Digitaalikamera. Käyttöopas. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.
|
|
- Tapio Hyttinen
- 9 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Digitaalikamera Käyttöopas Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.
2 Kiitoksia siitä, että olet hankkinut PENTAX digitaalikameran. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt hyödyntämään kaikki kameran ominaisuudet ja toiminnot. Säilytä käyttöopas huolellisesti, koska sen avulla opit parhaiten tuntemaan kaikki kameran käyttömahdollisuudet. Tekijänoikeudet PENTAX -digitaalikameralla otettuja kuvia, jotka on tarkoitettu muuhun kuin henkilökohtaiseen käyttöön, ei saa käyttää ilman tekijänoikeuslain mukaista lupaa. Ota huomioon, että myös kuvattaessa omaksi iloksi on olemassa tapauksia, joissa kuvausoikeuksia on rajoitettu. Tällaisia ovat mielenosoitusten, performanssiesitysten tai näyttelyesineiden kuvaaminen. Tekijänoikeuksien alaisia kuvia ei myöskään saa käyttää muissa yhteyksissä kuin tekijänoikeusasetuksessa mainituissa tapauksissa. Tämä tulee ottaa huomioon kuvia käytettäessä. Tuotemerkit PENTAX ja Optio ovat PENTAX Corporationin tuotemerkkejä. SD-logo on tuotemerkki. QuickTime ja QuickTime-logo ovat luvanvaraisia tuotemerkkejä. QuickTime-logo on rekisteröity Yhdysvalloissa ja muissa maissa. Kaikki muut tuotteet tai tuotenimet ovat näitä tuotteita valmistavien yhtiöiden tuotemerkkejä tai rekisteröityjä tuotemerkkejä. Kameran käyttäjille Kameran muistikorttiin tallennetut tiedot saattavat kadota tai kameran toiminnassa saattaa esiintyä häiriöitä, mikäli kameraa käytetään ympäristössä, jossa esiintyy voimakasta sähkömagneettista säteilyä tai magneettisia kenttiä. Kamerassa käytetty nestekidenäyttö on valmistettu käyttäen erittäin korkeaa tarkkuutta vaativaa tekniikkaa. Vaikka kameran pikseleistä vähintään 99,99 % toimii, ota huomioon, että pikseleistä enintään 0,01 % saattaa jäädä syttymättä tai syttyä silloin kun ei pitäisi. Tällä ei kuitenkaan ole vaikutusta kuvan laatuun. Tämä tuote tukee PRINT Image Matching III tekniikkaa. PRINT Image Matching yhteensopivat digitaaliset stillkamerat, tulostimet ja ohjelmat auttavat valokuvaajia tuottamaan kuvia, jotka vastaavat paremmin heidän toiveitaan. Kaikkia toimintoja ei voida käyttää tulostimissa, jotka eivät ole PRINT Image Matching III yhteensopivia. Copyright 2001 Seiko Epson Corporation. Kaikki oikeudet pidätetään. PRINT Image Matching on Seiko Epson Corporationin tuotemerkki. PRINT Image Matching- logo on Seiko Epson Corporationin tuotemerkki. PictBridge PictBridge-toiminto mahdollistaa tulostimen ja kameran liittämisen suoraan toisiinsa, joten käyttäjä voi tulostaa kuvat suoraan yhdenmukaistettua standardia hyödyntämällä. Voit tulostaa kuvat suoraan kamerastasi todella helposti. ImageLink ImageLink ja ImageLink- tulostusjärjestelmän logo ovat Eastman Kodak Company luvanvaraisia tuotemerkkejä. Tämän käyttöoppaan kuvat ja nestekidenäytössä näkyvät kuvat voivat olla erilaisia varsinaisessa tuotteessa. Tuotteen rekisteröinti Voidaksemme palvella paremmin, pyydämme, että täytät tuoterekisteröintikortin, jonka löydät kameran mukana toimitetulta CD-ROM-levyltä tai PENTAX:in verkkosivulta. Kiitos yhteistyöstä. Lisätietoja saat Tietokoneen kytkentäoppaasta (etusivun oikea alareuna).
3 KAMERAN TURVALLINEN KÄYTTÖ Olemme tehneet kaiken mahdollisen, jotta tämä laite olisi turvallinen käytössä, mutta pyydämme kuitenkin kameraa käytettäessä kiinnittämään erityistä huomiota seuraavien symbolien ilmaisemiin varoituksiin. Vaara Varoitus Nämä symbolit ilmaisevat, että kameran käyttäjälle voi aiheutua merkittäviä ongelmia, jos varoituksia ei noudateta. Nämä symbolit ilmaisevat, että kameran käyttäjälle voi syntyä vähäisiä tai jonkinasteisia vaikeuksia tai fyysisiä ongelmia, mikäli varoituksia ei noudateta. Tietoja kamerasta Vaara Älä yritä avata kameraa tai muuttaa sen rakennetta. Kamerassa on korkea jännite, minkä vuoksi sähköiskun vaara on olemassa, jos kamera avataan. Jos kameran sisäosa esimerkiksi kameran maahan putoamisen vuoksi tulee näkyviin, älä missään tapauksessa koske kameran sisäosiin, koska tällöin on olemassa sähköiskun vaara. Säilytä SD-muistikortti poissa lasten ulottuvilta, jotta lapset eivät pääse laittamaan sitä suuhunsa. Jos joku nielee muistikortin vahingossa, on hakeuduttava heti lääkäriin. Myös kameran hihnan kiertäminen kaulaan on vaarallista, ja on huolehdittava siitä, että pikkulapset eivät voi kiertää hihnaa kaulansa ympärille. Kamerassa on käytettävä jännitteeltään oikeaa, nimenomaan tähän kameraan tarkoitettua muuntajaa. Muun laitteen muuntajan käyttö saattaa aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Jos kamerasta tulee savua tai outoa hajua tai jos tapahtuu jotain muuta epätavallista, lopeta kameran käyttö välittömästi, poista akku ja ota yhteyttä lähimpään PENTAXhuoltoon. Kameran käytön jatkaminen voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. 1
4 Varoitus Älä koskaan pura tai oikosulje paristoa. Älä myöskään hävitä paristoa polttamalla, sillä se saattaa räjähtää. Älä lataa uudelleen muita kuin D-LI8-litium-ioniakkuja. Akut voivat räjähtää tai syttyä palamaan. Älä pidä sormeasi kiinni salamassa sen välähtäessä, koska se aiheuttaa palovamman vaaran. Älä laukaise salamaa, kun se koskettaa vaatteitasi, koska se saattaa haalistaa vaatteita. Jos akusta vuotanutta ainetta joutuu silmiin, älä hiero niitä. Huuhtele silmiä puhtaalla vedellä ja hakeudu välittömästi lääkäriin. Jos akusta vuotanutta ainetta joutuu iholle tai vaatteille, pese nämä alueet huolellisesti vedellä. Poista akku kamerasta heti, jos se kuumenee tai alkaa savuta. Varo, ettet polta itseäsi akkua poistaessasi. Jotkut kameran osat kuumenevat käytössä, minkä vuoksi iho saattaa palaa, jos näistä osista pidetään kiinni pitkän aikaa. Jos nestekidenäyttö vahingoittuu, varo lasinsirpaleita. Huolehdi myös, etteivät nestekiteet pääse iholle, silmiin tai suuhun. Tietoja akkulaturista ja verkkolaitteesta Vaara Älä käytä laitetta muulla kuin suositellulla jännitteellä. Laitteen käyttäminen muulla kuin sille tarkoitetulla virtalähteellä tai jännitteellä saattaa aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Suositeltu jännite on V AC. Älä pura laitetta äläkä tee siihen muutoksia. Se saattaa aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Jos laitteesta tulee savua tai outoa hajua tai jos tapahtuu jotain muuta epätavallista, lopeta laitteen käyttö välittömästi ja ota yhteyttä lähimpään PENTAXpalvelukeskukseen. Laitteen käytön jatkaminen voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Jos laitteen sisään pääsee vettä, ota yhteyttä PENTAX-palvelukeskukseen. Laitteen käytön jatkaminen voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Jos akkulaturia tai verkkolaitetta käytettäessä nousee ukonilma, irrota virtajohto pistorasiasta ja lopeta laitteen käyttö. Laitteen käytön jatkaminen saattaa aiheuttaa laitevaurion, tulipalon tai sähköiskun. Jos virtajohdon pistokkeeseen kertyy pölyä, pyyhi pistoke. Pöly saattaa aiheuttaa tulipalon. 2
5 Varoitus Älä aseta tai pudota painavia esineitä virtajohdon päälle äläkä vahingoita virtajohtoa taivuttamalla sitä liikaa. Jos virtajohto vahingoittuu, ota yhteyttä PENTAXpalvelukeskukseen. Älä oikosulje äläkä kosketa laitteen lähtöliittimiä, kun virtajohto on kytketty pistorasiaan. Älä kytke virtajohtoa märin käsin. Se saattaa aiheuttaa sähköiskun. Älä kohdista laitteeseen voimakkaita iskuja äläkä anna sen pudota kovalle pinnalle. Iskut ja putoaminen saattavat aiheuttaa toimintahäiriön. Älä lataa akkulaturilla muita kuin ladattavia D-LI8-litium-ioniakkuja. Muussa tapauksessa voi aiheutua ylikuumeneminen tai toimintahäiriö. Varotoimenpiteet käytön aikana Ota myös paketissa oleva luettelo huoltopisteistä (Worldwide Service Network) mukaan matkalle. Siitä on hyötyä, jos ulkomailla tulee kameraongelmia. Jos kameraa ei ole käytetty pitkään aikaan, varmista, että se toimii edelleenkin kunnolla, etenkin ennen kuin aiot ottaa tärkeitä kuvia (kuten häissä tai matkalla). Tallennuksen sisällön säilymistä ei voi taata, jos tietojen tallennus, toisto tai siirto tietokoneellesi jne. ei onnistu kamerassa, tallennusvälineessä (SD-muistikortti) jne. olevan vian vuoksi. Tämän kameran objektiivia ei voi vaihtaa eikä irrottaa. Kameraa ei saa puhdistaa orgaanisilla liuottimilla kuten tinnerillä tai alkoholibentseenillä. Kameraa ei pitäisi viedä kuumiin ja hyvin kosteisiin tiloihin. Erityistä huomiota tulisi kiinnittää kulkuneuvoihin, joiden sisälämpötila saattaa kohota hyvin korkeaksi. Kameraa ei pidä säilyttää paikoissa, joissa käsitellään torjunta-aineita tai kemikaaleja. Kamera on syytä poistaa kotelostaan ja sitä tulee säilyttää hyvin tuuletetussa paikassa, jottei se homehdu säilytyksen aikana. Varmista, ettei kameraan kohdistu suuria tärähdyksiä, iskuja tai painetta, koska se saattaa vaurioittaa kameraa, aiheuttaa toimintahäiriöitä tai heikentää kameran vedenpitävyyttä. Kuljetettaessa kameraa moottoripyörällä, autossa, laivassa jne. se on suojattava tärähdyksiltä asettamalla se tyynyn päälle. Mikäli kameraan kohdistuu suuria tärähdyksiä, iskuja tai painetta, vie kamerasi lähimpään PENTAX-huoltoon ja tarkistuta kameran toiminto. Kameran käyttölämpötila on 0 40 C ( F). Kameran nestekidenäyttö muuttuu mustaksi korkeassa lämpötilassa, mutta palautuu normaaliksi lämpötilan laskiessa. Nestekidenäytön vastenopeus hidastuu alhaisissa lämpötiloissa. Tämä johtuu nestekiteen ominaisuuksista eikä viasta kamerassa. Kamera on syytä tarkistuttaa joka vuosi tai joka toinen vuosi, jotta sen toiminta säilyy ennallaan. Jos kamera joutuu olosuhteisiin, joissa lämpötila muuttuu nopeasti, kameran sisä- ja ulkopinnalle voi tiivistyä kosteutta. Sen vuoksi pidä kameraa kameralaukussa tai muovipussissa ja ota se ulos sieltä, mikäli lämpötilaero häviää. Katso ohjeita SD-muistikortin käytöstä osiosta Varotoimet käytettäessä SDmuistikorttia (s.30). 3
6 4 Ota huomioon, että SD-muistikortin tai sisäänrakennetun muistin alustaminen hävittää kaikki tiedot; tiedot voidaan ehkä palauttaa jollakin kaupallisella ohjelmistolla. Olet itse vastuussa kameran muistivälineiden käytöstä. Älä paina nestekidenäyttöä voimakkaasti, koska se voi rikkoutua tai mennä epäkuntoon. Varo istuutumasta, kun kamera on takataskussasi, ettei kameran kuori tai nestekidenäyttö vahingoitu. Kun käytät kameran kanssa jalustaa, varo kiristämästä jalustan kiinnitysruuvia liikaa. Kameran mukana toimitettu virtajohto on tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan D-BC8-akkulaturin kanssa. Älä käytä sitä muiden laitteiden kanssa.
7 Vedenpitävyys ja pölytiiviys Tämän kameran on testattu JIS 8 luokan vaatimusten mukaisesti vedenpitäväksi ja luokan 5 vaatimusten mukaisesti pölytiiviiksi (IP58). Vesitiiviyden varmistamiseksi objektiivi on suojattu lasilla. Koska lika ja vesi lasissa vaikuttavat otettujen kuvien laatuun, lasi on pidettävä puhtaana. Älä aseta kameraa suoraan hiekalle tai vastaavaan paikkaan. Kamera uppoaa, jos se putoaa veteen. Muista sen vuoksi kiinnittää hihna kameraan ja pujottaa hihna ranteeseesi, kun käytät kameraa vedessä tai veden läheisyydessä. Tarkista, että akku-/korttitilan kansi on kunnolla kiinni, ennen kuin käytät kameraa ympäristössä, jossa se saattaa kastua tai likaantua, kuten veden alla tai uimarannalla. Kameran sisään joutunut vesi, hiekka tai lika saattaa aiheuttaa kamerassa toimintahäiriön. Pyyhi vesi ja lika pois kuivalla liinalla mahdollisimman pian kameran käyttämisen jälkeen. Vältä akku-/korttitilan kannen avaamista uimarannalla tai merellä/järvellä. Odota, kunnes kamera on täysin kuiva, ennen kuin vaihdat akun tai SD-muistikortin. Vältä akun tai kortin vaihtamista paikassa, jossa kamera saattaa kastua tai likaantua, ja tarkista, että kätesi ovat kuivat. Jos kamera on hyvin likainen tai jos sitä on käytetty merellä/järvellä, varmista, että siitä on katkaistu virta ja että akku-/korttitilan kansi on kunnolla kiinni, ennen kuin huuhtelet sen juoksevan veden alla tai upotat sen hetkeksi (2 3 minuutiksi) vesiastiaan. Älä puhdista kameraa saippuavedellä, miedoilla puhdistusaineilla tai alkoholilla, koska se saattaa heikentää kameran vedenpitävyyttä. Pyyhi lika tai hiekka pois vesitiiviistä tiivisteestä tai tiivisteen kosketuspinnasta. Kameran vesitiiviys voi heiketä, jos tiiviste irtoaa tai jos siihen tai kosketuspintaan tulee murtumia tai lommoja. Jos kameraan tulee tällaisia vaurioita, ota yhteyttä lähimpään PENTAX-huoltokeskukseen. Kameran vesitiiviyden varmistamiseksi suosittelemme vaihtamaan vesitiiviin tiivisteen kerran vuodessa. Ota yhteyttä lähimpään PENTAX-huoltokeskukseen ja tilaa tiivisteen vaihto. (Lisämaksu saatetaan periä.) Älä anna kameraan kohdistua suuria tärähdyksiä, iskuja tai painetta, koska se saattaa vaurioittaa kameraa, aiheuttaa toimintahäiriöitä tai heikentää kameran vedenpitävyyttä. Mikäli kameraan kohdistuu suuria tärähdyksiä, iskuja tai painetta, vie kamerasi lähimpään PENTAX-huoltoon ja tarkistuta kameran toiminto. Vältä aurinkovoiteen tai -öljyn joutumista kameran pinnalle, koska kameran pinnan väri saattaa muuttua. Jos kameran pinnalle joutuu öljyä, pese se välittömästi lämpimällä vedellä. Vesitiiviys ei koske kameran lisävarusteita. 5
8 Sisällysluettelo KAMERAN TURVALLINEN KÄYTTÖ... 1 Varotoimenpiteet käytön aikana... 3 Sisällysluettelo... 6 Käyttöoppaan rakenne Kameran ominaisuudet Pakkauksen sisällön tarkastaminen Osien nimet Käytössä tarvittavien osien nimet Näytön merkinnät Aloitus 21 Hihnan kiinnittäminen Virran kytkeminen kameraan Akun lataaminen Akun asentaminen Akun lataus matkoilla Verkkolaitteen käyttäminen SD-muistikortin asentaminen Stillkuvien tallennetut pikselit ja laatutaso Tallennetut kuvat, laatutaso ja liikkuvien kuvien kuvataajuus Kameran kytkeminen päälle ja pois päältä Vain toisto-tila Alkuasetukset Näyttökielen asettaminen Päiväyksen ja kellonajan asettaminen Pikaopas 40 Stillkuvien ottaminen Stillkuvien katseleminen Kuvien katseleminen Edellisen tai seuraavan kuvan katseleminen Katseltavan kuvan kääntäminen Yleiset toiminnot 44 Painiketoimintojen käyttäminen A -tila Q-tila Kameratoimintojen asetukset Valikoilla määrittäminen Valikkoluettelo Kuvaustilan asettaminen Tietyn valikon avaaminen Katselutilan asettaminen Kuvaaminen 63 Kuvaaminen Kuvaaminen kameran valitsemilla asetuksilla (Program Mode) Kuvaaminen perustilassa 6
9 (Green Mode) Kuvaaminen hämärässä (Night Scene/Candlelight/Fireworks Mode) Kuvien kehystäminen (Frame Composite) Henkilöiden kuvaaminen (Portrait/Self-portrait/Natural Skin Tone) Lemminkin kuvaaminen (Pet Mode) Vedenalaisten kuvien ottaminen (Underwater Mode/Underwater Movie Mode) Stillkuvien ja äänen tallentaminen (Synchro Sound Record) Tekstin kuvaaminen (Text Mode) Vitkalaukaisimen käyttö (Self-timer) Jatkuva kuvaus (Continuous Shooting Mode/ High Speed Continuous Shooting Mode) Jaksottaiskuvaus (Interval Shoot) Zoomin käyttö Valotuksen asettaminen (EV Compensation) Kuvaustietojen näyttäminen tallennustilassa Kuvaustoimintojen asettaminen Tarkennustilan valinta Salamatilan valitseminen Tallennettavien pikseleiden valitseminen Laatutason valitseminen Valkotasapainon säätäminen Automaattisen valotusmittauksen asettaminen Herkkyyden asettaminen Automaattitarkennusolosuhteiden asetus Pikakatseluajan asettaminen (Instant Review) Kuvan terävyyden asettaminen (Sharpness) Värikylläisyyden asettaminen (Saturation) Kuvan kontrastin asettaminen (Contrast) Asetusten tallentaminen (Memory) Liikkuvan kuvan tallennus Liikkuvan kuvan tallennus Tallennettujen pikseleiden valitseminen liikkuviin kuviin Laatutason valitseminen liikkuvaan kuvaan Kuvataajuuden valitseminen (Frame Rate) Liikkuvien kuvien tallennus mustavalkoisina tai seepiasävyisinä (Color Mode) Liikkuvan kuvan tärinäneston asettaminen Optisen zoomin asetukset Kuvien katselu ja poisto 113 Kuvien katselu Siirtyminen A -tilasta Q -tilaan Stillkuvien katseleminen Yhdeksän kuvan näyttö, kansionäyttö ja kalenterinäyttö Zoomtoisto Kuvaustietojen näyttäminen katselutilassa Diaesitys Liikkuvien kuvien toistaminen Liikkuvan kuvan toisto Kameran liittäminen AV-laitteisiin
10 Kuvien poistaminen Yhden kuvan/ äänitiedostojen poistaminen Valittujen kuvien ja äänitiedostojen poistaminen (yhdeksän kuvan hakemistonäytöstä) Kaikkien kuvien poistaminen Poistettujen kuvien palauttaminen Kuvien ja äänitiedostojen suojaaminen poistolta (Protect) Kuvien muokkaaminen ja tulostaminen 131 Kuvien muokkaaminen Kuvan koon ja laadun muuttaminen (Koon muuttaminen) Kuvien koon säätäminen Kuva- ja äänitiedostojen kopiointi Digitaalisuotimien käyttö Kirkkaussuotimen käyttö Punasilmäisyyden vähennys Kehyksen lisääminen(frame Composite) Liikkuvien kuvien muokkaaminen Tulostuspalveluasetusten teko(dpof) Yksittäisten kuvien tulostaminen Kaikkien kuvien tulostaminen Tulostus käyttäen PictBridgeä Kameran liittäminen tulostimeen Yksittäisten kuvien tulostaminen Kaikkien kuvien tulostaminen Tulostaminen DPOF-asetuksia käyttämällä Kaapelin irrottaminen tulostimesta Äänen tallentaminen ja toistaminen 153 Äänen tallentaminen (Voice Recording Mode) Äänen toistaminen Äänen ääniviestin lisääminen kuviin Ääniviestin tallentaminen Ääniviestin toisto Asetukset Kameran asetukset SD-muistikortin tai sisäisen muistin alustaminen Päiväyksen ja kellonajan muuttaminen Ääniasetusten muuttaminen Hälytyksen asettaminen Maailmanajan asettaminen Näyttökielen muuttaminen Kuvakansion nimen muuttaminen USB-yhteystilan muuttaminen Videon lähtösignaalin esitysmuodon muuttaminen Nestekidenäytön kirkkauden säätäminen Virransäästötoiminnon käyttäminen Automaattisen virrankatkaisun asettaminen Käynnistysnäytön muuttaminen Valikkokohtien muuttaminen Oletusasetusten palauttaminen (Reset) Kellotilan tuominen näyttöön
11 Liite 179 Maailmanajan kaupunkien luettelo Oletusasetukset Kussakin kuvaustilassa käytettävissä olevat toiminnot Lisävarusteet Ilmoitukset Vianetsintä Tekniset tiedot TAKUUEHDOT Hakemisto
12 Tässä oppaassa nelitoimisäätimen käyttö esitellään kuvissa, kuten alla tai 3tai Tässä käyttöoppaassa käytettyjen symbolien merkitys on selitetty alla. 1 Viittaa sivunumeroon, jossa on toimintoon liittyvä selitys. Viittaa hyödyllisiin tietoihin. A -tila Q -tila A, R, A, C, O, Y, q, <, I, B, Q, i, C, \, E, x, Q, X, >, y, P, D, N, J, z, R Viittaa varotoimiin, joihin on syytä ryhtyä kameraa käytettäessä. Tässä tilassa voit tallentaa stillkuvia, liikkuvaa kuvaa ja äänitiedostoja. Tässä käyttöoppaassa stillkuvien tallennustilaa kutsutaan nimellä Stillkuvien tallennustila, liikkuvan kuvan tallennustilaa kutsutaan nimellä C -tila ja äänitiedostojen tallennustilaa kutsutaan nimellä O -tila. Tässä tilassa voit katsella stillkuvia ja toistaa liikkuvaa kuvaa ja äänitiedostoja. Otsikon yllä olevat kuvakkeet osoittavat kuvaustiloja, jotka aktivoivat toiminnon. Esim. R C Y C Kuvan terävyyden asettaminen (Sharpness) 10
13 Käyttöoppaan rakenne Tämä käyttöopas sisältää seuraavat jaksot. 1 Aloitus Tässä jaksossa kerrotaan, mitä sinun on kameran ostamisen jälkeen tehtävä ennen kuin alat ottaa kuvia. Lue tämä jakso ja noudata ohjeita. 2 Pikaopas Tässä jaksossa kerrotaan, miten voit yksinkertaisimmin ottaa ja katsella kuvia. Lue tämä jakso, jos haluat aloittaa kuvien ottamisen tai katselemisen saman tien. 3 Yleiset toiminnot Tässä jaksossa kerrotaan yleisistä toiminnoista, kuten painikkeiden toiminnoista ja valikoiden käytöstä. Katso lisätietoja alla olevista vastaavista jaksoista. 4 Kuvaaminen Tässä jaksossa kerrotaan eri tavoista, joilla kuvia otetaan, ja kuinka niihin liittyviä toimintoja asetetaan. 5 Kuvien katselu ja poisto Tässä jaksossa kerrotaan stillkuvien ja liikkuvien kuvien katselemisesta kameran tai television avulla ja kuvien poistamisesta kamerasta. 6 Kuvien muokkaaminen ja tulostaminen Tässä jaksossa kerrotaan stillkuvien eri tulostustavoista ja kuinka kuvia voi muokata kamerassa. Katso tietokoneen liitäntäoppaasta ohjeet kuvien tallentamisesta tietokoneelle ja ACDSee for PENTAX-ohjelman asentamisesta. Katso ACDSee for PENTAX -ohjelman opastusnäytöistä ohjeet kuvien muokkaamisesta ja tulostamisesta tietokoneen avulla. 7 Äänen tallentaminen ja toistaminen Tässä jaksossa kerrotaan pelkkien äänitiedostojen tallentamisesta, äänen (ääniviestin) lisäämisestä kuvaan ja äänitiedostojen toistamisesta. 8 Asetukset Tässä jaksossa kerrotaan kameraan liittyvien toimintojen asettamisesta. 9 Liite Tässä osassa kerrotaan vianmäärityksestä ja kameran lisävarusteista
14 Kameran ominaisuudet Tavanomaisen valokuvaamisen lisäksi Optio W10 -kamerassa on lukuisia eri kuvausohjelmia eri tilanteita varten. Tässä luvussa kerrotaan, kuinka kameran tärkeimmistä ominaisuuksista saa parhaan hyödyn. Tutustumalla kameran tärkeimpiin ominaisuuksiin ja toimintoihin opit hyödyntämään kameraasi parhaalla mahdollisella tavalla. Unohda huolet kameran kastumisesta! Optio W10 on vedenpitävä, minkä ansiosta voit kuvata veden alla 1,5 m:n syvyydessä 30 minuuttia yhtäjaksoisesti. Akku-/korttitilan kannen lukitusmekanismi on suunniteltu vedenalaiseen valokuvaukseen. (s.72) Ota kuvia snorklatessa. Ota kuvia uima-altaassa, joessa tai järvessä. Ota kuvia ulkona ilman huolta kameran likaantumisesta. Nopea pyyhkäisy kostealla liinalla riittää! Edistykselliset liikkuvan kuvan tallennus- ja valokuvaamistoiminnot Optio W10 on varustettu kuvanvakaajatoiminnolla, joka estää kameran tärähdyksen liikkuvaa kuvaa tallennettaessa. (s.111) Voit myös ottaa valokuvia samalla kun tallennat liikkuvaa kuvaa. (s.106) Tallenna urheilutapahtumia elokuvaksi samalla kun tallennat parhaan otoksen valokuvaksi. 12
15 Tallenna ääntä ennen ja jälkeen kuvauksen! Optio W10-kameralla voit paitsi lisätä stillkuvaan ääniviestin myös siirtyä synkronoituun äänentallennustilaan, jolloin ympäröiviä ääniä tallennetaan, kunnes painat laukaisinta kuvan ottamiseksi. Ääntä tallennetaan yhteensä 20 sekuntia, 10 sekuntia ennen laukaisimen painamista ja 10 sekuntia laukaisimen painamisen jälkeen. (s.74) Tallenna kehotuksesi Sano muikku tai Katso kameraan. Tallenna väkijoukon hurraa-huudot urheilukilpailun huippuhetkillä. Lisää kuviisi hauskoja kehyksiä! Optio W10 tarjoaa mahdollisuuden lisätä hauskan kehyksen esimerkiksi lapsesta tai lemmikistäsi ottamaasi kuvaan. (s.67) Voit myös lisätä kehyksen jo ottamiisi kuviin. Säädä kohteen sijaintia tai pienennä tai suurenna sen kokoa kuvassa siten, että se vastaa kehyksen muotoa ja kokoa. Nyt sinun ei tarvitse olla huolissasi siitä, että kehyksen sisällä oleva kuva on vinossa. (s.139) Korista kuvasi kehyksellä. 13
16 Helppokäyttöiset tallennus- ja toistotoiminnot! Optio W10:n käytännöllisen suunnittelun ansiosta kameraa on helppo käyttää vain muutamalla painikkeella. Valitsemalla oikean kuvakkeen voit valita tallennustilan (s.53) ja valita tilanteeseen sopivat asetukset tai katselutilan (s.113, s.131) ja käyttää erilaisia katselu- ja muokkaustoimintoja. Nestekidenäytössä oleva ohjeen avulla voit tarkistaa kussakin tilassa käytettävissä olevat toiminnot ja niiden käyttötavan. (s.62) Saat ohjeen näkyville painamalla vihreää painiketta kun tallennustilan valikko tai katselutilan valikko ovat näkyvissä. (s.62) Green-tilassa voit ottaa kuvia helposti vakioasetuksilla. (s.64) Voit esittää kuvia ja äänitiedostoja kalenterin muodossa! Optio W10 tarjoaa mahdollisuuden näyttää päiväyksen perusteella tallennettuja kuvia ja äänitiedostoja kalenterin muodossa. (s.115) Tämän ansiosta voit löytää nopeasti kuvan ja äänitiedoston, jonka haluat toistaa. 14
17 Täydellisen kokoinen kuljetettavaksi minne tahansa! Pienikokoinen ja tyylikäs Optio W10 on helppo sujauttaa laukun taskuun tai ripustaa kaulaan, joten voit pitää sitä aina mukanasi kuten matkapuhelinta. Kamerassa on lisäksi kätevä kellotoiminto, josta voit tarkistaa kellonajan. (s.178) Käytä katselu- ja muokkaustoimintoja ilman tietokonetta! Optio W10-kameralla voit katsella ja muokata kuvia ilman tietokonetta. Stillkuvien ja liikkuvien kuvien ottamiseen ja muokkaamiseen riittää pelkkä kamera. (s.131) Eikä sinun tarvitse enää pelätä sitä, että poistaisit kuvia vahingossa, sillä Optio W10:llä voit palauttaa ne takaisin. (s.128) Monipuolisiin muokkausasetuksiin kuuluvat kuvan koon muuttaminen (s.131), koon säätäminen (s.133), värin vaihtaminen (s.136) ja kirkkauden säätäminen (s.137). Jos kohteen silmät näyttävät kuvassa punaisilta, voit korjata asian kuvan näkyessä katselutilassa. (s.138) Voit jakaa liikkuvan kuvan kahdeksi, yhdistää kaksi liikkuvaa kuvaa yhteen tai valita tallennetusta liikkuvasta kuvasta ruudun ja tallentaa sen stillkuvaksi. (s.141) 15
18 Pakkauksen sisällön tarkastaminen Kamera Optio W10 Hihna O-ST20 (*) Ohjelmisto (CD-ROM) S-SW48 USB-kaapeli I-USB7 (*) AV-kaapeli I-AVC7 (*) Ladattava litium-ioniakku D- LI8 (*) Akkulaturi D-BC8 (*) Virtajohto D-CO2 (*) Tähdellä (*) merkittyjä tarvikkeita on saatavana myös lisävarusteina. Muut lisävarusteet on esitetty kohdassa Lisävarusteet (s.185). Käyttöopas (tämä käyttöopas) 16
19 Osien nimet Edestä Laukaisin Virtakytkin, virran merkkivalo (vihreä) Mikrofoni Kaiutin Salama Objektiivi Vitkalaukaisimen merkkivalo (punainen) Hihnan kiinnityskorvake Takaa Nestekidenäyttö Akku-/korttitilan kansi Akkutilan kannen lukitusvipu Jalustan istukka Akun lukitusvipu Verkkovirran liitin PC/AV-liitin 17
20 Käytössä tarvittavien osien nimet Virtakytkin Laukaisin Zoom /w/x/f/y painike Vihreä/i-painike Q-painike Nelitoimisäädin 4/W-painike 3-painike Katso painikkeiden toimintojen selitykset kohdasta Painiketoimintojen käyttäminen (s.44 - s.47). Näytön merkinnät Normaalinäyttö stillkuvien tallennustilassa Näytössä näkyy erilaisia tietoja, kuten kuvausolosuhteet /25/ :
21 1 Kuvaustila (Shooting mode) (s.53) 8 Jäljellä oleva kuvien 2 Salamakuvaustila (Flash mode) (s.87) tallennuskapasiteetti 3 Käyttötila (Drive mode) (s.76, s.77, s.78) 9 Akun latauksen ilmaisin (s.24) 4 Tarkennustila (Focus mode) (s.85) 10 Tarkennuskehys (s.40) 5 Kameran tärähdyksen kuvake (s.83) (Camera shake icon) 6 Digitaalisen zoomin kuvake (s.80) (Digital zoom icon) 11 Valotuksen korjaus (s.82) (EV compensation) 12 Päivämäärä ja kellonaika (s.38) (Date and time) 7 Muistin tila (s.34) 13 Maailmanajan asetus (s.165) + : Sisäinen muisti (World time setting) (ei korttia) a : SD-muistikortti r : Kortti on kirjoitussuojattu Histogrammi + Infonäyttö stillkuvien tallennustilassa /250 F M Kirkas kohta (vilkkuu punaisena) 6 Laatu (Quality) (s.91) 2 Tumma kohta (vilkkuu keltaisena) 7 Valkotasapaino (White balance) (s.92) 3 Suljinaika (Shutter speed) 8 AE metering (s.94) 4 Aukko (Aperture) 9 Herkkyys (Sensitivity) (s.96) 5 Tallennettavien pikselien määrä (s.89) 10 Histogrammi (Histogram) (s.84) (Recorded pixels) Kehyksen kirkkaat ja tummat alueet Kun jokin kehyksen osa on niin kirkas, että se ylivalottuu, kyseinen alue vilkkuu varoitukseksi punaisena. Vastaavasti, kun jokin osa on niin tumma, että se alivalottuu, kyseinen alue vilkkuu varoitukseksi keltaisena. 19
22 Täysnäyttö stillkuvien katselutilassa (Kaikki tässä esitetyt kohteet ovat tässä esillä opastustarkoituksessa.) Näytössä näkyy erilaisia tietoja, kuten kuvausolot. A1 A11 näkyvät kun [Normal Display] tai [Histogram + Info] on valittu. B1 B10 näkyy vain, kun [Histogram + Info] on valittu. (s.118) A11 A1 B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8 B9 6M 200 1/250 F /25/ :25 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 B10 A9 A10 A1 Katselutila (s.60) A10 Nelitoimisäätimen käyttöohje A2 Kansion numero (s.168) A11 Näppäinlukituksen kuvake (s.64) A3 Tiedoston numero B1 Kirkas kohta (vilkkuu punaisena) (s.19) A4 Suojauskuvake B2 Tallennettavien pikselien määrä (s.129) (s.89) (Recorded pixels) A5 Ääniviestin kuvake (s.157) B3 Laatu (Quality) (s.91) A6 Akun latauksen ilmaisin (s.24) B4 Valkotasapaino (s.92) (White balance) A7 Äänen voimakkuuden kuvake (s.157) B5 AE metering (s.94) A8 Muistin tila (s.34) B6 Herkkyys (Sensitivity) (s.96) + : Sisäinen muisti B7 Tumma kohta (vilkkuu keltaisena) (ei korttia) (s.19) a : SD-muistikortti B8 Suljinaika (Shutter speed) r : Kortti on kirjoitussuojattu B9 Aukko (Aperture) A9 Tallennettu päivämäärä ja aika (s.38) B10 Histogrammi (Histogram) (s.84) Normaali näytössä A6 ja A9 häviävät näytöstä kahden sekunnin kuluttua, mikäli mitään toimintoja ei tehdä. Merkintöjen opas Valittavien painiketoimintojen opas näkyy nestekidenäytössä käytön aikana. Painikkeet näkyvät alla olevan kuvan mukaisesti. Nelitoimisäädin (2) 2 Zoom-keinuvipu Nelitoimisäädin (3) 3 4/W-painike Nelitoimisäädin (4) 4 Laukaisin SHUTTER Nelitoimisäädin (5) 5 Vihreä/i-painike, i 3-painike MENU 20
23 Aloitus Hihnan kiinnittäminen Kiinnitä kameran mukana tullut hihna (O-ST20) kameraan. 1 1 Aloitus 2 1 Työnnä hihnan kapea pää hihnan kiinnityssilmukan läpi. 2 Työnnä hihnan toinen pää lenkin läpi ja vedä kireäksi. 21
24 Virran kytkeminen kameraan 1 Aloitus 2 Pistorasiaan 3 Akku Latauksen merkkivalo Latauksen aikana: palaa punaisena. Latauksen ollessa valmis: palaa vihreänä. Virtajohto 1 Akkulaturi Akun lataaminen Lataa akku akkulaturilla, ennen kuin käytät sitä kamerassa ensimmäisen kerran tai sen oltua pitkän aikaa käyttämättömänä tai kun ilmoitus [Battery depleted] tulee näkyviin. 1 Liitä virtajohto D-BC8-akkulaturiin. 2 Liitä virtajohto pistorasiaan. 3 Aseta akku laturiin niin, että PENTAX-logo on näkyvissä. Punainen latauksen merkkivalo palaa akun latautumisen aikana ja muuttuu vihreäksi, kun lataus on suoritettu loppuun. 4 Kun akku on latautunut, poista se laturista. Akun lataaminen täyteen kestää enintään noin 100 minuuttia. Akun lataukseen sopivan ympäristön lämpötila on 0 40 C. (Latausaika riippuu ympäristön lämpötilasta ja latausoloista.) Akun käyttöikä on lopussa, kun se alkaa tyhjentyä nopeasti lataamisen jälkeen. Vaihda uusi akku. Älä käytä akkulaturia muiden kuin ladattavien D-LI8-litium-ioniakkujen lataamiseen, koska laturi saattaa ylikuumentua tai vahingoittua. Jos akku on laitettu laturiin oikein, mutta latauksenmerkkivalo ei syty, akku saattaa olla viallinen. Vaihda tilalle uusi akku. 22
25 Akkutilan kannen lukitusvipu Akun lukitusvipu 1 2 Aloitus 1 Akun asentaminen Käytä kameran mukana toimitettua akkua. Lataa akku, ennen kuin käytät sitä kamerassa ensimmäisen kerran. 1 Avaa akku-/korttitilan kansi. Paina akkutilan kantta suuntaan 1, avaa akku-/korttitilan kansi työntämällä kantta suuntaan 2 ja napsauta se auki suuntaan 3. 2 Paina akkutilan lukitusvipua akun sivureunalla suuntaan 4 ja aseta akku paikalleen niin, että PENTAX-logo osoittaa objektiivia kohti. Työnnä akkua, kunnes se lukittuu paikalleen. 3 Sulje akku-/korttitilan kansi. Paina paristotilan kannen lukitusvipua kohdasta 1 poispäin Paina, kunnes et enää näe vivun alla olevaa punaista aluetta. Akun poistaminen 1 Avaa akku-/korttitilan kansi. 2 Voit irrottaa akun painamalla sormella akun lukitusvipua suuntaan 4. Akku vapautuu. Vedä akku pois kamerasta. Älä paina kameran etu- tai takaosaa voimakkaasti avatessasi ja sulkiessasi akku-/ korttitilan kantta, koska vesitiivis tiiviste voi lähteä paikaltaan. Jos tiiviste ei ole oikeassa kohdassa, kamera ei välttämättä ole vesitiivis. 23
26 1 Aloitus Tämä kamera toimii litium-ioniakulla D-LI8. Toisen tyyppisen akun käyttö saattaa vahingoittaa kameraa ja aiheuttaa toimintahäiriöitä. Aseta akku paikalleen oikein. Väärin asennettu akku voi aiheuttaa kameran toimintahäiriöitä. Älä poista akkua silloin, kun kameraan on kytketty virta. Poista akku kamerasta, jos et käytä kameraa pitkään aikaan. Jos akku on poissa kamerasta pitkiä aikoja, päiväys ja kellonaika saattavat nollautua. Anna kameran kuivua täysin ennen akun vaihtoa. Vältä akun vaihtoa paikassa, jossa kamera saattaa kastua tai likaantua, ja varmista, että kätesi ovat kuivat. Kuvantallennustila, liikkuvan kuvan tallennusaika, äänen tallennusaika ja toistoaika (23 :ssa, nestekidenäyttö päällä ja käytössä täyteen ladattu akku) Kuvantallennuskapasit eetti *1 (salamaa käytetty 50%:ssa kuvista) Liikkuvan kuvan tallennusaika *2 Äänen tallennusaika *2 Katseluaika *2 240 kuvaa 80 min 240 min 240 min *1: Kuvantallennustila ilmaisee CIPA-standardin mukaisessa testaustilanteessa otettujen kuvien lukumäärän. Todellinen tila saattaa vaihdella kuvausolosuhteista riippuen. (Mittausolosuhteet: nestekidenäyttö on päällä, 50%:ssa kuvista käytetään salamaa, lämpötila 23 celsiusastetta.) *2: Perustuu tehtaalla suoritettuun testiin. Akun teho saattaa heiketä väliaikaisesti, kun lämpötila laskee. Muista ottaa vara-akku mukaan, kun matkustat ulkomaille tai kylmille seuduille tai kun aiot ottaa paljon kuvia. Akun varaustilan ilmaisin Voit tarkistaa akun varaustilan nestekidenäytön R -merkistä. Näyttö Akun jäljellä oleva varaus R (vihreä) Jäljellä on riittävästi virtaa. S (vihreä) Akun varaus on vähenemässä. U (keltainen) Akun varaus on jo hyvin heikko. W (punainen) Akun varaus on lopussa. [Battery depleted] Kun tämä ilmoitus on tullut näkyviin, kameran virta katkeaa. 24
27 Akkujen kierrättäminen Tämä symboli ilmaisee, että akku on kierrätettävä. Peitä akun navat eristysnauhalla ja toimita akku myymälään, jolla on käytössä tämä symboli. 1 \ Akun lataus matkoilla Kameran mukana toimitettava akkulaturi on tarkoitettu kytkettäväksi käyttömaan sähköverkkoon (jännite V, taajuus 50/60 Hz). Sähköpistokkeiden muoto kuitenkin vaihtelee maasta toiseen. Ennen kuin lähdet ulkomaille, ota selville kohdemaan pistokkeiden muoto (katso Pääasialliset pistoketyypit maailman eri maissa ja alueilla (s.26)) ja ota sopivan muotoinen adapteri mukaan. Pistokkeen muoto ei vaikuta lataustapaan. Aloitus Sovitinpistoke Muiden kuin alkuperäislaitteiden käyttö voi aiheuttaa toimintahäiriön. Irrota pistoke pistorasiasta, kun akkulaturia ei käytetä. Tyyppi A B BF C S Sovitinpistoke Muoto 25
28 Pääasialliset pistoketyypit maailman eri maissa ja alueilla 1 Aloitus Pohjois- Yhdysvallat, Kanada Amerikka Eurooppa, Islanti, Irlanti, Italia, Ukraina, Itävalta, entinen Alankomaat, Kazakstan, Kreikka, Ruotsi, Neuvostoliitto Tanska, Saksa, Norja, Unkari, Suomi, Ranska, Valko-Venäjä, Belgia, Romania, Venäjä A B BF C S Iso-Britannia Espanja Sveitsi, Puola, Portugali Aasia Taiwan, Japani Sri Lanka, Malediivit Nepal, Bangladesh, Mongolia Vietnam Intia, Indonesia, Pakistan, Macao Thaimaa Korea Filippiinit Singapore, Hongkong Kiina Malesia Oseania Australia, Tonga, Uusi-Seelanti, Fid{U382}i Guam Tahiti Keski- ja Etelä- Amerikka Kolumbia, Jamaika, Haiti, Panama, Bahama, Puerto Rico, Venezuela, Meksiko Brasilia, Peru Chile Argentiina Lähi-itä Israel, Iran Kuwait Jordania Afrikka Kanariansaaret, Guinea, Mosambik, Marokko Kenia, Etelä-Afrikka Algeria Egypti Sambia, Tansania 26
29 4 1 1 Verkkolaitteen käyttäminen 2 Verkkolaitteen liitin Verkkolaite Virtajohto Käytä K-AC8-verkkolaitesarjaa (lisävaruste), jos aiot käyttää kameraa pitkän aikaa tai liittää kameran tietokoneeseen. 1 Varmista, että virta on katkaistu kamerasta, ja avaa akku-/ korttitilan kansi. 2 Liitä verkkolaitteen liitin kameran verkkovirtaliitäntään siten, että symboli 2 osoittaa nestekidenäyttöön päin. 3 Liitä virtajohto verkkolaitteeseen. 4 Liitä virtajohto pistorasiaan. 3 Aloitus Varmista, että virta on katkaistu kamerasta ennen verkkolaitteen liittämistä tai irrottamista. Varmista, että virtajohto ja sähköjohto, joka kytkee verkkolaitteen kameraan, ovat kunnolla kiinni. Tietoja saattaa hävitä, jos jompikumpi johto irtoaa samalla kun tietoja tallennetaan SD-muistikorttiin tai sisäiseen muistiin. Käytä verkkolaitetta varoen välttääksesi tulipalon tai sähköiskun. Lue KAMERAN TURVALLINEN KÄYTTÖ (s.1), ennen kuin käytät verkkolaitetta. Lue K-AC8-verkkolaitesarjan mukana toimitettu käyttöopas ennen verkkolaitteen käyttöä. Kameran sisällä olevaa akkua ei voida ladata verkkolaitteen ollessa kytkettynä kameraan. Älä paina kameran etu- tai takaosaa voimakkaasti avatessasi ja sulkiessasi akku-/korttitilan kantta, koska vesitiivis tiiviste voi lähteä paikaltaan. Jos tiiviste ei ole oikeassa kohdassa, kamera ei välttämättä ole vesitiivis. 27
30 SD-muistikortin asentaminen 1 Akkutilan kannen lukitusvipu Aloitus SD-muistikortin tila 2 1 SD-muistikortti Tässä kamerassa käytetään SD-muistikorttia. Tallennetut kuvat ja äänitiedostot voidaan tallentaa SD-muistikorttiin, jos kameraan on sellainen asennettu. Jos kamerassa ei ole korttia, ne tallennetaan sisäiseen muistiin. (s.34) Alusta tässä kamerassa käyttämättömät SD-muistikortit tai muistikortit, joita on käytetty toisessa kamerassa. Katso alustusohjeet kohdasta SD-muistikortin tai sisäisen muistin alustaminen (s.158). Varmista, että kameran virta on sammutettu, ennen kuin asetat tai irrotat SD-muistikortin. Anna kameran kuivua täysin, ennen kuin vaihdat SD-muistikortin. Vältä kortin vaihtamista paikassa, jossa kamera voi kastua tai likaantua, ja varmista, että kätesi ovat kuivat. Älä paina kameran etu- tai takaosaa voimakkaasti avatessasi ja sulkiessasi akku-/korttitilan kantta, koska vesitiivis tiiviste voi lähteä paikaltaan. Jos tiiviste ei ole oikeassa kohdassa, kamera ei välttämättä ole vesitiivis. Stillkuvien tallennuskapasiteetti vaihtelee SD-muistikortin kapasiteetin ja valitun pikselimäärän ja laatutason mukaan.(s.31) Virran merkkivalo vilkkuu, kun kamera tallentaa muistikorttiin tai lukee sitä. Tietojen varmuustallennus Kamera ei ehkä kykene käyttämään sisäisessä muistissa olevia tietoja mikäli kameraan tulee toimintahäiriö. Tallenna tärkeät tiedot tietokoneelle tai muuhun muistivälineeseen. 28
31 1 Avaa akku-/korttitilan kansi. Paina akkutilan kantta suuntaan 1, avaa akku-/korttitilan kansi työntämällä kantta suuntaan 2 ja napsauta se auki suuntaan 3. 2 Työnnä SD-muistikortti korttitilaan siten, että tarra on nestekidenäyttöä kohti. Työnnä korttia, kunnes se napsahtaa. Jos kortti ei ole täysin paikallaan, kuvat ja ääni eivät ehkä tallennu oikein. 3 Sulje akku-/korttitilan kansi. Paina paristotilan kannen lukitusvipua kohdasta 1 poispäin Paina, kunnes et enää näe vivun alla olevaa punaista aluetta. 1 Aloitus SD-muistikortin poistaminen 1 Avaa akku-/korttitilan kansi. 2 Irrota SD-muistikortti painamalla sitä korttitilaan. Vedä kortti ulos. 29
32 1 Aloitus Varotoimet käytettäessä SD-muistikorttia SD-muistikortissa on kirjoitussuojauskytkin. Kytkimen asettaminen asetukseen LOCK suojaa olemassa olevia tietoja estämällä uusien tietojen tallentamisen, olemassa olevien tietojen poistamisen tai kortin alustamisen. Kirjoitussuojauskytkin r näkyy nestekidenäytössä, kun kortti on kirjoitussuojattu. Ole varovainen poistaessasi SD-muistikorttia heti kameran käyttämisen jälkeen, sillä kortti voi olla kuuma. Älä poista SD-muistikorttia tai katkaise kamerasta virtaa, kun korttiin tallennetaan tietoja, kuvia tai äänitiedostoja toistetaan tai kamera on liitetty USB-kaapelilla tietokoneeseen, koska tiedot saattavat kadota tai kortti vaurioitua. Älä taivuta SD-muistikorttia äläkä kohdista siihen voimakkaita iskuja. Pidä se poissa vedestä ja säilytä sitä viileässä. Älä poista SD-muistikorttia alustamisen aikana, koska tällöin kortti saattaa vahingoittua käyttökelvottomaksi. SD-muistikortilla olevat tiedot saattavat tyhjentyä seuraavissa tilanteissa. PENTAX ei vastaa kadonneista tiedoista, (1) kun käyttäjä käsittelee SD-muistikorttia väärin (2) kun SD-muistikortti joutuu alttiiksi staattiselle sähkölle tai sähköisille häiriöille. (3) kun korttia ei ole käytetty pitkään aikaan (4) kun kortti poistetaan, verkkolaitteesta katkaistaan virta tai akku irrotetaan kortin tietojen tallentamisen tai lukemisen aikana. SD-muistikortin käyttöikä on rajallinen. Jos sitä ei käytetä pitkään aikaan, kortilla olevia tietoja ei ehkä pystytä lukemaan. Muista tehdä tärkeistä tiedoista varmuuskopio tietokoneelle säännöllisin väliajoin. Vältä kortin käyttöä tai säilytystä paikoissa, joissa se joutuu alttiiksi staattiselle sähkölle tai sähköisille häiriöille. Vältä kortin käyttöä tai säilytystä suorassa auringonvalossa tai paikoissa, joissa se joutuu alttiiksi nopeille lämpötilavaihteluille tai tiivistyvälle kosteudelle. Kun käytetään SD-muistikorttia, jonka tallennusnopeus on hidas, tallennus saattaa keskeytyä liikkuvia kuvia tallennettaessa, vaikka muistitilaa on riittävästi, tai tallennuksen ja toiston toimiminen saattaa kestää kauan. Tietoa yhteensopivista SD-muistikorteista saat PENTAXin Internet-sivuilta ja paikallisesta PENTAX-huoltopisteestä. 30
33 Stillkuvien tallennetut pikselit ja laatutaso Valitse stillkuvien pikselien määrä (koko) ja laatutaso (tiedon pakkaussuhde) sen mukaan, miten aiot käyttää ottamiasi kuvia. Parempi laatutaso ja suurempi tallennettavien pikselien määrä tuottavat tulostettaessa terävämmät kuvat, mutta samalla SD-muistikorttiin tai sisäiseen muistiin tallennettava tietomäärä kasvaa ja otettavien kuvien enimmäismäärä vähenee. Tallennetun tai tulostetun kuvan laatu riippuu myös laatutasosta, valotuksen korjauksesta, tulostimen tarkkuudesta ja monista muista tekijöistä, joten sinun ei tarvitse valita kuin tarvittava määrä pikseleitä. Suuntaa-antavana ohjeena i ( ) riittää postikorttikokoisille tulosteille. Katso alla olevasta taulukosta sopivat asetukset käyttötarkoituksen mukaan. Sopiva tallennettujen pikseleiden määrä käyttötarkoituksen mukaan Tallennettavien pikselien määrä P f g h i V l m Oletusasetus on P ( ). V ( ) voidaan asettaa tallennettavien pikselien määräksi vain kun R tila on valittuna. Sopiva laatutaso käyttötarkoituksen mukaan Oletusasetus on D (Parempi). Käyttö Laadukkaiden tai A4-kokoisten kuvien tulostus tai kuvien muokkaus tietokoneella. Postikorttikokoisten kuvien tulostus. Kuvien käyttö Internet-sivuilla tai sähköpostin liitetiedostoina. C Paras Pienin pakkaussuhde. Sopii tulostettaviin kuviin. D Parempi Normaali pakkaussuhde. Sopii tietokoneen näytöstä katseltaviin kuviin. E Hyvä Terävämpi Suurin pakkaussuhde. Sopii sähköpostin liitetiedostoina tai Internetsivuilla käytettäviin kuviin. 1 Aloitus 31
34 Valitse stillkuville sopiva tallennettavien pikseleiden määrä ja laatutaso [A Rec. Mode] -valikosta. Tallennettavien pikseleiden valitseminen 1s.89 1 Laatutason valitseminen 1s.91 Aloitus Tallennetut pikselit, laatutaso ja kuvantallennuskapasiteetti (kuvien keskimääräinen lukumäärä) C (Best) D (Better) E (Good) Sisäinen Sisäinen Sisäinen 128 Mt 128 Mt muisti muisti muisti 128 Mt P kuvaa 41kuvaa 7 kuvaa 83 kuvaa 10 kuvaa 124 kuvaa f kuvaa 49 kuvaa 8 kuvaa 95 kuvaa 11 kuvaa 137 kuvaa g kuvaa 62 kuvaa 10 kuvaa 124 kuvaa 15 kuvaa 178 kuvaa h kuvaa 77 kuvaa 13 kuvaa 153 kuvaa 19 kuvaa 223 kuvaa i kuvaa 124 kuvaa 17 kuvaa 206 kuvaa 26 kuvaa 301 kuvaa V kuvaa 153 kuvaa 23 kuvaa 270 kuvaa 32 kuvaa 373 kuvaa l kuvaa 244 kuvaa 35 kuvaa 412 kuvaa 45 kuvaa 522 kuvaa m kuvaa 489 kuvaa 61 kuvaa 712 kuvaa 84 kuvaa 979 kuvaa Edellä mainitut luvut voivat vaihdella aiheen, kuvausolosuhteiden, kuvaustilan, SD-muistikortin jne. mukaan. V ( ) voidaan asettaa tallennettavien pikselien määräksi vain kun R tila on valittuna. Tallennetut kuvat, laatutaso ja liikkuvien kuvien kuvataajuus Valitse tallennettavat pikselit, laatutaso ja kuvataajuus (ruutujen määrä sekunnissa) sen mukaan, miten aiot ottamiasi liikkuvia kuvia käyttää. Mitä suurempi tallennettujen pikseleiden määrä ja laatutaso on, sitä kirkkaammat yksityiskohdat ovat, mutta myös tiedostokoko on suurempi. Mitä enemmän ruutuja sekuntia kohden, sitä parempi liikkuvan kuvan laatu on, mutta myös tiedostokoko on suurempi. Valitse sopiva tallennettavien pikselien määrä, laatutaso ja kuvataajuus [A Rec. Mode] valikon kohdasta [Movie]. Tallennettavien pikseleiden valitseminen 1s.89 Laatutason valitseminen liikkuvaan kuvaan 1s.108 Kuvataajuuden valitseminen (Frame Rate) 1s
35 Sopiva tallennettujen pikseleiden määrä käyttötarkoituksen mukaan m ( ) Sopii TV:ssä tai tietokoneen näytöstä katseltaviin kuviin. D ( ) Sopii sähköpostin liitetiedostoina tai Internet-sivuilla käytettäviin kuviin. Oletusasetus on m ( ). Sopiva laatutaso käyttötarkoituksen mukaan C Paras Kirkkaammat kuvat D Parempi E Hyvä Rakeisemmat kuvat Oletusasetus on C (Best). 1 Aloitus Sopiva kuvataajuus käyttötarkoituksen mukaan 30fps 15fps Tuottaa laadukkaita liikkuvia kuvia, mutta lyhentää kokonaistallennusaikaa. Pidentää kokonaistallennusaikaa, koska tiedostokoko on pienempi. Oletusasetus on 30fps (kuvaa sekuntia kohden). Tallennetut pikselit, laatutaso, kuvataajuus ja tallennusaika (Keskimääräinen tallennusaika) m D C D E C D E 30fps 15fps Ääni Sisäinen Sisäinen Sisäinen 128 Mt 128 Mt muisti muisti muisti 10 s 13 s 20 s 16 s 21 s 30 s 1 min. 56 s 2 min. 36 s 3 min. 57 s 3 min 6 s 4 min. 12 s 5 min. 55 s 128 Mt Yllä olevat tiedot perustuvat PENTAX-yhtiön vakiokuvausoloihin, ja ne saattavat vaihdella kohteen, kuvausolojen ja käytetyn SD-muistikortin mukaan. 19 s 26 s 39 s 30 s 42 s 1 min 1 s 3 min. 50 s 5 min. 1 s 7 min. 40 s 5 min. 55 s 8 min. 9 s 11 min. 51 s 8 min 22 s 1 hr. 36 min. 59 s 33
36 Kameran kytkeminen päälle ja pois päältä 1 Virtakytkin/virran merkkivalo Aloitus 1 Paina virtakytkintä. Kameraan kytkeytyy virta ja virran merkkivalo syttyy. Jos alkuasetusnäyttö tai päivämäärän asetusnäyttö tulee näkyviin kytkiessäsi kameraan virran, aseta näytön kieli ja/tai oikea päivämäärä ja kellonaika noudattamalla kohdan s.36 ohjeita. 2 Paina virtakytkintä uudelleen. Kameran virta katkeaa, ja virran merkkivalo sammuu. Kuvaaminen 1s.63 Muistikortin tarkistaminen Muistikortti tarkistetaan automaattisesti, kun kameraan kytketään virta. + ilmestyy nestekidenäyttöön, kun kamerassa ei ole SD-muistikorttia. Tässä tapauksessa kuvat ja äänitiedostot tallennetaan kameran sisäiseen muistiin. r ilmestyy näyttöön a:n sijasta, jos SD-muistikortin kirjoitussuojauskytkin on lukittuna. Kuvan ja äänen tallennus ei onnistu, jos kirjoitussuojaus on lukittuna. Muistin tila 38 03/25/ :25 34
37 Virtakytkin Q-painike 1 Aloitus Vain toisto-tila Käytä tätä tilaa, kun haluat toistaa kuvan tai äänitiedoston heti ottamatta lisää kuvia. Laukaisimen painaminen ei muuta tilaa A -tilaksi. 1 Paina virtakytkintä samalla, kun pidät Q-painiketta painettuna. Kamera kytkeytyy päälle vain katselu tilassa. Jos haluat siirtyä vain katselutilasta A -tilaan, katkaise kamerasta virta ja kytke se uudelleen. Stillkuvien katseleminen 1s.42 35
38 Alkuasetukset 1 Aseta kieli, aika ja päiväys ostettuasi kameran, ennen kuin alat ottaa kuvia. Virtakytkin Aloitus Alkuasetusnäyttö tulee näkyviin kytkiessäsi kameraan virran ensimmäisen kerran. Muuta kieli kohdassa Näyttökielen asettaminen olevien ohjeiden mukaisesti ja muuta päiväys ja aika kohdassa Päiväyksen ja kellonajan asettaminen (s.38) olevien ohjeiden mukaisesti. Siirry sivulle Päiväyksen ja kellonajan asettaminen (s.38) kun päivämäärän asetusnäyttö tulee näkyviin. Kieli-, päiväys-, ja aika-asetuksia voidaan muuttaa. Lisätietoja saat seuraavilta sivuilta. Halutessasi vaihtaa kielen, noudata kohdan Näyttökielen muuttaminen ohjeita (1s.167). Halutessasi muuttaa päiväys- ja aika-asetuksia, noudata kohdan Päiväyksen ja kellonajan muuttaminen ohjeita (1s.159). Näyttökielen asettaminen Nelitoimisäädin 4-painike 3-painike 1 Paina nelitoimisäädintä (5). Language/ -näyttö tulee näkyviin. 2 Valitse nelitoimisäätimellä (2345) näytön kieli. English Francais Deutsch Español Portugues Italiano Svenska MENU Cancel Nederlands 36
39 3 Paina 4-painiketta. Alkuasetusnäyttö tulee esiin valitunkielisenä. Mikäli [Hometown] ja kesäaika-asetukset ovat oikein, paina 4-painiketta uudelleen saadaksesi [Date Adjust] näytön esiin. Siirry kohtaan Päiväyksen ja kellonajan asettaminen (s.38). Siirry vaiheeseen 4 Kotikaupunkiasetuksen ja DST (kesäaika-asetuksen) tekeminen, mikäli asetukset eivät ole oikeat. Initial Setting Hometown New York MENU Cancel Kesä-/talviaika English DST OFF 1 Aloitus Jos valitset vahingossa väärän kielen ja siirryt seuraavaan toimintoon, voit palauttaa oikean kielen suorittamalla seuraavan toimenpiteen. Jos valitsit vahingossa väärän kielen 1 Paina nelitoimisäädintä (5). 2 Paina nelitoimisäädintä (2345), valitse kieli ja paina sen jälkeen 4-painiketta. Alkuasetusnäyttö tulee esiin valitun kielisenä. Kun vaiheen 3 jälkeen tuleva näyttö on toisen kielinen. 1 Paina 4 -painiketta. 2 Paina 3-painiketta. 3 Paina nelitoimisäädintä (5). 4 Valitse [Language/ ] nelitoimisäätimellä (32) 5 Paina nelitoimisäädintä (5). Language/ -näyttö tulee näkyviin. 6 Valitse kieli nelitoimisäätimellä (2345). 7 Paina 4 -painiketta. [H Setting] valikko ilmestyy valitun kielisenä. Kieleksi on nyt valittu haluamasi kieli. Lue seuraavilla sivuilla annetut ohjeet, kuinka kotikaupunki- ja aika-asetukset nollataan. Halutessasi muuttaa kotikaupunkia, noudata kohdassa Maailmanajan asettaminen (s.165) annettuja ohjeita. Halutessasi muuttaa päiväys- ja aika-asetuksia, noudata kohdan Päiväyksen ja kellonajan muuttaminen (s.159) ohjeita. 37
40 1 Aloitus Kotikaupunkiasetuksen ja DST (kesäaika-asetuksen) tekeminen 4 Paina nelitoimisäädintä (3). Kehys siirtyy kohtaan [Hometown]. 5 Paina nelitoimisäädintä (5). Kotikaupungin näyttö tulee näkyviin. 6 Valitse kaupunki painamalla nelitoimisäädintä (45). 7 Paina nelitoimisäädintä (3). Kehys siirtyy kohtaan [DST] (Daylight Saving Time). 8 Valitse nelitoimisäätimellä (45) asetukseksi päällä O (On) tai P pois (Off). 9 Paina 4 -painiketta. Alkuasetusnäyttö tulee näkyviin. 10 Paina 4 -painiketta. Päivämääräasetuksen näyttö tulee näkyviin. Aseta seuraavaksi päiväys ja kellonaika. Päiväyksen ja kellonajan asettaminen Aseta oikea päivämäärä ja kellonaika sekä esitystapa. 1 Paina nelitoimisäädintä (5). Kehys siirtyy [mm/dd/yy]-kohtaan. 2 Valitse nelitoimisäätimellä (23) päiväyksen ja kellonajan esitystapa. Date Adjust Date Style mmdd / / yy 24h Date 01/01/2006 Time 0:00 3 Paina nelitoimisäädintä (5). Kehys siirtyy [24h]-kohtaan. 4 Valitse [24h] (24 tunnin näyttö) tai [12h] (12 tunnin näyttö) nelitoimisäätimellä (23). 5 Paina nelitoimisäädintä (5). Kehys palaa päivämäärän esitystavan [Date Style] kohdalle. MENU Cancel Date Adjust Date Style mmdd / / yy 24h Date 01/01/2006 Time 0:00 MENU Cancel 38
KAMERAN TURVALLINEN KÄYTTÖ
e_kb437.book Page 1 Thursday, February 22, 2007 4:18 PM KAMERAN TURVALLINEN KÄYTTÖ Olemme kiinnittäneet paljon huomiota kameran turvallisuuteen. Kun käytät kameraa, kehotamme sinua kiinnittämään erityistä
Tekijänoikeudet Kameran käyttäjille Tuotemerkit PictBridge Tuotteen rekisteröinti
e_kb456.book Page 0 Monday, February 4, 2008 1:48 PM Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt hyödyntämään
Tekijänoikeudet Tuotemerkit Kameran käyttäjille PictBridge Tuotteen rekisteröinti
e_kb455.book Page 0 Wednesday, September 19, 2007 2:02 PM Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt hyödyntämään
e_kb471.book Page 0 Wednesday, July 30, 2008 2:53 PM
e_kb471.book Page 0 Wednesday, July 30, 2008 2:53 PM Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt hyödyntämään
Tekijänoikeudet Tuotemerkit Kameran käyttäjille PictBridge Tuotteen rekisteröinti
e_kb450.book Page 0 Tuesday, July 10, 2007 12:08 PM Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt hyödyntämään
Digitaalikamera. Käyttöopas. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.
Digitaalikamera Käyttöopas Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. Osien nimet Zoom-keinuvipu (s.45) Laukaisin (s.24) Virtakytkin, virran merkkivalo
Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt
e_kb466.book Page 0 Friday, February 29, 2008 2:13 PM Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt hyödyntämään
e_kb477.book Page 0 Monday, January 26, 2009 4:30 PM
e_kb477.book Page 0 Monday, January 26, 2009 4:30 PM Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt hyödyntämään
FIN. Käyttöopas. Digikamera. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.
FIN Digikamera Käyttöopas Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä
Kiitos, että olet hankkinut tämän PENTAX -digitaalikameran. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt hyödyntämään
e_kb440.book Page 1 Friday, February 16, 2007 11:03 AM Kiitos, että olet hankkinut tämän PENTAX -digitaalikameran. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt hyödyntämään
Tekijänoikeudet Kameran käyttäjille Tuotemerkit
e_kb448.book Page 0 Monday, August 6, 2007 3:59 PM Haluamme kiittää sinua PENTAX -digitaalikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt hyödyntämään kaikki
Käyttöoppaan yleisesittely
e_kb435.book Page 1 Thursday, February 1, 2007 9:01 AM Käyttöoppaan yleisesittely Perehtyäksesi kameran toimintatapaan tutustu lukuihin Aloitus ja Kameran ominaisuudet käyttäessäsi Optio T30-kameraa. Lisätietoja
e_kb485.book Page 0 Wednesday, July 1, 2009 2:10 PM
e_kb485.book Page 0 Wednesday, July 1, 2009 2:10 PM Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt hyödyntämään
Digikamera. Käyttöopas. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.
Digikamera Käyttöopas Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä
Aloitusopas SUOMI CEL-SV5TA260
Aloitusopas SUOMI CEL-SV5TA260 Pakkauksen sisältö Tarkista ennen käyttöä, sisältääkö kameran pakkaus seuraavat osat. Jos jokin osista puuttuu, ota yhteys kameran jälleenmyyjään. Kamera Akku NB-13L* 1 Latauslaite
e_kb489.book Page 0 Tuesday, August 11, 2009 4:28 PM
e_kb489.book Page 0 Tuesday, August 11, 2009 4:28 PM Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt hyödyntämään
Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt
e_kb449.book Page 1 Tuesday, December 4, 2007 4:40 PM Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt hyödyntämään
NOOX xperio herätyskello valvontakamera
NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni
Numero hakasuluissa kuvaa sivua, jossa aiheesta kerrotaan enemmän.
Pikaopas SUOMI Yleisohje Numero hakasuluissa kuvaa sivua, jossa aiheesta kerrotaan enemmän. Kamera Edestä Takaa 1 Zoom-säädin 2 Laukaisin 3 Salama 4 [ON/OFF] (Virta) 5 Etuvalo 6 Linssi 7 Mikrofoni 8 [
Digitaalikamera. Käyttöopas. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.
Digitaalikamera Käyttöopas Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. Kiitoksia siitä, että olet hankkinut PENTAX digitaalikameran. Ennen kameran
FIN. Käyttöopas. Digikamera. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.
FIN Digikamera Käyttöopas Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä
Digitaalikamera. Käyttöopas. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.
Digitaalikamera Käyttöopas Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Ennen kameran
Käyttöohje Kopiointioikeus: Delivet Oy/Jammaa.com Kypäräkamera DV20. Sisällysluettelo
Käyttöohje Kopiointioikeus: Delivet Oy/Jammaa.com Kypäräkamera DV20 Sisällysluettelo Huomautuksia 1 Rakenne. 2 Ominaisuudet. 3 Tekniset tiedot... 4 Pikaopas. 5 Ongelmanratkaisu.. 6 Huomautuksia: 1. Älä
e_kb490.book Page 0 Tuesday, August 18, 2009 2:56 PM
e_kb490.book Page 0 Tuesday, August 18, 2009 2:56 PM Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt hyödyntämään
Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01
Ulkoasu 3 2 1 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike FIN 01 13 4.Micro-USB-portti 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Akun virtakytkin 6.Sivu ylös -painike 7.Virtapainike 8.OK-painike 9.Sivu alas -painike
Digitaalikamera. Käyttöopas. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.
Digitaalikamera Käyttöopas Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. Haluamme kiittää sinua tämän RICOH WG-20 -digitaalikameran hankinnasta. Ennen
BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje
BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje Vastuuvapauslauseke BenQ Corporation ei anna mitään suoraa tai epäsuoraa takuuta tämän julkaisun sisällöstä. BenQ Corporation varaa oikeuden tämän julkaisun korjaamiseen
SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe
SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe Kiitos siitä, että olet ostanut SingStar -mikrofonipaketin. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen
Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2
Nokia DT-600 -laturi 6 1 2 2 5 4 3 7 Painos 1.2 8 9 10 11 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Johdanto Nokia DT-600 -laturilla voit ladata viiden yhteensopivan laitteen akun samanaikaisesti. DT-600-laitteessa
Haluamme kiittää sinua tämän PENTAXdigikameran
FIN Haluamme kiittää sinua tämän PENTAXdigikameran hankinnasta. Lue tämä Pikaopas ennen kameran ensimmäistä käyttökertaa, jotta saisit yleiskäsityksen kameran perustoiminnoista. Lisätietoa kameran toiminnoista
Tervetuloa. Pikaopas. Kytke. Asenna. Nauti
Tervetuloa Pikaopas 1 2 3 Kytke Asenna Nauti Mitä laatikko sisältää? CD140-tukiasema TAI CD140/CD145 luuri CD145-tukiasema Tukiaseman verkkosovitin Puhelinjohto CD140 2 ladattavaa AAA akkua Pikaopas CD140
Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1
Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 7 2008 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
FullHD herätyskello-valvontakamera
FullHD herätyskello-valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, näytöllä näkyy nyt vuosi aseta oikea aika UP ja DOWNnäppäimillä ja paina SET uudelleen. Aset kuukausi, päivä,
FIN. Käyttöopas. Digikamera. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista
FIN Digikamera Käyttöopas Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Ennen kameran
HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk
kitsound.co.uk VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita.
Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta.
optiop70_qsg.fm Page -1 Wednesday, January 21, 2009 2:06 PM Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Käyttäessäsi tätä kameraa ensimmäistä kertaa, on suositeltavaa, että luet tämän
HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE
SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä käyttöohjeita.
CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja
CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.
BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.
Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen
Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tämä opaskirja kuvaa, miten laiteohjelma päivitetään. Jos et ole varma, että voit tehdä päivityksen, päivitys
CMP-VOIP80. VoIP + DECT PUHELIN. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI
MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP + DECT PUHELIN ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska Suomi Magyar Español Italiano
OptioW90_OPM_FIN.book Page 0 Friday, February 19, 2010 2:28 PM
OptioW90_OPM_FIN.book Page 0 Friday, February 19, 2010 2:28 PM Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt
Digikamera. Käyttöopas. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.
Digikamera Käyttöopas Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. Haluamme kiittää sinua tämän RICOH WG-30 -digikameran hankinnasta. Ennen kameran
Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta.
quick_start_guide_e70.fm Page -1 Tuesday, January 13, 2009 9:36 AM Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Käyttäessäsi tätä kameraa ensimmäistä kertaa, on suositeltavaa, että
Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas
Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas Suomi PCH-2016 7025574 PlayStation Vita-järjestelmän käyttäminen ensimmäistä kertaa Paina viisi sekuntia Kytke virta PS Vita -järjestelmään. Kun kytket
Digikamera. Käyttöopas. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista.
Digikamera Käyttöopas Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista. Haluamme kiittää sinua tämän RICOH WG-30W -digikameran hankinnasta. Ennen kameran
Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP COMPAQ PRESARIO F760EM. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP COMPAQ PRESARIO F760EM käyttöoppaasta ( tiedot,
Käyttöopas kahden kameran väliseen tiedostojen siirtoon
Canon-digitaalikamera Käyttöopas kahden kameran väliseen tiedostojen siirtoon Sisällysluettelo Johdanto....................................... 1 Kuvien siirtäminen langattomassa yhteydessä........ 2 Kameran
FIN. Käyttöopas. Digikamera. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista
FIN Digikamera Käyttöopas Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä
Nokia FM-lähetin CA-300 9203671/1
Nokia FM-lähetin CA-300 6 3 5 7 9203671/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj vakuuttaa täten, että CA-119- tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin
SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500
SISÄLTÖ SISÄLTÖ Digitaalinen yönäkö-monokulaari Käyttöohje Malli: SISÄLTÖ Esittely 3 Käyttövinkkejä 4 Osien esittely 5 7 Paristojen asennus 7 Virta päälle 8 Virran sammuttaminen 8 Ympäristön tarkkailu
Nokia musiikkikaiuttimet MD-3
Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 SUOMI MD-3-stereokaiuttimissa on hyvälaatuinen ääni kuunneltaessa musiikkia tai radiota yhteensopivalla Nokia-puhelimella tai äänilaitteella. Kaiuttimissa on 3,5 mm:n stereoääniliitin
Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.
Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,
e_kb475.book Page 0 Wednesday, January 21, :29 PM
e_kb475.book Page 0 Wednesday, January 21, 2009 4:29 PM Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt hyödyntämään
Nokia Extra Power DC-11 / DC-11K lisävirtalaite 9212427/2
Nokia Extra Power DC-11 / DC-11K lisävirtalaite 5 2 4 3 9212427/2 2008-2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Johdanto Nokia Extra Power DC-11- / DC-11K -lisävirtalaitteen (jäljempänä DC-11) avulla voit
Nokia minikaiuttimet MD /1
Nokia minikaiuttimet MD-6 3 5 4 2 9205724/1 2007 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Johdanto Onnittelut ostoksesi johdosta.
FIN. Käyttöopas. Digikamera. Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista
FIN Digikamera Käyttöopas Lue käyttöopas ennen kameralla kuvaamista, jotta pääset selville kameran kaikista ominaisuuksista Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä
Mac. Valmistelut. Mac
Laiteohjelman päivittäminen vaihdettavalla objektiivilla varustetuille edistyksellisille Nikon 1 -kameroille, 1 NIKKOR -objektiiveille ja Nikon 1 -lisävarusteille Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen.
Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein.
Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A. Huomaa 1) Sammuta virta, kun et käytä laitetta.
Taskutulostin KÄYTTÖOPAS
Taskutulostin KÄYTTÖOPAS Kiitos Polaroid Mint -taskutulostimen ostamisesta. Tämä käyttöopas on tarkoitettu tarjoamaan sinulle ohjeita, joita noudattamalla tämän tuotteen käyttö on turvallista eikä se aiheuta
Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digikameran hankinnasta.
FIN Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digikameran hankinnasta. Lue tämä Pikaopas ennen kameran ensimmäistä käyttökertaa, jotta saisit yleiskäsityksen kameran perustoiminnoista. Lisätietoa kameran toiminnoista
SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä
SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä
PhotoPC 650-kameran poistaminen pakkauksesta. Varmista, että olet saanut kaikki alla olevat osat. PhotoPC 650 -kamera. kantohihna videokaapeli
EPSON R Aluksi -kameran poistaminen pakkauksesta Varmista, että olet saanut kaikki alla olevat osat. -kamera Mac-sovitinkaapeli ohjelmisto (tyyppi ja määrä vaihtelevat maakohtaisesti) kantohihna videokaapeli
Osat. Flare R. Mikro-USB-johto. Quick Connect -kiinnike
Tervetuloa. Osat Flare R Mikro-USB-johto Quick Connect -kiinnike Bikeurope BV / Trek Benelux Ceintuurbaan 2-20C 3847 LG Harderwijk Alankomaat Puhelin: +31 (0) 33 4500600 (BLX) Osoite (Yhdysvallat): 801
Nokia langaton äänisovitin AD-47W
Nokia langaton äänisovitin AD-47W 9247383/1 SUOMI AD-47W-sovittimen avulla voit kytkeä langatonta Bluetooth-tekniikkaa tukevan yhteensopivan HF-laitteen tietokoneeseen (tai muuhun yhteensopivaan laitteeseen).
Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.
1 4 Käyttöohje Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. Näin opit käyttämään -kelloasi oikein ja siitä on sinulle pitkään iloa. Käyttöohje on saatavilla myös verkossa:
Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta.
FIN Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Optio WG-2 GPS / Optio WG-2 on vesitiivis sekä iskuilta ja pölyltä suojattu alla olevien tietojen mukaisesti, joten sitä voidaan käyttää
HD CAR DVR PERUUTUSPEILI + KAMERA KÄYTTÖOHJE
HD CAR DVR PERUUTUSPEILI + KAMERA KÄYTTÖOHJE 1. Virtanappi 2. Menu-nappi 3. Mode-nappi 4. Selaus ylös -nappi 5. Selaus alas -nappi 6. OK-nappi 7. USB-portti 8. Peruutuskameran asetukset / käyttöpaneeli
Tämä käyttöopas koskee Optio WG-1 GPS- ja Optio WG-1 -kameramalleja. Oppaan kuvat ovat Optio WG-1 GPS -mallista.
OptioWG1_OPM_FIN.book Page 0 Friday, March 11, 2011 11:34 AM Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Ennen kameran käyttöä sinun kannattaa lukea tämä käyttöopas, jotta pystyt
Ohjelmistopäivitykset
Ohjelmistopäivitykset Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua
RIBBONS BLUETOOTH-KUULOKKEET
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.
RACE -BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS
VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita. Ei sovellu
LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE
STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet
{ STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1
Vaihto-opiskelu kohde- ja lähtömaittain (Lähde: CIMO)
1 / 9 Vaihto-opiskelu kohde- ja lähtömaittain 2005 2015 (Lähde: CIMO) Suomesta Kaikki yhteensä 8487 8610 8232 8667 9388 10123 9931 10014 10189 10171 10139 Aasia 885 1019 1088 1256 1552 1790 1737 1727 1920
Pakkauksen sisältö. Tervetuloa. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli. USBvirtasovitin. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti.
Arlo Baby -pikaopas Pakkauksen sisältö Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli USBvirtasovitin Pikaopas Seinäpidike Kiinnitysruuvit Liitä
135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen
135 & 145 sarja Väärennetyn rahan tunnistin Manuaalinen Käyttöohje Safescan 135i, 135ix & 145ix Väärennetyn rahan tunnistin Onnittelut Safescan 135i, 135ix tai 145ix väärennetyn rahan tunnistimen hankinnan
Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.
Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen
Touch Memo -laitteen käyttöopas
Touch Memo -laitteen käyttöopas Kiitos, että olet ostanut Touch Memo -äänimerkkauslaitteen. Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöä ja huomioi varotoimenpiteet. Säilytä käyttöohje
Li-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet
Li-Ion Akkupack Käyttöohje Turvaohjeet STABILA-litiumioniakkupakkauksen ja verkkolaitteen käyttöohje Tärkeitä ohjeita Lue turvaohjeet ja käyttöohje huolellisesti läpi. Tämä käyttöohje on säilytettävä ja
Käyttöpaneelin käyttäminen
Tässä luvussa on tietoja käyttöpaneelista, tulostinasetusten muuttamisesta ja käyttöpaneelin valikoista. Useimmat tulostinasetukset voidaan muuttaa sovellusohjelmalla tai tulostinajurilla. Sovellusohjelmalla
EL-EPM01 Energiamittari
EL-EPM01 Energiamittari SUOMI KÄYTTÖOHJEET Johdanto: EL-PM01-energiamittari on suunniteltu sähkökuormien tarkkailuun ja mittaamiseen. Se on tehokas ratkaisu kulujen määritykseen. Energiamittarin mittausväli
HP Roar Plus -kaiutin. Muut ominaisuudet
HP Roar Plus -kaiutin Muut ominaisuudet Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows ja Windows Vista ovat Microsoft-konsernin Yhdysvalloissa rekisteröimiä tavaramerkkejä.
Käyttöohje. Autojen kojelautakamera CCT Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje. huolellisesti ja kokonaan.
Käyttöohje Autojen kojelautakamera CCT-1210 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1 Tuotteen rakenne 1. LCD-näyttö 2. Ylös/mykistys 3. Valikko
Sangean PR-D4 Käyttöohjeet
Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus
Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta.
Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. PENTAX WG-10 on vesitiivis sekä iskuilta ja pölyltä suojattu alla olevien tietojen mukaisesti, joten sitä voidaan käyttää monenlaisissa
HP-mediakaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas
HP-mediakaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä
WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa
TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje
TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje 1.02 Version 1.8.2011 Uusin versio tästä käsirkirjasta löytyy internet-osoitteesta: http://www.microdata.fi/pdf/tuta/tuta-q2_kasikirja.pdf Copyright 2011 Microdata
Kansainvälisen reittiliikenteen matkustajat 2018
01/18 02/18 03/18 04/18 määrän määrän määrän EU Ruotsi 141 968 4,1 139 575 2,8 158 746 2,8 170 449 Saksa 123 102-6,1 126 281-4,5 161 558 6,9 159 303 Espanja 104 817 10,5 103 791 16,2 126 347 21,1 114 954
Kansainvälisen reittiliikenteen matkustajat 2018
01/18 02/18 03/18 04/18 määrän määrän määrän EU Ruotsi 141 968 4,1 139 575 2,8 158 746 2,8 170 449 Saksa 123 102-6,1 126 281-4,5 161 558 6,9 159 303 Espanja 104 817 10,5 103 791 16,2 126 347 21,1 114 954
Käyttöohje DENVER PBA-12000BLACK
Käyttöohje DENVER PBA-12000BLACK Tulo (Micro USB) (Lataa PBA-12000BLACK) Lähtö Lähtö 1. Lataa DENVER PBA-12000BLACK verkkolaitteella (verkkolaite ei mukana). 2. Lataa DENVER PBA-12000BLACK liittämällä
Metal ActionCam Käyttöohje
Metal ActionCam Käyttöohje Tärkeimpiä ominaisuuksia Taskuun mahtuva digivideokamera muistikorttitallennuksella. Täysi tuki AVI-videoformaatille. Toimii myös web-kamerana. Korkeatasoinen kuvanlaatu, myös
Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W
Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.
C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot
Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A.VAROITUS Lue turvavaroitukset ennen kuin muutat
Osat Ensimmäinen latauskerta ja latauksen tila
Tervetuloa. Osat Ensimmäinen latauskerta ja latauksen tila On suositeltavaa, että lataat Flare R -valoasi 2 tunnin ajan ennen ensimmäistä käyttökertaa. Lataaminen: Kun valoa ladataan USB-portin kautta,
optiow80_qsg.fm Page -1 Wednesday, July 1, 2009 2:48 PM
optiow80_qsg.fm Page -1 Wednesday, July 1, 2009 2:48 PM Haluamme kiittää sinua tämän PENTAX-digitaalikameran hankinnasta. Optio W80 on vesitiivis sekä iskuilta ja pölyltä suojattu alla olevien tietojen
ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje
ELK-68 Käyttöohje Varotoimenpiteet Käytä tätä laitetta turvallisesti ja tehokkaasti. Lue ohje huolellisesti ennen käyttöä. Korjauksen saa suorittaa vain valtuutettu huolto. Sammuta virrat jos menet leimahdus
Ulkoiset mediakortit Käyttöopas
Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tuotetta koskeva
Nokia Camera Flash PD-2 Käyttöopas. 9232492 1. painos
Nokia Camera Flash PD-2 Käyttöopas 9232492 1. painos VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote PD-2 noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY määräyksiä. Vaatimustenmukaisuusilmoituksesta