta. Lue tämä Pikaopas ennen kameran ensimmäistä käyttökertaa, jotta saisit yleiskäsityksen kameran perustoiminnoista. Lisätietoa kameran toiminnoista

Lisätiedot

FIN. Käyttöopas. Digikamera. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.

FIN. Käyttöopas. Digikamera. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. PENTAX RICOH IMAGING CO., LTD. 2-35-7, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN (http://www.pentax.jp) PENTAX RICOH IMAGING FRANCE S.A.S. (European Headquarters) 112 Quai de Bezons, B.P. 204, 95106

Lisätiedot

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01 Ulkoasu 3 2 1 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike FIN 01 13 4.Micro-USB-portti 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Akun virtakytkin 6.Sivu ylös -painike 7.Virtapainike 8.OK-painike 9.Sivu alas -painike

Lisätiedot

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAXdigikameran

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAXdigikameran FIN Haluamme kiittää sinua tämän PENTAXdigikameran hankinnasta. Lue tämä Pikaopas ennen kameran ensimmäistä käyttökertaa, jotta saisit yleiskäsityksen kameran perustoiminnoista. Lisätietoa kameran toiminnoista

Lisätiedot

Aloitusopas SUOMI CEL-SV5TA260

Aloitusopas SUOMI CEL-SV5TA260 Aloitusopas SUOMI CEL-SV5TA260 Pakkauksen sisältö Tarkista ennen käyttöä, sisältääkö kameran pakkaus seuraavat osat. Jos jokin osista puuttuu, ota yhteys kameran jälleenmyyjään. Kamera Akku NB-13L* 1 Latauslaite

Lisätiedot

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAXdigikameran

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAXdigikameran FIN Haluamme kiittää sinua tämän PENTAXdigikameran hankinnasta. Lue tämä Pikaopas ennen kameran ensimmäistä käyttökertaa, jotta saisit yleiskäsityksen kameran perustoiminnoista. Lisätietoa kameran toiminnoista

Lisätiedot

FIN. Käyttöopas. Digikamera. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.

FIN. Käyttöopas. Digikamera. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. FIN Digikamera Käyttöopas Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä

Lisätiedot

Digikamera. Käyttöopas. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.

Digikamera. Käyttöopas. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. Digikamera Käyttöopas Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä

Lisätiedot

e_kb471.book Page 0 Wednesday, July 30, 2008 2:53 PM

e_kb471.book Page 0 Wednesday, July 30, 2008 2:53 PM e_kb471.book Page 0 Wednesday, July 30, 2008 2:53 PM Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt hyödyntämään

Lisätiedot

FIN. Käyttöopas. Digikamera. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista

FIN. Käyttöopas. Digikamera. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista FIN Digikamera Käyttöopas Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä

Lisätiedot

FIN. Käyttöopas. Digikamera. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista

FIN. Käyttöopas. Digikamera. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista FIN Digikamera Käyttöopas Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä

Lisätiedot

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digikameran hankinnasta.

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digikameran hankinnasta. FIN Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digikameran hankinnasta. Lue tämä Pikaopas ennen kameran ensimmäistä käyttökertaa, jotta saisit yleiskäsityksen kameran perustoiminnoista. Lisätietoa kameran toiminnoista

Lisätiedot

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta.

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. FIN Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Optio WG-2 GPS / Optio WG-2 on vesitiivis sekä iskuilta ja pölyltä suojattu alla olevien tietojen mukaisesti, joten sitä voidaan käyttää

Lisätiedot

FIN. Käyttöopas. Digikamera. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.

FIN. Käyttöopas. Digikamera. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. FIN Digikamera Käyttöopas Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. Kiitos, että hankit PENTAX MX-1 -kameran. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa

Lisätiedot

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digikameran hankinnasta.

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digikameran hankinnasta. FIN Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digikameran hankinnasta. Lue tämä Pikaopas ennen kameran ensimmäistä käyttökertaa, jotta saisit yleiskäsityksen kameran perustoiminnoista. Lisätietoa kameran toiminnoista

Lisätiedot

FullHD herätyskello-valvontakamera

FullHD herätyskello-valvontakamera FullHD herätyskello-valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, näytöllä näkyy nyt vuosi aseta oikea aika UP ja DOWNnäppäimillä ja paina SET uudelleen. Aset kuukausi, päivä,

Lisätiedot

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta.

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. PENTAX WG-10 on vesitiivis sekä iskuilta ja pölyltä suojattu alla olevien tietojen mukaisesti, joten sitä voidaan käyttää monenlaisissa

Lisätiedot

Tekijänoikeudet Kameran käyttäjille Tuotemerkit PictBridge Tuotteen rekisteröinti

Tekijänoikeudet Kameran käyttäjille Tuotemerkit PictBridge Tuotteen rekisteröinti e_kb456.book Page 0 Monday, February 4, 2008 1:48 PM Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt hyödyntämään

Lisätiedot

e_kb489.book Page 0 Tuesday, August 11, 2009 4:28 PM

e_kb489.book Page 0 Tuesday, August 11, 2009 4:28 PM e_kb489.book Page 0 Tuesday, August 11, 2009 4:28 PM Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt hyödyntämään

Lisätiedot

Numero hakasuluissa kuvaa sivua, jossa aiheesta kerrotaan enemmän.

Numero hakasuluissa kuvaa sivua, jossa aiheesta kerrotaan enemmän. Pikaopas SUOMI Yleisohje Numero hakasuluissa kuvaa sivua, jossa aiheesta kerrotaan enemmän. Kamera Edestä Takaa 1 Zoom-säädin 2 Laukaisin 3 Salama 4 [ON/OFF] (Virta) 5 Etuvalo 6 Linssi 7 Mikrofoni 8 [

Lisätiedot

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

NOOX xperio herätyskello valvontakamera NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni

Lisätiedot

Digitaalikamera. Käyttöopas. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.

Digitaalikamera. Käyttöopas. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. Digitaalikamera Käyttöopas Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. Haluamme kiittää sinua tämän RICOH WG-20 -digitaalikameran hankinnasta. Ennen

Lisätiedot

Käyttöohje Kopiointioikeus: Delivet Oy/Jammaa.com Kypäräkamera DV20. Sisällysluettelo

Käyttöohje Kopiointioikeus: Delivet Oy/Jammaa.com Kypäräkamera DV20. Sisällysluettelo Käyttöohje Kopiointioikeus: Delivet Oy/Jammaa.com Kypäräkamera DV20 Sisällysluettelo Huomautuksia 1 Rakenne. 2 Ominaisuudet. 3 Tekniset tiedot... 4 Pikaopas. 5 Ongelmanratkaisu.. 6 Huomautuksia: 1. Älä

Lisätiedot

e_kb477.book Page 0 Monday, January 26, 2009 4:30 PM

e_kb477.book Page 0 Monday, January 26, 2009 4:30 PM e_kb477.book Page 0 Monday, January 26, 2009 4:30 PM Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt hyödyntämään

Lisätiedot

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta.

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. OptioWG-1_QSG_FIN.book Page 0 Friday, March 11, 2011 8:32 AM Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Optio WG-1 GPS / Optio WG-1 on vesitiivis sekä iskuilta ja pölyltä suojattu

Lisätiedot

Tekijänoikeudet Tuotemerkit Kameran käyttäjille PictBridge Tuotteen rekisteröinti

Tekijänoikeudet Tuotemerkit Kameran käyttäjille PictBridge Tuotteen rekisteröinti e_kb455.book Page 0 Wednesday, September 19, 2007 2:02 PM Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt hyödyntämään

Lisätiedot

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500 SISÄLTÖ SISÄLTÖ Digitaalinen yönäkö-monokulaari Käyttöohje Malli: SISÄLTÖ Esittely 3 Käyttövinkkejä 4 Osien esittely 5 7 Paristojen asennus 7 Virta päälle 8 Virran sammuttaminen 8 Ympäristön tarkkailu

Lisätiedot

Käyttöopas kahden kameran väliseen tiedostojen siirtoon

Käyttöopas kahden kameran väliseen tiedostojen siirtoon Canon-digitaalikamera Käyttöopas kahden kameran väliseen tiedostojen siirtoon Sisällysluettelo Johdanto....................................... 1 Kuvien siirtäminen langattomassa yhteydessä........ 2 Kameran

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP COMPAQ PRESARIO F760EM. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP COMPAQ PRESARIO F760EM käyttöoppaasta ( tiedot,

Lisätiedot

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta.

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. OptioW90_QSG_FIN.book Page 0 Friday, February 19, 2010 9:20 AM Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Optio W90 on vesitiivis sekä iskuilta ja pölyltä suojattu alla olevien tietojen

Lisätiedot

KAMERAN TURVALLINEN KÄYTTÖ

KAMERAN TURVALLINEN KÄYTTÖ e_kb437.book Page 1 Thursday, February 22, 2007 4:18 PM KAMERAN TURVALLINEN KÄYTTÖ Olemme kiinnittäneet paljon huomiota kameran turvallisuuteen. Kun käytät kameraa, kehotamme sinua kiinnittämään erityistä

Lisätiedot

e_kb490.book Page 0 Tuesday, August 18, 2009 2:56 PM

e_kb490.book Page 0 Tuesday, August 18, 2009 2:56 PM e_kb490.book Page 0 Tuesday, August 18, 2009 2:56 PM Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt hyödyntämään

Lisätiedot

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe Kiitos siitä, että olet ostanut SingStar -mikrofonipaketin. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen

Lisätiedot

"PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas

PLEXTALK Pocket -verkkosoittimen pikaopas "PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas PLEXTALK Pocketin asetukset 1. Käännä PLEXTALK Pocket ympäri. Varmista, että kaksi pientä uloketta ovat ylhäällä. Paina PLEXTALK Pocketin pohjassa olevaa suorakulmaista

Lisätiedot

e_kb485.book Page 0 Wednesday, July 1, 2009 2:10 PM

e_kb485.book Page 0 Wednesday, July 1, 2009 2:10 PM e_kb485.book Page 0 Wednesday, July 1, 2009 2:10 PM Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt hyödyntämään

Lisätiedot

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAXdigitaalikameran

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAXdigitaalikameran Haluamme kiittää sinua tämän PENTAXdigitaalikameran hankinnasta. Käyttäessäsi tätä kameraa ensimmäistä kertaa, on suositeltavaa, että luet tämän pikaoppaan jotta saat käsityksen kameran perustoiminnoista.

Lisätiedot

Käyttöoppaan yleisesittely

Käyttöoppaan yleisesittely e_kb435.book Page 1 Thursday, February 1, 2007 9:01 AM Käyttöoppaan yleisesittely Perehtyäksesi kameran toimintatapaan tutustu lukuihin Aloitus ja Kameran ominaisuudet käyttäessäsi Optio T30-kameraa. Lisätietoja

Lisätiedot

Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas

Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas Suomi PCH-2016 7025574 PlayStation Vita-järjestelmän käyttäminen ensimmäistä kertaa Paina viisi sekuntia Kytke virta PS Vita -järjestelmään. Kun kytket

Lisätiedot

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje 1.02 Version 1.8.2011 Uusin versio tästä käsirkirjasta löytyy internet-osoitteesta: http://www.microdata.fi/pdf/tuta/tuta-q2_kasikirja.pdf Copyright 2011 Microdata

Lisätiedot

Kiitos, että valitsit GoXtreme WiFi Control -toimintakameran. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen. käyttöä. Kameran osat ja painikkeet

Kiitos, että valitsit GoXtreme WiFi Control -toimintakameran. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen. käyttöä. Kameran osat ja painikkeet Käyttöohje Kiitos, että valitsit GoXtreme WiFi Control -toimintakameran. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. Kameran osat ja painikkeet 1 1. Laukaisin 8. Mikro USB -portti 2. Mikrofoni

Lisätiedot

Optio I-10_QSG.book Page 0 Thursday, January 28, 2010 12:34 PM. Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta.

Optio I-10_QSG.book Page 0 Thursday, January 28, 2010 12:34 PM. Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Optio I-10_QSG.book Page 0 Thursday, January 28, 2010 12:34 PM Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Käyttäessäsi tätä kameraa ensimmäistä kertaa, on suositeltavaa, että luet

Lisätiedot

Digikamera. Käynnistysopas. Kun luet tämän oppaan ennen kameran käyttöä, varmistat kameran mahdollisimman tehokkaan toiminnan.

Digikamera. Käynnistysopas. Kun luet tämän oppaan ennen kameran käyttöä, varmistat kameran mahdollisimman tehokkaan toiminnan. Digikamera Käynnistysopas Kun luet tämän oppaan ennen kameran käyttöä, varmistat kameran mahdollisimman tehokkaan toiminnan. Haluamme kiittää sinua tämän RICOH WG-30 -digikameran hankinnasta. Tässä käynnistysoppaassa

Lisätiedot

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRJ-100-12(1) 2010 Sony Corporation

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRJ-100-12(1) 2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C Tässä esitteessä on kuvattu tämän laiteohjelmapäivityksen sisältämät 3Dtoiminnot. Lisätietoja on Käyttöoppaassa ja mukana toimitetun CD-ROMlevyn α Käsikirjassa. 2010 Sony Corporation

Lisätiedot

Tämä käyttöopas koskee Optio WG-1 GPS- ja Optio WG-1 -kameramalleja. Oppaan kuvat ovat Optio WG-1 GPS -mallista.

Tämä käyttöopas koskee Optio WG-1 GPS- ja Optio WG-1 -kameramalleja. Oppaan kuvat ovat Optio WG-1 GPS -mallista. OptioWG1_OPM_FIN.book Page 0 Friday, March 11, 2011 11:34 AM Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt

Lisätiedot

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2 Nokia DT-600 -laturi 6 1 2 2 5 4 3 7 Painos 1.2 8 9 10 11 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Johdanto Nokia DT-600 -laturilla voit ladata viiden yhteensopivan laitteen akun samanaikaisesti. DT-600-laitteessa

Lisätiedot

Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1

Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 7 2008 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt e_kb466.book Page 0 Friday, February 29, 2008 2:13 PM Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt hyödyntämään

Lisätiedot

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta.

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. QSG_P80.book Page 0 Wednesday, August 12, 2009 3:45 PM Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Käyttäessäsi tätä kameraa ensimmäistä kertaa, on suositeltavaa, että luet tämän

Lisätiedot

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 SUOMI MD-3-stereokaiuttimissa on hyvälaatuinen ääni kuunneltaessa musiikkia tai radiota yhteensopivalla Nokia-puhelimella tai äänilaitteella. Kaiuttimissa on 3,5 mm:n stereoääniliitin

Lisätiedot

Nokia Camera Flash PD-2 Käyttöopas. 9232492 1. painos

Nokia Camera Flash PD-2 Käyttöopas. 9232492 1. painos Nokia Camera Flash PD-2 Käyttöopas 9232492 1. painos VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote PD-2 noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY määräyksiä. Vaatimustenmukaisuusilmoituksesta

Lisätiedot

BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN

BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.

Lisätiedot

Digitaalikamera. Käyttöopas. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.

Digitaalikamera. Käyttöopas. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. Digitaalikamera Käyttöopas Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. Onnittelut tämän PENTAX Q10 -digitaalikameran hankkimisesta. Ennen kameran

Lisätiedot

Käyttöpaneelin käyttäminen

Käyttöpaneelin käyttäminen Tässä luvussa on tietoja käyttöpaneelista, tulostinasetusten muuttamisesta ja käyttöpaneelin valikoista. Useimmat tulostinasetukset voidaan muuttaa sovellusohjelmalla tai tulostinajurilla. Sovellusohjelmalla

Lisätiedot

Mac. Valmistelut. Mac

Mac. Valmistelut. Mac Laiteohjelman päivittäminen vaihdettavalla objektiivilla varustetuille edistyksellisille Nikon 1 -kameroille, 1 NIKKOR -objektiiveille ja Nikon 1 -lisävarusteille Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen.

Lisätiedot

Metal ActionCam Käyttöohje

Metal ActionCam Käyttöohje Metal ActionCam Käyttöohje Tärkeimpiä ominaisuuksia Taskuun mahtuva digivideokamera muistikorttitallennuksella. Täysi tuki AVI-videoformaatille. Toimii myös web-kamerana. Korkeatasoinen kuvanlaatu, myös

Lisätiedot

Nokia Extra Power DC-11 / DC-11K lisävirtalaite 9212427/2

Nokia Extra Power DC-11 / DC-11K lisävirtalaite 9212427/2 Nokia Extra Power DC-11 / DC-11K lisävirtalaite 5 2 4 3 9212427/2 2008-2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Johdanto Nokia Extra Power DC-11- / DC-11K -lisävirtalaitteen (jäljempänä DC-11) avulla voit

Lisätiedot

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Tämä ohje kertoo miten paikantavaa turvapuhelinta käytetään Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Mannerheimintie 164 00300 Helsinki Sisällysluettelo

Lisätiedot

Tekijänoikeudet Tuotemerkit Kameran käyttäjille PictBridge Tuotteen rekisteröinti

Tekijänoikeudet Tuotemerkit Kameran käyttäjille PictBridge Tuotteen rekisteröinti e_kb450.book Page 0 Tuesday, July 10, 2007 12:08 PM Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt hyödyntämään

Lisätiedot

ACT-5020TW-pika-aloitusopas

ACT-5020TW-pika-aloitusopas Kamerakaavio: ENGLISH Micro USB Micro HDMI Reset Micro SD LCD UP Down Mode TRANSLATION Micro USB Micro HDMI Palauta Micro SD LCD Ylös Alas Tila ENGLISH Shutter key Power key Busy indicator WIFI indicator

Lisätiedot

CCT-1301 KÄYTTÖOPAS. facebook.com/denverelectronics FIN-1

CCT-1301 KÄYTTÖOPAS. facebook.com/denverelectronics FIN-1 CCT-1301 KÄYTTÖOPAS facebook.com/denverelectronics FIN-1 1.suljin 2.Kaiutin 3.Päälle/Pois päältä 4.USB-portti 5.Micro SD -korttipaikka 6.Objektiivi 7.Latauksen merkkivalo 8.Varatun merkkivalo 9.Kansi 10.Näyttö

Lisätiedot

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta.

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. optiop70_qsg.fm Page -1 Wednesday, January 21, 2009 2:06 PM Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Käyttäessäsi tätä kameraa ensimmäistä kertaa, on suositeltavaa, että luet tämän

Lisätiedot

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk kitsound.co.uk VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita.

Lisätiedot

HP Roar Plus -kaiutin. Muut ominaisuudet

HP Roar Plus -kaiutin. Muut ominaisuudet HP Roar Plus -kaiutin Muut ominaisuudet Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows ja Windows Vista ovat Microsoft-konsernin Yhdysvalloissa rekisteröimiä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

Digitaalijärjestelmäkamera. Käyttöopas. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.

Digitaalijärjestelmäkamera. Käyttöopas. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. Digitaalijärjestelmäkamera Käyttöopas Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. Haluamme kiittää sinua PENTAX A -digitaalikameran hankinnasta. Ennen

Lisätiedot

Digitaalikamera. Käyttöopas. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.

Digitaalikamera. Käyttöopas. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. Digitaalikamera Käyttöopas Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. Osien nimet Zoom-keinuvipu (s.45) Laukaisin (s.24) Virtakytkin, virran merkkivalo

Lisätiedot

Digitaalikamera. Aloitusopas. Lue tämä opas ennen kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.

Digitaalikamera. Aloitusopas. Lue tämä opas ennen kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. Digitaalikamera Aloitusopas Lue tämä opas ennen kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. Haluamme kiittää sinua tämän RICOH WG-50 -digitaalikameran hankinnasta. Tässä aloitusoppaassa

Lisätiedot

Käyttöohje. Painikkeet:

Käyttöohje. Painikkeet: Käyttöohje Painikkeet: 1. PLAY: Päällä/pois päältä Toisto/Pysäytys 2. M: Valinta/Vahvistus 3. ON/OFF: Virtapainike soittimen päällä 4 Vol+: Äänenvoimakkuuden lisäys 5 Vol-: Äänenvoimakkuuden vähennys :

Lisätiedot

Pentax_K-01_QSG_FIN.book Page 0 Wednesday, February 15, 2012 10:55 AM. Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta.

Pentax_K-01_QSG_FIN.book Page 0 Wednesday, February 15, 2012 10:55 AM. Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Pentax_K-01_QSG_FIN.book Page 0 Wednesday, February 15, 2012 10:55 AM Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Käyttäessäsi tätä kameraa ensimmäistä kertaa on suositeltavaa, että

Lisätiedot

Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen

Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tämä opaskirja kuvaa, miten laiteohjelma päivitetään. Jos et ole varma, että voit tehdä päivityksen, päivitys

Lisätiedot

Pakkauksen sisältö. Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Tukiasema

Pakkauksen sisältö. Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Tukiasema Pikaopas SE888 Pakkauksen sisältö Tukiasema Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Joissakin maissa on liitettävä linjasovitin linjajohtoon ja sitten

Lisätiedot

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä käyttöohjeita.

Lisätiedot

testo 831 Käyttöohje

testo 831 Käyttöohje testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin

Lisätiedot

Touch Memo -laitteen käyttöopas

Touch Memo -laitteen käyttöopas Touch Memo -laitteen käyttöopas Kiitos, että olet ostanut Touch Memo -äänimerkkauslaitteen. Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöä ja huomioi varotoimenpiteet. Säilytä käyttöohje

Lisätiedot

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DTS-100-12(1) 2010 Sony Corporation

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DTS-100-12(1) 2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C Tämän laiteohjelmistopäivityksen uudet toiminnot ja niiden toiminta on kuvattu tässä. Käyttöopas ja mukana toimitetulla CD-ROM-levyllä oleva α-käsikirja sisältävät lisätietoja. 2010

Lisätiedot

PhotoPC 650-kameran poistaminen pakkauksesta. Varmista, että olet saanut kaikki alla olevat osat. PhotoPC 650 -kamera. kantohihna videokaapeli

PhotoPC 650-kameran poistaminen pakkauksesta. Varmista, että olet saanut kaikki alla olevat osat. PhotoPC 650 -kamera. kantohihna videokaapeli EPSON R Aluksi -kameran poistaminen pakkauksesta Varmista, että olet saanut kaikki alla olevat osat. -kamera Mac-sovitinkaapeli ohjelmisto (tyyppi ja määrä vaihtelevat maakohtaisesti) kantohihna videokaapeli

Lisätiedot

Nokia langaton äänisovitin AD-47W

Nokia langaton äänisovitin AD-47W Nokia langaton äänisovitin AD-47W 9247383/1 SUOMI AD-47W-sovittimen avulla voit kytkeä langatonta Bluetooth-tekniikkaa tukevan yhteensopivan HF-laitteen tietokoneeseen (tai muuhun yhteensopivaan laitteeseen).

Lisätiedot

Windows. Valmistelut. Windows

Windows. Valmistelut. Windows Laiteohjelman päivittäminen vaihdettavalla objektiivilla varustetuille edistyksellisille Nikon 1 -kameroille, 1 NIKKOR -objektiiveille ja Nikon 1 -lisävarusteille Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen.

Lisätiedot

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä

Lisätiedot

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet { STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1

Lisätiedot

OptioW90_OPM_FIN.book Page 0 Friday, February 19, 2010 2:28 PM

OptioW90_OPM_FIN.book Page 0 Friday, February 19, 2010 2:28 PM OptioW90_OPM_FIN.book Page 0 Friday, February 19, 2010 2:28 PM Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt

Lisätiedot

WR-R10- langattoman kauko-ohjaimen laiteohjelman päivittäminen

WR-R10- langattoman kauko-ohjaimen laiteohjelman päivittäminen WR-R10- langattoman kauko-ohjaimen laiteohjelman päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tässä opaskirjassa kerrotaan, miten WR-R10- langattoman kaukoohjaimen laiteohjelma päivitetään. Jos

Lisätiedot

Nokia Fun Camera PT-3 Käyttöopas. 9356921 2. painos

Nokia Fun Camera PT-3 Käyttöopas. 9356921 2. painos Nokia Fun Camera PT-3 Käyttöopas 9356921 2. painos VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että PT-3 noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EC määräyksiä. Vaatimustenmukaisuusilmoituksesta

Lisätiedot

Digitaalikamera. Käyttöopas. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.

Digitaalikamera. Käyttöopas. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. Digitaalikamera Käyttöopas Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. Kiitoksia siitä, että olet hankkinut PENTAX digitaalikameran. Ennen kameran

Lisätiedot

Kiitos, että olet hankkinut tämän PENTAX -digitaalikameran. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt hyödyntämään

Kiitos, että olet hankkinut tämän PENTAX -digitaalikameran. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt hyödyntämään e_kb440.book Page 1 Friday, February 16, 2007 11:03 AM Kiitos, että olet hankkinut tämän PENTAX -digitaalikameran. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt hyödyntämään

Lisätiedot

Langattomien kauko-ohjainten WR-1/WR-R10 laiteohjelman päivittäminen

Langattomien kauko-ohjainten WR-1/WR-R10 laiteohjelman päivittäminen Langattomien kauko-ohjainten WR-1/WR-R10 laiteohjelman päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tässä oppaassa kerrotaan, kuinka päivitetään laiteohjelma langattomiin kauko-ohjaimiin WR-1 ja

Lisätiedot

Nokia autosarja CK-100 9210123/1

Nokia autosarja CK-100 9210123/1 Nokia autosarja CK-100 9210123/1 2008 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People, Navi ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

Salamalaitteen laiteohjelman päivittäminen

Salamalaitteen laiteohjelman päivittäminen Salamalaitteen laiteohjelman päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tässä oppaassa kerrotaan, kuinka Nikon-salamalaitteiden laiteohjelma päivitetään. Jos et ole varma, pystytkö tekemään päivityksen

Lisätiedot

Tekijänoikeudet Kameran käyttäjille Tuotemerkit

Tekijänoikeudet Kameran käyttäjille Tuotemerkit e_kb448.book Page 0 Monday, August 6, 2007 3:59 PM Haluamme kiittää sinua PENTAX -digitaalikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt hyödyntämään kaikki

Lisätiedot

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta.

Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. QSG_WS80.book Page 0 Friday, August 14, 2009 11:17 AM Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Tämän kameran vedenpitävä ja pölyä kestävä rakenne täyttää JIS-8 standardin vedenpitävyyden

Lisätiedot

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A.VAROITUS Lue turvavaroitukset ennen kuin muutat

Lisätiedot

Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein.

Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A. Huomaa 1) Sammuta virta, kun et käytä laitetta.

Lisätiedot

Nokia minikaiuttimet MD /1

Nokia minikaiuttimet MD /1 Nokia minikaiuttimet MD-6 3 5 4 2 9205724/1 2007 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Johdanto Onnittelut ostoksesi johdosta.

Lisätiedot